sent1 stringlengths 1 1.34k | sent2 stringlengths 1 1.34k | sent1_lang stringclasses 3
values | sent2_lang stringclasses 3
values | example_id int64 0 145k |
|---|---|---|---|---|
Il est venu me voir et m' a dit : " " 1600 des gosses que nous avons envoyés sont revenus avec au moins un bras en moins . | Hij kwam om me te zien en zei , " " 1.600 van de jongens die we op pad stuurden zijn teruggekomen met tenminste een hele arm minder . | fr | nl | 7,116 |
Er wollte mich sprechen und sagte : " " 1600 junge Männer , die wir ins Feld geschickt haben , sind zurückgekommen und hatten mindestens einen ganzen Arm verloren . | Hij kwam om me te zien en zei , " " 1.600 van de jongens die we op pad stuurden zijn teruggekomen met tenminste een hele arm minder . | de | nl | 7,116 |
Whole arm . Shoulder disarticulation . | L' ensemble du bras . L' épaule désarticulée . | en | fr | 7,117 |
Whole arm . Shoulder disarticulation . | Den ganzen Arm , bis aufs Schulterkugelgelenk . | en | de | 7,117 |
Whole arm . Shoulder disarticulation . | Hele arm . Vanaf de schouder . | en | nl | 7,117 |
L' ensemble du bras . L' épaule désarticulée . | Den ganzen Arm , bis aufs Schulterkugelgelenk . | fr | de | 7,117 |
L' ensemble du bras . L' épaule désarticulée . | Hele arm . Vanaf de schouder . | fr | nl | 7,117 |
Den ganzen Arm , bis aufs Schulterkugelgelenk . | Hele arm . Vanaf de schouder . | de | nl | 7,117 |
And we 're doing the same thing we did for — more or less , that we 've done since the Civil War , a stick and a hook . | Et nous faisons plus ou moins la même chose que nous avons fait depuis la guerre de Sécession , un bâton et un crochet . | en | fr | 7,118 |
And we 're doing the same thing we did for — more or less , that we 've done since the Civil War , a stick and a hook . | Und als Ersatz dafür haben wir im Grunde nach wie vor nichts anderes als schon im Amerikanischen Bürgerkrieg : eine Stange mit Haken . | en | de | 7,118 |
And we 're doing the same thing we did for — more or less , that we 've done since the Civil War , a stick and a hook . | En we doen hetzelfde dat we , min of meer , deden sinds de burgeroorlog , een kruk en een haak . | en | nl | 7,118 |
Et nous faisons plus ou moins la même chose que nous avons fait depuis la guerre de Sécession , un bâton et un crochet . | Und als Ersatz dafür haben wir im Grunde nach wie vor nichts anderes als schon im Amerikanischen Bürgerkrieg : eine Stange mit Haken . | fr | de | 7,118 |
Et nous faisons plus ou moins la même chose que nous avons fait depuis la guerre de Sécession , un bâton et un crochet . | En we doen hetzelfde dat we , min of meer , deden sinds de burgeroorlog , een kruk en een haak . | fr | nl | 7,118 |
Und als Ersatz dafür haben wir im Grunde nach wie vor nichts anderes als schon im Amerikanischen Bürgerkrieg : eine Stange mit Haken . | En we doen hetzelfde dat we , min of meer , deden sinds de burgeroorlog , een kruk en een haak . | de | nl | 7,118 |
And they deserve more than that . " " And literally , this guy sat in my office in New Hampshire and said , " " I want you to give me something that we can put on these kids that 'll pick up a raisin or a grape off a table , they 'll be able to put it in their mouth without destroying eith... | Et ils méritent mieux que ça . Et littéralement , cet homme s' est assis dans mon bureau dans le New Hampshire et a dit : " " Je veux que vous me donniez quelque chose que nous puissions mettre sur ces gosses qui puisse prendre un raisin sec ou un grain de raisin sur une table , et qu' ils puissent ... | en | fr | 7,119 |
And they deserve more than that . " " And literally , this guy sat in my office in New Hampshire and said , " " I want you to give me something that we can put on these kids that 'll pick up a raisin or a grape off a table , they 'll be able to put it in their mouth without destroying eith... | Aber die Männer verdienen etwas Besseres . " " Dieser Typ saß in meinem Büro in New Hampshire und sagte wörtlich : " " Ich will , dass Sie für diese Jungs etwas entwickeln , womit sie eine Rosine oder eine Weintraube aufheben und in ihren Mund stecken können , ohne sie zu zerquetschen , und , ohne h... | en | de | 7,119 |
And they deserve more than that . " " And literally , this guy sat in my office in New Hampshire and said , " " I want you to give me something that we can put on these kids that 'll pick up a raisin or a grape off a table , they 'll be able to put it in their mouth without destroying eith... | En ze verdienen meer dan dat . " " En letterlijk , deze man zat in mijn kantoor in New Hampshire en zei , " " Ik wil dat je me iets geeft dat we aan deze jongens kunnen geven waarmee ze een rozijn of een druif van tafel kunnen pakken , en deze in hun mond kunnen stoppen zonder ze kapot te maken , en... | en | nl | 7,119 |
Et ils méritent mieux que ça . Et littéralement , cet homme s' est assis dans mon bureau dans le New Hampshire et a dit : " " Je veux que vous me donniez quelque chose que nous puissions mettre sur ces gosses qui puisse prendre un raisin sec ou un grain de raisin sur une table , et qu' ils puissent ... | Aber die Männer verdienen etwas Besseres . " " Dieser Typ saß in meinem Büro in New Hampshire und sagte wörtlich : " " Ich will , dass Sie für diese Jungs etwas entwickeln , womit sie eine Rosine oder eine Weintraube aufheben und in ihren Mund stecken können , ohne sie zu zerquetschen , und , ohne h... | fr | de | 7,119 |
Et ils méritent mieux que ça . Et littéralement , cet homme s' est assis dans mon bureau dans le New Hampshire et a dit : " " Je veux que vous me donniez quelque chose que nous puissions mettre sur ces gosses qui puisse prendre un raisin sec ou un grain de raisin sur une table , et qu' ils puissent ... | En ze verdienen meer dan dat . " " En letterlijk , deze man zat in mijn kantoor in New Hampshire en zei , " " Ik wil dat je me iets geeft dat we aan deze jongens kunnen geven waarmee ze een rozijn of een druif van tafel kunnen pakken , en deze in hun mond kunnen stoppen zonder ze kapot te maken , en... | fr | nl | 7,119 |
Aber die Männer verdienen etwas Besseres . " " Dieser Typ saß in meinem Büro in New Hampshire und sagte wörtlich : " " Ich will , dass Sie für diese Jungs etwas entwickeln , womit sie eine Rosine oder eine Weintraube aufheben und in ihren Mund stecken können , ohne sie zu zerquetschen , und , ohne h... | En ze verdienen meer dan dat . " " En letterlijk , deze man zat in mijn kantoor in New Hampshire en zei , " " Ik wil dat je me iets geeft dat we aan deze jongens kunnen geven waarmee ze een rozijn of een druif van tafel kunnen pakken , en deze in hun mond kunnen stoppen zonder ze kapot te maken , en... | de | nl | 7,119 |
He finishes explaining that , and I 'm waiting for the big 300 pound paper proposal , and he said , " " That 's what I want from you . " " I said , " " Look , you 're nuts . That technology 's just not available right now . | Il termine son explication , et je m' attends au gros dossier de projet de 150 kilos. et il dit : " " Voilà ce que j' attends de vous . " " J' ai dit : " " Ecoutez , vous êtes dingue . Cette technologie n' existe pas actuellement . | en | fr | 7,120 |
He finishes explaining that , and I 'm waiting for the big 300 pound paper proposal , and he said , " " That 's what I want from you . " " I said , " " Look , you 're nuts . That technology 's just not available right now . | Er beendet seine Erläuterungen , und ich warte auf einen 300 Pfund schweren Packen von Papier mit genaueren Plänen . Er aber sagt nur : " " Das ist alles , was ich von Ihnen will . " " Und ich sagte : " " Sie sind verrückt , Mann . Eine solche Technik steht uns zur Zeit einfach nicht zur V... | en | de | 7,120 |
He finishes explaining that , and I 'm waiting for the big 300 pound paper proposal , and he said , " " That 's what I want from you . " " I said , " " Look , you 're nuts . That technology 's just not available right now . | Hij beeindigde zijn toelichting , en ik wachtte op papieren verzoekschrift van 150 kilo , en hij zei , " " Dat is wat we van je willen . " " Ik zei , " " Kijk , je bent gek . Dat is techniek die gewoon nog niet beschikbaar is . | en | nl | 7,120 |
Il termine son explication , et je m' attends au gros dossier de projet de 150 kilos. et il dit : " " Voilà ce que j' attends de vous . " " J' ai dit : " " Ecoutez , vous êtes dingue . Cette technologie n' existe pas actuellement . | Er beendet seine Erläuterungen , und ich warte auf einen 300 Pfund schweren Packen von Papier mit genaueren Plänen . Er aber sagt nur : " " Das ist alles , was ich von Ihnen will . " " Und ich sagte : " " Sie sind verrückt , Mann . Eine solche Technik steht uns zur Zeit einfach nicht zur V... | fr | de | 7,120 |
Il termine son explication , et je m' attends au gros dossier de projet de 150 kilos. et il dit : " " Voilà ce que j' attends de vous . " " J' ai dit : " " Ecoutez , vous êtes dingue . Cette technologie n' existe pas actuellement . | Hij beeindigde zijn toelichting , en ik wachtte op papieren verzoekschrift van 150 kilo , en hij zei , " " Dat is wat we van je willen . " " Ik zei , " " Kijk , je bent gek . Dat is techniek die gewoon nog niet beschikbaar is . | fr | nl | 7,120 |
Er beendet seine Erläuterungen , und ich warte auf einen 300 Pfund schweren Packen von Papier mit genaueren Plänen . Er aber sagt nur : " " Das ist alles , was ich von Ihnen will . " " Und ich sagte : " " Sie sind verrückt , Mann . Eine solche Technik steht uns zur Zeit einfach nicht zur V... | Hij beeindigde zijn toelichting , en ik wachtte op papieren verzoekschrift van 150 kilo , en hij zei , " " Dat is wat we van je willen . " " Ik zei , " " Kijk , je bent gek . Dat is techniek die gewoon nog niet beschikbaar is . | de | nl | 7,120 |
And it can 't be done . | Et c' est infaisable . | en | fr | 7,121 |
And it can 't be done . | Das geht nicht . | en | de | 7,121 |
And it can 't be done . | En het kan niet . | en | nl | 7,121 |
Et c' est infaisable . | Das geht nicht . | fr | de | 7,121 |
Et c' est infaisable . | En het kan niet . | fr | nl | 7,121 |
Das geht nicht . | En het kan niet . | de | nl | 7,121 |
Not in an envelope of a human arm , with 21 degrees of freedom , from your shoulder to your fingertips . " " He said , " " About two dozen of these 1,600 kids have come back bilateral . | Pas dans l' enveloppe d' un bras humain , avec 21 degrés de liberté , de votre épaule jusqu' aux bouts de vos doigts . " " Il a dit : " " Environ deux douzaines de ces 1600 gosses sont revenus sans leurs deux bras . | en | fr | 7,122 |
Not in an envelope of a human arm , with 21 degrees of freedom , from your shoulder to your fingertips . " " He said , " " About two dozen of these 1,600 kids have come back bilateral . | Schon gar nicht so , dass es in einem Ärmel untergebracht werden könnte , mit den 21 verschiedenen Einzelbewegungen von Schulter bis Fingerspitze . " " Er sagte : " " Ungefähr zwei Dutzend dieser 1600 Jungs haben sogar beide Arme verloren . | en | de | 7,122 |
Not in an envelope of a human arm , with 21 degrees of freedom , from your shoulder to your fingertips . " " He said , " " About two dozen of these 1,600 kids have come back bilateral . | Niet op het formaat van een menselijke arm , met 21 vrijheidsgraden , tussen je schouder en je vingertoppen . " " Hij zei , " " Ongeveer twee dozijn van deze 1.600 kinderen zijn bilateraal terug gekomen . | en | nl | 7,122 |
Pas dans l' enveloppe d' un bras humain , avec 21 degrés de liberté , de votre épaule jusqu' aux bouts de vos doigts . " " Il a dit : " " Environ deux douzaines de ces 1600 gosses sont revenus sans leurs deux bras . | Schon gar nicht so , dass es in einem Ärmel untergebracht werden könnte , mit den 21 verschiedenen Einzelbewegungen von Schulter bis Fingerspitze . " " Er sagte : " " Ungefähr zwei Dutzend dieser 1600 Jungs haben sogar beide Arme verloren . | fr | de | 7,122 |
Pas dans l' enveloppe d' un bras humain , avec 21 degrés de liberté , de votre épaule jusqu' aux bouts de vos doigts . " " Il a dit : " " Environ deux douzaines de ces 1600 gosses sont revenus sans leurs deux bras . | Niet op het formaat van een menselijke arm , met 21 vrijheidsgraden , tussen je schouder en je vingertoppen . " " Hij zei , " " Ongeveer twee dozijn van deze 1.600 kinderen zijn bilateraal terug gekomen . | fr | nl | 7,122 |
Schon gar nicht so , dass es in einem Ärmel untergebracht werden könnte , mit den 21 verschiedenen Einzelbewegungen von Schulter bis Fingerspitze . " " Er sagte : " " Ungefähr zwei Dutzend dieser 1600 Jungs haben sogar beide Arme verloren . | Niet op het formaat van een menselijke arm , met 21 vrijheidsgraden , tussen je schouder en je vingertoppen . " " Hij zei , " " Ongeveer twee dozijn van deze 1.600 kinderen zijn bilateraal terug gekomen . | de | nl | 7,122 |
You think it 's bad to lose one arm ? | Vous pensez que c' est terrible de perdre un bras ? | en | fr | 7,123 |
You think it 's bad to lose one arm ? | Sie glauben , es sei schlimm , einen Arm zu verlieren ? | en | de | 7,123 |
You think it 's bad to lose one arm ? | Jij denkt dat het verlies van één arm erg is ? | en | nl | 7,123 |
Vous pensez que c' est terrible de perdre un bras ? | Sie glauben , es sei schlimm , einen Arm zu verlieren ? | fr | de | 7,123 |
Vous pensez que c' est terrible de perdre un bras ? | Jij denkt dat het verlies van één arm erg is ? | fr | nl | 7,123 |
Sie glauben , es sei schlimm , einen Arm zu verlieren ? | Jij denkt dat het verlies van één arm erg is ? | de | nl | 7,123 |
That 's an inconvenience compared to having both of them gone . " " I got a day job , and my nights and weekends are already filled up with things like , let 's supply water to the world , and power to the world , and educate all the kids , which , Chris , I will not talk about . I don 't need ... | C' est une simple gène par rapport à perdre les deux à la fois . " " J' ai un travail de jour , et mes nuits et week-ends sont déjà remplis avec des choses du genre , fournissons de l' eau et de l' énergie au monde , et éduquons tous les enfants , et , je t' assure Chris , que je ne v... | en | fr | 7,124 |
That 's an inconvenience compared to having both of them gone . " " I got a day job , and my nights and weekends are already filled up with things like , let 's supply water to the world , and power to the world , and educate all the kids , which , Chris , I will not talk about . I don 't need ... | Dabei ist das nur eine Kleinigkeit , verglichen damit , beide Arme verloren zu haben . " " Ich arbeite tagsüber , und meine Nächte und Wochenenden sind schon genug ausgefüllt ; z.B. damit , die Welt mit Wasser und Energie und alle Kinder mit Bildung zu versorgen . Alles Dinge , Chris , über die ich hier nicht... | en | de | 7,124 |
That 's an inconvenience compared to having both of them gone . " " I got a day job , and my nights and weekends are already filled up with things like , let 's supply water to the world , and power to the world , and educate all the kids , which , Chris , I will not talk about . I don 't need ... | Dat is slechts oncomfortabel vergeleken met het verlies van beide . " " Ik werk overdag , en mijn avonden en weekenden worden al gevuld met dit soort dingen , geef water aan de wereld , elektriciteit aan de wereld , onderwijs aan alle kinderen , waar , Chris , ik het niet over zal hebben . Ik heb geen nieuwe ... | en | nl | 7,124 |
C' est une simple gène par rapport à perdre les deux à la fois . " " J' ai un travail de jour , et mes nuits et week-ends sont déjà remplis avec des choses du genre , fournissons de l' eau et de l' énergie au monde , et éduquons tous les enfants , et , je t' assure Chris , que je ne v... | Dabei ist das nur eine Kleinigkeit , verglichen damit , beide Arme verloren zu haben . " " Ich arbeite tagsüber , und meine Nächte und Wochenenden sind schon genug ausgefüllt ; z.B. damit , die Welt mit Wasser und Energie und alle Kinder mit Bildung zu versorgen . Alles Dinge , Chris , über die ich hier nicht... | fr | de | 7,124 |
C' est une simple gène par rapport à perdre les deux à la fois . " " J' ai un travail de jour , et mes nuits et week-ends sont déjà remplis avec des choses du genre , fournissons de l' eau et de l' énergie au monde , et éduquons tous les enfants , et , je t' assure Chris , que je ne v... | Dat is slechts oncomfortabel vergeleken met het verlies van beide . " " Ik werk overdag , en mijn avonden en weekenden worden al gevuld met dit soort dingen , geef water aan de wereld , elektriciteit aan de wereld , onderwijs aan alle kinderen , waar , Chris , ik het niet over zal hebben . Ik heb geen nieuwe ... | fr | nl | 7,124 |
Dabei ist das nur eine Kleinigkeit , verglichen damit , beide Arme verloren zu haben . " " Ich arbeite tagsüber , und meine Nächte und Wochenenden sind schon genug ausgefüllt ; z.B. damit , die Welt mit Wasser und Energie und alle Kinder mit Bildung zu versorgen . Alles Dinge , Chris , über die ich hier nicht... | Dat is slechts oncomfortabel vergeleken met het verlies van beide . " " Ik werk overdag , en mijn avonden en weekenden worden al gevuld met dit soort dingen , geef water aan de wereld , elektriciteit aan de wereld , onderwijs aan alle kinderen , waar , Chris , ik het niet over zal hebben . Ik heb geen nieuwe ... | de | nl | 7,124 |
I keep thinking about these kids with no arms . | Je continue de penser à ces gosses sans bras . | en | fr | 7,125 |
I keep thinking about these kids with no arms . | Ich kann aber nicht aufhören , an diese jungen Leute ohne Arme zu denken . | en | de | 7,125 |
I keep thinking about these kids with no arms . | Ik bleef denken aan deze kinderen zonder armen . | en | nl | 7,125 |
Je continue de penser à ces gosses sans bras . | Ich kann aber nicht aufhören , an diese jungen Leute ohne Arme zu denken . | fr | de | 7,125 |
Je continue de penser à ces gosses sans bras . | Ik bleef denken aan deze kinderen zonder armen . | fr | nl | 7,125 |
Ich kann aber nicht aufhören , an diese jungen Leute ohne Arme zu denken . | Ik bleef denken aan deze kinderen zonder armen . | de | nl | 7,125 |
He says to me , " " We 've done some work around the country . | Il me dit : " " Nous avons fait quelques travaux dans plusieurs coins du pays . | en | fr | 7,126 |
He says to me , " " We 've done some work around the country . | Er sagte mir : " " Wir haben uns bereits etwas im Lande umgetan | en | de | 7,126 |
He says to me , " " We 've done some work around the country . | Hij zegt tegen me , " " We hebben al wat werk verricht door heel het land . | en | nl | 7,126 |
Il me dit : " " Nous avons fait quelques travaux dans plusieurs coins du pays . | Er sagte mir : " " Wir haben uns bereits etwas im Lande umgetan | fr | de | 7,126 |
Il me dit : " " Nous avons fait quelques travaux dans plusieurs coins du pays . | Hij zegt tegen me , " " We hebben al wat werk verricht door heel het land . | fr | nl | 7,126 |
Er sagte mir : " " Wir haben uns bereits etwas im Lande umgetan | Hij zegt tegen me , " " We hebben al wat werk verricht door heel het land . | de | nl | 7,126 |
We 've got some pretty amazing neurology and other people . " " I said , " " I 'll take a field trip , I 'll go see what you got . " " Over the next month I visited lots of places , some out here , around the country , found the best of the best . | Nous avons des neurologues très étonnants et d' autres spécialistes . " " J' ai dit : " " Je vais faire un voyage d' étude , je vais aller voir où vous en êtes . " " Au cours du mois suivant , j' ai visité beaucoup d' endroits , certains près d' ici , à traver... | en | fr | 7,127 |
We 've got some pretty amazing neurology and other people . " " I said , " " I 'll take a field trip , I 'll go see what you got . " " Over the next month I visited lots of places , some out here , around the country , found the best of the best . | und haben schon einige fantastische Neurologen und so gefunden . " " Ich sagte : " " Ich werde mir mal anschauen , wen Sie gefunden haben . " " Dann habe ich einen Monat lang überall im Lande alle möglichen Orte besucht , einige davon auch hier , und ich habe wirklich die Besten der Besten... | en | de | 7,127 |
We 've got some pretty amazing neurology and other people . " " I said , " " I 'll take a field trip , I 'll go see what you got . " " Over the next month I visited lots of places , some out here , around the country , found the best of the best . | We beschikken over verbazingwekkende neurologische , en andere , mensen . " " Ik zei , " " Ik ga op excursie , ik ga kijken wat je hebt . " " De maand daarna bezocht ik vele plaatsen , sommige hier , door heel het land , en vond het beste van het beste . | en | nl | 7,127 |
Nous avons des neurologues très étonnants et d' autres spécialistes . " " J' ai dit : " " Je vais faire un voyage d' étude , je vais aller voir où vous en êtes . " " Au cours du mois suivant , j' ai visité beaucoup d' endroits , certains près d' ici , à traver... | und haben schon einige fantastische Neurologen und so gefunden . " " Ich sagte : " " Ich werde mir mal anschauen , wen Sie gefunden haben . " " Dann habe ich einen Monat lang überall im Lande alle möglichen Orte besucht , einige davon auch hier , und ich habe wirklich die Besten der Besten... | fr | de | 7,127 |
Nous avons des neurologues très étonnants et d' autres spécialistes . " " J' ai dit : " " Je vais faire un voyage d' étude , je vais aller voir où vous en êtes . " " Au cours du mois suivant , j' ai visité beaucoup d' endroits , certains près d' ici , à traver... | We beschikken over verbazingwekkende neurologische , en andere , mensen . " " Ik zei , " " Ik ga op excursie , ik ga kijken wat je hebt . " " De maand daarna bezocht ik vele plaatsen , sommige hier , door heel het land , en vond het beste van het beste . | fr | nl | 7,127 |
und haben schon einige fantastische Neurologen und so gefunden . " " Ich sagte : " " Ich werde mir mal anschauen , wen Sie gefunden haben . " " Dann habe ich einen Monat lang überall im Lande alle möglichen Orte besucht , einige davon auch hier , und ich habe wirklich die Besten der Besten... | We beschikken over verbazingwekkende neurologische , en andere , mensen . " " Ik zei , " " Ik ga op excursie , ik ga kijken wat je hebt . " " De maand daarna bezocht ik vele plaatsen , sommige hier , door heel het land , en vond het beste van het beste . | de | nl | 7,127 |
I went down to Washington . I saw these guys , and said , " " I did what you asked me . I looked at what 's out there . | Je suis allé à Washington , j' ai vu ces gars-là , et j' ai dit : " " J' ai fait ce que vous m' avez demandé . J' ai examiné ce qui existe . | en | fr | 7,128 |
I went down to Washington . I saw these guys , and said , " " I did what you asked me . I looked at what 's out there . | Ich fuhr nach Washington , besuchte diesen Typen und sagte : " " Ich habe getan , worum Sie mich gebeten haben , und mir angesehen , was es so gibt . | en | de | 7,128 |
I went down to Washington . I saw these guys , and said , " " I did what you asked me . I looked at what 's out there . | Ik ging naar Washington , ik ontmoette deze jongens , en zei , " " Ik heb gedaan wat je me vroeg . Ik heb gekeken naar wat er is . | en | nl | 7,128 |
Je suis allé à Washington , j' ai vu ces gars-là , et j' ai dit : " " J' ai fait ce que vous m' avez demandé . J' ai examiné ce qui existe . | Ich fuhr nach Washington , besuchte diesen Typen und sagte : " " Ich habe getan , worum Sie mich gebeten haben , und mir angesehen , was es so gibt . | fr | de | 7,128 |
Je suis allé à Washington , j' ai vu ces gars-là , et j' ai dit : " " J' ai fait ce que vous m' avez demandé . J' ai examiné ce qui existe . | Ik ging naar Washington , ik ontmoette deze jongens , en zei , " " Ik heb gedaan wat je me vroeg . Ik heb gekeken naar wat er is . | fr | nl | 7,128 |
Ich fuhr nach Washington , besuchte diesen Typen und sagte : " " Ich habe getan , worum Sie mich gebeten haben , und mir angesehen , was es so gibt . | Ik ging naar Washington , ik ontmoette deze jongens , en zei , " " Ik heb gedaan wat je me vroeg . Ik heb gekeken naar wat er is . | de | nl | 7,128 |
I still think you 're nuts . But not as nuts as I thought . " " I put a team together , a little over 13 months ago , got up to 20 some-odd people . | Je continue de penser que vous êtes dingues . Mais pas aussi dingues que je le pensais . " " J' ai mis une équipe sur pied , il y a un peu plus de 13 mois , j' ai rassemblé une vingtaine de personnes . | en | fr | 7,129 |
I still think you 're nuts . But not as nuts as I thought . " " I put a team together , a little over 13 months ago , got up to 20 some-odd people . | Ich glaube zwar immer noch , dass Sie verrückt sind , aber doch nicht so verrückt , wie ich ursprünglich dachte . " " Dann , vor etwas mehr als 13 Monaten , stellte ich ein Team zusammen und brachte es auf gut 20 Leute . | en | de | 7,129 |
I still think you 're nuts . But not as nuts as I thought . " " I put a team together , a little over 13 months ago , got up to 20 some-odd people . | Ik denk nog steeds dat je gek bent . Maar niet zo gek als ik dacht . " " Ik stelde een team samen , iets meer dan 13 maanden geleden , dat werden zo ' n 20 mensen . | en | nl | 7,129 |
Je continue de penser que vous êtes dingues . Mais pas aussi dingues que je le pensais . " " J' ai mis une équipe sur pied , il y a un peu plus de 13 mois , j' ai rassemblé une vingtaine de personnes . | Ich glaube zwar immer noch , dass Sie verrückt sind , aber doch nicht so verrückt , wie ich ursprünglich dachte . " " Dann , vor etwas mehr als 13 Monaten , stellte ich ein Team zusammen und brachte es auf gut 20 Leute . | fr | de | 7,129 |
Je continue de penser que vous êtes dingues . Mais pas aussi dingues que je le pensais . " " J' ai mis une équipe sur pied , il y a un peu plus de 13 mois , j' ai rassemblé une vingtaine de personnes . | Ik denk nog steeds dat je gek bent . Maar niet zo gek als ik dacht . " " Ik stelde een team samen , iets meer dan 13 maanden geleden , dat werden zo ' n 20 mensen . | fr | nl | 7,129 |
Ich glaube zwar immer noch , dass Sie verrückt sind , aber doch nicht so verrückt , wie ich ursprünglich dachte . " " Dann , vor etwas mehr als 13 Monaten , stellte ich ein Team zusammen und brachte es auf gut 20 Leute . | Ik denk nog steeds dat je gek bent . Maar niet zo gek als ik dacht . " " Ik stelde een team samen , iets meer dan 13 maanden geleden , dat werden zo ' n 20 mensen . | de | nl | 7,129 |
We said , we 're going to build a device that does what he wants . | Nous avons dit , nous allons construire un appareil conforme à ce qu' on nous demande . | en | fr | 7,130 |
We said , we 're going to build a device that does what he wants . | Wir nahmen uns vor , eine Vorrichtung zu bauen , die das leistet , was er wollte . | en | de | 7,130 |
We said , we 're going to build a device that does what he wants . | We zeiden , we gaan een apparaat bouwen dat doet wat hij wil . | en | nl | 7,130 |
Nous avons dit , nous allons construire un appareil conforme à ce qu' on nous demande . | Wir nahmen uns vor , eine Vorrichtung zu bauen , die das leistet , was er wollte . | fr | de | 7,130 |
Nous avons dit , nous allons construire un appareil conforme à ce qu' on nous demande . | We zeiden , we gaan een apparaat bouwen dat doet wat hij wil . | fr | nl | 7,130 |
Wir nahmen uns vor , eine Vorrichtung zu bauen , die das leistet , was er wollte . | We zeiden , we gaan een apparaat bouwen dat doet wat hij wil . | de | nl | 7,130 |
We have 14 out of the 21 degrees of freedom ; you don 't need the ones in the last two fingers . | Nous avons 14 des 21 degrés de liberté ; on n' a pas besoin de ceux qui concernent les deux derniers doigts . | en | fr | 7,131 |
We have 14 out of the 21 degrees of freedom ; you don 't need the ones in the last two fingers . | Wir beschränkten uns auf nur 14 von 21 Einzelbewegungen , denn diejenigen der letzten beiden Finger braucht man nicht . | en | de | 7,131 |
We have 14 out of the 21 degrees of freedom ; you don 't need the ones in the last two fingers . | We hebben 14 van de 21 vrijheidsgraden ; je hebt de laatste twee vingers niet echt nodig . | en | nl | 7,131 |
Nous avons 14 des 21 degrés de liberté ; on n' a pas besoin de ceux qui concernent les deux derniers doigts . | Wir beschränkten uns auf nur 14 von 21 Einzelbewegungen , denn diejenigen der letzten beiden Finger braucht man nicht . | fr | de | 7,131 |
Nous avons 14 des 21 degrés de liberté ; on n' a pas besoin de ceux qui concernent les deux derniers doigts . | We hebben 14 van de 21 vrijheidsgraden ; je hebt de laatste twee vingers niet echt nodig . | fr | nl | 7,131 |
Wir beschränkten uns auf nur 14 von 21 Einzelbewegungen , denn diejenigen der letzten beiden Finger braucht man nicht . | We hebben 14 van de 21 vrijheidsgraden ; je hebt de laatste twee vingers niet echt nodig . | de | nl | 7,131 |
We put this thing together . | Nous avons assemblé ce truc . | en | fr | 7,132 |
We put this thing together . | Dann bauten wir das Ding zusammen . | en | de | 7,132 |
We put this thing together . | We maakten dit ding . | en | nl | 7,132 |
Nous avons assemblé ce truc . | Dann bauten wir das Ding zusammen . | fr | de | 7,132 |
Nous avons assemblé ce truc . | We maakten dit ding . | fr | nl | 7,132 |
Dann bauten wir das Ding zusammen . | We maakten dit ding . | de | nl | 7,132 |
A couple of weeks ago we took it down to Walter Reed , which is unfortunately more in the news these days . | Il y a quelques semaines , nous l' avons emmené à l' hôpital militaire Walter Reed , qui est malheureusement plus souvent dans l' actualité ces temps-ci . | en | fr | 7,133 |
A couple of weeks ago we took it down to Walter Reed , which is unfortunately more in the news these days . | Vor ein paar Wochen brachten wir es zu Walter Reed , worüber neuerdings die Nachrichten leider etwas zuviel berichten . | en | de | 7,133 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.