sent1 stringlengths 1 1.34k | sent2 stringlengths 1 1.34k | sent1_lang stringclasses 3
values | sent2_lang stringclasses 3
values | example_id int64 0 145k |
|---|---|---|---|---|
Andre told me , after seeing these buildings fail again and again in the same way , that there is no new research here . | Andre m' a dit , après avoir vu ces bâtiments qui s' étaient effondrés les uns après les autres de la même manière , qu' il n' y a pas de nouvelles recherches ici . | en | fr | 6,700 |
Andre told me , after seeing these buildings fail again and again in the same way , that there is no new research here . | Andre sagte mir , dass , nachdem er diese Gebäude einstürzen sah , immer und immer auf die selbe Weise , es hier keine neuen Erkenntnisse gibt . | en | de | 6,700 |
Andre told me , after seeing these buildings fail again and again in the same way , that there is no new research here . | André vertelde me : als je ziet hoe deze gebouwen het steeds weer op dezelfde manier begeven , is hier geen nieuw onderzoek voor nodig . | en | nl | 6,700 |
Andre m' a dit , après avoir vu ces bâtiments qui s' étaient effondrés les uns après les autres de la même manière , qu' il n' y a pas de nouvelles recherches ici . | Andre sagte mir , dass , nachdem er diese Gebäude einstürzen sah , immer und immer auf die selbe Weise , es hier keine neuen Erkenntnisse gibt . | fr | de | 6,700 |
Andre m' a dit , après avoir vu ces bâtiments qui s' étaient effondrés les uns après les autres de la même manière , qu' il n' y a pas de nouvelles recherches ici . | André vertelde me : als je ziet hoe deze gebouwen het steeds weer op dezelfde manier begeven , is hier geen nieuw onderzoek voor nodig . | fr | nl | 6,700 |
Andre sagte mir , dass , nachdem er diese Gebäude einstürzen sah , immer und immer auf die selbe Weise , es hier keine neuen Erkenntnisse gibt . | André vertelde me : als je ziet hoe deze gebouwen het steeds weer op dezelfde manier begeven , is hier geen nieuw onderzoek voor nodig . | de | nl | 6,700 |
There is nothing here that we don 't know . | Il n' y a rien ici que nous ne savons déjà . | en | fr | 6,701 |
There is nothing here that we don 't know . | Es gibt hier nichts , was wir nicht wissen . | en | de | 6,701 |
There is nothing here that we don 't know . | Er is hier niets dat we niet weten . | en | nl | 6,701 |
Il n' y a rien ici que nous ne savons déjà . | Es gibt hier nichts , was wir nicht wissen . | fr | de | 6,701 |
Il n' y a rien ici que nous ne savons déjà . | Er is hier niets dat we niet weten . | fr | nl | 6,701 |
Es gibt hier nichts , was wir nicht wissen . | Er is hier niets dat we niet weten . | de | nl | 6,701 |
The failure points were the same : walls and slabs not tied properly into columns — that 's a roof slab hanging off the building — cantilevered structures , or structures that were asymmetric , that shook violently and came down , poor building materials , not enough concrete , not enough compression in the blocks... | Les points faibles étaient les mêmes — les murs et les dalles pas correctement attachés en colonnes — voilà une dalle de toit qui pend d' un bâtiment — des structures en porte-à-faux , ou des structures asymétriques , qui ont tremblé violemment et se sont effondrées , des matériaux de construction de mauvaise qual... | en | fr | 6,702 |
The failure points were the same : walls and slabs not tied properly into columns — that 's a roof slab hanging off the building — cantilevered structures , or structures that were asymmetric , that shook violently and came down , poor building materials , not enough concrete , not enough compression in the blocks... | Die Schwachpunkte waren die gleichen — nicht ordentlich mit Stützpfeilern verbundene Wände und Deckenplatten – das ist eine Deckenplatte , die vom Gebäude herunterhängt – freitragende Strukturen oder Strukturen , die asymmetrisch waren , die heftig wackelten und herunter kamen , schlechte Baumaterialien , nicht genug B... | en | de | 6,702 |
The failure points were the same : walls and slabs not tied properly into columns — that 's a roof slab hanging off the building — cantilevered structures , or structures that were asymmetric , that shook violently and came down , poor building materials , not enough concrete , not enough compression in the blocks... | De oorzaken voor het falen waren steeds dezelfde - muren en platen die niet goed vastgehecht waren aan kolommen - - daar zie je een dakplaat van het gebouw hangen - uitkragende structuren , of asymmetrische structuren . Als dat hevig schudt komt het naar beneden . Slechte bouwmaterialen , niet genoeg beton , niet genoe... | en | nl | 6,702 |
Les points faibles étaient les mêmes — les murs et les dalles pas correctement attachés en colonnes — voilà une dalle de toit qui pend d' un bâtiment — des structures en porte-à-faux , ou des structures asymétriques , qui ont tremblé violemment et se sont effondrées , des matériaux de construction de mauvaise qual... | Die Schwachpunkte waren die gleichen — nicht ordentlich mit Stützpfeilern verbundene Wände und Deckenplatten – das ist eine Deckenplatte , die vom Gebäude herunterhängt – freitragende Strukturen oder Strukturen , die asymmetrisch waren , die heftig wackelten und herunter kamen , schlechte Baumaterialien , nicht genug B... | fr | de | 6,702 |
Les points faibles étaient les mêmes — les murs et les dalles pas correctement attachés en colonnes — voilà une dalle de toit qui pend d' un bâtiment — des structures en porte-à-faux , ou des structures asymétriques , qui ont tremblé violemment et se sont effondrées , des matériaux de construction de mauvaise qual... | De oorzaken voor het falen waren steeds dezelfde - muren en platen die niet goed vastgehecht waren aan kolommen - - daar zie je een dakplaat van het gebouw hangen - uitkragende structuren , of asymmetrische structuren . Als dat hevig schudt komt het naar beneden . Slechte bouwmaterialen , niet genoeg beton , niet genoe... | fr | nl | 6,702 |
Die Schwachpunkte waren die gleichen — nicht ordentlich mit Stützpfeilern verbundene Wände und Deckenplatten – das ist eine Deckenplatte , die vom Gebäude herunterhängt – freitragende Strukturen oder Strukturen , die asymmetrisch waren , die heftig wackelten und herunter kamen , schlechte Baumaterialien , nicht genug B... | De oorzaken voor het falen waren steeds dezelfde - muren en platen die niet goed vastgehecht waren aan kolommen - - daar zie je een dakplaat van het gebouw hangen - uitkragende structuren , of asymmetrische structuren . Als dat hevig schudt komt het naar beneden . Slechte bouwmaterialen , niet genoeg beton , niet genoe... | de | nl | 6,702 |
Now there 's a solution to all these problems . | Maintenant , il y a une solution à tous ces problèmes . | en | fr | 6,703 |
Now there 's a solution to all these problems . | Nun , es gibt eine Lösung für alle diese Probleme . | en | de | 6,703 |
Now there 's a solution to all these problems . | Nu is er een oplossing voor al deze problemen . | en | nl | 6,703 |
Maintenant , il y a une solution à tous ces problèmes . | Nun , es gibt eine Lösung für alle diese Probleme . | fr | de | 6,703 |
Maintenant , il y a une solution à tous ces problèmes . | Nu is er een oplossing voor al deze problemen . | fr | nl | 6,703 |
Nun , es gibt eine Lösung für alle diese Probleme . | Nu is er een oplossing voor al deze problemen . | de | nl | 6,703 |
And we know how to build properly . | Et nous savons comment contruire comme il faut . | en | fr | 6,704 |
And we know how to build properly . | Und wir wissen , wie man richtig baut . | en | de | 6,704 |
And we know how to build properly . | We weten hoe we goed moeten bouwen . | en | nl | 6,704 |
Et nous savons comment contruire comme il faut . | Und wir wissen , wie man richtig baut . | fr | de | 6,704 |
Et nous savons comment contruire comme il faut . | We weten hoe we goed moeten bouwen . | fr | nl | 6,704 |
Und wir wissen , wie man richtig baut . | We weten hoe we goed moeten bouwen . | de | nl | 6,704 |
The proof of this came in Chile , almost a month later , when 8.8 magnitude earthquake hit Chile . | La preuve en est de ce qui s' est passé au Chili presque un mois après , quand un séisme d' une magnitude de 8,8 a frappé le Chili . | en | fr | 6,705 |
The proof of this came in Chile , almost a month later , when 8.8 magnitude earthquake hit Chile . | Das wurde in Chile unter Beweis gestellt , fast einen Monat später , als ein Erdbeben der Stärke 8,8 Chile traf . | en | de | 6,705 |
The proof of this came in Chile , almost a month later , when 8.8 magnitude earthquake hit Chile . | Het bewijs hiervan kwam van Chili . Bijna een maand later deed zich in Chili een 8,8 aardbeving voor . | en | nl | 6,705 |
La preuve en est de ce qui s' est passé au Chili presque un mois après , quand un séisme d' une magnitude de 8,8 a frappé le Chili . | Das wurde in Chile unter Beweis gestellt , fast einen Monat später , als ein Erdbeben der Stärke 8,8 Chile traf . | fr | de | 6,705 |
La preuve en est de ce qui s' est passé au Chili presque un mois après , quand un séisme d' une magnitude de 8,8 a frappé le Chili . | Het bewijs hiervan kwam van Chili . Bijna een maand later deed zich in Chili een 8,8 aardbeving voor . | fr | nl | 6,705 |
Das wurde in Chile unter Beweis gestellt , fast einen Monat später , als ein Erdbeben der Stärke 8,8 Chile traf . | Het bewijs hiervan kwam van Chili . Bijna een maand later deed zich in Chili een 8,8 aardbeving voor . | de | nl | 6,705 |
That is 500 times the power of the 7.0 that hit Port-au-Prince — 500 times the power , yet only under a thousand casualties . | C' est 500 fois la force de la magnitude de 7 qui avait frappé Port-aux-Prince 500 fois la force. et pourtant on a dénombré seulement un peu moins d' un millier de victimes . | en | fr | 6,706 |
That is 500 times the power of the 7.0 that hit Port-au-Prince — 500 times the power , yet only under a thousand casualties . | Das ist 500 Mal so stark wie das Beben der Stärke 7,0 , das Port-au-Prince getroffen hatte – 500 Mal so stark ; und doch gab es weniger als tausend Opfer . | en | de | 6,706 |
That is 500 times the power of the 7.0 that hit Port-au-Prince — 500 times the power , yet only under a thousand casualties . | Dat is 500 keer krachtiger dan de 7,0 die Port-au-Prince trof - 500 keer de kracht , maar minder dan duizend slachtoffers . | en | nl | 6,706 |
C' est 500 fois la force de la magnitude de 7 qui avait frappé Port-aux-Prince 500 fois la force. et pourtant on a dénombré seulement un peu moins d' un millier de victimes . | Das ist 500 Mal so stark wie das Beben der Stärke 7,0 , das Port-au-Prince getroffen hatte – 500 Mal so stark ; und doch gab es weniger als tausend Opfer . | fr | de | 6,706 |
C' est 500 fois la force de la magnitude de 7 qui avait frappé Port-aux-Prince 500 fois la force. et pourtant on a dénombré seulement un peu moins d' un millier de victimes . | Dat is 500 keer krachtiger dan de 7,0 die Port-au-Prince trof - 500 keer de kracht , maar minder dan duizend slachtoffers . | fr | nl | 6,706 |
Das ist 500 Mal so stark wie das Beben der Stärke 7,0 , das Port-au-Prince getroffen hatte – 500 Mal so stark ; und doch gab es weniger als tausend Opfer . | Dat is 500 keer krachtiger dan de 7,0 die Port-au-Prince trof - 500 keer de kracht , maar minder dan duizend slachtoffers . | de | nl | 6,706 |
Adjusted for population density , that is less than one percent of the impact of the Haitian quake . | Rapporté à la densité de population , ça fait moins d' un pour cent de l' impact du séisme haïtien . | en | fr | 6,707 |
Adjusted for population density , that is less than one percent of the impact of the Haitian quake . | Auf die Bevölkerungsdichte gerechnet , ist das weniger als ein Prozent der Auswirkungen des Bebens in Haiti . | en | de | 6,707 |
Adjusted for population density , that is less than one percent of the impact of the Haitian quake . | Gecorrigeerd voor de bevolkingsdichtheid , is dat minder dan één procent van de impact van de Haïtiaanse aardbeving . | en | nl | 6,707 |
Rapporté à la densité de population , ça fait moins d' un pour cent de l' impact du séisme haïtien . | Auf die Bevölkerungsdichte gerechnet , ist das weniger als ein Prozent der Auswirkungen des Bebens in Haiti . | fr | de | 6,707 |
Rapporté à la densité de population , ça fait moins d' un pour cent de l' impact du séisme haïtien . | Gecorrigeerd voor de bevolkingsdichtheid , is dat minder dan één procent van de impact van de Haïtiaanse aardbeving . | fr | nl | 6,707 |
Auf die Bevölkerungsdichte gerechnet , ist das weniger als ein Prozent der Auswirkungen des Bebens in Haiti . | Gecorrigeerd voor de bevolkingsdichtheid , is dat minder dan één procent van de impact van de Haïtiaanse aardbeving . | de | nl | 6,707 |
What was the difference between Chile and Haiti ? | Quelle était la différence entre le Chili et Haïti ? | en | fr | 6,708 |
What was the difference between Chile and Haiti ? | Wo lag der Unterschied zwischen Chile und Haiti ? | en | de | 6,708 |
What was the difference between Chile and Haiti ? | Wat was het verschil tussen Chili en Haïti ? | en | nl | 6,708 |
Quelle était la différence entre le Chili et Haïti ? | Wo lag der Unterschied zwischen Chile und Haiti ? | fr | de | 6,708 |
Quelle était la différence entre le Chili et Haïti ? | Wat was het verschil tussen Chili en Haïti ? | fr | nl | 6,708 |
Wo lag der Unterschied zwischen Chile und Haiti ? | Wat was het verschil tussen Chili en Haïti ? | de | nl | 6,708 |
Seismic standards and confined masonry , where the building acts as a whole — walls and columns and roofs and slabs tied together to support each other — instead of breaking off into separate members and failing . | Les normes sismiques et la maçonnerie chaînée , avec laquelle les bâtiments se comportent comme un tout — les murs et les colonnes , les toits et les dalles tous reliés pour se soutenir mutuellement , au lieu de se détacher en morceaux séparés et de s' effondrer . | en | fr | 6,709 |
Seismic standards and confined masonry , where the building acts as a whole — walls and columns and roofs and slabs tied together to support each other — instead of breaking off into separate members and failing . | Erdbebenstandards und sicheres Mauerwerk , bei dem das Gebäude sich als Ganzes bewegt – Wände und Stützen und Decken und Platten werden miteinander so verbunden , dass sie sich gegenseitig stützen , anstatt in Einzelteile zu zerfallen und einzustürzen . | en | de | 6,709 |
Seismic standards and confined masonry , where the building acts as a whole — walls and columns and roofs and slabs tied together to support each other — instead of breaking off into separate members and failing . | Seismische bouwnormen en ingesloten metselwerk , - waarbij het gebouw als een geheel fungeert - wanden , kolommen , daken en platen met elkaar verbonden om elkaar te ondersteunen , in plaats van in afzonderlijke stukken te breken en het te begeven . | en | nl | 6,709 |
Les normes sismiques et la maçonnerie chaînée , avec laquelle les bâtiments se comportent comme un tout — les murs et les colonnes , les toits et les dalles tous reliés pour se soutenir mutuellement , au lieu de se détacher en morceaux séparés et de s' effondrer . | Erdbebenstandards und sicheres Mauerwerk , bei dem das Gebäude sich als Ganzes bewegt – Wände und Stützen und Decken und Platten werden miteinander so verbunden , dass sie sich gegenseitig stützen , anstatt in Einzelteile zu zerfallen und einzustürzen . | fr | de | 6,709 |
Les normes sismiques et la maçonnerie chaînée , avec laquelle les bâtiments se comportent comme un tout — les murs et les colonnes , les toits et les dalles tous reliés pour se soutenir mutuellement , au lieu de se détacher en morceaux séparés et de s' effondrer . | Seismische bouwnormen en ingesloten metselwerk , - waarbij het gebouw als een geheel fungeert - wanden , kolommen , daken en platen met elkaar verbonden om elkaar te ondersteunen , in plaats van in afzonderlijke stukken te breken en het te begeven . | fr | nl | 6,709 |
Erdbebenstandards und sicheres Mauerwerk , bei dem das Gebäude sich als Ganzes bewegt – Wände und Stützen und Decken und Platten werden miteinander so verbunden , dass sie sich gegenseitig stützen , anstatt in Einzelteile zu zerfallen und einzustürzen . | Seismische bouwnormen en ingesloten metselwerk , - waarbij het gebouw als een geheel fungeert - wanden , kolommen , daken en platen met elkaar verbonden om elkaar te ondersteunen , in plaats van in afzonderlijke stukken te breken en het te begeven . | de | nl | 6,709 |
If you look at this building in Chile , it 's ripped in half , but it 's not a pile of rubble . | Si vous regardez ce bâtiment au Chili , il est ouvert en deux , mais ce n' est pas un tas de gravats . | en | fr | 6,710 |
If you look at this building in Chile , it 's ripped in half , but it 's not a pile of rubble . | Sehen Sie sich dieses Gebäude in Chile an ; es ist in zwei Hälften zerrissen , aber es ist kein Schutthaufen . | en | de | 6,710 |
If you look at this building in Chile , it 's ripped in half , but it 's not a pile of rubble . | Kijk naar dit gebouw in Chili , het is middendoor gescheurd , maar het is geen puinhoop geworden . | en | nl | 6,710 |
Si vous regardez ce bâtiment au Chili , il est ouvert en deux , mais ce n' est pas un tas de gravats . | Sehen Sie sich dieses Gebäude in Chile an ; es ist in zwei Hälften zerrissen , aber es ist kein Schutthaufen . | fr | de | 6,710 |
Si vous regardez ce bâtiment au Chili , il est ouvert en deux , mais ce n' est pas un tas de gravats . | Kijk naar dit gebouw in Chili , het is middendoor gescheurd , maar het is geen puinhoop geworden . | fr | nl | 6,710 |
Sehen Sie sich dieses Gebäude in Chile an ; es ist in zwei Hälften zerrissen , aber es ist kein Schutthaufen . | Kijk naar dit gebouw in Chili , het is middendoor gescheurd , maar het is geen puinhoop geworden . | de | nl | 6,710 |
Chileans have been building with confined masonry for decades . | Les chiliens construisent en maçonnerie chaînée depuis des décennies . | en | fr | 6,711 |
Chileans have been building with confined masonry for decades . | Die Chilenen bauen ihre Gebäude seit Jahrzehnten mit sicherem Mauerwerk . | en | de | 6,711 |
Chileans have been building with confined masonry for decades . | Chilenen bouwen al decennia met ingesloten metselwerk . | en | nl | 6,711 |
Les chiliens construisent en maçonnerie chaînée depuis des décennies . | Die Chilenen bauen ihre Gebäude seit Jahrzehnten mit sicherem Mauerwerk . | fr | de | 6,711 |
Les chiliens construisent en maçonnerie chaînée depuis des décennies . | Chilenen bouwen al decennia met ingesloten metselwerk . | fr | nl | 6,711 |
Die Chilenen bauen ihre Gebäude seit Jahrzehnten mit sicherem Mauerwerk . | Chilenen bouwen al decennia met ingesloten metselwerk . | de | nl | 6,711 |
Right now , AIDG is working with KPFF Consulting Engineers , Architecture for Humanity , to bring more confined masonry training into Haiti . | En ce moment , AIDG travaille avec les consultants en ingéniérie de KPFF , Architecture for Humanity , pour apporter plus de formation en maçonnerie chaînée en Haïti . | en | fr | 6,712 |
Right now , AIDG is working with KPFF Consulting Engineers , Architecture for Humanity , to bring more confined masonry training into Haiti . | Momentan arbeitet AIDG gemeinsam mit KPFF Ingenieursberatung , Architektur für die Menschheit , daran , mehr Schulungen für sicheres Mauerwerk nach Haiti zu bringen . | en | de | 6,712 |
Right now , AIDG is working with KPFF Consulting Engineers , Architecture for Humanity , to bring more confined masonry training into Haiti . | Op dit moment werkt AIDG samen met KPFF Consulting Engineers , Architecture for Humanity , om mensen in Haïti op te leiden voor het maken van ingesloten metselwerk . | en | nl | 6,712 |
En ce moment , AIDG travaille avec les consultants en ingéniérie de KPFF , Architecture for Humanity , pour apporter plus de formation en maçonnerie chaînée en Haïti . | Momentan arbeitet AIDG gemeinsam mit KPFF Ingenieursberatung , Architektur für die Menschheit , daran , mehr Schulungen für sicheres Mauerwerk nach Haiti zu bringen . | fr | de | 6,712 |
En ce moment , AIDG travaille avec les consultants en ingéniérie de KPFF , Architecture for Humanity , pour apporter plus de formation en maçonnerie chaînée en Haïti . | Op dit moment werkt AIDG samen met KPFF Consulting Engineers , Architecture for Humanity , om mensen in Haïti op te leiden voor het maken van ingesloten metselwerk . | fr | nl | 6,712 |
Momentan arbeitet AIDG gemeinsam mit KPFF Ingenieursberatung , Architektur für die Menschheit , daran , mehr Schulungen für sicheres Mauerwerk nach Haiti zu bringen . | Op dit moment werkt AIDG samen met KPFF Consulting Engineers , Architecture for Humanity , om mensen in Haïti op te leiden voor het maken van ingesloten metselwerk . | de | nl | 6,712 |
This is Xantus Daniel ; he 's a mason , just a general construction worker , not a foreman , who took one of our trainings . | Voici Xantus Daniel . Il est maçon , un simple ouvrier du bâtiment , pas un contremaître , qui a suivi une de nos formations . | en | fr | 6,713 |
This is Xantus Daniel ; he 's a mason , just a general construction worker , not a foreman , who took one of our trainings . | Das ist Xantus Daniel . Er ist ein Maurer , ein einfacher Bauarbeiter , kein Vorarbeiter , der an einer unserer Schulungen teilnahm . | en | de | 6,713 |
This is Xantus Daniel ; he 's a mason , just a general construction worker , not a foreman , who took one of our trainings . | Dit is Xantus Daniel . Hij is metselaar , een gewone bouwvakker , geen ploegbaas . Hij volgde een van onze trainingen . | en | nl | 6,713 |
Voici Xantus Daniel . Il est maçon , un simple ouvrier du bâtiment , pas un contremaître , qui a suivi une de nos formations . | Das ist Xantus Daniel . Er ist ein Maurer , ein einfacher Bauarbeiter , kein Vorarbeiter , der an einer unserer Schulungen teilnahm . | fr | de | 6,713 |
Voici Xantus Daniel . Il est maçon , un simple ouvrier du bâtiment , pas un contremaître , qui a suivi une de nos formations . | Dit is Xantus Daniel . Hij is metselaar , een gewone bouwvakker , geen ploegbaas . Hij volgde een van onze trainingen . | fr | nl | 6,713 |
Das ist Xantus Daniel . Er ist ein Maurer , ein einfacher Bauarbeiter , kein Vorarbeiter , der an einer unserer Schulungen teilnahm . | Dit is Xantus Daniel . Hij is metselaar , een gewone bouwvakker , geen ploegbaas . Hij volgde een van onze trainingen . | de | nl | 6,713 |
On his last job he was working with his boss , and they started pouring the columns wrong . | Dans son dernier chantier , il travaillait avec son patron et ils ont commencé à couler les colonnes de travers . | en | fr | 6,714 |
On his last job he was working with his boss , and they started pouring the columns wrong . | Bei seinem letzten Job arbeitete er mit seinem Chef zusammen , als sie die Stützpfeiler falsch eingossen . | en | de | 6,714 |
On his last job he was working with his boss , and they started pouring the columns wrong . | Op zijn laatste job was hij samen met zijn baas aan het werk . Ze begonnen kolommen verkeerd te gieten . | en | nl | 6,714 |
Dans son dernier chantier , il travaillait avec son patron et ils ont commencé à couler les colonnes de travers . | Bei seinem letzten Job arbeitete er mit seinem Chef zusammen , als sie die Stützpfeiler falsch eingossen . | fr | de | 6,714 |
Dans son dernier chantier , il travaillait avec son patron et ils ont commencé à couler les colonnes de travers . | Op zijn laatste job was hij samen met zijn baas aan het werk . Ze begonnen kolommen verkeerd te gieten . | fr | nl | 6,714 |
Bei seinem letzten Job arbeitete er mit seinem Chef zusammen , als sie die Stützpfeiler falsch eingossen . | Op zijn laatste job was hij samen met zijn baas aan het werk . Ze begonnen kolommen verkeerd te gieten . | de | nl | 6,714 |
He took his boss aside , and he showed him the materials on confined masonry . | il a pris son patron à part , et il lui a montré les matériaux en mçonnerie chaînée . | en | fr | 6,715 |
He took his boss aside , and he showed him the materials on confined masonry . | Er nahm seinen Chef zur Seite und zeigte ihm die Materialien für sicheres Mauerwerk . | en | de | 6,715 |
He took his boss aside , and he showed him the materials on confined masonry . | Hij nam zijn baas ter zijde en toonde hem de materialen voor ingesloten metselwerk . | en | nl | 6,715 |
il a pris son patron à part , et il lui a montré les matériaux en mçonnerie chaînée . | Er nahm seinen Chef zur Seite und zeigte ihm die Materialien für sicheres Mauerwerk . | fr | de | 6,715 |
il a pris son patron à part , et il lui a montré les matériaux en mçonnerie chaînée . | Hij nam zijn baas ter zijde en toonde hem de materialen voor ingesloten metselwerk . | fr | nl | 6,715 |
Er nahm seinen Chef zur Seite und zeigte ihm die Materialien für sicheres Mauerwerk . | Hij nam zijn baas ter zijde en toonde hem de materialen voor ingesloten metselwerk . | de | nl | 6,715 |
He showed him , " " You know , we don 't have to do this wrong . | Il lui a montré , " " Vous savez , on n' est pas obligé de faire ça de travers . | en | fr | 6,716 |
He showed him , " " You know , we don 't have to do this wrong . | Er sagte ihm : „ Wissen Sie , wir müssen das nicht falsch machen . | en | de | 6,716 |
He showed him , " " You know , we don 't have to do this wrong . | Hij zei hem : " " Weet je , we hoeven dit niet verkeerd te doen . | en | nl | 6,716 |
Il lui a montré , " " Vous savez , on n' est pas obligé de faire ça de travers . | Er sagte ihm : „ Wissen Sie , wir müssen das nicht falsch machen . | fr | de | 6,716 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.