sent1 stringlengths 1 1.34k | sent2 stringlengths 1 1.34k | sent1_lang stringclasses 3
values | sent2_lang stringclasses 3
values | example_id int64 0 145k |
|---|---|---|---|---|
Il est vrai également que les abeilles attrapent quelque fois d' autres virus ou d' autres grippes , et la question qui nous tourmente , et la question qui nous tient éveillés la nuit , c' est pourquoi les abeilles sont-elles soudainement devenues si sensibles à cette grippe , et pourquoi sont-elles si sensibles aux autres maladies ? | Het is ook duidelijk dat de bijen soms andere virussen oplopen of andere griepen , dus waar we nog steeds mee worstelen , de vraag die ons ' s nachts wakker houdt , is waarom de bijen opeens zo vatbaar zijn voor deze griep , en waarom zijn ze zo vatbaar voor deze andere ziekten ? | fr | nl | 143,366 |
Es ist auch ziemlich klar , dass die Bienen manchmal andere Viren oder andere Grippen bekommen , also bleibt uns die große Frage , und die Frage , die uns nachts nicht schlafen lässt , wieso die Bienen plötzlich so empfindlich gegenüber dieser Grippe geworden sind , und so empfindlich gegenüber diesen anderen Krankheiten ? | Het is ook duidelijk dat de bijen soms andere virussen oplopen of andere griepen , dus waar we nog steeds mee worstelen , de vraag die ons ' s nachts wakker houdt , is waarom de bijen opeens zo vatbaar zijn voor deze griep , en waarom zijn ze zo vatbaar voor deze andere ziekten ? | de | nl | 143,366 |
And we don 't have the answer to that yet , and we spend a lot of time trying to figure that out . | Et nous n' avons pas encore la réponse à ça , et nous passons beaucoup de temps à essayer de comprendre . | en | fr | 143,367 |
And we don 't have the answer to that yet , and we spend a lot of time trying to figure that out . | Und wir haben die Antwort darauf noch nicht , und verbringen eine Menge Zeit damit , es herauszufinden . | en | de | 143,367 |
And we don 't have the answer to that yet , and we spend a lot of time trying to figure that out . | We hebben hier nog geen antwoord op en we zijn hard bezig dat uit te zoeken . | en | nl | 143,367 |
Et nous n' avons pas encore la réponse à ça , et nous passons beaucoup de temps à essayer de comprendre . | Und wir haben die Antwort darauf noch nicht , und verbringen eine Menge Zeit damit , es herauszufinden . | fr | de | 143,367 |
Et nous n' avons pas encore la réponse à ça , et nous passons beaucoup de temps à essayer de comprendre . | We hebben hier nog geen antwoord op en we zijn hard bezig dat uit te zoeken . | fr | nl | 143,367 |
Und wir haben die Antwort darauf noch nicht , und verbringen eine Menge Zeit damit , es herauszufinden . | We hebben hier nog geen antwoord op en we zijn hard bezig dat uit te zoeken . | de | nl | 143,367 |
We think perhaps it 's a combination of factors . | Nous pensons que c' est peut-être une combinaison de facteurs . | en | fr | 143,368 |
We think perhaps it 's a combination of factors . | Vielleicht könnte es eine Kombination von Faktoren sein . | en | de | 143,368 |
We think perhaps it 's a combination of factors . | We denken dat het een combinatie van factoren zou kunnen zijn . | en | nl | 143,368 |
Nous pensons que c' est peut-être une combinaison de facteurs . | Vielleicht könnte es eine Kombination von Faktoren sein . | fr | de | 143,368 |
Nous pensons que c' est peut-être une combinaison de facteurs . | We denken dat het een combinatie van factoren zou kunnen zijn . | fr | nl | 143,368 |
Vielleicht könnte es eine Kombination von Faktoren sein . | We denken dat het een combinatie van factoren zou kunnen zijn . | de | nl | 143,368 |
We know from the work of a very large and dynamic working team that , you know , we 're finding a lot of different pesticides in the hive , and surprisingly , sometimes the healthiest hives have the most pesticides . And so we discover all these very strange things that we can 't begin to understand . | Nous savons par le travail d' une grande équipe sérieuse et dynamique que , voyez-vous , nous trouvons beaucoup de pesticides différents dans les ruches , et de façon surprenante , quelques fois , les ruches les plus saines ont le plus de pesticides . Et nous avons alors découvert toutes ces choses très étranges que nous n' avons pas commencées à comprendre . | en | fr | 143,369 |
We know from the work of a very large and dynamic working team that , you know , we 're finding a lot of different pesticides in the hive , and surprisingly , sometimes the healthiest hives have the most pesticides . And so we discover all these very strange things that we can 't begin to understand . | Durch die Arbeit eines sehr großen und sehr dynamisch arbeitenden Teams konnten wir eine Menge verschiedener Pestizide in den Bienenstöcken finden und überraschenderweise hatten manchmal die gesündesten Stöcke die meisten Pestizide . Wir entdecken also eine Menge komischer Dinge , die wir nicht einmal im Ansatz verstehen . | en | de | 143,369 |
We know from the work of a very large and dynamic working team that , you know , we 're finding a lot of different pesticides in the hive , and surprisingly , sometimes the healthiest hives have the most pesticides . And so we discover all these very strange things that we can 't begin to understand . | We weten van het werk van een groot , dynamisch team dat ... we vinden een hoop verschillende pesticiden in de korf en verrassenderwijs hebben de gezondste korven soms de meeste pesticiden . Dus we ontdekken allemaal vreemde dingen waar we nog niets van snappen . | en | nl | 143,369 |
Nous savons par le travail d' une grande équipe sérieuse et dynamique que , voyez-vous , nous trouvons beaucoup de pesticides différents dans les ruches , et de façon surprenante , quelques fois , les ruches les plus saines ont le plus de pesticides . Et nous avons alors découvert toutes ces choses très étranges que nous n' avons pas commencées à comprendre . | Durch die Arbeit eines sehr großen und sehr dynamisch arbeitenden Teams konnten wir eine Menge verschiedener Pestizide in den Bienenstöcken finden und überraschenderweise hatten manchmal die gesündesten Stöcke die meisten Pestizide . Wir entdecken also eine Menge komischer Dinge , die wir nicht einmal im Ansatz verstehen . | fr | de | 143,369 |
Nous savons par le travail d' une grande équipe sérieuse et dynamique que , voyez-vous , nous trouvons beaucoup de pesticides différents dans les ruches , et de façon surprenante , quelques fois , les ruches les plus saines ont le plus de pesticides . Et nous avons alors découvert toutes ces choses très étranges que nous n' avons pas commencées à comprendre . | We weten van het werk van een groot , dynamisch team dat ... we vinden een hoop verschillende pesticiden in de korf en verrassenderwijs hebben de gezondste korven soms de meeste pesticiden . Dus we ontdekken allemaal vreemde dingen waar we nog niets van snappen . | fr | nl | 143,369 |
Durch die Arbeit eines sehr großen und sehr dynamisch arbeitenden Teams konnten wir eine Menge verschiedener Pestizide in den Bienenstöcken finden und überraschenderweise hatten manchmal die gesündesten Stöcke die meisten Pestizide . Wir entdecken also eine Menge komischer Dinge , die wir nicht einmal im Ansatz verstehen . | We weten van het werk van een groot , dynamisch team dat ... we vinden een hoop verschillende pesticiden in de korf en verrassenderwijs hebben de gezondste korven soms de meeste pesticiden . Dus we ontdekken allemaal vreemde dingen waar we nog niets van snappen . | de | nl | 143,369 |
And so this opens up the whole idea of looking at colony health . | Et cela nous amène justement à l' idée de regarder la santé d' une colonie . | en | fr | 143,370 |
And so this opens up the whole idea of looking at colony health . | Und so beginnt man dann , über die Gesundheit von Kolonien nachzudenken . | en | de | 143,370 |
And so this opens up the whole idea of looking at colony health . | Dus dit als introductie van het onderzoek naar de gezondheid van kolonies . | en | nl | 143,370 |
Et cela nous amène justement à l' idée de regarder la santé d' une colonie . | Und so beginnt man dann , über die Gesundheit von Kolonien nachzudenken . | fr | de | 143,370 |
Et cela nous amène justement à l' idée de regarder la santé d' une colonie . | Dus dit als introductie van het onderzoek naar de gezondheid van kolonies . | fr | nl | 143,370 |
Und so beginnt man dann , über die Gesundheit von Kolonien nachzudenken . | Dus dit als introductie van het onderzoek naar de gezondheid van kolonies . | de | nl | 143,370 |
Now of course , if you lose a lot of colonies , beekeepers can replace them very quickly . | Bien sûr , maintenant , si vous perdez beaucoup de colonies , les apiculteurs peuvent les remplacer très rapidement . | en | fr | 143,371 |
Now of course , if you lose a lot of colonies , beekeepers can replace them very quickly . | Natürlich können Imker , wenn sie viele Kolonien verlieren , diese sehr schnell ersetzen . | en | de | 143,371 |
Now of course , if you lose a lot of colonies , beekeepers can replace them very quickly . | Uiteraard , als je veel kolonies verliest , kan een imker deze heel snel vervangen . | en | nl | 143,371 |
Bien sûr , maintenant , si vous perdez beaucoup de colonies , les apiculteurs peuvent les remplacer très rapidement . | Natürlich können Imker , wenn sie viele Kolonien verlieren , diese sehr schnell ersetzen . | fr | de | 143,371 |
Bien sûr , maintenant , si vous perdez beaucoup de colonies , les apiculteurs peuvent les remplacer très rapidement . | Uiteraard , als je veel kolonies verliest , kan een imker deze heel snel vervangen . | fr | nl | 143,371 |
Natürlich können Imker , wenn sie viele Kolonien verlieren , diese sehr schnell ersetzen . | Uiteraard , als je veel kolonies verliest , kan een imker deze heel snel vervangen . | de | nl | 143,371 |
And that 's why we 've been able to recover from a lot of loss . | Et c' est pourquoi nous avons pu pallier beaucoup de pertes . | en | fr | 143,372 |
And that 's why we 've been able to recover from a lot of loss . | Und das ist der Grund , aus dem wir uns von vielen der Verluste erholen konnten . | en | de | 143,372 |
And that 's why we 've been able to recover from a lot of loss . | Daarom konden we veel verliezen te boven komen . | en | nl | 143,372 |
Et c' est pourquoi nous avons pu pallier beaucoup de pertes . | Und das ist der Grund , aus dem wir uns von vielen der Verluste erholen konnten . | fr | de | 143,372 |
Et c' est pourquoi nous avons pu pallier beaucoup de pertes . | Daarom konden we veel verliezen te boven komen . | fr | nl | 143,372 |
Und das ist der Grund , aus dem wir uns von vielen der Verluste erholen konnten . | Daarom konden we veel verliezen te boven komen . | de | nl | 143,372 |
If we lost one in every three cows in the winter , you know , the National Guard would be out . | Si nous perdions une vache sur trois cet hiver , la garde nationale serait dans les rues . | en | fr | 143,373 |
If we lost one in every three cows in the winter , you know , the National Guard would be out . | Wenn wir aber jeden Winter eine von drei Kühen verlieren würden , dann , na ja , dann wäre die Nationalgarde garantiert unterwegs . | en | de | 143,373 |
If we lost one in every three cows in the winter , you know , the National Guard would be out . | Als we een op de drie koeien verloren in een winter , zou de National Guard opgetrommeld worden . | en | nl | 143,373 |
Si nous perdions une vache sur trois cet hiver , la garde nationale serait dans les rues . | Wenn wir aber jeden Winter eine von drei Kühen verlieren würden , dann , na ja , dann wäre die Nationalgarde garantiert unterwegs . | fr | de | 143,373 |
Si nous perdions une vache sur trois cet hiver , la garde nationale serait dans les rues . | Als we een op de drie koeien verloren in een winter , zou de National Guard opgetrommeld worden . | fr | nl | 143,373 |
Wenn wir aber jeden Winter eine von drei Kühen verlieren würden , dann , na ja , dann wäre die Nationalgarde garantiert unterwegs . | Als we een op de drie koeien verloren in een winter , zou de National Guard opgetrommeld worden . | de | nl | 143,373 |
But what beekeepers can do is , if they have one surviving colony , they can split that colony in two . | Mais ce que les apiculteurs peuvent faire , c' est que s ’ ils ont une colonie survivante , ils peuvent la diviser en deux colonies . | en | fr | 143,374 |
But what beekeepers can do is , if they have one surviving colony , they can split that colony in two . | Aber Imker machen dies : Wenn es eine Kolonie geschafft hat , können sie diese Kolonie in zwei teilen . | en | de | 143,374 |
But what beekeepers can do is , if they have one surviving colony , they can split that colony in two . | Imkers kunnen een kolonie die overleeft in tweeën splitsen . | en | nl | 143,374 |
Mais ce que les apiculteurs peuvent faire , c' est que s ’ ils ont une colonie survivante , ils peuvent la diviser en deux colonies . | Aber Imker machen dies : Wenn es eine Kolonie geschafft hat , können sie diese Kolonie in zwei teilen . | fr | de | 143,374 |
Mais ce que les apiculteurs peuvent faire , c' est que s ’ ils ont une colonie survivante , ils peuvent la diviser en deux colonies . | Imkers kunnen een kolonie die overleeft in tweeën splitsen . | fr | nl | 143,374 |
Aber Imker machen dies : Wenn es eine Kolonie geschafft hat , können sie diese Kolonie in zwei teilen . | Imkers kunnen een kolonie die overleeft in tweeën splitsen . | de | nl | 143,374 |
And then the one half that doesn 't have a queen , they can buy a queen . | Et pour la colonie divisée qui n' aurait pas de reine , ils pourraient acheter une reine . | en | fr | 143,375 |
And then the one half that doesn 't have a queen , they can buy a queen . | Und dann können sie für die Hälfte ohne Königin eine Königin kaufen . | en | de | 143,375 |
And then the one half that doesn 't have a queen , they can buy a queen . | Ze kunnen een koningin kopen voor de helft die er geen heeft . | en | nl | 143,375 |
Et pour la colonie divisée qui n' aurait pas de reine , ils pourraient acheter une reine . | Und dann können sie für die Hälfte ohne Königin eine Königin kaufen . | fr | de | 143,375 |
Et pour la colonie divisée qui n' aurait pas de reine , ils pourraient acheter une reine . | Ze kunnen een koningin kopen voor de helft die er geen heeft . | fr | nl | 143,375 |
Und dann können sie für die Hälfte ohne Königin eine Königin kaufen . | Ze kunnen een koningin kopen voor de helft die er geen heeft . | de | nl | 143,375 |
It comes in the mail ; it can come from Australia or Hawaii or Florida , and you can introduce that queen . | Elle arriverait par courrier , elle proviendrait d' Australie , d' Hawaï ou de Floride , et vous pourriez introduire cette reine . | en | fr | 143,376 |
It comes in the mail ; it can come from Australia or Hawaii or Florida , and you can introduce that queen . | Sie kommt per Post , vielleicht aus Australien oder Hawaii oder Florida , und die kann man dann in das Volk einführen . | en | de | 143,376 |
It comes in the mail ; it can come from Australia or Hawaii or Florida , and you can introduce that queen . | Die komt per post ; ze kan uit Australië of Hawaii of Florida komen , en je kunt die koningin introduceren . | en | nl | 143,376 |
Elle arriverait par courrier , elle proviendrait d' Australie , d' Hawaï ou de Floride , et vous pourriez introduire cette reine . | Sie kommt per Post , vielleicht aus Australien oder Hawaii oder Florida , und die kann man dann in das Volk einführen . | fr | de | 143,376 |
Elle arriverait par courrier , elle proviendrait d' Australie , d' Hawaï ou de Floride , et vous pourriez introduire cette reine . | Die komt per post ; ze kan uit Australië of Hawaii of Florida komen , en je kunt die koningin introduceren . | fr | nl | 143,376 |
Sie kommt per Post , vielleicht aus Australien oder Hawaii oder Florida , und die kann man dann in das Volk einführen . | Die komt per post ; ze kan uit Australië of Hawaii of Florida komen , en je kunt die koningin introduceren . | de | nl | 143,376 |
And in fact , America was the first country that ever did mail-delivery queens and in fact , it 's part of the postal code that you have to deliver queens by mail in order to make sure that we have enough bees in this country . | Et en fait , l' Amérique fut le premier pays qui a toujours délivré des reines d' abeilles par courrier , cela fait partie du code des Postes que vous devez délivrer des reines par courrier dans le but d' être sur d' avoir assez d' abeilles dans ce pays . | en | fr | 143,377 |
And in fact , America was the first country that ever did mail-delivery queens and in fact , it 's part of the postal code that you have to deliver queens by mail in order to make sure that we have enough bees in this country . | Amerika war übrigens das erste Land , das jemals Königinnen per Post verschickte und es ist sogar so , dass man Königinnen per Post liefern muss , damit man die Anwesenheit von genügend Bienen im Land sichern kann . | en | de | 143,377 |
And in fact , America was the first country that ever did mail-delivery queens and in fact , it 's part of the postal code that you have to deliver queens by mail in order to make sure that we have enough bees in this country . | In feite was Amerika het eerste land dat begon met postorder-koninginnen en het is in feite deel van de postregels dat je koninginnen moet bezorgen om zeker te stellen dat we genoeg bijen hebben in dit land . | en | nl | 143,377 |
Et en fait , l' Amérique fut le premier pays qui a toujours délivré des reines d' abeilles par courrier , cela fait partie du code des Postes que vous devez délivrer des reines par courrier dans le but d' être sur d' avoir assez d' abeilles dans ce pays . | Amerika war übrigens das erste Land , das jemals Königinnen per Post verschickte und es ist sogar so , dass man Königinnen per Post liefern muss , damit man die Anwesenheit von genügend Bienen im Land sichern kann . | fr | de | 143,377 |
Et en fait , l' Amérique fut le premier pays qui a toujours délivré des reines d' abeilles par courrier , cela fait partie du code des Postes que vous devez délivrer des reines par courrier dans le but d' être sur d' avoir assez d' abeilles dans ce pays . | In feite was Amerika het eerste land dat begon met postorder-koninginnen en het is in feite deel van de postregels dat je koninginnen moet bezorgen om zeker te stellen dat we genoeg bijen hebben in dit land . | fr | nl | 143,377 |
Amerika war übrigens das erste Land , das jemals Königinnen per Post verschickte und es ist sogar so , dass man Königinnen per Post liefern muss , damit man die Anwesenheit von genügend Bienen im Land sichern kann . | In feite was Amerika het eerste land dat begon met postorder-koninginnen en het is in feite deel van de postregels dat je koninginnen moet bezorgen om zeker te stellen dat we genoeg bijen hebben in dit land . | de | nl | 143,377 |
If you don 't just want a queen , you can buy , actually , a three-pound package of bees , which comes in the mail , and of course , the Postal Office is always very concerned when they get , you know , your three-pound packages of bees . | Si vous voulez plus qu' une reine , vous pouvez vraiment acheter un paquet de presque 1,5kg d' abeilles , qui arrive par courrier , et bien sûr , la Poste est toujours très soucieuse quand elle a votre paquet de 1350 grammes d' abeilles . | en | fr | 143,378 |
If you don 't just want a queen , you can buy , actually , a three-pound package of bees , which comes in the mail , and of course , the Postal Office is always very concerned when they get , you know , your three-pound packages of bees . | Wenn man nicht nur eine Königin möchte , kann man auch ein Drei-Pfund-Paket Bienen kaufen , es kommt per Post , und die Leute in der Post sind immer ziemlich besorgt , wenn sie , na ja , wenn sie Ihr Drei-Pfund-Paket Bienen bekommen . | en | de | 143,378 |
If you don 't just want a queen , you can buy , actually , a three-pound package of bees , which comes in the mail , and of course , the Postal Office is always very concerned when they get , you know , your three-pound packages of bees . | Als je niet alleen een koningin wil , kun je anderhalve kilo bijen kopen , die per post komen , en uiteraard zijn ze op het postkantoor altijd erg op hun hoede wanneer ze zo ' n anderhalve kilo bijen krijgen . | en | nl | 143,378 |
Si vous voulez plus qu' une reine , vous pouvez vraiment acheter un paquet de presque 1,5kg d' abeilles , qui arrive par courrier , et bien sûr , la Poste est toujours très soucieuse quand elle a votre paquet de 1350 grammes d' abeilles . | Wenn man nicht nur eine Königin möchte , kann man auch ein Drei-Pfund-Paket Bienen kaufen , es kommt per Post , und die Leute in der Post sind immer ziemlich besorgt , wenn sie , na ja , wenn sie Ihr Drei-Pfund-Paket Bienen bekommen . | fr | de | 143,378 |
Si vous voulez plus qu' une reine , vous pouvez vraiment acheter un paquet de presque 1,5kg d' abeilles , qui arrive par courrier , et bien sûr , la Poste est toujours très soucieuse quand elle a votre paquet de 1350 grammes d' abeilles . | Als je niet alleen een koningin wil , kun je anderhalve kilo bijen kopen , die per post komen , en uiteraard zijn ze op het postkantoor altijd erg op hun hoede wanneer ze zo ' n anderhalve kilo bijen krijgen . | fr | nl | 143,378 |
Wenn man nicht nur eine Königin möchte , kann man auch ein Drei-Pfund-Paket Bienen kaufen , es kommt per Post , und die Leute in der Post sind immer ziemlich besorgt , wenn sie , na ja , wenn sie Ihr Drei-Pfund-Paket Bienen bekommen . | Als je niet alleen een koningin wil , kun je anderhalve kilo bijen kopen , die per post komen , en uiteraard zijn ze op het postkantoor altijd erg op hun hoede wanneer ze zo ' n anderhalve kilo bijen krijgen . | de | nl | 143,378 |
And you can install this in your hive and replace that dead-out . | Et vous pouvez l' installer dans votre ruche et ainsi remplacer celles qui sont mortes . | en | fr | 143,379 |
And you can install this in your hive and replace that dead-out . | Und das kann man dann in seinen Stock einbauen und den toten ersetzen . | en | de | 143,379 |
And you can install this in your hive and replace that dead-out . | Je kunt deze in je korf installeren om de sterfte te vervangen . | en | nl | 143,379 |
Et vous pouvez l' installer dans votre ruche et ainsi remplacer celles qui sont mortes . | Und das kann man dann in seinen Stock einbauen und den toten ersetzen . | fr | de | 143,379 |
Et vous pouvez l' installer dans votre ruche et ainsi remplacer celles qui sont mortes . | Je kunt deze in je korf installeren om de sterfte te vervangen . | fr | nl | 143,379 |
Und das kann man dann in seinen Stock einbauen und den toten ersetzen . | Je kunt deze in je korf installeren om de sterfte te vervangen . | de | nl | 143,379 |
So it means that beekeepers are very good at replacing dead-outs , and so they 've been able to cover those losses . | Cela signifie donc que les apiculteurs sont très bons pour remplacer les abeilles mortes , et ils ont pu couvrir leurs pertes . | en | fr | 143,380 |
So it means that beekeepers are very good at replacing dead-outs , and so they 've been able to cover those losses . | Das bedeutet also , dass Imker ihre toten Völker sehr gut ersetzen können , und dadurch die Verluste gering halten konnten . | en | de | 143,380 |
So it means that beekeepers are very good at replacing dead-outs , and so they 've been able to cover those losses . | Dit betekent dat imkers erg goed zijn in het vervangen van sterfte , en daarom waren ze in staat de verliezen op te vangen . | en | nl | 143,380 |
Cela signifie donc que les apiculteurs sont très bons pour remplacer les abeilles mortes , et ils ont pu couvrir leurs pertes . | Das bedeutet also , dass Imker ihre toten Völker sehr gut ersetzen können , und dadurch die Verluste gering halten konnten . | fr | de | 143,380 |
Cela signifie donc que les apiculteurs sont très bons pour remplacer les abeilles mortes , et ils ont pu couvrir leurs pertes . | Dit betekent dat imkers erg goed zijn in het vervangen van sterfte , en daarom waren ze in staat de verliezen op te vangen . | fr | nl | 143,380 |
Das bedeutet also , dass Imker ihre toten Völker sehr gut ersetzen können , und dadurch die Verluste gering halten konnten . | Dit betekent dat imkers erg goed zijn in het vervangen van sterfte , en daarom waren ze in staat de verliezen op te vangen . | de | nl | 143,380 |
So even though we 've lost 30 percent of the colonies every year , the same number of colonies have existed in the country , at about 2.4 million colonies . | Bien que nous ayons perdu 30 % des colonies chaque année , le même nombre de colonies a subsisté dans le pays , avec environ 2,4 millions de colonies . | en | fr | 143,381 |
So even though we 've lost 30 percent of the colonies every year , the same number of colonies have existed in the country , at about 2.4 million colonies . | Und obwohl wir jedes Jahr 30 Prozent der Kolonien verlieren , existiert immer dieselbe Anzahl Kolonien im Land , ungefähr 2,4 Millionen Kolonien . | en | de | 143,381 |
So even though we 've lost 30 percent of the colonies every year , the same number of colonies have existed in the country , at about 2.4 million colonies . | Dus ook al verloren we ieder jaar 30 % van de kolonies , zijn het aantal kolonies in dit land gelijk gebleven : ongeveer 2,4 miljoen kolonies . | en | nl | 143,381 |
Bien que nous ayons perdu 30 % des colonies chaque année , le même nombre de colonies a subsisté dans le pays , avec environ 2,4 millions de colonies . | Und obwohl wir jedes Jahr 30 Prozent der Kolonien verlieren , existiert immer dieselbe Anzahl Kolonien im Land , ungefähr 2,4 Millionen Kolonien . | fr | de | 143,381 |
Bien que nous ayons perdu 30 % des colonies chaque année , le même nombre de colonies a subsisté dans le pays , avec environ 2,4 millions de colonies . | Dus ook al verloren we ieder jaar 30 % van de kolonies , zijn het aantal kolonies in dit land gelijk gebleven : ongeveer 2,4 miljoen kolonies . | fr | nl | 143,381 |
Und obwohl wir jedes Jahr 30 Prozent der Kolonien verlieren , existiert immer dieselbe Anzahl Kolonien im Land , ungefähr 2,4 Millionen Kolonien . | Dus ook al verloren we ieder jaar 30 % van de kolonies , zijn het aantal kolonies in dit land gelijk gebleven : ongeveer 2,4 miljoen kolonies . | de | nl | 143,381 |
Now , those losses are tragic on many fronts , and one of those fronts is for the beekeeper . | Maintenant , ces pertes sont tragiques sur plusieurs aspects , et l' un de ces aspects est celui des apiculteurs . | en | fr | 143,382 |
Now , those losses are tragic on many fronts , and one of those fronts is for the beekeeper . | Diese Verluste sind aber auf viele Weisen tragisch , zum Beispiel für den Imker . | en | de | 143,382 |
Now , those losses are tragic on many fronts , and one of those fronts is for the beekeeper . | Nu zijn deze verliezen tragisch op vele fronten , en een van die fronten is de imker . | en | nl | 143,382 |
Maintenant , ces pertes sont tragiques sur plusieurs aspects , et l' un de ces aspects est celui des apiculteurs . | Diese Verluste sind aber auf viele Weisen tragisch , zum Beispiel für den Imker . | fr | de | 143,382 |
Maintenant , ces pertes sont tragiques sur plusieurs aspects , et l' un de ces aspects est celui des apiculteurs . | Nu zijn deze verliezen tragisch op vele fronten , en een van die fronten is de imker . | fr | nl | 143,382 |
Diese Verluste sind aber auf viele Weisen tragisch , zum Beispiel für den Imker . | Nu zijn deze verliezen tragisch op vele fronten , en een van die fronten is de imker . | de | nl | 143,382 |
And it 's really important to talk about beekeepers first , because beekeepers are among the most fascinating people you 'll ever meet . | Et c' est vraiment important de parler en premier des apiculteurs , parce que les apiculteurs font partie des personnes les plus intéressantes que vous pourrez rencontrer . | en | fr | 143,383 |
And it 's really important to talk about beekeepers first , because beekeepers are among the most fascinating people you 'll ever meet . | Und es ist sehr wichtig , zuerst über die Imker zu sprechen , denn Imker gehören zu den faszinierendsten Leuten , die Sie jemals treffen werden . | en | de | 143,383 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.