sent1
stringlengths
1
1.34k
sent2
stringlengths
1
1.34k
sent1_lang
stringclasses
3 values
sent2_lang
stringclasses
3 values
example_id
int64
0
145k
( Applause )
( Applaus )
en
nl
1,533
( Applaudissements )
( Applaus )
fr
de
1,533
( Applaudissements )
( Applaus )
fr
nl
1,533
( Applaus )
( Applaus )
de
nl
1,533
If you had caught me straight out of college in the halls of the Vermont State House where I was a lobbyist in training and asked me what I was going to do with my life , I would have told you that I 'd just passed the Hanyu Shuiping Kaoshi , the Chinese equivalency exam , and I was going to go study law in Beijing , and I was going to improve U.S.-China relations through top-down policy changes and judicial system reforms .
Si vous m ’ aviez connu juste après la fac dans les couloirs de la Vermont State House où je me formais en tant que lobbyiste et que vous m ’ ayez demandé ce que j ’ allais faire de ma vie , Je vous aurais dit que je venais de réussir le Hanyu Shuiping Kaoshi , l ’ examen international de Chinois , et que j ’ allais étudier le droit à Pékin , et que j ’ allais améliorer les relations entre les États-Unis et la Chine en changeant la politique du tout au tout et avec des réformes du système judiciaire .
en
fr
1,534
If you had caught me straight out of college in the halls of the Vermont State House where I was a lobbyist in training and asked me what I was going to do with my life , I would have told you that I 'd just passed the Hanyu Shuiping Kaoshi , the Chinese equivalency exam , and I was going to go study law in Beijing , and I was going to improve U.S.-China relations through top-down policy changes and judicial system reforms .
Hätten Sie mich direkt nach der Universität in den Fluren des Vermont State House erwischt , wo ich auszubildende Lobbyistin war , und hätten mich gefragt , was ich mit meinem Leben anfangen will , dann hätte ich gesagt , dass ich gerade das Hanyu Shuiping Kaoshi bestanden habe , den standardisierten Test für Chinesisch als Fremdsprache , und dass ich Jura in Beijing studieren wollte , und die Beziehungen zwischen den USA und China verbessern würde , durch politische Veränderungen von oben nach unten , und Reformen des Rechtssystems .
en
de
1,534
If you had caught me straight out of college in the halls of the Vermont State House where I was a lobbyist in training and asked me what I was going to do with my life , I would have told you that I 'd just passed the Hanyu Shuiping Kaoshi , the Chinese equivalency exam , and I was going to go study law in Beijing , and I was going to improve U.S.-China relations through top-down policy changes and judicial system reforms .
Als je me meteen na de universiteit had ontmoet , in de hal van het Vermont State House , waar ik lobbyist in opleiding was , en me had gevraagd wat ik met mijn leven ging doen , dan zou ik gezegd hebben dat ik net het Hanyo Shuiping Kaoshi-examen had afgelegd , het Chinese equivalentie-examen , dat ik rechten zou gaan studeren in Beijing en dat ik de relaties tussen de VS en China zou verbeteren door van boven opgelegde beleidswijzigingen en hervormingen van het rechtssysteem .
en
nl
1,534
Si vous m ’ aviez connu juste après la fac dans les couloirs de la Vermont State House où je me formais en tant que lobbyiste et que vous m ’ ayez demandé ce que j ’ allais faire de ma vie , Je vous aurais dit que je venais de réussir le Hanyu Shuiping Kaoshi , l ’ examen international de Chinois , et que j ’ allais étudier le droit à Pékin , et que j ’ allais améliorer les relations entre les États-Unis et la Chine en changeant la politique du tout au tout et avec des réformes du système judiciaire .
Hätten Sie mich direkt nach der Universität in den Fluren des Vermont State House erwischt , wo ich auszubildende Lobbyistin war , und hätten mich gefragt , was ich mit meinem Leben anfangen will , dann hätte ich gesagt , dass ich gerade das Hanyu Shuiping Kaoshi bestanden habe , den standardisierten Test für Chinesisch als Fremdsprache , und dass ich Jura in Beijing studieren wollte , und die Beziehungen zwischen den USA und China verbessern würde , durch politische Veränderungen von oben nach unten , und Reformen des Rechtssystems .
fr
de
1,534
Si vous m ’ aviez connu juste après la fac dans les couloirs de la Vermont State House où je me formais en tant que lobbyiste et que vous m ’ ayez demandé ce que j ’ allais faire de ma vie , Je vous aurais dit que je venais de réussir le Hanyu Shuiping Kaoshi , l ’ examen international de Chinois , et que j ’ allais étudier le droit à Pékin , et que j ’ allais améliorer les relations entre les États-Unis et la Chine en changeant la politique du tout au tout et avec des réformes du système judiciaire .
Als je me meteen na de universiteit had ontmoet , in de hal van het Vermont State House , waar ik lobbyist in opleiding was , en me had gevraagd wat ik met mijn leven ging doen , dan zou ik gezegd hebben dat ik net het Hanyo Shuiping Kaoshi-examen had afgelegd , het Chinese equivalentie-examen , dat ik rechten zou gaan studeren in Beijing en dat ik de relaties tussen de VS en China zou verbeteren door van boven opgelegde beleidswijzigingen en hervormingen van het rechtssysteem .
fr
nl
1,534
Hätten Sie mich direkt nach der Universität in den Fluren des Vermont State House erwischt , wo ich auszubildende Lobbyistin war , und hätten mich gefragt , was ich mit meinem Leben anfangen will , dann hätte ich gesagt , dass ich gerade das Hanyu Shuiping Kaoshi bestanden habe , den standardisierten Test für Chinesisch als Fremdsprache , und dass ich Jura in Beijing studieren wollte , und die Beziehungen zwischen den USA und China verbessern würde , durch politische Veränderungen von oben nach unten , und Reformen des Rechtssystems .
Als je me meteen na de universiteit had ontmoet , in de hal van het Vermont State House , waar ik lobbyist in opleiding was , en me had gevraagd wat ik met mijn leven ging doen , dan zou ik gezegd hebben dat ik net het Hanyo Shuiping Kaoshi-examen had afgelegd , het Chinese equivalentie-examen , dat ik rechten zou gaan studeren in Beijing en dat ik de relaties tussen de VS en China zou verbeteren door van boven opgelegde beleidswijzigingen en hervormingen van het rechtssysteem .
de
nl
1,534
( Laughter ) ( Applause ) I had a plan , and I never ever thought it would have anything to do with the banjo .
( Rires ) ( Applaudissements ) J ’ avais un plan , et je n ’ aurais jamais pensé que ça aurait un rapport quelconque avec le banjo .
en
fr
1,535
( Laughter ) ( Applause ) I had a plan , and I never ever thought it would have anything to do with the banjo .
( Lachen ) ( Applaus ) Ich hatte einen Plan , und ich hätte nie gedacht , wem dabei eine Schlüsselrolle zukommen würde : dem Banjo .
en
de
1,535
( Laughter ) ( Applause ) I had a plan , and I never ever thought it would have anything to do with the banjo .
( Gelach ) ( Applaus ) Ik had een plan . Ik had nooit gedacht dat het iets te maken zou hebben met de banjo .
en
nl
1,535
( Rires ) ( Applaudissements ) J ’ avais un plan , et je n ’ aurais jamais pensé que ça aurait un rapport quelconque avec le banjo .
( Lachen ) ( Applaus ) Ich hatte einen Plan , und ich hätte nie gedacht , wem dabei eine Schlüsselrolle zukommen würde : dem Banjo .
fr
de
1,535
( Rires ) ( Applaudissements ) J ’ avais un plan , et je n ’ aurais jamais pensé que ça aurait un rapport quelconque avec le banjo .
( Gelach ) ( Applaus ) Ik had een plan . Ik had nooit gedacht dat het iets te maken zou hebben met de banjo .
fr
nl
1,535
( Lachen ) ( Applaus ) Ich hatte einen Plan , und ich hätte nie gedacht , wem dabei eine Schlüsselrolle zukommen würde : dem Banjo .
( Gelach ) ( Applaus ) Ik had een plan . Ik had nooit gedacht dat het iets te maken zou hebben met de banjo .
de
nl
1,535
Little did I know what a huge impact it would have on me one night when I was at a party and I heard a sound coming out of a record player in the corner of a room .
Je ne savais pas l' impact énorme que ça aurait pour moi un soir à une fête quand j' ai entendu un son qui sortait d ’ un tourne-disque dans le coin d ’ une pièce .
en
fr
1,536
Little did I know what a huge impact it would have on me one night when I was at a party and I heard a sound coming out of a record player in the corner of a room .
Ich hatte keine Vorstellung davon , was für eine Auswirkung es eines Abends auf mich haben würde , als ich auf einer Party war und von einem Schallplattenspieler in der Ecke eines Raums Musik ertönte .
en
de
1,536
Little did I know what a huge impact it would have on me one night when I was at a party and I heard a sound coming out of a record player in the corner of a room .
Wist ik veel hoeveel impact dit op mij zou hebben toen ik op een avond op een feestje was en ik een geluid uit een platenspeler hoorde komen in een hoek van de kamer .
en
nl
1,536
Je ne savais pas l' impact énorme que ça aurait pour moi un soir à une fête quand j' ai entendu un son qui sortait d ’ un tourne-disque dans le coin d ’ une pièce .
Ich hatte keine Vorstellung davon , was für eine Auswirkung es eines Abends auf mich haben würde , als ich auf einer Party war und von einem Schallplattenspieler in der Ecke eines Raums Musik ertönte .
fr
de
1,536
Je ne savais pas l' impact énorme que ça aurait pour moi un soir à une fête quand j' ai entendu un son qui sortait d ’ un tourne-disque dans le coin d ’ une pièce .
Wist ik veel hoeveel impact dit op mij zou hebben toen ik op een avond op een feestje was en ik een geluid uit een platenspeler hoorde komen in een hoek van de kamer .
fr
nl
1,536
Ich hatte keine Vorstellung davon , was für eine Auswirkung es eines Abends auf mich haben würde , als ich auf einer Party war und von einem Schallplattenspieler in der Ecke eines Raums Musik ertönte .
Wist ik veel hoeveel impact dit op mij zou hebben toen ik op een avond op een feestje was en ik een geluid uit een platenspeler hoorde komen in een hoek van de kamer .
de
nl
1,536
And it was Doc Watson singing and playing " " Shady Grove . " " ♫ Shady Grove , my little love ♫ ♫ Shady Grove , my darlin ' ♫ ♫ Shady Grove , my little love ♫ ♫ Going back to Harlan ♫ That sound was just so beautiful , the sound of Doc 's voice and the rippling groove of the banjo .
C ’ était Doc Watson qui chantait et jouait « Shady Grove » . ♫ Shady Grove , mon amour ♫ ♫ Shady Grove , ma chérie ♫ ♫ Shady Grove , mon amour ♫ ♫ Je rentre à Harlan ♫ Le son était si merveilleux le son de la voix de Doc le rythme léger du banjo .
en
fr
1,537
And it was Doc Watson singing and playing " " Shady Grove . " " ♫ Shady Grove , my little love ♫ ♫ Shady Grove , my darlin ' ♫ ♫ Shady Grove , my little love ♫ ♫ Going back to Harlan ♫ That sound was just so beautiful , the sound of Doc 's voice and the rippling groove of the banjo .
Und es war Doc Watson , der " " Shady Grove " " sang und spielte . ♫ Ein schattiger Hain , mein Liebchen ♫ ♫ Ein schattiger Hain , mein Schatz ♫ ♫ Ein schattiger Hain , mein Liebchen ♫ ♫ Auf dem Weg zurück nach Harlan ♫ Diese Musik war einfach so schön , die Stimme von Doc , und die unbeschwerten Klänge des Banjos .
en
de
1,537
And it was Doc Watson singing and playing " " Shady Grove . " " ♫ Shady Grove , my little love ♫ ♫ Shady Grove , my darlin ' ♫ ♫ Shady Grove , my little love ♫ ♫ Going back to Harlan ♫ That sound was just so beautiful , the sound of Doc 's voice and the rippling groove of the banjo .
Het was Doc Watson die " " Shady Grove " " zong en speelde . ♫ Shady Grove , mijn liefje ♫ ♫ Shady Grove , mijn schat ♫ ♫ Shady Grove , mijn liefje ♫ ♫ Ik ga terug naar Harlan ♫ Dat klonk gewoon zo mooi , het geluid van de stem van Doc en het kabbelende ritme van de banjo .
en
nl
1,537
C ’ était Doc Watson qui chantait et jouait « Shady Grove » . ♫ Shady Grove , mon amour ♫ ♫ Shady Grove , ma chérie ♫ ♫ Shady Grove , mon amour ♫ ♫ Je rentre à Harlan ♫ Le son était si merveilleux le son de la voix de Doc le rythme léger du banjo .
Und es war Doc Watson , der " " Shady Grove " " sang und spielte . ♫ Ein schattiger Hain , mein Liebchen ♫ ♫ Ein schattiger Hain , mein Schatz ♫ ♫ Ein schattiger Hain , mein Liebchen ♫ ♫ Auf dem Weg zurück nach Harlan ♫ Diese Musik war einfach so schön , die Stimme von Doc , und die unbeschwerten Klänge des Banjos .
fr
de
1,537
C ’ était Doc Watson qui chantait et jouait « Shady Grove » . ♫ Shady Grove , mon amour ♫ ♫ Shady Grove , ma chérie ♫ ♫ Shady Grove , mon amour ♫ ♫ Je rentre à Harlan ♫ Le son était si merveilleux le son de la voix de Doc le rythme léger du banjo .
Het was Doc Watson die " " Shady Grove " " zong en speelde . ♫ Shady Grove , mijn liefje ♫ ♫ Shady Grove , mijn schat ♫ ♫ Shady Grove , mijn liefje ♫ ♫ Ik ga terug naar Harlan ♫ Dat klonk gewoon zo mooi , het geluid van de stem van Doc en het kabbelende ritme van de banjo .
fr
nl
1,537
Und es war Doc Watson , der " " Shady Grove " " sang und spielte . ♫ Ein schattiger Hain , mein Liebchen ♫ ♫ Ein schattiger Hain , mein Schatz ♫ ♫ Ein schattiger Hain , mein Liebchen ♫ ♫ Auf dem Weg zurück nach Harlan ♫ Diese Musik war einfach so schön , die Stimme von Doc , und die unbeschwerten Klänge des Banjos .
Het was Doc Watson die " " Shady Grove " " zong en speelde . ♫ Shady Grove , mijn liefje ♫ ♫ Shady Grove , mijn schat ♫ ♫ Shady Grove , mijn liefje ♫ ♫ Ik ga terug naar Harlan ♫ Dat klonk gewoon zo mooi , het geluid van de stem van Doc en het kabbelende ritme van de banjo .
de
nl
1,537
And after being totally and completely obsessed with the mammoth richness and history of Chinese culture , it was like this total relief to hear something so truly American and so truly awesome .
J ’ étais absolument obsédée par l ’ immense richesse et l ’ histoire de la culture chinoise , qu' ensuite ce fut un soulagement total d ’ entendre quelque chose de si authentiquement américain et de si merveilleux .
en
fr
1,538
And after being totally and completely obsessed with the mammoth richness and history of Chinese culture , it was like this total relief to hear something so truly American and so truly awesome .
Nachdem ich vollständig besessen war von der schieren Vielfältigkeit und Geschichte der chinesischen Kultur , war es eine totale Erleichterung , etwas so zweifelsfrei Amerikanisches zu hören , und etwas so Großartiges .
en
de
1,538
And after being totally and completely obsessed with the mammoth richness and history of Chinese culture , it was like this total relief to hear something so truly American and so truly awesome .
Na volledig geobsedeerd te zijn geweest door de onmetelijke rijkdom en geschiedenis van de Chinese cultuur , was het een ongelooflijke opluchting om iemand te horen die zo waarlijk Amerikaans was en waarlijk groots .
en
nl
1,538
J ’ étais absolument obsédée par l ’ immense richesse et l ’ histoire de la culture chinoise , qu' ensuite ce fut un soulagement total d ’ entendre quelque chose de si authentiquement américain et de si merveilleux .
Nachdem ich vollständig besessen war von der schieren Vielfältigkeit und Geschichte der chinesischen Kultur , war es eine totale Erleichterung , etwas so zweifelsfrei Amerikanisches zu hören , und etwas so Großartiges .
fr
de
1,538
J ’ étais absolument obsédée par l ’ immense richesse et l ’ histoire de la culture chinoise , qu' ensuite ce fut un soulagement total d ’ entendre quelque chose de si authentiquement américain et de si merveilleux .
Na volledig geobsedeerd te zijn geweest door de onmetelijke rijkdom en geschiedenis van de Chinese cultuur , was het een ongelooflijke opluchting om iemand te horen die zo waarlijk Amerikaans was en waarlijk groots .
fr
nl
1,538
Nachdem ich vollständig besessen war von der schieren Vielfältigkeit und Geschichte der chinesischen Kultur , war es eine totale Erleichterung , etwas so zweifelsfrei Amerikanisches zu hören , und etwas so Großartiges .
Na volledig geobsedeerd te zijn geweest door de onmetelijke rijkdom en geschiedenis van de Chinese cultuur , was het een ongelooflijke opluchting om iemand te horen die zo waarlijk Amerikaans was en waarlijk groots .
de
nl
1,538
I knew I had to take a banjo with me to China .
Je savais qu' il fallait que j' emporte un banjo en Chine .
en
fr
1,539
I knew I had to take a banjo with me to China .
Ich wusste , dass ich ein Banjo mit nach China nehmen musste .
en
de
1,539
I knew I had to take a banjo with me to China .
Ik wist dat ik een banjo mee moest nemen naar China .
en
nl
1,539
Je savais qu' il fallait que j' emporte un banjo en Chine .
Ich wusste , dass ich ein Banjo mit nach China nehmen musste .
fr
de
1,539
Je savais qu' il fallait que j' emporte un banjo en Chine .
Ik wist dat ik een banjo mee moest nemen naar China .
fr
nl
1,539
Ich wusste , dass ich ein Banjo mit nach China nehmen musste .
Ik wist dat ik een banjo mee moest nemen naar China .
de
nl
1,539
So before going to law school in China I bought a banjo , I threw it in my little red truck and I traveled down through Appalachia and I learned a bunch of old American songs , and I ended up in Kentucky at the International Bluegrass Music Association Convention .
Avant de partir pour la Chine pour mes études de droit j ’ ai acheté un banjo , je l ’ ai balancé dans ma camionnette rouge et j ’ ai traversé les Appalaches et j ’ ai appris toute une série de vieilles chansons américaines , et je me suis retrouvée dans le Kentucky au festival international de musique bluegrass .
en
fr
1,540
So before going to law school in China I bought a banjo , I threw it in my little red truck and I traveled down through Appalachia and I learned a bunch of old American songs , and I ended up in Kentucky at the International Bluegrass Music Association Convention .
Bevor ich also Jura in China studierte , kaufte ich ein Banjo , warf es in meinen kleinen roten Truck und reiste durch die Appalachen , wo ich ein paar alte amerikanische Lieder lernte , und ich landete in Kentucky auf der Internationalen Tagung der Vereinigung für Bluegrass-Musik .
en
de
1,540
So before going to law school in China I bought a banjo , I threw it in my little red truck and I traveled down through Appalachia and I learned a bunch of old American songs , and I ended up in Kentucky at the International Bluegrass Music Association Convention .
Dus voor ik rechten ging studeren in China kocht ik een banjo , gooide die in mijn kleine truck en reisde door Appalachia . Ik leerde een paar oude Amerikaanse liedjes . Ik kwam uit in Kentucky , op de International Bluegrass Music Association Convention .
en
nl
1,540
Avant de partir pour la Chine pour mes études de droit j ’ ai acheté un banjo , je l ’ ai balancé dans ma camionnette rouge et j ’ ai traversé les Appalaches et j ’ ai appris toute une série de vieilles chansons américaines , et je me suis retrouvée dans le Kentucky au festival international de musique bluegrass .
Bevor ich also Jura in China studierte , kaufte ich ein Banjo , warf es in meinen kleinen roten Truck und reiste durch die Appalachen , wo ich ein paar alte amerikanische Lieder lernte , und ich landete in Kentucky auf der Internationalen Tagung der Vereinigung für Bluegrass-Musik .
fr
de
1,540
Avant de partir pour la Chine pour mes études de droit j ’ ai acheté un banjo , je l ’ ai balancé dans ma camionnette rouge et j ’ ai traversé les Appalaches et j ’ ai appris toute une série de vieilles chansons américaines , et je me suis retrouvée dans le Kentucky au festival international de musique bluegrass .
Dus voor ik rechten ging studeren in China kocht ik een banjo , gooide die in mijn kleine truck en reisde door Appalachia . Ik leerde een paar oude Amerikaanse liedjes . Ik kwam uit in Kentucky , op de International Bluegrass Music Association Convention .
fr
nl
1,540
Bevor ich also Jura in China studierte , kaufte ich ein Banjo , warf es in meinen kleinen roten Truck und reiste durch die Appalachen , wo ich ein paar alte amerikanische Lieder lernte , und ich landete in Kentucky auf der Internationalen Tagung der Vereinigung für Bluegrass-Musik .
Dus voor ik rechten ging studeren in China kocht ik een banjo , gooide die in mijn kleine truck en reisde door Appalachia . Ik leerde een paar oude Amerikaanse liedjes . Ik kwam uit in Kentucky , op de International Bluegrass Music Association Convention .
de
nl
1,540
And I was sitting in a hallway one night and a couple girls came up to me .
Un soir où j ’ étais assise dans une salle , deux filles sont venues vers moi .
en
fr
1,541
And I was sitting in a hallway one night and a couple girls came up to me .
Und eines Nachts saß ich in einem Flur und ein paar Mädchen kamen auf mich zu .
en
de
1,541
And I was sitting in a hallway one night and a couple girls came up to me .
Ik zat op een avond in een hal . Een paar meisjes zochten me op .
en
nl
1,541
Un soir où j ’ étais assise dans une salle , deux filles sont venues vers moi .
Und eines Nachts saß ich in einem Flur und ein paar Mädchen kamen auf mich zu .
fr
de
1,541
Un soir où j ’ étais assise dans une salle , deux filles sont venues vers moi .
Ik zat op een avond in een hal . Een paar meisjes zochten me op .
fr
nl
1,541
Und eines Nachts saß ich in einem Flur und ein paar Mädchen kamen auf mich zu .
Ik zat op een avond in een hal . Een paar meisjes zochten me op .
de
nl
1,541
And they said , " " Hey , do you want to jam ? " " And I was like , " " Sure . " " So I picked up my banjo and I nervously played four songs that I actually knew with them .
Et elles m' ont demandé , « Tu veux faire une impro ? » Et j' ai dit , « Bien sûr . » J ’ ai donc pris mon banjo et j ’ ai joué nerveusement quatre chansons qu' on connaissait elles et moi .
en
fr
1,542
And they said , " " Hey , do you want to jam ? " " And I was like , " " Sure . " " So I picked up my banjo and I nervously played four songs that I actually knew with them .
Und sie sagten : " " Hey , lass uns zusammen Musik machen ! " " Und ich sagte : " " Klar " " . Also nahm ich mein Banjo und spielte ganz nervös vier Lieder mit ihnen , die ich eben kannte .
en
de
1,542
And they said , " " Hey , do you want to jam ? " " And I was like , " " Sure . " " So I picked up my banjo and I nervously played four songs that I actually knew with them .
Ze zeiden : " " Wil je jammen ? " " Ik zei : " " Tuurlijk . " " Ik nam mijn banjo en speelde met hen nerveus de vier liedjes die ik kende .
en
nl
1,542
Et elles m' ont demandé , « Tu veux faire une impro ? » Et j' ai dit , « Bien sûr . » J ’ ai donc pris mon banjo et j ’ ai joué nerveusement quatre chansons qu' on connaissait elles et moi .
Und sie sagten : " " Hey , lass uns zusammen Musik machen ! " " Und ich sagte : " " Klar " " . Also nahm ich mein Banjo und spielte ganz nervös vier Lieder mit ihnen , die ich eben kannte .
fr
de
1,542
Et elles m' ont demandé , « Tu veux faire une impro ? » Et j' ai dit , « Bien sûr . » J ’ ai donc pris mon banjo et j ’ ai joué nerveusement quatre chansons qu' on connaissait elles et moi .
Ze zeiden : " " Wil je jammen ? " " Ik zei : " " Tuurlijk . " " Ik nam mijn banjo en speelde met hen nerveus de vier liedjes die ik kende .
fr
nl
1,542
Und sie sagten : " " Hey , lass uns zusammen Musik machen ! " " Und ich sagte : " " Klar " " . Also nahm ich mein Banjo und spielte ganz nervös vier Lieder mit ihnen , die ich eben kannte .
Ze zeiden : " " Wil je jammen ? " " Ik zei : " " Tuurlijk . " " Ik nam mijn banjo en speelde met hen nerveus de vier liedjes die ik kende .
de
nl
1,542
And a record executive walked up to me and invited me to Nashville , Tennessee to make a record .
Et un dirigeant d ’ une maison de disque est venu me voir et m ’ a invité à Nashville , Tennessee pour enregistrer un disque .
en
fr
1,543
And a record executive walked up to me and invited me to Nashville , Tennessee to make a record .
Dann kam jemand von einem Plattenverlag zu mir und lud mich nach Nashville , Tennessee ein , um eine Platte aufzunehmen .
en
de
1,543
And a record executive walked up to me and invited me to Nashville , Tennessee to make a record .
Een platenbons kwam op me af en nodigde me uit naar Nashville , Tennessee om een plaat op te nemen .
en
nl
1,543
Et un dirigeant d ’ une maison de disque est venu me voir et m ’ a invité à Nashville , Tennessee pour enregistrer un disque .
Dann kam jemand von einem Plattenverlag zu mir und lud mich nach Nashville , Tennessee ein , um eine Platte aufzunehmen .
fr
de
1,543
Et un dirigeant d ’ une maison de disque est venu me voir et m ’ a invité à Nashville , Tennessee pour enregistrer un disque .
Een platenbons kwam op me af en nodigde me uit naar Nashville , Tennessee om een plaat op te nemen .
fr
nl
1,543
Dann kam jemand von einem Plattenverlag zu mir und lud mich nach Nashville , Tennessee ein , um eine Platte aufzunehmen .
Een platenbons kwam op me af en nodigde me uit naar Nashville , Tennessee om een plaat op te nemen .
de
nl
1,543
( Laughter ) It 's been eight years , and I can tell you that I didn 't go to China to become a lawyer .
( Rires ) Ça fait huit ans , et je vous assure , je ne suis pas partie en Chine pour devenir avocate .
en
fr
1,544
( Laughter ) It 's been eight years , and I can tell you that I didn 't go to China to become a lawyer .
( Lachen ) Seitdem sind acht Jahre vergangen , und ich kann so viel sagen , dass ich nicht nach China ging , um Anwältin zu werden .
en
de
1,544
( Laughter ) It 's been eight years , and I can tell you that I didn 't go to China to become a lawyer .
( Gelach ) Het is acht jaar geleden , en ik kan je zeggen dat ik niet naar China ben gegaan om advocaat te worden .
en
nl
1,544
( Rires ) Ça fait huit ans , et je vous assure , je ne suis pas partie en Chine pour devenir avocate .
( Lachen ) Seitdem sind acht Jahre vergangen , und ich kann so viel sagen , dass ich nicht nach China ging , um Anwältin zu werden .
fr
de
1,544
( Rires ) Ça fait huit ans , et je vous assure , je ne suis pas partie en Chine pour devenir avocate .
( Gelach ) Het is acht jaar geleden , en ik kan je zeggen dat ik niet naar China ben gegaan om advocaat te worden .
fr
nl
1,544
( Lachen ) Seitdem sind acht Jahre vergangen , und ich kann so viel sagen , dass ich nicht nach China ging , um Anwältin zu werden .
( Gelach ) Het is acht jaar geleden , en ik kan je zeggen dat ik niet naar China ben gegaan om advocaat te worden .
de
nl
1,544
In fact , I went to Nashville .
En fait , je suis allée à Nashville .
en
fr
1,545
In fact , I went to Nashville .
Tatsächlich ging ich nach Nashville .
en
de
1,545
In fact , I went to Nashville .
Ik ging naar Nashville .
en
nl
1,545
En fait , je suis allée à Nashville .
Tatsächlich ging ich nach Nashville .
fr
de
1,545
En fait , je suis allée à Nashville .
Ik ging naar Nashville .
fr
nl
1,545
Tatsächlich ging ich nach Nashville .
Ik ging naar Nashville .
de
nl
1,545
And after a few months I was writing songs .
Et quelque mois après j ’ écrivais des chansons .
en
fr
1,546
And after a few months I was writing songs .
Und nach ein paar Monaten schrieb ich Lieder .
en
de
1,546
And after a few months I was writing songs .
Na een paar maanden zat ik liedjes te schrijven .
en
nl
1,546
Et quelque mois après j ’ écrivais des chansons .
Und nach ein paar Monaten schrieb ich Lieder .
fr
de
1,546
Et quelque mois après j ’ écrivais des chansons .
Na een paar maanden zat ik liedjes te schrijven .
fr
nl
1,546
Und nach ein paar Monaten schrieb ich Lieder .
Na een paar maanden zat ik liedjes te schrijven .
de
nl
1,546
And the first song I wrote was in English , and the second one was in Chinese .
Et la première chanson que j ’ ai écrite était en anglais , et la deuxième était en chinois .
en
fr
1,547
And the first song I wrote was in English , and the second one was in Chinese .
Und das erste Lied war auf Englisch , das zweite war auf Chinesisch .
en
de
1,547
And the first song I wrote was in English , and the second one was in Chinese .
Het eerste liedje dat ik schreef , was in het Engels , het tweede in het Chinees .
en
nl
1,547
Et la première chanson que j ’ ai écrite était en anglais , et la deuxième était en chinois .
Und das erste Lied war auf Englisch , das zweite war auf Chinesisch .
fr
de
1,547
Et la première chanson que j ’ ai écrite était en anglais , et la deuxième était en chinois .
Het eerste liedje dat ik schreef , was in het Engels , het tweede in het Chinees .
fr
nl
1,547
Und das erste Lied war auf Englisch , das zweite war auf Chinesisch .
Het eerste liedje dat ik schreef , was in het Engels , het tweede in het Chinees .
de
nl
1,547
( Music ) [ Chinese ] Outside your door the world is waiting .
( Musique ) [ Chinois ] Devant ta porte le monde attend .
en
fr
1,548
( Music ) [ Chinese ] Outside your door the world is waiting .
( Musik ) [ Chinesisch ] Vor deiner Tür wartet die Welt .
en
de
1,548
( Music ) [ Chinese ] Outside your door the world is waiting .
( Muziek ) [ Chinees ] Voorbij je door wacht de wereld .
en
nl
1,548
( Musique ) [ Chinois ] Devant ta porte le monde attend .
( Musik ) [ Chinesisch ] Vor deiner Tür wartet die Welt .
fr
de
1,548
( Musique ) [ Chinois ] Devant ta porte le monde attend .
( Muziek ) [ Chinees ] Voorbij je door wacht de wereld .
fr
nl
1,548
( Musik ) [ Chinesisch ] Vor deiner Tür wartet die Welt .
( Muziek ) [ Chinees ] Voorbij je door wacht de wereld .
de
nl
1,548
Inside your heart a voice is calling .
Dans ton cœur une voix appelle .
en
fr
1,549
Inside your heart a voice is calling .
In deinem Herzen ruft eine Stimme .
en
de
1,549
Inside your heart a voice is calling .
In je hart roept een stem .
en
nl
1,549
Dans ton cœur une voix appelle .
In deinem Herzen ruft eine Stimme .
fr
de
1,549
Dans ton cœur une voix appelle .
In je hart roept een stem .
fr
nl
1,549
In deinem Herzen ruft eine Stimme .
In je hart roept een stem .
de
nl
1,549