sent1 stringlengths 1 1.34k | sent2 stringlengths 1 1.34k | sent1_lang stringclasses 3
values | sent2_lang stringclasses 3
values | example_id int64 0 145k |
|---|---|---|---|---|
It 's called smart failure . Why ? Because you can 't put it on your C.V. | On appelle ça l' échec intelligent . Pourquoi ? Parce que vous ne pouvez pas le mettre sur votre C.V. | en | fr | 7,000 |
It 's called smart failure . Why ? Because you can 't put it on your C.V. | Das nennt man intelligentes Scheitern . Warum ? Weil Sie es nicht in Ihren Lebenslauf schreiben können . | en | de | 7,000 |
It 's called smart failure . Why ? Because you can 't put it on your C.V. | Het is slim falen . Waarom ? Omdat je het niet op je cv kan zetten . | en | nl | 7,000 |
On appelle ça l' échec intelligent . Pourquoi ? Parce que vous ne pouvez pas le mettre sur votre C.V. | Das nennt man intelligentes Scheitern . Warum ? Weil Sie es nicht in Ihren Lebenslauf schreiben können . | fr | de | 7,000 |
On appelle ça l' échec intelligent . Pourquoi ? Parce que vous ne pouvez pas le mettre sur votre C.V. | Het is slim falen . Waarom ? Omdat je het niet op je cv kan zetten . | fr | nl | 7,000 |
Das nennt man intelligentes Scheitern . Warum ? Weil Sie es nicht in Ihren Lebenslauf schreiben können . | Het is slim falen . Waarom ? Omdat je het niet op je cv kan zetten . | de | nl | 7,000 |
So what I want to leave you , then , is with the explanation of why I actually traveled 60,000 miles from my desk . | Donc je veux vous laisser avec l' explication de pourquoi je me suis rendu en fait à 60 000 km de mon bureau . | en | fr | 7,001 |
So what I want to leave you , then , is with the explanation of why I actually traveled 60,000 miles from my desk . | Was ich Ihnen nun mit auf den Weg geben möchte , ist die Erklärung dafür , warum ich nun eigentlich 60.000 Meilen von meinem Schreibtisch aus gereist bin . | en | de | 7,001 |
So what I want to leave you , then , is with the explanation of why I actually traveled 60,000 miles from my desk . | Tot slot vertel ik je nog waarom ik 96.000 km reisde achter mijn bureau . | en | nl | 7,001 |
Donc je veux vous laisser avec l' explication de pourquoi je me suis rendu en fait à 60 000 km de mon bureau . | Was ich Ihnen nun mit auf den Weg geben möchte , ist die Erklärung dafür , warum ich nun eigentlich 60.000 Meilen von meinem Schreibtisch aus gereist bin . | fr | de | 7,001 |
Donc je veux vous laisser avec l' explication de pourquoi je me suis rendu en fait à 60 000 km de mon bureau . | Tot slot vertel ik je nog waarom ik 96.000 km reisde achter mijn bureau . | fr | nl | 7,001 |
Was ich Ihnen nun mit auf den Weg geben möchte , ist die Erklärung dafür , warum ich nun eigentlich 60.000 Meilen von meinem Schreibtisch aus gereist bin . | Tot slot vertel ik je nog waarom ik 96.000 km reisde achter mijn bureau . | de | nl | 7,001 |
When I realized the power of this new world , I quit my safe teaching job , and set up a virtual business school , the first in the world , in order to teach people how to make this happen , and I used some of my learnings about some of the rules which I 'd learned on myself . | Quand j' ai réalisé la puissance de ce nouveau monde , j' ai quitté mon emploi sûr d' enseignant , et j' ai monté une école de commerce virtuelle , le premier dans le monde , afin d' enseigner aux gens comment faire ça , et j' ai utilisé certaines de mes connaissances acquises au sujet de ... | en | fr | 7,002 |
When I realized the power of this new world , I quit my safe teaching job , and set up a virtual business school , the first in the world , in order to teach people how to make this happen , and I used some of my learnings about some of the rules which I 'd learned on myself . | Als ich auf die Energie dieser neuen Welt aufmerksam wurde , kündigte ich meinen sicheren Job als Lehrer und gründete eine virtuelle Wirtschaftshochschule , die erste in der Welt , um Leuten zu lehren , genau das wahr werden zu lassen , und ich benutzte das , was ich über Regeln gelernt und mir selbst beigebracht hatte... | en | de | 7,002 |
When I realized the power of this new world , I quit my safe teaching job , and set up a virtual business school , the first in the world , in order to teach people how to make this happen , and I used some of my learnings about some of the rules which I 'd learned on myself . | Toen ik de kracht van deze nieuwe wereld besefte , gaf ik mijn veilige baan als leraar op en startte een virtuele business-school , de eerste ter wereld , om mensen te leren hoe ze dit kunnen waarmaken . Daarbij put ik uit eigen ervaring . | en | nl | 7,002 |
Quand j' ai réalisé la puissance de ce nouveau monde , j' ai quitté mon emploi sûr d' enseignant , et j' ai monté une école de commerce virtuelle , le premier dans le monde , afin d' enseigner aux gens comment faire ça , et j' ai utilisé certaines de mes connaissances acquises au sujet de ... | Als ich auf die Energie dieser neuen Welt aufmerksam wurde , kündigte ich meinen sicheren Job als Lehrer und gründete eine virtuelle Wirtschaftshochschule , die erste in der Welt , um Leuten zu lehren , genau das wahr werden zu lassen , und ich benutzte das , was ich über Regeln gelernt und mir selbst beigebracht hatte... | fr | de | 7,002 |
Quand j' ai réalisé la puissance de ce nouveau monde , j' ai quitté mon emploi sûr d' enseignant , et j' ai monté une école de commerce virtuelle , le premier dans le monde , afin d' enseigner aux gens comment faire ça , et j' ai utilisé certaines de mes connaissances acquises au sujet de ... | Toen ik de kracht van deze nieuwe wereld besefte , gaf ik mijn veilige baan als leraar op en startte een virtuele business-school , de eerste ter wereld , om mensen te leren hoe ze dit kunnen waarmaken . Daarbij put ik uit eigen ervaring . | fr | nl | 7,002 |
Als ich auf die Energie dieser neuen Welt aufmerksam wurde , kündigte ich meinen sicheren Job als Lehrer und gründete eine virtuelle Wirtschaftshochschule , die erste in der Welt , um Leuten zu lehren , genau das wahr werden zu lassen , und ich benutzte das , was ich über Regeln gelernt und mir selbst beigebracht hatte... | Toen ik de kracht van deze nieuwe wereld besefte , gaf ik mijn veilige baan als leraar op en startte een virtuele business-school , de eerste ter wereld , om mensen te leren hoe ze dit kunnen waarmaken . Daarbij put ik uit eigen ervaring . | de | nl | 7,002 |
If you 're interested , worldaftermidnight.com , you 'll find out more , but I 've applied them to myself for over a decade , and I 'm still here , and I still have my house , and the most important thing is , I hope I 've done enough to inject a little green ink into your lives , so that when ... | Si vous êtes intéressé , worldaftermidnight.com , vous en saurez plus , mais je les ai appliquées à moi-même depuis plus d' une décennie , et je suis toujours là et j' ai encore ma maison , et le plus important est , j' espère que j' ai fait assez pour injecter un peu d' encre verte dans votre ... | en | fr | 7,003 |
If you 're interested , worldaftermidnight.com , you 'll find out more , but I 've applied them to myself for over a decade , and I 'm still here , and I still have my house , and the most important thing is , I hope I 've done enough to inject a little green ink into your lives , so that when ... | Wenn es Sie interessiert , worldaftermidnight.com , da erfahren Sie mehr . Doch ich wende sie an mir selbst seit über zehn Jahren an , und ich bin immer noch hier , und habe immer noch mein eigenes Haus . Und das Wichtigste ist , dass ich hoffentlich genug getan habe , um Ihnen ein bisschen grüne Tinte in Ihr Leben zu ... | en | de | 7,003 |
If you 're interested , worldaftermidnight.com , you 'll find out more , but I 've applied them to myself for over a decade , and I 'm still here , and I still have my house , and the most important thing is , I hope I 've done enough to inject a little green ink into your lives , so that when ... | Als je geïnteresseerd bent : op worldaftermidnight.com vind je meer . Ik pas al tien jaar alles op mezelf toe en ik ben er nog steeds en heb mijn huis nog . Ik hoop dat ik wat groene inkt heb geïnjecteerd in jullie levens zodat je bij jouw volgende , volstrekt zinnige en rationele beslissing denkt : zodat je bij jouw v... | en | nl | 7,003 |
Si vous êtes intéressé , worldaftermidnight.com , vous en saurez plus , mais je les ai appliquées à moi-même depuis plus d' une décennie , et je suis toujours là et j' ai encore ma maison , et le plus important est , j' espère que j' ai fait assez pour injecter un peu d' encre verte dans votre ... | Wenn es Sie interessiert , worldaftermidnight.com , da erfahren Sie mehr . Doch ich wende sie an mir selbst seit über zehn Jahren an , und ich bin immer noch hier , und habe immer noch mein eigenes Haus . Und das Wichtigste ist , dass ich hoffentlich genug getan habe , um Ihnen ein bisschen grüne Tinte in Ihr Leben zu ... | fr | de | 7,003 |
Si vous êtes intéressé , worldaftermidnight.com , vous en saurez plus , mais je les ai appliquées à moi-même depuis plus d' une décennie , et je suis toujours là et j' ai encore ma maison , et le plus important est , j' espère que j' ai fait assez pour injecter un peu d' encre verte dans votre ... | Als je geïnteresseerd bent : op worldaftermidnight.com vind je meer . Ik pas al tien jaar alles op mezelf toe en ik ben er nog steeds en heb mijn huis nog . Ik hoop dat ik wat groene inkt heb geïnjecteerd in jullie levens zodat je bij jouw volgende , volstrekt zinnige en rationele beslissing denkt : zodat je bij jouw v... | fr | nl | 7,003 |
Wenn es Sie interessiert , worldaftermidnight.com , da erfahren Sie mehr . Doch ich wende sie an mir selbst seit über zehn Jahren an , und ich bin immer noch hier , und habe immer noch mein eigenes Haus . Und das Wichtigste ist , dass ich hoffentlich genug getan habe , um Ihnen ein bisschen grüne Tinte in Ihr Leben zu ... | Als je geïnteresseerd bent : op worldaftermidnight.com vind je meer . Ik pas al tien jaar alles op mezelf toe en ik ben er nog steeds en heb mijn huis nog . Ik hoop dat ik wat groene inkt heb geïnjecteerd in jullie levens zodat je bij jouw volgende , volstrekt zinnige en rationele beslissing denkt : zodat je bij jouw v... | de | nl | 7,003 |
( Applause ) Thank you , thank you . ( Applause ) | ( Applaudissements ) Merci , merci . ( Applaudissements ) | en | fr | 7,004 |
( Applause ) Thank you , thank you . ( Applause ) | ( Applaus ) Danke , danke . ( Applaus ) | en | de | 7,004 |
( Applause ) Thank you , thank you . ( Applause ) | ( Applaus ) Dank je , dank je . ( Applaus ) | en | nl | 7,004 |
( Applaudissements ) Merci , merci . ( Applaudissements ) | ( Applaus ) Danke , danke . ( Applaus ) | fr | de | 7,004 |
( Applaudissements ) Merci , merci . ( Applaudissements ) | ( Applaus ) Dank je , dank je . ( Applaus ) | fr | nl | 7,004 |
( Applaus ) Danke , danke . ( Applaus ) | ( Applaus ) Dank je , dank je . ( Applaus ) | de | nl | 7,004 |
We always hear that texting is a scourge . | On entend souvent dire que les textos sont un fléau . | en | fr | 7,005 |
We always hear that texting is a scourge . | Wir hören immer , dass SMS eine Plage sind . | en | de | 7,005 |
We always hear that texting is a scourge . | We horen altijd dat sms ' en een plaag is . | en | nl | 7,005 |
On entend souvent dire que les textos sont un fléau . | Wir hören immer , dass SMS eine Plage sind . | fr | de | 7,005 |
On entend souvent dire que les textos sont un fléau . | We horen altijd dat sms ' en een plaag is . | fr | nl | 7,005 |
Wir hören immer , dass SMS eine Plage sind . | We horen altijd dat sms ' en een plaag is . | de | nl | 7,005 |
The idea is that texting spells the decline and fall of any kind of serious literacy , or at least writing ability , among young people in the United States and now the whole world today . | Les textos seraient la cause du déclin et de la chute de toute alphabétisation sérieuse , ou au moins des capacités d' écriture chez les jeunes Américains et , aujourd' hui , dans le monde entier . | en | fr | 7,006 |
The idea is that texting spells the decline and fall of any kind of serious literacy , or at least writing ability , among young people in the United States and now the whole world today . | Es heißt , dass SMS den Verfall und Untergang aller Arten seriöser Literatur , oder zumindest schriftlicher Fähigkeiten junger Menschen in den USA und auf der ganzen Welt beweist . | en | de | 7,006 |
The idea is that texting spells the decline and fall of any kind of serious literacy , or at least writing ability , among young people in the United States and now the whole world today . | De gedachte is dat sms ' en het verval en de ondergang betekent van serieuze geletterdheid of op zijn minst van de schrijfvaardigheid onder jongeren in de Verenigde Staten en nu over de hele wereld . | en | nl | 7,006 |
Les textos seraient la cause du déclin et de la chute de toute alphabétisation sérieuse , ou au moins des capacités d' écriture chez les jeunes Américains et , aujourd' hui , dans le monde entier . | Es heißt , dass SMS den Verfall und Untergang aller Arten seriöser Literatur , oder zumindest schriftlicher Fähigkeiten junger Menschen in den USA und auf der ganzen Welt beweist . | fr | de | 7,006 |
Les textos seraient la cause du déclin et de la chute de toute alphabétisation sérieuse , ou au moins des capacités d' écriture chez les jeunes Américains et , aujourd' hui , dans le monde entier . | De gedachte is dat sms ' en het verval en de ondergang betekent van serieuze geletterdheid of op zijn minst van de schrijfvaardigheid onder jongeren in de Verenigde Staten en nu over de hele wereld . | fr | nl | 7,006 |
Es heißt , dass SMS den Verfall und Untergang aller Arten seriöser Literatur , oder zumindest schriftlicher Fähigkeiten junger Menschen in den USA und auf der ganzen Welt beweist . | De gedachte is dat sms ' en het verval en de ondergang betekent van serieuze geletterdheid of op zijn minst van de schrijfvaardigheid onder jongeren in de Verenigde Staten en nu over de hele wereld . | de | nl | 7,006 |
The fact of the matter is that it just isn 't true , and it 's easy to think that it is true , but in order to see it in another way , in order to see that actually texting is a miraculous thing , not just energetic , but a miraculous thing , a kind of emergent complexity that we 're seeing happening rig... | Le fait est que ce n' est tout simplement pas vrai , et c' est facile de penser que ça l' est , mais pour voir la question d' une autre manière , pour constater qu' en fait , le texto est une chose merveilleuse , pas seulement revitalisante mais aussi prodigieuse , un genre de complexité émerge... | en | fr | 7,007 |
The fact of the matter is that it just isn 't true , and it 's easy to think that it is true , but in order to see it in another way , in order to see that actually texting is a miraculous thing , not just energetic , but a miraculous thing , a kind of emergent complexity that we 're seeing happening rig... | In der Tat entspricht dies aber nicht der Wahrheit , es ist jedoch eine verlockende Schlussfolgerung . Aber um es anders wahrzunehmen , um zu sehen , dass SMS eigentlich etwas Wunderbares sind , nicht nur energiegeladen , sondern auch wunderbar , mit einer aufkommenden Komplexität , die wir gerade beobachten , müssen w... | en | de | 7,007 |
The fact of the matter is that it just isn 't true , and it 's easy to think that it is true , but in order to see it in another way , in order to see that actually texting is a miraculous thing , not just energetic , but a miraculous thing , a kind of emergent complexity that we 're seeing happening rig... | Maar dat is helemaal niet waar . Het is makkelijk te geloven dat het zo is , maar om het op een andere manier te zien , om te kunnen zien dat sms ' en eigenlijk een wonderlijk iets is , niet alleen energiek , maar een wonderlijk iets , een bepaalde opkomende complexiteit , die we zich nu zien voltrekken , moeten w... | en | nl | 7,007 |
Le fait est que ce n' est tout simplement pas vrai , et c' est facile de penser que ça l' est , mais pour voir la question d' une autre manière , pour constater qu' en fait , le texto est une chose merveilleuse , pas seulement revitalisante mais aussi prodigieuse , un genre de complexité émerge... | In der Tat entspricht dies aber nicht der Wahrheit , es ist jedoch eine verlockende Schlussfolgerung . Aber um es anders wahrzunehmen , um zu sehen , dass SMS eigentlich etwas Wunderbares sind , nicht nur energiegeladen , sondern auch wunderbar , mit einer aufkommenden Komplexität , die wir gerade beobachten , müssen w... | fr | de | 7,007 |
Le fait est que ce n' est tout simplement pas vrai , et c' est facile de penser que ça l' est , mais pour voir la question d' une autre manière , pour constater qu' en fait , le texto est une chose merveilleuse , pas seulement revitalisante mais aussi prodigieuse , un genre de complexité émerge... | Maar dat is helemaal niet waar . Het is makkelijk te geloven dat het zo is , maar om het op een andere manier te zien , om te kunnen zien dat sms ' en eigenlijk een wonderlijk iets is , niet alleen energiek , maar een wonderlijk iets , een bepaalde opkomende complexiteit , die we zich nu zien voltrekken , moeten w... | fr | nl | 7,007 |
In der Tat entspricht dies aber nicht der Wahrheit , es ist jedoch eine verlockende Schlussfolgerung . Aber um es anders wahrzunehmen , um zu sehen , dass SMS eigentlich etwas Wunderbares sind , nicht nur energiegeladen , sondern auch wunderbar , mit einer aufkommenden Komplexität , die wir gerade beobachten , müssen w... | Maar dat is helemaal niet waar . Het is makkelijk te geloven dat het zo is , maar om het op een andere manier te zien , om te kunnen zien dat sms ' en eigenlijk een wonderlijk iets is , niet alleen energiek , maar een wonderlijk iets , een bepaalde opkomende complexiteit , die we zich nu zien voltrekken , moeten w... | de | nl | 7,007 |
What do I mean by that ? | Qu' est-ce que j' entends par là ? | en | fr | 7,008 |
What do I mean by that ? | Was will ich damit sagen ? | en | de | 7,008 |
What do I mean by that ? | Wat bedoel ik daarmee ? | en | nl | 7,008 |
Qu' est-ce que j' entends par là ? | Was will ich damit sagen ? | fr | de | 7,008 |
Qu' est-ce que j' entends par là ? | Wat bedoel ik daarmee ? | fr | nl | 7,008 |
Was will ich damit sagen ? | Wat bedoel ik daarmee ? | de | nl | 7,008 |
Basically , if we think about language , language has existed for perhaps 150,000 years , at least 80,000 years , and what it arose as is speech . People talked . | Au fond , quand on pense au langage , il existe probablement depuis 150 000 ans , au moins 80 000 ans , et ce qui en a découlé est la parole . Les gens parlaient . | en | fr | 7,009 |
Basically , if we think about language , language has existed for perhaps 150,000 years , at least 80,000 years , and what it arose as is speech . People talked . | Wenn wir an Sprache denken , existiert diese vielleicht seit 150.000 Jahren , oder zumindest 80.000 Jahren , und sie entstand als Sprechen . Leute redeten . | en | de | 7,009 |
Basically , if we think about language , language has existed for perhaps 150,000 years , at least 80,000 years , and what it arose as is speech . People talked . | Simpel gezegd , als we aan taal denken , taal bestaat wellicht al 150.000 jaar , tenminste 80.000 jaar . Het ontstond als spraak . Mensen spraken . | en | nl | 7,009 |
Au fond , quand on pense au langage , il existe probablement depuis 150 000 ans , au moins 80 000 ans , et ce qui en a découlé est la parole . Les gens parlaient . | Wenn wir an Sprache denken , existiert diese vielleicht seit 150.000 Jahren , oder zumindest 80.000 Jahren , und sie entstand als Sprechen . Leute redeten . | fr | de | 7,009 |
Au fond , quand on pense au langage , il existe probablement depuis 150 000 ans , au moins 80 000 ans , et ce qui en a découlé est la parole . Les gens parlaient . | Simpel gezegd , als we aan taal denken , taal bestaat wellicht al 150.000 jaar , tenminste 80.000 jaar . Het ontstond als spraak . Mensen spraken . | fr | nl | 7,009 |
Wenn wir an Sprache denken , existiert diese vielleicht seit 150.000 Jahren , oder zumindest 80.000 Jahren , und sie entstand als Sprechen . Leute redeten . | Simpel gezegd , als we aan taal denken , taal bestaat wellicht al 150.000 jaar , tenminste 80.000 jaar . Het ontstond als spraak . Mensen spraken . | de | nl | 7,009 |
That 's what we 're probably genetically specified for . | C' est ce pour quoi nous sommes probablement génétiquement programmés . | en | fr | 7,010 |
That 's what we 're probably genetically specified for . | Wahrscheinlich sind wir genetisch darauf programmiert . | en | de | 7,010 |
That 's what we 're probably genetically specified for . | Dat is waarschijnlijk waar we genetisch voor bestemd zijn . | en | nl | 7,010 |
C' est ce pour quoi nous sommes probablement génétiquement programmés . | Wahrscheinlich sind wir genetisch darauf programmiert . | fr | de | 7,010 |
C' est ce pour quoi nous sommes probablement génétiquement programmés . | Dat is waarschijnlijk waar we genetisch voor bestemd zijn . | fr | nl | 7,010 |
Wahrscheinlich sind wir genetisch darauf programmiert . | Dat is waarschijnlijk waar we genetisch voor bestemd zijn . | de | nl | 7,010 |
That 's how we use language most . | C' est ainsi que nous utilisons le plus le langage . | en | fr | 7,011 |
That 's how we use language most . | Dazu verwenden wir Sprache am meisten . | en | de | 7,011 |
That 's how we use language most . | Dat is hoe we taal het meest gebruiken . | en | nl | 7,011 |
C' est ainsi que nous utilisons le plus le langage . | Dazu verwenden wir Sprache am meisten . | fr | de | 7,011 |
C' est ainsi que nous utilisons le plus le langage . | Dat is hoe we taal het meest gebruiken . | fr | nl | 7,011 |
Dazu verwenden wir Sprache am meisten . | Dat is hoe we taal het meest gebruiken . | de | nl | 7,011 |
Writing is something that came along much later , and as we saw in the last talk , there 's a little bit of controversy as to exactly when that happened , but according to traditional estimates , if humanity had existed for 24 hours , then writing only came along at about 11 : 07 p.m. | L' écriture est venue bien après , et comme nous l' avons vu dans la conférence précédente , il y a une petite polémique sur le moment précis de son apparition , mais selon les estimations classiques , si l' Humanité se résumait à 24 heures , alors l' écriture serait née aux alentours de 23h07 . | en | fr | 7,012 |
Writing is something that came along much later , and as we saw in the last talk , there 's a little bit of controversy as to exactly when that happened , but according to traditional estimates , if humanity had existed for 24 hours , then writing only came along at about 11 : 07 p.m. | Schrift ist etwas , das viel später kam , und wie wir im letzten Vortrag hörten , ist man sich nicht ganz einig , wann genau das war , aber laut traditioneller Schätzungen wäre. wenn die Menschheit seit 24 Stunden existieren würde , Schrift erst um 23 : 07 dazugekommen . | en | de | 7,012 |
Writing is something that came along much later , and as we saw in the last talk , there 's a little bit of controversy as to exactly when that happened , but according to traditional estimates , if humanity had existed for 24 hours , then writing only came along at about 11 : 07 p.m. | Schrijven kwam pas veel later , en zoals we in de vorige talk zagen , is er nogal wat controverse over wanneer dat precies gebeurde . Traditioneel wordt geschat dat als de mensheid pas 24 uur zou bestaan , we pas begonnen we te schrijven rond 23 : 07 uur . | en | nl | 7,012 |
L' écriture est venue bien après , et comme nous l' avons vu dans la conférence précédente , il y a une petite polémique sur le moment précis de son apparition , mais selon les estimations classiques , si l' Humanité se résumait à 24 heures , alors l' écriture serait née aux alentours de 23h07 . | Schrift ist etwas , das viel später kam , und wie wir im letzten Vortrag hörten , ist man sich nicht ganz einig , wann genau das war , aber laut traditioneller Schätzungen wäre. wenn die Menschheit seit 24 Stunden existieren würde , Schrift erst um 23 : 07 dazugekommen . | fr | de | 7,012 |
L' écriture est venue bien après , et comme nous l' avons vu dans la conférence précédente , il y a une petite polémique sur le moment précis de son apparition , mais selon les estimations classiques , si l' Humanité se résumait à 24 heures , alors l' écriture serait née aux alentours de 23h07 . | Schrijven kwam pas veel later , en zoals we in de vorige talk zagen , is er nogal wat controverse over wanneer dat precies gebeurde . Traditioneel wordt geschat dat als de mensheid pas 24 uur zou bestaan , we pas begonnen we te schrijven rond 23 : 07 uur . | fr | nl | 7,012 |
Schrift ist etwas , das viel später kam , und wie wir im letzten Vortrag hörten , ist man sich nicht ganz einig , wann genau das war , aber laut traditioneller Schätzungen wäre. wenn die Menschheit seit 24 Stunden existieren würde , Schrift erst um 23 : 07 dazugekommen . | Schrijven kwam pas veel later , en zoals we in de vorige talk zagen , is er nogal wat controverse over wanneer dat precies gebeurde . Traditioneel wordt geschat dat als de mensheid pas 24 uur zou bestaan , we pas begonnen we te schrijven rond 23 : 07 uur . | de | nl | 7,012 |
That 's how much of a latterly thing writing is . | C' est dire à quel point l' écriture est arrivée tardivement . | en | fr | 7,013 |
That 's how much of a latterly thing writing is . | So etwas Neues ist Schrift . | en | de | 7,013 |
That 's how much of a latterly thing writing is . | Schrijven is dus echt iets heel recents . | en | nl | 7,013 |
C' est dire à quel point l' écriture est arrivée tardivement . | So etwas Neues ist Schrift . | fr | de | 7,013 |
C' est dire à quel point l' écriture est arrivée tardivement . | Schrijven is dus echt iets heel recents . | fr | nl | 7,013 |
So etwas Neues ist Schrift . | Schrijven is dus echt iets heel recents . | de | nl | 7,013 |
So first there 's speech , and then writing comes along as a kind of artifice . | Alors en premier , on a la parole , puis l' écriture qui la rejoint comme une sorte d' artifice . | en | fr | 7,014 |
So first there 's speech , and then writing comes along as a kind of artifice . | Zuerst gibt es Sprache und Schrift kommt später hinzu , als eine Art Kunstfertigkeit . | en | de | 7,014 |
So first there 's speech , and then writing comes along as a kind of artifice . | Eerst is er dus spraak , daarna komt het schrift , als een soort kunstgreep . | en | nl | 7,014 |
Alors en premier , on a la parole , puis l' écriture qui la rejoint comme une sorte d' artifice . | Zuerst gibt es Sprache und Schrift kommt später hinzu , als eine Art Kunstfertigkeit . | fr | de | 7,014 |
Alors en premier , on a la parole , puis l' écriture qui la rejoint comme une sorte d' artifice . | Eerst is er dus spraak , daarna komt het schrift , als een soort kunstgreep . | fr | nl | 7,014 |
Zuerst gibt es Sprache und Schrift kommt später hinzu , als eine Art Kunstfertigkeit . | Eerst is er dus spraak , daarna komt het schrift , als een soort kunstgreep . | de | nl | 7,014 |
Now don 't get me wrong , writing has certain advantages . | Comprenez-moi bien , l' écriture a ses avantages . | en | fr | 7,015 |
Now don 't get me wrong , writing has certain advantages . | Verstehen Sie mich nicht falsch , Schrift hat durchaus Vorteile . | en | de | 7,015 |
Now don 't get me wrong , writing has certain advantages . | Begrijp me niet verkeerd , schrift heeft zeker voordelen . | en | nl | 7,015 |
Comprenez-moi bien , l' écriture a ses avantages . | Verstehen Sie mich nicht falsch , Schrift hat durchaus Vorteile . | fr | de | 7,015 |
Comprenez-moi bien , l' écriture a ses avantages . | Begrijp me niet verkeerd , schrift heeft zeker voordelen . | fr | nl | 7,015 |
Verstehen Sie mich nicht falsch , Schrift hat durchaus Vorteile . | Begrijp me niet verkeerd , schrift heeft zeker voordelen . | de | nl | 7,015 |
When you write , because it 's a conscious process , because you can look backwards , you can do things with language that are much less likely if you 're just talking . | Lorsque vous écrivez , puisque c' est un processus conscient , vous pouvez vous relire , vous pouvez faire des choses presqu' impossibles à faire lorsque vous parlez . | en | fr | 7,016 |
When you write , because it 's a conscious process , because you can look backwards , you can do things with language that are much less likely if you 're just talking . | Wenn man schreibt , kann man Sprache so benutzen , wie es beim Sprechen eher unwahrscheinlich wäre , weil Schreiben ein bewusster Prozess ist und man zurückblicken kann . | en | de | 7,016 |
When you write , because it 's a conscious process , because you can look backwards , you can do things with language that are much less likely if you 're just talking . | Schrijven is een bewust proces . Je kunt terugkijken . Daardoor kun je dingen doen met taal die niet lukken als je praat . Daardoor kun je dingen doen met taal die niet lukken als je praat . | en | nl | 7,016 |
Lorsque vous écrivez , puisque c' est un processus conscient , vous pouvez vous relire , vous pouvez faire des choses presqu' impossibles à faire lorsque vous parlez . | Wenn man schreibt , kann man Sprache so benutzen , wie es beim Sprechen eher unwahrscheinlich wäre , weil Schreiben ein bewusster Prozess ist und man zurückblicken kann . | fr | de | 7,016 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.