sent1 stringlengths 1 1.34k | sent2 stringlengths 1 1.34k | sent1_lang stringclasses 3
values | sent2_lang stringclasses 3
values | example_id int64 0 145k |
|---|---|---|---|---|
That 's her hand that she 's spitting into . | Dat is haar hand waar ze in spuugt . | en | nl | 6,883 |
Ça , c' est la main sur laquelle elle crache . | Das ist ihre Hand , in die sie spuckt . | fr | de | 6,883 |
Ça , c' est la main sur laquelle elle crache . | Dat is haar hand waar ze in spuugt . | fr | nl | 6,883 |
Das ist ihre Hand , in die sie spuckt . | Dat is haar hand waar ze in spuugt . | de | nl | 6,883 |
And then , when you go to the other side , she has like a trunk , like a bird 's beak , and she 's spitting clouds out of her trunk . | Et quand on passe de l' autre côté , elle a comme une trompe , un bec d' oiseau , et elle crache des nuages de sa trompe . | en | fr | 6,884 |
And then , when you go to the other side , she has like a trunk , like a bird 's beak , and she 's spitting clouds out of her trunk . | Und dann auf der anderen Seite hat sie einen Schnabel , aus dem Wolken kommen . | en | de | 6,884 |
And then , when you go to the other side , she has like a trunk , like a bird 's beak , and she 's spitting clouds out of her trunk . | En dan ga je naar de andere kant , dan heeft ze een slurf , bijna een vogelbek , ze spuugt wolken uit haar slurf . | en | nl | 6,884 |
Et quand on passe de l' autre côté , elle a comme une trompe , un bec d' oiseau , et elle crache des nuages de sa trompe . | Und dann auf der anderen Seite hat sie einen Schnabel , aus dem Wolken kommen . | fr | de | 6,884 |
Et quand on passe de l' autre côté , elle a comme une trompe , un bec d' oiseau , et elle crache des nuages de sa trompe . | En dan ga je naar de andere kant , dan heeft ze een slurf , bijna een vogelbek , ze spuugt wolken uit haar slurf . | fr | nl | 6,884 |
Und dann auf der anderen Seite hat sie einen Schnabel , aus dem Wolken kommen . | En dan ga je naar de andere kant , dan heeft ze een slurf , bijna een vogelbek , ze spuugt wolken uit haar slurf . | de | nl | 6,884 |
Then she has an 18-foot-long serpent 's tail that connects " " The Triptych . " " Anyway , her tail catches on fire from the back of the volcano . | Elle a une queue de serpent de 5,5 mètres qui relie le Triptyque . Mais sa queue prend feu derrière le volcan . | en | fr | 6,885 |
Then she has an 18-foot-long serpent 's tail that connects " " The Triptych . " " Anyway , her tail catches on fire from the back of the volcano . | Sie hat einen fünf Meter langen Schwanz , der den " " Triptych " " verbindet . Der Schwanz fängt Feuer an einem Vulkan . | en | de | 6,885 |
Then she has an 18-foot-long serpent 's tail that connects " " The Triptych . " " Anyway , her tail catches on fire from the back of the volcano . | Ze heeft een slangenstaart van 5,5 meter die het ' Drieluik ' verbindt . Haar staart vat vlam door de achterkant van de vulkaan . | en | nl | 6,885 |
Elle a une queue de serpent de 5,5 mètres qui relie le Triptyque . Mais sa queue prend feu derrière le volcan . | Sie hat einen fünf Meter langen Schwanz , der den " " Triptych " " verbindet . Der Schwanz fängt Feuer an einem Vulkan . | fr | de | 6,885 |
Elle a une queue de serpent de 5,5 mètres qui relie le Triptyque . Mais sa queue prend feu derrière le volcan . | Ze heeft een slangenstaart van 5,5 meter die het ' Drieluik ' verbindt . Haar staart vat vlam door de achterkant van de vulkaan . | fr | nl | 6,885 |
Sie hat einen fünf Meter langen Schwanz , der den " " Triptych " " verbindet . Der Schwanz fängt Feuer an einem Vulkan . | Ze heeft een slangenstaart van 5,5 meter die het ' Drieluik ' verbindt . Haar staart vat vlam door de achterkant van de vulkaan . | de | nl | 6,885 |
That happens , you know . | Ça arrive , vous savez . | en | fr | 6,886 |
That happens , you know . | Das passiert halt mal . | en | de | 6,886 |
That happens , you know . | Dat gebeurt , weet je . | en | nl | 6,886 |
Ça arrive , vous savez . | Das passiert halt mal . | fr | de | 6,886 |
Ça arrive , vous savez . | Dat gebeurt , weet je . | fr | nl | 6,886 |
Das passiert halt mal . | Dat gebeurt , weet je . | de | nl | 6,886 |
Her tail terminates in a cycloptic eyeball , made out of 1986 terrorist cards . | Sa queue se termine en un globe oculaire de cyclope , composé de cartes de terroristes de 1986 . | en | fr | 6,887 |
Her tail terminates in a cycloptic eyeball , made out of 1986 terrorist cards . | Der Schwanz endet in einem Zyklopen-Auge , bestehend aus 1986er Terroristen-Karten . | en | de | 6,887 |
Her tail terminates in a cycloptic eyeball , made out of 1986 terrorist cards . | Haar staart eindigt in een cyclopische oogbal , gemaakt van kaarten met terroristen uit 1986 . | en | nl | 6,887 |
Sa queue se termine en un globe oculaire de cyclope , composé de cartes de terroristes de 1986 . | Der Schwanz endet in einem Zyklopen-Auge , bestehend aus 1986er Terroristen-Karten . | fr | de | 6,887 |
Sa queue se termine en un globe oculaire de cyclope , composé de cartes de terroristes de 1986 . | Haar staart eindigt in een cyclopische oogbal , gemaakt van kaarten met terroristen uit 1986 . | fr | nl | 6,887 |
Der Schwanz endet in einem Zyklopen-Auge , bestehend aus 1986er Terroristen-Karten . | Haar staart eindigt in een cyclopische oogbal , gemaakt van kaarten met terroristen uit 1986 . | de | nl | 6,887 |
Have you guys seen those ? | Vous les voyez ? | en | fr | 6,888 |
Have you guys seen those ? | Kennt ihr die ? | en | de | 6,888 |
Have you guys seen those ? | Kennen jullie die ? | en | nl | 6,888 |
Vous les voyez ? | Kennt ihr die ? | fr | de | 6,888 |
Vous les voyez ? | Kennen jullie die ? | fr | nl | 6,888 |
Kennt ihr die ? | Kennen jullie die ? | de | nl | 6,888 |
They were made in the 1980 's , they 're like baseball cards of terrorists . | Ça date des années 80 , comme des cartes de baseball de terroristes . | en | fr | 6,889 |
They were made in the 1980 's , they 're like baseball cards of terrorists . | Die kommen aus den 80ern , Sammelkarten mit Terroristen . | en | de | 6,889 |
They were made in the 1980 's , they 're like baseball cards of terrorists . | Ze komen uit de jaren tachtig , verzamelkaartjes van terroristen . | en | nl | 6,889 |
Ça date des années 80 , comme des cartes de baseball de terroristes . | Die kommen aus den 80ern , Sammelkarten mit Terroristen . | fr | de | 6,889 |
Ça date des années 80 , comme des cartes de baseball de terroristes . | Ze komen uit de jaren tachtig , verzamelkaartjes van terroristen . | fr | nl | 6,889 |
Die kommen aus den 80ern , Sammelkarten mit Terroristen . | Ze komen uit de jaren tachtig , verzamelkaartjes van terroristen . | de | nl | 6,889 |
Each one is an archive of our culture , through our ripped-up media and matter , whether it 's encyclopedias or dictionaries or magazines . | Chacun est une archive de notre culture , faite de médias et de matière déchirés , issus d' encyclopédies , de dictionnaires ou de magazines . | en | fr | 6,890 |
Each one is an archive of our culture , through our ripped-up media and matter , whether it 's encyclopedias or dictionaries or magazines . | Jeder ist ein Archiv unserer Kultur durch die zerissenen Schriftstücke , seien es Enzyklopädien , Wörterbücher oder Zeitschriften . | en | de | 6,890 |
Each one is an archive of our culture , through our ripped-up media and matter , whether it 's encyclopedias or dictionaries or magazines . | Elk van deze is een archief van onze cultuur , door de verscheurde media en materiaal . Of het nu encyclopedieën , woordenboeken of bladen zijn . | en | nl | 6,890 |
Chacun est une archive de notre culture , faite de médias et de matière déchirés , issus d' encyclopédies , de dictionnaires ou de magazines . | Jeder ist ein Archiv unserer Kultur durch die zerissenen Schriftstücke , seien es Enzyklopädien , Wörterbücher oder Zeitschriften . | fr | de | 6,890 |
Chacun est une archive de notre culture , faite de médias et de matière déchirés , issus d' encyclopédies , de dictionnaires ou de magazines . | Elk van deze is een archief van onze cultuur , door de verscheurde media en materiaal . Of het nu encyclopedieën , woordenboeken of bladen zijn . | fr | nl | 6,890 |
Jeder ist ein Archiv unserer Kultur durch die zerissenen Schriftstücke , seien es Enzyklopädien , Wörterbücher oder Zeitschriften . | Elk van deze is een archief van onze cultuur , door de verscheurde media en materiaal . Of het nu encyclopedieën , woordenboeken of bladen zijn . | de | nl | 6,890 |
But each one acts as a sort of an archive in the shape of a human , and they travel in groups of 20 , 4 , or 12 at a time . | Chacun figure une sorte d' archive sous forme humaine , et ils voyagent en groupes de 20 , 4 ou 12 à la fois . | en | fr | 6,891 |
But each one acts as a sort of an archive in the shape of a human , and they travel in groups of 20 , 4 , or 12 at a time . | Jeder ist eine Art Archiv in Menschenform , sie kommen in Gruppen , 20 , 4 , oder 12 auf einmal . | en | de | 6,891 |
But each one acts as a sort of an archive in the shape of a human , and they travel in groups of 20 , 4 , or 12 at a time . | Maar elk beeld is een soort archief van de menselijke vorm . Ze reizen in groepen van 20 , 4 of 12 . | en | nl | 6,891 |
Chacun figure une sorte d' archive sous forme humaine , et ils voyagent en groupes de 20 , 4 ou 12 à la fois . | Jeder ist eine Art Archiv in Menschenform , sie kommen in Gruppen , 20 , 4 , oder 12 auf einmal . | fr | de | 6,891 |
Chacun figure une sorte d' archive sous forme humaine , et ils voyagent en groupes de 20 , 4 ou 12 à la fois . | Maar elk beeld is een soort archief van de menselijke vorm . Ze reizen in groepen van 20 , 4 of 12 . | fr | nl | 6,891 |
Jeder ist eine Art Archiv in Menschenform , sie kommen in Gruppen , 20 , 4 , oder 12 auf einmal . | Maar elk beeld is een soort archief van de menselijke vorm . Ze reizen in groepen van 20 , 4 of 12 . | de | nl | 6,891 |
They 're like cells — they come together , they divide . | Ce sont comme des cellules — ils se rencontrent , se divisent . | en | fr | 6,892 |
They 're like cells — they come together , they divide . | Sie sind wie Zellen — Sie kommen zusammen und teilen sich . | en | de | 6,892 |
They 're like cells — they come together , they divide . | Ze lijken op cellen ze komen samen en delen zich . | en | nl | 6,892 |
Ce sont comme des cellules — ils se rencontrent , se divisent . | Sie sind wie Zellen — Sie kommen zusammen und teilen sich . | fr | de | 6,892 |
Ce sont comme des cellules — ils se rencontrent , se divisent . | Ze lijken op cellen ze komen samen en delen zich . | fr | nl | 6,892 |
Sie sind wie Zellen — Sie kommen zusammen und teilen sich . | Ze lijken op cellen ze komen samen en delen zich . | de | nl | 6,892 |
That 's his head ; there 's the chest , you can kind of see the beginning . | Voici sa tête ; là , la poitrine , vous pouvez apercevoir l' entrée . | en | fr | 6,893 |
That 's his head ; there 's the chest , you can kind of see the beginning . | Das ist sein Kopf ; hier die Brust , man kann den Anfang sehen . | en | de | 6,893 |
That 's his head ; there 's the chest , you can kind of see the beginning . | Dat is zijn hoofd , hier de borst , je kan een begin zien . | en | nl | 6,893 |
Voici sa tête ; là , la poitrine , vous pouvez apercevoir l' entrée . | Das ist sein Kopf ; hier die Brust , man kann den Anfang sehen . | fr | de | 6,893 |
Voici sa tête ; là , la poitrine , vous pouvez apercevoir l' entrée . | Dat is zijn hoofd , hier de borst , je kan een begin zien . | fr | nl | 6,893 |
Das ist sein Kopf ; hier die Brust , man kann den Anfang sehen . | Dat is zijn hoofd , hier de borst , je kan een begin zien . | de | nl | 6,893 |
There are the layers , you can kind of see it . | Il y a les lames , vous pouvez les voir ici . | en | fr | 6,894 |
There are the layers , you can kind of see it . | Es gibt die Schichten , wie man sieht . | en | de | 6,894 |
There are the layers , you can kind of see it . | Hier zijn de lagen , zoals je kan zien . | en | nl | 6,894 |
Il y a les lames , vous pouvez les voir ici . | Es gibt die Schichten , wie man sieht . | fr | de | 6,894 |
Il y a les lames , vous pouvez les voir ici . | Hier zijn de lagen , zoals je kan zien . | fr | nl | 6,894 |
Es gibt die Schichten , wie man sieht . | Hier zijn de lagen , zoals je kan zien . | de | nl | 6,894 |
That 's a body getting split in half . | C' est un corps qui se coupe en deux . | en | fr | 6,895 |
That 's a body getting split in half . | Das ist ein Körper , der geteilt wird . | en | de | 6,895 |
That 's a body getting split in half . | Dit is een lichaam in tweeën gedeeld , | en | nl | 6,895 |
C' est un corps qui se coupe en deux . | Das ist ein Körper , der geteilt wird . | fr | de | 6,895 |
C' est un corps qui se coupe en deux . | Dit is een lichaam in tweeën gedeeld , | fr | nl | 6,895 |
Das ist ein Körper , der geteilt wird . | Dit is een lichaam in tweeën gedeeld , | de | nl | 6,895 |
You can see the pills coming out , going into one head from this weird statue . | Vous pouvez voir des pilules sortir de cette statue bizarre et entrer dans une tête . | en | fr | 6,896 |
You can see the pills coming out , going into one head from this weird statue . | Man sieht hier die Pillen , die von einem in den anderen Kopf gehen . | en | de | 6,896 |
You can see the pills coming out , going into one head from this weird statue . | Je ziet er pillen uitkomen die in het hoofd van dit rare beeld gaan . | en | nl | 6,896 |
Vous pouvez voir des pilules sortir de cette statue bizarre et entrer dans une tête . | Man sieht hier die Pillen , die von einem in den anderen Kopf gehen . | fr | de | 6,896 |
Vous pouvez voir des pilules sortir de cette statue bizarre et entrer dans une tête . | Je ziet er pillen uitkomen die in het hoofd van dit rare beeld gaan . | fr | nl | 6,896 |
Man sieht hier die Pillen , die von einem in den anderen Kopf gehen . | Je ziet er pillen uitkomen die in het hoofd van dit rare beeld gaan . | de | nl | 6,896 |
There 's a little forest scene inside the chest cavity . | Il y a une petite scène forestière dans la cage thoracique . | en | fr | 6,897 |
There 's a little forest scene inside the chest cavity . | Hier ist eine kleine Wald-Szene eingebaut . | en | de | 6,897 |
There 's a little forest scene inside the chest cavity . | Hier is een bos in de borstholte . | en | nl | 6,897 |
Il y a une petite scène forestière dans la cage thoracique . | Hier ist eine kleine Wald-Szene eingebaut . | fr | de | 6,897 |
Il y a une petite scène forestière dans la cage thoracique . | Hier is een bos in de borstholte . | fr | nl | 6,897 |
Hier ist eine kleine Wald-Szene eingebaut . | Hier is een bos in de borstholte . | de | nl | 6,897 |
Can you see that ? | Vous la voyez ? | en | fr | 6,898 |
Can you see that ? | Sieht man das ? | en | de | 6,898 |
Can you see that ? | Zie je dat ? | en | nl | 6,898 |
Vous la voyez ? | Sieht man das ? | fr | de | 6,898 |
Vous la voyez ? | Zie je dat ? | fr | nl | 6,898 |
Sieht man das ? | Zie je dat ? | de | nl | 6,898 |
Anyway , this talk 's all about these boxes , like the boxes we 're in . | On en revient toujours à ces boîtes , comme celles où nous sommes . | en | fr | 6,899 |
Anyway , this talk 's all about these boxes , like the boxes we 're in . | Na ja , dieser Vortrag handelt ja von Boxen , wie die , in denen wir stecken . | en | de | 6,899 |
Anyway , this talk 's all about these boxes , like the boxes we 're in . | Maar goed , deze talk gaat over dozen , de dozen waarin we zitten . | en | nl | 6,899 |
On en revient toujours à ces boîtes , comme celles où nous sommes . | Na ja , dieser Vortrag handelt ja von Boxen , wie die , in denen wir stecken . | fr | de | 6,899 |
On en revient toujours à ces boîtes , comme celles où nous sommes . | Maar goed , deze talk gaat over dozen , de dozen waarin we zitten . | fr | nl | 6,899 |
Na ja , dieser Vortrag handelt ja von Boxen , wie die , in denen wir stecken . | Maar goed , deze talk gaat over dozen , de dozen waarin we zitten . | de | nl | 6,899 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.