sent1 stringlengths 1 1.34k | sent2 stringlengths 1 1.34k | sent1_lang stringclasses 3
values | sent2_lang stringclasses 3
values | example_id int64 0 145k |
|---|---|---|---|---|
This is the largest supermarket in the Caribbean at peak shopping time . | Dit is de grootste supermarkt in het Caribische gebied tijdens het piekuur . | en | nl | 6,683 |
Ceci est le plus grand supermarché des Caraïbes à l' heure de pointe pour les courses . | Das ist der größte Supermarkt der Karibik zur Haupteinkaufszeit . | fr | de | 6,683 |
Ceci est le plus grand supermarché des Caraïbes à l' heure de pointe pour les courses . | Dit is de grootste supermarkt in het Caribische gebied tijdens het piekuur . | fr | nl | 6,683 |
Das ist der größte Supermarkt der Karibik zur Haupteinkaufszeit . | Dit is de grootste supermarkt in het Caribische gebied tijdens het piekuur . | de | nl | 6,683 |
This is a nurses ' college — there are 300 nurses studying . | Ceci est une école d' infirmières . 300 infirmières y étudient . | en | fr | 6,684 |
This is a nurses ' college — there are 300 nurses studying . | Das ist eine Schwesternschule . 300 Krankenschwestern werden dort ausgebildet . | en | de | 6,684 |
This is a nurses ' college — there are 300 nurses studying . | Dit is een school voor verpleegkundigen . Er studeren daar 300 verpleegkundigen . | en | nl | 6,684 |
Ceci est une école d' infirmières . 300 infirmières y étudient . | Das ist eine Schwesternschule . 300 Krankenschwestern werden dort ausgebildet . | fr | de | 6,684 |
Ceci est une école d' infirmières . 300 infirmières y étudient . | Dit is een school voor verpleegkundigen . Er studeren daar 300 verpleegkundigen . | fr | nl | 6,684 |
Das ist eine Schwesternschule . 300 Krankenschwestern werden dort ausgebildet . | Dit is een school voor verpleegkundigen . Er studeren daar 300 verpleegkundigen . | de | nl | 6,684 |
The general hospital right next door emerged largely unscathed . | L' hôpital général juste à côté s' en est tiré quasiment sans dégâts . | en | fr | 6,685 |
The general hospital right next door emerged largely unscathed . | Das allgemeine Krankenhaus direkt nebenan blieb weitgehend unbeschädigt . | en | de | 6,685 |
The general hospital right next door emerged largely unscathed . | Het algemeen ziekenhuis rechts naast de deur kwam er grotendeels ongeschonden uit . | en | nl | 6,685 |
L' hôpital général juste à côté s' en est tiré quasiment sans dégâts . | Das allgemeine Krankenhaus direkt nebenan blieb weitgehend unbeschädigt . | fr | de | 6,685 |
L' hôpital général juste à côté s' en est tiré quasiment sans dégâts . | Het algemeen ziekenhuis rechts naast de deur kwam er grotendeels ongeschonden uit . | fr | nl | 6,685 |
Das allgemeine Krankenhaus direkt nebenan blieb weitgehend unbeschädigt . | Het algemeen ziekenhuis rechts naast de deur kwam er grotendeels ongeschonden uit . | de | nl | 6,685 |
This is the Ministry of Economics and Finance . | Ceci est le ministère de l' économie et des finances . | en | fr | 6,686 |
This is the Ministry of Economics and Finance . | Das ist das Wirtschafts- und Finanzministerium . | en | de | 6,686 |
This is the Ministry of Economics and Finance . | Dit is het Ministerie van Economie en Financiën . | en | nl | 6,686 |
Ceci est le ministère de l' économie et des finances . | Das ist das Wirtschafts- und Finanzministerium . | fr | de | 6,686 |
Ceci est le ministère de l' économie et des finances . | Dit is het Ministerie van Economie en Financiën . | fr | nl | 6,686 |
Das ist das Wirtschafts- und Finanzministerium . | Dit is het Ministerie van Economie en Financiën . | de | nl | 6,686 |
We have all heard about the tremendous human loss in the earthquake in Haiti , but we haven 't heard enough about why all those lives were lost . | Nous avons tous entendu parler des énormes pertes humaines dans ce séisme en Haïti , mais nous n' avons pas assez entendu parler de la raison pour laquelle toutes ces vies ont été perdues . | en | fr | 6,687 |
We have all heard about the tremendous human loss in the earthquake in Haiti , but we haven 't heard enough about why all those lives were lost . | Wir alle haben von den schrecklich vielen Toten des Erdbebens in Haiti gehört , aber wir haben nicht genug davon erfahren , warum alle diese Menschen ihr Leben verloren . | en | de | 6,687 |
We have all heard about the tremendous human loss in the earthquake in Haiti , but we haven 't heard enough about why all those lives were lost . | We hebben allemaal gehoord over het enorme verlies aan mensenlevens bij de aardbeving in Haïti , maar we hebben niet genoeg gehoord over de reden waarom al die levens verloren gingen . | en | nl | 6,687 |
Nous avons tous entendu parler des énormes pertes humaines dans ce séisme en Haïti , mais nous n' avons pas assez entendu parler de la raison pour laquelle toutes ces vies ont été perdues . | Wir alle haben von den schrecklich vielen Toten des Erdbebens in Haiti gehört , aber wir haben nicht genug davon erfahren , warum alle diese Menschen ihr Leben verloren . | fr | de | 6,687 |
Nous avons tous entendu parler des énormes pertes humaines dans ce séisme en Haïti , mais nous n' avons pas assez entendu parler de la raison pour laquelle toutes ces vies ont été perdues . | We hebben allemaal gehoord over het enorme verlies aan mensenlevens bij de aardbeving in Haïti , maar we hebben niet genoeg gehoord over de reden waarom al die levens verloren gingen . | fr | nl | 6,687 |
Wir alle haben von den schrecklich vielen Toten des Erdbebens in Haiti gehört , aber wir haben nicht genug davon erfahren , warum alle diese Menschen ihr Leben verloren . | We hebben allemaal gehoord over het enorme verlies aan mensenlevens bij de aardbeving in Haïti , maar we hebben niet genoeg gehoord over de reden waarom al die levens verloren gingen . | de | nl | 6,687 |
We haven 't heard about why the buildings failed . | Nous n' avons pas entendu parler de la raison pour laquelle les bâtiments n' ont pas résisté . | en | fr | 6,688 |
We haven 't heard about why the buildings failed . | Wir haben nichts darüber erfahren , warum die Gebäude nicht standhielten . | en | de | 6,688 |
We haven 't heard about why the buildings failed . | We hebben niet gehoord waarom de gebouwen het lieten afweten . | en | nl | 6,688 |
Nous n' avons pas entendu parler de la raison pour laquelle les bâtiments n' ont pas résisté . | Wir haben nichts darüber erfahren , warum die Gebäude nicht standhielten . | fr | de | 6,688 |
Nous n' avons pas entendu parler de la raison pour laquelle les bâtiments n' ont pas résisté . | We hebben niet gehoord waarom de gebouwen het lieten afweten . | fr | nl | 6,688 |
Wir haben nichts darüber erfahren , warum die Gebäude nicht standhielten . | We hebben niet gehoord waarom de gebouwen het lieten afweten . | de | nl | 6,688 |
After all , it was the buildings , not the earthquake , that killed 220,000 people , that injured 330,000 , that displaced 1.3 million people , that cut off food and water and supplies for an entire nation . | Après tout ce sont les bâtiments , pas le séisme , qui ont tué 220,000 personnes , en ont blessé 330,000 , en ont déplacé 1,3 million , ont empêcher d' amener la nourriture et l' eau et les fournitures pour une nation toute entière . | en | fr | 6,689 |
After all , it was the buildings , not the earthquake , that killed 220,000 people , that injured 330,000 , that displaced 1.3 million people , that cut off food and water and supplies for an entire nation . | Letztendlich waren es die Gebäude und nicht das Erdbeben , die 220.000 Menschen töteten , die 330.000 verletzten , die 1,3 Millionen Menschen vertrieben , die die Nahrungsversorgung kappten sowie Wasser und Nachschub für eine ganze Nation . | en | de | 6,689 |
After all , it was the buildings , not the earthquake , that killed 220,000 people , that injured 330,000 , that displaced 1.3 million people , that cut off food and water and supplies for an entire nation . | Immers , het waren de gebouwen , en niet de aardbeving , die 220.000 mensen doodden , die er 330.000 verwondden en 1,3 miljoen mensen op de vlucht joegen . Door de gebouwen werd een hele natie afgesneden van voedsel , water en bevoorrading . | en | nl | 6,689 |
Après tout ce sont les bâtiments , pas le séisme , qui ont tué 220,000 personnes , en ont blessé 330,000 , en ont déplacé 1,3 million , ont empêcher d' amener la nourriture et l' eau et les fournitures pour une nation toute entière . | Letztendlich waren es die Gebäude und nicht das Erdbeben , die 220.000 Menschen töteten , die 330.000 verletzten , die 1,3 Millionen Menschen vertrieben , die die Nahrungsversorgung kappten sowie Wasser und Nachschub für eine ganze Nation . | fr | de | 6,689 |
Après tout ce sont les bâtiments , pas le séisme , qui ont tué 220,000 personnes , en ont blessé 330,000 , en ont déplacé 1,3 million , ont empêcher d' amener la nourriture et l' eau et les fournitures pour une nation toute entière . | Immers , het waren de gebouwen , en niet de aardbeving , die 220.000 mensen doodden , die er 330.000 verwondden en 1,3 miljoen mensen op de vlucht joegen . Door de gebouwen werd een hele natie afgesneden van voedsel , water en bevoorrading . | fr | nl | 6,689 |
Letztendlich waren es die Gebäude und nicht das Erdbeben , die 220.000 Menschen töteten , die 330.000 verletzten , die 1,3 Millionen Menschen vertrieben , die die Nahrungsversorgung kappten sowie Wasser und Nachschub für eine ganze Nation . | Immers , het waren de gebouwen , en niet de aardbeving , die 220.000 mensen doodden , die er 330.000 verwondden en 1,3 miljoen mensen op de vlucht joegen . Door de gebouwen werd een hele natie afgesneden van voedsel , water en bevoorrading . | de | nl | 6,689 |
This is the largest metropolitan-area disaster in decades , and it was not a natural disaster — it was a disaster of engineering . | C' est la plus grande catastrophe en zone urbaine depuis des dizaines d' années . Et ce n' était pas une catastrophe naturelle . C' était une catastrophe due à l' ingénierie . | en | fr | 6,690 |
This is the largest metropolitan-area disaster in decades , and it was not a natural disaster — it was a disaster of engineering . | Es ist die größte Katastrophe in einer Großstadtregion seit Jahrzehnten . Es war keine Naturkatastrophe . Es war eine technische Katastrophe . | en | de | 6,690 |
This is the largest metropolitan-area disaster in decades , and it was not a natural disaster — it was a disaster of engineering . | Dit is de grootste ramp in een grootstedelijk gebied in decennia . Het was geen natuurramp . Het was een ramp van de techniek . | en | nl | 6,690 |
C' est la plus grande catastrophe en zone urbaine depuis des dizaines d' années . Et ce n' était pas une catastrophe naturelle . C' était une catastrophe due à l' ingénierie . | Es ist die größte Katastrophe in einer Großstadtregion seit Jahrzehnten . Es war keine Naturkatastrophe . Es war eine technische Katastrophe . | fr | de | 6,690 |
C' est la plus grande catastrophe en zone urbaine depuis des dizaines d' années . Et ce n' était pas une catastrophe naturelle . C' était une catastrophe due à l' ingénierie . | Dit is de grootste ramp in een grootstedelijk gebied in decennia . Het was geen natuurramp . Het was een ramp van de techniek . | fr | nl | 6,690 |
Es ist die größte Katastrophe in einer Großstadtregion seit Jahrzehnten . Es war keine Naturkatastrophe . Es war eine technische Katastrophe . | Dit is de grootste ramp in een grootstedelijk gebied in decennia . Het was geen natuurramp . Het was een ramp van de techniek . | de | nl | 6,690 |
AIDG has worked in Haiti since 2007 , providing engineering and business support to small businesses . | AIDG travaille en Haïti depuis 2007 , et fournit un appui en ingénierie et en affaires aux petites entreprises . | en | fr | 6,691 |
AIDG has worked in Haiti since 2007 , providing engineering and business support to small businesses . | AIDG arbeitet seit 2007 in Haiti und hilft kleinen Betrieben mit Ingenieurswissen und Wirtschaftsberatung . | en | de | 6,691 |
AIDG has worked in Haiti since 2007 , providing engineering and business support to small businesses . | AIDG werkt sinds 2007 in Haïti . Het verstrekt technische en zakelijke ondersteuning aan kleine bedrijven . | en | nl | 6,691 |
AIDG travaille en Haïti depuis 2007 , et fournit un appui en ingénierie et en affaires aux petites entreprises . | AIDG arbeitet seit 2007 in Haiti und hilft kleinen Betrieben mit Ingenieurswissen und Wirtschaftsberatung . | fr | de | 6,691 |
AIDG travaille en Haïti depuis 2007 , et fournit un appui en ingénierie et en affaires aux petites entreprises . | AIDG werkt sinds 2007 in Haïti . Het verstrekt technische en zakelijke ondersteuning aan kleine bedrijven . | fr | nl | 6,691 |
AIDG arbeitet seit 2007 in Haiti und hilft kleinen Betrieben mit Ingenieurswissen und Wirtschaftsberatung . | AIDG werkt sinds 2007 in Haïti . Het verstrekt technische en zakelijke ondersteuning aan kleine bedrijven . | de | nl | 6,691 |
And after the quake , we started bringing in earthquake engineers to figure out why the buildings collapsed , to examine what was safe and what wasn 't . | Et après le séisme , nous avons commencé à amener des ingénieurs spécialisés dans les séismes pour comprendre pourquoi les bâtiments s' étaient effondrés , pour examiner ce qui était sûr et ce qui ne l' était pas . | en | fr | 6,692 |
And after the quake , we started bringing in earthquake engineers to figure out why the buildings collapsed , to examine what was safe and what wasn 't . | Nach dem Beben begannen wir damit , Erdbebeningenieure ins Land zu holen , die herausfinden sollten , warum die Gebäude einstürzten , die untersuchen sollten , was sicher war und was nicht . | en | de | 6,692 |
And after the quake , we started bringing in earthquake engineers to figure out why the buildings collapsed , to examine what was safe and what wasn 't . | Na de aardbeving lieten we aardbevingsingenieurs komen om erachter te komen waarom de gebouwen waren ingestort . Om te onderzoeken wat veilig is en wat niet . | en | nl | 6,692 |
Et après le séisme , nous avons commencé à amener des ingénieurs spécialisés dans les séismes pour comprendre pourquoi les bâtiments s' étaient effondrés , pour examiner ce qui était sûr et ce qui ne l' était pas . | Nach dem Beben begannen wir damit , Erdbebeningenieure ins Land zu holen , die herausfinden sollten , warum die Gebäude einstürzten , die untersuchen sollten , was sicher war und was nicht . | fr | de | 6,692 |
Et après le séisme , nous avons commencé à amener des ingénieurs spécialisés dans les séismes pour comprendre pourquoi les bâtiments s' étaient effondrés , pour examiner ce qui était sûr et ce qui ne l' était pas . | Na de aardbeving lieten we aardbevingsingenieurs komen om erachter te komen waarom de gebouwen waren ingestort . Om te onderzoeken wat veilig is en wat niet . | fr | nl | 6,692 |
Nach dem Beben begannen wir damit , Erdbebeningenieure ins Land zu holen , die herausfinden sollten , warum die Gebäude einstürzten , die untersuchen sollten , was sicher war und was nicht . | Na de aardbeving lieten we aardbevingsingenieurs komen om erachter te komen waarom de gebouwen waren ingestort . Om te onderzoeken wat veilig is en wat niet . | de | nl | 6,692 |
Working with MINUSTAH , which is the U.N. mission in Haiti , with the Ministry of Public Works , with different NGOs , we inspected over 1,500 buildings . | En travaillant pour MINUSTAH , qui est la mission de l' ONU en Haïti avec le ministère des travaux publics , avec les différentes ONG , nous avons inspecté plus de 1,500 bâtiments . | en | fr | 6,693 |
Working with MINUSTAH , which is the U.N. mission in Haiti , with the Ministry of Public Works , with different NGOs , we inspected over 1,500 buildings . | In Zusammenarbeit mit MINUSTAH – das ist die UN-Vertretung in Haiti – mit dem Ministerium für öffentliches Bauwesen , mit verschiedenen Nicht-Regierungs-Organistaionen , inspizierten wir mehr als 1.500 Gebäude . | en | de | 6,693 |
Working with MINUSTAH , which is the U.N. mission in Haiti , with the Ministry of Public Works , with different NGOs , we inspected over 1,500 buildings . | In samenwerking met MINUSTAH , dat is de U.N. missie in Haïti , met het ministerie van Openbare Werken , met verschillende NGO ' s , inspecteerden we meer dan 1.500 gebouwen . | en | nl | 6,693 |
En travaillant pour MINUSTAH , qui est la mission de l' ONU en Haïti avec le ministère des travaux publics , avec les différentes ONG , nous avons inspecté plus de 1,500 bâtiments . | In Zusammenarbeit mit MINUSTAH – das ist die UN-Vertretung in Haiti – mit dem Ministerium für öffentliches Bauwesen , mit verschiedenen Nicht-Regierungs-Organistaionen , inspizierten wir mehr als 1.500 Gebäude . | fr | de | 6,693 |
En travaillant pour MINUSTAH , qui est la mission de l' ONU en Haïti avec le ministère des travaux publics , avec les différentes ONG , nous avons inspecté plus de 1,500 bâtiments . | In samenwerking met MINUSTAH , dat is de U.N. missie in Haïti , met het ministerie van Openbare Werken , met verschillende NGO ' s , inspecteerden we meer dan 1.500 gebouwen . | fr | nl | 6,693 |
In Zusammenarbeit mit MINUSTAH – das ist die UN-Vertretung in Haiti – mit dem Ministerium für öffentliches Bauwesen , mit verschiedenen Nicht-Regierungs-Organistaionen , inspizierten wir mehr als 1.500 Gebäude . | In samenwerking met MINUSTAH , dat is de U.N. missie in Haïti , met het ministerie van Openbare Werken , met verschillende NGO ' s , inspecteerden we meer dan 1.500 gebouwen . | de | nl | 6,693 |
We inspected schools and private residencies . | Nous avons inspecté des écoles et des résidences privées . | en | fr | 6,694 |
We inspected schools and private residencies . | Wir inspizierten Schulen und Wohnhäuser . | en | de | 6,694 |
We inspected schools and private residencies . | We inspecteerden scholen en privéresidenties . | en | nl | 6,694 |
Nous avons inspecté des écoles et des résidences privées . | Wir inspizierten Schulen und Wohnhäuser . | fr | de | 6,694 |
Nous avons inspecté des écoles et des résidences privées . | We inspecteerden scholen en privéresidenties . | fr | nl | 6,694 |
Wir inspizierten Schulen und Wohnhäuser . | We inspecteerden scholen en privéresidenties . | de | nl | 6,694 |
We inspected medical centers and food warehouses . | Nous avons inspecté des centres médicaux et des entrepôts de nourriture . | en | fr | 6,695 |
We inspected medical centers and food warehouses . | Wir inspizierten Medizin-Zentren und Lebensmittelgeschäfte . | en | de | 6,695 |
We inspected medical centers and food warehouses . | We inspecteerden medische centra en voedselmagazijnen . | en | nl | 6,695 |
Nous avons inspecté des centres médicaux et des entrepôts de nourriture . | Wir inspizierten Medizin-Zentren und Lebensmittelgeschäfte . | fr | de | 6,695 |
Nous avons inspecté des centres médicaux et des entrepôts de nourriture . | We inspecteerden medische centra en voedselmagazijnen . | fr | nl | 6,695 |
Wir inspizierten Medizin-Zentren und Lebensmittelgeschäfte . | We inspecteerden medische centra en voedselmagazijnen . | de | nl | 6,695 |
We inspected government buildings . | Nous avons inspecté des bâtiments gouvernementaux . | en | fr | 6,696 |
We inspected government buildings . | Wir inspizierten Regierungsgebäude . | en | de | 6,696 |
We inspected government buildings . | We inspecteerden overheidsgebouwen . | en | nl | 6,696 |
Nous avons inspecté des bâtiments gouvernementaux . | Wir inspizierten Regierungsgebäude . | fr | de | 6,696 |
Nous avons inspecté des bâtiments gouvernementaux . | We inspecteerden overheidsgebouwen . | fr | nl | 6,696 |
Wir inspizierten Regierungsgebäude . | We inspecteerden overheidsgebouwen . | de | nl | 6,696 |
This is the Ministry of Justice . | Voici le ministère de la justice . | en | fr | 6,697 |
This is the Ministry of Justice . | Das ist das Justizministerium . | en | de | 6,697 |
This is the Ministry of Justice . | Dit is het ministerie van Justitie . | en | nl | 6,697 |
Voici le ministère de la justice . | Das ist das Justizministerium . | fr | de | 6,697 |
Voici le ministère de la justice . | Dit is het ministerie van Justitie . | fr | nl | 6,697 |
Das ist das Justizministerium . | Dit is het ministerie van Justitie . | de | nl | 6,697 |
Behind that door is the National Judicial Archives . | Derrière cette porte se trouvent les archives judiciaires nationales . | en | fr | 6,698 |
Behind that door is the National Judicial Archives . | Hinter dieser Tür befindet sich das Nationale Rechtsarchiv . | en | de | 6,698 |
Behind that door is the National Judicial Archives . | Achter die deur bevinden zich de nationale rechterlijke archieven . | en | nl | 6,698 |
Derrière cette porte se trouvent les archives judiciaires nationales . | Hinter dieser Tür befindet sich das Nationale Rechtsarchiv . | fr | de | 6,698 |
Derrière cette porte se trouvent les archives judiciaires nationales . | Achter die deur bevinden zich de nationale rechterlijke archieven . | fr | nl | 6,698 |
Hinter dieser Tür befindet sich das Nationale Rechtsarchiv . | Achter die deur bevinden zich de nationale rechterlijke archieven . | de | nl | 6,698 |
The fellow in the door , Andre Filitrault — who 's the director of the Center for Interdisciplinary Earthquake Engineering Research at the University of Buffalo — was examining it to see if it was safe to recover the archives . | L' homme à la porte , Andre Filitraut , qui est le directeur du centre de recherche interdisciplinaire en ingénierie sismique à l' Université de Buffalo , l' examinait pour voir si on pouvait récupérer les archives en toute sécurité . | en | fr | 6,699 |
The fellow in the door , Andre Filitrault — who 's the director of the Center for Interdisciplinary Earthquake Engineering Research at the University of Buffalo — was examining it to see if it was safe to recover the archives . | Der Kollege in der Tür , Andre Filitrault , der Direktor des Zentrums für Interdisziplinäre Technische Erdbebenforschung an der Universität von Buffalo , untersuchte es um zu sehen , ob es sicher genug sei für die Rettung der Archive . | en | de | 6,699 |
The fellow in the door , Andre Filitrault — who 's the director of the Center for Interdisciplinary Earthquake Engineering Research at the University of Buffalo — was examining it to see if it was safe to recover the archives . | De man in de deur , André Filitrault , is de directeur van het Centrum voor Interdisciplinair Onderzoek naar Aardbevingsingenieurstechnieken aan de Universiteit van Buffalo . Hij ging na of het veilig was om de archieven terug op te halen . | en | nl | 6,699 |
L' homme à la porte , Andre Filitraut , qui est le directeur du centre de recherche interdisciplinaire en ingénierie sismique à l' Université de Buffalo , l' examinait pour voir si on pouvait récupérer les archives en toute sécurité . | Der Kollege in der Tür , Andre Filitrault , der Direktor des Zentrums für Interdisziplinäre Technische Erdbebenforschung an der Universität von Buffalo , untersuchte es um zu sehen , ob es sicher genug sei für die Rettung der Archive . | fr | de | 6,699 |
L' homme à la porte , Andre Filitraut , qui est le directeur du centre de recherche interdisciplinaire en ingénierie sismique à l' Université de Buffalo , l' examinait pour voir si on pouvait récupérer les archives en toute sécurité . | De man in de deur , André Filitrault , is de directeur van het Centrum voor Interdisciplinair Onderzoek naar Aardbevingsingenieurstechnieken aan de Universiteit van Buffalo . Hij ging na of het veilig was om de archieven terug op te halen . | fr | nl | 6,699 |
Der Kollege in der Tür , Andre Filitrault , der Direktor des Zentrums für Interdisziplinäre Technische Erdbebenforschung an der Universität von Buffalo , untersuchte es um zu sehen , ob es sicher genug sei für die Rettung der Archive . | De man in de deur , André Filitrault , is de directeur van het Centrum voor Interdisciplinair Onderzoek naar Aardbevingsingenieurstechnieken aan de Universiteit van Buffalo . Hij ging na of het veilig was om de archieven terug op te halen . | de | nl | 6,699 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.