sent1 stringlengths 1 1.34k | sent2 stringlengths 1 1.34k | sent1_lang stringclasses 3
values | sent2_lang stringclasses 3
values | example_id int64 0 145k |
|---|---|---|---|---|
Et je peux continuer . Toujours plus de dollars dans le système . | Zo kan ik doorgaan . Steeds meer dollars in het systeem . | fr | nl | 6,316 |
Und ich kann so weitermachen . Mehr und mehr Dollars fließen ins System . | Zo kan ik doorgaan . Steeds meer dollars in het systeem . | de | nl | 6,316 |
We are doing the same with the insurance sector . | Nous faisons de même avec le secteur de l' assurance . | en | fr | 6,317 |
We are doing the same with the insurance sector . | Das Gleiche machen wir im Versicherungssektor . | en | de | 6,317 |
We are doing the same with the insurance sector . | We doen hetzelfde met de financiële sector . | en | nl | 6,317 |
Nous faisons de même avec le secteur de l' assurance . | Das Gleiche machen wir im Versicherungssektor . | fr | de | 6,317 |
Nous faisons de même avec le secteur de l' assurance . | We doen hetzelfde met de financiële sector . | fr | nl | 6,317 |
Das Gleiche machen wir im Versicherungssektor . | We doen hetzelfde met de financiële sector . | de | nl | 6,317 |
So in financial services , a great deal of opportunity . | De même pour les services financiers , beaucoup d' opportunités . | en | fr | 6,318 |
So in financial services , a great deal of opportunity . | Wie im Finanzsektor steckt auch darin großes Potenzial . | en | de | 6,318 |
So in financial services , a great deal of opportunity . | In financiële diensten liggen veel mogelijkheden . | en | nl | 6,318 |
De même pour les services financiers , beaucoup d' opportunités . | Wie im Finanzsektor steckt auch darin großes Potenzial . | fr | de | 6,318 |
De même pour les services financiers , beaucoup d' opportunités . | In financiële diensten liggen veel mogelijkheden . | fr | nl | 6,318 |
Wie im Finanzsektor steckt auch darin großes Potenzial . | In financiële diensten liggen veel mogelijkheden . | de | nl | 6,318 |
In tourism , in many African countries , a great opportunity . | Le tourisme , dans beaucoup de pays africains , est une grande opportunité . | en | fr | 6,319 |
In tourism , in many African countries , a great opportunity . | Auch im Toursimusbereich steckt in vielen afrikanischen Ländern großes Potenzial . | en | de | 6,319 |
In tourism , in many African countries , a great opportunity . | In toerisme , in veel Afrikaanse landen , geweldige kansen . | en | nl | 6,319 |
Le tourisme , dans beaucoup de pays africains , est une grande opportunité . | Auch im Toursimusbereich steckt in vielen afrikanischen Ländern großes Potenzial . | fr | de | 6,319 |
Le tourisme , dans beaucoup de pays africains , est une grande opportunité . | In toerisme , in veel Afrikaanse landen , geweldige kansen . | fr | nl | 6,319 |
Auch im Toursimusbereich steckt in vielen afrikanischen Ländern großes Potenzial . | In toerisme , in veel Afrikaanse landen , geweldige kansen . | de | nl | 6,319 |
And that 's what many people know East Africa for : the wildlife , the elephants , and so on . | Et c' est ce pour quoi beaucoup de gens connaissent l' Afrique de l' est : la faune , les éléphants , et ainsi de suite . | en | fr | 6,320 |
And that 's what many people know East Africa for : the wildlife , the elephants , and so on . | Dafür ist Ostfarika bei vielen Leuten bekannt : die wilde Tierwelt , die Elefanten , und so weiter . | en | de | 6,320 |
And that 's what many people know East Africa for : the wildlife , the elephants , and so on . | Daar staat Oost-Afrika bij veel mensen om bekend : de wilde dieren , de olifanten , enzovoort . | en | nl | 6,320 |
Et c' est ce pour quoi beaucoup de gens connaissent l' Afrique de l' est : la faune , les éléphants , et ainsi de suite . | Dafür ist Ostfarika bei vielen Leuten bekannt : die wilde Tierwelt , die Elefanten , und so weiter . | fr | de | 6,320 |
Et c' est ce pour quoi beaucoup de gens connaissent l' Afrique de l' est : la faune , les éléphants , et ainsi de suite . | Daar staat Oost-Afrika bij veel mensen om bekend : de wilde dieren , de olifanten , enzovoort . | fr | nl | 6,320 |
Dafür ist Ostfarika bei vielen Leuten bekannt : die wilde Tierwelt , die Elefanten , und so weiter . | Daar staat Oost-Afrika bij veel mensen om bekend : de wilde dieren , de olifanten , enzovoort . | de | nl | 6,320 |
But managing the tourism market in a way that can really benefit the people is very important . | Mais gérer le marché touristique de façon à en faire vraiment profiter les gens est très important . | en | fr | 6,321 |
But managing the tourism market in a way that can really benefit the people is very important . | Aber es ist sehr wichtig , die Tourismusindustrie so zu organisieren , dass die Menschen wirklich davon profitieren . | en | de | 6,321 |
But managing the tourism market in a way that can really benefit the people is very important . | Maar de toeristische markt managen zodat de mensen er beter van worden , is belangrijk . | en | nl | 6,321 |
Mais gérer le marché touristique de façon à en faire vraiment profiter les gens est très important . | Aber es ist sehr wichtig , die Tourismusindustrie so zu organisieren , dass die Menschen wirklich davon profitieren . | fr | de | 6,321 |
Mais gérer le marché touristique de façon à en faire vraiment profiter les gens est très important . | Maar de toeristische markt managen zodat de mensen er beter van worden , is belangrijk . | fr | nl | 6,321 |
Aber es ist sehr wichtig , die Tourismusindustrie so zu organisieren , dass die Menschen wirklich davon profitieren . | Maar de toeristische markt managen zodat de mensen er beter van worden , is belangrijk . | de | nl | 6,321 |
So what am I trying to say ? I 'm trying to tell you that there 's a new wave on the continent . | Que suis-je en train d' essayer de dire ? J' essaye de vous dire qu' il y a une nouvelle vague qui déferle sur le continent . | en | fr | 6,322 |
So what am I trying to say ? I 'm trying to tell you that there 's a new wave on the continent . | Was will ich also damit sagen ? Ich versuche , Ihnen klarzumachen , dass es eine neue Bewegung auf dem Kontinent gibt . | en | de | 6,322 |
So what am I trying to say ? I 'm trying to tell you that there 's a new wave on the continent . | Dus wat probeer ik te vertellen ? Ik probeer jullie te vertellen dat er een nieuwe ontwikkeling gaande is op het continent . | en | nl | 6,322 |
Que suis-je en train d' essayer de dire ? J' essaye de vous dire qu' il y a une nouvelle vague qui déferle sur le continent . | Was will ich also damit sagen ? Ich versuche , Ihnen klarzumachen , dass es eine neue Bewegung auf dem Kontinent gibt . | fr | de | 6,322 |
Que suis-je en train d' essayer de dire ? J' essaye de vous dire qu' il y a une nouvelle vague qui déferle sur le continent . | Dus wat probeer ik te vertellen ? Ik probeer jullie te vertellen dat er een nieuwe ontwikkeling gaande is op het continent . | fr | nl | 6,322 |
Was will ich also damit sagen ? Ich versuche , Ihnen klarzumachen , dass es eine neue Bewegung auf dem Kontinent gibt . | Dus wat probeer ik te vertellen ? Ik probeer jullie te vertellen dat er een nieuwe ontwikkeling gaande is op het continent . | de | nl | 6,322 |
A new wave of openness and democratization in which , since 2000 , more than two-thirds of African countries have had multi-party democratic elections . | Une nouvelle vague d' ouverture et de démocratisation dans laquelle , depuis 2000 , plus de deux tiers des pays africains ont organisé des élections démocratiques avec plusieurs partis . | en | fr | 6,323 |
A new wave of openness and democratization in which , since 2000 , more than two-thirds of African countries have had multi-party democratic elections . | Eine neue Bewegung der Offenheit und Demokratisierung , im Zuge derer seit 2000 in mehr als zwei Dritteln der afrikanischen Länder demokratische Wahlen mit mehreren Parteien stattgefunden haben . | en | de | 6,323 |
A new wave of openness and democratization in which , since 2000 , more than two-thirds of African countries have had multi-party democratic elections . | Een nieuwe ontwikkeling van openheid en democratisering . Sinds 2000 hebben ruim tweederde van de Afrikaanse landen democratische verkiezingen gehouden . | en | nl | 6,323 |
Une nouvelle vague d' ouverture et de démocratisation dans laquelle , depuis 2000 , plus de deux tiers des pays africains ont organisé des élections démocratiques avec plusieurs partis . | Eine neue Bewegung der Offenheit und Demokratisierung , im Zuge derer seit 2000 in mehr als zwei Dritteln der afrikanischen Länder demokratische Wahlen mit mehreren Parteien stattgefunden haben . | fr | de | 6,323 |
Une nouvelle vague d' ouverture et de démocratisation dans laquelle , depuis 2000 , plus de deux tiers des pays africains ont organisé des élections démocratiques avec plusieurs partis . | Een nieuwe ontwikkeling van openheid en democratisering . Sinds 2000 hebben ruim tweederde van de Afrikaanse landen democratische verkiezingen gehouden . | fr | nl | 6,323 |
Eine neue Bewegung der Offenheit und Demokratisierung , im Zuge derer seit 2000 in mehr als zwei Dritteln der afrikanischen Länder demokratische Wahlen mit mehreren Parteien stattgefunden haben . | Een nieuwe ontwikkeling van openheid en democratisering . Sinds 2000 hebben ruim tweederde van de Afrikaanse landen democratische verkiezingen gehouden . | de | nl | 6,323 |
Not all of them have been perfect , or will be , but the trend is very clear . | Toutes n' ont pas été parfaites , ou ne le seront , mais la tendance est très claire . | en | fr | 6,324 |
Not all of them have been perfect , or will be , but the trend is very clear . | Nicht alle davon sind perfekt oder werden es sein , aber es zeigt sich eine sehr deutliche Entwicklung . | en | de | 6,324 |
Not all of them have been perfect , or will be , but the trend is very clear . | Niet allemaal waren ze perfect , of zullen dat zijn , maar de trend is zeer duidelijk . | en | nl | 6,324 |
Toutes n' ont pas été parfaites , ou ne le seront , mais la tendance est très claire . | Nicht alle davon sind perfekt oder werden es sein , aber es zeigt sich eine sehr deutliche Entwicklung . | fr | de | 6,324 |
Toutes n' ont pas été parfaites , ou ne le seront , mais la tendance est très claire . | Niet allemaal waren ze perfect , of zullen dat zijn , maar de trend is zeer duidelijk . | fr | nl | 6,324 |
Nicht alle davon sind perfekt oder werden es sein , aber es zeigt sich eine sehr deutliche Entwicklung . | Niet allemaal waren ze perfect , of zullen dat zijn , maar de trend is zeer duidelijk . | de | nl | 6,324 |
I 'm trying to tell you that since the past three years , the average rate of growth on the continent has moved from about 2.5 percent to about five percent per annum . | J' essaye de vous dire qu' au cours des trois dernières années , le taux moyen de croissance sur le continent a évolué d' environ 2,5 pour cent à 5 pour cent par an . | en | fr | 6,325 |
I 'm trying to tell you that since the past three years , the average rate of growth on the continent has moved from about 2.5 percent to about five percent per annum . | Lassen Sie mich Ihnen auch sagen , dass die durchschnittliche Wachstumsrate auf dem Kontinent in den letzten drei Jahren von ca. 2,5 Prozent auf ca. fünf Prozent pro Jahr gestiegen ist . | en | de | 6,325 |
I 'm trying to tell you that since the past three years , the average rate of growth on the continent has moved from about 2.5 percent to about five percent per annum . | Ik probeer je te vertellen dat in de afgelopen drie jaar de doorsnee groeiratio op het continent gestegen is van zo ' n 2,5 % tot zo ' n 5 % per jaar . | en | nl | 6,325 |
J' essaye de vous dire qu' au cours des trois dernières années , le taux moyen de croissance sur le continent a évolué d' environ 2,5 pour cent à 5 pour cent par an . | Lassen Sie mich Ihnen auch sagen , dass die durchschnittliche Wachstumsrate auf dem Kontinent in den letzten drei Jahren von ca. 2,5 Prozent auf ca. fünf Prozent pro Jahr gestiegen ist . | fr | de | 6,325 |
J' essaye de vous dire qu' au cours des trois dernières années , le taux moyen de croissance sur le continent a évolué d' environ 2,5 pour cent à 5 pour cent par an . | Ik probeer je te vertellen dat in de afgelopen drie jaar de doorsnee groeiratio op het continent gestegen is van zo ' n 2,5 % tot zo ' n 5 % per jaar . | fr | nl | 6,325 |
Lassen Sie mich Ihnen auch sagen , dass die durchschnittliche Wachstumsrate auf dem Kontinent in den letzten drei Jahren von ca. 2,5 Prozent auf ca. fünf Prozent pro Jahr gestiegen ist . | Ik probeer je te vertellen dat in de afgelopen drie jaar de doorsnee groeiratio op het continent gestegen is van zo ' n 2,5 % tot zo ' n 5 % per jaar . | de | nl | 6,325 |
This is better than the performance of many OECD countries . | C' est mieux que la performance de nombreux pays de l' OCDE . | en | fr | 6,326 |
This is better than the performance of many OECD countries . | Damit steht Afrika besser da als viele OECD Staaten . | en | de | 6,326 |
This is better than the performance of many OECD countries . | Dat is een betere prestatie dan van vele OESO-landen . | en | nl | 6,326 |
C' est mieux que la performance de nombreux pays de l' OCDE . | Damit steht Afrika besser da als viele OECD Staaten . | fr | de | 6,326 |
C' est mieux que la performance de nombreux pays de l' OCDE . | Dat is een betere prestatie dan van vele OESO-landen . | fr | nl | 6,326 |
Damit steht Afrika besser da als viele OECD Staaten . | Dat is een betere prestatie dan van vele OESO-landen . | de | nl | 6,326 |
So it 's clear that things are changing . | Il est donc clair que les choses changent . | en | fr | 6,327 |
So it 's clear that things are changing . | Es ist also klar , dass die Dinge sich verändern . | en | de | 6,327 |
So it 's clear that things are changing . | Dus is het duidelijk dat dingen veranderen . | en | nl | 6,327 |
Il est donc clair que les choses changent . | Es ist also klar , dass die Dinge sich verändern . | fr | de | 6,327 |
Il est donc clair que les choses changent . | Dus is het duidelijk dat dingen veranderen . | fr | nl | 6,327 |
Es ist also klar , dass die Dinge sich verändern . | Dus is het duidelijk dat dingen veranderen . | de | nl | 6,327 |
Conflicts are down on the continent ; from about 12 conflicts a decade ago , we are down to three or four conflicts — one of the most terrible , of course , of which is Darfur . | Les conflits sont en recul sur le continent ; il y en avait environ 12 conflits il y a une décennie , il y en a maintenant trois ou quatre conflits , L' un des plus terribles , bien sûr , est celui du Darfour . | en | fr | 6,328 |
Conflicts are down on the continent ; from about 12 conflicts a decade ago , we are down to three or four conflicts — one of the most terrible , of course , of which is Darfur . | Die Zahl der Konflikte in Afrika ist gesunken ; waren es vor zehn Jahren noch 12 Konflikte , sind wir inzwischen bei drei oder vier Konflikten - einer der schlimmsten ist natürlich der von Darfur . | en | de | 6,328 |
Conflicts are down on the continent ; from about 12 conflicts a decade ago , we are down to three or four conflicts — one of the most terrible , of course , of which is Darfur . | Er zijn minder conflicten op het continent ; van zo ' n 12 conflicten tien jaar geleden , zijn er nu nog drie of vier conflicten — waarvan een van de verschrikkelijkste natuurlijk Darfur is . | en | nl | 6,328 |
Les conflits sont en recul sur le continent ; il y en avait environ 12 conflits il y a une décennie , il y en a maintenant trois ou quatre conflits , L' un des plus terribles , bien sûr , est celui du Darfour . | Die Zahl der Konflikte in Afrika ist gesunken ; waren es vor zehn Jahren noch 12 Konflikte , sind wir inzwischen bei drei oder vier Konflikten - einer der schlimmsten ist natürlich der von Darfur . | fr | de | 6,328 |
Les conflits sont en recul sur le continent ; il y en avait environ 12 conflits il y a une décennie , il y en a maintenant trois ou quatre conflits , L' un des plus terribles , bien sûr , est celui du Darfour . | Er zijn minder conflicten op het continent ; van zo ' n 12 conflicten tien jaar geleden , zijn er nu nog drie of vier conflicten — waarvan een van de verschrikkelijkste natuurlijk Darfur is . | fr | nl | 6,328 |
Die Zahl der Konflikte in Afrika ist gesunken ; waren es vor zehn Jahren noch 12 Konflikte , sind wir inzwischen bei drei oder vier Konflikten - einer der schlimmsten ist natürlich der von Darfur . | Er zijn minder conflicten op het continent ; van zo ' n 12 conflicten tien jaar geleden , zijn er nu nog drie of vier conflicten — waarvan een van de verschrikkelijkste natuurlijk Darfur is . | de | nl | 6,328 |
And , you know , you have the neighborhood effect where if something is going on in one part of the continent , it looks like the entire continent is affected . | Et comme vous le savez , il y a l' effet de voisinage où si quelque chose se passe dans une partie du continent , il semble que tout le continent en souffre . | en | fr | 6,329 |
And , you know , you have the neighborhood effect where if something is going on in one part of the continent , it looks like the entire continent is affected . | Und , wissen Sie , es gibt diesen Nachbarschaftseffekt : wenn in einem Teil des Kontinents etwas passiert , sieht es so aus , als sei der ganze Kontinent davon betroffen . | en | de | 6,329 |
And , you know , you have the neighborhood effect where if something is going on in one part of the continent , it looks like the entire continent is affected . | En dan heb je het buurteffect . Als iets gebeurt in één deel van het continent , lijkt het alsof het hele continent beïnvloedt wordt . | en | nl | 6,329 |
Et comme vous le savez , il y a l' effet de voisinage où si quelque chose se passe dans une partie du continent , il semble que tout le continent en souffre . | Und , wissen Sie , es gibt diesen Nachbarschaftseffekt : wenn in einem Teil des Kontinents etwas passiert , sieht es so aus , als sei der ganze Kontinent davon betroffen . | fr | de | 6,329 |
Et comme vous le savez , il y a l' effet de voisinage où si quelque chose se passe dans une partie du continent , il semble que tout le continent en souffre . | En dan heb je het buurteffect . Als iets gebeurt in één deel van het continent , lijkt het alsof het hele continent beïnvloedt wordt . | fr | nl | 6,329 |
Und , wissen Sie , es gibt diesen Nachbarschaftseffekt : wenn in einem Teil des Kontinents etwas passiert , sieht es so aus , als sei der ganze Kontinent davon betroffen . | En dan heb je het buurteffect . Als iets gebeurt in één deel van het continent , lijkt het alsof het hele continent beïnvloedt wordt . | de | nl | 6,329 |
But you should know that this continent is not — is a continent of many countries , not one country . | Mais il faut savoir que ce continent n' est pas — est un continent de nombreux pays , pas d' un seul . | en | fr | 6,330 |
But you should know that this continent is not — is a continent of many countries , not one country . | Aber ich möchte , dass Sie wissen , dass dieser Kontinent nicht - Afrika ist ein Kontinent mit vielen Ländern , nicht EIN Land . | en | de | 6,330 |
But you should know that this continent is not — is a continent of many countries , not one country . | Maar je moet weten dat dit continent uit vele landen bestaat en niet één land is . | en | nl | 6,330 |
Mais il faut savoir que ce continent n' est pas — est un continent de nombreux pays , pas d' un seul . | Aber ich möchte , dass Sie wissen , dass dieser Kontinent nicht - Afrika ist ein Kontinent mit vielen Ländern , nicht EIN Land . | fr | de | 6,330 |
Mais il faut savoir que ce continent n' est pas — est un continent de nombreux pays , pas d' un seul . | Maar je moet weten dat dit continent uit vele landen bestaat en niet één land is . | fr | nl | 6,330 |
Aber ich möchte , dass Sie wissen , dass dieser Kontinent nicht - Afrika ist ein Kontinent mit vielen Ländern , nicht EIN Land . | Maar je moet weten dat dit continent uit vele landen bestaat en niet één land is . | de | nl | 6,330 |
And if we are down to three or four conflicts , it means that there are plenty of opportunities to invest in stable , growing , exciting economies where there 's plenty of opportunity . | Et si nous sommes maintenant descendus à trois ou quatre conflits , cela veux dire qu' il y a beaucoup d' opportunités d' investissement dans des économies excitantes , stables , et en croissance , où il y a plein d' opportunités . | en | fr | 6,331 |
And if we are down to three or four conflicts , it means that there are plenty of opportunities to invest in stable , growing , exciting economies where there 's plenty of opportunity . | Und wenn wir bei drei bis vier Konflikten angelangt sind , bedeutet das , dass es jede Menge Potenzial für Investments in stabile , wachsende , spannende Wirtschaftssysteme gibt , die über sehr viel Potenzial verfügen . | en | de | 6,331 |
And if we are down to three or four conflicts , it means that there are plenty of opportunities to invest in stable , growing , exciting economies where there 's plenty of opportunity . | Als we op drie of vier conflicten zitten , betekent dat dat er vele investeringsmogelijkheden zijn in stabiele , groeiende , spannende economieën met veel mogelijkheden . | en | nl | 6,331 |
Et si nous sommes maintenant descendus à trois ou quatre conflits , cela veux dire qu' il y a beaucoup d' opportunités d' investissement dans des économies excitantes , stables , et en croissance , où il y a plein d' opportunités . | Und wenn wir bei drei bis vier Konflikten angelangt sind , bedeutet das , dass es jede Menge Potenzial für Investments in stabile , wachsende , spannende Wirtschaftssysteme gibt , die über sehr viel Potenzial verfügen . | fr | de | 6,331 |
Et si nous sommes maintenant descendus à trois ou quatre conflits , cela veux dire qu' il y a beaucoup d' opportunités d' investissement dans des économies excitantes , stables , et en croissance , où il y a plein d' opportunités . | Als we op drie of vier conflicten zitten , betekent dat dat er vele investeringsmogelijkheden zijn in stabiele , groeiende , spannende economieën met veel mogelijkheden . | fr | nl | 6,331 |
Und wenn wir bei drei bis vier Konflikten angelangt sind , bedeutet das , dass es jede Menge Potenzial für Investments in stabile , wachsende , spannende Wirtschaftssysteme gibt , die über sehr viel Potenzial verfügen . | Als we op drie of vier conflicten zitten , betekent dat dat er vele investeringsmogelijkheden zijn in stabiele , groeiende , spannende economieën met veel mogelijkheden . | de | nl | 6,331 |
And I want to just make one point about this investment . | Et je souhaite faire une remarque sur cet investissement . | en | fr | 6,332 |
And I want to just make one point about this investment . | Und ich möchte nur eine Sache zu diesem Investment sagen . | en | de | 6,332 |
And I want to just make one point about this investment . | Ik wil nog iets zeggen over die investering . | en | nl | 6,332 |
Et je souhaite faire une remarque sur cet investissement . | Und ich möchte nur eine Sache zu diesem Investment sagen . | fr | de | 6,332 |
Et je souhaite faire une remarque sur cet investissement . | Ik wil nog iets zeggen over die investering . | fr | nl | 6,332 |
Und ich möchte nur eine Sache zu diesem Investment sagen . | Ik wil nog iets zeggen over die investering . | de | nl | 6,332 |
The best way to help Africans today is to help them to stand on their own feet . | Le meilleur moyen d' aider les Africains aujourd' hui est de les aider à voler de leurs propres ailes . | en | fr | 6,333 |
The best way to help Africans today is to help them to stand on their own feet . | Die beste Art , wie Sie Afrikanern heutzutage helfen können , ist , sie dabei zu unterstützen , auf eigenen Füßen zu stehen . | en | de | 6,333 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.