sent1
stringlengths
1
1.34k
sent2
stringlengths
1
1.34k
sent1_lang
stringclasses
3 values
sent2_lang
stringclasses
3 values
example_id
int64
0
145k
Andre told me , after seeing these buildings fail again and again in the same way , that there is no new research here .
Andre m' a dit , après avoir vu ces bâtiments qui s' étaient effondrés les uns après les autres de la même manière , qu' il n' y a pas de nouvelles recherches ici .
en
fr
6,700
Andre told me , after seeing these buildings fail again and again in the same way , that there is no new research here .
Andre sagte mir , dass , nachdem er diese Gebäude einstürzen sah , immer und immer auf die selbe Weise , es hier keine neuen Erkenntnisse gibt .
en
de
6,700
Andre told me , after seeing these buildings fail again and again in the same way , that there is no new research here .
André vertelde me : als je ziet hoe deze gebouwen het steeds weer op dezelfde manier begeven , is hier geen nieuw onderzoek voor nodig .
en
nl
6,700
Andre m' a dit , après avoir vu ces bâtiments qui s' étaient effondrés les uns après les autres de la même manière , qu' il n' y a pas de nouvelles recherches ici .
Andre sagte mir , dass , nachdem er diese Gebäude einstürzen sah , immer und immer auf die selbe Weise , es hier keine neuen Erkenntnisse gibt .
fr
de
6,700
Andre m' a dit , après avoir vu ces bâtiments qui s' étaient effondrés les uns après les autres de la même manière , qu' il n' y a pas de nouvelles recherches ici .
André vertelde me : als je ziet hoe deze gebouwen het steeds weer op dezelfde manier begeven , is hier geen nieuw onderzoek voor nodig .
fr
nl
6,700
Andre sagte mir , dass , nachdem er diese Gebäude einstürzen sah , immer und immer auf die selbe Weise , es hier keine neuen Erkenntnisse gibt .
André vertelde me : als je ziet hoe deze gebouwen het steeds weer op dezelfde manier begeven , is hier geen nieuw onderzoek voor nodig .
de
nl
6,700
There is nothing here that we don 't know .
Il n' y a rien ici que nous ne savons déjà .
en
fr
6,701
There is nothing here that we don 't know .
Es gibt hier nichts , was wir nicht wissen .
en
de
6,701
There is nothing here that we don 't know .
Er is hier niets dat we niet weten .
en
nl
6,701
Il n' y a rien ici que nous ne savons déjà .
Es gibt hier nichts , was wir nicht wissen .
fr
de
6,701
Il n' y a rien ici que nous ne savons déjà .
Er is hier niets dat we niet weten .
fr
nl
6,701
Es gibt hier nichts , was wir nicht wissen .
Er is hier niets dat we niet weten .
de
nl
6,701
The failure points were the same : walls and slabs not tied properly into columns — that 's a roof slab hanging off the building — cantilevered structures , or structures that were asymmetric , that shook violently and came down , poor building materials , not enough concrete , not enough compression in the blocks...
Les points faibles étaient les mêmes — les murs et les dalles pas correctement attachés en colonnes — voilà une dalle de toit qui pend d' un bâtiment — des structures en porte-à-faux , ou des structures asymétriques , qui ont tremblé violemment et se sont effondrées , des matériaux de construction de mauvaise qual...
en
fr
6,702
The failure points were the same : walls and slabs not tied properly into columns — that 's a roof slab hanging off the building — cantilevered structures , or structures that were asymmetric , that shook violently and came down , poor building materials , not enough concrete , not enough compression in the blocks...
Die Schwachpunkte waren die gleichen — nicht ordentlich mit Stützpfeilern verbundene Wände und Deckenplatten – das ist eine Deckenplatte , die vom Gebäude herunterhängt – freitragende Strukturen oder Strukturen , die asymmetrisch waren , die heftig wackelten und herunter kamen , schlechte Baumaterialien , nicht genug B...
en
de
6,702
The failure points were the same : walls and slabs not tied properly into columns — that 's a roof slab hanging off the building — cantilevered structures , or structures that were asymmetric , that shook violently and came down , poor building materials , not enough concrete , not enough compression in the blocks...
De oorzaken voor het falen waren steeds dezelfde - muren en platen die niet goed vastgehecht waren aan kolommen - - daar zie je een dakplaat van het gebouw hangen - uitkragende structuren , of asymmetrische structuren . Als dat hevig schudt komt het naar beneden . Slechte bouwmaterialen , niet genoeg beton , niet genoe...
en
nl
6,702
Les points faibles étaient les mêmes — les murs et les dalles pas correctement attachés en colonnes — voilà une dalle de toit qui pend d' un bâtiment — des structures en porte-à-faux , ou des structures asymétriques , qui ont tremblé violemment et se sont effondrées , des matériaux de construction de mauvaise qual...
Die Schwachpunkte waren die gleichen — nicht ordentlich mit Stützpfeilern verbundene Wände und Deckenplatten – das ist eine Deckenplatte , die vom Gebäude herunterhängt – freitragende Strukturen oder Strukturen , die asymmetrisch waren , die heftig wackelten und herunter kamen , schlechte Baumaterialien , nicht genug B...
fr
de
6,702
Les points faibles étaient les mêmes — les murs et les dalles pas correctement attachés en colonnes — voilà une dalle de toit qui pend d' un bâtiment — des structures en porte-à-faux , ou des structures asymétriques , qui ont tremblé violemment et se sont effondrées , des matériaux de construction de mauvaise qual...
De oorzaken voor het falen waren steeds dezelfde - muren en platen die niet goed vastgehecht waren aan kolommen - - daar zie je een dakplaat van het gebouw hangen - uitkragende structuren , of asymmetrische structuren . Als dat hevig schudt komt het naar beneden . Slechte bouwmaterialen , niet genoeg beton , niet genoe...
fr
nl
6,702
Die Schwachpunkte waren die gleichen — nicht ordentlich mit Stützpfeilern verbundene Wände und Deckenplatten – das ist eine Deckenplatte , die vom Gebäude herunterhängt – freitragende Strukturen oder Strukturen , die asymmetrisch waren , die heftig wackelten und herunter kamen , schlechte Baumaterialien , nicht genug B...
De oorzaken voor het falen waren steeds dezelfde - muren en platen die niet goed vastgehecht waren aan kolommen - - daar zie je een dakplaat van het gebouw hangen - uitkragende structuren , of asymmetrische structuren . Als dat hevig schudt komt het naar beneden . Slechte bouwmaterialen , niet genoeg beton , niet genoe...
de
nl
6,702
Now there 's a solution to all these problems .
Maintenant , il y a une solution à tous ces problèmes .
en
fr
6,703
Now there 's a solution to all these problems .
Nun , es gibt eine Lösung für alle diese Probleme .
en
de
6,703
Now there 's a solution to all these problems .
Nu is er een oplossing voor al deze problemen .
en
nl
6,703
Maintenant , il y a une solution à tous ces problèmes .
Nun , es gibt eine Lösung für alle diese Probleme .
fr
de
6,703
Maintenant , il y a une solution à tous ces problèmes .
Nu is er een oplossing voor al deze problemen .
fr
nl
6,703
Nun , es gibt eine Lösung für alle diese Probleme .
Nu is er een oplossing voor al deze problemen .
de
nl
6,703
And we know how to build properly .
Et nous savons comment contruire comme il faut .
en
fr
6,704
And we know how to build properly .
Und wir wissen , wie man richtig baut .
en
de
6,704
And we know how to build properly .
We weten hoe we goed moeten bouwen .
en
nl
6,704
Et nous savons comment contruire comme il faut .
Und wir wissen , wie man richtig baut .
fr
de
6,704
Et nous savons comment contruire comme il faut .
We weten hoe we goed moeten bouwen .
fr
nl
6,704
Und wir wissen , wie man richtig baut .
We weten hoe we goed moeten bouwen .
de
nl
6,704
The proof of this came in Chile , almost a month later , when 8.8 magnitude earthquake hit Chile .
La preuve en est de ce qui s' est passé au Chili presque un mois après , quand un séisme d' une magnitude de 8,8 a frappé le Chili .
en
fr
6,705
The proof of this came in Chile , almost a month later , when 8.8 magnitude earthquake hit Chile .
Das wurde in Chile unter Beweis gestellt , fast einen Monat später , als ein Erdbeben der Stärke 8,8 Chile traf .
en
de
6,705
The proof of this came in Chile , almost a month later , when 8.8 magnitude earthquake hit Chile .
Het bewijs hiervan kwam van Chili . Bijna een maand later deed zich in Chili een 8,8 aardbeving voor .
en
nl
6,705
La preuve en est de ce qui s' est passé au Chili presque un mois après , quand un séisme d' une magnitude de 8,8 a frappé le Chili .
Das wurde in Chile unter Beweis gestellt , fast einen Monat später , als ein Erdbeben der Stärke 8,8 Chile traf .
fr
de
6,705
La preuve en est de ce qui s' est passé au Chili presque un mois après , quand un séisme d' une magnitude de 8,8 a frappé le Chili .
Het bewijs hiervan kwam van Chili . Bijna een maand later deed zich in Chili een 8,8 aardbeving voor .
fr
nl
6,705
Das wurde in Chile unter Beweis gestellt , fast einen Monat später , als ein Erdbeben der Stärke 8,8 Chile traf .
Het bewijs hiervan kwam van Chili . Bijna een maand later deed zich in Chili een 8,8 aardbeving voor .
de
nl
6,705
That is 500 times the power of the 7.0 that hit Port-au-Prince — 500 times the power , yet only under a thousand casualties .
C' est 500 fois la force de la magnitude de 7 qui avait frappé Port-aux-Prince 500 fois la force. et pourtant on a dénombré seulement un peu moins d' un millier de victimes .
en
fr
6,706
That is 500 times the power of the 7.0 that hit Port-au-Prince — 500 times the power , yet only under a thousand casualties .
Das ist 500 Mal so stark wie das Beben der Stärke 7,0 , das Port-au-Prince getroffen hatte – 500 Mal so stark ; und doch gab es weniger als tausend Opfer .
en
de
6,706
That is 500 times the power of the 7.0 that hit Port-au-Prince — 500 times the power , yet only under a thousand casualties .
Dat is 500 keer krachtiger dan de 7,0 die Port-au-Prince trof - 500 keer de kracht , maar minder dan duizend slachtoffers .
en
nl
6,706
C' est 500 fois la force de la magnitude de 7 qui avait frappé Port-aux-Prince 500 fois la force. et pourtant on a dénombré seulement un peu moins d' un millier de victimes .
Das ist 500 Mal so stark wie das Beben der Stärke 7,0 , das Port-au-Prince getroffen hatte – 500 Mal so stark ; und doch gab es weniger als tausend Opfer .
fr
de
6,706
C' est 500 fois la force de la magnitude de 7 qui avait frappé Port-aux-Prince 500 fois la force. et pourtant on a dénombré seulement un peu moins d' un millier de victimes .
Dat is 500 keer krachtiger dan de 7,0 die Port-au-Prince trof - 500 keer de kracht , maar minder dan duizend slachtoffers .
fr
nl
6,706
Das ist 500 Mal so stark wie das Beben der Stärke 7,0 , das Port-au-Prince getroffen hatte – 500 Mal so stark ; und doch gab es weniger als tausend Opfer .
Dat is 500 keer krachtiger dan de 7,0 die Port-au-Prince trof - 500 keer de kracht , maar minder dan duizend slachtoffers .
de
nl
6,706
Adjusted for population density , that is less than one percent of the impact of the Haitian quake .
Rapporté à la densité de population , ça fait moins d' un pour cent de l' impact du séisme haïtien .
en
fr
6,707
Adjusted for population density , that is less than one percent of the impact of the Haitian quake .
Auf die Bevölkerungsdichte gerechnet , ist das weniger als ein Prozent der Auswirkungen des Bebens in Haiti .
en
de
6,707
Adjusted for population density , that is less than one percent of the impact of the Haitian quake .
Gecorrigeerd voor de bevolkingsdichtheid , is dat minder dan één procent van de impact van de Haïtiaanse aardbeving .
en
nl
6,707
Rapporté à la densité de population , ça fait moins d' un pour cent de l' impact du séisme haïtien .
Auf die Bevölkerungsdichte gerechnet , ist das weniger als ein Prozent der Auswirkungen des Bebens in Haiti .
fr
de
6,707
Rapporté à la densité de population , ça fait moins d' un pour cent de l' impact du séisme haïtien .
Gecorrigeerd voor de bevolkingsdichtheid , is dat minder dan één procent van de impact van de Haïtiaanse aardbeving .
fr
nl
6,707
Auf die Bevölkerungsdichte gerechnet , ist das weniger als ein Prozent der Auswirkungen des Bebens in Haiti .
Gecorrigeerd voor de bevolkingsdichtheid , is dat minder dan één procent van de impact van de Haïtiaanse aardbeving .
de
nl
6,707
What was the difference between Chile and Haiti ?
Quelle était la différence entre le Chili et Haïti ?
en
fr
6,708
What was the difference between Chile and Haiti ?
Wo lag der Unterschied zwischen Chile und Haiti ?
en
de
6,708
What was the difference between Chile and Haiti ?
Wat was het verschil tussen Chili en Haïti ?
en
nl
6,708
Quelle était la différence entre le Chili et Haïti ?
Wo lag der Unterschied zwischen Chile und Haiti ?
fr
de
6,708
Quelle était la différence entre le Chili et Haïti ?
Wat was het verschil tussen Chili en Haïti ?
fr
nl
6,708
Wo lag der Unterschied zwischen Chile und Haiti ?
Wat was het verschil tussen Chili en Haïti ?
de
nl
6,708
Seismic standards and confined masonry , where the building acts as a whole — walls and columns and roofs and slabs tied together to support each other — instead of breaking off into separate members and failing .
Les normes sismiques et la maçonnerie chaînée , avec laquelle les bâtiments se comportent comme un tout — les murs et les colonnes , les toits et les dalles tous reliés pour se soutenir mutuellement , au lieu de se détacher en morceaux séparés et de s' effondrer .
en
fr
6,709
Seismic standards and confined masonry , where the building acts as a whole — walls and columns and roofs and slabs tied together to support each other — instead of breaking off into separate members and failing .
Erdbebenstandards und sicheres Mauerwerk , bei dem das Gebäude sich als Ganzes bewegt – Wände und Stützen und Decken und Platten werden miteinander so verbunden , dass sie sich gegenseitig stützen , anstatt in Einzelteile zu zerfallen und einzustürzen .
en
de
6,709
Seismic standards and confined masonry , where the building acts as a whole — walls and columns and roofs and slabs tied together to support each other — instead of breaking off into separate members and failing .
Seismische bouwnormen en ingesloten metselwerk , - waarbij het gebouw als een geheel fungeert - wanden , kolommen , daken en platen met elkaar verbonden om elkaar te ondersteunen , in plaats van in afzonderlijke stukken te breken en het te begeven .
en
nl
6,709
Les normes sismiques et la maçonnerie chaînée , avec laquelle les bâtiments se comportent comme un tout — les murs et les colonnes , les toits et les dalles tous reliés pour se soutenir mutuellement , au lieu de se détacher en morceaux séparés et de s' effondrer .
Erdbebenstandards und sicheres Mauerwerk , bei dem das Gebäude sich als Ganzes bewegt – Wände und Stützen und Decken und Platten werden miteinander so verbunden , dass sie sich gegenseitig stützen , anstatt in Einzelteile zu zerfallen und einzustürzen .
fr
de
6,709
Les normes sismiques et la maçonnerie chaînée , avec laquelle les bâtiments se comportent comme un tout — les murs et les colonnes , les toits et les dalles tous reliés pour se soutenir mutuellement , au lieu de se détacher en morceaux séparés et de s' effondrer .
Seismische bouwnormen en ingesloten metselwerk , - waarbij het gebouw als een geheel fungeert - wanden , kolommen , daken en platen met elkaar verbonden om elkaar te ondersteunen , in plaats van in afzonderlijke stukken te breken en het te begeven .
fr
nl
6,709
Erdbebenstandards und sicheres Mauerwerk , bei dem das Gebäude sich als Ganzes bewegt – Wände und Stützen und Decken und Platten werden miteinander so verbunden , dass sie sich gegenseitig stützen , anstatt in Einzelteile zu zerfallen und einzustürzen .
Seismische bouwnormen en ingesloten metselwerk , - waarbij het gebouw als een geheel fungeert - wanden , kolommen , daken en platen met elkaar verbonden om elkaar te ondersteunen , in plaats van in afzonderlijke stukken te breken en het te begeven .
de
nl
6,709
If you look at this building in Chile , it 's ripped in half , but it 's not a pile of rubble .
Si vous regardez ce bâtiment au Chili , il est ouvert en deux , mais ce n' est pas un tas de gravats .
en
fr
6,710
If you look at this building in Chile , it 's ripped in half , but it 's not a pile of rubble .
Sehen Sie sich dieses Gebäude in Chile an ; es ist in zwei Hälften zerrissen , aber es ist kein Schutthaufen .
en
de
6,710
If you look at this building in Chile , it 's ripped in half , but it 's not a pile of rubble .
Kijk naar dit gebouw in Chili , het is middendoor gescheurd , maar het is geen puinhoop geworden .
en
nl
6,710
Si vous regardez ce bâtiment au Chili , il est ouvert en deux , mais ce n' est pas un tas de gravats .
Sehen Sie sich dieses Gebäude in Chile an ; es ist in zwei Hälften zerrissen , aber es ist kein Schutthaufen .
fr
de
6,710
Si vous regardez ce bâtiment au Chili , il est ouvert en deux , mais ce n' est pas un tas de gravats .
Kijk naar dit gebouw in Chili , het is middendoor gescheurd , maar het is geen puinhoop geworden .
fr
nl
6,710
Sehen Sie sich dieses Gebäude in Chile an ; es ist in zwei Hälften zerrissen , aber es ist kein Schutthaufen .
Kijk naar dit gebouw in Chili , het is middendoor gescheurd , maar het is geen puinhoop geworden .
de
nl
6,710
Chileans have been building with confined masonry for decades .
Les chiliens construisent en maçonnerie chaînée depuis des décennies .
en
fr
6,711
Chileans have been building with confined masonry for decades .
Die Chilenen bauen ihre Gebäude seit Jahrzehnten mit sicherem Mauerwerk .
en
de
6,711
Chileans have been building with confined masonry for decades .
Chilenen bouwen al decennia met ingesloten metselwerk .
en
nl
6,711
Les chiliens construisent en maçonnerie chaînée depuis des décennies .
Die Chilenen bauen ihre Gebäude seit Jahrzehnten mit sicherem Mauerwerk .
fr
de
6,711
Les chiliens construisent en maçonnerie chaînée depuis des décennies .
Chilenen bouwen al decennia met ingesloten metselwerk .
fr
nl
6,711
Die Chilenen bauen ihre Gebäude seit Jahrzehnten mit sicherem Mauerwerk .
Chilenen bouwen al decennia met ingesloten metselwerk .
de
nl
6,711
Right now , AIDG is working with KPFF Consulting Engineers , Architecture for Humanity , to bring more confined masonry training into Haiti .
En ce moment , AIDG travaille avec les consultants en ingéniérie de KPFF , Architecture for Humanity , pour apporter plus de formation en maçonnerie chaînée en Haïti .
en
fr
6,712
Right now , AIDG is working with KPFF Consulting Engineers , Architecture for Humanity , to bring more confined masonry training into Haiti .
Momentan arbeitet AIDG gemeinsam mit KPFF Ingenieursberatung , Architektur für die Menschheit , daran , mehr Schulungen für sicheres Mauerwerk nach Haiti zu bringen .
en
de
6,712
Right now , AIDG is working with KPFF Consulting Engineers , Architecture for Humanity , to bring more confined masonry training into Haiti .
Op dit moment werkt AIDG samen met KPFF Consulting Engineers , Architecture for Humanity , om mensen in Haïti op te leiden voor het maken van ingesloten metselwerk .
en
nl
6,712
En ce moment , AIDG travaille avec les consultants en ingéniérie de KPFF , Architecture for Humanity , pour apporter plus de formation en maçonnerie chaînée en Haïti .
Momentan arbeitet AIDG gemeinsam mit KPFF Ingenieursberatung , Architektur für die Menschheit , daran , mehr Schulungen für sicheres Mauerwerk nach Haiti zu bringen .
fr
de
6,712
En ce moment , AIDG travaille avec les consultants en ingéniérie de KPFF , Architecture for Humanity , pour apporter plus de formation en maçonnerie chaînée en Haïti .
Op dit moment werkt AIDG samen met KPFF Consulting Engineers , Architecture for Humanity , om mensen in Haïti op te leiden voor het maken van ingesloten metselwerk .
fr
nl
6,712
Momentan arbeitet AIDG gemeinsam mit KPFF Ingenieursberatung , Architektur für die Menschheit , daran , mehr Schulungen für sicheres Mauerwerk nach Haiti zu bringen .
Op dit moment werkt AIDG samen met KPFF Consulting Engineers , Architecture for Humanity , om mensen in Haïti op te leiden voor het maken van ingesloten metselwerk .
de
nl
6,712
This is Xantus Daniel ; he 's a mason , just a general construction worker , not a foreman , who took one of our trainings .
Voici Xantus Daniel . Il est maçon , un simple ouvrier du bâtiment , pas un contremaître , qui a suivi une de nos formations .
en
fr
6,713
This is Xantus Daniel ; he 's a mason , just a general construction worker , not a foreman , who took one of our trainings .
Das ist Xantus Daniel . Er ist ein Maurer , ein einfacher Bauarbeiter , kein Vorarbeiter , der an einer unserer Schulungen teilnahm .
en
de
6,713
This is Xantus Daniel ; he 's a mason , just a general construction worker , not a foreman , who took one of our trainings .
Dit is Xantus Daniel . Hij is metselaar , een gewone bouwvakker , geen ploegbaas . Hij volgde een van onze trainingen .
en
nl
6,713
Voici Xantus Daniel . Il est maçon , un simple ouvrier du bâtiment , pas un contremaître , qui a suivi une de nos formations .
Das ist Xantus Daniel . Er ist ein Maurer , ein einfacher Bauarbeiter , kein Vorarbeiter , der an einer unserer Schulungen teilnahm .
fr
de
6,713
Voici Xantus Daniel . Il est maçon , un simple ouvrier du bâtiment , pas un contremaître , qui a suivi une de nos formations .
Dit is Xantus Daniel . Hij is metselaar , een gewone bouwvakker , geen ploegbaas . Hij volgde een van onze trainingen .
fr
nl
6,713
Das ist Xantus Daniel . Er ist ein Maurer , ein einfacher Bauarbeiter , kein Vorarbeiter , der an einer unserer Schulungen teilnahm .
Dit is Xantus Daniel . Hij is metselaar , een gewone bouwvakker , geen ploegbaas . Hij volgde een van onze trainingen .
de
nl
6,713
On his last job he was working with his boss , and they started pouring the columns wrong .
Dans son dernier chantier , il travaillait avec son patron et ils ont commencé à couler les colonnes de travers .
en
fr
6,714
On his last job he was working with his boss , and they started pouring the columns wrong .
Bei seinem letzten Job arbeitete er mit seinem Chef zusammen , als sie die Stützpfeiler falsch eingossen .
en
de
6,714
On his last job he was working with his boss , and they started pouring the columns wrong .
Op zijn laatste job was hij samen met zijn baas aan het werk . Ze begonnen kolommen verkeerd te gieten .
en
nl
6,714
Dans son dernier chantier , il travaillait avec son patron et ils ont commencé à couler les colonnes de travers .
Bei seinem letzten Job arbeitete er mit seinem Chef zusammen , als sie die Stützpfeiler falsch eingossen .
fr
de
6,714
Dans son dernier chantier , il travaillait avec son patron et ils ont commencé à couler les colonnes de travers .
Op zijn laatste job was hij samen met zijn baas aan het werk . Ze begonnen kolommen verkeerd te gieten .
fr
nl
6,714
Bei seinem letzten Job arbeitete er mit seinem Chef zusammen , als sie die Stützpfeiler falsch eingossen .
Op zijn laatste job was hij samen met zijn baas aan het werk . Ze begonnen kolommen verkeerd te gieten .
de
nl
6,714
He took his boss aside , and he showed him the materials on confined masonry .
il a pris son patron à part , et il lui a montré les matériaux en mçonnerie chaînée .
en
fr
6,715
He took his boss aside , and he showed him the materials on confined masonry .
Er nahm seinen Chef zur Seite und zeigte ihm die Materialien für sicheres Mauerwerk .
en
de
6,715
He took his boss aside , and he showed him the materials on confined masonry .
Hij nam zijn baas ter zijde en toonde hem de materialen voor ingesloten metselwerk .
en
nl
6,715
il a pris son patron à part , et il lui a montré les matériaux en mçonnerie chaînée .
Er nahm seinen Chef zur Seite und zeigte ihm die Materialien für sicheres Mauerwerk .
fr
de
6,715
il a pris son patron à part , et il lui a montré les matériaux en mçonnerie chaînée .
Hij nam zijn baas ter zijde en toonde hem de materialen voor ingesloten metselwerk .
fr
nl
6,715
Er nahm seinen Chef zur Seite und zeigte ihm die Materialien für sicheres Mauerwerk .
Hij nam zijn baas ter zijde en toonde hem de materialen voor ingesloten metselwerk .
de
nl
6,715
He showed him , " " You know , we don 't have to do this wrong .
Il lui a montré , " " Vous savez , on n' est pas obligé de faire ça de travers .
en
fr
6,716
He showed him , " " You know , we don 't have to do this wrong .
Er sagte ihm : „ Wissen Sie , wir müssen das nicht falsch machen .
en
de
6,716
He showed him , " " You know , we don 't have to do this wrong .
Hij zei hem : " " Weet je , we hoeven dit niet verkeerd te doen .
en
nl
6,716
Il lui a montré , " " Vous savez , on n' est pas obligé de faire ça de travers .
Er sagte ihm : „ Wissen Sie , wir müssen das nicht falsch machen .
fr
de
6,716