sent1
stringlengths
1
1.34k
sent2
stringlengths
1
1.34k
sent1_lang
stringclasses
3 values
sent2_lang
stringclasses
3 values
example_id
int64
0
145k
Il est venu me voir et m' a dit : " " 1600 des gosses que nous avons envoyés sont revenus avec au moins un bras en moins .
Hij kwam om me te zien en zei , " " 1.600 van de jongens die we op pad stuurden zijn teruggekomen met tenminste een hele arm minder .
fr
nl
7,116
Er wollte mich sprechen und sagte : " " 1600 junge Männer , die wir ins Feld geschickt haben , sind zurückgekommen und hatten mindestens einen ganzen Arm verloren .
Hij kwam om me te zien en zei , " " 1.600 van de jongens die we op pad stuurden zijn teruggekomen met tenminste een hele arm minder .
de
nl
7,116
Whole arm . Shoulder disarticulation .
L' ensemble du bras . L' épaule désarticulée .
en
fr
7,117
Whole arm . Shoulder disarticulation .
Den ganzen Arm , bis aufs Schulterkugelgelenk .
en
de
7,117
Whole arm . Shoulder disarticulation .
Hele arm . Vanaf de schouder .
en
nl
7,117
L' ensemble du bras . L' épaule désarticulée .
Den ganzen Arm , bis aufs Schulterkugelgelenk .
fr
de
7,117
L' ensemble du bras . L' épaule désarticulée .
Hele arm . Vanaf de schouder .
fr
nl
7,117
Den ganzen Arm , bis aufs Schulterkugelgelenk .
Hele arm . Vanaf de schouder .
de
nl
7,117
And we 're doing the same thing we did for — more or less , that we 've done since the Civil War , a stick and a hook .
Et nous faisons plus ou moins la même chose que nous avons fait depuis la guerre de Sécession , un bâton et un crochet .
en
fr
7,118
And we 're doing the same thing we did for — more or less , that we 've done since the Civil War , a stick and a hook .
Und als Ersatz dafür haben wir im Grunde nach wie vor nichts anderes als schon im Amerikanischen Bürgerkrieg : eine Stange mit Haken .
en
de
7,118
And we 're doing the same thing we did for — more or less , that we 've done since the Civil War , a stick and a hook .
En we doen hetzelfde dat we , min of meer , deden sinds de burgeroorlog , een kruk en een haak .
en
nl
7,118
Et nous faisons plus ou moins la même chose que nous avons fait depuis la guerre de Sécession , un bâton et un crochet .
Und als Ersatz dafür haben wir im Grunde nach wie vor nichts anderes als schon im Amerikanischen Bürgerkrieg : eine Stange mit Haken .
fr
de
7,118
Et nous faisons plus ou moins la même chose que nous avons fait depuis la guerre de Sécession , un bâton et un crochet .
En we doen hetzelfde dat we , min of meer , deden sinds de burgeroorlog , een kruk en een haak .
fr
nl
7,118
Und als Ersatz dafür haben wir im Grunde nach wie vor nichts anderes als schon im Amerikanischen Bürgerkrieg : eine Stange mit Haken .
En we doen hetzelfde dat we , min of meer , deden sinds de burgeroorlog , een kruk en een haak .
de
nl
7,118
And they deserve more than that . " " And literally , this guy sat in my office in New Hampshire and said , " " I want you to give me something that we can put on these kids that 'll pick up a raisin or a grape off a table , they 'll be able to put it in their mouth without destroying eith...
Et ils méritent mieux que ça . Et littéralement , cet homme s' est assis dans mon bureau dans le New Hampshire et a dit : " " Je veux que vous me donniez quelque chose que nous puissions mettre sur ces gosses qui puisse prendre un raisin sec ou un grain de raisin sur une table , et qu' ils puissent ...
en
fr
7,119
And they deserve more than that . " " And literally , this guy sat in my office in New Hampshire and said , " " I want you to give me something that we can put on these kids that 'll pick up a raisin or a grape off a table , they 'll be able to put it in their mouth without destroying eith...
Aber die Männer verdienen etwas Besseres . " " Dieser Typ saß in meinem Büro in New Hampshire und sagte wörtlich : " " Ich will , dass Sie für diese Jungs etwas entwickeln , womit sie eine Rosine oder eine Weintraube aufheben und in ihren Mund stecken können , ohne sie zu zerquetschen , und , ohne h...
en
de
7,119
And they deserve more than that . " " And literally , this guy sat in my office in New Hampshire and said , " " I want you to give me something that we can put on these kids that 'll pick up a raisin or a grape off a table , they 'll be able to put it in their mouth without destroying eith...
En ze verdienen meer dan dat . " " En letterlijk , deze man zat in mijn kantoor in New Hampshire en zei , " " Ik wil dat je me iets geeft dat we aan deze jongens kunnen geven waarmee ze een rozijn of een druif van tafel kunnen pakken , en deze in hun mond kunnen stoppen zonder ze kapot te maken , en...
en
nl
7,119
Et ils méritent mieux que ça . Et littéralement , cet homme s' est assis dans mon bureau dans le New Hampshire et a dit : " " Je veux que vous me donniez quelque chose que nous puissions mettre sur ces gosses qui puisse prendre un raisin sec ou un grain de raisin sur une table , et qu' ils puissent ...
Aber die Männer verdienen etwas Besseres . " " Dieser Typ saß in meinem Büro in New Hampshire und sagte wörtlich : " " Ich will , dass Sie für diese Jungs etwas entwickeln , womit sie eine Rosine oder eine Weintraube aufheben und in ihren Mund stecken können , ohne sie zu zerquetschen , und , ohne h...
fr
de
7,119
Et ils méritent mieux que ça . Et littéralement , cet homme s' est assis dans mon bureau dans le New Hampshire et a dit : " " Je veux que vous me donniez quelque chose que nous puissions mettre sur ces gosses qui puisse prendre un raisin sec ou un grain de raisin sur une table , et qu' ils puissent ...
En ze verdienen meer dan dat . " " En letterlijk , deze man zat in mijn kantoor in New Hampshire en zei , " " Ik wil dat je me iets geeft dat we aan deze jongens kunnen geven waarmee ze een rozijn of een druif van tafel kunnen pakken , en deze in hun mond kunnen stoppen zonder ze kapot te maken , en...
fr
nl
7,119
Aber die Männer verdienen etwas Besseres . " " Dieser Typ saß in meinem Büro in New Hampshire und sagte wörtlich : " " Ich will , dass Sie für diese Jungs etwas entwickeln , womit sie eine Rosine oder eine Weintraube aufheben und in ihren Mund stecken können , ohne sie zu zerquetschen , und , ohne h...
En ze verdienen meer dan dat . " " En letterlijk , deze man zat in mijn kantoor in New Hampshire en zei , " " Ik wil dat je me iets geeft dat we aan deze jongens kunnen geven waarmee ze een rozijn of een druif van tafel kunnen pakken , en deze in hun mond kunnen stoppen zonder ze kapot te maken , en...
de
nl
7,119
He finishes explaining that , and I 'm waiting for the big 300 pound paper proposal , and he said , " " That 's what I want from you . " " I said , " " Look , you 're nuts . That technology 's just not available right now .
Il termine son explication , et je m' attends au gros dossier de projet de 150 kilos. et il dit : " " Voilà ce que j' attends de vous . " " J' ai dit : " " Ecoutez , vous êtes dingue . Cette technologie n' existe pas actuellement .
en
fr
7,120
He finishes explaining that , and I 'm waiting for the big 300 pound paper proposal , and he said , " " That 's what I want from you . " " I said , " " Look , you 're nuts . That technology 's just not available right now .
Er beendet seine Erläuterungen , und ich warte auf einen 300 Pfund schweren Packen von Papier mit genaueren Plänen . Er aber sagt nur : " " Das ist alles , was ich von Ihnen will . " " Und ich sagte : " " Sie sind verrückt , Mann . Eine solche Technik steht uns zur Zeit einfach nicht zur V...
en
de
7,120
He finishes explaining that , and I 'm waiting for the big 300 pound paper proposal , and he said , " " That 's what I want from you . " " I said , " " Look , you 're nuts . That technology 's just not available right now .
Hij beeindigde zijn toelichting , en ik wachtte op papieren verzoekschrift van 150 kilo , en hij zei , " " Dat is wat we van je willen . " " Ik zei , " " Kijk , je bent gek . Dat is techniek die gewoon nog niet beschikbaar is .
en
nl
7,120
Il termine son explication , et je m' attends au gros dossier de projet de 150 kilos. et il dit : " " Voilà ce que j' attends de vous . " " J' ai dit : " " Ecoutez , vous êtes dingue . Cette technologie n' existe pas actuellement .
Er beendet seine Erläuterungen , und ich warte auf einen 300 Pfund schweren Packen von Papier mit genaueren Plänen . Er aber sagt nur : " " Das ist alles , was ich von Ihnen will . " " Und ich sagte : " " Sie sind verrückt , Mann . Eine solche Technik steht uns zur Zeit einfach nicht zur V...
fr
de
7,120
Il termine son explication , et je m' attends au gros dossier de projet de 150 kilos. et il dit : " " Voilà ce que j' attends de vous . " " J' ai dit : " " Ecoutez , vous êtes dingue . Cette technologie n' existe pas actuellement .
Hij beeindigde zijn toelichting , en ik wachtte op papieren verzoekschrift van 150 kilo , en hij zei , " " Dat is wat we van je willen . " " Ik zei , " " Kijk , je bent gek . Dat is techniek die gewoon nog niet beschikbaar is .
fr
nl
7,120
Er beendet seine Erläuterungen , und ich warte auf einen 300 Pfund schweren Packen von Papier mit genaueren Plänen . Er aber sagt nur : " " Das ist alles , was ich von Ihnen will . " " Und ich sagte : " " Sie sind verrückt , Mann . Eine solche Technik steht uns zur Zeit einfach nicht zur V...
Hij beeindigde zijn toelichting , en ik wachtte op papieren verzoekschrift van 150 kilo , en hij zei , " " Dat is wat we van je willen . " " Ik zei , " " Kijk , je bent gek . Dat is techniek die gewoon nog niet beschikbaar is .
de
nl
7,120
And it can 't be done .
Et c' est infaisable .
en
fr
7,121
And it can 't be done .
Das geht nicht .
en
de
7,121
And it can 't be done .
En het kan niet .
en
nl
7,121
Et c' est infaisable .
Das geht nicht .
fr
de
7,121
Et c' est infaisable .
En het kan niet .
fr
nl
7,121
Das geht nicht .
En het kan niet .
de
nl
7,121
Not in an envelope of a human arm , with 21 degrees of freedom , from your shoulder to your fingertips . " " He said , " " About two dozen of these 1,600 kids have come back bilateral .
Pas dans l' enveloppe d' un bras humain , avec 21 degrés de liberté , de votre épaule jusqu' aux bouts de vos doigts . " " Il a dit : " " Environ deux douzaines de ces 1600 gosses sont revenus sans leurs deux bras .
en
fr
7,122
Not in an envelope of a human arm , with 21 degrees of freedom , from your shoulder to your fingertips . " " He said , " " About two dozen of these 1,600 kids have come back bilateral .
Schon gar nicht so , dass es in einem Ärmel untergebracht werden könnte , mit den 21 verschiedenen Einzelbewegungen von Schulter bis Fingerspitze . " " Er sagte : " " Ungefähr zwei Dutzend dieser 1600 Jungs haben sogar beide Arme verloren .
en
de
7,122
Not in an envelope of a human arm , with 21 degrees of freedom , from your shoulder to your fingertips . " " He said , " " About two dozen of these 1,600 kids have come back bilateral .
Niet op het formaat van een menselijke arm , met 21 vrijheidsgraden , tussen je schouder en je vingertoppen . " " Hij zei , " " Ongeveer twee dozijn van deze 1.600 kinderen zijn bilateraal terug gekomen .
en
nl
7,122
Pas dans l' enveloppe d' un bras humain , avec 21 degrés de liberté , de votre épaule jusqu' aux bouts de vos doigts . " " Il a dit : " " Environ deux douzaines de ces 1600 gosses sont revenus sans leurs deux bras .
Schon gar nicht so , dass es in einem Ärmel untergebracht werden könnte , mit den 21 verschiedenen Einzelbewegungen von Schulter bis Fingerspitze . " " Er sagte : " " Ungefähr zwei Dutzend dieser 1600 Jungs haben sogar beide Arme verloren .
fr
de
7,122
Pas dans l' enveloppe d' un bras humain , avec 21 degrés de liberté , de votre épaule jusqu' aux bouts de vos doigts . " " Il a dit : " " Environ deux douzaines de ces 1600 gosses sont revenus sans leurs deux bras .
Niet op het formaat van een menselijke arm , met 21 vrijheidsgraden , tussen je schouder en je vingertoppen . " " Hij zei , " " Ongeveer twee dozijn van deze 1.600 kinderen zijn bilateraal terug gekomen .
fr
nl
7,122
Schon gar nicht so , dass es in einem Ärmel untergebracht werden könnte , mit den 21 verschiedenen Einzelbewegungen von Schulter bis Fingerspitze . " " Er sagte : " " Ungefähr zwei Dutzend dieser 1600 Jungs haben sogar beide Arme verloren .
Niet op het formaat van een menselijke arm , met 21 vrijheidsgraden , tussen je schouder en je vingertoppen . " " Hij zei , " " Ongeveer twee dozijn van deze 1.600 kinderen zijn bilateraal terug gekomen .
de
nl
7,122
You think it 's bad to lose one arm ?
Vous pensez que c' est terrible de perdre un bras ?
en
fr
7,123
You think it 's bad to lose one arm ?
Sie glauben , es sei schlimm , einen Arm zu verlieren ?
en
de
7,123
You think it 's bad to lose one arm ?
Jij denkt dat het verlies van één arm erg is ?
en
nl
7,123
Vous pensez que c' est terrible de perdre un bras ?
Sie glauben , es sei schlimm , einen Arm zu verlieren ?
fr
de
7,123
Vous pensez que c' est terrible de perdre un bras ?
Jij denkt dat het verlies van één arm erg is ?
fr
nl
7,123
Sie glauben , es sei schlimm , einen Arm zu verlieren ?
Jij denkt dat het verlies van één arm erg is ?
de
nl
7,123
That 's an inconvenience compared to having both of them gone . " " I got a day job , and my nights and weekends are already filled up with things like , let 's supply water to the world , and power to the world , and educate all the kids , which , Chris , I will not talk about . I don 't need ...
C' est une simple gène par rapport à perdre les deux à la fois . " " J' ai un travail de jour , et mes nuits et week-ends sont déjà remplis avec des choses du genre , fournissons de l' eau et de l' énergie au monde , et éduquons tous les enfants , et , je t' assure Chris , que je ne v...
en
fr
7,124
That 's an inconvenience compared to having both of them gone . " " I got a day job , and my nights and weekends are already filled up with things like , let 's supply water to the world , and power to the world , and educate all the kids , which , Chris , I will not talk about . I don 't need ...
Dabei ist das nur eine Kleinigkeit , verglichen damit , beide Arme verloren zu haben . " " Ich arbeite tagsüber , und meine Nächte und Wochenenden sind schon genug ausgefüllt ; z.B. damit , die Welt mit Wasser und Energie und alle Kinder mit Bildung zu versorgen . Alles Dinge , Chris , über die ich hier nicht...
en
de
7,124
That 's an inconvenience compared to having both of them gone . " " I got a day job , and my nights and weekends are already filled up with things like , let 's supply water to the world , and power to the world , and educate all the kids , which , Chris , I will not talk about . I don 't need ...
Dat is slechts oncomfortabel vergeleken met het verlies van beide . " " Ik werk overdag , en mijn avonden en weekenden worden al gevuld met dit soort dingen , geef water aan de wereld , elektriciteit aan de wereld , onderwijs aan alle kinderen , waar , Chris , ik het niet over zal hebben . Ik heb geen nieuwe ...
en
nl
7,124
C' est une simple gène par rapport à perdre les deux à la fois . " " J' ai un travail de jour , et mes nuits et week-ends sont déjà remplis avec des choses du genre , fournissons de l' eau et de l' énergie au monde , et éduquons tous les enfants , et , je t' assure Chris , que je ne v...
Dabei ist das nur eine Kleinigkeit , verglichen damit , beide Arme verloren zu haben . " " Ich arbeite tagsüber , und meine Nächte und Wochenenden sind schon genug ausgefüllt ; z.B. damit , die Welt mit Wasser und Energie und alle Kinder mit Bildung zu versorgen . Alles Dinge , Chris , über die ich hier nicht...
fr
de
7,124
C' est une simple gène par rapport à perdre les deux à la fois . " " J' ai un travail de jour , et mes nuits et week-ends sont déjà remplis avec des choses du genre , fournissons de l' eau et de l' énergie au monde , et éduquons tous les enfants , et , je t' assure Chris , que je ne v...
Dat is slechts oncomfortabel vergeleken met het verlies van beide . " " Ik werk overdag , en mijn avonden en weekenden worden al gevuld met dit soort dingen , geef water aan de wereld , elektriciteit aan de wereld , onderwijs aan alle kinderen , waar , Chris , ik het niet over zal hebben . Ik heb geen nieuwe ...
fr
nl
7,124
Dabei ist das nur eine Kleinigkeit , verglichen damit , beide Arme verloren zu haben . " " Ich arbeite tagsüber , und meine Nächte und Wochenenden sind schon genug ausgefüllt ; z.B. damit , die Welt mit Wasser und Energie und alle Kinder mit Bildung zu versorgen . Alles Dinge , Chris , über die ich hier nicht...
Dat is slechts oncomfortabel vergeleken met het verlies van beide . " " Ik werk overdag , en mijn avonden en weekenden worden al gevuld met dit soort dingen , geef water aan de wereld , elektriciteit aan de wereld , onderwijs aan alle kinderen , waar , Chris , ik het niet over zal hebben . Ik heb geen nieuwe ...
de
nl
7,124
I keep thinking about these kids with no arms .
Je continue de penser à ces gosses sans bras .
en
fr
7,125
I keep thinking about these kids with no arms .
Ich kann aber nicht aufhören , an diese jungen Leute ohne Arme zu denken .
en
de
7,125
I keep thinking about these kids with no arms .
Ik bleef denken aan deze kinderen zonder armen .
en
nl
7,125
Je continue de penser à ces gosses sans bras .
Ich kann aber nicht aufhören , an diese jungen Leute ohne Arme zu denken .
fr
de
7,125
Je continue de penser à ces gosses sans bras .
Ik bleef denken aan deze kinderen zonder armen .
fr
nl
7,125
Ich kann aber nicht aufhören , an diese jungen Leute ohne Arme zu denken .
Ik bleef denken aan deze kinderen zonder armen .
de
nl
7,125
He says to me , " " We 've done some work around the country .
Il me dit : " " Nous avons fait quelques travaux dans plusieurs coins du pays .
en
fr
7,126
He says to me , " " We 've done some work around the country .
Er sagte mir : " " Wir haben uns bereits etwas im Lande umgetan
en
de
7,126
He says to me , " " We 've done some work around the country .
Hij zegt tegen me , " " We hebben al wat werk verricht door heel het land .
en
nl
7,126
Il me dit : " " Nous avons fait quelques travaux dans plusieurs coins du pays .
Er sagte mir : " " Wir haben uns bereits etwas im Lande umgetan
fr
de
7,126
Il me dit : " " Nous avons fait quelques travaux dans plusieurs coins du pays .
Hij zegt tegen me , " " We hebben al wat werk verricht door heel het land .
fr
nl
7,126
Er sagte mir : " " Wir haben uns bereits etwas im Lande umgetan
Hij zegt tegen me , " " We hebben al wat werk verricht door heel het land .
de
nl
7,126
We 've got some pretty amazing neurology and other people . " " I said , " " I 'll take a field trip , I 'll go see what you got . " " Over the next month I visited lots of places , some out here , around the country , found the best of the best .
Nous avons des neurologues très étonnants et d' autres spécialistes . " " J' ai dit : " " Je vais faire un voyage d' étude , je vais aller voir où vous en êtes . " " Au cours du mois suivant , j' ai visité beaucoup d' endroits , certains près d' ici , à traver...
en
fr
7,127
We 've got some pretty amazing neurology and other people . " " I said , " " I 'll take a field trip , I 'll go see what you got . " " Over the next month I visited lots of places , some out here , around the country , found the best of the best .
und haben schon einige fantastische Neurologen und so gefunden . " " Ich sagte : " " Ich werde mir mal anschauen , wen Sie gefunden haben . " " Dann habe ich einen Monat lang überall im Lande alle möglichen Orte besucht , einige davon auch hier , und ich habe wirklich die Besten der Besten...
en
de
7,127
We 've got some pretty amazing neurology and other people . " " I said , " " I 'll take a field trip , I 'll go see what you got . " " Over the next month I visited lots of places , some out here , around the country , found the best of the best .
We beschikken over verbazingwekkende neurologische , en andere , mensen . " " Ik zei , " " Ik ga op excursie , ik ga kijken wat je hebt . " " De maand daarna bezocht ik vele plaatsen , sommige hier , door heel het land , en vond het beste van het beste .
en
nl
7,127
Nous avons des neurologues très étonnants et d' autres spécialistes . " " J' ai dit : " " Je vais faire un voyage d' étude , je vais aller voir où vous en êtes . " " Au cours du mois suivant , j' ai visité beaucoup d' endroits , certains près d' ici , à traver...
und haben schon einige fantastische Neurologen und so gefunden . " " Ich sagte : " " Ich werde mir mal anschauen , wen Sie gefunden haben . " " Dann habe ich einen Monat lang überall im Lande alle möglichen Orte besucht , einige davon auch hier , und ich habe wirklich die Besten der Besten...
fr
de
7,127
Nous avons des neurologues très étonnants et d' autres spécialistes . " " J' ai dit : " " Je vais faire un voyage d' étude , je vais aller voir où vous en êtes . " " Au cours du mois suivant , j' ai visité beaucoup d' endroits , certains près d' ici , à traver...
We beschikken over verbazingwekkende neurologische , en andere , mensen . " " Ik zei , " " Ik ga op excursie , ik ga kijken wat je hebt . " " De maand daarna bezocht ik vele plaatsen , sommige hier , door heel het land , en vond het beste van het beste .
fr
nl
7,127
und haben schon einige fantastische Neurologen und so gefunden . " " Ich sagte : " " Ich werde mir mal anschauen , wen Sie gefunden haben . " " Dann habe ich einen Monat lang überall im Lande alle möglichen Orte besucht , einige davon auch hier , und ich habe wirklich die Besten der Besten...
We beschikken over verbazingwekkende neurologische , en andere , mensen . " " Ik zei , " " Ik ga op excursie , ik ga kijken wat je hebt . " " De maand daarna bezocht ik vele plaatsen , sommige hier , door heel het land , en vond het beste van het beste .
de
nl
7,127
I went down to Washington . I saw these guys , and said , " " I did what you asked me . I looked at what 's out there .
Je suis allé à Washington , j' ai vu ces gars-là , et j' ai dit : " " J' ai fait ce que vous m' avez demandé . J' ai examiné ce qui existe .
en
fr
7,128
I went down to Washington . I saw these guys , and said , " " I did what you asked me . I looked at what 's out there .
Ich fuhr nach Washington , besuchte diesen Typen und sagte : " " Ich habe getan , worum Sie mich gebeten haben , und mir angesehen , was es so gibt .
en
de
7,128
I went down to Washington . I saw these guys , and said , " " I did what you asked me . I looked at what 's out there .
Ik ging naar Washington , ik ontmoette deze jongens , en zei , " " Ik heb gedaan wat je me vroeg . Ik heb gekeken naar wat er is .
en
nl
7,128
Je suis allé à Washington , j' ai vu ces gars-là , et j' ai dit : " " J' ai fait ce que vous m' avez demandé . J' ai examiné ce qui existe .
Ich fuhr nach Washington , besuchte diesen Typen und sagte : " " Ich habe getan , worum Sie mich gebeten haben , und mir angesehen , was es so gibt .
fr
de
7,128
Je suis allé à Washington , j' ai vu ces gars-là , et j' ai dit : " " J' ai fait ce que vous m' avez demandé . J' ai examiné ce qui existe .
Ik ging naar Washington , ik ontmoette deze jongens , en zei , " " Ik heb gedaan wat je me vroeg . Ik heb gekeken naar wat er is .
fr
nl
7,128
Ich fuhr nach Washington , besuchte diesen Typen und sagte : " " Ich habe getan , worum Sie mich gebeten haben , und mir angesehen , was es so gibt .
Ik ging naar Washington , ik ontmoette deze jongens , en zei , " " Ik heb gedaan wat je me vroeg . Ik heb gekeken naar wat er is .
de
nl
7,128
I still think you 're nuts . But not as nuts as I thought . " " I put a team together , a little over 13 months ago , got up to 20 some-odd people .
Je continue de penser que vous êtes dingues . Mais pas aussi dingues que je le pensais . " " J' ai mis une équipe sur pied , il y a un peu plus de 13 mois , j' ai rassemblé une vingtaine de personnes .
en
fr
7,129
I still think you 're nuts . But not as nuts as I thought . " " I put a team together , a little over 13 months ago , got up to 20 some-odd people .
Ich glaube zwar immer noch , dass Sie verrückt sind , aber doch nicht so verrückt , wie ich ursprünglich dachte . " " Dann , vor etwas mehr als 13 Monaten , stellte ich ein Team zusammen und brachte es auf gut 20 Leute .
en
de
7,129
I still think you 're nuts . But not as nuts as I thought . " " I put a team together , a little over 13 months ago , got up to 20 some-odd people .
Ik denk nog steeds dat je gek bent . Maar niet zo gek als ik dacht . " " Ik stelde een team samen , iets meer dan 13 maanden geleden , dat werden zo ' n 20 mensen .
en
nl
7,129
Je continue de penser que vous êtes dingues . Mais pas aussi dingues que je le pensais . " " J' ai mis une équipe sur pied , il y a un peu plus de 13 mois , j' ai rassemblé une vingtaine de personnes .
Ich glaube zwar immer noch , dass Sie verrückt sind , aber doch nicht so verrückt , wie ich ursprünglich dachte . " " Dann , vor etwas mehr als 13 Monaten , stellte ich ein Team zusammen und brachte es auf gut 20 Leute .
fr
de
7,129
Je continue de penser que vous êtes dingues . Mais pas aussi dingues que je le pensais . " " J' ai mis une équipe sur pied , il y a un peu plus de 13 mois , j' ai rassemblé une vingtaine de personnes .
Ik denk nog steeds dat je gek bent . Maar niet zo gek als ik dacht . " " Ik stelde een team samen , iets meer dan 13 maanden geleden , dat werden zo ' n 20 mensen .
fr
nl
7,129
Ich glaube zwar immer noch , dass Sie verrückt sind , aber doch nicht so verrückt , wie ich ursprünglich dachte . " " Dann , vor etwas mehr als 13 Monaten , stellte ich ein Team zusammen und brachte es auf gut 20 Leute .
Ik denk nog steeds dat je gek bent . Maar niet zo gek als ik dacht . " " Ik stelde een team samen , iets meer dan 13 maanden geleden , dat werden zo ' n 20 mensen .
de
nl
7,129
We said , we 're going to build a device that does what he wants .
Nous avons dit , nous allons construire un appareil conforme à ce qu' on nous demande .
en
fr
7,130
We said , we 're going to build a device that does what he wants .
Wir nahmen uns vor , eine Vorrichtung zu bauen , die das leistet , was er wollte .
en
de
7,130
We said , we 're going to build a device that does what he wants .
We zeiden , we gaan een apparaat bouwen dat doet wat hij wil .
en
nl
7,130
Nous avons dit , nous allons construire un appareil conforme à ce qu' on nous demande .
Wir nahmen uns vor , eine Vorrichtung zu bauen , die das leistet , was er wollte .
fr
de
7,130
Nous avons dit , nous allons construire un appareil conforme à ce qu' on nous demande .
We zeiden , we gaan een apparaat bouwen dat doet wat hij wil .
fr
nl
7,130
Wir nahmen uns vor , eine Vorrichtung zu bauen , die das leistet , was er wollte .
We zeiden , we gaan een apparaat bouwen dat doet wat hij wil .
de
nl
7,130
We have 14 out of the 21 degrees of freedom ; you don 't need the ones in the last two fingers .
Nous avons 14 des 21 degrés de liberté ; on n' a pas besoin de ceux qui concernent les deux derniers doigts .
en
fr
7,131
We have 14 out of the 21 degrees of freedom ; you don 't need the ones in the last two fingers .
Wir beschränkten uns auf nur 14 von 21 Einzelbewegungen , denn diejenigen der letzten beiden Finger braucht man nicht .
en
de
7,131
We have 14 out of the 21 degrees of freedom ; you don 't need the ones in the last two fingers .
We hebben 14 van de 21 vrijheidsgraden ; je hebt de laatste twee vingers niet echt nodig .
en
nl
7,131
Nous avons 14 des 21 degrés de liberté ; on n' a pas besoin de ceux qui concernent les deux derniers doigts .
Wir beschränkten uns auf nur 14 von 21 Einzelbewegungen , denn diejenigen der letzten beiden Finger braucht man nicht .
fr
de
7,131
Nous avons 14 des 21 degrés de liberté ; on n' a pas besoin de ceux qui concernent les deux derniers doigts .
We hebben 14 van de 21 vrijheidsgraden ; je hebt de laatste twee vingers niet echt nodig .
fr
nl
7,131
Wir beschränkten uns auf nur 14 von 21 Einzelbewegungen , denn diejenigen der letzten beiden Finger braucht man nicht .
We hebben 14 van de 21 vrijheidsgraden ; je hebt de laatste twee vingers niet echt nodig .
de
nl
7,131
We put this thing together .
Nous avons assemblé ce truc .
en
fr
7,132
We put this thing together .
Dann bauten wir das Ding zusammen .
en
de
7,132
We put this thing together .
We maakten dit ding .
en
nl
7,132
Nous avons assemblé ce truc .
Dann bauten wir das Ding zusammen .
fr
de
7,132
Nous avons assemblé ce truc .
We maakten dit ding .
fr
nl
7,132
Dann bauten wir das Ding zusammen .
We maakten dit ding .
de
nl
7,132
A couple of weeks ago we took it down to Walter Reed , which is unfortunately more in the news these days .
Il y a quelques semaines , nous l' avons emmené à l' hôpital militaire Walter Reed , qui est malheureusement plus souvent dans l' actualité ces temps-ci .
en
fr
7,133
A couple of weeks ago we took it down to Walter Reed , which is unfortunately more in the news these days .
Vor ein paar Wochen brachten wir es zu Walter Reed , worüber neuerdings die Nachrichten leider etwas zuviel berichten .
en
de
7,133