sent1 stringlengths 1 1.34k | sent2 stringlengths 1 1.34k | sent1_lang stringclasses 3
values | sent2_lang stringclasses 3
values | example_id int64 0 145k |
|---|---|---|---|---|
So all the changes and reforms we were able to make have shown up in results that are measurable in the economy . | Donc tous les changements et les réformes que nous avons mis en œuvre se sont traduits par des résultats économiques mesurables . | en | fr | 6,300 |
So all the changes and reforms we were able to make have shown up in results that are measurable in the economy . | So haben sich alle Veränderungen und Reformen , die wir durchführen konnten , in messbaren Resultaten in der Wirtschaft manifestiert . | en | de | 6,300 |
So all the changes and reforms we were able to make have shown up in results that are measurable in the economy . | Alle hervormingen die we konden doorvoeren , laten meetbare resultaten zien in de economie . | en | nl | 6,300 |
Donc tous les changements et les réformes que nous avons mis en œuvre se sont traduits par des résultats économiques mesurables . | So haben sich alle Veränderungen und Reformen , die wir durchführen konnten , in messbaren Resultaten in der Wirtschaft manifestiert . | fr | de | 6,300 |
Donc tous les changements et les réformes que nous avons mis en œuvre se sont traduits par des résultats économiques mesurables . | Alle hervormingen die we konden doorvoeren , laten meetbare resultaten zien in de economie . | fr | nl | 6,300 |
So haben sich alle Veränderungen und Reformen , die wir durchführen konnten , in messbaren Resultaten in der Wirtschaft manifestiert . | Alle hervormingen die we konden doorvoeren , laten meetbare resultaten zien in de economie . | de | nl | 6,300 |
And what is more important , because we want to get away from oil and diversify — and there are so many opportunities in this one big country , as in many countries in Africa — what was remarkable is that much of this growth came not from the oil sector alone , but from non-oil . | Et sachant que nous voulions réduire notre dépendance au pétrole et de diversifier — et qu' il y a beaucoup d' opportunités dans ce grand pays , comme dans beaucoup de pays africains — le plus remarquable est que cette croissance est venue non pas du seul secteur pétrolier mais aussi d' autres secteurs . | en | fr | 6,301 |
And what is more important , because we want to get away from oil and diversify — and there are so many opportunities in this one big country , as in many countries in Africa — what was remarkable is that much of this growth came not from the oil sector alone , but from non-oil . | Und was noch wichtiger ist , weil wir vom Öl wegkommen und uns breiter aufstellen wollen - es gibt so viele Möglichkeiten in diesem einen großen Land , so wie in vielen Ländern in Afrika - was bemwerkenswert war , ist , dass ein großer Teil dieses Wachstums nicht allein vom Ölsektor kam , sondern aus anderen Bereichen ... | en | de | 6,301 |
And what is more important , because we want to get away from oil and diversify — and there are so many opportunities in this one big country , as in many countries in Africa — what was remarkable is that much of this growth came not from the oil sector alone , but from non-oil . | Wat nog belangrijker is omdat we weg willen van olie en diversifiëren — en er zijn zoveel mogelijkheden in dit grote land , net als in vele landen in Afrika — het was opmerkelijk dat veel van die groei niet van de oliesector kwam maar van buiten de oliesector . | en | nl | 6,301 |
Et sachant que nous voulions réduire notre dépendance au pétrole et de diversifier — et qu' il y a beaucoup d' opportunités dans ce grand pays , comme dans beaucoup de pays africains — le plus remarquable est que cette croissance est venue non pas du seul secteur pétrolier mais aussi d' autres secteurs . | Und was noch wichtiger ist , weil wir vom Öl wegkommen und uns breiter aufstellen wollen - es gibt so viele Möglichkeiten in diesem einen großen Land , so wie in vielen Ländern in Afrika - was bemwerkenswert war , ist , dass ein großer Teil dieses Wachstums nicht allein vom Ölsektor kam , sondern aus anderen Bereichen ... | fr | de | 6,301 |
Et sachant que nous voulions réduire notre dépendance au pétrole et de diversifier — et qu' il y a beaucoup d' opportunités dans ce grand pays , comme dans beaucoup de pays africains — le plus remarquable est que cette croissance est venue non pas du seul secteur pétrolier mais aussi d' autres secteurs . | Wat nog belangrijker is omdat we weg willen van olie en diversifiëren — en er zijn zoveel mogelijkheden in dit grote land , net als in vele landen in Afrika — het was opmerkelijk dat veel van die groei niet van de oliesector kwam maar van buiten de oliesector . | fr | nl | 6,301 |
Und was noch wichtiger ist , weil wir vom Öl wegkommen und uns breiter aufstellen wollen - es gibt so viele Möglichkeiten in diesem einen großen Land , so wie in vielen Ländern in Afrika - was bemwerkenswert war , ist , dass ein großer Teil dieses Wachstums nicht allein vom Ölsektor kam , sondern aus anderen Bereichen ... | Wat nog belangrijker is omdat we weg willen van olie en diversifiëren — en er zijn zoveel mogelijkheden in dit grote land , net als in vele landen in Afrika — het was opmerkelijk dat veel van die groei niet van de oliesector kwam maar van buiten de oliesector . | de | nl | 6,301 |
Agriculture grew at better than eight percent . | La croissance de l' agriculture a été de plus de 8 pour cent . | en | fr | 6,302 |
Agriculture grew at better than eight percent . | Die Landwirtschaft wuchs um mehr als acht Prozent . | en | de | 6,302 |
Agriculture grew at better than eight percent . | Landbouw groeide met meer dan 8 % . | en | nl | 6,302 |
La croissance de l' agriculture a été de plus de 8 pour cent . | Die Landwirtschaft wuchs um mehr als acht Prozent . | fr | de | 6,302 |
La croissance de l' agriculture a été de plus de 8 pour cent . | Landbouw groeide met meer dan 8 % . | fr | nl | 6,302 |
Die Landwirtschaft wuchs um mehr als acht Prozent . | Landbouw groeide met meer dan 8 % . | de | nl | 6,302 |
As telecoms sector grew , housing and construction , and I could go on and on . And this is to illustrate to you that once you get the macro-economy straightened out , the opportunities in various other sectors are enormous . | Le secteur des télécommunications n' a pas été le seul à croître , il en a été de même pour l' immobilier , et je peux citer d' autres exemples . Cela illustre bien le fait qu' une fois que la macro-économie fonctionne correctement , les opportunités dans les autres secteurs sont énormes . | en | fr | 6,303 |
As telecoms sector grew , housing and construction , and I could go on and on . And this is to illustrate to you that once you get the macro-economy straightened out , the opportunities in various other sectors are enormous . | Der Telekommunikationssektor wuchs ebenso wie der Wohn- und Bausektor , und ich könnte noch mehr aufzählen . Und das soll Ihnen zeigen , dass , sobald man die Makroökonomie in Ordnung gebracht hat , die Möglichkeiten in verschiedenen anderen Sektoren enorm sind . | en | de | 6,303 |
As telecoms sector grew , housing and construction , and I could go on and on . And this is to illustrate to you that once you get the macro-economy straightened out , the opportunities in various other sectors are enormous . | Telecom groeide eveneens en huisvesting en bouw , en ik zou kunnen doorgaan . Dit is om te illustreren dat zodra je de macro-economie hebt rechtgetrokken , de mogelijkheden in diverse andere sectoren enorm zijn . | en | nl | 6,303 |
Le secteur des télécommunications n' a pas été le seul à croître , il en a été de même pour l' immobilier , et je peux citer d' autres exemples . Cela illustre bien le fait qu' une fois que la macro-économie fonctionne correctement , les opportunités dans les autres secteurs sont énormes . | Der Telekommunikationssektor wuchs ebenso wie der Wohn- und Bausektor , und ich könnte noch mehr aufzählen . Und das soll Ihnen zeigen , dass , sobald man die Makroökonomie in Ordnung gebracht hat , die Möglichkeiten in verschiedenen anderen Sektoren enorm sind . | fr | de | 6,303 |
Le secteur des télécommunications n' a pas été le seul à croître , il en a été de même pour l' immobilier , et je peux citer d' autres exemples . Cela illustre bien le fait qu' une fois que la macro-économie fonctionne correctement , les opportunités dans les autres secteurs sont énormes . | Telecom groeide eveneens en huisvesting en bouw , en ik zou kunnen doorgaan . Dit is om te illustreren dat zodra je de macro-economie hebt rechtgetrokken , de mogelijkheden in diverse andere sectoren enorm zijn . | fr | nl | 6,303 |
Der Telekommunikationssektor wuchs ebenso wie der Wohn- und Bausektor , und ich könnte noch mehr aufzählen . Und das soll Ihnen zeigen , dass , sobald man die Makroökonomie in Ordnung gebracht hat , die Möglichkeiten in verschiedenen anderen Sektoren enorm sind . | Telecom groeide eveneens en huisvesting en bouw , en ik zou kunnen doorgaan . Dit is om te illustreren dat zodra je de macro-economie hebt rechtgetrokken , de mogelijkheden in diverse andere sectoren enorm zijn . | de | nl | 6,303 |
We have opportunities in agriculture , like I said . | Nous avons des opportunités en agriculture , comme je l' ai dit . | en | fr | 6,304 |
We have opportunities in agriculture , like I said . | Es steckt Potenzial in der Landwirtschaft , wie ich schon sagte . | en | de | 6,304 |
We have opportunities in agriculture , like I said . | We hebben kansen in landbouw , zoals ik zei . | en | nl | 6,304 |
Nous avons des opportunités en agriculture , comme je l' ai dit . | Es steckt Potenzial in der Landwirtschaft , wie ich schon sagte . | fr | de | 6,304 |
Nous avons des opportunités en agriculture , comme je l' ai dit . | We hebben kansen in landbouw , zoals ik zei . | fr | nl | 6,304 |
Es steckt Potenzial in der Landwirtschaft , wie ich schon sagte . | We hebben kansen in landbouw , zoals ik zei . | de | nl | 6,304 |
We have opportunities in solid minerals . We have a lot of minerals that no one has even invested in or explored . And we realized that without the proper legislation to make that possible , that wouldn 't happen . So we 've now got a mining code that is comparable with some of the best in the world . | Nous avons des opportunités dans les minerais solides . Nous avons beaucoup de minerais dans lesquels personne n' a investi ou qui n' ont pas été explorés . Et nous avons réalisé que sans une législation appropriée rendant cela possible , cela n' arriverait pas . Nous nous sommes donc dotés d' un co... | en | fr | 6,305 |
We have opportunities in solid minerals . We have a lot of minerals that no one has even invested in or explored . And we realized that without the proper legislation to make that possible , that wouldn 't happen . So we 've now got a mining code that is comparable with some of the best in the world . | Es steckt Potenzial im Abbau von Mineralien . Wir haben viele Bodenschätze , in die nicht einmal jemand investiert und die niemand erforscht hat . Und wir erkannten , dass dies ohne entsprechende Gesetze , die das alles ermöglichen , auch nicht passieren würde . Also habn wir jetzt ein Bergbaugesetz , das sich mit eini... | en | de | 6,305 |
We have opportunities in solid minerals . We have a lot of minerals that no one has even invested in or explored . And we realized that without the proper legislation to make that possible , that wouldn 't happen . So we 've now got a mining code that is comparable with some of the best in the world . | We hebben kansen in vaste mineralen . We hebben veel mineralen waarin niemand ooit geïnvesteerd heeft . We realiseerden ons dat zonder de juiste wetgeving om dat mogelijk te maken , dit niet zou gebeuren . Dus nu hebben we een mijnbouwcode die vergelijkbaar is met de beste in de wereld . | en | nl | 6,305 |
Nous avons des opportunités dans les minerais solides . Nous avons beaucoup de minerais dans lesquels personne n' a investi ou qui n' ont pas été explorés . Et nous avons réalisé que sans une législation appropriée rendant cela possible , cela n' arriverait pas . Nous nous sommes donc dotés d' un co... | Es steckt Potenzial im Abbau von Mineralien . Wir haben viele Bodenschätze , in die nicht einmal jemand investiert und die niemand erforscht hat . Und wir erkannten , dass dies ohne entsprechende Gesetze , die das alles ermöglichen , auch nicht passieren würde . Also habn wir jetzt ein Bergbaugesetz , das sich mit eini... | fr | de | 6,305 |
Nous avons des opportunités dans les minerais solides . Nous avons beaucoup de minerais dans lesquels personne n' a investi ou qui n' ont pas été explorés . Et nous avons réalisé que sans une législation appropriée rendant cela possible , cela n' arriverait pas . Nous nous sommes donc dotés d' un co... | We hebben kansen in vaste mineralen . We hebben veel mineralen waarin niemand ooit geïnvesteerd heeft . We realiseerden ons dat zonder de juiste wetgeving om dat mogelijk te maken , dit niet zou gebeuren . Dus nu hebben we een mijnbouwcode die vergelijkbaar is met de beste in de wereld . | fr | nl | 6,305 |
Es steckt Potenzial im Abbau von Mineralien . Wir haben viele Bodenschätze , in die nicht einmal jemand investiert und die niemand erforscht hat . Und wir erkannten , dass dies ohne entsprechende Gesetze , die das alles ermöglichen , auch nicht passieren würde . Also habn wir jetzt ein Bergbaugesetz , das sich mit eini... | We hebben kansen in vaste mineralen . We hebben veel mineralen waarin niemand ooit geïnvesteerd heeft . We realiseerden ons dat zonder de juiste wetgeving om dat mogelijk te maken , dit niet zou gebeuren . Dus nu hebben we een mijnbouwcode die vergelijkbaar is met de beste in de wereld . | de | nl | 6,305 |
We have opportunities in housing and real estate . | Nous avons des opportunités dans le logement et l' immobilier . | en | fr | 6,306 |
We have opportunities in housing and real estate . | Es steckt Potential in der Wohnungsbau- und Immobilienbranche . | en | de | 6,306 |
We have opportunities in housing and real estate . | We hebben mogelijkheden in huisvesting en vastgoed . | en | nl | 6,306 |
Nous avons des opportunités dans le logement et l' immobilier . | Es steckt Potential in der Wohnungsbau- und Immobilienbranche . | fr | de | 6,306 |
Nous avons des opportunités dans le logement et l' immobilier . | We hebben mogelijkheden in huisvesting en vastgoed . | fr | nl | 6,306 |
Es steckt Potential in der Wohnungsbau- und Immobilienbranche . | We hebben mogelijkheden in huisvesting en vastgoed . | de | nl | 6,306 |
There was nothing in a country of 140 million people — no shopping malls as you know them here . | Il n' y avait rien dans un pays de 140 millions de personnes — pas de centres commerciaux qui vous sont familiers ici . | en | fr | 6,307 |
There was nothing in a country of 140 million people — no shopping malls as you know them here . | Es gab nichts in einem Land mit 140 Millionen Einwohnern - keine Einkaufszentren , wie man sie hier kennt . | en | de | 6,307 |
There was nothing in a country of 140 million people — no shopping malls as you know them here . | Er was niets in een land van 140 miljoen mensen — geen winkelcentra zoals jullie die hier kennen . | en | nl | 6,307 |
Il n' y avait rien dans un pays de 140 millions de personnes — pas de centres commerciaux qui vous sont familiers ici . | Es gab nichts in einem Land mit 140 Millionen Einwohnern - keine Einkaufszentren , wie man sie hier kennt . | fr | de | 6,307 |
Il n' y avait rien dans un pays de 140 millions de personnes — pas de centres commerciaux qui vous sont familiers ici . | Er was niets in een land van 140 miljoen mensen — geen winkelcentra zoals jullie die hier kennen . | fr | nl | 6,307 |
Es gab nichts in einem Land mit 140 Millionen Einwohnern - keine Einkaufszentren , wie man sie hier kennt . | Er was niets in een land van 140 miljoen mensen — geen winkelcentra zoals jullie die hier kennen . | de | nl | 6,307 |
This was an investment opportunity for someone that excited the imagination of people . | C' était pour quelqu' un une opportunité d' investir qui enflamma l' imagination des gens . | en | fr | 6,308 |
This was an investment opportunity for someone that excited the imagination of people . | Das war eine Investitionsmöglichkeit , die die Fantasie der Menschen beflügelte . | en | de | 6,308 |
This was an investment opportunity for someone that excited the imagination of people . | Dit was een investeringskans die de verbeelding van mensen prikkelde . | en | nl | 6,308 |
C' était pour quelqu' un une opportunité d' investir qui enflamma l' imagination des gens . | Das war eine Investitionsmöglichkeit , die die Fantasie der Menschen beflügelte . | fr | de | 6,308 |
C' était pour quelqu' un une opportunité d' investir qui enflamma l' imagination des gens . | Dit was een investeringskans die de verbeelding van mensen prikkelde . | fr | nl | 6,308 |
Das war eine Investitionsmöglichkeit , die die Fantasie der Menschen beflügelte . | Dit was een investeringskans die de verbeelding van mensen prikkelde . | de | nl | 6,308 |
And now , we have a situation in which the businesses in this mall are doing four times the turnover that they had projected . | Et maintenant , nous avons une situation oú les commerces de ce centre commercial ont un chiffre d' affaires quatre fois supérieur à celui qu' ils avaient prévu . | en | fr | 6,309 |
And now , we have a situation in which the businesses in this mall are doing four times the turnover that they had projected . | Und jetzt befinden wir uns in einer Situation , in der die Geschäfte in diesem Einkaufszentrum den vierfachen Umsatz von dem machen , womit sie gerechnet hatten . | en | de | 6,309 |
And now , we have a situation in which the businesses in this mall are doing four times the turnover that they had projected . | Nu zien we dat de bedrijven in het winkelcentrum vier maal de geprojecteerde omzet halen . | en | nl | 6,309 |
Et maintenant , nous avons une situation oú les commerces de ce centre commercial ont un chiffre d' affaires quatre fois supérieur à celui qu' ils avaient prévu . | Und jetzt befinden wir uns in einer Situation , in der die Geschäfte in diesem Einkaufszentrum den vierfachen Umsatz von dem machen , womit sie gerechnet hatten . | fr | de | 6,309 |
Et maintenant , nous avons une situation oú les commerces de ce centre commercial ont un chiffre d' affaires quatre fois supérieur à celui qu' ils avaient prévu . | Nu zien we dat de bedrijven in het winkelcentrum vier maal de geprojecteerde omzet halen . | fr | nl | 6,309 |
Und jetzt befinden wir uns in einer Situation , in der die Geschäfte in diesem Einkaufszentrum den vierfachen Umsatz von dem machen , womit sie gerechnet hatten . | Nu zien we dat de bedrijven in het winkelcentrum vier maal de geprojecteerde omzet halen . | de | nl | 6,309 |
So , huge things in construction , real estate , mortgage markets . Financial services : we had 89 banks . Too many not doing their real business . | Donc , des avancées immenses dans la construction , l' immobilier , les marchés hypothécaires . Les services financiers : nous avions 89 banques . Beaucoup trop ne s' attachant pas à leur rôle premier . | en | fr | 6,310 |
So , huge things in construction , real estate , mortgage markets . Financial services : we had 89 banks . Too many not doing their real business . | Also , Riesenpotenzial in der Baubranche , auf dem Immobilien- , und Hypothekenmarkt . Was Finanzdienstleistungen betrifft : wir hatten 89 Banken , von denen zu viele nicht ihren eigentlichen Geschäften nachgingen . | en | de | 6,310 |
So , huge things in construction , real estate , mortgage markets . Financial services : we had 89 banks . Too many not doing their real business . | Dus , enorme dingen in bouw , vastgoed , hypotheken . Financiële diensten : we hadden 89 banken . Te veel . Ze deden niet wat ze hoorden te doen . | en | nl | 6,310 |
Donc , des avancées immenses dans la construction , l' immobilier , les marchés hypothécaires . Les services financiers : nous avions 89 banques . Beaucoup trop ne s' attachant pas à leur rôle premier . | Also , Riesenpotenzial in der Baubranche , auf dem Immobilien- , und Hypothekenmarkt . Was Finanzdienstleistungen betrifft : wir hatten 89 Banken , von denen zu viele nicht ihren eigentlichen Geschäften nachgingen . | fr | de | 6,310 |
Donc , des avancées immenses dans la construction , l' immobilier , les marchés hypothécaires . Les services financiers : nous avions 89 banques . Beaucoup trop ne s' attachant pas à leur rôle premier . | Dus , enorme dingen in bouw , vastgoed , hypotheken . Financiële diensten : we hadden 89 banken . Te veel . Ze deden niet wat ze hoorden te doen . | fr | nl | 6,310 |
Also , Riesenpotenzial in der Baubranche , auf dem Immobilien- , und Hypothekenmarkt . Was Finanzdienstleistungen betrifft : wir hatten 89 Banken , von denen zu viele nicht ihren eigentlichen Geschäften nachgingen . | Dus , enorme dingen in bouw , vastgoed , hypotheken . Financiële diensten : we hadden 89 banken . Te veel . Ze deden niet wat ze hoorden te doen . | de | nl | 6,310 |
We consolidated them from 89 to 25 banks by requiring that they increase their capital — share capital . | Nous les avons consolidées de 89 à 25 banques en exigeant qu' elles augmentent leur capital social . | en | fr | 6,311 |
We consolidated them from 89 to 25 banks by requiring that they increase their capital — share capital . | Wir fassten die 89 Banken zu 25 zusammen , und wir verlangten , dass sie ihr Kapital erhöhten - ihr Stammkapital . | en | de | 6,311 |
We consolidated them from 89 to 25 banks by requiring that they increase their capital — share capital . | We consolideerden ze van 89 naar 25 banken door te eisen dat ze hun kapitaal vergroten — aandelenkapitaal . | en | nl | 6,311 |
Nous les avons consolidées de 89 à 25 banques en exigeant qu' elles augmentent leur capital social . | Wir fassten die 89 Banken zu 25 zusammen , und wir verlangten , dass sie ihr Kapital erhöhten - ihr Stammkapital . | fr | de | 6,311 |
Nous les avons consolidées de 89 à 25 banques en exigeant qu' elles augmentent leur capital social . | We consolideerden ze van 89 naar 25 banken door te eisen dat ze hun kapitaal vergroten — aandelenkapitaal . | fr | nl | 6,311 |
Wir fassten die 89 Banken zu 25 zusammen , und wir verlangten , dass sie ihr Kapital erhöhten - ihr Stammkapital . | We consolideerden ze van 89 naar 25 banken door te eisen dat ze hun kapitaal vergroten — aandelenkapitaal . | de | nl | 6,311 |
And it went from about 25 million dollars to 150 million dollars . | Celui-ci est passé d' environ 25 millions de dollars à 150 millions de dollars . | en | fr | 6,312 |
And it went from about 25 million dollars to 150 million dollars . | Und es erhöhte sich von 25 Millionen Dollar auf 150 Millionen Dollar . | en | de | 6,312 |
And it went from about 25 million dollars to 150 million dollars . | Het ging van zo ' n 25 miljoen dollar naar 150 miljoen dollar . | en | nl | 6,312 |
Celui-ci est passé d' environ 25 millions de dollars à 150 millions de dollars . | Und es erhöhte sich von 25 Millionen Dollar auf 150 Millionen Dollar . | fr | de | 6,312 |
Celui-ci est passé d' environ 25 millions de dollars à 150 millions de dollars . | Het ging van zo ' n 25 miljoen dollar naar 150 miljoen dollar . | fr | nl | 6,312 |
Und es erhöhte sich von 25 Millionen Dollar auf 150 Millionen Dollar . | Het ging van zo ' n 25 miljoen dollar naar 150 miljoen dollar . | de | nl | 6,312 |
The banks — these banks are now consolidated , and that strengthening of the banking system has attracted a lot of investment from outside . | Ces banques sont maintenant consolidées et ce renforcement du système bancaire a attiré beaucoup d' investissements extérieurs . | en | fr | 6,313 |
The banks — these banks are now consolidated , and that strengthening of the banking system has attracted a lot of investment from outside . | Die Banken - diese Banken sind jetzt stabil , und diese Stabilisierung des Finanzsystems hat eine Menge Investoren von außen angezogen . | en | de | 6,313 |
The banks — these banks are now consolidated , and that strengthening of the banking system has attracted a lot of investment from outside . | Deze banken zijn nu gefuseerd en die versterking van het banksysteem trok veel investeringen van buiten aan . | en | nl | 6,313 |
Ces banques sont maintenant consolidées et ce renforcement du système bancaire a attiré beaucoup d' investissements extérieurs . | Die Banken - diese Banken sind jetzt stabil , und diese Stabilisierung des Finanzsystems hat eine Menge Investoren von außen angezogen . | fr | de | 6,313 |
Ces banques sont maintenant consolidées et ce renforcement du système bancaire a attiré beaucoup d' investissements extérieurs . | Deze banken zijn nu gefuseerd en die versterking van het banksysteem trok veel investeringen van buiten aan . | fr | nl | 6,313 |
Die Banken - diese Banken sind jetzt stabil , und diese Stabilisierung des Finanzsystems hat eine Menge Investoren von außen angezogen . | Deze banken zijn nu gefuseerd en die versterking van het banksysteem trok veel investeringen van buiten aan . | de | nl | 6,313 |
Barclays Bank of the U.K. is bringing in 500 million . | La banque Barclays du Royaume-Uni a apporté 500 millions . | en | fr | 6,314 |
Barclays Bank of the U.K. is bringing in 500 million . | Barclays Bank aus dem Vereinigten Königreich bringt 500 Millionen ein . | en | de | 6,314 |
Barclays Bank of the U.K. is bringing in 500 million . | Barclays Bank uit Groot Brittannië bracht 500 miljoen in . | en | nl | 6,314 |
La banque Barclays du Royaume-Uni a apporté 500 millions . | Barclays Bank aus dem Vereinigten Königreich bringt 500 Millionen ein . | fr | de | 6,314 |
La banque Barclays du Royaume-Uni a apporté 500 millions . | Barclays Bank uit Groot Brittannië bracht 500 miljoen in . | fr | nl | 6,314 |
Barclays Bank aus dem Vereinigten Königreich bringt 500 Millionen ein . | Barclays Bank uit Groot Brittannië bracht 500 miljoen in . | de | nl | 6,314 |
Standard Chartered has brought in 140 million . | Standard Chartered a apporté 140 millions . | en | fr | 6,315 |
Standard Chartered has brought in 140 million . | Standard Chartered hat 140 Millionen eingebracht . | en | de | 6,315 |
Standard Chartered has brought in 140 million . | Standard Chartered bracht 140 miljoen in . | en | nl | 6,315 |
Standard Chartered a apporté 140 millions . | Standard Chartered hat 140 Millionen eingebracht . | fr | de | 6,315 |
Standard Chartered a apporté 140 millions . | Standard Chartered bracht 140 miljoen in . | fr | nl | 6,315 |
Standard Chartered hat 140 Millionen eingebracht . | Standard Chartered bracht 140 miljoen in . | de | nl | 6,315 |
And I can go on . Dollars , on and on , into the system . | Et je peux continuer . Toujours plus de dollars dans le système . | en | fr | 6,316 |
And I can go on . Dollars , on and on , into the system . | Und ich kann so weitermachen . Mehr und mehr Dollars fließen ins System . | en | de | 6,316 |
And I can go on . Dollars , on and on , into the system . | Zo kan ik doorgaan . Steeds meer dollars in het systeem . | en | nl | 6,316 |
Et je peux continuer . Toujours plus de dollars dans le système . | Und ich kann so weitermachen . Mehr und mehr Dollars fließen ins System . | fr | de | 6,316 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.