sent1 stringlengths 1 1.34k | sent2 stringlengths 1 1.34k | sent1_lang stringclasses 3
values | sent2_lang stringclasses 3
values | example_id int64 0 145k |
|---|---|---|---|---|
And this open-source version means that it could be — if we did a brilliant job of it — it could be used around the world very quickly . | Cette version libre , réalisée de manière excellente , pourrait rapidement être utilisée dans le monde entier . | en | fr | 1,250 |
And this open-source version means that it could be — if we did a brilliant job of it — it could be used around the world very quickly . | Das bedeutete , dass es – wenn wir unsere Sache wirklich gut machen – dass es sehr rasch rund um die Welt genutzt werden könnte . | en | de | 1,250 |
And this open-source version means that it could be — if we did a brilliant job of it — it could be used around the world very quickly . | En deze open-source versie betekent dat het kan — als we er een briljante werk van maken — het kan zeer snel worden gebruikt over de hele wereld . | en | nl | 1,250 |
Cette version libre , réalisée de manière excellente , pourrait rapidement être utilisée dans le monde entier . | Das bedeutete , dass es – wenn wir unsere Sache wirklich gut machen – dass es sehr rasch rund um die Welt genutzt werden könnte . | fr | de | 1,250 |
Cette version libre , réalisée de manière excellente , pourrait rapidement être utilisée dans le monde entier . | En deze open-source versie betekent dat het kan — als we er een briljante werk van maken — het kan zeer snel worden gebruikt over de hele wereld . | fr | nl | 1,250 |
Das bedeutete , dass es – wenn wir unsere Sache wirklich gut machen – dass es sehr rasch rund um die Welt genutzt werden könnte . | En deze open-source versie betekent dat het kan — als we er een briljante werk van maken — het kan zeer snel worden gebruikt over de hele wereld . | de | nl | 1,250 |
So , going back to one of my earlier thoughts . | Pour revenir à une remarque précédente , | en | fr | 1,251 |
So , going back to one of my earlier thoughts . | Ich möchte auf einen meiner vorherigen Gedanken zurück kommen . | en | de | 1,251 |
So , going back to one of my earlier thoughts . | Terug naar één van mijn eerdere gedachten . | en | nl | 1,251 |
Pour revenir à une remarque précédente , | Ich möchte auf einen meiner vorherigen Gedanken zurück kommen . | fr | de | 1,251 |
Pour revenir à une remarque précédente , | Terug naar één van mijn eerdere gedachten . | fr | nl | 1,251 |
Ich möchte auf einen meiner vorherigen Gedanken zurück kommen . | Terug naar één van mijn eerdere gedachten . | de | nl | 1,251 |
Imagine if every one of these buses in Lagos was part of the mesh network . | imaginez chacun de ces bus à Lagos faisant partie de ce réseau maillé . | en | fr | 1,252 |
Imagine if every one of these buses in Lagos was part of the mesh network . | Stellen wir uns vor , jeder dieser Busse in Lagos wäre Teil eines verflochtenen Netzwerks . | en | de | 1,252 |
Imagine if every one of these buses in Lagos was part of the mesh network . | Stel je voor dat iedere bus in Lagos een onderdeel was van het vermaasd netwerk . | en | nl | 1,252 |
imaginez chacun de ces bus à Lagos faisant partie de ce réseau maillé . | Stellen wir uns vor , jeder dieser Busse in Lagos wäre Teil eines verflochtenen Netzwerks . | fr | de | 1,252 |
imaginez chacun de ces bus à Lagos faisant partie de ce réseau maillé . | Stel je voor dat iedere bus in Lagos een onderdeel was van het vermaasd netwerk . | fr | nl | 1,252 |
Stellen wir uns vor , jeder dieser Busse in Lagos wäre Teil eines verflochtenen Netzwerks . | Stel je voor dat iedere bus in Lagos een onderdeel was van het vermaasd netwerk . | de | nl | 1,252 |
When I went this morning to Larry Brilliant 's TEDTalk prize — his fabulous networks — imagine if there was an open-source mesh communications device that can be put into those networks , to make all that happen . | Ce matin j' ai écouté la conférence de Larry Brilliant , sur ses fantastiques réseaux . Imaginez un appareil de réseau maillé open source pouvant être intégré dans ces réseaux , rendant tout cela possible . | en | fr | 1,253 |
When I went this morning to Larry Brilliant 's TEDTalk prize — his fabulous networks — imagine if there was an open-source mesh communications device that can be put into those networks , to make all that happen . | Was ich heute Morgen zum TEDTalk Preis von Larry Brilliant ging – seine grossartigen Netzwerke – stellen Sie sich vor , wenn es ein Open-Source verflochtenes Kommunikationsgerät gäbe , das man in diese Netzwerke integrieren könnte , um dies alles geschehen zu lassen . | en | de | 1,253 |
When I went this morning to Larry Brilliant 's TEDTalk prize — his fabulous networks — imagine if there was an open-source mesh communications device that can be put into those networks , to make all that happen . | Toen ik vanmorgen naar Larry Brilliant ' s TEDTalk-prijs ging — zijn fabelachtige netwerken — stel je voor dat er een open-source vermaasd communicatieapparaat bestond , dat in deze netwerken kan worden ingezet om dat allemaal mogelijk te maken . | en | nl | 1,253 |
Ce matin j' ai écouté la conférence de Larry Brilliant , sur ses fantastiques réseaux . Imaginez un appareil de réseau maillé open source pouvant être intégré dans ces réseaux , rendant tout cela possible . | Was ich heute Morgen zum TEDTalk Preis von Larry Brilliant ging – seine grossartigen Netzwerke – stellen Sie sich vor , wenn es ein Open-Source verflochtenes Kommunikationsgerät gäbe , das man in diese Netzwerke integrieren könnte , um dies alles geschehen zu lassen . | fr | de | 1,253 |
Ce matin j' ai écouté la conférence de Larry Brilliant , sur ses fantastiques réseaux . Imaginez un appareil de réseau maillé open source pouvant être intégré dans ces réseaux , rendant tout cela possible . | Toen ik vanmorgen naar Larry Brilliant ' s TEDTalk-prijs ging — zijn fabelachtige netwerken — stel je voor dat er een open-source vermaasd communicatieapparaat bestond , dat in deze netwerken kan worden ingezet om dat allemaal mogelijk te maken . | fr | nl | 1,253 |
Was ich heute Morgen zum TEDTalk Preis von Larry Brilliant ging – seine grossartigen Netzwerke – stellen Sie sich vor , wenn es ein Open-Source verflochtenes Kommunikationsgerät gäbe , das man in diese Netzwerke integrieren könnte , um dies alles geschehen zu lassen . | Toen ik vanmorgen naar Larry Brilliant ' s TEDTalk-prijs ging — zijn fabelachtige netwerken — stel je voor dat er een open-source vermaasd communicatieapparaat bestond , dat in deze netwerken kan worden ingezet om dat allemaal mogelijk te maken . | de | nl | 1,253 |
And we can be doing it if we could just get over the fact that this little slice of things is going to be for free . | Nous pouvons le faire , même si , avec cette petite tranche qui sera gratuite , | en | fr | 1,254 |
And we can be doing it if we could just get over the fact that this little slice of things is going to be for free . | Und wir können es tun , wenn wir nur darüber wegkommen , dass das – mit dieser kleinen Menge an Dingen gratis sein wird , | en | de | 1,254 |
And we can be doing it if we could just get over the fact that this little slice of things is going to be for free . | Het is mogelijk als we ons over het feit heenzetten dat dit kleine stukje gratis zal worden . | en | nl | 1,254 |
Nous pouvons le faire , même si , avec cette petite tranche qui sera gratuite , | Und wir können es tun , wenn wir nur darüber wegkommen , dass das – mit dieser kleinen Menge an Dingen gratis sein wird , | fr | de | 1,254 |
Nous pouvons le faire , même si , avec cette petite tranche qui sera gratuite , | Het is mogelijk als we ons over het feit heenzetten dat dit kleine stukje gratis zal worden . | fr | nl | 1,254 |
Und wir können es tun , wenn wir nur darüber wegkommen , dass das – mit dieser kleinen Menge an Dingen gratis sein wird , | Het is mogelijk als we ons over het feit heenzetten dat dit kleine stukje gratis zal worden . | de | nl | 1,254 |
We could make billions of dollars on top of it , but this one particular slice of communications needs to be open source . | nous pourrions gagner des milliards de dollars avec . Mais cette petite tranche de communications doit être open source . | en | fr | 1,255 |
We could make billions of dollars on top of it , but this one particular slice of communications needs to be open source . | und wir könnten Millionen von Dollar darüber hinaus verdienen . Aber dieser spezielle Teil der Kommunikation muss Open-Source sein . | en | de | 1,255 |
We could make billions of dollars on top of it , but this one particular slice of communications needs to be open source . | We kunnen er miljarden dollars mee verdienen , maar dit ene segment van de communicatie moet open-source zijn . | en | nl | 1,255 |
nous pourrions gagner des milliards de dollars avec . Mais cette petite tranche de communications doit être open source . | und wir könnten Millionen von Dollar darüber hinaus verdienen . Aber dieser spezielle Teil der Kommunikation muss Open-Source sein . | fr | de | 1,255 |
nous pourrions gagner des milliards de dollars avec . Mais cette petite tranche de communications doit être open source . | We kunnen er miljarden dollars mee verdienen , maar dit ene segment van de communicatie moet open-source zijn . | fr | nl | 1,255 |
und wir könnten Millionen von Dollar darüber hinaus verdienen . Aber dieser spezielle Teil der Kommunikation muss Open-Source sein . | We kunnen er miljarden dollars mee verdienen , maar dit ene segment van de communicatie moet open-source zijn . | de | nl | 1,255 |
So , let 's take control of this nightmare : implement a gas tax immediately ; transition across the nation to road-tolling with this wireless mesh ; require that the mesh be open to all , with open standards ; and , of course , use mesh networks . | Donc contrôlons ce cauchemar . Implémentons un impôt sur l' essence immédiatement . Passons à la tarification routière avec ce réseau maillé dans tout le pays . Exigeons un réseau ouvert à tous , avec des standards ouverts . Et utilisons des réseaux maillés . | en | fr | 1,256 |
So , let 's take control of this nightmare : implement a gas tax immediately ; transition across the nation to road-tolling with this wireless mesh ; require that the mesh be open to all , with open standards ; and , of course , use mesh networks . | Lassen Sie uns die Kontrolle über diesen Albtraum übernehmen . Setzen wir sofort eine Benzinsteuer um . Überführen wir sie in ganz Amerika zu Strassenzoll mit drahtlosen Netzwerken . Fordern wir , dass die verflochtenen Netzwerke für alle offen sind und offene Standards bieten . Und natürlich , nutzen wir diese Art von Netzwerken . | en | de | 1,256 |
So , let 's take control of this nightmare : implement a gas tax immediately ; transition across the nation to road-tolling with this wireless mesh ; require that the mesh be open to all , with open standards ; and , of course , use mesh networks . | Laten we controle overnemen van deze nachtmerrie : onmiddellijk uitvoeren van brandstofaccijns ; overgang in het hele land naar rekeningrijden met draadloze vermazing ; eisen dat de vermazing open is voor iedereen , met open standaarden ; en , vermaasde netwerken gebruiken . | en | nl | 1,256 |
Donc contrôlons ce cauchemar . Implémentons un impôt sur l' essence immédiatement . Passons à la tarification routière avec ce réseau maillé dans tout le pays . Exigeons un réseau ouvert à tous , avec des standards ouverts . Et utilisons des réseaux maillés . | Lassen Sie uns die Kontrolle über diesen Albtraum übernehmen . Setzen wir sofort eine Benzinsteuer um . Überführen wir sie in ganz Amerika zu Strassenzoll mit drahtlosen Netzwerken . Fordern wir , dass die verflochtenen Netzwerke für alle offen sind und offene Standards bieten . Und natürlich , nutzen wir diese Art von Netzwerken . | fr | de | 1,256 |
Donc contrôlons ce cauchemar . Implémentons un impôt sur l' essence immédiatement . Passons à la tarification routière avec ce réseau maillé dans tout le pays . Exigeons un réseau ouvert à tous , avec des standards ouverts . Et utilisons des réseaux maillés . | Laten we controle overnemen van deze nachtmerrie : onmiddellijk uitvoeren van brandstofaccijns ; overgang in het hele land naar rekeningrijden met draadloze vermazing ; eisen dat de vermazing open is voor iedereen , met open standaarden ; en , vermaasde netwerken gebruiken . | fr | nl | 1,256 |
Lassen Sie uns die Kontrolle über diesen Albtraum übernehmen . Setzen wir sofort eine Benzinsteuer um . Überführen wir sie in ganz Amerika zu Strassenzoll mit drahtlosen Netzwerken . Fordern wir , dass die verflochtenen Netzwerke für alle offen sind und offene Standards bieten . Und natürlich , nutzen wir diese Art von Netzwerken . | Laten we controle overnemen van deze nachtmerrie : onmiddellijk uitvoeren van brandstofaccijns ; overgang in het hele land naar rekeningrijden met draadloze vermazing ; eisen dat de vermazing open is voor iedereen , met open standaarden ; en , vermaasde netwerken gebruiken . | de | nl | 1,256 |
Thank you . ( Applause ) | Merci . ( Applaudissements ) | en | fr | 1,257 |
Thank you . ( Applause ) | Vielen Dank . ( Applaus ) | en | de | 1,257 |
Thank you . ( Applause ) | Bedankt . ( Applaus ) | en | nl | 1,257 |
Merci . ( Applaudissements ) | Vielen Dank . ( Applaus ) | fr | de | 1,257 |
Merci . ( Applaudissements ) | Bedankt . ( Applaus ) | fr | nl | 1,257 |
Vielen Dank . ( Applaus ) | Bedankt . ( Applaus ) | de | nl | 1,257 |
And in this case , a man got hooked on a bamboo sleeping mat . | Et là , un homme est devenu accro à un matelas en bambou . | en | fr | 1,258 |
And in this case , a man got hooked on a bamboo sleeping mat . | Und in diesem Fall wurde ein Mann süchtig nach einer Schlafmatte . | en | de | 1,258 |
And in this case , a man got hooked on a bamboo sleeping mat . | In dit geval wordt een man getroffen door een bamboe hangmat . | en | nl | 1,258 |
Et là , un homme est devenu accro à un matelas en bambou . | Und in diesem Fall wurde ein Mann süchtig nach einer Schlafmatte . | fr | de | 1,258 |
Et là , un homme est devenu accro à un matelas en bambou . | In dit geval wordt een man getroffen door een bamboe hangmat . | fr | nl | 1,258 |
Und in diesem Fall wurde ein Mann süchtig nach einer Schlafmatte . | In dit geval wordt een man getroffen door een bamboe hangmat . | de | nl | 1,258 |
And last but not least , it is an obsession . | Puis cela devient une obsession . | en | fr | 1,259 |
And last but not least , it is an obsession . | Zu guter Letzt ist es eine Besessenheit . | en | de | 1,259 |
And last but not least , it is an obsession . | En als laatste maar niet minder belangrijk , het is een obsessie . | en | nl | 1,259 |
Puis cela devient une obsession . | Zu guter Letzt ist es eine Besessenheit . | fr | de | 1,259 |
Puis cela devient une obsession . | En als laatste maar niet minder belangrijk , het is een obsessie . | fr | nl | 1,259 |
Zu guter Letzt ist es eine Besessenheit . | En als laatste maar niet minder belangrijk , het is een obsessie . | de | nl | 1,259 |
But my most important question was always the same . | Mais ma question la plus importante est toujours la même . | en | fr | 1,260 |
But my most important question was always the same . | Aber die wichtigste Frage war immer dieselbe . | en | de | 1,260 |
But my most important question was always the same . | Maar mijn belangrijkste vraag was altijd dezelfde . | en | nl | 1,260 |
Mais ma question la plus importante est toujours la même . | Aber die wichtigste Frage war immer dieselbe . | fr | de | 1,260 |
Mais ma question la plus importante est toujours la même . | Maar mijn belangrijkste vraag was altijd dezelfde . | fr | nl | 1,260 |
Aber die wichtigste Frage war immer dieselbe . | Maar mijn belangrijkste vraag was altijd dezelfde . | de | nl | 1,260 |
In short , we 're really moving forward to the past . | En résumé , nous avançons vers le passé . | en | fr | 1,261 |
In short , we 're really moving forward to the past . | Kurz : wir bewegen uns wirklich Richtung Verganngenheit . | en | de | 1,261 |
In short , we 're really moving forward to the past . | Kortom , we bewegen echt voorwaarts naar het verleden . | en | nl | 1,261 |
En résumé , nous avançons vers le passé . | Kurz : wir bewegen uns wirklich Richtung Verganngenheit . | fr | de | 1,261 |
En résumé , nous avançons vers le passé . | Kortom , we bewegen echt voorwaarts naar het verleden . | fr | nl | 1,261 |
Kurz : wir bewegen uns wirklich Richtung Verganngenheit . | Kortom , we bewegen echt voorwaarts naar het verleden . | de | nl | 1,261 |
We are — in the words of Ted Hughes , " I think that we are like two feet . We need each other to get ahead . " | Nous sommes , selon Ted Hugues , " Je crois que nous sommes faits pour être ... nous sommes comme deux pieds . Nous avons besoin de l' autre pour avancer . " | en | fr | 1,262 |
We are — in the words of Ted Hughes , " I think that we are like two feet . We need each other to get ahead . " | Mit den Worten von Ted Hughes : " Ich denke , dass wir wie ein Paar Beine geschaffen sind . Wir brauchen einander um voranzukommen . " | en | de | 1,262 |
We are — in the words of Ted Hughes , " I think that we are like two feet . We need each other to get ahead . " | We zijn — in de woorden van Ted Hughes , " Ik denk dat we gebouwd zijn om — we zijn als twee voeten . We hebben elkaar nodig om vooruit te komen . " | en | nl | 1,262 |
Nous sommes , selon Ted Hugues , " Je crois que nous sommes faits pour être ... nous sommes comme deux pieds . Nous avons besoin de l' autre pour avancer . " | Mit den Worten von Ted Hughes : " Ich denke , dass wir wie ein Paar Beine geschaffen sind . Wir brauchen einander um voranzukommen . " | fr | de | 1,262 |
Nous sommes , selon Ted Hugues , " Je crois que nous sommes faits pour être ... nous sommes comme deux pieds . Nous avons besoin de l' autre pour avancer . " | We zijn — in de woorden van Ted Hughes , " Ik denk dat we gebouwd zijn om — we zijn als twee voeten . We hebben elkaar nodig om vooruit te komen . " | fr | nl | 1,262 |
Mit den Worten von Ted Hughes : " Ich denke , dass wir wie ein Paar Beine geschaffen sind . Wir brauchen einander um voranzukommen . " | We zijn — in de woorden van Ted Hughes , " Ik denk dat we gebouwd zijn om — we zijn als twee voeten . We hebben elkaar nodig om vooruit te komen . " | de | nl | 1,262 |
And we 're finding more and more gender differences in the brain . | Et on trouve encore et toujours de nouvelles différences dans nos cerveaux . | en | fr | 1,263 |
And we 're finding more and more gender differences in the brain . | Wir finden jetzt immer mehr geschlechtsspezifische Unterschiede im Gehirn . | en | de | 1,263 |
And we 're finding more and more gender differences in the brain . | En we vinden meer en meer en meer geslachtsverschillen in het brein . | en | nl | 1,263 |
Et on trouve encore et toujours de nouvelles différences dans nos cerveaux . | Wir finden jetzt immer mehr geschlechtsspezifische Unterschiede im Gehirn . | fr | de | 1,263 |
Et on trouve encore et toujours de nouvelles différences dans nos cerveaux . | En we vinden meer en meer en meer geslachtsverschillen in het brein . | fr | nl | 1,263 |
Wir finden jetzt immer mehr geschlechtsspezifische Unterschiede im Gehirn . | En we vinden meer en meer en meer geslachtsverschillen in het brein . | de | nl | 1,263 |
We sit around it and it shapes our minds . | On s' assied autour et elle forge nos esprits . | en | fr | 1,264 |
We sit around it and it shapes our minds . | Wir sitzen drumherum und schärfen unseren Verstand . | en | de | 1,264 |
We sit around it and it shapes our minds . | We hangen eromheen en het vormt ons verstand . | en | nl | 1,264 |
On s' assied autour et elle forge nos esprits . | Wir sitzen drumherum und schärfen unseren Verstand . | fr | de | 1,264 |
On s' assied autour et elle forge nos esprits . | We hangen eromheen en het vormt ons verstand . | fr | nl | 1,264 |
Wir sitzen drumherum und schärfen unseren Verstand . | We hangen eromheen en het vormt ons verstand . | de | nl | 1,264 |
We now know the brain circuitry of imagination , of long-term planning . | On connaît aujourd' hui le processus cérébral de l' imagination , de la planification à long terme . | en | fr | 1,265 |
We now know the brain circuitry of imagination , of long-term planning . | Wir kennen die Verschaltung des Gehirns bei Vorstellung , bei Langzeitplanung . | en | de | 1,265 |
We now know the brain circuitry of imagination , of long-term planning . | Tegenwoordig kennen we het breincircuit van fantasie , van langetermijnplanning . | en | nl | 1,265 |
On connaît aujourd' hui le processus cérébral de l' imagination , de la planification à long terme . | Wir kennen die Verschaltung des Gehirns bei Vorstellung , bei Langzeitplanung . | fr | de | 1,265 |
On connaît aujourd' hui le processus cérébral de l' imagination , de la planification à long terme . | Tegenwoordig kennen we het breincircuit van fantasie , van langetermijnplanning . | fr | nl | 1,265 |
Wir kennen die Verschaltung des Gehirns bei Vorstellung , bei Langzeitplanung . | Tegenwoordig kennen we het breincircuit van fantasie , van langetermijnplanning . | de | nl | 1,265 |
And there 's also many more male idiots in the world . | Quand le ... et il y a aussi beaucoup plus d' imbéciles masculins dans le monde . ( Rires ) | en | fr | 1,266 |
And there 's also many more male idiots in the world . | Es gibt aber auch viel mehr männliche Idioten in der Welt . | en | de | 1,266 |
And there 's also many more male idiots in the world . | Terwijl de — en er zijn ook meer mannelijke idioten in de wereld . ( Gelach ) | en | nl | 1,266 |
Quand le ... et il y a aussi beaucoup plus d' imbéciles masculins dans le monde . ( Rires ) | Es gibt aber auch viel mehr männliche Idioten in der Welt . | fr | de | 1,266 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.