sent1
stringlengths
1
1.34k
sent2
stringlengths
1
1.34k
sent1_lang
stringclasses
3 values
sent2_lang
stringclasses
3 values
example_id
int64
0
145k
It can ring out a kind of recording throughout the universe of some of the most dramatic events as they unfold .
Ze kan doorheen het hele heelal een soort live opname laten weerklinken van het verloop van sommige van de meest dramatische gebeurtenissen .
en
nl
1,283
Il peut jouer une espèce d ’ enregistrement à travers l ’ univers de certains des plus dramatiques événements qui se passent .
Es kann eine Art Tonaufnahme erklingen lassen , die im ganzen Universum zu hören ist ; von einigen der dramatischsten Geschehnisse , als diese sich ereigneten .
fr
de
1,283
Il peut jouer une espèce d ’ enregistrement à travers l ’ univers de certains des plus dramatiques événements qui se passent .
Ze kan doorheen het hele heelal een soort live opname laten weerklinken van het verloop van sommige van de meest dramatische gebeurtenissen .
fr
nl
1,283
Es kann eine Art Tonaufnahme erklingen lassen , die im ganzen Universum zu hören ist ; von einigen der dramatischsten Geschehnisse , als diese sich ereigneten .
Ze kan doorheen het hele heelal een soort live opname laten weerklinken van het verloop van sommige van de meest dramatische gebeurtenissen .
de
nl
1,283
Now we 'd like to be able to add to a kind of glorious visual composition that we have of the universe — a sonic composition .
Nous aimerions pouvoir ajouter à une espèce de composition visuelle glorieuse que nous avons de l ’ univers une composition sonore .
en
fr
1,284
Now we 'd like to be able to add to a kind of glorious visual composition that we have of the universe — a sonic composition .
Nun würden wir gerne zu dem wunderbaren visuellen Arrangement , das wir vom Universum haben , eine klangliche Komponente hinzufügen .
en
de
1,284
Now we 'd like to be able to add to a kind of glorious visual composition that we have of the universe — a sonic composition .
Nu zouden we graag aan de heerlijke visuele compositie die we van het heelal hebben , een sonische compositie kunnen toevoegen .
en
nl
1,284
Nous aimerions pouvoir ajouter à une espèce de composition visuelle glorieuse que nous avons de l ’ univers une composition sonore .
Nun würden wir gerne zu dem wunderbaren visuellen Arrangement , das wir vom Universum haben , eine klangliche Komponente hinzufügen .
fr
de
1,284
Nous aimerions pouvoir ajouter à une espèce de composition visuelle glorieuse que nous avons de l ’ univers une composition sonore .
Nu zouden we graag aan de heerlijke visuele compositie die we van het heelal hebben , een sonische compositie kunnen toevoegen .
fr
nl
1,284
Nun würden wir gerne zu dem wunderbaren visuellen Arrangement , das wir vom Universum haben , eine klangliche Komponente hinzufügen .
Nu zouden we graag aan de heerlijke visuele compositie die we van het heelal hebben , een sonische compositie kunnen toevoegen .
de
nl
1,284
And while we 've never heard the sounds from space , we really should , in the next few years , start to turn up the volume on what 's going on out there .
Et n ’ ayant jamais entendu les sons de l ’ espace , nous devrions vraiment , dans les prochaines années , commencer à augmenter le volume sur ce qui se passe là-dehors .
en
fr
1,285
And while we 've never heard the sounds from space , we really should , in the next few years , start to turn up the volume on what 's going on out there .
Und auch , wenn wir bislang die Klänge des Universums noch nie gehört haben , sollten wir in den nächsten paar Jahren langsam den Lautstärkeregler für das , was da draußen passiert , hochdrehen .
en
de
1,285
And while we 've never heard the sounds from space , we really should , in the next few years , start to turn up the volume on what 's going on out there .
En terwijl we nog nooit geluiden uit de ruimte hebben gehoord , zouden we in de komende jaren de volumeknop echt moeten opendraaien zodat we kunnen horen wat er gaande is .
en
nl
1,285
Et n ’ ayant jamais entendu les sons de l ’ espace , nous devrions vraiment , dans les prochaines années , commencer à augmenter le volume sur ce qui se passe là-dehors .
Und auch , wenn wir bislang die Klänge des Universums noch nie gehört haben , sollten wir in den nächsten paar Jahren langsam den Lautstärkeregler für das , was da draußen passiert , hochdrehen .
fr
de
1,285
Et n ’ ayant jamais entendu les sons de l ’ espace , nous devrions vraiment , dans les prochaines années , commencer à augmenter le volume sur ce qui se passe là-dehors .
En terwijl we nog nooit geluiden uit de ruimte hebben gehoord , zouden we in de komende jaren de volumeknop echt moeten opendraaien zodat we kunnen horen wat er gaande is .
fr
nl
1,285
Und auch , wenn wir bislang die Klänge des Universums noch nie gehört haben , sollten wir in den nächsten paar Jahren langsam den Lautstärkeregler für das , was da draußen passiert , hochdrehen .
En terwijl we nog nooit geluiden uit de ruimte hebben gehoord , zouden we in de komende jaren de volumeknop echt moeten opendraaien zodat we kunnen horen wat er gaande is .
de
nl
1,285
So in this ambition to capture songs from the universe , we turn our focus to black holes and the promise they have , because black holes can bang on space-time like mallets on a drum and have a very characteristic song , which I 'd like to play for you — some of our predictions for what that song will be like .
Dans cette ambition de capturer les chansons de l ’ univers , nous concentrons l ’ attention sur les trous noirs et la promesse qu ’ ils nous font , parce que les trous noirs détonnent dans l ’ espace-temps comme des maillets sur un tambour et interprètent une chanson très caractéristique . J ’ aimerais jouer pour vous certaines de nos prédictions sur ce à quoi cette chanson peut ressembler .
en
fr
1,286
So in this ambition to capture songs from the universe , we turn our focus to black holes and the promise they have , because black holes can bang on space-time like mallets on a drum and have a very characteristic song , which I 'd like to play for you — some of our predictions for what that song will be like .
Aus diesem Ehrgeiz heraus , Lieder des Universums einzufangen , richten wir unser Interesse auf Schwarze Löcher und das ihnen innewohnende Versprechen . Schwarze Löcher hämmern nämlich gegen die Raumzeit wie Holzschlegel auf eine Trommel . Sie haben einen sehr charakteristischen Klang , den ich Ihnen gerne vorspielen möchte ; oder unsere Vorstellung davon , wie sich dieses Lied anhören wird .
en
de
1,286
So in this ambition to capture songs from the universe , we turn our focus to black holes and the promise they have , because black holes can bang on space-time like mallets on a drum and have a very characteristic song , which I 'd like to play for you — some of our predictions for what that song will be like .
Dus met de ambitie om muziek uit het heelal op te vangen , richten we onze aandacht op zwarte gaten en de belofte die ze inhouden , omdat zwarte gaten op de ruimte-tijd kunnen bonken als drumsticks op een drum en een zeer karakteristiek ritme hebben , en ik wil jullie graag laten horen hoe dat volgens onze voorspellingen zou klinken .
en
nl
1,286
Dans cette ambition de capturer les chansons de l ’ univers , nous concentrons l ’ attention sur les trous noirs et la promesse qu ’ ils nous font , parce que les trous noirs détonnent dans l ’ espace-temps comme des maillets sur un tambour et interprètent une chanson très caractéristique . J ’ aimerais jouer pour vous certaines de nos prédictions sur ce à quoi cette chanson peut ressembler .
Aus diesem Ehrgeiz heraus , Lieder des Universums einzufangen , richten wir unser Interesse auf Schwarze Löcher und das ihnen innewohnende Versprechen . Schwarze Löcher hämmern nämlich gegen die Raumzeit wie Holzschlegel auf eine Trommel . Sie haben einen sehr charakteristischen Klang , den ich Ihnen gerne vorspielen möchte ; oder unsere Vorstellung davon , wie sich dieses Lied anhören wird .
fr
de
1,286
Dans cette ambition de capturer les chansons de l ’ univers , nous concentrons l ’ attention sur les trous noirs et la promesse qu ’ ils nous font , parce que les trous noirs détonnent dans l ’ espace-temps comme des maillets sur un tambour et interprètent une chanson très caractéristique . J ’ aimerais jouer pour vous certaines de nos prédictions sur ce à quoi cette chanson peut ressembler .
Dus met de ambitie om muziek uit het heelal op te vangen , richten we onze aandacht op zwarte gaten en de belofte die ze inhouden , omdat zwarte gaten op de ruimte-tijd kunnen bonken als drumsticks op een drum en een zeer karakteristiek ritme hebben , en ik wil jullie graag laten horen hoe dat volgens onze voorspellingen zou klinken .
fr
nl
1,286
Aus diesem Ehrgeiz heraus , Lieder des Universums einzufangen , richten wir unser Interesse auf Schwarze Löcher und das ihnen innewohnende Versprechen . Schwarze Löcher hämmern nämlich gegen die Raumzeit wie Holzschlegel auf eine Trommel . Sie haben einen sehr charakteristischen Klang , den ich Ihnen gerne vorspielen möchte ; oder unsere Vorstellung davon , wie sich dieses Lied anhören wird .
Dus met de ambitie om muziek uit het heelal op te vangen , richten we onze aandacht op zwarte gaten en de belofte die ze inhouden , omdat zwarte gaten op de ruimte-tijd kunnen bonken als drumsticks op een drum en een zeer karakteristiek ritme hebben , en ik wil jullie graag laten horen hoe dat volgens onze voorspellingen zou klinken .
de
nl
1,286
Now black holes are dark against a dark sky .
Les trous noirs sont sombres sur un fond de ciel noir .
en
fr
1,287
Now black holes are dark against a dark sky .
Schwarze Löcher sind ein dunkles Etwas vor einem dunklen Himmel .
en
de
1,287
Now black holes are dark against a dark sky .
Nu zijn zwarte gaten donker tegen een donkere achtergrond .
en
nl
1,287
Les trous noirs sont sombres sur un fond de ciel noir .
Schwarze Löcher sind ein dunkles Etwas vor einem dunklen Himmel .
fr
de
1,287
Les trous noirs sont sombres sur un fond de ciel noir .
Nu zijn zwarte gaten donker tegen een donkere achtergrond .
fr
nl
1,287
Schwarze Löcher sind ein dunkles Etwas vor einem dunklen Himmel .
Nu zijn zwarte gaten donker tegen een donkere achtergrond .
de
nl
1,287
We can 't see them directly .
Nous ne pouvons pas les voir directement .
en
fr
1,288
We can 't see them directly .
Wir können sie nicht direkt sehen .
en
de
1,288
We can 't see them directly .
We kunnen ze niet direct zien .
en
nl
1,288
Nous ne pouvons pas les voir directement .
Wir können sie nicht direkt sehen .
fr
de
1,288
Nous ne pouvons pas les voir directement .
We kunnen ze niet direct zien .
fr
nl
1,288
Wir können sie nicht direkt sehen .
We kunnen ze niet direct zien .
de
nl
1,288
They 're not brought to us with light , at least not directly .
Ils ne nous arrivent pas avec la lumière , du moins pas directement .
en
fr
1,289
They 're not brought to us with light , at least not directly .
Sie erreichen uns nicht durch Licht , zumindest nicht direkt .
en
de
1,289
They 're not brought to us with light , at least not directly .
Via licht kunnen we ze niet waarnemen , toch niet rechtstreeks .
en
nl
1,289
Ils ne nous arrivent pas avec la lumière , du moins pas directement .
Sie erreichen uns nicht durch Licht , zumindest nicht direkt .
fr
de
1,289
Ils ne nous arrivent pas avec la lumière , du moins pas directement .
Via licht kunnen we ze niet waarnemen , toch niet rechtstreeks .
fr
nl
1,289
Sie erreichen uns nicht durch Licht , zumindest nicht direkt .
Via licht kunnen we ze niet waarnemen , toch niet rechtstreeks .
de
nl
1,289
We can see them indirectly , because black holes wreak havoc on their environment .
Nous pouvons les voir indirectement , parce que les trous noirs font des ravages dans leur environnement .
en
fr
1,290
We can see them indirectly , because black holes wreak havoc on their environment .
Wir können sie indirekt sehen , da Schwarze Löcher in ihrer Umgebung entsetzlichen Schaden anrichten .
en
de
1,290
We can see them indirectly , because black holes wreak havoc on their environment .
Onrechtstreeks wel , omdat zwarte gaten hun omgeving verwoesten .
en
nl
1,290
Nous pouvons les voir indirectement , parce que les trous noirs font des ravages dans leur environnement .
Wir können sie indirekt sehen , da Schwarze Löcher in ihrer Umgebung entsetzlichen Schaden anrichten .
fr
de
1,290
Nous pouvons les voir indirectement , parce que les trous noirs font des ravages dans leur environnement .
Onrechtstreeks wel , omdat zwarte gaten hun omgeving verwoesten .
fr
nl
1,290
Wir können sie indirekt sehen , da Schwarze Löcher in ihrer Umgebung entsetzlichen Schaden anrichten .
Onrechtstreeks wel , omdat zwarte gaten hun omgeving verwoesten .
de
nl
1,290
They destroy stars around them .
Ils détruisent les étoiles tout autour .
en
fr
1,291
They destroy stars around them .
Sie zerstören die Sterne in ihrer Umgebung .
en
de
1,291
They destroy stars around them .
Ze vernietigen sterren om hen heen .
en
nl
1,291
Ils détruisent les étoiles tout autour .
Sie zerstören die Sterne in ihrer Umgebung .
fr
de
1,291
Ils détruisent les étoiles tout autour .
Ze vernietigen sterren om hen heen .
fr
nl
1,291
Sie zerstören die Sterne in ihrer Umgebung .
Ze vernietigen sterren om hen heen .
de
nl
1,291
They churn up debris in their surroundings .
Ils font des remous tout autour .
en
fr
1,292
They churn up debris in their surroundings .
Sie verbrennen Trümmerteile in ihrer Umgebung .
en
de
1,292
They churn up debris in their surroundings .
Ze smijten afvalbrokken rond in hun omgeving .
en
nl
1,292
Ils font des remous tout autour .
Sie verbrennen Trümmerteile in ihrer Umgebung .
fr
de
1,292
Ils font des remous tout autour .
Ze smijten afvalbrokken rond in hun omgeving .
fr
nl
1,292
Sie verbrennen Trümmerteile in ihrer Umgebung .
Ze smijten afvalbrokken rond in hun omgeving .
de
nl
1,292
But they won 't come to us directly through light .
Mais ils ne nous arriveront pas directement par la lumière .
en
fr
1,293
But they won 't come to us directly through light .
Aber sie erreichen uns nicht direkt durch Licht .
en
de
1,293
But they won 't come to us directly through light .
Maar ze zullen nooit rechtstreeks te zien zijn .
en
nl
1,293
Mais ils ne nous arriveront pas directement par la lumière .
Aber sie erreichen uns nicht direkt durch Licht .
fr
de
1,293
Mais ils ne nous arriveront pas directement par la lumière .
Maar ze zullen nooit rechtstreeks te zien zijn .
fr
nl
1,293
Aber sie erreichen uns nicht direkt durch Licht .
Maar ze zullen nooit rechtstreeks te zien zijn .
de
nl
1,293
We might one day see a shadow a black hole can cast on a very bright background , but we haven 't yet .
Un jour on pourrait voir une ombre un trou noir peut se monter sur un fond très lumineux , mais nous n ’ en n ’ avons pas pour le moment .
en
fr
1,294
We might one day see a shadow a black hole can cast on a very bright background , but we haven 't yet .
Eines Tages sehen wir vielleicht einen Schatten , den ein schwarzes Loch vor einem hellen Hintergrund wirft , aber bis jetzt ist uns das nicht gelungen .
en
de
1,294
We might one day see a shadow a black hole can cast on a very bright background , but we haven 't yet .
Op een dag zien we misschien de schaduw die een zwart gat kan werpen op een zeer heldere achtergrond , maar dat is nog nooit voorgekomen .
en
nl
1,294
Un jour on pourrait voir une ombre un trou noir peut se monter sur un fond très lumineux , mais nous n ’ en n ’ avons pas pour le moment .
Eines Tages sehen wir vielleicht einen Schatten , den ein schwarzes Loch vor einem hellen Hintergrund wirft , aber bis jetzt ist uns das nicht gelungen .
fr
de
1,294
Un jour on pourrait voir une ombre un trou noir peut se monter sur un fond très lumineux , mais nous n ’ en n ’ avons pas pour le moment .
Op een dag zien we misschien de schaduw die een zwart gat kan werpen op een zeer heldere achtergrond , maar dat is nog nooit voorgekomen .
fr
nl
1,294
Eines Tages sehen wir vielleicht einen Schatten , den ein schwarzes Loch vor einem hellen Hintergrund wirft , aber bis jetzt ist uns das nicht gelungen .
Op een dag zien we misschien de schaduw die een zwart gat kan werpen op een zeer heldere achtergrond , maar dat is nog nooit voorgekomen .
de
nl
1,294
And yet black holes may be heard even if they 're not seen , and that 's because they bang on space-time like a drum .
Et en plus les trous noirs peuvent être entendus même si on ne les voit pas , et ce parce qu' ils explosent dans l ’ espace-temps comme un tambour .
en
fr
1,295
And yet black holes may be heard even if they 're not seen , and that 's because they bang on space-time like a drum .
Und dennoch kann man Schwarze Löcher hören , auch , wenn sie unsichtbar sind . Der Grund dafür ist , dass sie auf der Raumzeit wie auf einer Trommel spielen .
en
de
1,295
And yet black holes may be heard even if they 're not seen , and that 's because they bang on space-time like a drum .
En toch kunnen zwarte gaten worden gehoord zelfs als ze niet worden gezien , en dat is omdat ze op de ruimte-tijd bonken . Nu hebben wij
en
nl
1,295
Et en plus les trous noirs peuvent être entendus même si on ne les voit pas , et ce parce qu' ils explosent dans l ’ espace-temps comme un tambour .
Und dennoch kann man Schwarze Löcher hören , auch , wenn sie unsichtbar sind . Der Grund dafür ist , dass sie auf der Raumzeit wie auf einer Trommel spielen .
fr
de
1,295
Et en plus les trous noirs peuvent être entendus même si on ne les voit pas , et ce parce qu' ils explosent dans l ’ espace-temps comme un tambour .
En toch kunnen zwarte gaten worden gehoord zelfs als ze niet worden gezien , en dat is omdat ze op de ruimte-tijd bonken . Nu hebben wij
fr
nl
1,295
Und dennoch kann man Schwarze Löcher hören , auch , wenn sie unsichtbar sind . Der Grund dafür ist , dass sie auf der Raumzeit wie auf einer Trommel spielen .
En toch kunnen zwarte gaten worden gehoord zelfs als ze niet worden gezien , en dat is omdat ze op de ruimte-tijd bonken . Nu hebben wij
de
nl
1,295
Now we owe the idea that space can ring like a drum to Albert Einstein — to whom we owe so much .
Nous devons l ’ idée que l ’ espace peut jouer comme une batterie à Albert Einstein , à qui nous devons tant de choses .
en
fr
1,296
Now we owe the idea that space can ring like a drum to Albert Einstein — to whom we owe so much .
Wir verdanken die Vorstellung , dass das Weltall wie eine Trommel klingt , Albert Einstein , dem wir so viel verdanken .
en
de
1,296
Now we owe the idea that space can ring like a drum to Albert Einstein — to whom we owe so much .
het idee dat ruimte kan trillen als een trommel aan Albert Einstein te danken , aan wie wij
en
nl
1,296
Nous devons l ’ idée que l ’ espace peut jouer comme une batterie à Albert Einstein , à qui nous devons tant de choses .
Wir verdanken die Vorstellung , dass das Weltall wie eine Trommel klingt , Albert Einstein , dem wir so viel verdanken .
fr
de
1,296
Nous devons l ’ idée que l ’ espace peut jouer comme une batterie à Albert Einstein , à qui nous devons tant de choses .
het idee dat ruimte kan trillen als een trommel aan Albert Einstein te danken , aan wie wij
fr
nl
1,296
Wir verdanken die Vorstellung , dass das Weltall wie eine Trommel klingt , Albert Einstein , dem wir so viel verdanken .
het idee dat ruimte kan trillen als een trommel aan Albert Einstein te danken , aan wie wij
de
nl
1,296
Einstein realized that if space were empty , if the universe were empty , it would be like this picture , except for maybe without the helpful grid drawn on it .
Einstein s ’ est aperçu que si l ’ espace était vide , si l ’ univers était vide , il serait comme cette image , excepté peut-être pour la grille dessinée dessus .
en
fr
1,297
Einstein realized that if space were empty , if the universe were empty , it would be like this picture , except for maybe without the helpful grid drawn on it .
Einstein erkannte , dass , wenn der Weltraum leer wäre , wenn das Universum leer wäre , es wie auf diesem Bild aussehen müsste , nur eben ohne dieses hilfreiche Raster .
en
de
1,297
Einstein realized that if space were empty , if the universe were empty , it would be like this picture , except for maybe without the helpful grid drawn on it .
zoveel hebben te danken . Einstein realiseerde zich dat als de ruimte leeg zou zijn , als het universum leeg was , het er zo zou uitzien hoewel misschien zonder dat behulpzame rooster .
en
nl
1,297
Einstein s ’ est aperçu que si l ’ espace était vide , si l ’ univers était vide , il serait comme cette image , excepté peut-être pour la grille dessinée dessus .
Einstein erkannte , dass , wenn der Weltraum leer wäre , wenn das Universum leer wäre , es wie auf diesem Bild aussehen müsste , nur eben ohne dieses hilfreiche Raster .
fr
de
1,297
Einstein s ’ est aperçu que si l ’ espace était vide , si l ’ univers était vide , il serait comme cette image , excepté peut-être pour la grille dessinée dessus .
zoveel hebben te danken . Einstein realiseerde zich dat als de ruimte leeg zou zijn , als het universum leeg was , het er zo zou uitzien hoewel misschien zonder dat behulpzame rooster .
fr
nl
1,297
Einstein erkannte , dass , wenn der Weltraum leer wäre , wenn das Universum leer wäre , es wie auf diesem Bild aussehen müsste , nur eben ohne dieses hilfreiche Raster .
zoveel hebben te danken . Einstein realiseerde zich dat als de ruimte leeg zou zijn , als het universum leeg was , het er zo zou uitzien hoewel misschien zonder dat behulpzame rooster .
de
nl
1,297
But if we were freely falling through the space , even without this helpful grid , we might be able to paint it ourselves , because we would notice that we traveled along straight lines , undeflected straight paths through the universe .
Mais si nous tombions librement dans l ’ espace , même sans cette grille , nous pourrions nous peindre , parce nous remarquerions que nous avons voyagé sur des lignes droites , des parcours en ligne droite à travers l ’ univers .
en
fr
1,298
But if we were freely falling through the space , even without this helpful grid , we might be able to paint it ourselves , because we would notice that we traveled along straight lines , undeflected straight paths through the universe .
Aber wenn wir uns im freien Fall durch das Weltall bewegten , auch ohne dieses hilfreiche Raster , dann könnten wir es vielleicht selbst malen . Denn wir würden erkennen , dass wir uns entlang gerader Linien , entlang unverzerrter , gerader Pfade durch das Universum bewegen .
en
de
1,298
But if we were freely falling through the space , even without this helpful grid , we might be able to paint it ourselves , because we would notice that we traveled along straight lines , undeflected straight paths through the universe .
Maar als we vrij door de ruimte zouden vallen , dan zouden zelfs zonder dat handige rooster het misschien kunnen zelf kunnen natekenen , omdat we zouden merken dat we reisden langs rechte lijnen , ongebogen rechte paden door het heelal .
en
nl
1,298
Mais si nous tombions librement dans l ’ espace , même sans cette grille , nous pourrions nous peindre , parce nous remarquerions que nous avons voyagé sur des lignes droites , des parcours en ligne droite à travers l ’ univers .
Aber wenn wir uns im freien Fall durch das Weltall bewegten , auch ohne dieses hilfreiche Raster , dann könnten wir es vielleicht selbst malen . Denn wir würden erkennen , dass wir uns entlang gerader Linien , entlang unverzerrter , gerader Pfade durch das Universum bewegen .
fr
de
1,298
Mais si nous tombions librement dans l ’ espace , même sans cette grille , nous pourrions nous peindre , parce nous remarquerions que nous avons voyagé sur des lignes droites , des parcours en ligne droite à travers l ’ univers .
Maar als we vrij door de ruimte zouden vallen , dan zouden zelfs zonder dat handige rooster het misschien kunnen zelf kunnen natekenen , omdat we zouden merken dat we reisden langs rechte lijnen , ongebogen rechte paden door het heelal .
fr
nl
1,298
Aber wenn wir uns im freien Fall durch das Weltall bewegten , auch ohne dieses hilfreiche Raster , dann könnten wir es vielleicht selbst malen . Denn wir würden erkennen , dass wir uns entlang gerader Linien , entlang unverzerrter , gerader Pfade durch das Universum bewegen .
Maar als we vrij door de ruimte zouden vallen , dan zouden zelfs zonder dat handige rooster het misschien kunnen zelf kunnen natekenen , omdat we zouden merken dat we reisden langs rechte lijnen , ongebogen rechte paden door het heelal .
de
nl
1,298
Einstein also realized — and this is the real meat of the matter — that if you put energy or mass in the universe , it would curve space , and a freely falling object would pass by , let 's say , the Sun and it would be deflected along the natural curves in the space .
Einstein s ’ est également aperçu — et voici le fond du sujet – que si vous mettez de l ’ énergie ou de la masse dans l ’ univers , vous courbez l ’ espace . Et un objet qui tombe librement peut passer devant , disons , le soleil et serait détourné le long des courbes naturelles de l ’ espace .
en
fr
1,299
Einstein also realized — and this is the real meat of the matter — that if you put energy or mass in the universe , it would curve space , and a freely falling object would pass by , let 's say , the Sun and it would be deflected along the natural curves in the space .
Einstein erkannte auch ( und genau darum geht es ) , dass wenn man Energie oder Masse ins Universum bringt , sie das Universum krümmt . Käme ein im freien Fall befindlicher Körper , sagen wir , an der Sonne vorbei , dann würde er verzerrt werden , entlang der natürlichen Krümmungslinien im Raum .
en
de
1,299
Einstein also realized — and this is the real meat of the matter — that if you put energy or mass in the universe , it would curve space , and a freely falling object would pass by , let 's say , the Sun and it would be deflected along the natural curves in the space .
Einstein besefte ook — en hier gaat het om — dat als je energie of massa in het heelal brengt , het de ruimte zou krommen . En als een vrij vallend voorwerp langs , laten we zeggen , de zon zou passeren zou het worden afgebogen langs de natuurlijke kromming van de ruimte .
en
nl
1,299
Einstein s ’ est également aperçu — et voici le fond du sujet – que si vous mettez de l ’ énergie ou de la masse dans l ’ univers , vous courbez l ’ espace . Et un objet qui tombe librement peut passer devant , disons , le soleil et serait détourné le long des courbes naturelles de l ’ espace .
Einstein erkannte auch ( und genau darum geht es ) , dass wenn man Energie oder Masse ins Universum bringt , sie das Universum krümmt . Käme ein im freien Fall befindlicher Körper , sagen wir , an der Sonne vorbei , dann würde er verzerrt werden , entlang der natürlichen Krümmungslinien im Raum .
fr
de
1,299
Einstein s ’ est également aperçu — et voici le fond du sujet – que si vous mettez de l ’ énergie ou de la masse dans l ’ univers , vous courbez l ’ espace . Et un objet qui tombe librement peut passer devant , disons , le soleil et serait détourné le long des courbes naturelles de l ’ espace .
Einstein besefte ook — en hier gaat het om — dat als je energie of massa in het heelal brengt , het de ruimte zou krommen . En als een vrij vallend voorwerp langs , laten we zeggen , de zon zou passeren zou het worden afgebogen langs de natuurlijke kromming van de ruimte .
fr
nl
1,299
Einstein erkannte auch ( und genau darum geht es ) , dass wenn man Energie oder Masse ins Universum bringt , sie das Universum krümmt . Käme ein im freien Fall befindlicher Körper , sagen wir , an der Sonne vorbei , dann würde er verzerrt werden , entlang der natürlichen Krümmungslinien im Raum .
Einstein besefte ook — en hier gaat het om — dat als je energie of massa in het heelal brengt , het de ruimte zou krommen . En als een vrij vallend voorwerp langs , laten we zeggen , de zon zou passeren zou het worden afgebogen langs de natuurlijke kromming van de ruimte .
de
nl
1,299