sent1
stringlengths
1
1.34k
sent2
stringlengths
1
1.34k
sent1_lang
stringclasses
3 values
sent2_lang
stringclasses
3 values
example_id
int64
0
145k
Play your life , and stay tuned .
Jouez votre vie , et restez à l' écoute .
en
fr
6,850
Play your life , and stay tuned .
Spielen Sie Ihr Leben , und bleiben Sie dran .
en
de
6,850
Play your life , and stay tuned .
Speel je leven , en blijf op de hoogte .
en
nl
6,850
Jouez votre vie , et restez à l' écoute .
Spielen Sie Ihr Leben , und bleiben Sie dran .
fr
de
6,850
Jouez votre vie , et restez à l' écoute .
Speel je leven , en blijf op de hoogte .
fr
nl
6,850
Spielen Sie Ihr Leben , und bleiben Sie dran .
Speel je leven , en blijf op de hoogte .
de
nl
6,850
( Music ) ( Applause )
( Musique ) ( Applaudissements )
en
fr
6,851
( Music ) ( Applause )
( Musik ) ( Beifall )
en
de
6,851
( Music ) ( Applause )
( Muziek ) ( Applaus )
en
nl
6,851
( Musique ) ( Applaudissements )
( Musik ) ( Beifall )
fr
de
6,851
( Musique ) ( Applaudissements )
( Muziek ) ( Applaus )
fr
nl
6,851
( Musik ) ( Beifall )
( Muziek ) ( Applaus )
de
nl
6,851
( Laughter ) Really messed with my head , but I 'll get into that later .
( Rires ) Ça m' a vraiment embrouillé dans ma tête , mais j' y reviendrai .
en
fr
6,852
( Laughter ) Really messed with my head , but I 'll get into that later .
( Lachen ) Das brachte mich fast um den Verstand — aber dazu später mehr .
en
de
6,852
( Laughter ) Really messed with my head , but I 'll get into that later .
( Gelach ) Ik werd er een beetje gek van , maar meer daarover later .
en
nl
6,852
( Rires ) Ça m' a vraiment embrouillé dans ma tête , mais j' y reviendrai .
( Lachen ) Das brachte mich fast um den Verstand — aber dazu später mehr .
fr
de
6,852
( Rires ) Ça m' a vraiment embrouillé dans ma tête , mais j' y reviendrai .
( Gelach ) Ik werd er een beetje gek van , maar meer daarover later .
fr
nl
6,852
( Lachen ) Das brachte mich fast um den Verstand — aber dazu später mehr .
( Gelach ) Ik werd er een beetje gek van , maar meer daarover later .
de
nl
6,852
I 'll start with when I was eight years old .
Quand j' avais 8 ans ,
en
fr
6,853
I 'll start with when I was eight years old .
Ich fange an als ich acht Jahre alt war .
en
de
6,853
I 'll start with when I was eight years old .
Ik begin mijn verhaal toen ik acht jaar oud was .
en
nl
6,853
Quand j' avais 8 ans ,
Ich fange an als ich acht Jahre alt war .
fr
de
6,853
Quand j' avais 8 ans ,
Ik begin mijn verhaal toen ik acht jaar oud was .
fr
nl
6,853
Ich fange an als ich acht Jahre alt war .
Ik begin mijn verhaal toen ik acht jaar oud was .
de
nl
6,853
I took a wood box , and I buried a dollar bill , a pen and a fork inside this box in Colorado .
j' ai pris une boîte en bois , j' y ai mis un billet d' un dollar , stylo et fourchette et l' ai enterré au Colorado .
en
fr
6,854
I took a wood box , and I buried a dollar bill , a pen and a fork inside this box in Colorado .
Ich nahm eine Holzbox , legte eine Dollar-Note , einen Stift und eine Gabel hinein .
en
de
6,854
I took a wood box , and I buried a dollar bill , a pen and a fork inside this box in Colorado .
Ik pakte een houten doos , en begroef die met een dollarbiljet , een pen en een vork in Colorado .
en
nl
6,854
j' ai pris une boîte en bois , j' y ai mis un billet d' un dollar , stylo et fourchette et l' ai enterré au Colorado .
Ich nahm eine Holzbox , legte eine Dollar-Note , einen Stift und eine Gabel hinein .
fr
de
6,854
j' ai pris une boîte en bois , j' y ai mis un billet d' un dollar , stylo et fourchette et l' ai enterré au Colorado .
Ik pakte een houten doos , en begroef die met een dollarbiljet , een pen en een vork in Colorado .
fr
nl
6,854
Ich nahm eine Holzbox , legte eine Dollar-Note , einen Stift und eine Gabel hinein .
Ik pakte een houten doos , en begroef die met een dollarbiljet , een pen en een vork in Colorado .
de
nl
6,854
And I thought some strange humanoids or aliens in 500 years would find this box and learn about the way our species exchanged ideas , maybe how we ate our spaghetti .
J' imaginais que des humanoïdes bizarres ou des aliens la découvriraient dans 500 ans et connaîtraient la façon dont nous échangions des idées , ou comment nous mangions nos spaghetti .
en
fr
6,855
And I thought some strange humanoids or aliens in 500 years would find this box and learn about the way our species exchanged ideas , maybe how we ate our spaghetti .
Ich habe sie in Colorado vergraben , damit sie Aliens in 500 Jahren finden , und etwas über die Art lernen , wie unsere Spezies Ideen austauscht , wie wir Spaghetti essen ,
en
de
6,855
And I thought some strange humanoids or aliens in 500 years would find this box and learn about the way our species exchanged ideas , maybe how we ate our spaghetti .
Ik dacht dat eeuwen later , mensachtigen of buitenaardsen deze doos zouden vinden . En zouden leren over hoe onze soort ideeën uitwisselden , misschien wel hoe we spaghetti eten .
en
nl
6,855
J' imaginais que des humanoïdes bizarres ou des aliens la découvriraient dans 500 ans et connaîtraient la façon dont nous échangions des idées , ou comment nous mangions nos spaghetti .
Ich habe sie in Colorado vergraben , damit sie Aliens in 500 Jahren finden , und etwas über die Art lernen , wie unsere Spezies Ideen austauscht , wie wir Spaghetti essen ,
fr
de
6,855
J' imaginais que des humanoïdes bizarres ou des aliens la découvriraient dans 500 ans et connaîtraient la façon dont nous échangions des idées , ou comment nous mangions nos spaghetti .
Ik dacht dat eeuwen later , mensachtigen of buitenaardsen deze doos zouden vinden . En zouden leren over hoe onze soort ideeën uitwisselden , misschien wel hoe we spaghetti eten .
fr
nl
6,855
Ich habe sie in Colorado vergraben , damit sie Aliens in 500 Jahren finden , und etwas über die Art lernen , wie unsere Spezies Ideen austauscht , wie wir Spaghetti essen ,
Ik dacht dat eeuwen later , mensachtigen of buitenaardsen deze doos zouden vinden . En zouden leren over hoe onze soort ideeën uitwisselden , misschien wel hoe we spaghetti eten .
de
nl
6,855
I really didn 't know .
Je ne savais pas vraiment .
en
fr
6,856
I really didn 't know .
ich hatte keine wirkliche Idee .
en
de
6,856
I really didn 't know .
Ik had geen idee .
en
nl
6,856
Je ne savais pas vraiment .
ich hatte keine wirkliche Idee .
fr
de
6,856
Je ne savais pas vraiment .
Ik had geen idee .
fr
nl
6,856
ich hatte keine wirkliche Idee .
Ik had geen idee .
de
nl
6,856
Instead , the opposite happened : It sort of created a magnification , like a magnifying glass , on the dictionary text .
Ce fut tout le contraire : ça créa une sorte d' amplification , comme une loupe , sur le texte du dictionnaire .
en
fr
6,857
Instead , the opposite happened : It sort of created a magnification , like a magnifying glass , on the dictionary text .
Das Gegenteil war der Fall . Die Biene wurde irgendwie größer , als wäre eine Lupe auf dem Text .
en
de
6,857
Instead , the opposite happened : It sort of created a magnification , like a magnifying glass , on the dictionary text .
Maar het omgekeerde gebeurde : Het werd als het ware uitvergroot , als een loep op de tekst van het woordenboek .
en
nl
6,857
Ce fut tout le contraire : ça créa une sorte d' amplification , comme une loupe , sur le texte du dictionnaire .
Das Gegenteil war der Fall . Die Biene wurde irgendwie größer , als wäre eine Lupe auf dem Text .
fr
de
6,857
Ce fut tout le contraire : ça créa une sorte d' amplification , comme une loupe , sur le texte du dictionnaire .
Maar het omgekeerde gebeurde : Het werd als het ware uitvergroot , als een loep op de tekst van het woordenboek .
fr
nl
6,857
Das Gegenteil war der Fall . Die Biene wurde irgendwie größer , als wäre eine Lupe auf dem Text .
Maar het omgekeerde gebeurde : Het werd als het ware uitvergroot , als een loep op de tekst van het woordenboek .
de
nl
6,857
I can make free-floating lines , like the way you would draw around a dead body at a crime scene .
Je peux créér des lignes flottantes , comme on le fait autour d' un cadavre sur une scène de crime .
en
fr
6,858
I can make free-floating lines , like the way you would draw around a dead body at a crime scene .
Ich kann frei schwebende Linien ziehen , wie die um eine Leiche herum .
en
de
6,858
I can make free-floating lines , like the way you would draw around a dead body at a crime scene .
Ik kan vrij bewegende lijnen maken . Net zoals om een lijk op een plaats delict .
en
nl
6,858
Je peux créér des lignes flottantes , comme on le fait autour d' un cadavre sur une scène de crime .
Ich kann frei schwebende Linien ziehen , wie die um eine Leiche herum .
fr
de
6,858
Je peux créér des lignes flottantes , comme on le fait autour d' un cadavre sur une scène de crime .
Ik kan vrij bewegende lijnen maken . Net zoals om een lijk op een plaats delict .
fr
nl
6,858
Ich kann frei schwebende Linien ziehen , wie die um eine Leiche herum .
Ik kan vrij bewegende lijnen maken . Net zoals om een lijk op een plaats delict .
de
nl
6,858
First , botanical — which you can kind of get a sense of .
D' abord , botanique — vous pouvez vous en faire une vague idée .
en
fr
6,859
First , botanical — which you can kind of get a sense of .
Zuerst : Botanisch — das erklärt sich noch recht leicht .
en
de
6,859
First , botanical — which you can kind of get a sense of .
Eerst botanische , die je een beetje kunt voorstellen .
en
nl
6,859
D' abord , botanique — vous pouvez vous en faire une vague idée .
Zuerst : Botanisch — das erklärt sich noch recht leicht .
fr
de
6,859
D' abord , botanique — vous pouvez vous en faire une vague idée .
Eerst botanische , die je een beetje kunt voorstellen .
fr
nl
6,859
Zuerst : Botanisch — das erklärt sich noch recht leicht .
Eerst botanische , die je een beetje kunt voorstellen .
de
nl
6,859
Then I made some weird insects and creatures .
J' ai ensuite créé des insectes et des créatures étranges .
en
fr
6,860
Then I made some weird insects and creatures .
Danach : komische Insekten und Kreaturen .
en
de
6,860
Then I made some weird insects and creatures .
Daarna maakte ik vreemde insecten en beesten .
en
nl
6,860
J' ai ensuite créé des insectes et des créatures étranges .
Danach : komische Insekten und Kreaturen .
fr
de
6,860
J' ai ensuite créé des insectes et des créatures étranges .
Daarna maakte ik vreemde insecten en beesten .
fr
nl
6,860
Danach : komische Insekten und Kreaturen .
Daarna maakte ik vreemde insecten en beesten .
de
nl
6,860
It was some good shit , man .
C' était géant , mec .
en
fr
6,861
It was some good shit , man .
Das war echt geil !
en
de
6,861
It was some good shit , man .
Dat was gaaf , joh .
en
nl
6,861
C' était géant , mec .
Das war echt geil !
fr
de
6,861
C' était géant , mec .
Dat was gaaf , joh .
fr
nl
6,861
Das war echt geil !
Dat was gaaf , joh .
de
nl
6,861
( Laughter ) At some point , I got up to the human form , life-size resin sculptures with drawings of humans inside the layers .
( Rires ) A un moment j' en vins à la forme humaine , des sculptures en résine grandeur nature ,
en
fr
6,862
( Laughter ) At some point , I got up to the human form , life-size resin sculptures with drawings of humans inside the layers .
( Lachen ) Irgendwann kam ich dann zum Menschen , lebensgroße Harz-Skulpturen mit Menschenzeichnungen .
en
de
6,862
( Laughter ) At some point , I got up to the human form , life-size resin sculptures with drawings of humans inside the layers .
( Gelach ) Op een bepaald moment kwam ik bij de menselijke vorm , levensgrote hars-beeldhouwwerken met tekeningen van mensen tussen de lagen .
en
nl
6,862
( Rires ) A un moment j' en vins à la forme humaine , des sculptures en résine grandeur nature ,
( Lachen ) Irgendwann kam ich dann zum Menschen , lebensgroße Harz-Skulpturen mit Menschenzeichnungen .
fr
de
6,862
( Rires ) A un moment j' en vins à la forme humaine , des sculptures en résine grandeur nature ,
( Gelach ) Op een bepaald moment kwam ik bij de menselijke vorm , levensgrote hars-beeldhouwwerken met tekeningen van mensen tussen de lagen .
fr
nl
6,862
( Lachen ) Irgendwann kam ich dann zum Menschen , lebensgroße Harz-Skulpturen mit Menschenzeichnungen .
( Gelach ) Op een bepaald moment kwam ik bij de menselijke vorm , levensgrote hars-beeldhouwwerken met tekeningen van mensen tussen de lagen .
de
nl
6,862
This was great , except for one thing : I was going to die .
C' était super , sauf sur un point : j' allais mourir .
en
fr
6,863
This was great , except for one thing : I was going to die .
Das war auch großartig , außer : Ich wäre bald gestorben .
en
de
6,863
This was great , except for one thing : I was going to die .
Het was fantastisch op één ding na : ik ging dood .
en
nl
6,863
C' était super , sauf sur un point : j' allais mourir .
Das war auch großartig , außer : Ich wäre bald gestorben .
fr
de
6,863
C' était super , sauf sur un point : j' allais mourir .
Het was fantastisch op één ding na : ik ging dood .
fr
nl
6,863
Das war auch großartig , außer : Ich wäre bald gestorben .
Het was fantastisch op één ding na : ik ging dood .
de
nl
6,863
So I tried using glass .
Alors j' ai essayé d' utiliser du verre .
en
fr
6,864
So I tried using glass .
Ich versuchte es dann mit Glasplatten ,
en
de
6,864
So I tried using glass .
Dus ik probeerde glas .
en
nl
6,864
Alors j' ai essayé d' utiliser du verre .
Ich versuchte es dann mit Glasplatten ,
fr
de
6,864
Alors j' ai essayé d' utiliser du verre .
Dus ik probeerde glas .
fr
nl
6,864
Ich versuchte es dann mit Glasplatten ,
Dus ik probeerde glas .
de
nl
6,864
And this really worked , because I could stop using the resin .
Et ça fonctionnait très bien , je pouvais arrêter la résine .
en
fr
6,865
And this really worked , because I could stop using the resin .
Und das hat funktioniert , ich brauchte keinen Harz mehr .
en
de
6,865
And this really worked , because I could stop using the resin .
Dit werkte heel goed , omdat ik kon stoppen met de hars .
en
nl
6,865
Et ça fonctionnait très bien , je pouvais arrêter la résine .
Und das hat funktioniert , ich brauchte keinen Harz mehr .
fr
de
6,865
Et ça fonctionnait très bien , je pouvais arrêter la résine .
Dit werkte heel goed , omdat ik kon stoppen met de hars .
fr
nl
6,865
Und das hat funktioniert , ich brauchte keinen Harz mehr .
Dit werkte heel goed , omdat ik kon stoppen met de hars .
de
nl
6,865
Do you guys know this painting ?
Vous connaissez cette peinture ?
en
fr
6,866
Do you guys know this painting ?
Kennt das jemand ?
en
de
6,866
Do you guys know this painting ?
Kennen jullie dat schilderij ?
en
nl
6,866
Vous connaissez cette peinture ?
Kennt das jemand ?
fr
de
6,866