sent1
stringlengths
1
1.34k
sent2
stringlengths
1
1.34k
sent1_lang
stringclasses
3 values
sent2_lang
stringclasses
3 values
example_id
int64
0
145k
What is it that we have that no other animal has ?
Wat hebben wij dat geen enkel ander dier heeft ?
en
nl
1,033
Qu' avons-nous donc qu' aucun autre animal n' a ?
Was haben wir , was kein anderes Tier hat ?
fr
de
1,033
Qu' avons-nous donc qu' aucun autre animal n' a ?
Wat hebben wij dat geen enkel ander dier heeft ?
fr
nl
1,033
Was haben wir , was kein anderes Tier hat ?
Wat hebben wij dat geen enkel ander dier heeft ?
de
nl
1,033
In two words , we cook .
En deux mots : nous cuisinons .
en
fr
1,034
In two words , we cook .
Mit zwei Worten : Wir kochen .
en
de
1,034
In two words , we cook .
In twee woorden : wij koken .
en
nl
1,034
En deux mots : nous cuisinons .
Mit zwei Worten : Wir kochen .
fr
de
1,034
En deux mots : nous cuisinons .
In twee woorden : wij koken .
fr
nl
1,034
Mit zwei Worten : Wir kochen .
In twee woorden : wij koken .
de
nl
1,034
No other animal cooks its food . Only humans do .
Aucun autre animal que l' humain ne cuit sa nourriture .
en
fr
1,035
No other animal cooks its food . Only humans do .
Kein anderes Tier kocht sein Essen . Nur Menschen machen das .
en
de
1,035
No other animal cooks its food . Only humans do .
Geen enkel ander dier kookt . Enkel mensen .
en
nl
1,035
Aucun autre animal que l' humain ne cuit sa nourriture .
Kein anderes Tier kocht sein Essen . Nur Menschen machen das .
fr
de
1,035
Aucun autre animal que l' humain ne cuit sa nourriture .
Geen enkel ander dier kookt . Enkel mensen .
fr
nl
1,035
Kein anderes Tier kocht sein Essen . Nur Menschen machen das .
Geen enkel ander dier kookt . Enkel mensen .
de
nl
1,035
And I think that 's how we got to become human .
Et je crois que c' est ce qui nous a rendus humains .
en
fr
1,036
And I think that 's how we got to become human .
Ich glaube , so wurden wir zu Menschen .
en
de
1,036
And I think that 's how we got to become human .
En ik denk dat dat is hoe we mensen geworden zijn .
en
nl
1,036
Et je crois que c' est ce qui nous a rendus humains .
Ich glaube , so wurden wir zu Menschen .
fr
de
1,036
Et je crois que c' est ce qui nous a rendus humains .
En ik denk dat dat is hoe we mensen geworden zijn .
fr
nl
1,036
Ich glaube , so wurden wir zu Menschen .
En ik denk dat dat is hoe we mensen geworden zijn .
de
nl
1,036
Studying the human brain changed the way I think about food .
L' étude du cerveau humain a changé ma vision de la nourriture .
en
fr
1,037
Studying the human brain changed the way I think about food .
Seitdem ich das menschliche Gehirn erforsche , denke ich anders über Essen ...
en
de
1,037
Studying the human brain changed the way I think about food .
Door het bestuderen van het menselijk brein denk ik nu anders over eten .
en
nl
1,037
L' étude du cerveau humain a changé ma vision de la nourriture .
Seitdem ich das menschliche Gehirn erforsche , denke ich anders über Essen ...
fr
de
1,037
L' étude du cerveau humain a changé ma vision de la nourriture .
Door het bestuderen van het menselijk brein denk ik nu anders over eten .
fr
nl
1,037
Seitdem ich das menschliche Gehirn erforsche , denke ich anders über Essen ...
Door het bestuderen van het menselijk brein denk ik nu anders over eten .
de
nl
1,037
I now look at my kitchen , and I bow to it , and I thank my ancestors for coming up with the invention that probably made us humans .
Maintenant , je regarde ma cuisine , et je m' incline devant elle , et je remercie mes ancêtres d' avoir inventé ce qui nous a sans doute rendus humains .
en
fr
1,038
I now look at my kitchen , and I bow to it , and I thank my ancestors for coming up with the invention that probably made us humans .
Jetzt sehe ich meine Küche an und verneige mich vor ihr , und ich danke meinen Vorfahren , die diese Erfindung machten , die uns wahrscheinlich zu Menschen werden ließ .
en
de
1,038
I now look at my kitchen , and I bow to it , and I thank my ancestors for coming up with the invention that probably made us humans .
Wanneer ik nu naar mijn keuken kijk , maak ik een buiging en bedank ik mijn voorouders voor de uitvinding die ons waarschijnlijk tot mens heeft gemaakt .
en
nl
1,038
Maintenant , je regarde ma cuisine , et je m' incline devant elle , et je remercie mes ancêtres d' avoir inventé ce qui nous a sans doute rendus humains .
Jetzt sehe ich meine Küche an und verneige mich vor ihr , und ich danke meinen Vorfahren , die diese Erfindung machten , die uns wahrscheinlich zu Menschen werden ließ .
fr
de
1,038
Maintenant , je regarde ma cuisine , et je m' incline devant elle , et je remercie mes ancêtres d' avoir inventé ce qui nous a sans doute rendus humains .
Wanneer ik nu naar mijn keuken kijk , maak ik een buiging en bedank ik mijn voorouders voor de uitvinding die ons waarschijnlijk tot mens heeft gemaakt .
fr
nl
1,038
Jetzt sehe ich meine Küche an und verneige mich vor ihr , und ich danke meinen Vorfahren , die diese Erfindung machten , die uns wahrscheinlich zu Menschen werden ließ .
Wanneer ik nu naar mijn keuken kijk , maak ik een buiging en bedank ik mijn voorouders voor de uitvinding die ons waarschijnlijk tot mens heeft gemaakt .
de
nl
1,038
Thank you very much .
Merci beaucoup .
en
fr
1,039
Thank you very much .
Vielen Dank .
en
de
1,039
Thank you very much .
Ontzettend bedankt .
en
nl
1,039
Merci beaucoup .
Vielen Dank .
fr
de
1,039
Merci beaucoup .
Ontzettend bedankt .
fr
nl
1,039
Vielen Dank .
Ontzettend bedankt .
de
nl
1,039
( Applause )
( Applaudissements )
en
fr
1,040
( Applause )
( Applaus )
en
de
1,040
( Applause )
( Applaus )
en
nl
1,040
( Applaudissements )
( Applaus )
fr
de
1,040
( Applaudissements )
( Applaus )
fr
nl
1,040
( Applaus )
( Applaus )
de
nl
1,040
( Music ) Good afternoon .
( Musique ) Bonsoir
en
fr
1,041
( Music ) Good afternoon .
( Musik ) Guten Tag .
en
de
1,041
( Music ) Good afternoon .
( Muziek ) Goedenamiddag .
en
nl
1,041
( Musique ) Bonsoir
( Musik ) Guten Tag .
fr
de
1,041
( Musique ) Bonsoir
( Muziek ) Goedenamiddag .
fr
nl
1,041
( Musik ) Guten Tag .
( Muziek ) Goedenamiddag .
de
nl
1,041
As you 're all aware , we face difficult economic times .
Comme vous le savez tous , nous faisons face à une crise économique .
en
fr
1,042
As you 're all aware , we face difficult economic times .
Wie Sie alle wissen , stehen wir vor wirtschaftlich schwierigen Zeiten .
en
de
1,042
As you 're all aware , we face difficult economic times .
Zoals jullie allemaal weten , zijn het harde economische tijden .
en
nl
1,042
Comme vous le savez tous , nous faisons face à une crise économique .
Wie Sie alle wissen , stehen wir vor wirtschaftlich schwierigen Zeiten .
fr
de
1,042
Comme vous le savez tous , nous faisons face à une crise économique .
Zoals jullie allemaal weten , zijn het harde economische tijden .
fr
nl
1,042
Wie Sie alle wissen , stehen wir vor wirtschaftlich schwierigen Zeiten .
Zoals jullie allemaal weten , zijn het harde economische tijden .
de
nl
1,042
I come to you with a modest proposal for easing the financial burden .
Je me présente à vous avec une proposition modeste pour alléger le fardeau financier .
en
fr
1,043
I come to you with a modest proposal for easing the financial burden .
Ich möchte Ihnen einen bescheidenen Vorschlag für die Erleichterung der finanziellen Belastung machen .
en
de
1,043
I come to you with a modest proposal for easing the financial burden .
Ik breng jullie een bescheiden voorstel om de financiële last te verlichten .
en
nl
1,043
Je me présente à vous avec une proposition modeste pour alléger le fardeau financier .
Ich möchte Ihnen einen bescheidenen Vorschlag für die Erleichterung der finanziellen Belastung machen .
fr
de
1,043
Je me présente à vous avec une proposition modeste pour alléger le fardeau financier .
Ik breng jullie een bescheiden voorstel om de financiële last te verlichten .
fr
nl
1,043
Ich möchte Ihnen einen bescheidenen Vorschlag für die Erleichterung der finanziellen Belastung machen .
Ik breng jullie een bescheiden voorstel om de financiële last te verlichten .
de
nl
1,043
This idea came to me while talking to a physicist friend of mine at MIT .
Cette idée m' est venue alors que je discutais avec un ami physicien du MIT
en
fr
1,044
This idea came to me while talking to a physicist friend of mine at MIT .
Diese Idee kam mir während eines Gesprächs mit einem Freund , der Physiker am MIT ist .
en
de
1,044
This idea came to me while talking to a physicist friend of mine at MIT .
Ik kreeg dit idee tijdens een gesprek met een vriend van mij die fysicus is aan MIT .
en
nl
1,044
Cette idée m' est venue alors que je discutais avec un ami physicien du MIT
Diese Idee kam mir während eines Gesprächs mit einem Freund , der Physiker am MIT ist .
fr
de
1,044
Cette idée m' est venue alors que je discutais avec un ami physicien du MIT
Ik kreeg dit idee tijdens een gesprek met een vriend van mij die fysicus is aan MIT .
fr
nl
1,044
Diese Idee kam mir während eines Gesprächs mit einem Freund , der Physiker am MIT ist .
Ik kreeg dit idee tijdens een gesprek met een vriend van mij die fysicus is aan MIT .
de
nl
1,044
He was struggling to explain something to me : a beautiful experiment that uses lasers to cool down matter .
Il s' efforçait de m' expliquer une chose : une merveilleuse expérience qui utilise un laser pour refroidir la matière .
en
fr
1,045
He was struggling to explain something to me : a beautiful experiment that uses lasers to cool down matter .
Er hat versucht , mir etwas zu erklären : ein schönes Experiment , das Laser zum Abkühlen von Materie benutzt .
en
de
1,045
He was struggling to explain something to me : a beautiful experiment that uses lasers to cool down matter .
Hij had last om me iets uit te leggen : een mooi experiment dat lasers gebruikt om materie af te koelen .
en
nl
1,045
Il s' efforçait de m' expliquer une chose : une merveilleuse expérience qui utilise un laser pour refroidir la matière .
Er hat versucht , mir etwas zu erklären : ein schönes Experiment , das Laser zum Abkühlen von Materie benutzt .
fr
de
1,045
Il s' efforçait de m' expliquer une chose : une merveilleuse expérience qui utilise un laser pour refroidir la matière .
Hij had last om me iets uit te leggen : een mooi experiment dat lasers gebruikt om materie af te koelen .
fr
nl
1,045
Er hat versucht , mir etwas zu erklären : ein schönes Experiment , das Laser zum Abkühlen von Materie benutzt .
Hij had last om me iets uit te leggen : een mooi experiment dat lasers gebruikt om materie af te koelen .
de
nl
1,045
Now he confused me from the very start , because light doesn 't cool things down .
Au début , j' étais déconcerté , parce que la lumière ne refroidit pas les choses .
en
fr
1,046
Now he confused me from the very start , because light doesn 't cool things down .
Er hat mich gleich am Anfang verwirrt , weil Licht Dinge nicht abkühlt .
en
de
1,046
Now he confused me from the very start , because light doesn 't cool things down .
Hij bracht me van bij het begin in de war , want licht koelt dingen niet af ,
en
nl
1,046
Au début , j' étais déconcerté , parce que la lumière ne refroidit pas les choses .
Er hat mich gleich am Anfang verwirrt , weil Licht Dinge nicht abkühlt .
fr
de
1,046
Au début , j' étais déconcerté , parce que la lumière ne refroidit pas les choses .
Hij bracht me van bij het begin in de war , want licht koelt dingen niet af ,
fr
nl
1,046
Er hat mich gleich am Anfang verwirrt , weil Licht Dinge nicht abkühlt .
Hij bracht me van bij het begin in de war , want licht koelt dingen niet af ,
de
nl
1,046
It makes it hotter . It 's happening right now .
Elle les réchauffe . C' est ce qui se passe en ce moment .
en
fr
1,047
It makes it hotter . It 's happening right now .
Es macht es heißer . Das passiert auch jetzt grade .
en
de
1,047
It makes it hotter . It 's happening right now .
het verhit ze . Dat gebeurt nu ook .
en
nl
1,047
Elle les réchauffe . C' est ce qui se passe en ce moment .
Es macht es heißer . Das passiert auch jetzt grade .
fr
de
1,047
Elle les réchauffe . C' est ce qui se passe en ce moment .
het verhit ze . Dat gebeurt nu ook .
fr
nl
1,047
Es macht es heißer . Das passiert auch jetzt grade .
het verhit ze . Dat gebeurt nu ook .
de
nl
1,047
The reason that you can see me standing here is because this room is filled with more than 100 quintillion photons , and they 're moving randomly through the space , near the speed of light .
La raison pour laquelle vous pouvez me voir ici est que cette pièce est remplie de plus de 100 quintillions de photons , et ils bougent de manière aléatoire dans l' espace , à une vitesse proche de celle de la lumière .
en
fr
1,048
The reason that you can see me standing here is because this room is filled with more than 100 quintillion photons , and they 're moving randomly through the space , near the speed of light .
Der Grund dafür , dass Sie mich hier sehen können , ist , dass dieser Raum mit mehr als 100 Trillionen Photonen gefüllt ist , die sich zufällig fast mit Lichtgeschwindigkeit durch den Raum bewegen .
en
de
1,048
The reason that you can see me standing here is because this room is filled with more than 100 quintillion photons , and they 're moving randomly through the space , near the speed of light .
De reden waarom je me hier ziet staan , is omdat deze zaal gevuld is met 100 triljoen fotonen die willekeurig door de ruimte bewegen , tegen de lichtsnelheid .
en
nl
1,048
La raison pour laquelle vous pouvez me voir ici est que cette pièce est remplie de plus de 100 quintillions de photons , et ils bougent de manière aléatoire dans l' espace , à une vitesse proche de celle de la lumière .
Der Grund dafür , dass Sie mich hier sehen können , ist , dass dieser Raum mit mehr als 100 Trillionen Photonen gefüllt ist , die sich zufällig fast mit Lichtgeschwindigkeit durch den Raum bewegen .
fr
de
1,048
La raison pour laquelle vous pouvez me voir ici est que cette pièce est remplie de plus de 100 quintillions de photons , et ils bougent de manière aléatoire dans l' espace , à une vitesse proche de celle de la lumière .
De reden waarom je me hier ziet staan , is omdat deze zaal gevuld is met 100 triljoen fotonen die willekeurig door de ruimte bewegen , tegen de lichtsnelheid .
fr
nl
1,048
Der Grund dafür , dass Sie mich hier sehen können , ist , dass dieser Raum mit mehr als 100 Trillionen Photonen gefüllt ist , die sich zufällig fast mit Lichtgeschwindigkeit durch den Raum bewegen .
De reden waarom je me hier ziet staan , is omdat deze zaal gevuld is met 100 triljoen fotonen die willekeurig door de ruimte bewegen , tegen de lichtsnelheid .
de
nl
1,048
All of them are different colors , they 're rippling with different frequencies , and they 're bouncing off every surface , including me , and some of those are flying directly into your eyes , and that 's why your brain is forming an image of me standing here .
Tous ces éléments sont de couleurs différentes , ils ondulent à différentes fréquences , et ils rebondissent sur toutes les surfaces , moi inclus , et certains s' envolent directement dans vos yeux , et c' est pour ça que votre cerveau forme une image de moi me tenant devant vous .
en
fr
1,049
All of them are different colors , they 're rippling with different frequencies , and they 're bouncing off every surface , including me , and some of those are flying directly into your eyes , and that 's why your brain is forming an image of me standing here .
Alle von ihnen haben verschiedene Farben , sie haben unterschiedliche Frequenzen und sie prallen an jeder Oberfläche ab , auch an mir . Einige von ihnen fliegen direkt in Ihre Augen und deshalb bildet Ihr Gehirn ein Bild von mir , wie ich hier stehe .
en
de
1,049
All of them are different colors , they 're rippling with different frequencies , and they 're bouncing off every surface , including me , and some of those are flying directly into your eyes , and that 's why your brain is forming an image of me standing here .
Ze hebben verschillende kleuren , ze kabbelen tegen verschillende frequenties en ze springen van elk oppervlak af , ook van mij , en sommige vliegen direct je oog in , waardoor je brein een beeld krijgt van mij zoals ik hier sta .
en
nl
1,049
Tous ces éléments sont de couleurs différentes , ils ondulent à différentes fréquences , et ils rebondissent sur toutes les surfaces , moi inclus , et certains s' envolent directement dans vos yeux , et c' est pour ça que votre cerveau forme une image de moi me tenant devant vous .
Alle von ihnen haben verschiedene Farben , sie haben unterschiedliche Frequenzen und sie prallen an jeder Oberfläche ab , auch an mir . Einige von ihnen fliegen direkt in Ihre Augen und deshalb bildet Ihr Gehirn ein Bild von mir , wie ich hier stehe .
fr
de
1,049
Tous ces éléments sont de couleurs différentes , ils ondulent à différentes fréquences , et ils rebondissent sur toutes les surfaces , moi inclus , et certains s' envolent directement dans vos yeux , et c' est pour ça que votre cerveau forme une image de moi me tenant devant vous .
Ze hebben verschillende kleuren , ze kabbelen tegen verschillende frequenties en ze springen van elk oppervlak af , ook van mij , en sommige vliegen direct je oog in , waardoor je brein een beeld krijgt van mij zoals ik hier sta .
fr
nl
1,049
Alle von ihnen haben verschiedene Farben , sie haben unterschiedliche Frequenzen und sie prallen an jeder Oberfläche ab , auch an mir . Einige von ihnen fliegen direkt in Ihre Augen und deshalb bildet Ihr Gehirn ein Bild von mir , wie ich hier stehe .
Ze hebben verschillende kleuren , ze kabbelen tegen verschillende frequenties en ze springen van elk oppervlak af , ook van mij , en sommige vliegen direct je oog in , waardoor je brein een beeld krijgt van mij zoals ik hier sta .
de
nl
1,049