translation dict | input_ids listlengths 1 512 | attention_mask listlengths 1 512 | labels listlengths 1 512 |
|---|---|---|---|
{
"phonemize": "ʃɑxese sæhɑm dær burs hɑje hænk konæk væ tʃin soqut kærd hæʃ pekæn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi nuzdæh slæʃ hæft slæʃ hæftɑdohæʃt ʃɑxese sæhɑm dær burse hænk konæk bæʔd æz zohre doʃænbe henɡɑme xɑteme fæʔɑlijæte in bɑzɑr soqut kærd. be ɡozɑreʃe xæbærɡozɑri ʃine hævɑ, ʃɑxese \" hɑnæk sænk \" dær burse hænk ɡænk bæʔd æz zohre doʃænbe be mizɑne sædo nuzdæh hezɑr væ hæftɑd vɑhed kɑheʃ jɑft. bæræsɑse hæmin ɡozɑreʃe dærɑjen zæmɑne ʃɑxese mæzkur be sizdæh milijun væ nohsædo nævædodo hezɑr væ hæftɑdodo vɑhed resid. dær hæmin hɑl ærzeʃe ʃɑxese sæhɑm dær burse ʃɑnɡhɑj tʃin niz be mizɑne dævɑzdæh hezɑr væ se vɑhed tænæzzol kærd væ be jek milijun væ pɑnsædo bistodo hezɑr væ tʃehelohæʃt vɑhed resid. hæmtʃenin ærzeʃe ʃɑxese sæhɑm dær burse \" ʃene dʒen \" be se milijun væ hæʃtsædo bistohæft hezɑr væ hæʃtɑdodo vɑhed resid ke næsæbte be ruze dʒomʔee ɡozæʃte tʃehelose hezɑr væ nævædohæft vɑhed kɑheʃe neʃɑn mi dæhæd.",
"text": " شاخص سهام در بورس های هنک کنک و چین سقوط کرد\n#\nپکن ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 19/7/78\n شاخص سهام در بورس هنک کنک بعد از ظهر دوشنبه هنگام خاتمه فعالیت این\nبازار سقوط کرد . به گزارش خبرگزاری شین هوا ، شاخص \" هانک سنک \" در بورس هنک گنک بعد\nاز ظهر دوشنبه به میزان 119 هزار و 70 واحد کاهش یافت . براساس همین گزارش دراین زمان شاخص مذکور به 13 میلیون و 992 هزار و 72\nواحد رسید . در همین حال ارزش شاخص سهام در بورس شانگهای چین نیز به میزان 12 هزار\nو 3 واحد تنزل کرد و به یک میلیون و 522 هزار و 48 واحد رسید. همچنین ارزش شاخص سهام در بورس \" شن جن \" به 3 میلیون و 827 هزار و 82\nواحد رسید که نسبت به روز جمعه گذشته 43 هزار و 97 واحد کاهش نشان می\nدهد.\n "
} | [
4537,
25308,
7902,
3095,
509,
614,
57606,
1091,
20984,
1505,
5692,
1505,
341,
21277,
259,
55364,
8327,
3716,
387,
1645,
4159,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
963,
62581,
5390,
4537,
25308,
7902,
3095,
509,
614,
57606,
20984,
150... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
238796,
43060,
47089,
265,
107879,
334,
43060,
282,
331,
10787,
149801,
382,
43060,
608,
382,
196553,
2861,
128540,
300,
2731,
259,
270,
238796,
348,
510,
2520,
270,
85575,
285,
28466,
238796,
24268,
2731,
272,
261,
259,
329,
2731,
2... |
{
"phonemize": "................................................ e lændæn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi bistopændʒ slæʃ sefr do slæʃ hæʃtɑdoʃeʃ xɑredʒi. sjɑsiː. enɡelis. næft. jek ɡoruh mærdom næhɑde zeddee dʒænk dær enɡelis ruze se ʃænbe næsæbte be qɑræte næfte ærɑq tævæssote qodræt hɑje eʃqɑlɡære biɡɑne væ ʃerkæthɑje vɑbæste be ɑnhɑ hoʃdɑr dɑd. eʔtelɑf væ kɑrzɑre sjɑsiː \" dæst æz næfte ærɑqe kutɑh \" bɑ enteʃɑre nɑme ʔi særɡoʃɑde dær ruznɑme \" ɡɑrdin \" tʃɑpe lændæn næsæbte be enteqɑle æksærijæte mænɑfeʔe næfte ærɑq be dʒibe ɑmrikɑ, enɡelis væ ʃerkæthɑje næfti bejne olmelæli væ hæmtʃenin kontorole mænɑbeʔe næfti ɑn keʃvær tævæssote keʃværhɑje xɑredʒi dær bist sɑle ɑjænde hoʃdɑr dɑd. dær in nɑme bɑ enteqɑd æz qɑræte næfte ærɑq tævæssote biɡɑneɡɑn tæʔkid ʃode æst : ɑjænde ærɑq dozdide ʃode æst. do mɑhe piʃ niz ɡoruhi æz næmɑjændeɡɑne tæmɑm æhzɑbe omde dær pɑrlemɑne enɡelis, bɑ enteʃɑre nɑme ʔi æz dexɑlæte dolæte in keʃvær dær tædvine qævɑnine sɑderɑt væ foruʃe næfte ærɑq ebrɑze nɑrezɑjæti kærde bud. eʔtelɑfe \" dæst æz næfte ærɑqe kutɑh \" be næqʃe mehværi ʃerkæte næfti enɡelisie holændi \" ʃol \" dær hæmkɑri bɑ niruhɑje ɑmrikɑi væ enɡelisi bærɑje rɑh ændɑzi jek eʔtelɑf bejne olmelæli bɑ hæmkɑri ʃerkæthɑi tʃon \" beritiʃ pætrulijom \", \" æksun mubil \", \" ʃurun \", \" totɑl \" væ \" æni \" bærɑje tæʃkile tʃɑrtʃube qɑnuni be mænzure bæhre bærdɑri æz mænɑbeʔe næfti ærɑq eʃɑre kærde æst. in eʔtelɑf qejre dolæti moteʃækkel æz tʃænd ɡoruh mædæni sjɑsiː solh tælæbe næzir \" nezɑræte moʃtæræk \", \" tæmærkoz bær eʃqɑle ærɑq \", \" ɑzɑdi ærɑq \", \" næfætɑnɑ \", \" sedɑje beritɑniɑ \" væ \" dʒænk xɑste hɑ \" æst. dær edɑme nɑme eʔtelɑfe dæst æz næfte ærɑqe kutɑh be hæmkɑri rɑhbordi vezɑræte xɑredʒe enɡelis bɑ ʃerkæt hɑje næfti be xosuse ʃol tæʔkid ʃode æst. \" tʃɑhɑr næfær tæn æz pændʒ væzire piʃine xɑredʒe enɡelis pæs æz bɑzneʃæsteɡi be sæmte modirijæti dær ʃerkæt hɑje bejne olmelæli næfti mænsub ʃode væ æz in mjɑne do næfær niz dær ʃol estexdɑm ʃode ænd. \" in nɑme bɑ færɑxɑne ʃerkæt dær tæzɑhorɑte zædɑʃqɑl væ qɑræte næfte ærɑq, dær bærɑbære dæfɑtere ʃol dær lændæn væ holænde hæmzæmɑn bɑ bærɡozɑri mædʒmæʔe omumi sɑlɑne in ʃerkæte næfti pɑjɑn mi jɑbæd. ærupɑm do hezɑro divisto bistose slæʃ sisædo tʃehelopændʒ ʃomɑre ʃeʃsædo ʃæstojek sɑʔæte dævɑzdæh : hivdæh tæmɑm entehɑje pæjɑme si bistopændʒ. hivdæh dævɑzdæh sizdæh",
"text": "\n................................................لندن، خبرگزاری جمهوری اسلامی 25/02/86\nخارجی.سیاسی.انگلیس.نفت. یک گروه مردم نهاد ضد جنک در انگلیس روز سه شنبه نسبت به غارت نفت عراق\nتوسط قدرت های اشغالگر بیگانه و شرکتهای وابسته به آنها هشدار داد. ائتلاف و کارزار سیاسی \"دست از نفت عراق کوتاه\" با انتشار نامه ای\nسرگشاده در روزنامه \"گاردین\" چاپ لندن نسبت به انتقال اکثریت منافع نفت\nعراق به جیب آمریکا، انگلیس و شرکتهای نفتی بین المللی و همچنین کنترل\nمنابع نفتی آن کشور توسط کشورهای خارجی در بیست سال آینده هشدار داد. در این نامه با انتقاد از غارت نفت عراق توسط بیگانگان تاکید شده است:\nآینده عراق دزدیده شده است. دو ماه پیش نیز گروهی از نمایندگان تمام احزاب عمده در پارلمان\nانگلیس، با انتشار نامه ای از دخالت دولت این کشور در تدوین قوانین\nصادرات و فروش نفت عراق ابراز نارضایتی کرده بود. ائتلاف \"دست از نفت عراق کوتاه\" به نقش محوری شرکت نفتی انگلیسی- هلندی\n\"شل\" در همکاری با نیروهای آمریکایی و انگلیسی برای راه اندازی یک ائتلاف\nبین المللی با همکاری شرکتهایی چون \"بریتیش پترولیوم\"، \"اکسون - موبیل\"،\n\"شورون\"، \"توتال\" و \"انی\" برای تشکیل چارچوب قانونی به منظور بهره برداری\nاز منابع نفتی عراق اشاره کرده است. این ائتلاف غیر دولتی متشکل از چند گروه مدنی سیاسی صلح طلب نظیر\n\"نظارت مشترک\"، \"تمرکز بر اشغال عراق\"، \"آزادی عراق\"، \"نفتانا\"، \"صدای\nبریتانیا\" و \"جنک خواسته ها\" است. در ادامه نامه ائتلاف دست از نفت عراق کوتاه به همکاری راهبردی وزارت\nخارجه انگلیس با شرکت های نفتی به خصوص شل تاکید شده است. \"چهار نفر تن از پنج وزیر پیشین خارجه انگلیس پس از بازنشستگی به سمت\nمدیریتی در شرکت های بین المللی نفتی منصوب شده و از این میان دو نفر نیز\nدر شل استخدام شده اند.\"\n این نامه با فراخوان شرکت در تظاهرات ضداشغال و غارت نفت عراق، در\nبرابر دفاتر شل در لندن و هلند همزمان با برگزاری مجمع عمومی سالانه این\nشرکت نفتی پایان می یابد.اروپام 2223/345\nشماره 661 ساعت 12:17 تمام\n انتهای پیام C25.17-12-13 \n\n\n "
} | [
259,
2464,
2464,
2464,
46604,
586,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
877,
29561,
191190,
12590,
406,
260,
20704,
260,
171380,
1471,
260,
36960,
260,
2665,
259,
14850,
7563,
633,
259,
30463,
259,
16952,
5611,
1505,
509,
31580,
46648,
40... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
2464,
2464,
2464,
259,
265,
259,
280,
79017,
2731,
272,
261,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754,
655,
280,
43060,
711,
1581,
1332,
79017,
240451,
259,
182400,
238796,
303,
2955,
342,
259,
182400... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe xæbærneɡɑre eʔzɑmie xæbærɡozɑrie dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑ pærɑntezbæste æz lændæn, tʃinihɑ ke dær do ruze ɡozæʃte sɑjeje sænɡin ɑmrikɑ rɑ bɑlɑje sære xod hes mikærdænd, dær ruze nohome xoʃ deræxʃidænd væ bɑre diɡær be sædre dʒædvæl bɑzɡæʃtænd. mizæbɑne reqɑbæthɑ niz bɑ æfzɑjeʃ teʔdɑde tælɑhɑje xod dʒɑjɡɑhæʃ rɑ dær rædeje sevvomi mostæhkæm kærd. tʃinihɑ ke sɑjeje sænɡin ɑmrikɑ rɑ dær do ruze ɡozæʃte hesse kærde budænd, xoʃ deræxʃidænd væ do tælɑ dær bædminton væ jeke tælɑ dær reʃtehɑjee væzne bærdɑri, ʃirdʒe væ ʒimnɑstik be dæst ɑværdænd. ræqib æslie tʃin dær ɡereftæne tælɑ nɑkɑm mɑnæd. ɑmrikɑihɑ dær ruze jeke ʃænbe hitʃ neʃɑne tælɑi be dæst næjɑværdænd tɑ sædre dʒædvæl rɑ be tʃine vɑɡozɑr konænd. setɑre dʒædvæle rædde bændi medɑlhɑe jek tʃin si tælɑ, hivdæh noqre, tʃɑhɑrdæh boronz pærɑntezbæste do ɑmrikɑ bistohæft tælɑ, tʃɑhɑrdæh noqre, ʃɑnzdæh boronz pærɑntezbæste se beritɑniɑ ʃɑnzdæh tælɑ, dæh noqre, dæh boronzpærɑntezbæste",
"text": "به گزارش خبرنگار اعزامي خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا) از لندن، چينيها كه در دو روز گذشته سايهي سنگين آمريكا را بالاي سر خود حس ميكردند، در روز نهم خوش درخشيدند و بار ديگر به صدر جدول بازگشتند. ميزبان رقابتها نيز با افزايش تعداد طلاهاي خود جايگاهش را در ردهي سومي مستحكم كرد.چينيها كه سايهي سنگين آمريكا را در دو روز گذشته حس كرده بودند،خوش درخشيدند و دو طلا در بدمينتون و يك طلا در رشتههاي وزنه برداري، شيرجه و ژيمناستيك به دست آوردند.رقيب اصلي چين در گرفتن طلا ناكام ماند. آمريكاييها در روز يك شنبه هيچ نشان طلايي به دست نياوردند تا صدر جدول را به چين واگذار كنند.* جدول رده بندي مدالها1- چين (30 طلا، 17 نقره، 14برنز)2- آمريكا (27 طلا، 14 نقره، 16 برنز)3- بريتانيا (16طلا، 10 نقره، 10 برنز) "
} | [
554,
259,
11602,
4382,
31184,
12607,
35530,
477,
1804,
37556,
477,
259,
40417,
18826,
259,
49880,
274,
148305,
1482,
271,
695,
81406,
343,
1177,
45519,
1875,
8340,
509,
2858,
4029,
259,
19367,
376,
9831,
5515,
259,
477,
9869,
1372,
21605,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
259,
329,
2731,
28337,
405,
129842,
43060,
380,
259,
265,
240209,
360,
43060,
22568,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
7876,
331,
43060,
405,
238796,
285,
240451,
4274,
43060,
405,
... |
{
"phonemize": "ræise mædʒlese ʃorɑje eslɑmi bɑ bæjɑne inke hodud pændʒɑh tærh dær mædʒlese næmɑjændeɡɑne ɑmrikɑ dær tæqɑbol bɑ in tævɑfoqe mætræh ɡærdid, ɡoft : irɑn bɑ eqdɑme moteqɑbele ɑnɑn rɑ sære æql xɑhæd ɑːværæd. be ɡozɑreʃ, æli lɑridʒɑni ræise mædʒlese ʃorɑje eslɑmi dær ebtedɑje dʒælæse ælæni ruze se ʃænbe mædʒles ɡoft : mærɑseme ærbæʔine hosejni dær næhɑjæt ʃokuh væ æzemæte bærɡozɑr ʃod væ ʃiʔæjɑne erɑdæte xod rɑ dær pimudæne rɑh emɑm hosejn ejn pærɑntezbæste be dʒæhɑniɑn neʃɑn dɑdænd. vej edɑme dɑd : ɡærtʃe bærxi ræsɑne hɑje bejnolmelæli væ mæntæqe ʔi dær jek vɑkoneʃe qejreherfe ʔi dær moqɑbele sejle xoruʃɑne ɑʃeqɑne hosejni læb forubæstænd æmmɑ tʃenin boqze ræsɑne ʔi æz ærzeʃe hærekæte tufænde ærbæʔin nemi kɑhæd. ræise mædʒlese ʃorɑje eslɑmi tæʔkid kærd : ærbæʔine hosejni ælɑve bær inke qolube moslemin rɑ motehævvel nemud dær moqɑbele enhetɑt væ ɑʃofteɡi sjɑsiː væ æxlɑqi donjɑje qærb rɑhi no dær hæmbæsteɡi edʒtemɑʔi bær mæbnɑje mæʔnævijæt væ æxlɑq rɑ neʃɑn dɑd tɑ del hɑje dur oftɑde æz jekdiɡær væ mɑʔjus æz ɑjænde bæʃærijæt bɑ didæne odʒe fædɑkɑri væ isɑre mæktæbe hosejni xodɑɡɑhi fetri xod rɑ bɑziɑbænd. lɑridʒɑni zemne ɑrezuje qæbuli tɑʔɑt væ æzɑdɑri hɑje hæme mosælmɑnɑn be xosuse mellæte irɑn ɡoft : lɑzem midɑnæm æz hemmæte ɑli hokumæt e mellæte ærɑq sepɑsɡozɑri næmɑjæm ke bɑ deqqæt væ næzm, sælɑmæt væ ɑrɑmeʃe rɑhpejmɑjɑn rɑ færɑhæm nemudænd. næmɑjænde qom ɡoft : hæmtʃenin æz vezɑræte keʃvær væ ostɑndɑrɑne mærzhɑje qærbi væ dʒonubi, sɑzemɑne hædʒ væ ziɑræt, niruje entezɑmi væ sepɑh pɑsdɑrɑn, helɑle æhmær, vezɑræte xɑredʒe, vezɑræte ettelɑʔɑt, sedɑ væ simɑ væ ræsɑne væ sɑjere ræsɑne hɑ ke dær in æzme melli ʃurɑfærin ændʒɑme væzife nemudænd tæʃækkor væ qædrdɑni mi næmɑjæm. vej æfzud : lɑzem æst tæmhidɑte lɑzem bærɑje bɑzɡæʃte æzɑdɑrɑn færɑhæm ʃævæd. ræise mædʒlese ʃorɑje eslɑmi dær bæxʃe diɡæri æz soxænrɑni xod ɡoft : hæmɑntor ke næmɑjændeɡɑn estehzɑr dɑrænd pæs æz tævɑfoqe hæstei, dʒodɑje æz tʃænd keʃvære moɑned væ bærxi dʒærijɑnhɑje dɑxeli ɑmrikɑ, omum dolæthɑ væ mellæthɑ bɑ nedɑje nosræt, ebrɑze tæmɑjol be hæmkɑrihɑje ɡostærde bɑ irɑn nemudænd æmmɑ æz tæræfe diɡær hodud pændʒɑh tærh dær mædʒlese næmɑjændeɡɑne ɑmrikɑ dær tæqɑbol bɑ in tævɑfoqe mætræh ɡærdid ke dær ɡozæʃte niz do tærh æz tæsvibe ɑnɑn ɡozæʃt. lɑridʒɑni ɡoft : noktee ædʒib, ezhɑrɑte ræise mædʒlese ɑmrikɑ dær in mɑdʒærɑ bud ke moddæʔi ʃod irɑn, bærdʒɑm rɑ næqz kærde æst. næmɑjænde mærdome qom dær mædʒlese ʃorɑje eslɑmi æfzud : in ezhɑrɑt be tæsævvore in bæjɑn ʃod ke eqdɑmɑte qejremæqbul væ qejremæʔqul væ qejremæsʔulɑne xod rɑ todʒih konænd. hɑl bebinim ɑiɑ in eddeʔɑje ræise mædʒlese næmɑjændeɡɑne ɑmrikɑe hættɑ dær bejne mæsʔulɑne ɑmrikɑi qɑbele tæʔid æst. vej xɑterneʃɑn kærd : dær tule jek sɑl væ ændi ke æz tævɑfoqe hæstei miɡozæræd, hæddeæqæl tʃehel bɑr mæqɑmɑte ɑmrikɑ væ mæqɑmɑte ettehɑdije orupɑ væ næhɑdhɑje bejnolmelæli dær in bɑre væ næhveje ræftɑre irɑn ezhɑrenæzær kærdeænd. lɑridʒɑni ezhɑr kærd : ræisdʒomhure ɑmrikɑ, væzire omure xɑredʒe væ væzire enerʒi ɑmrikɑ, næmɑjænde ɑmrikɑ dær sɑzemɑne melæl væ hættɑ servise tæhqiqɑti konɡere, dæbirkole sɑzemɑne melæl, mæsʔule sijɑsæte xɑredʒi ettehɑdije orupɑ væ modirkole ɑʒɑnse bejnolmelæli enerʒi ætomi hær jek tʃænd bɑr dær morede pɑjbændi irɑn be tæʔæhhodɑtæʃ, bæjɑnije, ɡozɑreʃ væ jɑ ezhɑrenæzær nemudænd. vej ɡoft : hættɑ ræisdʒomhure ɑmrikɑ dær pændʒomin ezhɑrenæzære tæʔidi xod pæs æz entexɑbɑte rijɑsæte dʒomhuri ɑmrikɑ eʔlɑm kærd estedlɑle æsli moxɑlefɑn ælæjhe tævɑfoqe hæstei in bud ke irɑn tæqællob xɑhæd kærd væ be tæʔæhhodɑtæʃ æmæl næxɑhæd kærd. æmmɑ jek sɑl æst ke dælil væ mædræk dɑrim ke neʃɑn midæhæd irɑn be tæʔæhhodɑtæʃ æmæl kærde væ in fæqæt næzære mæn væ moʃɑverɑnæm nist. sɑzemɑne ettelɑʔɑti ærteʃ hæm in hærf rɑ mizænæd. ræise mædʒlese ʃorɑje eslɑmi edɑme dɑd : ɑʒɑnse bejnolmelæli enerʒi ætomi væ modirkole ɑn dær sizdæh mored bɑ serɑhæte pɑjbændi irɑn be tævɑfoqe hæstei rɑ eʔlɑm nemudænd. vej ɡoft : ɑʒɑns dær oktobre do hezɑro o ʃɑnzdæh inɡune næzær dɑd : « mæn mitævɑnæm tæʔid konæm ke irɑn be tæʔæhdɑtæʃe pɑjbænd bude væ irɑn dær hɑle ændʒɑme tæʔæhhodɑtist ke be dʒɑmeʔee bejnolmelæl væʔde dɑde æst. » lɑridʒɑni tæsrih kærd : dæbirkole sɑzemɑne melæl eʔlɑm nemud mæn dʒomhuri eslɑmi irɑn rɑ bærɑje edʒrɑje tæʔæhhodɑte hæstei, ɑnɡune ke ɑʒɑnse bejnolmelæli enerʒi ætomi tæʔid nemud, tæhsin mikonæm. ræise mædʒlese ʃorɑje eslɑmi xɑterneʃɑn kærd : mozue pɑjbændi be tæʔæhhodɑt æz dʒɑnebe irɑn dær hæddi tekrɑr ʃod ke mæsʔule sijɑsæte xɑredʒi ettehɑdije orupɑe jek mɑhe piʃ dær neʃæste vozærɑje xɑredʒe jek plʌs pændʒ væ irɑn eʔlɑm kærd rævænde hæmɑhænɡi væ hæmkɑri irɑn bɑ ɑʒɑnse enerʒi ætomi besijɑr ɑli bude æst. vej ɡoft : bɑjæd æz ræise mædʒlese næmɑjændeɡɑne ɑmrikɑ soʔɑl ʃævæd ɑiɑ in hæme ezhɑrenæzær dær tæʔide ændʒɑme tæʔæhhodɑte irɑne kɑfi nist? æɡær ʃomɑ æz in ezhɑrenæzærhɑ biettelɑʔid ke tæʔæssofɑvær æst væ bæʔid æst ke ettelɑʔ nædɑʃte bɑʃid. lɑridʒɑni ezhɑr kærd : æɡær bɑ æʔlæm be in ezhɑrɑt, tʃenin hærfe xælæfe vɑqeʔi sær dɑdeid, tʃe hædæfi rɑ donbɑl mikonid? ræise mædʒlese ʃorɑje eslɑmi tæsrih kærd : in ræftɑr nemunei æz kerdɑre qejresɑdeqɑne ɑnɑn æst ke ræhbære moʔæzzæme enqelɑb be hæqqe bɑrhɑ motezækker ʃodeænd ke be inhɑ væ qolʃɑn nemitævɑn eʔtemɑd kærd ælbætte ʃɑjæd hædæf « pole rɑjɑn » ke dær ɑn entexɑbɑte æxire ɑmrikɑ bɑ ælfɑze moheni dær morede « terɑmp » mozeʔɡiri kærd, in æst ke ʃærɑjeti rɑ færɑhæm ɑːværæd tɑ ræisdʒomhure dʒædide ɑmrikɑ æz ebtedɑ bɑ dærdesære dʒeddi movɑdʒeh ʃævæd tʃerɑ ke roʃæn æst irɑn bɑ eqdɑme moteqɑbele ɑnɑn rɑ sære æql xɑhæd ɑːværæd. lɑridʒɑni dær bæxʃe diɡæri æz in soxænrɑni ɡoft : donjɑje eslɑm dær pej ɑʃofteɡi fɑdʒeʔeɑmize teroristhɑ, ziɑnhɑje dʒobrɑnnɑpæziri rɑ tæhæmmol nemud næzir ɑntʃe dær surije, ærɑq, jæmæn, bæhrejn væ libi rox dɑd æmmɑ eqdɑmɑte æxir dær ærɑq væ surije ælæjhe teroristhɑ bɑ tofiqɑti hæmrɑh bud ke dʒænbee rɑhbordi dɑræd. ræise mædʒlese ʃorɑje eslɑmi æfzud : dʒærijɑnɑte kuri æz senfe eqdɑme teroristi ruze ɡozæʃte dær mæsdʒede mosælmɑnɑne æfqɑnestɑn neʃɑnɡære estisɑle ɑnɑn æst. vej xɑterneʃɑn kærd : dʒomhuri eslɑmi irɑn dær bohrɑne tʃænd sɑle æxir bɑrhɑ hæme tæræfhɑ rɑ be rɑhhæle sjɑsiː dæʔvæt kærd tɑ mædʒɑl æz teroristhɑ ɡerefte ʃævæd æmmɑ zɑheræn teroristhɑ bærɑje bærxi keʃværhɑje mæntæqe, noqte omid budeænd. ræise mædʒlese ʃorɑje eslɑmi tæʔkid kærd : emruz in tæsævvore vɑhi be qejmæte dʒɑne hezɑrɑn næfær væ xesɑrɑte mɑddi færɑvɑn, rænɡ bɑxte æst. lɑridʒɑni ɡoft : mædʒlese ʃorɑje eslɑmi bɑ mosælmɑnɑne æfqɑnestɑn væ nidʒerije dær mosibæthɑje ruzhɑje æxir hæmdærdi mikonæd. lɑridʒɑni dær xosuse eqdɑme dɑdsetɑne mæʃhæd dær morede soxænrɑni nɑjeb ræise mædʒles ɡoft : eqdɑme dɑdsetɑne mæʃhæd ke modʒebe in hæme bæhs dær keʃvær ɡærdid, tæʔæssofɑvær æst. vej edɑme dɑd : qɑnunɡozɑr, ʃorɑje tæʔmin rɑ bærɑje bærræsi hæmin omur dær næzær ɡerefte æst, færzæne ettelɑʔɑti be dɑdsetɑne mæʃhæd reside ke in soxænrɑni bɑ moʃkele æmnijæti movɑdʒeh bude æst rɑhkɑre ɑn, tærhe mozu dær ʃorɑje tæʔmin væ æxze tæsmime dʒæmʔist. ræise mædʒlese ʃorɑje eslɑmi tæsrih kærd : bænde nemixɑhæm feʔlæn tæsmime næhɑi dɑʃte bɑʃæm tʃon soxænɑne dɑdsetɑne mæʃhæd rɑ næʃenideæm æmmɑ æz ruze qæbl æz ærbæʔin ke dær dʒærijɑn qærɑr ɡereftæm væ mozu rɑ bɑ ræise qovee qæzɑije dær miɑn ɡozɑʃtæm, iʃɑn hæm tærdʒihe æmr rɑ dær bæhs dær ʃorɑje tæʔmin væ tæsmimɡiri dær ɑn dɑnestænd. lɑridʒɑni æfzud : ostɑndɑre xorɑsɑnræzævi hæm dær tæmɑs bɑ indʒɑneb ɡoftænd mɑ æz næzære ʃorɑje tæʔmine ostɑn hitʃ moʃkele æmnijæti piʃbini nemikonim. vej edɑme dɑd : væzire keʃvær hæm dær ruze ærbæʔin hæmin mæʔnɑ rɑ eʔlɑm dɑʃtænd. ʃorɑje tæʔmin bærɑje bærræsi hæme dʒɑnebe hæmin omur æst ke hær næhɑde ozv, ettelɑʔɑt dæst jɑfte xod rɑ mætræh konæd tɑ dær hokumæt bɑ næzære qɑteʔ æmæl ʃævæd. ræise mædʒlese ʃorɑje eslɑmi ezhɑr dɑʃt : inɡune ræftɑrhɑje tækrævɑne dær mostænædtærin vædʒh ɑn, xod ɑmele tæfræqe væ enʃeqɑq dær sɑxtɑrhɑje keʃvær væ beruze extelɑf miʃævæd ke be hitʃvædʒh mæslæhæte keʃvær ɑn hæm dær ʃærɑjete hæssɑse feʔli nemibɑʃæd. lɑridʒɑni ɡoft : ælbætte be næzær miresæd ostɑndɑrɑn dær inɡune mævɑred be onvɑne ræise ʃorɑje tæʔmin væ mæsʔule æmnijæte ostɑn bɑjæd dæsture særih be niruje entezɑmi bedæhænd væ qæbl æz beruze hɑdese, dʒoloje in eqdɑmɑt rɑ beɡirænd. vej tæsrih kærd : lɑzem æst komisijone ʃorɑhɑ væ sijɑsæte dɑxeli, æbʔɑde in mozu væ hæmtʃenin mævɑrede moʃɑbeh ɑn ke dær xæbærhɑ ɑmæde æst rɑ resideɡi væ nætidʒee næhɑi rɑ be mædʒles ɡozɑreʃ næmɑjænd. ælbætte næzære mæsʔuline mærbute dær qovee qæzɑije væ dolæt niz bɑjæd æxz ʃævæd tɑ æz tekrɑre in eqdɑmɑt dær keʃvær dʒoloɡiri ʃævæd. kopi ʃod",
"text": "رئیس مجلس شورای اسلامی با بیان اینکه حدود ۵۰ طرح در مجلس نمایندگان آمریکا در تقابل با این توافق مطرح گردید، گفت: ایران با اقدام متقابل آنان را سر عقل خواهد آورد. به گزارش ، علی لاریجانی رئیس مجلس شورای اسلامی در ابتدای جلسه علنی روز سه شنبه مجلس گفت: مراسم اربعین حسینی در نهایت شکوه و عظمت برگزار شد و شیعیان ارادت خود را در پیمودن راه امام حسین (ع) به جهانیان نشان دادند.وی ادامه داد: گرچه برخی رسانه های بینالمللی و منطقه ای در یک واکنش غیرحرفه ای در مقابل سیل خروشان عاشقان حسینی لب فروبستند اما چنین بغض رسانه ای از ارزش حرکت توفنده اربعین نمی کاهد.رئیس مجلس شورای اسلامی تاکید کرد: اربعین حسینی علاوه بر اینکه قلوب مسلمین را متحول نمود در مقابل انحطاط و آشفتگی سیاسی و اخلاقی دنیای غرب راهی نو در همبستگی اجتماعی بر مبنای معنویت و اخلاق را نشان داد تا دل های دور افتاده از یکدیگر و مایوس از آینده بشریت با دیدن اوج فداکاری و ایثار مکتب حسینی خودآگاهی فطری خود را بازیابند.لاریجانی ضمن آرزوی قبولی طاعات و عزاداری های همه مسلمانان به خصوص ملت ایران گفت: لازم میدانم از همت عالی حکومت ملت عراق سپاسگزاری نمایم که با دقت و نظم، سلامت و آرامش راهپیمایان را فراهم نمودند.نماینده قم گفت: همچنین از وزارت کشور و استانداران مرزهای غربی و جنوبی، سازمان حج و زیارت، نیروی انتظامی و سپاه پاسداران، هلال احمر، وزارت خارجه، وزارت اطلاعات، صدا و سیما و رسانه و سایر رسانه ها که در این عزم ملی شورآفرین انجام وظیفه نمودند تشکر و قدردانی می نمایم.وی افزود: لازم است تمهیدات لازم برای بازگشت عزاداران فراهم شود.رئیس مجلس شورای اسلامی در بخش دیگری از سخنرانی خود گفت: همانطور که نمایندگان استحضار دارند پس از توافق هستهای، جدای از چند کشور معاند و برخی جریانهای داخلی آمریکا، عموم دولتها و ملتها با ندای نصرت، ابراز تمایل به همکاریهای گسترده با ایران نمودند اما از طرف دیگر حدود ۵۰ طرح در مجلس نمایندگان آمریکا در تقابل با این توافق مطرح گردید که در گذشته نیز دو طرح از تصویب آنان گذشت.لاریجانی گفت: نکته عجیب، اظهارات رئیس مجلس آمریکا در این ماجرا بود که مدعی شد ایران، برجام را نقض کرده است.نماینده مردم قم در مجلس شورای اسلامی افزود: این اظهارات به تصور این بیان شد که اقدامات غیرمقبول و غیرمعقول و غیرمسئولانه خود را توجیه کنند. حال ببینیم آیا این ادعای رئیس مجلس نمایندگان آمریکا حتی در بین مسئولان آمریکایی قابل تائید است.وی خاطرنشان کرد: در طول یک سال و اندی که از توافق هستهای میگذرد، حداقل ۴۰ بار مقامات آمریکا و مقامات اتحادیه اروپا و نهادهای بینالمللی در این باره و نحوه رفتار ایران اظهارنظر کردهاند.لاریجانی اظهار کرد: رئیسجمهور آمریکا، وزیر امور خارجه و وزیر انرژی آمریکا، نماینده آمریکا در سازمان ملل و حتی سرویس تحقیقاتی کنگره، دبیرکل سازمان ملل، مسئول سیاست خارجی اتحادیه اروپا و مدیرکل آژانس بینالمللی انرژی اتمی هر یک چند بار در مورد پایبندی ایران به تعهداتش، بیانیه، گزارش و یا اظهارنظر نمودند.وی گفت: حتی رئیسجمهور آمریکا در پنجمین اظهارنظر تائیدی خود پس از انتخابات ریاست جمهوری آمریکا اعلام کرد استدلال اصلی مخالفان علیه توافق هستهای این بود که ایران تقلب خواهد کرد و به تعهداتش عمل نخواهد کرد. اما یک سال است که دلیل و مدرک داریم که نشان میدهد ایران به تعهداتش عمل کرده و این فقط نظر من و مشاورانم نیست. سازمان اطلاعاتی ارتش هم این حرف را میزند.رئیس مجلس شورای اسلامی ادامه داد: آژانس بینالمللی انرژی اتمی و مدیرکل آن در ۱۳ مورد با صراحت پایبندی ایران به توافق هستهای را اعلام نمودند.وی گفت: آژانس در اکتبر ۲۰۱۶ اینگونه نظر داد: «من میتوانم تائید کنم که ایران به تعهداتش پایبند بوده و ایران در حال انجام تعهداتی است که به جامعه بینالملل وعده داده است.»لاریجانی تصریح کرد: دبیرکل سازمان ملل اعلام نمود من جمهوری اسلامی ایران را برای اجرای تعهدات هستهای، آنگونه که آژانس بینالمللی انرژی اتمی تائید نمود، تحسین میکنم.رئیس مجلس شورای اسلامی خاطرنشان کرد: موضوع پایبندی به تعهدات از جانب ایران در حدی تکرار شد که مسئول سیاست خارجی اتحادیه اروپا یک ماه پیش در نشست وزرای خارجه ۱+۵ و ایران اعلام کرد روند هماهنگی و همکاری ایران با آژانس انرژی اتمی بسیار عالی بوده است.وی گفت: باید از رئیس مجلس نمایندگان آمریکا سؤال شود آیا این همه اظهارنظر در تائید انجام تعهدات ایران کافی نیست؟ اگر شما از این اظهارنظرها بیاطلاعید که تأسفآور است و بعید است که اطلاع نداشته باشید.لاریجانی اظهار کرد: اگر با علم به این اظهارات، چنین حرف خلف واقعی سر دادهاید، چه هدفی را دنبال میکنید؟رئیس مجلس شورای اسلامی تصریح کرد:این رفتار نمونهای از کردار غیرصادقانه آنان است که رهبر معظم انقلاب به حق بارها متذکر شدهاند که به اینها و قولشان نمیتوان اعتماد کرد البته شاید هدف «پل رایان» که در آن انتخابات اخیر آمریکا با الفاظ موهنی در مورد «ترامپ» موضعگیری کرد، این است که شرایطی را فراهم آورد تا رئیسجمهور جدید آمریکا از ابتدا با دردسر جدی مواجه شود چرا که روشن است ایران با اقدام متقابل آنان را سر عقل خواهد آورد. لاریجانی در بخش دیگری از این سخنرانی گفت: دنیای اسلام در پی آشفتگی فاجعهآمیز تروریستها، زیانهای جبرانناپذیری را تحمل نمود نظیر آنچه در سوریه، عراق، یمن، بحرین و لیبی رخ داد اما اقدامات اخیر در عراق و سوریه علیه تروریستها با توفیقاتی همراه بود که جنبه راهبردی دارد.رئیس مجلس شورای اسلامی افزود: جریانات کوری از صنف اقدام تروریستی روز گذشته در مسجد مسلمانان افغانستان نشانگر استیصال آنان است.وی خاطرنشان کرد: جمهوری اسلامی ایران در بحران چند سال اخیر بارها همه طرفها را به راهحل سیاسی دعوت کرد تا مجال از تروریستها گرفته شود اما ظاهراً تروریستها برای برخی کشورهای منطقه، نقطه امید بودهاند.رئیس مجلس شورای اسلامی تأکید کرد: امروز این تصور واهی به قیمت جان هزاران نفر و خسارات مادی فراوان، رنگ باخته است.لاریجانی گفت: مجلس شورای اسلامی با مسلمانان افغانستان و نیجریه در مصیبتهای روزهای اخیر همدردی میکند.لاریجانی در خصوص اقدام دادستان مشهد در مورد سخنرانی نایب رئیس مجلس گفت: اقدام دادستان مشهد که موجب این همه بحث در کشور گردید، تأسفآور است.وی ادامه داد: قانونگذار، شورای تأمین را برای بررسی همین امور در نظر گرفته است، فرضاً اطلاعاتی به دادستان مشهد رسیده که این سخنرانی با مشکل امنیتی مواجه بوده است؛ راهکار آن، طرح موضوع در شورای تأمین و اخذ تصمیم جمعی است.رئیس مجلس شورای اسلامی تصریح کرد: بنده نمیخواهم فعلاً تصمیم نهایی داشته باشم چون سخنان دادستان مشهد را نشنیدهام اما از روز قبل از اربعین که در جریان قرار گرفتم و موضوع را با رئیس قوه قضائیه در میان گذاشتم، ایشان هم ترجیح امر را در بحث در شورای تأمین و تصمیمگیری در آن دانستند.لاریجانی افزود: استاندار خراسانرضوی هم در تماس با اینجانب گفتند ما از نظر شورای تأمین استان هیچ مشکل امنیتی پیشبینی نمیکنیم.وی ادامه داد: وزیر کشور هم در روز اربعین همین معنا را اعلام داشتند. شورای تأمین برای بررسی همه جانبه همین امور است که هر نهاد عضو، اطلاعات دست یافته خود را مطرح کند تا در حکومت با نظر قاطع عمل شود.رئیس مجلس شورای اسلامی اظهار داشت: اینگونه رفتارهای تکروانه در مستندترین وجه آن، خود عامل تفرقه و انشقاق در ساختارهای کشور و بروز اختلاف میشود که به هیچوجه مصلحت کشور آن هم در شرایط حساس فعلی نمیباشد.لاریجانی گفت: البته به نظر میرسد استانداران در اینگونه موارد به عنوان رئیس شورای تأمین و مسئول امنیت استان باید دستور صریح به نیروی انتظامی بدهند و قبل از بروز حادثه، جلوی این اقدامات را بگیرند.وی تصریح کرد: لازم است کمیسیون شوراها و سیاست داخلی، ابعاد این موضوع و همچنین موارد مشابه آن که در خبرها آمده است را رسیدگی و نتیجه نهایی را به مجلس گزارش نمایند. البته نظر مسئولین مربوطه در قوه قضائیه و دولت نیز باید اخذ شود تا از تکرار این اقدامات در کشور جلوگیری شود.کپی شد"
} | [
259,
841,
30815,
259,
9898,
259,
23702,
406,
13563,
768,
259,
14522,
953,
3530,
259,
21057,
259,
69495,
259,
5937,
509,
259,
9898,
14441,
33244,
20202,
509,
766,
10489,
768,
953,
766,
24110,
548,
5937,
15044,
1555,
343,
5021,
267,
4379,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
286,
2731,
3055,
134410,
285,
240451,
1838,
265,
259,
238796,
723,
43060,
608,
655,
280,
43060,
711,
330,
43060,
68058,
385,
43060,
405,
281,
753,
623,
50529,
421,
79017,
240451,
43060,
334,
37893,
286,
334,
331,
10787,
134410,
285,
... |
{
"phonemize": "vezɑræte dɑrɑi ɑmrikɑ sepɑh pɑsdɑrɑne enqelɑbe eslɑmi irɑn rɑ dær fehreste tæhrimhɑ qærɑr dɑd. be ɡozɑreʃ be næql æz bi bi si, vezɑræte dɑrɑi ɑmrikɑ, eʔlɑm kærde æst ke sepɑh pɑsdɑrɑne enqelɑbe eslɑmi rɑ dær liste tæhrim hɑje dʒædide xod qærɑr dɑde æst. donɑld terɑmp ræise dʒomhuri ɑmrikɑ dær soxænɑne emʃæb xod dær xosuse esterɑteʒi dʒædide dolæte emrikɑ dær xosuse irɑn be vezɑræte dɑrɑi in keʃvær dæsture tæhrimhɑje dʒædide sepɑh pɑsdɑrɑne enqelɑbe eslɑmi irɑn rɑ dɑde bud. kopi ʃod",
"text": "وزارت دارایی آمریکا سپاه پاسداران انقلاب اسلامی ایران را در فهرست تحریمها قرار داد. \nبه گزارش به نقل از بی بی سی، وزارت دارایی آمریکا، اعلام کرده است که سپاه پاسداران انقلاب اسلامی را در لیست تحریم های جدید خود قرار داده است.دونالد ترامپ رئیس جمهوری آمریکا در سخنان امشب خود در خصوص استراتژی جدید دولت امریکا در خصوص ایران به وزارت دارایی این کشور دستور تحریمهای جدید سپاه پاسداران انقلاب اسلامی ایران را داده بود.کپی شد"
} | [
341,
20917,
10337,
7094,
20202,
259,
114134,
376,
29228,
51850,
259,
23510,
13563,
4379,
916,
509,
26905,
36688,
259,
161186,
50392,
5445,
11102,
260,
554,
259,
11602,
554,
259,
11041,
695,
3939,
3939,
4744,
343,
341,
20917,
10337,
7094,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
3955,
43060,
202726,
265,
331,
43060,
286,
43060,
266,
259,
43060,
282,
3652,
43060,
15110,
43060,
334,
421,
43060,
263,
285,
43060,
286,
43060,
405,
289,
781,
701,
43060,
811,
655,
280,
43060,
711,
619,
43060,
272,
259,
286,
43060,
331... |
{
"phonemize": "be dælile vodʒude tædʒhizɑte færsude ɑbi bæxʃe æʔzæmi æz ɑbe keʃvær hædær mirævæd ælbætte in mæsɑle dær hæme dʒɑj donjɑ sedq mi konæd be hæmin dælil niz rɑhkɑrhɑje moteʔæʔʔedi bærɑje in mozu dærnæzær ɡerefte ʃode æst, dær irɑn niz æz sɑl hɑje piʃe sijɑsæte modirijæte feʃɑr dær ʃæbækehɑje ɑbe ʃæhri donbɑl mi ʃævæd bærɑje mesɑl ʃæbhɑ ke mæsræfe ɑb be hæddeæqæl mi resæd, feʃɑre ʃæbæke hɑe bɑlɑtær mirævæd væ væqti feʃɑre bɑlɑ mi ɑjæd ehtemɑle pærte ɑbe biʃtær mi ʃævæd væ æknun dær ʃæbækehɑje ɑb, ʃirhɑje tænzime feʃɑri tæʔbije kærdeim ke feʃɑr rɑ dær sɑʔɑte ruze tænzim mi konæd. ælbætte dær bærxi mækɑnhɑ niz hitʃ tʃɑrei dʒoz tæʔvize lule hɑ vodʒud nædɑræd ke in kɑr niz tɑkonun ændʒɑm ʃode væ hodudæn tej sɑlhɑje æxir jek. se vɑhede dærsæd æz hædær ræft ɑb kɑheʃ jɑfte æst væ bær æsɑse ɡoftehɑje hæmidrezɑ dʒɑnbɑz modirɑmele ʃerkæte ɑb væ fɑzelɑbe keʃvær dær xosuse besɑzi ʃæbækehɑje toziʔe færsude ɑb, dær hæme donjɑ bæʔd æz ehdɑse zirsɑxthɑ æz mæhæle dærɑmædhɑje ɑn sɑzmɑn, eqdɑm be tæʔmir væ neɡæhdɑri zirsɑxthɑ mikonænd æmmɑ be dælile ɑnke tæʔrefehɑje ʃerkæte ɑb væ fɑzelɑbe tæʔrefehɑje moxæffæf æst in ettefɑq nemitævɑnæd bijoftæd. vej bɑ bæjɑne inke ʃerkæte ɑb væ fɑzelɑbe keʃvær bærɑje bɑzsɑzi tæsisɑte mottæki be eʔtebɑrɑte dolætist væ in mæsɑle be dælile tæʔrefehɑist ke bærɑje ʃerkæt væzʔ ʃode æst, tæsrih kærd : setɑde ʃerkæte mohændesi ɑb væ fɑzelɑbe keʃvære jek tærh rɑ ɑmɑde kærde æst tɑ æz emkɑnɑt bæxʃe xosusi dʒæhæte kɑheʃe ɑb bedune dærɑmæd estefɑde ʃævæd. dær in zæmine bæxʃe xosusi, xod næsæbte be kɑheʃe pærti ɑb eqdɑm væ ɑbi rɑ ke dʒæmʔɑværi væ zæxire mikonæd, ʃerkæte ɑb væ fɑzelɑb be qejmæte tæmɑm ʃode æz bæxʃe xosusi xæridɑri mikonæd ke in tærh dær dʒæhæte kɑheʃe pærti ɑb væ kɑheʃe ɑb bedune dærɑmæd ændʒɑm miʃævæd. dær in bejn dær tehrɑn ke dʒæmʔijæt væ xotute lulee biʃtæri rɑ be xod extesɑs dɑde niz ezdijɑde hædær ræft ɑb be tʃeʃm mixord, be tori ke bær æsɑse ɡoftehɑje ælirezɑ nozæripur qɑʔem mæqɑme ʃerkæte ɑb væ fɑzelɑbe tehrɑn mizɑne hædær ræft ɑb dær tehrɑne tænhɑ dæh dærsæd æst, ælbætte ʃɑxese diɡæri dærhesɑbdɑri moʃtærækɑne ɑb vodʒud dɑræd tæhte onvɑne ɑb bedune dærɑmæd jæʔni ʃerkæte ɑbfɑe tehrɑn æz mædʒmuʔe ɑb tolid ʃode bistose dærsæd æz bæhɑje ɑn rɑ dærjɑft nemikonæd. vej bɑ bæjɑne inke dær hɑle hɑzer mizɑne hædære ræfte vɑqeʔi ɑb dær tehrɑne dæh dærsæd æst ke ɑn hæm be ɑbhɑje zirzæmini bærɡæʃte væ tænhɑ ziɑne eqtesɑdi jæʔni hæzine tolide enteqɑle zæxire tæsfije væ toziʔ dɑræd, ɡoft : be tore mesɑle momken æst jek lulee ʃekæste ʃævæd væ ɑb hædær ræft ɑn rɑ dʒozvje hædære ræfte vɑqeʔi hesɑb konim væ dær ʃærɑjetist ke ɑn ɑb be mædʒmuʔe ɑbe zirzæmini bær miɡærdæd. vej bɑ tæʔkid be inke hodud jɑzdæh dærsæde diɡær mærbut be hædære ræfte zɑheri ɑb dær tehrɑn miʃævæd ke in mizɑne omdætæn nɑʃi æz xætɑje ændɑzeɡiri tævæssote kontore moʃtærækɑn, mæsɑrefe qejre modʒɑz væ mæsræfe ɑtæʃ neʃɑnist, ezhɑr kærd : ælɑve bær in do dærsæde bɑqimɑnde niz ɑbist ke dær færɑjænde tæsfije estefɑde miʃævæd. be ɡofte vej dær mædʒmuʔ bɑjæd ɡoft mizɑne ɑb bedune dærɑmæd dær ʃæhre tehrɑne tænhɑ bistose dærsæd æst ke bærɑje in mizɑn niz hæzinei æz suj ʃerkæte ɑb væ fɑzelɑb dærjɑft nemiʃævæd, ælbætte eqdɑmɑte ʃeʃ sɑle ɡozæʃte ʃerkæte ɑb væ fɑzelɑbe ostɑne tehrɑn dær bɑzsɑzi ʃæbækehɑje færsude væ bɑzsɑzi tæsisɑte mondʒær be kɑheʃe sɑlɑne jek dærsæde ɑb bedune dærɑmæd ʃode æst ælbætte bɑjæd ɡoft ke bærɑje kɑheʃe hær jek dærsæd æz hædær ræft vɑqeʔi ɑb nijɑz be tʃɑhɑrsæd miljɑrd tumɑn æst, ezhɑre kærædmizɑn hædær ræft æz tæsisɑt væ ʃæbæke dær ʃæhrhɑje bozorɡe donjɑe hænuz be kæmtær æz ʃeʃ dærsæd kɑheʃ næjɑfte zirɑ in kɑr be særmɑje ɡozɑri kælɑn nijɑz dɑræd væ ʃɑjæd todʒihe eqtesɑdi nædɑʃte bɑʃæd ke dær in hoze hæzine ʃævæd. dær in bejn væzire niru niz dærsæde ɑb bedune dærɑmæde keʃvær rɑ hodud bistopændʒ. pændʒ dærsæd onvɑn kærde væ moʔtæqed æst ke æz in meqdɑre sizdæh. tʃɑhɑr dærsæd hædærærfte fizikist, æmmɑ in ædæd niz qɑbele kɑheʃ æst ke in kɑr niz dʒozvje bærnɑmehɑje vezɑræte niruje dolæte dævɑzdæhom qærɑr ɡerefte tɑ dær ʃæhrhɑje bozorɡ ʃɑhede kɑheʃe hædærærfte ɑb bɑʃim. dær hɑle hɑzer niz kɑr rɑ ʃoruʔ ʃode væ tebqee væʔde vezɑræte niru qærɑr æst be ændʒɑme kɑre sorʔæt bæxʃide ʃævæd. divisto bistose hezɑro divisto bistopændʒ e",
"text": "به دلیل وجود تجهیزات فرسوده آبی بخش اعظمی از آب کشور هدر میرود البته این مساله در همه جای دنیا صدق می کند به همین دلیل نیز راهکارهای متععدی برای این موضوع درنظر گرفته شده است، در ایران نیز از سال های پیش سیاست مدیریت فشار در شبکههای آب شهری دنبال می شود برای مثال شبها که مصرف آب به حداقل می رسد، فشار شبکه ها بالاتر میرود و وقتی فشار بالا می آید احتمال پرت آب بیشتر می شود و اکنون در شبکههای آب، شیرهای تنظیم فشاری تعبیه کردهایم که فشار را در ساعات روز تنظیم می کند.البته در برخی مکانها نیز هیچ چارهای جز تعویض لوله ها وجود ندارد که این کار نیز تاکنون انجام شده و حدودا طی سالهای اخیر ۱.۳ واحد درصد از هدر رفت آب کاهش یافته است و بر اساس گفتههای حمیدرضا جانباز - مدیرعامل شرکت آب و فاضلاب کشور - در خصوص بهسازی شبکههای توزیع فرسوده آب، در همه دنیا بعد از احداث زیرساختها از محل درآمدهای آن سازمان، اقدام به تعمیر و نگهداری زیرساختها میکنند اما به دلیل آنکه تعرفههای شرکت آب و فاضلاب تعرفههای مخفف است این اتفاق نمیتواند بیفتد.وی با بیان اینکه شرکت آب و فاضلاب کشور برای بازسازی تاسیسات متکی به اعتبارات دولتی است و این مساله به دلیل تعرفههایی است که برای شرکت وضع شده است، تصریح کرد: ستاد شرکت مهندسی آب و فاضلاب کشور یک طرح را آماده کرده است تا از امکانات بخش خصوصی جهت کاهش آب بدون درآمد استفاده شود. در این زمینه بخش خصوصی، خود نسبت به کاهش پرتی آب اقدام و آبی را که جمعآوری و ذخیره میکند، شرکت آب و فاضلاب به قیمت تمام شده از بخش خصوصی خریداری میکند که این طرح در جهت کاهش پرتی آب و کاهش آب بدون درآمد انجام میشود.در این بین در تهران که جمعیت و خطوط لوله بیشتری را به خود اختصاص داده نیز ازدیاد هدر رفت آب به چشم میخورد، به طوری که بر اساس گفتههای علیرضا نوذریپور - قائم مقام شرکت آب و فاضلاب تهران - میزان هدر رفت آب در تهران تنها ۱۰ درصد است، البته شاخص دیگری درحسابداری مشترکان آب وجود دارد تحت عنوان آب بدون درامد یعنی شرکت آبفا تهران از مجموع آب تولید شده ٢٣ درصد از بهای آن را دریافت نمیکند.وی با بیان اینکه در حال حاضر میزان هدر رفت واقعی آب در تهران ۱۰ درصد است که آن هم به آبهای زیرزمینی برگشته و تنها زیان اقتصادی یعنی هزینه تولید انتقال ذخیره تصفیه و توزیع دارد، گفت:به طور مثال ممکن است یک لوله شکسته شود و آب هدر رفت آن را جزو هدر رفت واقعی حساب کنیم و در شرایطی است که آن آب به مجموعه آب زیرزمینی بر میگردد.وی با تاکید به اینکه حدود۱۱ درصد دیگر مربوط به هدر رفت ظاهری آب در تهران میشود که این میزان عمدتا ناشی از خطای اندازهگیری توسط کنتور مشترکان، مصارف غیر مجاز و مصرف آتش نشانی است، اظهار کرد: علاوه بر این دو درصد باقیمانده نیز آبی است که در فرایند تصفیه استفاده میشود.به گفته وی در مجموع باید گفت میزان آب بدون درآمد در شهر تهران تنها ۲۳ درصد است که برای این میزان نیز هزینهای از سوی شرکت آب و فاضلاب دریافت نمیشود، البته اقدامات شش سال گذشته شرکت آب و فاضلاب استان تهران در بازسازی شبکههای فرسوده و بازسازی تاسیسات منجر به کاهش سالانه یک درصد آب بدون درامد شده است البته باید گفت که برای کاهش هر یک درصد از هدر رفت واقعی آب نیاز به ۴۰۰ میلیارد تومان است، اظهار کردمیزان هدر رفت از تاسیسات و شبکه در شهرهای بزرگ دنیا هنوز به کمتر از شش درصد کاهش نیافته زیرا این کار به سرمایه گزاری کلان نیاز دارد و شاید توجیه اقتصادی نداشته باشد که در این حوزه هزینه شود.در این بین وزیر نیرو نیز درصد آب بدون درآمد کشور را حدود ۲۵.۵ درصد عنوان کرده و معتقد است که از این مقدار ۱۳.۴ درصد هدررفت فیزیکی است، اما این عدد نیز قابل کاهش است که این کار نیز جزو برنامههای وزارت نیروی دولت دوازدهم قرار گرفته تا در شهرهای بزرگ شاهد کاهش هدررفت آب باشیم. در حال حاضر نیز کار را شروع شده و طبق وعده وزارت نیرو قرار است به انجام کار سرعت بخشیده شود.223225 "
} | [
554,
550,
15802,
259,
6772,
259,
29599,
9776,
722,
259,
174820,
28163,
8024,
406,
10882,
259,
45426,
406,
695,
8024,
6034,
259,
376,
5658,
822,
46022,
402,
30394,
953,
548,
51169,
509,
259,
12620,
259,
24955,
259,
14884,
259,
50562,
822... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
331,
82670,
1596,
47839,
240451,
11047,
37893,
285,
240451,
1500,
360,
43060,
346,
44587,
263,
11047,
259,
43060,
1873,
68058,
329,
238796,
265,
259,
2731,
240209,
360,
74336,
259,
2731,
360,
259,
43060,
811,
513,
238796,
22823,
28466,... |
{
"phonemize": "læʔuje mesi motevællede bistotʃɑhɑr ʒuʔæn e jek hezɑro nohsædo hæʃtɑdohæft dære ɑrʒɑntin æst, æmmɑ in tʃizi nist ke kæsi æz ɑn xæbær nædɑʃte bɑʃæd, hæme diɡær mesi rɑ tʃænd sɑlist ke miʃenɑsænd væ hættɑ æɡær æz tæræfdɑrɑne bɑrselonɑ jɑ ɑrʒɑntin næbɑʃænd, æz dʒɑduje u dær zæmine futbɑl lezzæt mibærænd. mesi rɑ oʔdʒube qærne futbɑl midɑnænd, u fæqæt deribl nemizænæd, u mohændesi mikonæd, zɑvjehɑje dæqiqe pɑshɑje bolænd væ kutɑh u, zærbehɑje dæqiq be tɑqe dærvɑze hærif, hæme væ hæme æz neɡɑh tizbine u xæbær midæhæd. mesi qæde bolændi nædɑræd, ehtemɑlæn dær ruzɡɑre jɑzdæh sɑleɡi væqti ke mifæhmæd diɡær qærɑr nist roʃde ɑːddi væ normɑl dɑʃte bɑʃæd væ bɑjæd tæhte dærmɑn qærɑr beɡiræd, fekr nemikærd hæmin qæde kutɑh dær zæmine futbɑl be komæke u bijɑjæd! qæde kutɑh mesi dær moqɑbele bɑzjekɑnɑni ke dæste kæm bist sɑntimetr æz u bolændtær hæstænd, in emkɑn rɑ be læʔu mi dæhæd ke hærekæte pɑ be tupe særiʔtæri dɑʃte bɑʃæd væ mærkæze seqle bædæne u næsæbte be bæqiːje pɑjintær bɑʃæd be hæmin dælil æst ke dær ækshɑje besjɑri mibinim ke dær henɡɑme deribl zædæne zɑvje bædæne u xejli xæm miʃævæd, æmmɑ zæmin nemioftæd. ehtemɑlæn mesidustɑne xejli æz tʃizhɑi ke dær in ɡozɑreʃ neveʃte ʃode rɑ midɑnænd, æmmɑ mæɡær miʃævæd tævællode osture ɑrʒɑntini ɑbi ænɑrihɑ bɑʃæd væ æz u næneveʃt hættɑ æɡær tekrɑri bɑʃænd! bɑ qæde jek metre ʃæstonoh sɑntimetriæʃe kutɑhqædtærin mohɑdʒeme donjɑst, æmmɑ hæmɑntor ke piʃtær ɡoftim in tʃizi næbude ke bexɑhæd dʒoloje u rɑ beɡiræd, be hær hɑle huʃ væ zekɑvæte u ozɑʔ rɑ xætærnɑk mikonæd. dær sɑle do hezɑro o hæʃt væ dær hɑlikæhe tænhɑ bistojek sɑl sen dɑʃt, bærɑje dʒɑjezee behtærin bɑzikone sɑl nɑmzæd ʃod væ rekorde dʒævɑntærin nɑmzædi dær in dʒɑjeze rɑ be nɑme xod kærd. ælbætte mesi dær ɑn sɑl nætævɑnest dʒɑjeze rɑ bebæræd. æz sɑle do hezɑro o noh tɑ do hezɑro o dævɑzdæh væ æz senne bistodo sɑleɡi tɑ bistopændʒ sɑleɡi u tuphɑje tælɑje fifɑ rɑ bɑ xod be xɑne bæræd. hætrik kærdæne kɑre tʃændɑn sɑdei nist, æmmɑ mesi be tænhɑi biʃ æz siopændʒ bɑr inkɑr rɑ dær bɑslunɑ ændʒɑm dɑde æst. hætrik jæʔni bɑzikoni dær jek bɑzi se ɡol be sæmær beresɑnæd. pærɑntezbæste kæfʃe tælɑi orupɑ dʒɑjezeist ke hær sɑl be bɑzikoni ke biʃtærin tæʔdɑ ɡol rɑ zæde bɑʃæd, ehdɑ miʃævæd, lijunæle mesi tænhɑ bɑzikoni ke tævɑneste tʃɑhɑr bɑr in dʒɑjeze rɑ æz ɑne xod konæd. fæsle do hezɑro o noh do hezɑro o dæh bɑ siotʃɑhɑr ɡol, fæsle do hezɑro o jɑzdæh do hezɑro o dævɑzdæh bɑ pændʒɑh ɡol, fæsle do hezɑro o dævɑzdæh do hezɑro o sizdæh bɑ tʃeheloʃeʃ ɡol væ fæsle do hezɑro o ʃɑnzdæh do hezɑro o hivdæh bɑ siohæft ɡol. kɑrlus ræksɑtʃ, modire fæni piʃine bɑrselonɑ ke væzife ʃenɑsɑi esteʔdɑdhɑ rɑ dɑræd, bɑzi mesi rɑ dær ɑrʒɑntin mibinid væ ʃifte bɑzihɑje in pesære sizdæh sɑle miʃævæd. æmmɑ bærɑje inke betævɑnæd u rɑ dʒæzbe bɑrselonɑ konæd, zæhmæte zjɑdi mikeʃæd væ bɑrhɑ bɑ xɑnevɑde u sohbæt mikonæd, dær næhɑjete jek ruz ke dær resturɑn hæstænd, ruje jek dæstmɑl sofre qærɑrdɑdi rɑ bɑ pedære mesi emzɑ mikonæd ke be ɡofte xod fekr mikærde ɑn dæstmɑle xejli zud æz bejn ræfte, æmmɑ bæʔdhɑ mifæhmæd ke pedære mesi ɑn dæstmɑl rɑ dær ɑlbome lijunæl neɡæh dɑʃte æst. lijunæle mesi bæʔd æz runɑlinhuje bozorɡe lebɑse ʃomɑree dæh rɑ dær bɑrselonɑ bær tæn kærd, in ettefɑq dær sɑle do hezɑro o hæʃt væ zæmɑnike mesi bistojek sɑl dɑʃt rox dɑd. lijunæl mesi bɑzi xod dær bɑrselonɑ rɑ æz fæsɑe do hezɑro o se do hezɑro o tʃɑhɑr ʃoruʔ kærd, u dær timhɑje dæstee dovvom væ sevvom bɑrselonɑ bɑzi mikærd, ælbætte dær hæmɑn sɑle hæft bɑr bærɑje time æsli be mejdɑn ræft. u xejli zud bɑ runɑlidnæhu bɑzikone berezili bɑrselonɑ dust ʃod, tɑ dʒɑi ke runɑlidnæhu u rɑ « bærɑdære kutʃike » sedɑ mikærd. lijunæle mesi fæqæt dær zæmine futbɑl nemideræxʃæd, u dær zendeɡi birun æz mostætile sæbz sæʔj mikonæd moʔæsser bɑʃæd væ ælɑve bær inke æz sæfirhɑje junisef hesɑb miʃævæd, bærɑje dærmɑne bætʃtʃehɑi ke otism dɑrænd, tælɑʃ mikonæd. dær bærnɑmei ke bɑ junisef hæmkɑri mikonæd, læʔu be keʃværhɑi tʃon hɑiti væ kɑstɑrikɑ sæfær mikonæd væ be bætʃtʃehɑje ɑmuzeʃhɑi dær zæmine ɑmuzehɑje zendeɡi midæhæd. mesi hær zæmɑn ke dær bɑzihɑ ɡol mizænæd, pæs æz dævidænhɑjæʃ, ro be ɑsemɑn kærde væ dær hɑlike hær do dæstæʃ rɑ be sæmte bɑlɑ mibæræd, ɡoli ke zæde rɑ be ruhe mɑdærbozorɡæʃ ke dær dæh sɑleɡi u æz donjɑ ræfte, tæqdim mikonæd. zæmɑnike mesi bistopændʒ sɑl sen dɑʃt, u dʒævɑntærin bɑzikoni bud ke tævɑneste bud dær lɑliɡɑe biʃ æz divist ɡol be sæmær beresɑnæd. lijunæle mesi hærɡez mosɑbeqe futbɑli ke xodæʃ dær ɑn hozur dɑʃte rɑ dobɑre nemibinid, æmmɑ ɡolhɑjæʃ rɑ mibinæd, bɑrhɑ væ bɑrhɑ inkɑr rɑ ændʒɑm mi dæhæd. ælɑqe bɑʃɡɑhhɑje futbɑl be færzænde mesi be qædri bud ke kæmtær æz hæftɑdodo sɑʔæt pæs æz tævællode tiɑɡu bɑʃɡɑh qædimi mesi be nɑme « newells old bojs » nɑme u rɑ sæbt nɑm kærd. mesi be ʃekle nɑɡæhɑni hæm ruje dæste tʃæp væ hæm pɑj tʃæpe xod tærhhɑje zjɑdi rɑ xɑlkubi kærd, æmmɑ hær kodɑm æz in tærhhɑje mæʔni moʃæxxæsi bærɑje u dɑrænd, u suræte mɑdæræʃ rɑ ruje bɑzuje sæmte tʃæp xɑlkubi kærde, dæste pesæræʃ rɑ ruje pɑj tʃæp væ nɑme pesæræʃ rɑ ruje dæste tʃæp. ælbætte dær bɑzihɑ futbɑle biʃtær dʒurɑbhɑje bolænd mipuʃæd væ in tærhhɑ rɑ mæxfi mikonæd. æmmɑ be næzær miresæd mesi be qædri be xɑnevɑdeæʃe næzdik æst ke hɑzer ʃode in kɑr rɑ ændʒɑm dæhæd. mesi æz kudæki be qæzɑ ælɑqee zjɑdi dɑʃte æst ke ælbætte qæzɑje morede ælɑqeæʃ hæm milɑnsɑ nɑpulitɑnɑ æst ke jek qæzɑje ɑrʒɑntinist væ mɑdæræʃ ɑn rɑ xejli xub dorost mikonæd. in qæzɑ æz pænir, piɑz væ ɡodʒee dorost miʃævæd væ ædvijehɑje moxtælefi bærɑje tæʔm dɑdæn be ɑn mizænænd. ælbætte mɑdæræʃ miɡujæd læʔu morqi ke sose piɑz væ ɡodʒe færænɡi væ punee dorost ʃode bɑʃæd rɑ hæm xejli dust dɑræd. mesi væ ɑntunlɑ koruz ke hæmbɑzihɑje bætʃtʃeɡi dær ɑrʒɑntin budeænd, hɑlɑ do færzænde pesær be nɑmhɑje tiɑɡu væ mætijo dɑrænd. tiɑɡu dær sɑle do hezɑro o dævɑzdæh be donjɑ ɑmæd væ be næzær miresid lijunæle mesi be qædri æz in mozue xoʃhɑl æst ke tærhi æz dæste pesæræʃ rɑ ruje sɑqe pɑj tʃæpe xod xɑlkubi kærd.",
"text": "لئو مسی متولد ۲۴ ژوئن ۱۹۸۷ در آرژانتین است، اما این چیزی نیست که کسی از آن خبر نداشته باشد، همه دیگر مسی را چند سالی است که میشناسند و حتی اگر از طرفداران بارسلونا یا آرژانتین نباشند، از جادوی او در زمین فوتبال لذت میبرند. مسی را اعجوبه قرن فوتبال میدانند، او فقط دریبل نمیزند، او مهندسی میکند، زاویههای دقیق پاسهای بلند و کوتاه او، ضربههای دقیق به طاق دروازه حریف، همه و همه از نگاه تیزبین او خبر میدهد.مسی قد بلندی ندارد، احتمالا در روزگار ۱۱ سالگی وقتی که میفهمد دیگر قرار نیست رشد عادی و نرمال داشته باشد و باید تحت درمان قرار بگیرد، فکر نمیکرد همین قد کوتاه در زمین فوتبال به کمک او بیاید! قد کوتاه مسی در مقابل بازیکانانی که دست کم ۲۰ سانتیمتر از او بلندتر هستند، این امکان را به لئو می دهد که حرکت پا به توپ سریعتری داشته باشد و مرکز ثقل بدن او نسبت به بقیه پایینتر باشد؛ به همین دلیل است که در عکسهای بسیاری میبینیم که در هنگام دریبل زدن زاویه بدن او خیلی خم میشود، اما زمین نمیافتد.احتمالا مسیدوستان خیلی از چیزهایی که در این گزارش نوشته شده را میدانند، اما مگر میشود تولد اسطوره آرژانتینی آبی اناریها باشد و از او ننوشت؛ حتی اگر تکراری باشند!با قد یک متر ۶۹ سانتیمتریاش کوتاهقدترین مهاجم دنیاست، اما همانطور که پیشتر گفتیم این چیزی نبوده که بخواهد جلوی او را بگیرد، به هر حال هوش و ذکاوت او اوضاع را خطرناک میکند.در سال ۲۰۰۸ و در حالیکه تنها ۲۱ سال سن داشت، برای جایزه بهترین بازیکن سال نامزد شد و رکورد جوانترین نامزدی در این جایزه را به نام خود کرد. البته مسی در آن سال نتوانست جایزه را ببرد.از سال ۲۰۰۹ تا ۲۰۱۲ و از سن ۲۲ سالگی تا ۲۵ سالگی او توپهای طلای فیفا را با خود به خانه برد.هتریک کردن کار چندان سادهای نیست، اما مسی به تنهایی بیش از ۳۵ بار اینکار را در باسلونا انجام داده است. (هتریک یعنی بازیکنی در یک بازی سه گل به ثمر برساند.)کفش طلایی اروپا جایزهای است که هر سال به بازیکنی که بیشترین تعدا گل را زده باشد، اهدا میشود، لیونل مسی تنها بازیکنی که توانسته چهار بار این جایزه را از آنِ خود کند. فصل ۲۰۰۹-۲۰۱۰ با ۳۴ گل، فصل ۲۰۱۱-۲۰۱۲ با ۵۰ گل، فصل ۲۰۱۲-۲۰۱۳ با ۴۶ گل و فصل ۲۰۱۶-۲۰۱۷ با ۳۷ گل.کارلوس رکساچ، مدیر فنی پیشین بارسلونا که وظیفه شناسایی استعدادها را دارد، بازی مسی را در آرژانتین میبینید و شیفته بازیهای این پسر ۱۳ ساله میشود. اما برای اینکه بتواند او را جذب بارسلونا کند، زحمت زیادی میکشد و بارها با خانواده او صحبت میکند، در نهایت یک روز که در رستوران هستند، روی یک دستمال سفره قراردادی را با پدر مسی امضا میکند که به گفته خود فکر میکرده آن دستمال خیلی زود از بین رفته، اما بعدها میفهمد که پدر مسی آن دستمال را در آلبوم لیونل نگه داشته است.لیونل مسی بعد از رونالینهوی بزرگ لباس شماره ۱۰ را در بارسلونا بر تن کرد، این اتفاق در سال ۲۰۰۸ و زمانیکه مسی ۲۱ سال داشت رخ داد.لیونل مسی بازی خود در بارسلونا را از فصا ۲۰۰۳-۲۰۰۴ شروع کرد، او در تیمهای دسته دوم و سوم بارسلونا بازی میکرد، البته در همان سال ۷ بار برای تیم اصلی به میدان رفت. او خیلی زود با رونالیدنهو بازیکن برزیلی بارسلونا دوست شد، تا جایی که رونالیدنهو او را «برادر کوچیکه» صدا میکرد.لیونل مسی فقط در زمین فوتبال نمیدرخشد، او در زندگی بیرون از مستطیل سبز سعی میکند موثر باشد و علاوه بر اینکه از سفیرهای یونیسف حساب میشود، برای درمان بچههایی که اوتیسم دارند، تلاش میکند. در برنامهای که با یونیسف همکاری میکند، لئو به کشورهایی چون هائیتی و کاستاریکا سفر میکند و به بچههای آموزشهایی در زمینه آموزههای زندگی میدهد.مسی هر زمان که در بازیها گل میزند، پس از دویدنهایش، رو به آسمان کرده و در حالیکه هر دو دستش را به سمت بالا میبرد، گلی که زده را به روح مادربزرگش که در ۱۰ سالگی او از دنیا رفته، تقدیم میکند.زمانیکه مسی ۲۵ سال سن داشت، او جوانترین بازیکنی بود که توانسته بود در لالیگا بیش از ۲۰۰ گل به ثمر برساند.لیونل مسی هرگز مسابقه فوتبالی که خودش در آن حضور داشته را دوباره نمیبینید، اما گلهایش را میبیند، بارها و بارها اینکار را انجام می دهد.علاقه باشگاههای فوتبال به فرزند مسی به قدری بود که کمتر از ۷۲ ساعت پس از تولد تیاگو باشگاه قدیمی مسی به نام «Newell’s Old Boys» نام او را ثبت نام کرد.مسی به شکل ناگهانی هم روی دست چپ و هم پای چپ خود طرحهای زیادی را خالکوبی کرد، اما هر کدام از این طرحهای معنی مشخصی برای او دارند، او صورت مادرش را روی بازوی سمت چپ خالکوبی کرده، دست پسرش را روی پای چپ و نام پسرش را روی دست چپ. البته در بازیها فوتبال بیشتر جورابهای بلند میپوشد و این طرحها را مخفی میکند. اما به نظر میرسد مسی به قدری به خانوادهاش نزدیک است که حاضر شده این کار را انجام دهد.مسی از کودکی به غذا علاقه زیادی داشته است که البته غذای مورد علاقهاش هم میلانسا ناپولیتانا است که یک غذای آرژانتینی است و مادرش آن را خیلی خوب درست میکند. این غذا از پنیر، پیاز و گوجه درست میشود و ادویههای مختلفی برای طعم دادن به آن میزنند. البته مادرش میگوید لئو مرغی که سس پیاز و گوجه فرنگی و پونه درست شده باشد را هم خیلی دوست دارد.مسی و آنتونلا کروز که همبازیهای بچگی در آرژانتین بودهاند، حالا دو فرزند پسر به نامهای تیاگو و متیو دارند. تیاگو در سال ۲۰۱۲ به دنیا آمد و به نظر میرسید لیونل مسی به قدری از این موضوع خوشحال است که طرحی از دست پسرش را روی ساق پای چپ خود خالکوبی کرد."
} | [
259,
572,
63834,
259,
133609,
3572,
32400,
259,
66044,
259,
16872,
26081,
48129,
28685,
23405,
509,
1424,
28416,
941,
20695,
950,
343,
7735,
953,
1177,
35057,
14555,
934,
259,
9286,
695,
1512,
4382,
259,
1832,
64021,
6024,
343,
259,
12620... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
149720,
240209,
1466,
34594,
2921,
265,
68537,
50954,
330,
80483,
238796,
43060,
334,
43060,
286,
259,
240451,
273,
240209,
2731,
272,
259,
265,
384,
314,
259,
11422,
43060,
938,
124291,
86458,
268,
28466,
238796,
270,
43060,
537,
87102,
27... |
{
"phonemize": "kɑxe sefid be nɑtævɑni buʃ dær bærɑbære opek eʔterɑf kærd................................................. e tehrɑn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi ʃɑnzdæh slæʃ dævɑzdæh slæʃ hæʃtɑdoʃeʃ xɑredʒi. ɑmrikɑ. buʃ. opek. kɑxe sefid ruze pændʒʃænbe eʔterɑf kærd ke \" dʒordʒ buʃ \" ræise dʒomhuri ɑmrikɑ nemi tævɑnæd kɑre zjɑdi dær bærɑbære tæsmimɑte sɑzemɑne keʃværhɑje sɑderkonænde næft opek pærɑntezbæste ke be dærxɑst hɑje vej bærɑje æfzɑjeʃe mizɑne tolide bi eʔtenɑi neʃɑn dɑde æst, ændʒɑm dæhæd. be ɡozɑreʃe xæbærɡozɑri færɑnse æz vɑʃænɡton, \" dɑnɑ porjænu \" soxænɡuje kɑxe sefid dær dʒæmʔe xæbærneɡɑrɑn ɡoft : æɡær opek tæsmim be ædæme æfzɑjeʃe tolide xod ɡerefte, ræise dʒomhuri nemi tævɑnæd kɑre zjɑdi ændʒɑm dæhæd væ mɑ kontorole tæsmimɑte ɑnɑn rɑ dær extijɑr nædɑrim. sɑzemɑne keʃværhɑje sɑderkonænde næft ruze ɡozæʃte be dovvomin dærxɑste buʃ bærɑje æfzɑjeʃe sæthe tolide xod eʔtenɑi nækærd. opek ruze tʃɑhɑrʃænbe be ræqme dærxɑst hɑje mokærrære keʃværhɑje mæsræf konænde næfte xɑm bærɑje ærze biʃtære næft bɑ hædæfe dʒoloɡiri æz æfzɑjeʃe bæhɑje ɑn dær bɑzɑrhɑje dʒæhɑni tæsmim ɡereft tɑ sæthe tolidæʃ rɑ hæmtʃenɑn sɑbet bɑqi neɡæh dɑræd. ʃæbs setɑresetɑre mætærdʒæmɑme jek hezɑro hæftsædo ʃæstohæʃt setɑresetɑre e do hezɑro sisæd setɑresetɑre ʃomɑre sefr hæʃtɑdohæʃt sɑʔæte bistose : ʃɑnzdæh tæmɑm",
"text": " کاخ سفید به ناتوانی بوش در برابر اوپک اعتراف کرد\n.................................................تهران ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 16/12/86\nخارجی.آمریکا.بوش.اوپک. کاخ سفید روز پنجشنبه اعتراف کرد که \"جرج بوش\" رئیس جمهوری آمریکا\nنمی تواند کار زیادی در برابر تصمیمات سازمان کشورهای صادرکننده نفت\n(اوپک ) که به درخواست های وی برای افزایش میزان تولید بی اعتنایی نشان\nداده است، انجام دهد. به گزارش خبرگزاری فرانسه از واشنگتن، \"دانا پرینو\" سخنگوی کاخ سفید\nدر جمع خبرنگاران گفت: اگر اوپک تصمیم به عدم افزایش تولید خود گرفته،\nرئیس جمهوری نمی تواند کار زیادی انجام دهد و ما کنترل تصمیمات آنان را در\nاختیار نداریم. سازمان کشورهای صادرکننده نفت روز گذشته به دومین درخواست بوش برای\nافزایش سطح تولید خود اعتنایی نکرد. اوپک روز چهارشنبه به رغم درخواست های مکرر کشورهای مصرف کننده نفت خام\nبرای عرضه بیشتر نفت با هدف جلوگیری از افزایش بهای آن در بازارهای جهانی\nتصمیم گرفت تا سطح تولیدش را همچنان ثابت باقی نگه دارد. شبس **مترجمام 1768**2300**\nشماره 088 ساعت 23:16 تمام\n\n\n "
} | [
1072,
3197,
24371,
1555,
554,
259,
184584,
7244,
614,
25622,
509,
259,
28143,
1081,
39817,
22617,
19736,
3716,
259,
260,
2464,
2464,
2464,
215716,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
799,
40275,
4784,
12590,
406,
260,
168967,
125351,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
408,
43060,
9878,
303,
83376,
390,
259,
272,
43060,
270,
130833,
43060,
516,
758,
238796,
331,
10787,
124255,
43060,
77660,
259,
137951,
259,
265,
240209,
1115,
43060,
367,
85575,
285,
260,
2464,
2464,
2464,
259,
265,
9104,
286,
43060,
27... |
{
"phonemize": "bærtæri væ sædrneʃini ɡɑze hormozɡɑn væ hejʔæte tehrɑn.................................................. e xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi nævæd slæʃ sefr ʃeʃ slæʃ siojek værzeʃ. voʃo. liɡe tehrɑn hæftee sevvom væ tʃɑhɑrom æz dure ræfte reqɑbæthɑje liɡe voʃo dʒævɑnɑne ɑqɑjɑn dʒɑme mærdɑne færdɑ pærɑntezbæste ruze pændʒʃænbe dær ɑkɑdemi voʃoje bærɡozɑr ʃod ke be bærtæri væ sædrneʃini motlæqe timhɑje ɡɑze hormozɡɑn væ hejʔæte voʃo tehrɑn dær ɡoruhhɑje do ɡɑne ændʒɑmid. be ɡozɑreʃe irnɑ, in reqɑbæthɑ bɑ hozure hæʃt time hejʔæte voʃoje kermɑnʃɑh, ɡɑze hormozɡɑn, hejʔæte voʃo kordestɑn, hejʔæte voʃo ælborz, bɑʃɡɑh ʃerkæte kɑbl væ kæmɑne zændʒɑn, hejʔæte voʃoje tehrɑn, hejʔæte voʃo kæhkiluje væ bojer æhmæd væ hejʔæte voʃoje lorestɑn dær do ɡoruh tʃɑhɑr timi be suræte ræfto bærɡæʃt væ be tore motemærkez dær tehrɑne bærɡozɑr miʃævæd ke nætɑjedʒe hæftee sevvom væ tʃɑhɑrom dure ræfte in reqɑbæthɑ be ʃærhe zir æst : hæftee sevvom dure ræft pændʒʃænbe sobhpærɑntezbæste : hejʔæte voʃo kermɑnʃɑh tʃɑhɑr ɡɑze hormozɡɑn hæʃt hejʔæte voʃo kordestɑn hæft hejʔæte voʃo ælborz se ʃerkæte kɑbl væ kæmɑne zændʒɑne tʃɑhɑr hejʔæte voʃo tehrɑn hæʃt hejʔæte voʃo kæhkiluje væ bojer æhmæde sefr hejʔæte voʃo lorestɑn dævɑzdæh hæftee tʃɑhɑrom dure ræft pændʒʃænbe bæʔd æz zohrpærɑntezbæste : hejʔæte voʃo kordestɑne do ɡɑze hormozɡɑn dæh hejʔæte voʃo ælborze jek hejʔæte voʃo kermɑnʃɑh dæh hejʔæte voʃo kæhkiluje væ bojer æhmæde sefr hejʔæte voʃo tehrɑn dævɑzdæh hejʔæte voʃo lorestɑn pændʒ ʃerkæte kɑbl væ kæmɑne zændʒɑn ʃeʃ ɡoftænist? dær pɑjɑne hæfte tʃɑhɑrome in reqɑbæthɑ dær ɡoruh jek ɡɑze hormozɡɑn bɑ dævɑzdæh emtijɑze sædrneʃin æst, hejʔæte voʃo kermɑnʃɑh bɑ noh emtijɑze dovvom, hejʔæte voʃo kordestɑn bɑ se emtijɑze sevvom væ hejʔæte voʃo ælborz bedune emtijɑz dær dʒɑjɡɑhe tʃɑhɑrom qærɑr dɑræd. æmmɑ dær ɡoruhe do, hejʔæte tehrɑn bɑ dæh emtijɑze sædrneʃin æst, bɑʃɡɑh ʃerkæte kɑbl væ kæmɑne zændʒɑn bɑ noh emtijɑze dovvom æst, hejʔæte lorestɑn bɑ tʃɑhɑr emtijɑze sevvom væ hejʔæte kæhkiluje væ bojer æhmæd bedune emtijɑz dær rædife tʃɑhɑrom qærɑr dɑræd. ʃomɑre sisædo hæftɑdojek sɑʔæte ʃɑnzdæh : pændʒɑh tæmɑm",
"text": "\nبرتری و صدرنشینی گاز هرمزگان و هیات تهران\n ..................................................خبرگزاری جمهوری اسلامی 90/06/31\nورزش.ووشو.لیگ\nتهران - هفته سوم و چهارم از دور رفت رقابتهای لیگ ووشو جوانان آقایان (\nجام مردان فردا) روز پنجشنبه در آکادمی ووشو برگزار شد که به برتری و\nصدرنشینی مطلق تیمهای گاز هرمزگان و هیات ووشو تهران در گروههای 2 گانه\nانجامید.به گزارش ایرنا ، این رقابتها با حضور 8 تیم هیات ووشو کرمانشاه، گاز\nهرمزگان، هیات ووشو کردستان، هیات ووشو البرز، باشگاه شرکت کابل و کمان\nزنجان، هیات ووشو تهران، هیات ووشو کهکیلویه و بویر احمد و هیات ووشو\nلرستان در 2 گروه 4 تیمی به صورت رفت و برگشت و به طور متمرکز در تهران\nبرگزار میشود که نتایج هفته سوم و چهارم دور رفت این رقابتها به شرح زیر\nاست:\nهفته سوم دور رفت (پنجشنبه صبح):\nهیات ووشو کرمانشاه 4 گاز هرمزگان 8\nهیات ووشو کردستان 7 هیات ووشو البرز 3\nشرکت کابل و کمان زنجان 4 هیات ووشو تهران 8\nهیات ووشو کهکیلویه و بویر احمد 0 هیات ووشو لرستان 12\nهفته چهارم دور رفت (پنجشنبه بعد از ظهر):\nهیات ووشو کردستان 2 گاز هرمزگان 10\nهیات ووشو البرز 1 هیات ووشو کرمانشاه 10\nهیات ووشو کهکیلویه و بویر احمد 0 هیات ووشو تهران 12\nهیات ووشو لرستان 5 شرکت کابل و کمان زنجان 6\nگفتنی است ؟ در پایان هفته چهارم این رقابتها در گروه 1 گاز هرمزگان با 12\n امتیاز صدرنشین است، هیات ووشو کرمانشاه با 9 امتیاز دوم ، هیات ووشو\nکردستان با 3 امتیاز سوم و هیات ووشو البرز بدون امتیاز در جایگاه چهارم\n قرار دارد.اما در گروه 2، هیات تهران با 10 امتیاز صدرنشین است، باشگاه شرکت کابل و\n کمان زنجان با 9 امتیاز دوم است، هیات لرستان با 4 امتیاز سوم و هیات\nکهکیلویه و بویر احمد بدون امتیاز در ردیف چهارم قرار دارد.شماره 371 ساعت 16:50 تمام\n\n\n "
} | [
1423,
27225,
341,
259,
11784,
83922,
406,
9392,
1538,
259,
376,
30829,
19890,
341,
10159,
722,
11346,
259,
260,
260,
2464,
2464,
2464,
3197,
27686,
19164,
406,
13563,
2398,
51594,
2681,
259,
22680,
260,
974,
167227,
260,
3816,
5721,
11346... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
124255,
270,
10787,
266,
300,
2731,
259,
86458,
19260,
238796,
1507,
259,
129842,
43060,
1043,
8012,
10951,
129842,
43060,
272,
300,
2731,
93756,
240209,
2731,
346,
9104,
286,
43060,
272,
260,
260,
2464,
2464,
2464,
259,
265,
259,
329,
27... |
{
"phonemize": "zændʒɑnræise sɑzemɑne dʒæhɑde keʃɑværzi zændʒɑn, ɡoft : hitʃ jek æz vɑhedhɑje tolid konænde ɡuʃte morq dær ostɑne zændʒɑn be vɑsete kɑheʃe qejmæte morq væ æfzɑjeʃe qejmæte næhɑdehɑe tæʔtil næʃode æst. be ɡozɑreʃ, dʒævɑde tɑrɑsi zohre ʃænbe dær dʒælæse ʃorɑje ɡoftoɡuje dolæt væ bæxʃe xosusi dær mæhæle otɑqe bɑzærɡɑni ke be suræte videʔo konferɑnse bærɡozɑr ʃod, bɑ bæjɑne inke biʃ æz si dærsæde eʃteqɑle ostɑne zændʒɑn dær bæxʃe keʃɑværzist, ɡoft : bɑ tævædʒdʒoh be ʃojuʔe bimɑri kæru nɑ vɑhedhɑje morqdɑri, ɡɑvdɑri dotʃɑre moʃkel ʃodænd. vej ezhɑr kærd : dær dʒælæse ʃorɑje ɡoftoɡuje dolæt væ bæxʃe xosusi vɑhedhɑje moʃkel dɑr dær bæxʃe keʃɑværzi væ nezɑme senfi keʃɑværzi hozur dɑʃte bɑʃænd tʃerɑ ke dʒɑjɡɑh vɑhedhɑje keʃɑværzi dære in ʃorɑe mæqful mɑnde æst. ræise sɑzemɑne dʒæhɑde keʃɑværzi zændʒɑn, ɡoft dær jek mɑhe æxir biʃ æz hæftsæd tæn morq tævæssote ʃerkæte poʃtibɑni bærɑje ostɑne zændʒɑn xæridɑri ʃode æst ke in mohemme bɑʔes ʃode qejmæte morq be revɑle ɑːddi xod bærɡærdæd. tɑrɑsi tæʔkid kærd : motæʔæssefɑne kæmbude næhɑdehɑje dɑmi dær ostɑne zændʒɑn moʃkel idʒɑd kærde æst væ hezɑr væ pɑnsæd tæn næhɑdehɑje dɑmi bærɑje ostɑne zændʒɑn xæridɑri ʃode æst. vej æfzud : tɑkonun hitʃjek æz vɑhedhɑje tolid konænde ɡuʃte morq dær ostɑne zændʒɑn be vɑsete kɑheʃe qejmæte morq væ æfzɑjeʃe qejmæte næhɑdehɑe tæʔtil næʃode æst. ræise sɑzemɑne dʒæhɑde keʃɑværzi ostɑne zændʒɑn, bɑ bæjɑne inke dær sɑle biʃ æz pændʒɑhotʃɑhɑr hæzɑrætæn tojur dær ostɑn tolid miʃævæd, ɡoft : dær hɑle hɑzer biʃ æz sisædo dæh væ æhæd pærværeʃe tojur ʃɑmele morqe ɡuʃti, morqe toxmɡozɑr væ buqælæmun dær ostɑn fæʔɑlijæt dɑrænd. tɑrɑsi tæʔkid kærd : æz in teʔdɑde biʃ æz divisto siohæʃt vɑhede pærværeʃe morqe ɡuʃti væ hivdæh vɑhed dær zæmine pærværeʃe morqe toxmɡozɑre fæʔɑl æst. kopi ʃod",
"text": "زنجان-رئیس سازمان جهاد کشاورزی زنجان، گفت: هیچ یک از واحدهای تولید کننده گوشت مرغ در استان زنجان به واسطه کاهش قیمت مرغ و افزایش قیمت نهادهها تعطیل نشده است.به گزارش ، جواد تاراسی ظهر شنبه در جلسه شورای گفتگوی دولت و بخش خصوصی در محل اتاق بازرگانی که به صورت ویدئو کنفرانس برگزار شد، با بیان اینکه بیش از ۳۰ درصد اشتغال استان زنجان در بخش کشاورزی است، گفت: با توجه به شیوع بیماری کرو نا واحدهای مرغداری، گاوداری دچار مشکل شدند.وی اظهار کرد: در جلسه شورای گفتگوی دولت و بخش خصوصی واحدهای مشکل دار در بخش کشاورزی و نظام صنفی کشاورزی حضور داشته باشند چرا که جایگاه واحدهای کشاورزی در این شورا مغفول مانده است.رئیس سازمان جهاد کشاورزی زنجان، گفت در یک ماه اخیر بیش از ۷۰۰ تن مرغ توسط شرکت پشتیبانی برای استان زنجان خریداری شده است که این مهم باعث شده قیمت مرغ به روال عادی خود برگردد.تاراسی تاکید کرد: متاسفانه کمبود نهادههای دامی در استان زنجان مشکل ایجاد کرده است و هزار و ۵۰۰ تن نهادههای دامی برای استان زنجان خریداری شده است.وی افزود: تاکنون هیچیک از واحدهای تولید کننده گوشت مرغ در استان زنجان به واسطه کاهش قیمت مرغ و افزایش قیمت نهادهها تعطیل نشده است.رئیس سازمان جهاد کشاورزی استان زنجان، با بیان اینکه در سال بیش از ۵۴ هزارتن طیور در استان تولید میشود، گفت: در حال حاضر بیش از ۳۱۰و احد پرورش طیور شامل مرغ گوشتی، مرغ تخمگذار و بوقلمون در استان فعالیت دارند.تاراسی تاکید کرد: از این تعداد بیش از ۲۳۸ واحد پرورش مرغ گوشتی و ۱۷ واحد در زمینه پرورش مرغ تخمگذار فعال است.کپی شد"
} | [
10632,
28671,
264,
841,
30815,
14727,
9287,
6395,
2143,
53016,
9056,
10632,
28671,
343,
5021,
267,
10159,
3054,
2665,
695,
10126,
2791,
10781,
20331,
9870,
10072,
548,
18877,
509,
12363,
10632,
28671,
554,
55530,
26876,
1072,
12823,
7226,
5... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
397,
79017,
240451,
43060,
272,
286,
2731,
3055,
259,
263,
43060,
7415,
43060,
405,
331,
240451,
2731,
334,
43060,
368,
513,
238796,
43060,
22823,
1383,
397,
79017,
240451,
43060,
272,
261,
259,
129842,
2038,
270,
259,
267,
9345,
238796,
... |
{
"phonemize": "pɑjɡɑh enteqɑle xune xɑʃ be dælile næbude pezeʃk, xune ɡiri nemi konæd hæʃ zɑhedɑn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi sefr hæʃt slæʃ sefr pændʒ slæʃ hæʃtɑdopændʒ dɑxeli. edʒtemɑʔi. behdɑʃt. dærmɑn. xun. næbude pezeʃk modʒeb ʃode ke pɑjɡɑh enteqɑle xune ʃæhrestɑne xɑʃ æz xune ɡiri xoddɑri konæd. in æmr sæbæbe idʒɑde moʃkelɑti bærɑje ʃæhrvændɑn væ æfrɑde nijɑzmænd be færɑværde hɑje xuni dær in ʃæhrestɑn ʃode æst. tʃænd tæn æz mærdome ʃæhrestɑne xɑʃ dærɡæfæt væɡu bɑ xæbærneɡɑre irnɑrfæʔ moʃkele pɑjɡɑh enteqɑle xune in ʃæhrestɑn rɑ xɑstɑr ʃodænd. vɑledejne bærxi æz bimɑrɑne tɑlɑsemi xɑʃ bɑ qædrdɑni æz hæmkɑri mæsʔulɑne zæhmætkeʃ bæxʃe bimɑrɑne tɑlɑsemi bimɑrestɑne bistodo bæhmæne in ʃæhrestɑn ezhɑr dɑʃtænd : hæm æknun nijɑze færɑværde hɑje xuni bimɑrɑne mɑ æz tæriqe ostɑne tæʔmin mi ʃævæd. ræʔise ʃæbæke behdɑʃt væ dærmɑne xɑʃ dær xosuse ellæte tæʔtili bæxʃe xunɡiri pɑjɡɑh bimɑrestɑni enteqɑle xune in ʃæhrestɑn ɡoft : motæʔæssefɑne be ræqme vodʒude in pɑjɡɑh, nijɑze ʃædide bimɑrestɑni væ færɑhæm budæne tæqribæn æksær emkɑnɑte morede nijɑz æz dʒomle pezeʃke omumi, æz suj sɑzemɑne mæntæqe ʔi enteqɑle xune tɑkonun in moʃkele bærtæræf næʃode æst. doktor mohæmmæde ræxʃɑni æfzud : dærsuræti ke betævɑn æmæle xunɡiri rɑ bɑ tævædʒdʒoh be ælɑqe mændi mærdome in ʃæhrestɑn dær komæke resɑni be hæmnoʔɑn, ændʒɑm dɑd, besjɑri æz moʃkelɑte kæmbude xun væ færɑværde hɑje xuni dær sæthe bimɑrestɑn væ ʃæhrestɑn be xosus dær mævɑrede urʒɑnsi bærtæræf xɑhæd ʃod. u ɡoft : bɑ ræfʔe in moʃkel bærxi æzɑʔzɑme hɑi ke be dælile næbude færɑværde hɑje xuni ændʒɑm mi ʃævæd rɑ mi tævɑn kɑheʃ dɑd. vej ebrɑze ʔomidvɑri kærd : bɑ hæmkɑri bejne bæxʃi moʃkele kæmbude niruje morede næzær dær in pɑjɡɑhe bærtæræf ʃode væ bɑ jɑri xodɑvænde motæʔɑl besjɑri æz moʃkelɑte modʒud dær in zæminee mortæfæʔ ʃævæd. hæm æknun bɑleq bær hæʃtɑd bimɑre tɑlɑsemi dærʃæhrestɑne xɑʃ nijɑzmænde xun væ færɑværde hɑje xuni hæstænd. do hezɑro ʃeʃsædo nævædohæʃt slæʃ ʃeʃsædo pændʒɑhose slæʃ ʃeʃsædo pændʒɑhonoh",
"text": " پایگاه انتقال خون خاش به دلیل نبود پزشک ،خون گیری نمی کند \n#\n زاهدان، خبرگزاری جمهوری اسلامی 08/05/85 \nداخلی.اجتماعی.بهداشت.درمان.خون. \n نبود پزشک موجب شده که پایگاه انتقال خون شهرستان خاش از خون گیری \nخودداری کند. \n این امر سبب ایجاد مشکلاتی برای شهروندان و افراد نیازمند به فرآورده های\nخونی در این شهرستان شده است. \n چند تن از مردم شهرستان خاش درگفت وگو با خبرنگار ایرنارفع مشکل پایگاه\nانتقال خون این شهرستان را خواستار شدند. \n والدین برخی از بیماران تالاسمی خاش با قدردانی از همکاری مسوولان زحمتکش\nبخش بیماران تالاسمی بیمارستان 22 بهمن این شهرستان اظهار داشتند: هم اکنون\nنیاز فرآورده های خونی بیماران ما از طریق استان تامین می شود. \n رییس شبکه بهداشت و درمان خاش در خصوص علت تعطیلی بخش خونگیری پایگاه \nبیمارستانی انتقال خون این شهرستان گفت: متاسفانه به رغم وجود این پایگاه،\nنیاز شدید بیمارستانی و فراهم بودن تقریبا اکثر امکانات مورد نیاز از \nجمله پزشک عمومی، از سوی سازمان منطقه ای انتقال خون تاکنون این مشکل \nبرطرف نشده است. \n دکتر محمد رخشانی افزود: درصورتی که بتوان عمل خونگیری را با توجه به \nعلاقه مندی مردم این شهرستان در کمک رسانی به همنوعان، انجام داد، بسیاری \nاز مشکلات کمبود خون و فرآورده های خونی در سطح بیمارستان و شهرستان به \nخصوص در موارد اورژانسی برطرف خواهد شد. \n او گفت: با رفع این مشکل برخی ازاعزام هایی که به دلیل نبود فرآورده های \nخونی انجام می شود را می توان کاهش داد. \n وی ابراز امیدواری کرد: با همکاری بین بخشی مشکل کمبود نیروی مورد نظر \nدر این پایگاه برطرف شده و با یاری خداوند متعال بسیاری از مشکلات موجود \nدر این زمینه مرتفع شود. \n هم اکنون بالغ بر 80 بیمار تالاسمی درشهرستان خاش نیازمند خون و \nفرآورده های خونی هستند. \n 2698/653/659 \n\n "
} | [
10180,
8726,
259,
33158,
29690,
14545,
1440,
554,
550,
15802,
259,
586,
25274,
259,
25701,
259,
343,
185102,
55521,
10187,
5606,
387,
34621,
376,
9261,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
2576,
61809,
5602,
10760,
406,
260,
632,
175461,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
421,
43060,
385,
129842,
43060,
334,
259,
5531,
781,
43060,
468,
2775,
405,
259,
329,
43060,
238796,
390,
331,
82670,
1596,
22821,
120216,
603,
1043,
238796,
314,
261,
2775,
405,
259,
129842,
6070,
1168,
266,
2861,
2731,
285,
28466,
23879... |
{
"phonemize": "hæʃ porturiɑ, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi nuzdæh slæʃ sefr hæft slæʃ hæʃtɑdopændʒ xɑredʒi. eqtesɑdi. xodrosɑzi. ɑfriqɑje dʒonubi xodrosɑzi ɑmrikɑi dʒenerɑl mutværz tæsmim ɡerefte æst vɑhede dʒædidi rɑ bɑ særmɑje ɡozɑri ʃeʃsædo bist milijun rend dær hodud hæʃtɑdopændʒ milijun dolɑr pærɑntezbæste dær keʃvære ɑfriqɑje dʒonubi rɑh ændɑzi konæd. dʒenerɑl mutværz æz zæmɑn æz særɡiri fæʔɑlijæte xod dær ɑfriqɑje dʒonubi, dær sɑle do hezɑro o tʃɑhɑr milɑdi, tɑkonun do miljɑrd rend divisto ʃæstopændʒ milijun dolɑr pærɑntezbæste særmɑje ɡozɑri bɑ nerxe ruz dær in keʃvær ændʒɑm dɑde æst. ɑxærin poroʒe dʒenerɑle mutværz ʃɑmele tolide xodrohɑje noʔe humer ejtʃe se hummer dær bændære elizɑbet mi bɑʃæd ke be idʒɑde pɑnsæd forsæte ʃoqli dʒædid dær in bændær komæk kærde æst. mæhsulɑte kɑrxɑnedʒɑte dʒenerɑl mutværz dær ɑfriqɑje dʒonubi be keʃværhɑje orupɑi, xɑværemijɑne væ ɑfriqɑe sɑder mi ʃævæd. ɑfriqɑje dʒonubi sɑhebe jeki æz qodrætmændtærin sænɑjeʔe xodrosɑzi dær qɑre ɑfriqɑ mi bɑʃæd, be turike tej næ mɑh noxoste sɑldʒɑri mæsihi teʔdɑde tʃɑhɑrsædo hæʃtɑdotʃɑhɑr hezɑr dæstɡɑh ænvɑʔe xodro dær in keʃvær tolid ʃode æst. ʃerkæthɑje fuleks vɑɡon, tuiutɑ, ford væ dʒenerɑl mutværz dær zomree biʃtærin tolide konændeɡɑne xodro dær ɑfriqɑje dʒonubi beʃomɑr mi rævænd. sisædo nævæd",
"text": "\n#\nپرتوریا، خبرگزاری جمهوری اسلامی 19/07/85 \nخارجی.اقتصادی.خودروسازی.آفریقای جنوبی \nخودروسازی آمریکایی جنرال موتورز تصمیم گرفته است واحد جدیدی را با \nسرمایه گذاری 620 میلیون رند ( در حدود 85 میلیون دلار) در کشور آفریقای \nجنوبی راه اندازی کند. \nجنرال موتورز از زمان از سرگیری فعالیت خود در آفریقای جنوبی، در سال \n2004 میلادی، تاکنون دو میلیارد رند ( 265 میلیون دلار) سرمایه گذاری با \nنرخ روز در این کشور انجام داده است. \nآخرین پروژه جنرال موتورز شامل تولید خودروهای نوع هومر H3 Hummer در \nبندر الیزابت می باشد که به ایجاد 500 فرصت شغلی جدید در این بندر کمک \nکرده است. \nمحصولات کارخانجات جنرال موتورز در آفریقای جنوبی به کشورهای اروپایی، \nخاورمیانه و آفریقا صادر می شود. \nآفریقای جنوبی صاحب یکی از قدرتمندترین صنایع خودروسازی در قاره آفریقا \nمی باشد، به طوریکه طی نه ماه نخست سالجاری مسیحی تعداد 484 هزار دستگاه \nانواع خودرو در این کشور تولید شده است. \nشرکتهای فولکس واگن، تویوتا، فورد و جنرال موتورز در زمره بیشترین تولید \nکنندگان خودرو در آفریقای جنوبی بشمار می روند. \n390 \n\n "
} | [
387,
1197,
210608,
632,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
963,
59430,
5602,
12590,
406,
260,
27967,
260,
139648,
8639,
27180,
260,
65765,
48317,
259,
17637,
406,
13865,
27180,
20202,
7094,
5611,
65232,
259,
56983,
1538,
16592,
46207,
865... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
28466,
238796,
519,
13522,
43060,
261,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754,
655,
280,
43060,
711,
259,
101296,
285,
2731,
334,
259,
182400,
238796,
303,
2955,
259,
87102,
270,
259,
182400,
238796,
28466... |
{
"phonemize": "eʔzɑme næxostin ɡoruh setɑdi hædʒe emsɑl, doʃænbe ændʒɑm mi ʃævæd.................................................. xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi nævæd slæʃ sefr hæft slæʃ dæh sjɑsiː. læjɑli. eʔzɑme næxostin ɡoruh setɑdi tehrɑn ræʔise sɑzemɑne hædʒ væ ziɑræt bɑ bæjɑne inke næxostin ɡoruh setɑdi hædʒe emsɑl færdɑ jɑzdæhom mehrmɑh eʔzɑm mi ʃævænd væ mosenne tærin zɑʔere emsɑl rɑ sædo tʃɑhɑr sɑle væ kæm senne tærin ɑn rɑ dævɑzdæh sɑle eʔlɑm kærd. be ɡozɑreʃe xæbærneɡɑre sjɑsiː irnɑ, æli læjɑli ʃɑmɡɑh jekʃænbe dær hɑʃije dʒælæse hejʔæte dolæt dær dʒæmʔe xæbærneɡɑrɑn æfzud : zæmɑne hædʒe tæmættoʔe emsɑl bejne siopændʒ tɑ siohæʃt ruz dær nævæsɑn æst. vej dælile in moddæte zæmɑn rɑ ændʒɑme pærvɑzhɑje hævɑpejmɑi væ dʒoloɡiri æz tæxir dær eʔzɑme zɑʔerɑn be keʃvær bæjɑn kærd væ æfzud : eʔzɑme tæmɑm zɑʔerɑn be hædʒe emsɑl æz suj do ʃerkæte hævɑpejmɑi dɑxeli homɑ væ mɑhɑn ændʒɑm mi ʃævæd. læjɑli jɑdɑvær ʃod : piʃ æz in pændʒɑh dærsæde zɑʔerɑn bɑ pærvɑze hævɑpejmɑje soʔudi be hædʒe eʔzɑm mi ʃodænd ke emsɑl ʃerkæt hɑje soʔudi eʔlɑm kærdænd qɑder be ændʒɑme tæʔæhhodɑte xod bærɑje eʔzɑme zɑʔerɑne irɑni nistænd. vej xɑterneʃɑn kærd : bær in æsɑse do ʃerkæte hævɑpejmɑi dɑxeli æmɑdeɡi xod rɑ bærɑje eʔzɑme zɑʔerɑn eʔlɑm kærdænd. ræʔise sɑzemɑne hædʒ væ ziɑræt ɡoft : næxostin ɡoruh æz zɑʔerɑne ʃænbe ʃɑnzdæhome mehrmɑh be æræbestɑn eʔzɑm mi ʃævænd. vej dær edɑme bɑ bæjɑne inke hæme nævædohæft hezɑr zɑʔere irɑni tej bistoʃeʃ ruz ɑzeme æræbestɑn mi ʃævænd, æfzud : hæme kæsɑni ke fiʃe tæmættoʔ dɑrænd væ bɑlɑje hæʃtɑd sɑl hæstænd, emsɑl eʔzɑm xɑhænd ʃod. setɑresetɑre seporde ɡozɑri se hezɑr væ hæʃtsæd miljɑrd tumɑn dær do bɑnke læjɑli hæmtʃenin dærxosus sæbte nɑme omre niz ɡoft : æz bistotʃɑhɑr ʃæhrivære tɑkonun se milijun væ hæʃtsæd hezɑr næfær dær bɑnke hej melli væ mellæt nɑme nevisi kærde ænd ke nɑme nevisi tɑ bistotʃɑhɑr mehrmɑh edɑme dɑræd. be ɡofte vej, tɑkonun næzdik be se hezɑr væ hæʃtsæd miljɑrd tumɑn bærɑje sæbte nɑme omre mofræde seporde ɡozɑri ʃode æst ræʔise sɑzemɑne hædʒ væ ziɑræt bɑ jɑdɑværi inke tɑkonun se milijun væ hæʃtsæd hezɑr næfær bærɑje omree mofræde sæbt nɑm kærde ænd, æfzud : æz in teʔdɑd bæʔd æz ændʒɑme qorʔe keʃi, do milijun væ tʃɑhɑrsæd hezɑr næfær æz sɑle nævædose be bæʔd be omree mofræde eʔzɑm xɑhænd ʃod. vej dær ejn hɑl ezhɑr dɑʃt ke dær dʒærijɑne sæbte nɑme omree mofræde næzdik be divist hezɑr næfær æz tæriqe dærjɑfte vɑme dʒæʔɑle eqdɑm kærde budænd ke bæʔd æz eʔlɑme qejreʃærʔi budæne ɑn, in teʔdɑd vɑme xod rɑ bɑzpæs dɑdænd. siɑm slæʃ jek hezɑro nohsædo ʃæstopændʒ slæʃ do hezɑro o bistose jek hezɑro tʃɑhɑrsædo hidʒdæh ʃomɑre hæftsædo tʃehel sɑʔæte bistojek : bistopændʒ tæmɑm",
"text": "\nاعزام نخستین گروه ستادی حج امسال ، دوشنبه انجام می شود\n ..................................................خبرگزاری جمهوری اسلامی 90/07/10\nسیاسی.لیالی.اعزام نخستین گروه ستادی\nتهران - رییس سازمان حج و زیارت با بیان اینکه نخستین گروه ستادی حج\nامسال فردا یازدهم مهرماه اعزام می شوند و مسن ترین زائر امسال را 104\nساله و کم سن ترین آن را 12 ساله اعلام کرد.به گزارش خبرنگار سیاسی ایرنا، علی لیالی شامگاه یکشنبه در حاشیه جلسه\nهیات دولت در جمع خبرنگاران افزود: زمان حج تمتع امسال بین 35 تا 38 روز\nدر نوسان است.وی دلیل این مدت زمان را انجام پروازهای هواپیمایی و جلوگیری از تاخیر در\n اعزام زائران به کشور بیان کرد و افزود: اعزام تمام زائران به حج امسال\nاز سوی دو شرکت هواپیمایی داخلی هما و ماهان انجام می شود.لیالی یادآور شد: پیش از این 50 درصد زائران با پرواز هواپیمای سعودی به\nحج اعزام می شدند که امسال شرکت های سعودی اعلام کردند قادر به انجام\nتعهدات خود برای اعزام زائران ایرانی نیستند.وی خاطرنشان کرد: بر این اساس دو شرکت هواپیمایی داخلی امادگی خود را\nبرای اعزام زائران اعلام کردند.رییس سازمان حج و زیارت گفت: نخستین گروه از زائران شنبه شانزدهم مهرماه\nبه عربستان اعزام می شوند.وی در ادامه با بیان اینکه همه 97 هزار زائر ایرانی طی 26 روز عازم\nعربستان می شوند، افزود: همه کسانی که فیش تمتع دارند و بالای 80 سال\nهستند، امسال اعزام خواهند شد.** سپرده گذاری 3 هزار و 800 میلیارد تومان در دو بانک\nلیالی همچنین درخصوص ثبت نام عمره نیز گفت: از 24 شهریور تاکنون 3 میلیون\n و 800 هزار نفر در بانک هی ملی و ملت نام نویسی کرده اند که نام نویسی\nتا 24 مهرماه ادامه دارد.به گفته وی، تاکنون نزدیک به 3 هزار و 800 میلیارد تومان برای ثبت نام\nعمره مفرده سپرده گذاری شده است\nرییس سازمان حج و زیارت با یادآوری اینکه تاکنون سه میلیون و 800 هزار\nنفر برای عمره مفرده ثبت نام کرده اند، افزود: از این تعداد بعد از انجام\n قرعه کشی، 2 میلیون و 400 هزار نفر از سال 93 به بعد به عمره مفرده\nاعزام خواهند شد.وی در عین حال اظهار داشت که در جریان ثبت نام عمره مفرده نزدیک به 200\nهزار نفر از طریق دریافت وام جعاله اقدام کرده بودند که بعد از اعلام\nغیرشرعی بودن آن، این تعداد وام خود را بازپس دادند.سیام/ 1965/ 2023 1418\nشماره 740 ساعت 21:25 تمام\n\n\n "
} | [
12607,
35530,
26872,
2408,
2154,
259,
14850,
259,
72009,
406,
16208,
7065,
31127,
259,
343,
2858,
9797,
858,
13917,
822,
3446,
259,
260,
260,
2464,
2464,
2464,
3197,
27686,
19164,
406,
13563,
2398,
59430,
660,
259,
20704,
260,
28296,
3816... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
265,
240209,
360,
43060,
645,
22821,
6487,
29204,
259,
129842,
268,
34386,
2718,
43060,
720,
28466,
285,
240451,
265,
724,
263,
43060,
280,
261,
342,
238796,
2731,
272,
811,
259,
79017,
240451,
43060,
282,
658,
259,
238796,
130833,
2... |
{
"phonemize": ". be ɡozɑreʃe xæbærɡozɑri dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑ pærɑntezbæste mæntæqe xorɑsɑne ʃomɑli, hodʒdʒætoleslɑm æbbɑsæli xɑdemi, ræise edɑre oqɑf væ omure xejrije xorɑsɑne ʃomɑli, ezhɑr kærd : bær æsɑse bærnɑmerizi sæhmije in ʃæhrestɑn dær sæbte væqf bærɑje emsɑl hidʒdæh fæqære mænzur ʃode bud ke mohæqqæq ʃode æst. vej æfzud : bozorɡtærin væqfe sæbt ʃode zæmini be mæsɑhete hezɑr væ pɑnsæd metrmoræbbæʔ dær dʒævɑre bɑrɡɑh emɑmzɑde sejjeddʒæʔæfræbæn æhmæd ejn pærɑntezbæste vɑqeʔ dær ʃæhre esfærɑjen æst ke se miljɑrd riɑl ærzeʃɡozɑri ʃode æst. xɑdemi hæmtʃenin æz sæbte jek moqufe be ærzeʃe jek miljɑrd riɑl æz suj jek xejre vɑqef dær in ʃæhrestɑn xæbær dɑd væ ɡoft : in moqufe ʃɑmele divist mætærmæræbæʔ mænzel, hezɑr mætærmæræbæʔ estæxre ʃenɑ væ pændʒ hezɑr metre moræbbæʔ zæmin æst ke tævæssote æli fædɑi væqf ʃode æst. be ɡofte vej, in nikukɑr esfærɑjeni melke xod rɑ ke dær dʒævɑre emɑmzɑde sejjedhosejn bɑbɑqdæræt ejn pærɑntezbæste qærɑr dɑræd be nijjæte bærɡozɑri mærɑseme dini e mæzhæbi dær mæsdʒede emɑm hɑdi ejn pærɑntezbæste væ emɑmzɑde bɑbɑqdæræt ejn pærɑntezbæste væqf kærde æst. vej hæmtʃenin æz sæbte væqfe zæmini be mæsɑhete hezɑr metrmoræbbæʔ væ ærzeʃe sæd milijun riɑl æz suj xejr pirhosejn velɑjæti dær in ʃæhrestɑn xæbær dɑd væ æfzud : vɑqefe in melk rɑ be nijjæte toseʔe emɑmzɑde sejjedneʔmæt ællɑh dær rustɑje bekrɑbɑd væqf kærde æst. ræise edɑre oqɑf væ omure xejrije esfærɑjen dær xɑteme ɡoft : æknun dær ʃæhrestɑne sædo bistohæft hezɑr næfæri esfærɑjen, hæftsædo hæftɑd moqufe bɑ hezɑr væ sisædo bistonoh ræqbe sæbt ʃode vodʒud dɑræd.",
"text": ". به گزارش خبرگزاری دانشجویان ایران(ایسنا) منطقه خراسان شمالی، حجتالاسلام عباسعلی خادمی، رئیس اداره اوقاف و امور خیریه خراسان شمالی، اظهار کرد: بر اساس برنامهریزی سهمیه این شهرستان در ثبت وقف برای امسال 18 فقره منظور شده بود که محقق شده است.وی افزود: بزرگترین وقف ثبت شده زمینی به مساحت هزار و 500 مترمربع در جوار بارگاه امامزاده سیدجعفربن احمد(ع) واقع در شهر اسفراین است که سه میلیارد ریال ارزشگذاری شده است.خادمی همچنین از ثبت یک موقوفه به ارزش یک میلیارد ریال از سوی یک خیر واقف در این شهرستان خبر داد و گفت: این موقوفه شامل 200 مترمربع منزل، هزار مترمربع استخر شنا و پنج هزار متر مربع زمین است که توسط علی فدایی وقف شده است.به گفته وی، این نیکوکار اسفراینی ملک خود را که در جوار امامزاده سیدحسین باباقدرت(ع) قرار دارد به نیت برگزاری مراسم دینی ـ مذهبی در مسجد امام هادی(ع) و امامزاده باباقدرت(ع) وقف کرده است.وی همچنین از ثبت وقف زمینی به مساحت هزار مترمربع و ارزش 100 میلیون ریال از سوی خیر پیرحسین ولایتی در این شهرستان خبر داد و افزود: واقف این ملک را به نیت توسعه امامزاده سیدنعمت الله در روستای بکرآباد وقف کرده است.رئیس اداره اوقاف و امور خیریه اسفراین در خاتمه گفت: اکنون در شهرستان 127 هزار نفری اسفراین، 770 موقوفه با هزار و 329 رقبه ثبت شده وجود دارد."
} | [
259,
260,
554,
259,
11602,
1804,
27686,
259,
40417,
7858,
4379,
312,
193246,
1482,
271,
259,
8179,
376,
13906,
37959,
5320,
3816,
343,
16208,
636,
61710,
259,
40061,
31238,
14545,
109071,
343,
259,
841,
30815,
14085,
376,
1081,
80161,
341... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
260,
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
43060,
405,
238796,
285,
240451,
4274,
43060,
405,
619,
43060,
272,
339,
272,
43060,
421,
10787,
43060,
4847,
36340,
81275,
1... |
{
"phonemize": "birdʒænd ræise bɑzærɡɑni xɑredʒi sænʔæt, mæʔdæn væ tedʒɑræte xorɑsɑne dʒonubi xɑstɑre tæshile mæsire sɑderɑt æfrɑdi ʃod ke be onvɑne sɑderkonændee nemune moʔærrefi mi ʃævænd. be ɡozɑreʃ, zæhrɑ roʔufi færde sobhe se ʃænbe dær dʒælæse komisijone modirijæte vɑredɑt, toseʔe sɑrɑt, hæml væ næql, terɑnzit væ ɡomroke otɑqe bɑzærɡɑni birdʒænd bæjɑn kærd : dær sɑjte entexɑbe sɑderkonænde nemune keʃværi meʔjɑrhɑi bærɑje entexɑbe sɑderkonænde nemune dær næzær ɡerefte ʃode æst. roʔufi færd edɑme dɑd : bærxi æz sɑderkonændeɡɑne ʃɑxese xorɑsɑne dʒonubi tæmɑjoli be sæbte nɑm dær sɑjte sɑderkonændeɡɑne nemune rɑ nædɑrænd. vej bɑ eʃɑre be moʃkelɑte piʃe ruje sɑderɑt, bær tæshile æmre sɑderɑt bɑ hemmæte tæmɑmi dæstɡɑh hɑje edʒrɑi tæʔkid kærd. roʔufi færd edɑme dɑd : kæsi ke be onvɑne sɑderkonændee nemune moʔærrefi mi ʃævæd, tæʃviqe hɑi bærɑje tæshile mæsire sɑderɑtæʃ dær næzær ɡerefte ʃævæd. ræise edɑre bɑzærɡɑni xɑredʒi sɑzemɑne sænʔæt, mæʔdæn væ tedʒɑræte xorɑsɑne dʒonubi bæjɑn kærd : hæmtʃenin dær entexɑb sɑder konænde nemune bɑjæd bæʔzi æz ʃɑxes hɑe bumi ʃævæd tɑ dær komite hɑ bær æsɑse ʃærɑjet væ zire sɑxt hɑje ostɑn morede næzær, pærvænde hɑje moteqɑziɑne bærræsi væ rotbe bændi ʃævæd. roʔufi edɑme dɑd : dær hɑle hɑzer sɑzemɑne sænʔæt, mæʔdæn væ tedʒɑræt nemi tævɑnæd ɑdrese mæntæqee viʒe rɑ bærɑje kɑrte bɑzærɡɑni melli qæbul konæd væ bærɑje sodure in modʒævvez bɑjæd rɑjzæni hɑje lɑzem suræt pæziræd. ræise komisijone keʃɑværzi otɑqe bɑzærɡɑni birdʒænd niz dær in dʒælæse bæjɑn kærd : tolid konænde bɑ kæsi ke tedʒɑræt mi konæd, tæfɑvote zjɑdi dɑræd zirɑ tolid konænde bærɑje tolide hæzinee sænɡini rɑ motehæmmel mi ʃævæd ke bɑzærɡɑn motehæmmele in hæzine hɑ nemi ʃævæd lezɑ dær entexɑbe sɑderkonændee nemune bɑjæd meʔjɑrhɑje tolid konænde væ bɑzærɡɑne motæfɑvet æz jekdiɡær bɑʃæd. sejjed hosejne xejrije edɑme dɑd : kæsi ke bærɑje jek sɑl be onvɑne sɑderkonændee nemune entexɑb mi ʃævæd tɑ do sɑl æz ɡærdune entexɑbe xɑredʒ tɑ forsæt bærɑje hæme mohæjjɑ ʃævæd. vej tæʔkid kærd : tænhɑ rɑh borun ræft æz moʃkelɑte piʃe ruje fæʔɑlɑne eqtesɑdi in æst ke bærɑje xorɑsɑne dʒonubi emtijɑzɑte xɑssi dær næzær ɡerefte ʃævæd. mohæmmæd rezɑ sænɑi fer, ræise komisijone modirijæte vɑredɑt, toseʔe sɑderɑt, hæml væ næql, terɑnzit væ ɡomroke otɑqe bɑzærɡɑni bɑ bæjɑne inke ɡomrok næqʃe besijɑr ɡostærde ʔi dær sɑderɑt dɑræd væ bɑjæd hær sɑle be onvɑne xɑdeme sɑderɑt entexɑb ʃævæd, ezhɑr kærd : ɡomrok mi tævɑnæd bɑ estefɑde æz æxtiɑræti ke dɑræd, komæke ʃɑjeste ʔi be sɑderkonændeɡɑn dɑʃte bɑʃæd. ræise sɑzemɑne mæntæqe viʒe eqtesɑdi xorɑsɑne dʒonubi æz fæʔɑl ʃodæne kode extesɑsi mæntæqe viʒe birdʒænd xæbær dɑd væ ɡoft : in kod bærɑje fæʔɑlɑne eqtesɑdi ʃærɑjete monɑsebi rɑ be vodʒud ɑværde æst. mortezɑ sæfdæri zɑde ɡoft : fæʔɑlɑne eqtesɑdi mi tævɑnænd bɑ estefɑde æz in kod be tore mostæqim be mæqsæde ɡomroke mæntæqe viʒe kɑlɑje xod rɑ sæbt sefɑreʃ konænd. ræise sɑzemɑne mæntæqe viʒe eqtesɑdi xorɑsɑne dʒonubi edɑme dɑd : sænʔæt, eʃteqɑl væ eʃteqɑlzɑi dær ostɑne nijɑzmænde tævædʒdʒohi xɑs væ viʒe æst. vej edɑme dɑd : dolæt bɑjæd bɑ edʒrɑje bærnɑme væ zerɑfæte kɑri hɑje moxtælef æz beruze delsærdi væ kɑheʃe ænɡize fæʔɑlɑne eqtesɑdi dʒoloɡiri konæd. sæfdæri zɑde bɑ eʃɑre be xoʃksɑli hɑ væ mæhrumijæte xorɑsɑne dʒonubi bæjɑn kærd : bɑ tævædʒdʒoh be in mæhrumijæt hɑ næbɑjæd sɑderɑte ostɑn rɑ bɑ diɡær ostɑn hɑ moqɑjese konim tʃerɑke ærzeʃe mæʔnævi in sɑderɑt be dælile ʃærɑjete eqlim væ ʃærɑjete esterɑteʒiki biʃtær æst. vej bɑ eʃɑre be meʔjɑrhɑje entexɑbe sɑderkonænde nemune ezhɑr kærd : bɑjæd dær in meʔjɑrhɑ, ɑn dæste æz fæʔɑlɑni ke tɑze be ærse sɑderɑt qædæm bærdɑʃte ænd, morede tævædʒdʒoh qærɑr ɡirænd. sæfdæri zɑde bɑ bæjɑne inke kɑrte bɑzærɡɑni bɑjæd jek tæshil ɡær bɑʃæd, æfzud : sɑzemɑne sænʔæt, mæʔdæne vætædʒɑræt bɑjæd ɑdrese mæntæqee viʒe rɑ bærɑje fæʔɑlɑne eqtesɑdi ke qærɑrdɑd bɑ mæntæqee viʒe dɑrænd, bærɑje kɑrte bɑzærɡɑni bepæziræd. kopi ʃod",
"text": "بیرجند – رئیس بازرگانی خارجی صنعت، معدن و تجارت خراسان جنوبی خواستار تسهیل مسیر صادرات افرادی شد که به عنوان صادرکننده نمونه معرفی می شوند.به گزارش ، زهرا رئوفی فرد صبح سه شنبه در جلسه کمیسیون مدیریت واردات، توسعه صارات، حمل و نقل، ترانزیت و گمرک اتاق بازرگانی بیرجند بیان کرد: در سایت انتخاب صادرکننده نمونه کشوری معیارهایی برای انتخاب صادرکننده نمونه در نظر گرفته شده است.رئوفی فرد ادامه داد: برخی از صادرکنندگان شاخص خراسان جنوبی تمایلی به ثبت نام در سایت صادرکنندگان نمونه را ندارند.وی با اشاره به مشکلات پیش روی صادرات، بر تسهیل امر صادرات با همت تمامی دستگاه های اجرایی تاکید کرد.رئوفی فرد ادامه داد: کسی که به عنوان صادرکننده نمونه معرفی می شود، تشویق هایی برای تسهیل مسیر صادراتش در نظر گرفته شود.رئیس اداره بازرگانی خارجی سازمان صنعت، معدن و تجارت خراسان جنوبی بیان کرد: همچنین در انتخاب صادر کننده نمونه باید بعضی از شاخص ها بومی شود تا در کمیته ها بر اساس شرایط و زیر ساخت های استان مورد نظر، پرونده های متقاضیان بررسی و رتبه بندی شود.رئوفی ادامه داد: در حال حاضر سازمان صنعت، معدن و تجارت نمی تواند آدرس منطقه ویژه را برای کارت بازرگانی ملی قبول کند و برای صدور این مجوز باید رایزنی های لازم صورت پذیرد.رئیس کمیسیون کشاورزی اتاق بازرگانی بیرجند نیز در این جلسه بیان کرد: تولید کننده با کسی که تجارت می کند، تفاوت زیادی دارد زیرا تولید کننده برای تولید هزینه سنگینی را متحمل می شود که بازرگان متحمل این هزینه ها نمی شود لذا در انتخاب صادرکننده نمونه باید معیارهای تولید کننده و بازرگان متفاوت از یکدیگر باشد.سید حسین خیریه ادامه داد: کسی که برای یک سال به عنوان صادرکننده نمونه انتخاب می شود تا دو سال از گردونه انتخاب خارج تا فرصت برای همه مهیا شود.وی تاکید کرد: تنها راه برون رفت از مشکلات پیش روی فعالان اقتصادی این است که برای خراسان جنوبی امتیازات خاصی در نظر گرفته شود.محمد رضا سنائی فر، رئیس کمیسیون مدیریت واردات، توسعه صادرات، حمل و نقل، ترانزیت و گمرک اتاق بازرگانی با بیان اینکه گمرک نقش بسیار گسترده ای در صادرات دارد و باید هر ساله به عنوان خادم صادرات انتخاب شود، اظهار کرد: گمرک می تواند با استفاده از اختیارتی که دارد، کمک شایسته ای به صادرکنندگان داشته باشد.رئیس سازمان منطقه ویژه اقتصادی خراسان جنوبی از فعال شدن کد اختصاصی منطقه ویژه بیرجند خبر داد و گفت: این کد برای فعالان اقتصادی شرایط مناسبی را به وجود آورده است.مرتضی صفدری زاده گفت: فعالان اقتصادی می توانند با استفاده از این کد به طور مستقیم به مقصد گمرک منطقه ویژه کالای خود را ثبت سفارش کنند.رئیس سازمان منطقه ویژه اقتصادی خراسان جنوبی ادامه داد: صنعت، اشتغال و اشتغالزایی در استان نیازمند توجهی خاص و ویژه است.وی ادامه داد: دولت باید با اجرای برنامه و ظرافت کاری های مختلف از بروز دلسردی و کاهش انگیزه فعالان اقتصادی جلوگیری کند.صفدری زاده با اشاره به خشکسالی ها و محرومیت خراسان جنوبی بیان کرد: با توجه به این محرومیت ها نباید صادرات استان را با دیگر استان ها مقایسه کنیم چراکه ارزش معنوی این صادرات به دلیل شرایط اقلیم و شرایط استراتژیکی بیشتر است.وی با اشاره به معیارهای انتخاب صادرکننده نمونه اظهار کرد: باید در این معیارها، آن دسته از فعالانی که تازه به عرصه صادرات قدم برداشته اند، مورد توجه قرار گیرند.صفدری زاده با بیان اینکه کارت بازرگانی باید یک تسهیل گر باشد، افزود: سازمان صنعت، معدن وتجارت باید آدرس منطقه ویژه را برای فعالان اقتصادی که قرارداد با منطقه ویژه دارند، برای کارت بازرگانی بپذیرد.کپی شد"
} | [
3939,
35564,
1832,
322,
259,
841,
30815,
7632,
116225,
406,
12590,
406,
18223,
343,
259,
47049,
341,
22284,
636,
13906,
37959,
259,
17637,
406,
259,
19282,
2298,
11434,
376,
6555,
548,
40546,
259,
21489,
722,
259,
11890,
406,
3164,
934,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
112043,
240451,
79017,
259,
286,
2731,
3055,
330,
43060,
360,
10787,
129842,
43060,
516,
259,
329,
43060,
4196,
240451,
266,
107879,
272,
240209,
104325,
261,
134410,
240209,
285,
2731,
272,
300,
2731,
259,
3678,
240451,
43060,
202726,
265,
... |
{
"phonemize": "emɑm dʒomʔe kænɡɑne buʃehr : toseʔe niruje ensɑni bɑ tæhævvolɑte eqtesɑdi hæmɡɑm nist hæʃ buʃehr, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi bist slæʃ hæʃt slæʃ hæʃtɑdoʃeʃ dɑxeli. eqtesɑdi. toseʔe. emɑm dʒomʔe kænɡɑne buʃehr ɡoft : toseʔe niruje ensɑni kɑrɑmæd bɑ tæhævvolɑte eqtesɑdi dær in ʃæhrestɑne hæmɡɑm nist. hodʒdʒæt oleslɑm mæhmude mæhmudi jekʃænbe dærnʃæst ʃorɑje ɑmuzeʃe væpæruræʃ ʃæhrestɑne kænɡɑn æfzud : be ræqme inke toseʔe bæxʃe eqtesɑdi dærɑjen ʃæhrestɑne ʃetɑbe biʃ æz piʃ be xod ɡerefte væ mæsʔulɑn tævædʒdʒoh viʒe ʔi be in mæntæqe dɑrænd, in ʃæhrestɑn bɑ kæmbude niruje ensɑni motexæsses, mɑher væ kɑrɑmæd movɑdʒeh æst. vej ezhɑrdɑʃt : næbude særmɑje ɡozɑri væ bærnɑme rizi monɑseb bɑ tʃeʃm ændɑze toseʔe ʃæhrestɑne kænɡɑn dær ɡozæʃte dælile æsli beruze moʃkelɑte færɑvɑne emruz dær bæxʃe niruje ensɑni be ʃomɑr mi rævæd. hodʒdʒæt oleslɑm mæhmudi ezɑfe kærd : mæsʔulɑn bɑjæd bɑ bærnɑme rizi elmi væ motenɑseb bɑ sænæde tʃeʃm ændɑz toseʔe zæmine toseʔe hæme dʒɑnebe væ jeksɑn hæme bæxʃ hɑ rɑ dær in ʃæhrestɑn færɑhæm konænd. færmɑndɑre ʃæhrestɑne kænɡɑn niz dær in neʃæst ɡoft : æmælkærd væ sijɑsætɡozɑri hɑje edɑre ɑmuzeʃ væ pærværeʃe ʃæhrestɑn bɑjæd be ɡune ʔi bɑʃæd ke sæthe rezɑjætmændi mærdome in ʃæhrestɑn rɑ æfzɑjeʃ dæhæd. æbbɑse tæbærroki æfzud : æɡær mosævvæbɑte ʃorɑje ɑmuzeʃe væpæruræʃe ostɑne buʃehr bɑ mosævvæbɑte in ʃorɑ dær ʃæhrestɑne hæmɑhænæk næbɑʃæd, in tænɑqoz bɑ idʒɑde moʃkelɑte færɑvɑn dær ʃæhrestɑne kænɡɑn sæbæbe nɑrezɑjæti mærdom mi ʃævæd. vej bæjɑn kærd : hæm æknun ʃeʃsædo tʃehelotʃɑhɑr næfær dɑneʃ ɑmuze dærmæqtæʔe piʃe dɑneʃɡɑhi væpæʃæte konkur dær in ʃæhrestɑn vodʒud dɑræd. dær in neʃæste moqærrær ʃod, pændʒɑh dærsæd æz ʃæhrije dɑneʃe ɑmuzɑne isɑrɡær væ ʃæst dærsæde ʃæhrije dɑneʃe ɑmuzɑne zire puʃeʃe komite ɑmdɑd tævæssote næhɑdhɑje mærbut pærdɑxt ʃævæd. ʃæhrestɑne kænɡɑn bɑ biʃ æz nævædopændʒ hezɑr næfær dʒæmʔijæt dær dʒonube ostɑne buʃehre vɑqeʔ æst væ bæxʃe ʔæsæluje mæhæle edʒrɑje tærhhɑje melli næft væ ɡɑze pɑrse dʒonubi dær in ʃæhrestɑne vɑqeʔ æst. kɑf slæʃ do hæft hezɑro divisto noh slæʃ pɑnsædo sionoh slæʃ ʃeʃsædo hæftɑdopændʒ",
"text": " امام جمعه کنگان بوشهر: توسعه نیروی انسانی با تحولات اقتصادی همگام نیست\n#\nبوشهر ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 20/8/86 \nداخلی.اقتصادی.توسعه. \n امام جمعه کنگان بوشهر گفت:توسعه نیروی انسانی کارآمد با تحولات اقتصادی\nدر این شهرستان همگام نیست. \n حجت الاسلام محمود محمودی یکشنبه درنشست شورای آموزش وپرورش شهرستان کنگان\nافزود:به رغم اینکه توسعه بخش اقتصادی دراین شهرستان شتاب بیش از پیش به \nخود گرفته و مسوولان توجه ویژه ای به این منطقه دارند،این شهرستان با کمبود\nنیروی انسانی متخصص، ماهر و کارآمد مواجه است. \n وی اظهارداشت: نبود سرمایه گذاری و برنامه ریزی مناسب با چشم انداز توسعه \nشهرستان کنگان در گذشته دلیل اصلی بروز مشکلات فراوان امروز در بخش نیروی \nانسانی به شمار می رود. \n حجت الاسلام محمودی اضافه کرد: مسوولان باید با برنامه ریزی علمی و متناسب \nبا سند چشم انداز توسعه زمینه توسعه همه جانبه و یکسان همه بخش ها را در \nاین شهرستان فراهم کنند. \n فرماندار شهرستان کنگان نیز در این نشست گفت: عملکرد و سیاستگذاری های \nاداره آموزش و پرورش شهرستان باید به گونه ای باشد که سطح رضایتمندی مردم \nاین شهرستان را افزایش دهد. \n عباس تبرکی افزود:اگر مصوبات شورای آموزش وپرورش استان بوشهر با مصوبات\nاین شورا در شهرستان هماهنک نباشد، این تناقض با ایجاد مشکلات فراوان در \nشهرستان کنگان سبب نارضایتی مردم می شود. \n وی بیان کرد:هم اکنون 644 نفر دانش آموز درمقطع پیش دانشگاهی وپشت کنکور \nدر این شهرستان وجود دارد. \n در این نشست مقرر شد، 50 درصد از شهریه دانش آموزان ایثارگر و 60 درصد \nشهریه دانش آموزان زیر پوشش کمیته امداد توسط نهادهای مربوط پرداخت شود. \n شهرستان کنگان با بیش از 95 هزار نفر جمعیت در جنوب استان بوشهر واقع \nاست و بخش عسلویه محل اجرای طرحهای ملی نفت و گاز پارس جنوبی در این \nشهرستان واقع است.ک/2 \n 7209/539/675 \n\n "
} | [
14266,
10995,
376,
5692,
19890,
7773,
19089,
267,
24221,
8321,
20744,
37160,
11632,
406,
768,
6238,
51877,
259,
27967,
1373,
37470,
14555,
387,
7773,
19089,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
628,
62774,
4784,
10760,
406,
260,
27967,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
724,
43060,
282,
331,
240451,
773,
240209,
265,
408,
2731,
272,
129842,
43060,
405,
758,
238796,
96714,
259,
267,
288,
569,
240209,
265,
259,
19563,
1466,
289,
263,
43060,
516,
330,
43060,
37893,
334,
130833,
9653,
43060,
346,
154601,
183... |
{
"phonemize": "æli zænædifer dær ɡoftvæɡu bɑ xæbærneɡɑre tæsnim dær, bɑ eʃɑre be æmælkærde hoze hæml væ næqle kɑlɑ dær ostɑne mærkæzi ezhɑr dɑʃt : dær sɑle ɡozæʃte væ dær mædʒmuʔe æmælkærde hæml væ næqle nuzdæh milijun tæn bude ke dære pændʒ mɑhe noxoste nævædohæʃt hodud hæft. noh e milijun tæn væ in ræqæm dær pændʒ mɑhe noxost emsɑl hæʃt. hæʃt e milijun tæn bude æst. vej æfzud : næfte kure bɑ jɑzdæh dærsæd, sænɡe ɑhæn bɑ hæʃt dærsæd, simɑne bɑ e hæft dærsæd væ ɡɑzoil bɑ pændʒ dærsæd æz mizɑne bɑre dʒɑbedʒɑ ʃode omde kɑlɑhɑje hæml ʃode dær pændʒ mɑhe noxoste emsɑl bude æst. zænædifer onvɑn kærd : xoʃbæxtɑne bɑ vodʒude ʃojuʔe viruse koronɑ bɑ hæmkɑri rɑnændeɡɑn væ tælɑʃe sɑzemɑne rɑhdɑri væ hæml væ næqle dʒɑde ʔi æmælkærde ʃerkæthɑje hæml væ næqle næsæbte be sɑle ɡozæʃte hodud dæh dærsæd æfzɑjeʃ dɑʃtim. modirkole rɑhdɑri væ hæml væ næqle dʒɑdei ostɑne mærkæzi tæsrih kærd : sæbte nɑme fæʔɑlɑne hoze hæml væ næqle mosɑferi ke mæʃmule hemɑjæthɑje bonɡɑhɑje ɑsib dide nɑʃi æz ʃojuʔe koronɑ budænd æz ebtedɑje xordɑd tɑ ebtedɑje ʃæhriværmɑh sɑle nævædonoh æz tæriqe sɑmɑnee kɑrɑ ændʒɑm ʃode æst væ pærvænde rɑnændeɡɑn, ʃerkæthɑ væ fæʔɑlɑne hæml væ næql pæs æz sæbte nɑm dær sɑmɑne be hæml væ næqle ostɑn erdʒɑʔ ʃode ke bæʔd æz bærræsi, pærvændehɑ be bɑnkhɑje ɑmel ersɑl ʃode æst. vej xɑterneʃɑn kærd : dær pændʒ mɑhee emsɑl pændʒ hezɑr væ tʃehelotʃɑhɑr sæfær bɑ tʃɑhɑrsædo bist hezɑr væ sisædo siohæʃt mosɑfer suræt ɡerefte ke dær moqɑjese bɑ moddæte moʃɑbeh sɑle qæbl tʃehel dærsæd kɑheʃe tæidsæfær væ pændʒɑhohæʃt dærsæd kɑheʃe mosɑfere næsæbte be sɑle ɡozæʃte sæbt ʃode æst. zænædifer æfzud : dær pændʒ mɑhe ævvæle sɑle nævædonoh bɑ ʃojuʔe koronɑ dærɑmæde ʃerkæt hɑje mosɑferi væ nɑvɡɑne zire puʃeʃe ɑnhɑ dær ostɑn æz mæhæle foruʃe belit væ hæml væ næql dær moqɑjese bɑ moddæte moʃɑbeh sɑle qæbl pændʒɑh dærsæd kɑheʃ jɑfte æst. entehɑje pæjɑm slæʃ hæftsædo jɑzdæh slæʃ sin",
"text": "علی زندیفر در گفتوگو با خبرنگار تسنیم در ، با اشاره به عملکرد حوزه حمل و نقل کالا در استان مرکزی اظهار داشت: در سال گذشته و در مجموع عملکرد حمل و نقل 19 میلیون تن بوده که در 5 ماهه نخست 98 حدود 7.9 میلیون تن و این رقم در 5 ماهه نخست امسال 8.8 میلیون تن بوده است.وی افزود: نفت کوره با 11درصد، سنگ آهن با 8 درصد، سیمان با 7 درصد و گازوئیل با 5 درصد از میزان بار جابهجا شده عمده کالاهای حمل شده در 5 ماهه نخست امسال بوده است.زندیفر عنوان کرد: خوشبختانه با وجود شیوع ویروس کرونا با همکاری رانندگان و تلاش سازمان راهداری و حمل و نقل جاده ای عملکرد شرکتهای حمل و نقل نسبت به سال گذشته حدود 10 درصد افزایش داشتیم.مدیرکل راهداری و حمل و نقل جادهای استان مرکزی تصریح کرد: ثبت نام فعالان حوزه حمل و نقل مسافری که مشمول حمایتهای بنگاههای آسیب دیده ناشی از شیوع کرونا بودند از ابتدای خرداد تا ابتدای شهریورماه سال 99 از طریق سامانه کارا انجام شده است و پرونده رانندگان، شرکتها و فعالان حمل و نقل پس از ثبت نام در سامانه به حمل و نقل استان ارجاع شده که بعد از بررسی، پروندهها به بانکهای عامل ارسال شده است.وی خاطرنشان کرد: در 5 ماهه امسال 5 هزار و 44 سفر با 420هزار و 338 مسافر صورت گرفته که در مقایسه با مدت مشابه سال قبل 40 درصد کاهش تاییدسفر و 58 درصد کاهش مسافر نسبت به سال گذشته ثبت شده است.زندیفر افزود: در پنج ماهه اول سال 99 با شیوع کرونا درآمد شرکت های مسافری و ناوگان زیر پوشش آنها در استان از محل فروش بلیط و حمل و نقل در مقایسه با مدت مشابه سال قبل 50 درصد کاهش یافته است.انتهای پیام/711/س"
} | [
7228,
47536,
406,
4378,
509,
5021,
341,
9870,
768,
4382,
31184,
11434,
29973,
509,
259,
343,
768,
8403,
4530,
554,
4027,
26152,
1240,
23711,
259,
11783,
341,
259,
11041,
259,
25680,
509,
12363,
259,
11712,
406,
259,
8884,
16626,
6087,
2... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
2731,
494,
397,
2731,
102971,
720,
5985,
331,
10787,
259,
129842,
2038,
4705,
2731,
129842,
273,
330,
43060,
259,
329,
2731,
28337,
405,
129842,
43060,
380,
37893,
263,
7841,
331,
10787,
261,
330,
43060,
259,
265,
238796,
43060,
380,... |
{
"phonemize": "......................................................... e tæbriz, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi sefr jek slæʃ sefr tʃɑhɑr slæʃ hæʃtɑdohæft dɑxeli. edʒtemɑʔi. bæsidʒe sɑzændeɡi. \" tærhe hedʒræt \" ke bɑ hædæfe moʃɑrekæte dɑneʃe ɑmuzɑne ɑzærbɑjedʒɑne ʃærqi dær fæʔɑlijæt hɑje omrɑni mædɑrese bærɡozɑr mi ʃævæd, ruze ʃænbe, hæmzæmɑn bɑ særɑsære keʃvær dær honærestɑne væhdæte tæbriz ɑqɑz ʃod. be ɡozɑreʃe irnɑ, dær ɑine eftetɑhije in tærh ræʔise sɑzemɑne ɑmuzeʃ væ pærværeʃe ɑzærbɑjedʒɑne ʃærqi bɑ bæjɑne inke sɑzændeɡi æz mævɑredist ke dær hæme revɑjɑt væ æhɑdis be ɑn tosije ʃode æst, æfzud : hær dʒɑ soxæn æz imɑn ɑmæde æst, æz æmæle sɑleh niz soxæn be miɑn ræfte æst. \" firuze rezɑi \", æfzud : niruhɑje bæsidʒi hæmvɑre dær tule fæʔɑlijæte xod in se rokn rɑ morede tævædʒdʒoh qærɑr dɑde ænd væ movæffæqijæt væ særbolændi hɑje ɑnhɑ dær sɑje tævædʒdʒoh be in ærkɑn æst. rezɑi bɑ eʃɑre be eqdɑmɑte ændʒɑm ʃode æz suj ɑmuzeʃ væ pærværeʃ dær ertebɑte bɑsɑzændeɡi æfzud : tælɑʃe hæmkɑrɑne færhænɡi dær sɑzemɑne ɑmuzeʃ væ pærværeʃ bær in æsɑs æst ke roʃd væ ʃokufɑi keʃvær rɑ færɑhæm ɑværim. dʒɑneʃine færmɑndehi niruje moqɑvemæte bæsidʒ niz dær in ɑin bɑ eʃɑre be ræhnemud hɑje roʃænɡærɑne mæqɑme moʔæzzæme ræhbæri dærbɑre bæhre ɡiri æz niru væ tævɑne dɑneʃe ɑmuzɑn dær ærse hɑje moxtælefe keʃvær æfzud : niruje moqɑvemæte bæsidʒe hæmvɑre dær æmæl be ræhnemude iʃɑn dær bæhre ɡiri æz tævɑne dɑneʃe ɑmuzɑn dær ærse hɑje moxtælefe keʃvær eqdɑm kærde æst. \" æli sæʔidi \" bær lozume bæhre ɡiri hærtʃe biʃtære in niru æz tævɑne dɑneʃe ɑmuzɑn dær tærhhɑje bæsidʒe sɑzændeɡi tæʔkid kærd. vej, hozure dɑneʃe æmvæzɑn dær in tærhhɑ rɑ modʒebe erteqɑje ruhije ɑnhɑ onvɑn kærd ke mi tævɑn mɑneʔ æz pɑjmɑl ʃodæne niruje dʒævɑni dær ɑnhɑ ʃod. be ɡofte vej, dær tærhhɑje hedʒræt dær ɑzærbɑjedʒɑne ʃærqi tej sɑle ɡozæʃte biʃ æz hæʃtɑd hezɑr dɑneʃ ɑmuz ʃerkæt kærdænd. kɑf slæʃ do pɑnsædo hæʃtɑdoʃeʃ slæʃ ʃeʃsædo hæft ʃomɑre pɑnsædo do sɑʔæte tʃɑhɑrdæh : sizdæh tæmɑm",
"text": "\n.........................................................تبریز، خبرگزاری جمهوری اسلامی 01/04/87\nداخلی.اجتماعی.بسیج سازندگی. \"طرح هجرت\" که با هدف مشارکت دانش آموزان آذربایجان شرقی در فعالیت های\nعمرانی مدارس برگزار می شود، روز شنبه ، همزمان با سراسر کشور در هنرستان\nوحدت تبریز آغاز شد. به گزارش ایرنا ، در آیین افتتاحیه این طرح رییس سازمان آموزش و پرورش\nآذربایجان شرقی با بیان اینکه سازندگی از مواردی است که در همه روایات و\nاحادیث به آن توصیه شده است ، افزود:هر جا سخن از ایمان آمده است ،از عمل\nصالح نیز سخن به میان رفته است. \"فیروز رضایی\" ، افزود: نیروهای بسیجی همواره در طول فعالیت خود این سه\nرکن را مورد توجه قرار داده اند و موفقیت و سربلندی های آنها در سایه توجه\nبه این ارکان است. رضایی با اشاره به اقدامات انجام شده از سوی آموزش و پرورش در ارتباط\nباسازندگی افزود:تلاش همکاران فرهنگی در سازمان آموزش و پرورش بر این اساس\nاست که رشد و شکوفایی کشور را فراهم آوریم. جانشین فرماندهی نیروی مقاومت بسیج نیز در این آیین با اشاره به رهنمود\nهای روشنگرانه مقام معظم رهبری درباره بهره گیری از نیرو و توان دانش آموزان\nدر عرصه های مختلف کشور افزود:نیروی مقاومت بسیج همواره در عمل به رهنمود\nایشان در بهره گیری از توان دانش آموزان در عرصه های مختلف کشور اقدام کرده\nاست. \"علی سعیدی \" بر لزوم بهره گیری هرچه بیشتر این نیرو از توان دانش آموزان\nدر طرحهای بسیج سازندگی تاکید کرد. وی، حضور دانش اموزان در این طرحها را موجب ارتقای روحیه آنها عنوان\nکرد که می توان مانع از پایمال شدن نیروی جوانی در آنها شد. به گفته وی ،در طرحهای هجرت در آذربایجان شرقی طی سال گذشته بیش از 80\nهزار دانش آموز شرکت کردند.ک/2\n 586/ 607\nشماره 502 ساعت 14:13 تمام\n\n\n "
} | [
259,
31788,
2464,
2464,
2464,
99581,
9776,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
2156,
46268,
6048,
10760,
406,
260,
632,
175461,
406,
260,
56240,
24397,
9831,
13753,
260,
313,
5937,
259,
40930,
13434,
311,
934,
768,
259,
12060,
22855,
288... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
31788,
2464,
2464,
2464,
259,
265,
37893,
171211,
261,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754,
655,
280,
43060,
711,
303,
2955,
384,
314,
259,
182400,
238796,
303,
2955,
259,
270,
238796,
43060,
334... |
{
"phonemize": "...................................................................... e ʃirɑz, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi bistoʃeʃ slæʃ hæft slæʃ hæʃtɑdoʃeʃ dɑxeli. edʒtemɑʔi. petroʃimi. rævɑbete omumi modʒtæmeʔe petroʃimi ʃirɑz eʔlɑm kærd : in ʃerkæte movæffæq be dærjɑfte ɡævɑhinɑme bejne olmelæli modirijæte kejfijæte næft væ ɡɑze mosum be ɡævɑhinɑme ties bistonoh hezɑro o jek slæʃ ɡærdid. be ɡozɑreʃe dærjɑfti ruze pændʒʃænbe, behbude mostæmer dær zæmine tolid, tæʔkid bær piʃɡiri æz voquʔe næqse ozv, kɑheʃe enherɑfɑte dærzændʒire tæʔmine mævɑdubæhbude ertebɑtɑte dærun væ borune sɑzemɑni æz dʒomle dælɑjele eʔtɑje in ɡævɑhinɑme be petroʃimi ʃirɑz æst. bær æsɑse in ɡozɑreʃe petroʃimi ʃirɑz hæmtʃenin movæffæq be tæmdide ɡævɑhinɑme idʒɑde ʃærɑjete imen ejtʃesi ʃod, in ɡævɑhinɑme niz bærɑje idʒɑde ʃærɑjete imen dær tolid, hefze sælɑmæti mohite kɑr væ hefze mohite zist be petroʃimi ʃirɑz eʔtɑ ʃode æst. ɑmuniɑk, ure, metɑnol, æside nitrik, nitrɑte ɑmunijom, kærbonɑte sæbok, kærbonɑte sænɡin, dʒuʃe ʃirin, perkolorin, ɑrɡon, sud, æside kælridrik, kolor, ɑbe ʒɑvel æz tolidɑte modʒtæmeʔe petroʃimi ʃirɑz æst. be ɡozɑreʃe xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi, tolidɑte modʒtæmeʔe petroʃimi ʃirɑzdære vɑhedhɑje tolide kude ʃimiɑi, sistem hɑje særmɑsɑz, sænɑjeʔe mælɑmin, tolide tʃæsb, sænɑjeʔe pelɑstik væ tolide æljɑfe mæsnuʔi, rænɡe sɑzi væ sænɑjeʔe pezeʃki væ sænɑjeʔe ʃiʃee sɑzi, tʃærme sɑzi væ kɑqæzsɑzi væ sænɑjeʔe qæzɑi, næssɑdʒi væ sænɑjeʔe fulɑd, tolide zeddee ofuni konænde hɑ væ sefidkonænde hɑ væ tæsfije ɑb væ tolide xorɑke dɑm kɑrbord dɑræd. modʒtæmeʔe petroʃimi ʃirɑze ævvælin vɑhede tolidi sænʔæte petroʃimi dær keʃvær æst ke dær sɑle tʃehelodo bærɑje tolide kudhɑje æzote bonjɑn næhɑde ʃode væ tɑkonun sistem hɑje modirijæte jekpɑrtʃe ɑjemes væ ɡævɑhinɑme hɑje modirijæte kejfijæte noh hezɑro o jek ɑjeso ɡævɑhinɑme zist mohiti isoe tʃɑhɑrdæh hezɑro o jek ɡævɑhinɑmee imeni væ behdɑʃte ohsæse hidʒdæh hezɑro o jek væ ɡævɑhinɑme sisteme modirijæte behdɑʃt væ imeni ziste mohiti esi emesejtʃ rɑ æz næhɑdhɑje moʔtæbær bejne olmelæli dærjɑft kærde æst. in modʒtæmeʔ hæmtʃenin ɡævɑhi tæʔæhhod be tæʔɑli sɑzemɑni bær æsɑse modele efqm bonjɑde orupɑi modirijæte kejfijæt rɑ niz dærjɑft kærde æst. modʒtæmeʔe petroʃimi ʃirɑz dær fɑselee tʃehelopændʒ kilumetri ʃomɑle ʃirɑz dær mæhdude ʔi be vosʔæte sisæd hektɑr qærɑr dɑræd. kɑf slæʃ jek ʃeʃsædo hæftɑdohæft slæʃ pɑnsædo pɑnzdæh slæʃ ʃeʃsædo hæftɑdopændʒ ʃomɑre sædo nævædopændʒ sɑʔæte jɑzdæh : tʃehelonoh tæmɑm",
"text": "\n......................................................................شیراز، خبرگزاری جمهوری اسلامی 26/7/86\n داخلی.اجتماعی.پتروشیمی. روابط عمومی مجتمع پتروشیمی شیراز اعلام کرد: این شرکت موفق به دریافت\nگواهینامه بین المللی مدیریت کیفیت نفت و گاز موسوم به گواهینامه TS29001/\nگردید. به گزارش دریافتی روز پنجشنبه، بهبود مستمر در زمینه تولید، تاکید بر\nپیشگیری از وقوع نقص عضو،کاهش انحرافات درزنجیره تامین موادوبهبود ارتباطات\nدرون و برون سازمانی از جمله دلایل اعطای این گواهینامه به پتروشیمی شیراز\nاست. بر اساس این گزارش پتروشیمی شیراز همچنین موفق به تمدید گواهینامه ایجاد\nشرایط ایمن HSE شد، این گواهینامه نیز برای ایجاد شرایط ایمن در تولید ،\nحفظ سلامتی محیط کار و حفظ محیط زیست به پتروشیمی شیراز اعطا شده است. آمونیاک ، اوره ، متانول ، اسید نیتریک ، نیترات آمونیوم ، کربنات سبک،\nکربنات سنگین، جوش شیرین ،پرکلرین ، آرگون ، سود ، اسید کلریدریک ، کلر ،\nآب ژاول از تولیدات مجتمع پتروشیمی شیراز است. به گزارش خبرگزاری جمهوری اسلامی،تولیدات مجتمع پتروشیمی شیرازدر واحدهای\nتولید کود شیمیایی، سیستم های سرماساز ، صنایع ملامین ، تولید چسب ، صنایع\nپلاستیک و تولید الیاف مصنوعی، رنگ سازی و صنایع پزشکی و صنایع شیشه سازی،\nچرم سازی و کاغذسازی و صنایع غذایی،نساجی و صنایع فولاد، تولید ضد عفونی\nکننده ها و سفیدکننده ها و تصفیه آب و تولید خوراک دام کاربرد دارد. مجتمع پتروشیمی شیراز اولین واحد تولیدی صنعت پتروشیمی در کشور است که\nدر سال 42 برای تولید کودهای ازته بنیان نهاده شده و تاکنون سیستم های\nمدیریت یکپارچه IMS و گواهینامه های مدیریت کیفیت 9001-ISO گواهینامه\nزیست محیطی ISO14001 گواهینامه ایمنی و بهداشت OHSAS18001 و گواهینامه\nسیستم مدیریت بهداشت و ایمنی زیست محیطی SE_MSH را از نهادهای معتبر\nبین المللی دریافت کرده است. این مجتمع همچنین گواهی تعهد به تعالی سازمانی بر اساس مدل EFQM بنیاد\nاروپایی مدیریت کیفیت را نیز دریافت کرده است. مجتمع پتروشیمی شیراز در فاصله 45 کیلومتری شمال شیراز در محدوده ای به\nوسعت 300 هکتار قرار دارد.ک/1\n 677/515/675\nشماره 195 ساعت 11:49 تمام\n\n\n "
} | [
259,
4329,
2464,
2464,
2464,
2464,
13476,
29740,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
1183,
62581,
4784,
10760,
406,
260,
632,
175461,
406,
260,
115517,
84898,
21121,
260,
4131,
32515,
22169,
406,
259,
25345,
55023,
84898,
21121,
23976,
582... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
4329,
2464,
2464,
2464,
2464,
259,
265,
259,
238796,
602,
43060,
360,
261,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754,
655,
280,
43060,
711,
1581,
476,
238796,
265,
238796,
259,
182400,
238796,
259,
871... |
{
"phonemize": "sɑle ɡozæʃte sisædo nævædojek fæqære hɑdese dær kɑrɡɑhhɑje xuzestɑn be voquʔ pejvæst hæʃ æhvɑz, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi pɑnzdæh slæʃ sefr do slæʃ hæʃtɑdojek hæʃt dɑxeli. eqtesɑdi. kɑrvɑmurɑdʒætmɑʔi modirkole kɑr væ æmurɑdʒætmɑʔi xuzestɑn ɡoft : sɑle ɡozæʃte sisædo nævædojek fæqære hɑdese dær kɑrɡɑhhɑje in ostɑn be voquʔ pejvæst ke dærnætidʒe ɑn bærxi hævɑdese mondʒærebe mærk vænæqæs ozvi kɑrɡærɑn ʃod. \" mæsʔude hɑdʒi tʃæhɑrlæneɡi \" jekʃænbe dærɡæfæt væɡubɑxbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi æfzud : æzɑjn teʔdɑde hævɑdese nɑʃi æzkɑr, sædo ʃæstoʃeʃ fæqære dær bæxʃe sænʔæt, sædo siotʃɑhɑr fæqære dærbæxʃe sɑxtemɑne væmɑbæqi dærɑmurbæræq, hæmle vænæqæl, mæʔɑden, keʃɑværzi, xædæmɑte edʒtemɑʔi væ foruʃændeɡi rox dɑde æst. vej ezhɑrdɑʃt : berɑsrɑjn hævɑdes, hæʃtɑdohæʃt morede mondʒær be fut, bistoʃeʃ fæqæree mondʒær be qætʔe ozv, siohæʃt morede næqse ozv væ divisto pɑnzdæh fæqære dʒerɑhɑt væ mɑbæqi ʃekæsteɡi væ sɑjere sædæmɑte sæthi bude æst. tʃæhɑrlæneɡi ɡoft : motæʔæssefɑne hævɑdese nɑʃi æz kɑr, omdætæn bedælile ædæme nezɑræte kɑfi dær kɑrɡɑhhɑ, nɑɑʃnɑi be osule hefɑzæti, bi tævædʒdʒohi be ræʔɑjæte osule imeni væ ɡɑhi oqɑt æz kæmbude emkɑnɑte lɑzem imeni nɑʃi ʃode æst. vej æfzud : tej sɑle ɡozæʃte, bɑzræsɑne in edɑre kol hodud ʃeʃ hezɑr morede bɑzræsi æz sæthe kɑrɡɑhhɑje moxtælefe ostɑn beæmæl ɑværde ænd. tʃæhɑrlæneɡi kæmbude niru bærɑje bɑzræsi rɑɑzæmʃækælɑte in edɑre onvɑn kærd væ ɡoft : ostɑne xuzestɑn be læhɑze vodʒude niruje kɑrfærɑvɑn væ niz ɡostæreʃe vɑhedhɑje sænʔæti tolidi væ xædæmɑti jeki æz mohemtærin ostɑnhɑje kæʃurɑst, lezɑ be teʔdɑde bɑzræsɑn kɑre biʃtæri næjɑzɑst. vej teʔdɑde bɑzræsɑne in edɑre kol rɑ dær hɑle hɑzer hivdæh næfærɑʔlɑm kærd. tʃæhɑrlæneɡi bɑɑʃɑre be tælɑʃe bi væqfe bɑzræsɑne kɑrɑjn ostɑn ɡoft : qætʔæn æɡær in hædʒme væsiʔ æz bɑzræsi æz kɑrɡɑhhɑ tævæssote bɑzræsɑn suræt nemi ɡereft hævɑdese nɑʃi æz kɑre tʃænd bærɑbære ɑmɑre modʒud mi ʃod. dærhɑl hɑzer æfzun bær pɑnsæd hezɑr kɑrɡær mæʃmule qɑnune kɑr dær hæʃtɑd hezɑr kɑrɡɑh ostɑne xuzestɑn be kɑr væ fæʔɑlijæt mæʃqulænd. mim xe divist slæʃ bistojek slæʃ sefr do mim ælef",
"text": " سال گذشته 391 فقره حادثه در کارگاههای خوزستان به وقوع پیوست \n#\nاهواز، خبرگزاری جمهوری اسلامی 15/02/81 8 \nداخلی.اقتصادی .کارواموراجتماعی \n مدیرکل کار و اموراجتماعی خوزستان گفت: سال گذشته 391 فقره حادثه در \nکارگاههای این استان به وقوع پیوست که درنتیجه آن برخی حوادث منجربه \nمرک ونقص عضو کارگران شد. \n \"مسعود حاجی چهارلنگی\" یکشنبه درگفت وگوباخبرگزاری جمهوری اسلامی افزود:\nازاین تعداد حوادث ناشی ازکار، 166 فقره در بخش صنعت، 134 فقره دربخش \nساختمان ومابقی دراموربرق، حمل ونقل، معادن، کشاورزی، خدمات اجتماعی و \nفروشندگی رخ داده است. \n وی اظهارداشت: براثراین حوادث ، 88 مورد منجر به فوت ، 26 فقره منجر به\nقطع عضو، 38 مورد نقص عضو و 215 فقره جراحات و مابقی شکستگی و سایر صدمات\nسطحی بوده است. \n چهارلنگی گفت: متاسفانه حوادث ناشی از کار، عمدتا بدلیل عدم نظارت کافی\nدر کارگاهها، ناآشنایی به اصول حفاظتی ، بی توجهی به رعایت اصول ایمنی و \nگاهی اوقات از کمبود امکانات لازم ایمنی ناشی شده است . \n وی افزود: طی سال گذشته، بازرسان این اداره کل حدود 6 هزار مورد بازرسی\nاز سطح کارگاههای مختلف استان بعمل آورده اند. \n چهارلنگی کمبود نیرو برای بازرسی راازمشکلات این اداره عنوان کرد و گفت:\nاستان خوزستان به لحاظ وجود نیروی کارفراوان و نیز گسترش واحدهای صنعتی \nتولیدی و خدماتی یکی از مهمترین استانهای کشوراست ، لذا به تعداد بازرسان\nکار بیشتری نیازاست. \n وی تعداد بازرسان این اداره کل را در حال حاضر 17 نفراعلام کرد. \n چهارلنگی بااشاره به تلاش بی وقفه بازرسان کاراین استان گفت: قطعا اگر \nاین حجم وسیع از بازرسی از کارگاهها توسط بازرسان صورت نمی گرفت حوادث \nناشی از کار چند برابر آمار موجود می شد. \n درحال حاضر افزون بر 500 هزار کارگر مشمول قانون کار در 80 هزار \nکارگاه استان خوزستان به کار و فعالیت مشغولند. \nم خ 200/21/02 م ا \n\n "
} | [
3037,
259,
19367,
376,
124465,
11008,
5858,
1240,
28284,
376,
509,
2556,
8726,
2791,
7412,
1538,
5322,
554,
18698,
18232,
3676,
47387,
387,
35519,
15978,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
670,
29561,
275,
5564,
630,
10760,
406,
260,
27... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
263,
43060,
468,
259,
129842,
6063,
2731,
238796,
346,
395,
86458,
268,
22821,
379,
2731,
537,
31936,
80959,
781,
19406,
382,
43060,
1928,
265,
331,
10787,
408,
43060,
286,
129842,
43060,
334,
334,
43060,
608,
2775,
360,
861,
43060,
... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe xæbærɡozɑri dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑ pærɑntezbæste mæntæqe kermɑnʃɑh, ɑjæt elɑh mostæfɑ olæmɑ dær didɑr bɑ ræis væ dʒæmʔi æz modirɑne sɑzmɑn dʒæhɑdkæʃɑværzie kermɑnʃɑh xætɑb be modirɑne hɑzer dær dʒælæse ɡoft : omure mæmlekæt dær dæste ʃomɑ bude væ æbzɑre kɑr nize bærɑjetɑn færɑhæm ʃode æst, lezɑ bɑjæde bærnɑme rizie kærde væ hær kæsi dær mæhdude kɑrie xod dorost æmæl konæd tɑ hæme omure dolæt væ mærdom be dorosti ændʒɑm ʃævæd. vej bɑ eʃɑre be nɑmæɡzɑrie emsɑl beonvɑne hæmɑse sjɑsiː væ hæmɑse eqtesɑdi, xɑter neʃɑne kærd : hæmɑse eqtesɑdi dæste æmsɑle keʃɑværzɑn væ sænʔætɡærɑn bude væ modirɑne in bæxʃhɑ hæstænd ke kɑrhɑje tolidi rɑ bærnɑme rizi væ edʒrɑ e mi konænd ke dær ine rɑstɑ sɑzemɑne dʒæhɑdkæʃɑværzi næqʃe mohem væ hæssɑsi rɑ dær zæmine modirijæte xælqe hæmɑse eqtesɑdi dɑræd, zirɑ omde zendeɡie mærdom dær dæste ʃomɑ æst. næmɑjænde væli fæqih dær ostɑne kermɑnʃɑh æfzud : mærdome ɑdie sæhme kæmi dær bærnɑme rizi eqtesɑdi dɑrænd væ omde sæhme moteʔælleq be kɑrɡozɑrɑne nezɑme ke emkɑnɑt dɑʃte væ bɑ væzir væ mæqɑmɑte ertebɑt dɑrænd bude væ æɡær mɑ nijjætemɑn rɑ xodɑie konim væ delemɑn bærɑje mærdom væ nezɑm besuzæd væ doroste bærnɑme rizie konime xodɑ hæm æsbɑbe kɑr rɑ færɑhæme mi konæd væ dær kolle bɑjæd be ʃeklie kɑre konim ke æz xodemɑn rɑzi bɑʃim. vej bæjɑn dɑʃt : bɑjæd dær zæmine keʃɑværzi be noqte ʔi beresim ke tæmɑmi mæhsulɑte esterɑteʒik væ zæruriɑte zendeɡie mærdom dær dɑxele keʃvær tæʔmin ʃævæd væ dær in zæmine bi nijɑz ʃode væ sæʔj konim ke nɑne mɑ dæste diɡærɑn næbɑʃæd væ mostæqel bɑʃim. vej zemne ebrɑze xorsændi æz tofiqɑt ændʒɑm ʃode dær bæxʃe keʃɑværzie kermɑnʃɑh æfzud : kermɑnʃɑh sɑbeqe keʃɑværzie xubi dɑræd væ bɑ pejɡirie mæsʔuline dʒæhɑdkæʃɑværzi hære ruze bærnɑme hɑje dʒædidi erɑʔe mi ʃævæd. ɑjæt elɑh olæmɑ tæsrih kærd : bɑ tævædʒdʒoh be æstæʔædɑdhɑje ine ostɑn dær zæmine hɑje moxtælefe keʃɑværzie bɑjestie tænhɑ be nijɑze ostɑne ektefɑ nækonim, bælke neɡɑh mɑ keʃværi væ melli bɑʃæd væ dær tolid neɡɑhe sɑderɑti dɑʃte bɑʃim. dær ebtedɑje in neʃæst hæm mohændes ælie æʃræfe mænsurie ræis sɑzemɑne dʒæhɑdkæʃɑværzi væ hodʒdʒæt ælsælɑm ælimorɑd kæmɑsie næmɑjænde væli fæqih dær sɑzemɑne dʒæhɑdkæʃɑværzi kermɑnʃɑh dær soxænɑni be tæʃrihe væzʔijæt bæxʃe keʃɑværzie ostɑne kermɑnʃɑh væ dæstɑvrdæhɑje edʒrɑje tærhe toseʔe keʃɑværzi pærdɑxtænd.",
"text": "به گزارش خبرگزاری دانشجویان ایران(ایسنا)منطقه کرمانشاه، آیت اله مصطفی علماء در دیدار با رئيس و جمعی از مدیران سازمان جهادكشاورزي كرمانشاه خطاب به مديران حاضر در جلسه گفت: امور مملكت در دست شما بوده و ابزار كار نيز برايتان فراهم شده است، لذا بايد برنامه ريزي كرده و هر كسي در محدوده كاري خود درست عمل كند تا همه امور دولت و مردم به درستي انجام شود.وي با اشاره به نامگذاري امسال بعنوان حماسه سياسي و حماسه اقتصادي، خاطر نشان كرد: حماسه اقتصادي دست امثال كشاورزان و صنعتگران بوده و مديران اين بخشها هستند كه كارهاي توليدي را برنامه ريزي و اجرا مي كنند كه در اين راستا سازمان جهادكشاورزي نقش مهم و حساسي را در زمينه مديريت خلق حماسه اقتصادي دارد، زيرا عمده زندگي مردم در دست شما است.نماينده ولي فقيه در استان كرمانشاه افزود: مردم عادي سهم كمي در برنامه ريزي اقتصادي دارند و عمده سهم متعلق به كارگزاران نظام كه امكانات داشته و با وزير و مقامات ارتباط دارند بوده و اگر ما نيتمان را خدايي كنيم و دلمان براي مردم و نظام بسوزد و درست برنامه ريزي كنيم خدا هم اسباب كار را فراهم مي كند و در كل بايد به شكلي كار كنيم كه از خودمان راضي باشيم.وي بيان داشت: بايد در زمينه كشاورزي به نقطه اي برسيم كه تمامي محصولات استراتژيك و ضروريات زندگي مردم در داخل كشور تامين شود و در اين زمينه بي نياز شده و سعي كنيم كه نان ما دست ديگران نباشد و مستقل باشيم. وي ضمن ابراز خرسندي از توفيقات انجام شده در بخش كشاورزي كرمانشاه افزود: كرمانشاه سابقه كشاورزي خوبي دارد و با پيگيري مسئولين جهادكشاورزي هر روز برنامه هاي جديدي ارائه مي شود. آيت اله علما تصريح كرد: با توجه به استعدادهاي اين استان در زمينه هاي مختلف كشاورزي بايستي تنها به نياز استان اكتفا نكنيم، بلكه نگاه ما كشوري و ملي باشد و در توليد نگاه صادراتي داشته باشيم. در ابتداي اين نشست هم مهندس علي اشرف منصوري رئيس سازمان جهادكشاورزي و حجت السلام عليمراد كماسي نماينده ولي فقيه در سازمان جهادكشاورزي كرمانشاه در سخناني به تشريح وضعيت بخش كشاورزي استان كرمانشاه و دستاوردهاي اجراي طرح توسعه كشاورزي پرداختند. "
} | [
554,
259,
11602,
1804,
27686,
259,
40417,
7858,
4379,
312,
193246,
1482,
271,
8179,
376,
1164,
5091,
63590,
343,
1424,
1845,
13176,
15276,
32017,
406,
10033,
2216,
509,
2490,
4471,
768,
259,
12506,
341,
10995,
406,
695,
20673,
941,
14727,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
43060,
405,
238796,
285,
240451,
4274,
43060,
405,
619,
43060,
272,
339,
272,
43060,
421,
10787,
43060,
4847,
36340,
81275,
134410,
1643,... |
{
"phonemize": "æli pɑkzɑd : ɡozɑreʃe bɑnke mærkæzi tej næ mɑhee montæhi be ɑzær mɑh sɑle hæʃtɑdonoh hædʒme næqdineɡi keʃvære biʃ æz siopændʒ hezɑr miljɑrd tumɑn æfzɑjeʃe pejdɑ kærde æst væ dær hæmin dore mizɑne seporde hɑje moddæt dɑr næzde bɑnkhɑje keʃvær moʔɑdele si hezɑr miljɑrd tumɑn roʃd dɑʃte æst jɑ be ebɑræte sɑde tær biʃ æz hæʃtɑdohæʃt dærsæd æz næqdineɡi tæzriq ʃode be eqtesɑde keʃvær tej sɑle hæʃtɑdonoh be sepordehɑje moddæt dɑre bɑnki vɑriz ʃode æst væ in mæsʔæle be xubi neʃɑn æz kɑheʃe tæmɑjol be særmɑje ɡozɑri dær fæʔɑlijæt hɑje movælled dɑræd, ælbætte bærxi æz kɑrʃenɑsɑne roʃde biʃ æz hædde sæhme ʃebh pul rɑ dær næqdineɡi keʃvære nɑʃi æz æfzɑjeʃe xædæmɑte bɑnki æzdʒomle ʔerɑʔe xædæmɑte ertebɑte bejne hesɑbhɑ æst væ in xædæmɑte bɑʔes ʃode ke sɑhebɑne hesɑbhɑje didɑri seporde xod rɑ dær seporde moddæt rɑ motemærkez kærde væ bɑ estefɑde æz ertebɑte bejne hesɑbhɑ, modʒudi hesɑbhɑje didɑri rɑ tæʔmin mi konænd. æmmɑ hættɑ æɡær in tæhlil niz dær morede tæmɑmi hesɑbhɑje moddæt dɑre sisteme bɑnki sedq konæd in jek vɑqeʔijæt æst ke sisteme bɑnki dær sɑlhɑje æxir hæzinee biʃtæri rɑ særfe tædʒhize mænɑbeʔe xod kærde æst væ seporde hɑje ɡerɑntæri rɑ dær extijɑr ɡerefte æst. æz suj diɡær ɑmɑrhɑ neʃɑn mi dæhæd dær dore morede bærræsi mizɑne næqdineɡi dær dæste mærdom hodud jek hezɑro ʃeʃsæd miljɑrd tumɑn kɑheʃe pejdɑ kærde æst ke ælbætte in mæsʔæle bɑ tævædʒdʒoh be æfzɑjeʃe æstæqɑbæle mærdom dær estefɑde æz kɑrte bɑnkhɑ væ næql væ enteqɑlhɑje elekteroniki qɑbele todʒih æst. tærkibe ædʒzeje divisto hæftɑd hezɑr miljɑrd tumɑn næqdineɡi keʃvær dær sɑle hæʃtɑdonoh neʃɑn mi dæhæd eqbɑle mærdom be æfzɑjeʃe seporde dær bɑnkhɑ æfzɑjeʃe pejdɑ kærde æst ke ælbætte in mored bɑ tævædʒdʒoh be kɑheʃe nerxe tæværrom æz jækæsu væ rokude diɡær fæʔɑlijæthɑje eqtesɑdi dær sɑle hæʃtɑdonoh qɑbele todʒih æst væ bɑ dær næzær ɡereftæne in væzʔijæt æz jækæsu væ eblɑqe kɑheʃe dæsturi nerxe sude bɑnkhɑ bærɑje sɑle nævæd mi tævɑnæd motevædʒdʒe ʃod ke tʃerɑ dær ruzhɑje ɡozæʃte æʃthɑje hozur dær bɑzɑre tælɑ tæʃdid ʃode bud. slæʃ divisto bistodo",
"text": "علی پاکزاد:گزارش بانک مرکزی طی نه ماهه منتهی به آذر ماه سال 89 حجم نقدینگی کشور بیش از 35 هزار میلیارد تومان افزایش پیدا کرده است و در همین دوره میزان سپرده های مدت دار نزد بانکهای کشور معادل 30 هزار میلیارد تومان رشد داشته است یا به عبارت ساده تر بیش از 88 درصد از نقدینگی تزریق شده به اقتصاد کشور طی سال 89 به سپردههای مدت دار بانکی واریز شده است و این مسئله به خوبی نشان از کاهش تمایل به سرمایه گذاری در فعالیت های مولد دارد، البته برخی از کارشناسان رشد بیش از حد سهم شبه پول را در نقدینگی کشور ناشی از افزایش خدمات بانکی ازجمله ارایه خدمات ارتباط بین حسابها است و این خدمات باعث شده که صاحبان حسابهای دیداری سپرده خود را در سپرده مدت را متمرکز کرده و با استفاده از ارتباط بین حسابها، موجودی حسابهای دیداری را تامین می کنند.اما حتی اگر این تحلیل نیز در مورد تمامی حسابهای مدت دار سیستم بانکی صدق کند این یک واقعیت است که سیستم بانکی در سالهای اخیر هزینه بیشتری را صرف تجهیز منابع خود کرده است و سپرده های گرانتری را در اختیار گرفته است.از سوی دیگر آمارها نشان می دهد در دوره مورد بررسی میزان نقدینگی در دست مردم حدود 1600 میلیارد تومان کاهش پیدا کرده است که البته این مسئله با توجه به افزایش استقابل مردم در استفاده از کارت بانکها و نقل و انتقالهای الکترونیکی قابل توجیه است.ترکیب اجزای 270 هزار میلیارد تومان نقدینگی کشور در سال 89 نشان می دهد اقبال مردم به افزایش سپرده در بانکها افزایش پیدا کرده است که البته این مورد با توجه به کاهش نرخ تورم از یکسو و رکود دیگر فعالیتهای اقتصادی در سال 89 قابل توجیه است و با در نظر گرفتن این وضعیت از یکسو و ابلاغ کاهش دستوری نرخ سود بانکها برای سال 90 می تواند متوجه شد که چرا در روزهای گذشته اشتهای حضور در بازار طلا تشدید شده بود./222"
} | [
7228,
36388,
25433,
267,
11602,
259,
20723,
259,
11712,
406,
259,
16909,
3237,
9362,
376,
35408,
19747,
554,
259,
28733,
9362,
3037,
11579,
16208,
633,
9533,
5443,
32484,
6034,
259,
30375,
695,
2307,
259,
18060,
259,
56817,
22290,
9236,
9... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
2731,
494,
421,
43060,
314,
360,
43060,
285,
259,
267,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
330,
43060,
40799,
259,
67500,
2731,
1383,
5959,
22821,
326,
43060,
54672,
15115,
2731,
1500,
390,
259,
43060,
360,
10787,
326,
43060,... |
{
"phonemize": "................................................................. e jɑsudʒ, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi nuzdæh slæʃ pændʒ slæʃ hæʃtɑdohæft dɑxeli. dʒɑmeʔee ettelɑʔɑti. ɑmuzeʃ. mæsʔul bæxʃe fænnɑværi ettelɑʔɑt væ ertebɑtɑte sɑzemɑne ɑmuzeʃ væ pærværeʃe kohɡiluje væ bojeræhmæd ɡoft : hæm æknun sædo hæʃtɑdoʃeʃ mædrese dær in ostɑn be kɑrɡɑh hɑje fænnɑværi ettelɑʔɑt modʒæhhæzænd. ællɑh dɑd velɑjæti ʃænbe dær ɡoft væ ɡu bɑ irnɑ æfzud : dær in kɑrɡɑh hɑ, xædæmɑt væ bærnɑme hɑi mɑnænde ɑmuzeʃe elekteroniki, kɑre æmæli dɑneʃe ɑmuzɑn, nemune soɑlɑt, estefɑde æz ʃæbæke internet væ ertebɑt bɑ sɑjere mædɑrese keʃvær ʔerɑʔe væ edʒrɑ mi ʃævæd. vej bæjɑn dɑʃt : jeksædæmdæræse dærse ʃæhre jɑsudʒ, dehdæʃt væ ɡætʃsɑrɑn bɑ hæzine ævvælije sædo hæftɑd væhzine poʃtibɑni sɑlɑne sædo ʃɑnzdæh milijun riɑl be ʃæbæke interɑnete mottæsel ʃode ænd. be ɡofte vej, in mædɑres mi tævɑnænd bɑ estefɑde æz ʃæbæke melli mædɑres æz emkɑnɑte ɑmuzeʃi mobtæni bær fænnɑværi ettelɑʔɑt mɑnænde ɑmuzeʃe elekteroniki, bɑnke nærme æfzɑri væ dɑneʃnɑmee elekteroniki bæhre beɡirænd. velɑjæti ɡoft : rɑh ændɑzi veb sɑjt væ moʔærrefi mædɑres æz tæriqe portɑle sɑzemɑne ɑmuzeʃ væ pærværeʃe in ostɑn æz diɡær emkɑnɑtist ke mædɑrese modʒæhhæz be ʃæbæke interɑnet væ kɑrɡɑh hɑje ɑjti mi tævɑnænd æz ɑnhɑ estefɑde konænd. vej bɑ eʃɑre be inke dær sɑle dʒɑri teʔdɑde diɡæri æz mædɑrese ostɑne kohɡiluje væ bojeræhmæd be ʃæbæke interɑnete mottæsel mi ʃævænd, ɡoft : in bærnɑme dær rɑstɑje tærhe melli toseʔe ʃæbæke melli mædɑres væ bɑ tævædʒdʒoh be ɑmɑde budæne bæstære moxɑberɑti væ eʔtebɑrɑte ændʒɑm mi ʃævæd. velɑjæti be teʔdɑde mædɑres dær næzær ɡerefte ʃode bærɑje sɑle dʒɑri eʃɑre nækærd. kɑf slæʃ se hæft hezɑro pɑnsædo siojek slæʃ pɑnsædo ʃæstose slæʃ ʃeʃsædo hæftɑdopændʒ ʃomɑre sisædo pændʒɑhojek sɑʔæte sizdæh : tʃehel tæmɑm",
"text": "\n.................................................................یاسوج ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 19/5/87\nداخلی.جامعه اطلاعاتی.آموزش. مسوول بخش فناوری اطلاعات و ارتباطات سازمان آموزش و پرورش کهگیلویه و\nبویراحمد گفت:هم اکنون 186مدرسه در این استان به کارگاه های فناوری اطلاعات\nمجهزند. الله داد ولایتی شنبه در گفت و گو با ایرنا افزود: در این کارگاه ها،\nخدمات و برنامه هایی مانند آموزش الکترونیکی ، کار عملی دانش آموزان ،\nنمونه سوالات ، استفاده از شبکه اینترنت و ارتباط با سایر مدارس کشور\nارایه و اجرا می شود. وی بیان داشت:یکصدمدرسه درسه شهر یاسوج، دهدشت و گچساران با هزینه اولیه\n170وهزینه پشتیبانی سالانه116 میلیون ریال به شبکه اینترانت متصل شده اند. به گفته وی، این مدارس می توانند با استفاده از شبکه ملی مدارس از امکانات\nآموزشی مبتنی بر فناوری اطلاعات مانند آموزش الکترونیکی، بانک نرم افزاری\nو دانشنامه الکترونیکی بهره بگیرند. ولایتی گفت:راه اندازی وب سایت و معرفی مدارس از طریق پرتال سازمان آموزش\nو پرورش این استان از دیگر امکاناتی است که مدارس مجهز به شبکه اینترانت\nو کارگاه های IT می توانند از آنها استفاده کنند. وی با اشاره به اینکه در سال جاری تعداد دیگری از مدارس استان کهگیلویه\n و بویراحمد به شبکه اینترانت متصل می شوند، گفت: این برنامه در راستای\nطرح ملی توسعه شبکه ملی مدارس و با توجه به آماده بودن بستر مخابراتی و\nاعتبارات انجام می شود. ولایتی به تعداد مدارس در نظر گرفته شده برای سال جاری اشاره نکرد.ک/3\n7531/563/675\nشماره 351 ساعت 13:40 تمام\n\n\n "
} | [
259,
260,
2464,
2464,
2464,
2464,
102172,
28369,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
963,
64922,
6048,
10760,
406,
260,
13317,
376,
15832,
406,
260,
132095,
260,
5643,
175079,
10882,
16011,
46652,
15832,
341,
259,
25811,
722,
14727,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
260,
2464,
2464,
2464,
2464,
259,
265,
259,
385,
43060,
32960,
240451,
261,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754,
655,
280,
43060,
711,
259,
101296,
285,
2731,
334,
259,
182400,
238796,
421,
79017... |
{
"phonemize": "onvɑn hɑje mohemme mætbuʔɑt ruze ʃænbe tʃɑpe otriʃ hæʃ vijæn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi dævɑzdæh slæʃ sefr jek slæʃ hæʃtɑdopændʒ xɑredʒi. færhænɡi. mætbuʔɑt. otriʃ. setɑresetɑre e estɑndɑrd se zæmin lærzee ʃædid dær irɑn mɑdære otriʃi be dʒorme qætle nozædɑne xod be hæbse æbæde mæhkum ʃod setɑresetɑre pærse \" ʃirɑk \" qɑnune morede monɑqeʃe færɑnse rɑ emzɑ kærd neɡærɑni bolqɑrestɑn væ romɑni æz tæʔviqe ozvijæte keʃværeʃɑn dær ettehɑdije orupɑ setɑresetɑre e vinræsɑjtunæk dolæt \" hæmɑs \" tæhte feʃɑr qærɑr ɡerefte æst komisere toseʔe ettehɑdije orupɑ tæsmim be tævæqqofe mozɑkerɑte in ettehɑdije bɑ serbestɑn mævnæte næɡero rɑ nædɑræd setɑresetɑre e kurir mædɑrese berlin tæhte hefɑzæte polise ɑlmɑn qærɑr mi ɡiræd ʃirɑk dær jek notqe telvizijoni qæsd ɑrɑm kærdæne ozɑʔ rɑ dɑʃt ærupɑm slæʃ sisædo hæftɑdojek slæʃ do hezɑro divisto hæftɑd slæʃ jek hezɑro o hæftɑdojek slæʃ jek hezɑro pɑnsædo ʃæstohæʃt",
"text": "عنوان های مهم مطبوعات روز شنبه چاپ اتریش \n#\nوین، خبرگزاری جمهوری اسلامی 12/01/85 \nخارجی.فرهنگی.مطبوعات.اتریش. \n ** استاندارد \n - سه زمین لرزه شدید در ایران \n - مادر اتریشی به جرم قتل نوزدان خود به حبس ابد محکوم شد \n ** پرسه \n - \"شیراک\" قانون مورد مناقشه فرانسه را امضا کرد \n - نگرانی بلغارستان و رومانی از تعویق عضویت کشورشان در اتحادیه اروپا \n ** وینرسایتونک \n - دولت \"حماس\" تحت فشار قرار گرفته است \n - کمیسر توسعه اتحادیه اروپا تصمیم به توقف مذاکرات این اتحادیه با \nصربستان - مونته نگرو را ندارد \n ** کوریر \n - مدارس برلین تحت حفاظت پلیس آلمان قرار می گیرد \n - شیراک در یک نطق تلویزیونی قصد آرام کردن اوضاع را داشت \nاروپام/371/2270/1071/1568 \n\n "
} | [
259,
7516,
1091,
11691,
115255,
72704,
4029,
259,
9797,
1177,
11505,
259,
722,
94882,
387,
72475,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
644,
73341,
5602,
12590,
406,
260,
119303,
32484,
260,
633,
35956,
72704,
260,
722,
94882,
260,
14496,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
351,
379,
43060,
272,
382,
43060,
608,
949,
136648,
134410,
270,
1982,
240209,
43060,
270,
259,
41459,
265,
259,
238796,
2731,
272,
811,
259,
270,
238796,
43060,
1684,
106664,
266,
238796,
28466,
238796,
60001,
2731,
272,
261,
259,
329,
2... |
{
"phonemize": "jeki æz be jɑdmɑndænitærin læhæzɑte futbɑle ɑsiɑ zæmɑni ræqæm xord ke time melli futbɑle irɑn dær ɑxærin didɑr æz dure bærɡæʃt æz mærhæle entexɑbi dʒɑmdʒæhɑni do hezɑro o tʃɑhɑrdæh berezil bɑjæd dær ævvælsɑn koredʒonubi be mæsɑfe time melli in keʃvær miræft æmmɑ dærɡiri læfzi moræbbijɑne do time piʃ æz in bɑzi hesɑbi xæbærsɑz ʃod. mɑdʒærɑ æz ɑndʒɑ kelid xord ke tʃoj kɑneɡhej, særmoræbbi kore dær ezhɑrenæzæri qejremontæzere ɡoft : tærdʒih midæhom be dʒɑj irɑn time ozbækestɑn be dʒɑmdʒæhɑni do hezɑro o tʃɑhɑrdæh berezil soʔud konæd. kejræveʃ, særmoræbbi porteqɑli irɑn hæm dær vɑkoneʃ be in ezhɑrɑt, særmoræbbi kore rɑ morede enteqɑd qærɑr dɑd væ æz tʃoj kɑneɡhej xɑst be xɑtere tohini ke kærde æz mærdome irɑn ozrxɑhi konæd. tʃoj hæm dær pɑsox be sohbæthɑje særmoræbbi time melli keʃværemɑn ɡoft : kejræveʃe reqɑbæthɑje dʒɑmdʒæhɑni do hezɑro o tʃɑhɑrdæh rɑ æz telvizijon xɑhæd did. kejræveʃ hæm dær vɑkoneʃ be in hærekæt pirɑhæni be tæn kærd ke tæsvire sære tʃoj kɑneɡhej bɑ pirɑhæne time melli ozbækestɑn ruje ɑn næqʃe bæste bud. dær næhɑjete ʃɑɡerdɑne kejræveʃ bɑ bærtæri jek bær sefr moqɑbele kore be onvɑne time ævvæl be dʒɑmdʒæhɑni soʔud kærdænd væ dær hɑli ke bɑzi hæmzæmɑne ozbækestɑn væ qotre pændʒ bær jek be sude ozbækestɑn be etmɑm resid, bɑ tævædʒdʒoh be tæfɑzole ɡole behtære næsæbte be ozbækestɑn in ʃɑɡerdɑn tʃoj budænd ke be onvɑne time dovvom rɑhi mærhæle pɑjɑni in reqɑbæthɑ ʃodænd. dær pɑjɑne in bɑzi hæm kejræveʃe ʃæst sɑle sæmte nimkæte zæxirehɑje kore ræft væ bɑ moʃti ɡereh ʃode neʃɑn æz piruzi pɑsoxe ezhɑrɑte særmoræbbi kore rɑ dɑd. dæh tæqire moræbbijɑne timhɑje melli ostorɑlijɑ væ koredʒonubi noh hozure jek time dʒonube ʃærqe ɑsiɑi burirɑm junɑjtede tɑjlænd pærɑntezbæste dær mærhæle jektʃɑhɑromnæhɑi liɡe qæhremɑnɑne ɑsiɑe hæʃt hozure ʒɑpon dær dʒɑme konfedrɑsijonhɑe ʃeʃ hozure ordon dær mærhæle poliɑfe bejnolmelæli entexɑbi dʒɑmdʒæhɑni do hezɑro o tʃɑhɑrdæh berezile pændʒ kæsbe mizbɑni dʒɑmdʒæhɑni do hezɑro o bistodo tævæssote qotre tʃɑhɑr moʔærrefi ʃejx sælmɑnbon ebrɑhime ɑle xælife be onvɑne ræise dʒædide konfedrɑsijone futbɑle ɑsiɑ ejefsi pærɑntezbæste se qæhremɑni time ɡævɑnɡʒu urɡærɑnd tʃin dær liɡe qæhremɑnɑne ɑsiɑe do hozure ærɑq dær dʒæmʔe tʃɑhɑr time pɑjɑni dʒɑmdʒæhɑni zire bist sɑle jek qæhremɑni æfqɑnestɑn dær reqɑbæthɑje dʒɑme qæhremɑni dʒonube ɑsiɑ",
"text": "\n\t\n\tیکی از به یادماندنیترین لحظات فوتبال آسیا زمانی رقم خورد که تیم ملی \nفوتبال ایران در آخرین دیدار از دور برگشت از مرحله انتخابی جامجهانی 2014\n برزیل باید در اولسان کرهجنوبی به مصاف تیم ملی این کشور میرفت اما \nدرگیری لفظی مربیان 2 تیم پیش از این بازی حسابی خبرساز شد. ماجرا از آنجا \nکلید خورد که چوی کانگهی، سرمربی کره در اظهارنظری غیرمنتظره گفت: ترجیح \nمیدهم به جای ایران تیم ازبکستان به جامجهانی 2014 برزیل صعود کند.\n\tکیروش، سرمربی پرتغالی ایران هم در واکنش به این اظهارات، سرمربی کره را \nمورد انتقاد قرار داد و از چوی کانگهی خواست به خاطر توهینی که کرده از \nمردم ایران عذرخواهی کند. چوی هم در پاسخ به صحبتهای سرمربی تیم ملی \nکشورمان گفت: کیروش رقابتهای جامجهانی 2014 را از تلویزیون خواهد \nدید. کیروش هم در واکنش به این حرکت پیراهنی به تن کرد که تصویر سر چوی \nکانگهی با پیراهن تیم ملی ازبکستان روی آن نقش بسته بود.\n\tدر نهایت شاگردان کیروش با برتری یک بر صفر مقابل کره به عنوان تیم اول \nبه جامجهانی صعود کردند و در حالی که بازی همزمان ازبکستان و قطر 5 بر یک \nبه سود ازبکستان به اتمام رسید، با توجه به تفاضل گل بهتر نسبت به ازبکستان\n این شاگردان چوی بودند که به عنوان تیم دوم راهی مرحله پایانی این \nرقابتها شدند.\n\tدر پایان این بازی هم کیروش 60 ساله سمت نیمکت ذخیرههای کره رفت و با \nمشتی گره شده نشان از پیروزی پاسخ اظهارات سرمربی کره را داد.\n\t\n\t\n\t10- تغییر مربیان تیمهای ملی استرالیا و کرهجنوبی\n\t9- حضور یک تیم جنوب شرق آسیایی (بوریرام یونایتد تایلند) در مرحله یکچهارمنهایی لیگ قهرمانان آسیا\n\t8- حضور ژاپن در جام کنفدراسیونها\n\t\n\t6- حضور اردن در مرحله پلیآف بینالمللی انتخابی جامجهانی 2014 برزیل\n\t5- کسب میزبانی جامجهانی 2022 توسط قطر\n\t4- معرفی شیخ سلمانبن ابراهیم آل خلیفه به عنوان رئیس جدید کنفدراسیون فوتبال آسیا (AFC)\n\t3- قهرمانی تیم گوانگژو اورگراند چین در لیگ قهرمانان آسیا\n\t2- حضور عراق در جمع 4 تیم پایانی جامجهانی زیر 20 سال\n\t1- قهرمانی افغانستان در رقابتهای جام قهرمانی جنوب آسیا"
} | [
259,
7371,
695,
554,
17552,
5091,
78491,
15573,
21068,
4246,
722,
259,
30036,
11514,
11507,
9207,
9758,
406,
259,
8499,
69413,
934,
259,
20101,
18449,
259,
30036,
11514,
4379,
509,
8128,
2154,
2490,
4471,
695,
6570,
1423,
43130,
695,
259,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
384,
650,
259,
2731,
360,
390,
259,
385,
43060,
285,
282,
43060,
2104,
2731,
17531,
10787,
348,
149720,
106992,
360,
43060,
346,
16826,
316,
43060,
468,
259,
43060,
522,
43060,
397,
2731,
282,
43060,
516,
259,
286,
2731,
781,
2731,
282,... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe ɡoruh ræsɑne hɑje, behnuʃe bæxtjɑri, bɑziɡære sinæmɑ væ telvizijon dær ɡoftoɡu bɑ dærbɑre komæki ke filmsɑzɑn mitævɑnænd be ruhije mærdom dɑʃte bɑʃænd, onvɑn kærd : in væziqee filmsɑz æst ke dær ʃærɑjete nɑmonɑsebi eqtesɑdi ke mærdom dɑrænd lɑɑqæl be ændɑze sæhmeʃɑn, ʃɑdi rɑ be mærdom enteqɑl dæhænd ke bɑ filme xube komodi in kɑr rɑ mikonænd. vej æfzud : ælbætte hædæfe filmsɑze komodi æɡær fæqæt pul dærɑværdæn bɑʃæd, dorost nist æmmɑ ʃɑdi hæm bɑjæd vɑqeʔi bɑʃæd. ʃærɑjete dʒɑmeʔee xob sæxt æst væ bærɑje hæmin moʔtæqedæm væzife hærkæsi mesle filmsɑze enteqɑle hæmin neʃɑt be mærdom æst. bæxtjɑri tæʔkid dɑʃt : væzifee tæk tæk mɑst ke ettefɑqæn enteqɑmemɑn rɑ æz hæmin ʃærɑjete sæxt feʔli beɡirim væ sæʔj konim dʒɑmeʔe rɑ ʃɑd konim. in bɑziɡær bɑ bæjɑne inke mæn xodæm montæqed in ʃærɑjete eqtesɑdi feʔli hæstæm, ɡoft : be zæʔme mæn bɑziɡær, in mænfiɡærɑi zjɑdi be hæme tʃiz væ inke hæme tʃiz rɑ tire neʃɑn dæhim, hæm xub nist. behnuʃe bæxtjɑri dær in rɑstɑ ɡoft : filme komodi mitævɑnæd kæmi be mærdom tæzriqe ruhije ʃɑdi konæd væ bær xɑnevɑdehɑe moʔæsser oftæd. bɑjæd hæm næ be hærqimæti æmmɑ sinæmɑje ʃɑd væ mofærræh besɑzim. sinæmɑi ke mobtæzæl væ særɑsær hærfe zeʃt næbɑʃæd tʃon miʃævæd filme xub sɑxt. entehɑje pæjɑm slæʃ",
"text": "به گزارش گروه رسانه های ، بهنوش بختیاری، بازیگر سینما و تلویزیون در گفتگو با درباره کمکی که فیلمسازان میتوانند به روحیه مردم داشته باشند، عنوان کرد: این وظیقه فیلمساز است که در شرایط نامناسبی اقتصادی که مردم دارند لااقل به اندازه سهمشان، شادی را به مردم انتقال دهند که با فیلم خوب کمدی این کار را میکنند.وی افزود: البته هدف فیلمساز کمدی اگر فقط پول درآوردن باشد، درست نیست اما شادی هم باید واقعی باشد. شرایط جامعه خب سخت است و برای همین معتقدم وظیفه هرکسی مثل فیلمساز انتقال همین نشاط به مردم است.بختیاری تأکید داشت: وظیفه تک تک ماست که اتفاقا انتقاممان را از همین شرایط سخت فعلی بگیریم و سعی کنیم جامعه را شاد کنیم.این بازیگر با بیان اینکه من خودم منتقد این شرایط اقتصادی فعلی هستم، گفت: به زعم من بازیگر، این منفیگرایی زیادی به همه چیز و اینکه همه چیز را تیره نشان دهیم، هم خوب نیست.بهنوش بختیاری در این راستا گفت: فیلم کمدی میتواند کمی به مردم تزریق روحیه شادی کند و بر خانوادهها موثر افتد. باید هم نه به هرقیمتی اما سینمای شاد و مفرح بسازیم. سینمایی که مبتذل و سراسر حرف زشت نباشد؛ چون میشود فیلم خوب ساخت.انتهای پیام/"
} | [
554,
259,
11602,
259,
14850,
20765,
376,
1091,
259,
343,
554,
115868,
614,
39398,
406,
343,
6908,
8728,
4744,
21329,
341,
259,
62293,
509,
5021,
19922,
768,
509,
14136,
3980,
7019,
934,
10223,
77741,
941,
822,
5341,
1832,
554,
38854,
26... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
259,
129842,
268,
34386,
259,
286,
2731,
263,
43060,
405,
382,
43060,
608,
261,
13498,
1246,
238796,
265,
68058,
25775,
385,
43060,
874,
261,
330,
43060,
1383,
129842,
19406,
1349,
2731,
28... |
{
"phonemize": "æxbɑre færdɑ slæʃ æhæmme bærnɑme hɑje xæbæri keʃvær dær ruze doʃænbe.................................................. e tehrɑn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi hæʃtɑdohæft slæʃ jɑzdæh slæʃ sefr ʃeʃ kolliɑt. bærnɑme. æxbɑr. færdɑ æhæmme bærnɑme hɑje xæbæri piʃ bini ʃode færdɑ doʃænbe ke ʃomɑri æz ɑnhɑ tæhte puʃeʃe ɡoruh hɑje xæbæri irnɑ qærɑr xɑhæd ɡereft, be in ʃærh æst : setɑresetɑre neʃæste xæbæri konɡere særɑsæri eqtedɑre elmi eqtedɑre melli bærɑje tæʃrihe æhdɑf, æbʔɑd væ æhæmmijæte bærɡozɑri in konɡeree bærɡozɑr mi ʃævæd. setɑresetɑre e vezɑræte keʃvær mizæbɑne hæftɑd væ hæftomin dʒælæse ʃorɑhɑje hæmɑhænɡi terɑfike ʃæhrhɑje keʃvær æst. setɑresetɑre neʃæste xæbæri eʔlɑme bærnɑme hɑje sɑzemɑne bæsidʒe dɑneʃ ɑmuzi væ færhænɡiɑne keʃvære bærɡozɑr mi ʃævæd. setɑresetɑre modirɑmele sænduqe zemɑnæte sɑderɑte irɑn dær jek konferɑnse xæbæri pɑsoxɡuje xæbærneɡɑrɑn æst. setɑresetɑre mosɑhebe mætbuʔɑti modirɑmele irɑn kode bærɡozɑr mi ʃævæd. setɑresetɑre mohændes æfʃine modire tolide ʃerkæte petroʃimi be mænɑsbæte dæhe mobɑræke fædʒr dær jek neʃæste xæbæri ʃerkæt mi konæd. setɑresetɑre ræʔise sɑzemɑne æmuræʔæʃɑjre irɑn be mænɑsbæte dæhe mobɑræke fædʒr be soɑlɑte næmɑjændeɡɑne ræsɑne hɑje ɡoruhi pɑsox mi dæhæd. setɑresetɑre xætte tolide rijo otomɑtike sɑjpɑ bɑ hozure moʃɑverɑne ræsɑne ʔi væ mætbuʔɑti ræʔise dʒomhuri eftetɑh mi ʃævæd. setɑresetɑre neʃæste tæxæssosi bærræsi tædɑbire hemɑjæti dær xosuse kɑheʃe xoʃunæte mobtæni bær dʒensijæt dær sɑʔæte sefr noh : sefr sefr bærɡozɑr mi ʃævæd. setɑresetɑre dæbirxɑne ʃorɑje ɑli enqelɑbe færhænɡi dær sɑʔæte sizdæh : si mizæbɑne næxostin neʃæst hæm ændiʃi æʔzɑje ʃorɑje færhænɡi zænɑn æst. setɑresetɑre soxænɡuje ʃæhrdɑri tehrɑn dær sɑʔæte sefr noh : si dær jek neʃæste xæbæri ʃerkæt mi konæd. setɑresetɑre neʃæst hæm ændæʃi revɑjæt væ hovijjæte sɑzemɑne melli dʒævɑnɑn dær sɑʔæte sefr noh : sefr sefr bærɡozɑr mi ʃævæd. setɑresetɑre e polis piʃɡiri nɑdʒɑ dær sɑʔæte sefr noh : sefr sefr neʃæste mætbuʔɑti dɑræd. setɑresetɑre e qɑʔem mæqɑme væzire olum, tæhqiɑt væ fænnɑværi væ ræise dɑneʃɡɑh pæjɑme nur dær sɑʔæte dæh : sefr sefr dær neʃæste xæbæri bɑ næmɑjændeɡɑne ræsɑne hɑje dʒæmʔi ke dær mæhæle vezɑræte olume bærɡozɑr mi ʃævæd, dæstɑværdhɑje si sɑle in vezɑrætxɑne rɑ tæʃrih xɑhænd kærd. setɑresetɑre e hodʒdʒæt oleslɑm doktor qolɑmrezɑ behruz læk ræise pæʒuheʃkæde entezɑre nur dær sɑʔæte pɑnzdæh : si dær hefdæhomin ɡoftemɑne elmi mærkæze melli dʒæhɑni ʃodæne soxænrɑni xɑhæd kærd. setɑresetɑre e ʃorɑje hæmɑhænɡi tæbliqɑte eslɑmi dær sɑʔæte dæh : sefr sefr bærnɑme hɑje komite dæhe fædʒr rɑ eʔlɑm mi konæd. setɑresetɑre e færhænɡsærɑje nijɑværɑn dær sɑʔæte pɑnzdæh : sefr sefr mizæbɑne runæmɑi æz nosxe qædimi ketɑbe hɑfez xɑhæd bud. setɑresetɑre dær næxostin hæmɑjeʃe værzeʃ dær ɡozære enqelɑb ke dær sɑʔæte dævɑzdæh : sefr sefr dær mæhæle hotele olæmpike tehrɑne bærɡozɑr mi ʃævæd, æz si tʃehre bærtære værzeʃi keʃvær tæqdir xɑhæd ʃod. setɑresetɑre e fedrɑsijone ʃætrændʒ dær sɑʔæte dæh : pɑnzdæh mizæbɑne neʃæste mætbuʔɑti moʃtæræke ɑnɑtoli kɑrpæf qæhremɑne æsbæqe ʃætrændʒe dʒæhɑn væ ehsɑne qɑʔem mæqɑmi ævvælin ostɑde bozorɡe ʃætrændʒe irɑn æst. ʃomɑre sefr pændʒɑhose sɑʔæte hidʒdæh : sefr se tæmɑm",
"text": "اخبار فردا/ \nاهم برنامه های خبری کشور در روز دوشنبه\n ..................................................تهران ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 87/11/06\nکلیات.برنامه.اخبار.فردا\nاهم برنامه های خبری پیش بینی شده فردا دوشنبه که شماری از آنها تحت پوشش\n گروه های خبری ایرنا قرار خواهد گرفت، به این شرح است:\n** نشست خبری کنگره سراسری اقتدار علمی - اقتدار ملی برای تشریح اهداف،\nابعاد و اهمیت برگزاری این کنگره برگزار می شود. ** وزارت کشور میزبان هفتاد و هفتمین جلسه شوراهای هماهنگی ترافیک\nشهرهای کشور است. ** نشست خبری اعلام برنامه های سازمان بسیج دانش آموزی و فرهنگیان کشور\nبرگزار می شود. ** مدیرعامل صندوق ضمانت صادرات ایران در یک کنفرانس خبری پاسخگوی\nخبرنگاران است. ** مصاحبه مطبوعاتی مدیرعامل ایران کد برگزار می شود. ** مهندس افشین مدیر تولید شرکت پتروشیمی به مناسبت دهه مبارک فجر در\nیک نشست خبری شرکت می کند. ** رییس سازمان امورعشایر ایران به مناسبت دهه مبارک فجر به سوالات\nنمایندگان رسانه های گروهی پاسخ می دهد. ** خط تولید ریو اتوماتیک سایپا با حضور مشاوران رسانه ای و مطبوعاتی\nرییس جمهوری افتتاح می شود. ** نشست تخصصی بررسی تدابیر حمایتی در خصوص کاهش خشونت مبتنی بر جنسیت\nدر ساعت 09:00 برگزار می شود. ** دبیرخانه شورای عالی انقلاب فرهنگی در ساعت 13:30 میزبان نخستین نشست\n هم اندیشی اعضای شورای فرهنگی زنان است. ** سخنگوی شهرداری تهران در ساعت 09:30 در یک نشست خبری شرکت می کند. ** نشست هم اندشی روایت و هویت سازمان ملی جوانان در ساعت 09:00 برگزار\n می شود. ** پلیس پیشگیری ناجا در ساعت 09:00 نشست مطبوعاتی دارد. ** قائم مقام وزیر علوم، تحقیات و فناوری و رئیس دانشگاه پیام نور در\nساعت 10:00 در نشست خبری با نمایندگان رسانه های جمعی که در محل وزارت\nعلوم برگزار می شود، دستاوردهای 30 ساله این وزارتخانه را تشریح خواهند\nکرد. ** حجت الاسلام دکتر غلامرضا بهروز لک رئیس پژوهشکده انتظار نور در ساعت\n15:30 در هفدهمین گفتمان علمی مرکز ملی جهانی شدن سخنرانی خواهد کرد. ** شورای هماهنگی تبلیغات اسلامی در ساعت 10:00 برنامه های کمیته دهه\nفجر را اعلام می کند. ** فرهنگسرای نیاوران در ساعت 15:00 میزبان رونمایی از نسخه قدیمی کتاب\n حافظ خواهد بود. ** در نخستین همایش ورزش در گذر انقلاب که در ساعت 12:00 در محل هتل\nالمپیک تهران برگزار می شود، از 30 چهره برتر ورزشی کشور تقدیر خواهد شد. ** فدراسیون شطرنج در ساعت 10:15 میزبان نشست مطبوعاتی مشترک آناتولی\nکارپف قهرمان اسبق شطرنج جهان و احسان قائم مقامی اولین استاد بزرگ شطرنج\n ایران است.شماره 053 ساعت 18:03 تمام\n\n\n "
} | [
15632,
23583,
632,
275,
259,
27633,
11245,
1091,
41804,
6034,
509,
4029,
2858,
9797,
259,
260,
260,
2464,
2464,
2464,
215716,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
12079,
34672,
3023,
15495,
722,
260,
225613,
260,
99965,
260,
80748,
6... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
2731,
34549,
43060,
380,
259,
145137,
43060,
259,
182400,
238796,
259,
2731,
106992,
5682,
124255,
272,
43060,
645,
382,
43060,
608,
259,
329,
2731,
28337,
266,
513,
238796,
22823,
331,
10787,
259,
41459,
265,
342,
238796,
2731,
272,
... |
{
"phonemize": "...................................................................... e ʃirɑz xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi ʃɑnzdæh slæʃ dævɑzdæh slæʃ hæʃtɑdopændʒ dɑxeli. edʒtemɑʔi. ʃæhri. modire rævɑbete omumi ʃæhrdɑri ʃirɑz ɡoft : in ʃæhrdɑri hæmvɑre dærpɑsdɑʃte hormæte ʃæhidɑne væxɑnvɑde ɑnɑn dær hæmɑhænɡi væ hæmkɑri bærɑje mærɑseme jɑdvɑre ʃohædɑe piʃɡɑm bude æst. be ɡozɑreʃe dærjɑfti ruze tʃɑhɑrʃænbee sejjed ælirezɑ dejhimi dærdʒælæse komite hæmɑhænɡi setɑdbozorɡdɑʃte jɑdvɑree pændʒ hezɑr væ divist ʃæhide ʃirɑz æfzud : ʃæhrdɑri ʃirɑz bærɑje hæmkɑri dær bærɡozɑri mærɑseme bozorɡdɑʃte mæqɑme ʃæhidɑne dʒɑnbɑzɑn væ isɑrɡærɑn eʔlɑme ɑmɑdeɡi mi konæd. vej ezɑfe kærd : ærdʒ næhɑdæn be ɑrmɑn hɑje enqelɑbe eslɑmi ke dʒævɑnɑn væ nodʒævɑnɑne zjɑdi dʒɑne xod rɑ dær rɑh ɑn fædɑ kærde ænd bɑjæd dær dæsture kɑre tæmɑm sɑzmɑn hɑ væ edɑrɑt væ særlohe zendeɡi hæme qærɑr ɡiræd. dejhimi ɡoft : zende neɡæh dɑʃtæne jɑd væ xɑtere ʃohædɑ væ edɑme rɑh ɑnɑn bɑʔete tæqvijæte nezɑm væ jɑs væ nɑɑmidi doʃmænɑn mi ʃævæd. in dʒælæse bɑ hozure mæsʔulɑn beniɑdæʃeid væ næmɑjændeɡɑne bærxi dæstɡɑhhɑje edʒrɑi bærɡozɑr ʃod. ɡozɑreʃe diɡrærvɑbæte omumi ʃæhrdɑri ʃirɑzmi æfzɑjæd : ʃæhrdɑre ʃirɑzsæʔide dæbiri rɑ be onvɑne dʒɑneʃine setɑde tæshilɑte noruzi ʃæhrdɑri væ modire edʒrɑi in setɑde mænsub kærd. setɑde tæshilɑte noruzi æz bistohæʃt esfændmɑh dær ʃirɑz ɑmɑde ʔerɑʔe xædæmɑt æst. sætɑdɑsæli tæshilɑte noruzi dær dæbirestɑne rɑzi dærxiɑbɑne sɑheli ʃomɑli væsætɑdhɑje færʔi tæshilɑte noruzi niz dær ʃæhrdɑri mæntæqe hɑje hæft væ tʃɑhɑr esteqrɑr jɑfte ænd. dæftære rɑhnæmɑje noruzi ʃæhrdɑri ʃirɑz æz bistohæft esfændmɑh dær mæhæle rævɑbete omumi ʃæhrdɑri mærkæzi dær xedmæte mihmɑnɑne noruzist. hæft hezɑro sisædo hæʃtɑdodo slæʃ ʃeʃsædo hæftɑdopændʒ ʃomɑre hæftsædo bistohæʃt sɑʔæte nuzdæh : sefr hæʃt tæmɑm entehɑje pæjɑme nuzdæh sefr hæʃt siotʃɑhɑr. sie ʃɑnzdæh",
"text": "\n......................................................................شیراز - خبرگزاری جمهوری اسلامی16/12/85 \nداخلی. اجتماعی. شهری. \n مدیر روابط عمومی شهرداری شیراز گفت : این شهرداری همواره درپاسداشت حرمت \nشهیدان وخانواده آنان در هماهنگی و همکاری برای مراسم یادواره شهدا پیشگام \nبوده است. \n به گزارش دریافتی روز چهارشنبه- سید علیرضا دیهیمی درجلسه کمیته هماهنگی \nستادبزرگداشت یادواره پنج هزار و200 شهید شیراز افزود :شهرداری شیراز برای \nهمکاری در برگزاری مراسم بزرگداشت مقام شهیدان- جانبازان و ایثارگران اعلام \nآمادگی می کند. وی اضافه کرد :ارج نهادن به آرمان های انقلاب اسلامی که جوانان و نوجوانان \nزیادی جان خود را در راه آن فدا کرده اند باید در دستور کار تمام سازمان ها\nو ادارات و سرلوحه زندگی همه قرار گیرد. دیهیمی گفت : زنده نگه داشتن یاد و خاطره شهدا و ادامه راه آنان باعت تقویت \nنظام و یاس و ناامیدی دشمنان می شود. این جلسه با حضور مسوولان بنیادشهید و نمایندگان برخی دستگاههای اجرایی \nبرگزار شد. گزارش دیگرروابط عمومی شهرداری شیرازمی افزاید :شهردار شیراز-سعید دبیری \nرا به عنوان جانشین ستاد تسهیلات نوروزی شهرداری و مدیر اجرایی این ستاد\nمنصوب کرد. ستاد تسهیلات نوروزی از 28 اسفندماه در شیراز آماده ارایه خدمات است. \n ستاداصلی تسهیلات نوروزی در دبیرستان رازی درخیابان ساحلی شمالی وستادهای \nفرعی تسهیلات نوروزی نیز در شهرداری منطقه های هفت و چهار استقرار یافته اند. دفتر راهنمای نوروزی شهرداری شیراز از 27 اسفندماه در محل روابط عمومی \nشهرداری مرکزی در خدمت میهمانان نوروزی است. \n7382/675\nشماره 728 ساعت 19:08 تمام \n انتهای پیام 19-08-34.C16 \n\n\n "
} | [
259,
4329,
2464,
2464,
2464,
2464,
13476,
29740,
259,
264,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
1439,
40275,
5602,
10760,
406,
260,
25347,
260,
259,
59211,
260,
20673,
4131,
32515,
22169,
406,
4211,
9503,
23976,
5821,
5021,
259,
267,
953,
4211... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
4329,
2464,
2464,
2464,
2464,
259,
265,
259,
238796,
602,
43060,
360,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754,
655,
280,
43060,
711,
259,
238796,
43060,
272,
360,
285,
2731,
334,
259,
182400,
238796,... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe dæftære mæntæqei, jek mænbæʔe æmnijæti dær velɑjæt « kɑpisɑ » eʔlɑm kærd ke dær kæmine tɑlebɑne hæft nezɑmi æfqɑn koʃte væ se tæne diɡær niz zæxmi ʃodænd. mænbæʔ æfzud ke dær in dærɡirihɑe noh ozvi tɑlebɑn koʃte væ hæft tæne diɡær ɑnhɑ niz zæxmi ʃodænd. æz suj diɡær mænɑbeʔe æmnijæti dær « qænduz » miɡujænd ke dær hæmle ɡoruhi tɑlebɑn be pɑsɡɑhhɑje niruhɑje æmnijæti dær mæntæqe « tælvvoke » in ʃæhr pændʒ niruje æmnijæti koʃte væ hæft tæne diɡær niz zæxmi ʃodænd. « mæʔrufe ɑzær » soxænɡuje vɑli « dʒozdʒɑn » niz xæbær dɑd ke bɑmdɑde emruz tɑlebɑn be pɑsɡɑhhɑje bɑlɑhsɑr væ dʒæbɑræʃeide ʃæhrestɑn « ɑqtʃe » hæmle kærdænd. vej æfzud ke dær nætidʒe in dærɡirihɑe dævɑzdæh nezɑmi koʃte væ pændʒ tæne zæxmi ʃodænd. tɑlebɑn hæmtʃenin tʃɑhɑr nezɑmi rɑ æsir ɡerefte væ do xodroje zerehi rɑ niz bɑ xod borde æst. tɑlebɑn dær hɑli hæmælɑtæʃ rɑ ælæjhe niruhɑje æmnijæti æfqɑn ʃeddæt dɑde ke tælɑʃhɑ bærɑje ɑqɑze mozɑkerɑte bejnælæfqɑni dʒærijɑn dɑræd. « jæns æstulætænbæræɡ » dæbirkole nɑto niz ruze ɡozæʃte dær jek konferɑnse xæbæri væzʔijæte æfqɑnestɑn rɑ ʃekænænde tosif kærd. vej æz tɑlebɑn xɑst tɑ bɑnethɑje pæjɑm slæʃ.",
"text": "به گزارش دفتر منطقهای ، یک منبع امنیتی در ولایت «کاپیسا» اعلام کرد که در کمین طالبان 7 نظامی افغان کشته و 3 تن دیگر نیز زخمی شدند.منبع افزود که در این درگیریها 9 عضو طالبان کشته و 7 تن دیگر آنها نیز زخمی شدند.از سوی دیگر منابع امنیتی در «قندوز» میگویند که در حمله گروهی طالبان به پاسگاههای نیروهای امنیتی در منطقه «تلوکه» این شهر 5 نیروی امنیتی کشته و 7 تن دیگر نیز زخمی شدند.«معروف آذر» سخنگوی والی «جوزجان» نیز خبر داد که بامداد امروز طالبان به پاسگاههای بالاحصار و جبارشهید شهرستان «آقچه» حمله کردند.وی افزود که در نتیجه این درگیریها 12 نظامی کشته و 5 تن زخمی شدند. طالبان همچنین 4 نظامی را اسیر گرفته و دو خودروی زرهی را نیز با خود برده است.طالبان در حالی حملاتش را علیه نیروهای امنیتی افغان شدت داده که تلاشها برای آغاز مذاکرات بینالافغانی جریان دارد.«ینس استولتنبرگ» دبیرکل ناتو نیز روز گذشته در یک کنفرانس خبری وضعیت افغانستان را شکننده توصیف کرد. وی از طالبان خواست تا بانتهای پیام/."
} | [
554,
259,
11602,
259,
39853,
259,
8179,
376,
1997,
259,
343,
2665,
556,
25210,
259,
13727,
23365,
509,
7718,
1845,
404,
1505,
11505,
118932,
436,
259,
18018,
3716,
934,
509,
3980,
2154,
259,
27771,
617,
259,
7922,
406,
20811,
20275,
323... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
331,
202001,
270,
19406,
134410,
1643,
2731,
37325,
261,
384,
314,
134410,
272,
103398,
240209,
265,
259,
2731,
282,
37995,
133182,
331,
10787,
2973,
43060,
385,
104325,
404,
408,
43060,
8509... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe irnɑ, æli rezɑ dʒæmʃidi ruze tʃɑhɑrʃænbe dær ræzmɑjeʃe tærhe noruzi sɑle nævædojek ostɑne ɡolestɑn dær mejdɑne sobhɡɑh færmɑndehi entezɑmi ɡolestɑn æfzud : jeki æz dælɑjele ærzeʃmænd budæne noruze emsɑl væ eqdɑmɑte niruhɑje fæʔɑl dær in æjjjɑm, hæm zæmɑni bɑ æjjjɑme ejde qædir æst. be ɡofte vej, dær æjjjɑme noruz, hæme tʃize no væ tɑze mi ʃævæd væ mɑ bɑjæd xod be donbɑle æhsæne ælhɑl bɑʃim væ fæzɑje dæruni xod rɑ motehævvel konim. vej tæsrih kærd : omid dɑrim bɑ tæhvile sɑle no niz tæhævvole æsɑsi dær zendeɡi væ æxlɑqe mɑ væ hæme idʒɑd ʃævæd væ bɑ ruje xoʃ be esteqbɑle bæhɑre nævædojek berævim. vej dær edɑme ɡoft : væqti xedmæti bɑ qæsd væ nijjæte qorbe elɑhi bɑʃæd, morede enɑjæte hæqqe tæʔɑlist væ hæmin lotf væ enɑjæte hæzræte hæq bud ke dær sɑle nævæd piruzi hɑje pejɑpej rɑ bærɑje mellæte irɑn be viʒe dær rɑh pejmɑi bistodo bæhmæn væ hæmɑse bozorɡe entexɑbɑte nohomin dore mædʒlese ʃorɑje eslɑmi be ærmæqɑn ɑːværæd. dʒæmʃidi dær edɑme ɡoft : pæs æz kæsbe in piruzi hɑje deræxʃɑne emruz be esteqbɑle bæhɑr mi rævim væ ʔomidvɑrim in piruzi hɑ hæm tʃenɑn edɑme dɑʃte bɑʃæd tɑ bɑ qodræte hær tʃee biʃ tær dær ærse estekbɑrsetizi piʃ berævim. moʔɑvene sjɑsiː æmnijæti ostɑndɑre ɡolestɑn æfzud : hozure niruhɑje moʔmen væ tælɑʃɡær dær ærse entexɑbɑte bɑʔes ʃod tɑ dʒɑmeʔe væ fæzɑje entexɑbɑte æmn bɑʃæd tɑ mærdome berɑhæti dær in ærse hozur dɑʃte bɑʃænd væ soxæne hæzræte ɑqɑ dær zæmine hozure mærdom, be vɑqeʔijæt pejvæst. be ɡofte dʒæmʃidi, doʃmæn qæbl æz entexɑbɑt, in tæsævvor rɑ dɑʃt ke mærdom hozur nemi jɑbænd væ keʃvær dær ærse mozɑkere be eltemɑse xɑhæd oftɑd, æmmɑ hozure deræxʃɑn væ porʃure mærdom tæmɑm næqʃe hɑje doʃmænɑn rɑ næqʃ bær ɑb kærd. vej ezhɑr dɑʃt : æknun bɑ in piruzi be dæst ɑmæde dær sɑle dʒædid bærɑje bidɑri dʒɑn væ qælb hɑ ɑmɑde mi ʃævim væ mærdom bɑ tæbæʔijjæt æz in sonnæte hæsæne ɑmɑde hozur dær sɑle dʒædid mi ʃævænd. hæft hezɑro tʃɑhɑrsædo ʃæstohæft slæʃ ʃeʃsædo do",
"text": "به گزارش ایرنا، 'علی رضا جمشیدی' روز چهارشنبه در رزمایش طرح نوروزی سال 91 استان گلستان در میدان صبحگاه فرماندهی انتظامی گلستان افزود: یكی از دلایل ارزشمند بودن نوروز امسال و اقدامات نیروهای فعال در این ایام، هم زمانی با ایام عید غدیر است.\nبه گفته وی، در ایام نوروز، همه چیز نو و تازه می شود و ما باید خود به دنبال احسن الحال باشیم و فضای درونی خود را متحول كنیم.\nوی تصریح كرد: امید داریم با تحویل سال نو نیز تحول اساسی در زندگی و اخلاق ما و همه ایجاد شود و با روی خوش به استقبال بهار 91 برویم.\nوی در ادامه گفت: وقتی خدمتی با قصد و نیت قرب الهی باشد، مورد عنایت حق تعالی است و همین لطف و عنایت حضرت حق بود كه در سال 90 پیروزی های پیاپی را برای ملت ایران به ویژه در راه پیمایی 22 بهمن و حماسه بزرگ انتخابات نهمین دوره مجلس شورای اسلامی به ارمغان آورد.\nجمشیدی در ادامه گفت: پس از كسب این پیروزی های درخشان امروز به استقبال بهار می رویم و امیدواریم این پیروزی ها هم چنان ادامه داشته باشد تا با قدرت هر چه بیش تر در عرصه استكبارستیزی پیش برویم.\nمعاون سیاسی امنیتی استاندار گلستان افزود: حضور نیروهای مؤمن و تلاشگر در عرصه انتخابات باعث شد تا جامعه و فضای انتخابات امن باشد تا مردم براحتی در این عرصه حضور داشته باشند و سخن حضرت آقا در زمینه حضور مردم، به واقعیت پیوست.\nبه گفته جمشیدی، دشمن قبل از انتخابات، این تصور را داشت كه مردم حضور نمی یابند و كشور در عرصه مذاكره به التماس خواهد افتاد، اما حضور درخشان و پرشور مردم تمام نقشه های دشمنان را نقش بر آب كرد.\nوی اظهار داشت: اكنون با این پیروزی به دست آمده در سال جدید برای بیداری جان و قلب ها آماده می شویم و مردم با تبعیت از این سنت حسنه آماده حضور در سال جدید می شوند.\n7467/602\n "
} | [
554,
259,
11602,
1997,
61066,
343,
259,
277,
31238,
30596,
24105,
21331,
406,
277,
4029,
20311,
9797,
509,
259,
149302,
9001,
259,
5937,
12701,
52853,
3037,
11375,
12363,
12176,
5322,
509,
822,
9261,
259,
16579,
8726,
259,
70005,
83405,
2... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
619,
272,
43060,
261,
259,
2731,
494,
259,
5152,
43060,
331,
240451,
2731,
282,
238796,
16416,
259,
41459,
265,
259,
270,
238796,
43060,
334,
43060,
286,
238796,
2731,
272,
811,
331,
10787,... |
{
"phonemize": "mærdom væ mæsʔulɑne dʒonube xorɑsɑn xɑhɑne dʒoloɡiri æz koʃte zæʔfærɑn dær diɡær mænɑteq hæstænd hæʃ ɡonɑbɑd, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi hivdæh slæʃ sefr hæft slæʃ hæftɑdonoh keʃɑværzɑn væ mæsʔulɑne ʃæhrestɑnhɑje ɡonɑbɑd, ferdos, qɑjen væ tæbæs dær dʒonube ostɑne xorɑsɑn xɑstɑre dʒoloɡiri æz koʃte zæʔfærɑn dær diɡær mænɑteqe keʃvær hæstænd. be ɡofte ɑnhɑ koʃte zæʔfærɑn dær mænɑteqe dɑrɑje xɑke hɑselxiz bærɑje tolide mæhsulɑte diɡær, ælɑve bær kɑheʃe sæthe koʃte mæhsulɑte æsɑsi mæntæqe ʔi, be kejfijæt, ætr væ esɑnse mæhsule zæʔfærɑn niz lætme vɑred mi konæd. hæm æknun ruzɑne dæhhɑ kɑmjun væ kɑmijonet piɑze zæʔfærɑne mæntæqe dʒonube xorɑsɑn rɑ be ʃæhrhɑje diɡær hæml mi konænd. moʔɑvene edɑre keʃɑværzi ɡonɑbɑd ɡoft : roʃde piɑze zæʔfærɑn nijɑzmænde ɑbe kæm væ særmɑje ʃædid æst. æli ræhimi æfzud : ʃæhrhɑje dʒonube xorɑsɑn bærɑje tolide zæʔfærɑn dɑrɑje ʃærɑjete viʒe væ monhæser be færd hæstænd. vej ɡoft : bɑ enteqɑle piɑze zæʔfærɑn be ʃæhrhɑje diɡær, tolide æfzɑjeʃ mi jɑbæd væli kejfijæte mæhsul kɑheʃe zjɑdi xɑhæd dɑʃt. ræʔise edɑre keʃɑværzi ferdos niz ɡoft : zæʔfærɑni ke dær ʃæhrhɑje pærɑb tolid mi ʃævæd æz næzære rænk, ætr væ kejfijæt, qɑbele moqɑjese bɑ mæhsule tolidi dær ʃæhrhɑje dʒonube xorɑsɑn nist. mohæmmæd æli qorɑi æfzud : æfzɑjeʃe tolide biʃ æz tæqɑzɑ, dær bɑzɑre dʒæhɑni bɑʔese kɑheʃe qejmæt, væ bikɑri niruje kɑrɡæri dær ʃæhrhɑje dʒonube xorɑsɑn xɑhæd ʃod. mædirkæʃɑværzi qɑjen niz mi ɡujæd : qɑjen væ ɡonɑbɑd kɑnune æsli tolide zæʔfærɑn dær keʃvær hæstænd. æli æsædi æfzud : mærdome ʃæhrhɑje dʒonube xorɑsɑn æz tæriqe tolid væ foruʃe zæʔfærɑn bæxʃe zjɑdi æz mæxɑredʒe zendeɡijeʃɑn rɑ tæʔmin mi konænd. vej ɡoft : enteqɑle piɑze zæʔfærɑn væ koʃte ɑn dær mænɑteqe diɡær ke æfzɑjeʃe mæhsul rɑ dær pej xɑhæd dɑʃt, moʃkelɑti rɑ dær æmre bɑzɑrjɑbi væ sɑderɑte idʒɑd mi konæd. mædirɑdɑre keʃɑværzi kɑʃmær niz dær in xosus ɡoft : koʃte zæʔfærɑn dær in ʃæhrestɑn modʒebe kɑheʃe pændʒɑh dærsædi sæthe pænbe zɑrhɑje mæntæqe ʃode æst. modʒtæbɑ mæzruʔi æfzud : in dær hɑlist ke \" pænbe \" mæhsule æsɑsi ʃæhrestɑne kɑʃmære mæhsub mi ʃævæd. vej ɡoft : do hezɑr væ pɑnsæd hektɑr sæthe pænbe zɑrhɑje kɑʃmær dær tule pændʒ sɑle ɡozæʃte be jek hezɑr væ divisto pændʒɑh hektɑr kɑheʃ jɑfte æst. u æfzud : tej hæmin moddæt sæthe keʃtzɑrhɑje zæʔfærɑn æz pɑnsæd be se hezɑr hektɑr æfzɑjeʃ jɑfte æst. vej ædæme xæride tæzmini pænbe væ moʃkelɑte bɑzɑrjɑbi rɑ æz diɡær dælɑjele tæqire keʃt onvɑn kærd. sæthe zirkoʃte zæʔfærɑn dær mæntæqe dʒonube xorɑsɑn dærhɑl hɑzer biʃ æz bist hezɑr hektɑr væ tolide ɑn sædo bist tæn dær sɑl æst. hejedʒimi fe slæʃ sædo se slæʃ ʔpe slæʃ sefr jek",
"text": "مردم و مسوولان جنوب خراسان خواهان جلوگیری از کشت زعفران در دیگر مناطق\nهستند\n#\nگناباد ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 17/07/79\n کشاورزان و مسوولان شهرستانهای گناباد، فردوس، قاین و طبس در جنوب استان\nخراسان خواستار جلوگیری از کشت زعفران در دیگر مناطق کشور هستند. به گفته آنها کشت زعفران در مناطق دارای خاک حاصلخیز برای تولید محصولات\nدیگر، علاوه بر کاهش سطح کشت محصولات اساسی منطقه ای، به کیفیت، عطر و اسانس\nمحصول زعفران نیز لطمه وارد می کند. هم اکنون روزانه دهها کامیون و کامیونت پیاز زعفران منطقه جنوب خراسان\nرا به شهرهای دیگر حمل می کنند. معاون اداره کشاورزی گناباد گفت: رشد پیاز زعفران نیازمند آب کم و\nسرمای شدید است. علی رحیمی افزود: شهرهای جنوب خراسان برای تولید زعفران دارای شرایط\nویژه و منحصر به فرد هستند . وی گفت: با انتقال پیاز زعفران به شهرهای دیگر، تولید افزایش می یابد\nولی کیفیت محصول کاهش زیادی خواهد داشت. رییس اداره کشاورزی فردوس نیز گفت: زعفرانی که در شهرهای پرآب تولید\nمی شود از نظر رنک، عطر و کیفیت ، قابل مقایسه با محصول تولیدی در شهرهای\nجنوب خراسان نیست. محمد علی قرایی افزود: افزایش تولید بیش از تقاضا ، در بازار جهانی\nباعث کاهش قیمت ،و بیکاری نیروی کارگری در شهرهای جنوب خراسان خواهد شد. مدیرکشاورزی قاین نیز می گوید: قاین و گناباد کانون اصلی تولید زعفران\nدر کشور هستند. علی اسدی افزود: مردم شهرهای جنوب خراسان از طریق تولید و فروش زعفران\nبخش زیادی از مخارج زندگیشان را تامین می کنند. وی گفت: انتقال پیاز زعفران و کشت آن در مناطق دیگر که افزایش محصول را\nدر پی خواهد داشت ، مشکلاتی را در امر بازاریابی و صادرات ایجاد می کند. مدیراداره کشاورزی کاشمر نیز در این خصوص گفت: کشت زعفران در این\nشهرستان موجب کاهش 50 درصدی سطح پنبه زارهای منطقه شده است. مجتبی مزروعی افزود: این در حالی است که \" پنبه \" محصول اساسی شهرستان\nکاشمر محسوب می شود. وی گفت: 2 هزار و 500 هکتار سطح پنبه زارهای کاشمر در طول پنج سال\nگذشته به یک هزار و 250 هکتار کاهش یافته است. او افزود: طی همین مدت سطح کشتزارهای زعفران از 500 به 3 هزار هکتار\nافزایش یافته است. وی عدم خرید تضمینی پنبه و مشکلات بازاریابی را از دیگر دلایل تغییر کشت\nعنوان کرد. سطح زیرکشت زعفران در منطقه جنوب خراسان درحال حاضر بیش از 20 هزار\nهکتار و تولید آن 120 تن در سال است.ح - ف / 103/ پ/ 01\n\n "
} | [
7563,
633,
341,
259,
137157,
209041,
259,
17637,
13906,
37959,
6590,
941,
259,
44079,
17055,
695,
20275,
636,
259,
34451,
108689,
509,
7146,
21136,
20008,
13503,
387,
6004,
1482,
31931,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
911,
59430,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
326,
10787,
6218,
300,
2731,
134410,
263,
240209,
454,
43060,
405,
331,
240451,
444,
32783,
100522,
43060,
263,
43060,
272,
259,
329,
43060,
334,
43060,
405,
331,
240451,
5134,
129842,
6070,
259,
2731,
360,
675,
238796,
346,
397,
2731,
24... |
{
"phonemize": "se tærhe værzeʃi bɑ hozure ræʔise sɑzemɑne tærbijæte bædæni dær mijɑndoɑb eftetɑh ʃod.................................................................. e mijɑndoɑb, mæhɑbɑd xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi bist slæʃ dævɑzdæh slæʃ hæʃtɑdoʃeʃ dɑxeli. værzeʃi. æli ɑbɑdi. bæhre bærdɑri æz se tærhe værzeʃi ruze doʃænbe bɑ hozure ræʔise sɑzemɑne tærbijæte bædæni dær ʃæhrestɑne mijɑndoɑb ɑqɑz ʃod. in tærhhɑ ʃɑmele pɑjɡɑh værzeʃe qæhremɑni, sɑlone værzeʃ hɑje ræzmi væ jek sɑlone tæmrini tʃænd mænzure mi bɑʃænd væ dær mædʒmuʔ dɑrɑje se hezɑr væ divisto pændʒɑh mætærmæræbæʔ zirbænɑ hæstænd. bærɑje ehdɑse in tærhhɑje værzeʃi hæft hezɑr væ pɑnsæd milijun riɑl æz eʔtebɑrɑte sɑzemɑne tærbijæte bædæni hæzine ʃode æst. dær ɑine bæhre bærdɑri æz in tærhhɑ ræʔise sɑzemɑne tærbijæte bædæni væ moʔɑvene ræʔise dʒomhure toseʔe fæzɑhɑje værzeʃi dær æqsɑ noqɑte keʃvær rɑ æz mohemtærin eqdɑmɑte in sɑzmɑn onvɑn kærd. mohæmmæd æli ɑbɑdi æfzud : dær zæmɑne hɑzer særɑne fæzɑhɑje værzeʃi dær keʃvære hæftɑd sɑnti metr æst ke in mizɑn tɑ pɑjɑne sɑle hæʃtɑdohæʃt be jek metre moræbbæʔ æfzɑjeʃe pejdɑ xɑhæd kærd. dær in mærɑsem færmɑndɑre mijɑndoɑb niz ɡoft : æz tærhhɑje ehdɑi ræʔise dʒomhur be in ʃæhrestɑne do sɑlone værzeʃi viʒe xɑhærɑn væ bærɑdærɑn dær dæste ehdɑs æst ke dɑrɑje nævæd dærsæd piʃræfte fiziki mi bɑʃænd. mædʒide sejf hæqiqæt æfzud : bærɑje ehdɑse in sɑlonhɑje værzeʃi ke dær nime ævvæle sɑle ɑjænde be bæhre bærdɑri xɑhænd resid dær mædʒmuʔe pændʒ miljɑrd riɑl eʔtebɑr extesɑs jɑfte æst. ʃæhrestɑne mijɑndoɑb bɑ divisto pændʒɑh hezɑr næfær dʒæmʔijæt dær dʒonube ɑzærbɑjedʒɑne qærbi vɑqeʔ ʃode æst. ræʔise sɑzemɑne tærbijæte bædæni be mænzure bɑzdid væ eftetɑhe tʃændin tærhe værzeʃi be ostɑne ɑzærbɑjedʒɑne qærbi sæfær kærde æst. kɑf slæʃ se hæft hezɑro pɑnsædo hæft slæʃ pɑnsædo hæʃtɑdotʃɑhɑr slæʃ pɑnsædo si ʃomɑre tʃɑhɑrsædo pændʒɑhodo sɑʔæte pɑnzdæh : pændʒɑhotʃɑhɑr tæmɑm",
"text": " سه طرح ورزشی با حضور رییس سازمان تربیت بدنی در میاندوآب افتتاح شد\n .................................................................. میاندوآب، مهاباد خبرگزاری جمهوری اسلامی 20/12/86\n داخلی.ورزشی.علی آبادی. بهره برداری از سه طرح ورزشی روز دوشنبه با حضور رییس سازمان تربیت\nبدنی در شهرستان میاندوآب آغاز شد. این طرحها شامل پایگاه ورزش قهرمانی، سالن ورزش های رزمی و یک سالن\nتمرینی چند منظوره می باشند و در مجموع دارای سه هزار و 250 مترمربع\nزیربنا هستند. برای احداث این طرحهای ورزشی هفت هزار و 500 میلیون ریال از اعتبارات\nسازمان تربیت بدنی هزینه شده است . در آیین بهره برداری از این طرحها رییس سازمان تربیت بدنی و معاون رییس\nجمهور توسعه فضاهای ورزشی در اقصی نقاط کشور را از مهمترین اقدامات این\nسازمان عنوان کرد. محمد علی آبادی افزود: در زمان حاضر سرانه فضاهای ورزشی در کشور 70\nسانتی متر است که این میزان تا پایان سال 88 به یک متر مربع افزایش\nپیدا خواهد کرد. در این مراسم فرماندار میاندوآب نیز گفت: از طرحهای اهدایی رییس جمهور\nبه این شهرستان دو سالن ورزشی ویژه خواهران و برادران در دست احداث است\nکه دارای 90 درصد پیشرفت فیزیکی می باشند. مجید سیف حقیقت افزود: برای احداث این سالنهای ورزشی که در نیمه اول\nسال آینده به بهره برداری خواهند رسید در مجموع پنج میلیارد ریال اعتبار\nاختصاص یافته است . شهرستان میاندوآب با 250 هزار نفر جمعیت در جنوب آذربایجان غربی واقع\nشده است . رییس سازمان تربیت بدنی به منظور بازدید و افتتاح چندین طرح ورزشی به\nاستان آذربایجان غربی سفر کرده است . ک/3\n7507/584/530\nشماره 452 ساعت 15:54 تمام\n\n\n "
} | [
7902,
259,
5937,
259,
22680,
406,
768,
259,
13436,
13474,
11618,
14727,
2825,
31019,
6385,
2458,
509,
822,
211257,
119132,
23600,
34235,
3164,
259,
260,
260,
2464,
2464,
2464,
2464,
822,
211257,
119132,
343,
259,
50392,
31931,
1804,
27686,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
303,
37893,
286,
1551,
28828,
1043,
238796,
266,
330,
43060,
259,
8814,
2568,
259,
286,
2731,
240209,
3055,
259,
263,
43060,
7415,
43060,
405,
37893,
181585,
2731,
346,
68058,
285,
2731,
516,
331,
10787,
11889,
43060,
1320,
43060,
316,
25... |
{
"phonemize": "pɑjɡɑhe tæhlili « ɑltærænæt » dær mæqɑle dʒædide xod xæbær æz tærhrizi dʒænɡ bɑ irɑn dær mɑh oktobr tævæssote dolæt terɑmp dɑd væ dær in rɑbete neveʃt : ettefɑqe foq olɑddei dær vɑʃænɡton dær hɑle voquʔ æst. terɑmp tæʔkide mævkæd dɑræd ke irɑn tɑ oktobre zire tævɑfoqe hæstei mizænæd. tʃizi ke moʃæxxæs æst in æst ke terɑmpe hærɡune sɑzɡɑri irɑn bɑ tævɑfoq rɑ zire soɑl xɑhæd bæræd væ moqæddæmɑt rɑ bærɑje jek movɑdʒehee nezɑmi bɑ in keʃvære mohæjjɑ misɑzæd. zɑheræn moʃɑverinæʃ niz moqæddæmɑte etminɑne xɑter æz vorud be tæneʃe nezɑmi bɑ irɑn rɑ bærɑje u mohæjjɑ kærdeænd. qɑʔedætæn, zire mize jek tævɑfoqe mænʔe tæneʃ zædæn æz osule æqlɑni jek ræʔise dʒomhur be dur æst væ be nodræt ʃode ke dær tule tɑrix, jek ræʔisdʒomhur tɑ bedin hæd mejl be tæneʃzɑi væ ro dær rui dɑʃte bɑʃæd. rusɑje dʒomhure selfe terɑmp, be xubi æz potɑnsijele irɑn væ xætære movɑdʒehe bɑ in keʃvær bɑ xæbær budænd æmmɑ zɑheræn terɑmp tʃenin molɑhezei nædɑræd. dʒɑi tʃehree vɑqeʔi væ tæfækkore rɑstine terɑmp dær morede irɑn, neqɑb æz tʃehre bærɡereft ke u do hæftee piʃ, be tore bimohɑbɑ væ ædʒib, bær xælɑfe ædhɑjæʃ, eʔlɑm kærd ke tehrɑn be tævɑfoqe hæstei pɑjbænd bude væ hættɑ servishɑje ettelɑʔɑti ɑmrikɑ dær kenɑr ɑʒɑnse bejnolmelæli enerʒi hæstei, in mored rɑ tæid kærdænd. æmmɑ hæqiqæt in bud ke dær otɑqe kɑræʃ be ʃeddæt be moʃɑverɑnæʃ tɑxt ke tʃerɑ dæstɑvizi æz irɑn nædɑrænd tɑ ettehɑme xælæfe væʔde væ jɑ tæxællof æz tævɑfoq rɑ be in keʃvær betʃæsbɑnænd? tebqee eddeʔɑje næʃrije « fɑrin pɑlisi », se næfære hɑzer dær otɑq ʃɑmele « ræks tilræsæn » væzire xɑredʒepærɑntezbæste, « dʒejmz metis » væzire defɑʔpærɑntezbæste, væ « herbert ɑr mæster » moʃɑvere ærʃæde æmnijæte melli pærɑntezbæste tælɑʃ mikonænd ke vej rɑ ɑrɑm konænd. terɑmpe ɑrɑm miʃævæd æmmɑ bærɑje in se næfær ʃært miɡozɑræd ke tɑ mɑh oktobr dæstɑvize qɑbele qæbuli mæbni bær tæxællofe irɑn æz tævɑfoqe hæstei pejdɑ konænd. beɡozɑr bɑ ædæbijɑte xodmɑnitæri beɡuim ke qɑleb tæhlilɡærɑn væ nɑzerɑn bær in bɑværænd ke pɑrshɑi ke terɑmp mikonæd æz ɡɑze ɡereftænhɑje u neʃɑt miɡiræd. bedin mæʔnɑ ke hær qætʔæn dær poʃte pærde be fekre idʒɑde dærɡiri bɑ irɑn æst væ be hæmin dælil besuræte æfsɑrɡosixte dær mɑh ɑvril tæʔæhhode irɑn be tævɑfoq rɑ tæid mikonæd væ dær mɑh mi in keʃvær rɑ be ʃeddæt tæhdid mikonæd. ɑn tor ke neʃɑn dɑde miʃævæd, fɑsele bejne hærf væ æmæle terɑmpe zjɑd æst. terɑmp dær kælɑm be ʃeddæt be irɑn mitɑzæd væ in keʃvær rɑ hɑmi dærædʒee jek terorism mixɑnd tɑ rezɑjæte dustɑni mesle esrɑil væ æræbestɑn rɑ be dæst ɑːværæd æmmɑ dær æmæl væ dær xæfɑ, be xubi ezʔɑn mikonæd ke irɑn be tævɑfoqe hæstei væfɑdɑr bude væ næhɑjætæn bɑjæd æz rɑh tæhrime in keʃvær rɑ tæhte feʃɑr qærɑr dæhæd. æmmɑ hæqiqæt in æst ke æknun ærzjɑbihɑ dær hɑle tæqir æst. æknun bujee xætære nefræte terɑmp æz tævɑfoqe hæstei biʃtær be mæʃɑm miresæd væ in xætærnɑk æst. tæneʃe æxir otɑqe kɑre terɑmp bɑ hozure se mæqɑme ærʃæde kɑbineæʃe besijɑr mæʔnɑdɑr æst. bɑ æʔlæm be in mozu ke hær ɡune kɑrʃekæni æz suj dolæte terɑmp dær tæide sehæte ræftɑre irɑn dær qebɑle tævɑfoqe hæstei modʒebe enzevɑje ɑmrikɑ miɡærdæd, in rɑ dær næzær beɡirid ke moʃɑverɑne terɑmpe belæxære jek piʃnæhɑde dʒɑjɡozin bærɑje mottæhæm kærdæne irɑn be vej midæhænd. in piʃnæhɑd hæm æɡær bɑzræsi dæqiq æz jekɑjek noqɑte nezɑmi dær irɑn bɑʃæd, ɑn væqte ehtemɑlæn irɑn be onvɑne jek vɑkoneʃe tæbiʔi tʃenin dærxɑsti rɑ ræd mikonæd. terɑmp, hæmin mozu rɑ tæbdil be bæhɑne tæxællofe irɑn xɑhæd kærd tɑ æz enzevɑ beɡorizæd væ orupɑihɑ rɑ moteqɑʔed be tæxællofe irɑn konæd. tælɑʃi ke ʃɑjæd tænhɑ tælɑʃe vej dæste kæm dær zæmɑne feʔli bɑʃæd tɑ tæidije ræhbærɑne orupɑi rɑ beɡiræd væ sɑze dʒænɡ væ jɑ dæste kæm tæhrimhɑje koʃænde ælæjhe irɑn rɑ bezænæd. tebqee ɡozɑreʃe nijojork tɑjmz, in senɑrijo æz hæmin hɑlɑ mæhkum be ʃekæst æst. senɑtor « bɑbe kurkær » ræʔise komite rævɑbete xɑredʒi sænɑ dær ɡoftoɡu bɑ vɑʃænɡton post, in esterɑteʒi rɑ jek æmæle rɑdikɑl xɑnde ke bærɑje ɑmrikɑ hæzine dær bær xɑhæd dɑʃt. vej ezhɑr dɑʃt : « ʃɑjæd dolæte terɑmp tæsævvor konæd ke in be hæm zædæne qɑʔedee kɑmelæn be zærære irɑne tæmɑm ʃævæd æmmɑ hæqiqæt in æst ke mɑ ʃorækɑje qærbi xod rɑ æz dæst xɑhim dɑd ». in jek neʃɑne æst. bɑzxɑni mɑdʒærɑhɑi ke be dʒænɡe ærɑq ændʒɑmid. bærɑje terɑmpe mohem nist ke irɑn be tævɑfoqe hæstei pɑjbænd æst jɑ næ. terɑmpe esɑlætæn væ æmiqæn bɑ tævɑfoqe hæstei moʃkel dɑræd tɑ dʒɑi ke dær mosɑhebe bɑ vɑl esterijæte ʒurnɑl hærfe delæʃ rɑ mizænæd : « æɡær vɑqeʔæn dæste mæn bud, sædo hæʃtɑd ruze piʃ irɑnihɑ rɑ mæhkum be tæxællof æz tævɑfoqe hæstei mikærdæm ». vej ɑnqædr be edʒrɑje esterɑteʒi « eqdɑme rɑdikɑl » moʔtæqed æst ke bɑ serɑhæt eʔlɑm kærde ke irɑn dær mɑh oktobr næsæbte be tævɑfoqe hæstei tæxællof xɑhæd kærd. æmmɑ u hættɑ dær morede færɑjænde moʃæxxæs kærdæne inke irɑn bɑ tævæffoq sɑzɡɑri dɑræd jɑ næ, ɡidʒ æst. tʃizi ke moʃæxxæs æst in æst ke dolæte terɑmpe bitævædʒdʒoh be hæqɑjeqe modʒud be donbɑle mæhkum kærdæne irɑn be tæxællof æz tævɑfoqe hæsteist. kɑri ke « dʒordʒ dɑbelju buʃ » bɑ ærɑq kærd. æmmɑ eʔtemɑde benæfæse terɑmp dær in mored, dær do sæthe qɑbele ɑsib æst : ævvæl inke, bekɑrɡiri bæde mekɑnizme bɑzræsi æz mækɑnhɑje morede næzær dær irɑn, qætʔæn be zærære terɑmp xɑhæd bud. u, be bæhɑne idʒɑde dʒænɡ be sorɑqe ɡozine bɑzræsi mirævæd næ dær mæsire rɑstiɑzmɑi. lezɑ, in forsæt rɑ be dæste irɑnihɑ misepɑræd ke edʒmɑʔe dʒæhɑni rɑ bɑ xod dɑʃte bɑʃænd. irɑn bærɑje rɑsti ɑzmɑi kɑmelæn ɑmɑde æst æmmɑ hær ɡune bæhɑnetærɑʃi terɑmp, orupɑiɑn ke ræftɑre sɑleme irɑn rɑ nezɑreɡærænd bɑ irɑnihɑ bær ælæjhe ɑmrikɑ hæmrɑh xɑhæd kærd. dovvom inke, terɑmp hemɑqæt kærd væ tæzvir væ durui xod rɑ bær hæmeɡɑn ɑʃkɑr nemud. moxɑtæbe vej ʃɑmele dʒɑmeʔe ɑmrikɑ miʃævæd ke mejli be dʒænɡ nædɑræd væ bærɑje hæmin be tævɑfoqe hæstei ruje xoʃ neʃɑn dɑd. dʒɑmeʔe ɑmrikɑ be rɑsti xɑhɑne in æst ke pærvændee eʃtebɑh væ tædʒrobee tælx væ dehʃætnɑke hæmle be ærɑq bærɑje hæmiʃe bæste ʃævæd. æmmɑ nokte indʒɑst ke væqti ke hɑmiɑne terɑmp dær bejne mærdom, be ʃeddæte enzedʒɑre xod æz dʒænɡe ærɑq rɑ eʔlɑm mikonænd væ moʔtæqedænd ke tævæssote buʃ bɑzi dɑde ʃodænd, tʃerɑ dobɑre mixɑhænd tævæssote jek ræʔise dʒomhure dʒænɡtælæbe diɡær bɑzi dɑde ʃævænd? http : slæʃ slæʃ www. ælternet. orɡ slæʃ riqtwinɡ slæʃ vidʒæjpræʃædtrumpsettinɡdænɡeruskonfrontætionirænhttp : slæʃ slæʃ foreiɡnpolisj. kom slæʃ do hezɑro o hivdæh slæʃ sefr hæft slæʃ bistojek slæʃ trumpæssiɡnswhitehuseteæmtotærɡetirænnukleærdeælsidelininɡstætedepærtment slæʃ? utm kontent ælɑmætemosɑvi buffere sizdæh æke tʃɑhɑr ænd utm mediumm ælɑmætemosɑvi sosiæl ænd utm surse ælɑmætemosɑvi twitter. kom ænd utm kæmpæiɡnn ælɑmætemosɑvi buffer ænd utm surse ælɑmætemosɑvi tritæ plʌs pærsi plʌs emæil plʌs list ænd utm kæmpæiɡnn ælɑmætemosɑvi eje se ie sædo jek ie do ækemæil kæmpæiɡn e do hezɑro o hivdæh sefr hæft bistohæʃt ænd utm mediumm ælɑmætemosɑvi emæil ænd utm termm ælɑmætemosɑvi e sefr efe hæʃt hezɑro hæʃtsædo siodo eje hæft ie hæftɑdohæʃt eje se ie sædo jek ie do æke divisto pændʒɑhoʃeʃ miljuno tʃɑhɑrsædo nævædohæʃt hezɑro divisto tʃehelojek",
"text": "پایگاه تحلیلی «آلترنت» در مقاله جدید خود خبر از طرحریزی جنگ با ایران در ماه اکتبر توسط دولت ترامپ داد و در این رابطه نوشت:اتفاق فوق العادهای در واشنگتن در حال وقوع است. ترامپ تاکید موکد دارد که ایران تا اکتبر زیر توافق هستهای میزند. چیزی که مشخص است این است که ترامپ هرگونه سازگاری ایران با توافق را زیر سوال خواهد برد و مقدمات را برای یک مواجهه نظامی با این کشور مهیا میسازد. ظاهرا مشاوریناش نیز مقدمات اطمینان خاطر از ورود به تنش نظامی با ایران را برای او مهیا کردهاند. قاعدتا، زیر میز یک توافق منع تنش زدن از اصول عقلانی یک رییس جمهور به دور است و به ندرت شده که در طول تاریخ، یک رییسجمهور تا بدین حد میل به تنشزایی و رو در رویی داشته باشد. روسای جمهور سلف ترامپ، به خوبی از پتانسیل ایران و خطر مواجهه با این کشور با خبر بودند اما ظاهرا ترامپ چنین ملاحظهای ندارد.جایی چهره واقعی و تفکر راستین ترامپ در مورد ایران، نقاب از چهره برگرفت که او دو هفته پیش، به طور بیمحابا و عجیب، بر خلاف ادهایش، اعلام کرد که تهران به توافق هستهای پایبند بوده و حتی سرویسهای اطلاعاتی آمریکا در کنار آژانس بینالمللی انرژی هستهای، این مورد را تایید کردند. اما حقیقت این بود که در اتاق کارش به شدت به مشاورانش تاخت که چرا دستاویزی از ایران ندارند تا اتهام خلف وعده و یا تخلف از توافق را به این کشور بچسبانند؟ طبق ادعای نشریه «فارین پالیسی»، سه نفر حاضر در اتاق شامل «رکس تیلرسن» (وزیر خارجه)، «جیمز متیس» (وزیر دفاع)، و «هربرت آر مستر» (مشاور ارشد امنیت ملی) تلاش میکنند که وی را آرام کنند. ترامپ آرام میشود اما برای این سه نفر شرط میگذارد که تا ماه اکتبر دستاویز قابل قبولی مبنی بر تخلف ایران از توافق هستهای پیدا کنند.بگذار با ادبیات خودمانیتری بگوییم که غالب تحلیلگران و ناظران بر این باورند که پارسهایی که ترامپ میکند از گاز گرفتنهای او نشات میگیرد. بدین معنا که هر قطعا در پشت پرده به فکر ایجاد درگیری با ایران است و به همین دلیل بصورت افسارگسیخته در ماه آوریل تعهد ایران به توافق را تایید میکند و در ماه می این کشور را به شدت تهدید میکند. آن طور که نشان داده میشود، فاصله بین حرف و عمل ترامپ زیاد است. ترامپ در کلام به شدت به ایران میتازد و این کشور را حامی درجه یک تروریسم میخواند تا رضایت دوستانی مثل اسراییل و عربستان را به دست آورد اما در عمل و در خفا، به خوبی اذعان میکند که ایران به توافق هستهای وفادار بوده و نهایتا باید از راه تحریم این کشور را تحت فشار قرار دهد.اما حقیقت این است که اکنون ارزیابیها در حال تغییر است. اکنون بوی خطر نفرت ترامپ از توافق هستهای بیشتر به مشام میرسد و این خطرناک است. تنش اخیر اتاق کار ترامپ با حضور سه مقام ارشد کابینهاش بسیار معنادار است.با علم به این موضوع که هر گونه کارشکنی از سوی دولت ترامپ در تایید صحت رفتار ایران در قبال توافق هستهای موجب انزوای آمریکا میگردد، این را در نظر بگیرید که مشاوران ترامپ بالاخره یک پیشنهاد جایگزین برای متهم کردن ایران به وی میدهند. این پیشنهاد هم اگر بازرسی دقیق از یکایک نقاط نظامی در ایران باشد، آن وقت احتمالا ایران به عنوان یک واکنش طبیعی چنین درخواستی را رد میکند. ترامپ، همین موضوع را تبدیل به بهانه تخلف ایران خواهد کرد تا از انزوا بگریزد و اروپاییها را متقاعد به تخلف ایران کند. تلاشی که شاید تنها تلاش وی -دست کم در زمان فعلی- باشد تا تاییدیه رهبران اروپایی را بگیرد و ساز جنگ و یا دست کم تحریمهای کشنده علیه ایران را بزند.طبق گزارش نیویورک تایمز، این سناریو از همین حالا محکوم به شکست است . سناتور «باب کورکر» -رییس کمیته روابط خارجی سنا- در گفتگو با واشنگتن پست، این استراتژی را یک عمل رادیکال خوانده که برای آمریکا هزینه در بر خواهد داشت. وی اظهار داشت: «شاید دولت ترامپ تصور کند که این به هم زدن قاعده کاملا به ضرر ایران تمام شود اما حقیقت این است که ما شرکای غربی خود را از دست خواهیم داد».این یک نشانه است. بازخوانی ماجراهایی که به جنگ عراق انجامید. برای ترامپ مهم نیست که ایران به توافق هستهای پایبند است یا نه. ترامپ اصالتا و عمیقا با توافق هستهای مشکل دارد تا جایی که در مصاحبه با وال استریت ژورنال حرف دلش را میزند: «اگر واقعا دست من بود، 180 روز پیش ایرانیها را محکوم به تخلف از توافق هستهای میکردم». وی آنقدر به اجرای استراتژی «اقدام رادیکال» معتقد است که با صراحت اعلام کرده که ایران در ماه اکتبر نسبت به توافق هستهای تخلف خواهد کرد. اما او حتی در مورد فرایند مشخص کردن اینکه ایران با توفق سازگاری دارد یا نه، گیج است. چیزی که مشخص است این است که دولت ترامپ -بیتوجه به حقایق موجود- به دنبال محکوم کردن ایران به تخلف از توافق هستهای است. کاری که «جورج دابلیو بوش» با عراق کرد.اما اعتماد بنفس ترامپ در این مورد، در دو سطح قابل آسیب است: اول اینکه، بکارگیری بد مکانیزم بازرسی از مکانهای مورد نظر در ایران، قطعا به ضرر ترامپ خواهد بود. او، به بهانه ایجاد جنگ به سراغ گزینه بازرسی میرود نه در مسیر راستیآزمایی. لذا، این فرصت را به دست ایرانیها میسپارد که اجماع جهانی را با خود داشته باشند. ایران برای راستی آزمایی کاملا آماده است اما هر گونه بهانهتراشی ترامپ، اروپاییان که رفتار سالم ایران را نظارهگرند با ایرانیها بر علیه آمریکا همراه خواهد کرد. دوم اینکه، ترامپ حماقت کرد و تزویر و دورویی خود را بر همگان آشکار نمود. مخاطب وی شامل جامعه آمریکا میشود که میلی به جنگ ندارد و برای همین به توافق هستهای روی خوش نشان داد.جامعه آمریکا به راستی خواهان این است که پرونده اشتباه و تجربه تلخ و دهشتناک حمله به عراق برای همیشه بسته شود. اما نکته اینجاست که وقتی که حامیان ترامپ در بین مردم، به شدت انزجار خود از جنگ عراق را اعلام میکنند و معتقدند که توسط بوش بازی داده شدند، چرا دوباره میخواهند توسط یک رییس جمهور جنگطلب دیگر بازی داده شوند؟http://www.alternet.org/right-wing/vijay-prashad-trump-setting-dangerous-confrontation-iranhttp://foreignpolicy.com/2017/07/21/trump-assigns-white-house-team-to-target-iran-nuclear-deal-sidelining-state-department/?utm_content=buffer13ac4&utm_medium=social&utm_source=twitter.com&utm_campaign=buffer&utm_source=Trita+Parsi+Email+List&utm_campaign=a3e101e2ac-EMAIL_CAMPAIGN_2017_07_28&utm_medium=email&utm_term=0_f8832a7e78-a3e101e2ac-256498241"
} | [
10180,
8726,
259,
96455,
10404,
404,
83177,
156096,
636,
436,
509,
259,
27458,
7178,
2657,
4382,
695,
259,
5937,
259,
53161,
10948,
768,
4379,
509,
9362,
11809,
99581,
259,
13361,
259,
11294,
2825,
69556,
11102,
341,
509,
953,
259,
23429,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
421,
43060,
385,
129842,
43060,
1551,
37893,
128904,
266,
404,
259,
43060,
2206,
2731,
52263,
104325,
618,
331,
10787,
134410,
781,
43060,
468,
331,
240451,
2731,
720,
368,
9043,
285,
259,
329,
2731,
28337,
259,
2731,
360,
37893,
286,
904... |
{
"phonemize": "biʃ æz hezɑr næfær æz bɑzdidkonændeɡɑne sizdæhomin næmɑjeʃɡɑh telekɑm, bɑzi mobine dʒɑmep, ævvælin bɑzi irɑni mottæsel be ʃæbæke xædæmɑte ærzeʃe æfzude rɑ dær qorfe mobine vɑne dɑnlod kærdænd. be ɡozɑreʃe isnɑ, rezɑ dʒæmɑrɑniɑn, modire ɑmele ʃerkæte mobine vɑn bɑ eʔlɑme in mætlæb, mobine dʒɑmep rɑ jeki æz xædæmɑte tɑze in ʃerkæt bærɑje moʃtærækɑn hæmrɑhe ævvæl dɑnest væ ɡoft : in bɑzi dæh meɡɑbɑjt hædʒm dɑræd væ moʃtærækɑn hæmrɑhe ævvæl ke æz sisteme ændrojd estefɑde mikonænd, mi tævɑnænd bɑ sæbte rekorde xod æz tæriqe do hezɑro o si, æz rotbe xod dær mjɑne diɡær moʃtærækɑn ke in bɑzi rɑ tædʒrobe kærdeænd, mottæleʔ ʃævænd. in bɑzi ke bærɑje ævvælin bɑr dær sizdæhomin næmɑjeʃɡɑh telekɑm æz do ræveʃe dɑnlod æz tæriqe veb sɑjte mobine vɑn væ dærjɑfte fɑjle bɑzi æz tæriqe bulutuse qɑbele dæstræs æst. bænɑ bær eʔlɑme setɑde xæbæri ɡoruh ʃerkæthɑje moxɑberɑte irɑn, dʒæmɑrɑniɑn dærbɑre fæʔɑlijæthɑje mobine vɑn dær hoze bɑzihɑ væ bærnɑmehɑje kɑrbordi niz tozih dɑd : erɑʔe bɑzihɑje moxtælef dær bæstære internet væ æz tæriqe veb sɑjte mobine vɑn væ veb sɑjt hæmrɑhe ævvæl emkɑnpæzir æst væ moʃtærækɑn mi tævɑnænd bɑ estefɑde æz sisteme xædæmɑte ærzeʃe æfzude væ ersɑle pæjɑmæk bɑzi rɑ fæʔɑl konænd. u ɡoft : be zudi æp estore mobine vɑn bærɑje næxostin bɑr dær irɑn rɑhændɑzi miʃævæd væ bɑzihɑ væ bærnɑmehɑje kɑrbordi moxtælef bɑ tævædʒdʒoh be færhænɡe irɑni væ eslɑmi bærɑje hæme moʃtærækɑn hæmrɑh ævvæle ærze xɑhæd ʃod. entehɑje pæjɑm",
"text": "\nبیش از هزار نفر از بازدیدکنندگان سیزدهمین نمایشگاه تلکام، بازی مبین جامپ، اولین بازی ایرانی متصل به شبکه خدمات ارزش افزوده را در غرفه مبین وان دانلود کردند.\n\n\n\nبه گزارش ایسنا، رضا جمارانیان، مدیر عامل شرکت مبین وان با اعلام این مطلب، مبین جامپ را یکی از خدمات تازه این شرکت برای مشترکان همراه اول دانست و گفت: این بازی 10 مگابایت حجم دارد و مشترکان همراه اول که از سیستم اندروید استفاده میکنند، می توانند با ثبت رکورد خود از طریق 2030، از رتبه خود در میان دیگر مشترکان که این بازی را تجربه کردهاند، مطلع شوند.\n\n\n\nاین بازی که برای اولین بار در سیزدهمین نمایشگاه تلکام از دو روش دانلود از طریق وب سایت مبین وان و دریافت فایل بازی از طریق بلوتوث قابل دسترس است.\n\n\n\nبنا بر اعلام ستاد خبری گروه شرکتهای مخابرات ایران، جمارانیان درباره فعالیتهای مبین وان در حوزه بازیها و برنامههای کاربردی نیز توضیح داد: ارائه بازیهای مختلف در بستر اینترنت و از طریق وب سایت مبین وان و وب سایت همراه اول امکانپذیر است و مشترکان می توانند با استفاده از سیستم خدمات ارزش افزوده و ارسال پیامک بازی را فعال کنند.\n\n\n\nاو گفت: به زودی اَپ استور مبین وان برای نخستین بار در ایران راهاندازی میشود و بازیها و برنامههای کاربردی مختلف با توجه به فرهنگ ایرانی و اسلامی برای همه مشترکان همراه اول عرضه خواهد شد.\n\n\n\nانتهای پیام\n\n\n"
} | [
259,
30375,
695,
259,
18060,
259,
20577,
695,
20416,
67034,
4744,
31391,
10785,
14441,
42113,
14233,
33489,
343,
6908,
548,
17682,
3366,
27884,
343,
8180,
2154,
6908,
23999,
3572,
5722,
554,
7144,
3530,
259,
10369,
13370,
1440,
9236,
28163,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
837,
238796,
259,
2731,
360,
259,
11422,
43060,
286,
22821,
71272,
259,
2731,
360,
330,
43060,
59394,
285,
3160,
79017,
265,
129842,
43060,
405,
20687,
285,
2731,
1036,
1351,
22821,
282,
43060,
608,
238796,
129842,
43060,
334,
7016,
314,
... |
{
"phonemize": "soxænɡuje dʒonbeʃe moqɑvemæt « nodʒæbɑ » dær mærɑseme runæmɑi æz zæbɑne ʔebri dær sɑjte in dʒonbeʃ, tæʔkid kærd : bɑjkute ettelɑʔɑti sæhjunisthɑ rɑ xɑhim ʃekæst. be ɡozɑreʃ be næql æz dæftære ettelɑʔe resɑni nodʒæbɑ, mærɑseme runæmɑi æz vebsɑjte ræsmi dʒonbeʃe moqɑvemæte eslɑmi nodʒæbɑʔ be zæbɑne æbri bɑ soxænrɑni « æhmæde æql » sæfire felestin dær ærɑq væ mohændes « næsre ælʃæmæri » soxænɡuje in dʒonbeʃ, bɑ hozure næmɑjændeɡɑne ɡoruhhɑje moqɑvemæt væ dʒæmʔi æz tæhlilɡærɑne sjɑsiː dær bæqdɑde bærɡozɑr ʃod. bær æsɑse in ɡozɑreʃ, soxænɡuje moqɑvemæte eslɑmi nodʒæbɑʔ dær in mærɑsem bɑ tæʔkid bær æhæmmijæte ræsɑne dær moʔɑdelɑte dʒænɡ bɑ doʃmæn, ezhɑr dɑʃt : dær zæmɑne konuni, ræsɑne diɡær bæxʃi æz næbord nist, bælke setʃɑhɑrom næbord tosif miʃævæd. selɑhe ræsɑne, tænhɑ selɑhist ke mitævɑn bɑ ɑn qovɑje doʃmæn rɑ hær tʃeqædr hæm ke dur bɑʃæd, hædæf qærɑr dɑd. ælʃæmæri bɑ bæjɑne inke piʃtær ʃɑhede idʒɑde ʃæbækehɑ væ sæfhehɑje æræbi væ niz ruje kɑr ɑmædæne soxænɡuhɑi be zæbɑne æræbi æz suj doʃmæn bærɑje tæfræqeæfkæni budim, tæsrih kærd : emruz æz hæmɑn selɑhi bærɑje hædæf qærɑr dɑdæne doʃmæn estefɑde mikonim ke dær ɡozæʃte enhesɑræn dær dæste ɑnhɑ bude æst. æz in pæs, omqe doʃmæn æz dʒomle tæræfdɑrɑn væ pɑjɡɑhhɑje mærdomi ɑn rɑ moxɑtæb qærɑr xɑhim dɑd, tɑ ɑnhɑ rɑ æz tæmɑm bohrɑnhɑ væ ɑjændee dehʃætnɑki ke dær entezɑreʃɑn æst væ tævæssote reʒime sæhijunisti bɑjkute ettelɑʔɑti miʃævæd, ɑɡɑh konim. vej æfzud : forsæte piʃe ruje sæhjunisthɑe kutɑh æst væ æknun vɑrede rævænde zævɑle ɑn reʒim ʃodeim. hæmɑnɑ mæsiri ke ʃæhid « qɑseme solejmɑni » tærsim væ ʃæhid « æbumæhdi ælmohændes » dær ɑn hærekæt kærd, tɑ ɑzɑdi qods edɑme dɑræd væ mɑ be xɑnehɑje ɑnhɑ mirævim dʒɑi ke mænʃæʔe tæmɑm toteʔehɑ æst. soxænɡuje dæbirkole nodʒæbɑʔ ɡoft : hokumæti ke biʃtærin xætær rɑ æz dʒɑnebe ræsɑne ehsɑs mikonæd, reʒime sæhijunistist. esrɑʔil, reʒim væ dʒɑmeʔei bær æsɑse tæhrif væ eqrɑqe ræsɑneist ke sæʔj dær næmɑjeʃe qodræt væ ærteʃi ʃekæstnɑpæzir dɑræd æmmɑ emruz mibinim ke dær bærɑbære moqɑvemæt, ʃekæsthɑje moftæzehɑnei mixord. ælʃæmæri bɑ bæjɑne inke reʒime sæhijunisti væ ɑmrikɑihɑe tænhɑ zæbɑne zur rɑ mifæhmænd, xɑterneʃɑn kærd : hærɡez tærhhɑi mɑnænde esteqrɑre do dolæt jɑ ɑdisɑzi rævɑbet bɑ reʒime sæhijunisti rɑhhæle solh væ ɑrɑmeʃ dær mæntæqe næxɑhæd bud bælke rɑhhæle mæntæqe, moqɑvemæt dær bærɑbære eʃqɑlɡærɑne ɑmrikɑi væ sæhijunistist. vej dær pɑjɑn be mozeʔe ærɑq dær qebɑle poroʒe sɑzeʃ eʃɑre kærd væ ɡoft : ærɑqe beonvɑn bæxʃi æz mehvære moqɑvemæt dær mæntæqe nemitævɑnæd mozeʔi bitæræfɑne dær bærɑbære mobɑreze mellæte mæzlume felestin bɑ reʒime qɑsebe sæhijunisti dɑʃte bɑʃæd væ tɑ zæmɑnike bæxʃi æz xɑke felestin tævæssote reʒime sæhijunisti eʃqɑl ʃode æst, hærɡez ærɑq væ omum mæntæqe ruje ɑrɑmeʃ næxɑhænd did. kopi ʃod",
"text": "سخنگوی جنبش مقاومت «نجباء» در مراسم رونمایی از زبان عِبری در سایت این جنبش، تأکید کرد: بایکوت اطلاعاتی صهیونیستها را خواهیم شکست.به گزارش به نقل از دفتر اطلاع رسانی نجباء، مراسم رونمایی از وبسایت رسمی جنبش مقاومت اسلامی نُجَباء به زبان عبری با سخنرانی «احمد عقل» سفیر فلسطین در عراق و مهندس «نصر الشَمَّری» سخنگوی این جنبش، با حضور نمایندگان گروههای مقاومت و جمعی از تحلیلگران سیاسی در بغداد برگزار شد.بر اساس این گزارش، سخنگوی مقاومت اسلامی نُجَباء در این مراسم با تأکید بر اهمیت رسانه در معادلات جنگ با دشمن، اظهار داشت: در زمان کنونی، رسانه دیگر بخشی از نبرد نیست، بلکه سهچهارم نبرد توصیف میشود. سلاح رسانه، تنها سلاحی است که میتوان با آن قوای دشمن را هر چقدر هم که دور باشد، هدف قرار داد.الشَمَّری با بیان اینکه پیشتر شاهد ایجاد شبکهها و صفحههای عربی و نیز روی کار آمدن سخنگوهایی به زبان عربی از سوی دشمن برای تفرقهافکنی بودیم، تصریح کرد: امروز از همان سلاحی برای هدف قرار دادن دشمن استفاده میکنیم که در گذشته انحصاراً در دست آنها بوده است. از این پس، عمق دشمن از جمله طرفداران و پایگاههای مردمی آن را مخاطب قرار خواهیم داد، تا آنها را از تمام بحرانها و آینده دهشتناکی که در انتظارشان است و توسط رژیم صهیونیستی بایکوت اطلاعاتی میشود، آگاه کنیم.وی افزود: فرصت پیش روی صهیونیستها کوتاه است و اکنون وارد روند زوال آن رژیم شدهایم. همانا مسیری که شهید «قاسم سلیمانی» ترسیم و شهید «ابومهدی المهندس» در آن حرکت کرد، تا آزادی قدس ادامه دارد و ما به خانههای آنها میرویم؛ جایی که منشأ تمام توطئهها است.سخنگوی دبیرکل نُجَباء گفت: حکومتی که بیشترین خطر را از جانب رسانه احساس میکند، رژیم صهیونیستی است. اسرائیل، رژیم و جامعهای بر اساس تحریف و اغراق رسانهای است که سعی در نمایش قدرت و ارتشی شکستناپذیر دارد؛ اما امروز میبینیم که در برابر مقاومت، شکستهای مفتضحانهای میخورد.الشَمَّری با بیان اینکه رژیم صهیونیستی و آمریکاییها تنها زبان زور را میفهمند، خاطرنشان کرد: هرگز طرحهایی مانند استقرار دو دولت یا عادیسازی روابط با رژیم صهیونیستی راهحل صلح و آرامش در منطقه نخواهد بود؛ بلکه راهحل منطقه، مقاومت در برابر اشغالگران آمریکایی و صهیونیستی است.وی در پایان به موضع عراق در قبال پروژه سازش اشاره کرد و گفت: عراق بهعنوان بخشی از محور مقاومت در منطقه نمیتواند موضعی بیطرفانه در برابر مبارزه ملت مظلوم فلسطین با رژیم غاصب صهیونیستی داشته باشد و تا زمانیکه بخشی از خاک فلسطین توسط رژیم صهیونیستی اشغال شده است، هرگز عراق و عموم منطقه روی آرامش نخواهند دید.کپی شد"
} | [
19220,
586,
41994,
259,
47288,
1440,
259,
40109,
636,
404,
50884,
41103,
436,
509,
5448,
22364,
4131,
55728,
695,
259,
15513,
1985,
820,
29781,
509,
10141,
953,
259,
47288,
1440,
343,
12536,
1505,
1555,
3716,
267,
87019,
207735,
15832,
40... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
510,
329,
2731,
272,
129842,
1466,
331,
240451,
444,
811,
238796,
265,
259,
81490,
43060,
14132,
104325,
404,
375,
285,
240451,
2731,
316,
43060,
618,
331,
10787,
326,
10787,
43060,
263,
8536,
7569,
2731,
282,
43060,
266,
259,
2731,
360,
... |
{
"phonemize": "hejdær ɑsjɑbi ezhɑr kærd : bɑ huʃjɑri særbɑzɑne ɡomnɑme emɑme zæmɑn ædʒ edɑre kolle ettelɑʔɑte ostɑne semnɑn bɑnde tæhije væ toziʔe tʃek pul hɑje tæqællobi dærɑstɑne semnɑn ʃenɑsɑi væ motelɑʃi ʃod. be ɡofte dɑdsetɑne omumi væ enqelɑbe mærkæze ostɑne æʔzɑje in bɑnd ke ʃeʃ næfær budænd bɑ modʒævveze qæzɑi dæstɡir væ rævɑne zendɑn ʃodænd. ɑsjɑbi æfzud : æʔzɑje in bɑnd dær eqdɑme xod qærɑr bud sisæd miljɑrd riɑl tʃek pule tæqællobi vɑrede tʃærxe keʃvær konænd. vej tæsrih kærd : tæmɑmi æʔzɑje in bɑnd sɑzmɑn jɑfte ke bɑ estefɑde æz dæstɡɑh hɑje modʒæhhæz mobɑderæt be tʃɑpe tʃek pul hɑje pændʒɑh hæzɑrtumɑni tæqællobi kærde budænd bɑ hokme qæzɑi bɑzdɑʃt ʃodænd. vej ɡoft dær ævvælin eqdɑme in bɑnd ke mæblæqe do miljɑrd riɑl tʃek pule tæqællobi tʃɑp ʃode bud væ æʔzɑje in bɑnd qæsd dɑʃtænd be tʃærxe bɑzɑr vɑred konænd bɑ huʃjɑri særbɑzɑne ɡomnɑme emɑme zæmɑn ædʒe ostɑne semnɑn kæʃf ʃod væ in bɑnde ʃeʃ næfæræhe movæffæq næʃodænd in tʃek pulhɑ rɑ vɑrede bɑzɑr konænd.",
"text": " حیدر آسیابی اظهار کرد: با هوشیاری سربازان گمنام امام زمان عج اداره کل اطلاعات استان سمنان باند تهیه و توزیع چک پول های تقلبی دراستان سمنان شناسایی و متلاشی شد.به گفته دادستان عمومی و انقلاب مرکز استان اعضای این باند که شش نفر بودند با مجوز قضایی دستگیر و روانه زندان شدند.آسیابی افزود: اعضای این باند در اقدام خود قرار بود 300 میلیارد ریال چک پول تقلبی وارد چرخه کشور کنند.\nوی تصریح کرد: تمامی اعضای این باند سازمان یافته که با استفاده از دستگاههای مجهز مبادرت به چاپ چک پول های 50 هزارتومانی تقلبی کرده بودند با حکم قضایی بازداشت شدند.\nوی گفت در اولین اقدام این باند که مبلغ 2 میلیارد ریال چک پول تقلبی چاپ شده بود و اعضای این باند قصد داشتند به چرخه بازار وارد کنند با هوشیاری سربازان گمنام امام زمان عج استان سمنان کشف شد و این باند شش نفره موفق نشدند این چک پولها را وارد بازار کنند."
} | [
34465,
5658,
11507,
26732,
259,
8884,
16626,
3716,
267,
768,
3293,
1440,
22198,
259,
44292,
168677,
259,
68351,
49565,
14266,
9758,
259,
34881,
14085,
376,
5215,
15832,
12363,
9356,
13542,
259,
121990,
2741,
2632,
341,
259,
55902,
6292,
259... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
93756,
285,
10787,
259,
43060,
263,
385,
43060,
1873,
2523,
334,
43060,
286,
85575,
285,
259,
267,
330,
43060,
5607,
238796,
385,
43060,
874,
259,
49404,
316,
43060,
360,
43060,
405,
259,
129842,
773,
272,
43060,
645,
724,
43060,
645,
3... |
{
"phonemize": "...................................................................... e esfæhɑn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi sefr hæft slæʃ sefr hæft slæʃ hæʃtɑdoʃeʃ dɑxeli. værzeʃi. futbɑle mædɑhɑne æhle bejt ejn pærɑntezbæste dær hɑʃije didɑre tim hɑje futbɑl \" fulɑde mobɑræke sepɑhɑn \" væ \" ælvæhde \" emɑrɑt mærsije særɑi mi konænd. didɑre tim hɑje futbɑle sepɑhɑn væ \" ælvæhde \" emɑrɑt dær tʃɑrtʃube mosɑbeqɑt ræft mærhæle nime næhɑi dʒɑme bɑʃɡɑhhɑje ɑsiɑ ruze tʃɑhɑrʃænbe dær værzeʃɡɑh fulɑde ʃæhre esfæhɑne bærɡozɑr mi ʃævæd. be ɡozɑreʃe irnɑ be næql æz rævɑbete omumi bɑʃɡɑh sepɑhɑn, dær pej mosɑdef ʃodæne zæmɑne bærɡozɑri in didɑr bɑ sɑlruze ʃæhɑdæte molɑje mottæqiɑn hæzræte æli ejnpærɑntezbæste, mæsʔuline in bɑʃɡɑh bærɡozɑri mærɑseme viʒe suɡvɑri rɑ dær hɑʃije in didɑr bærnɑmee rizi kærde ænd. time futbɑl \" ælvæhde \" emɑrɑt be mænzure bærɡozɑri in didɑr ruze doʃænbe vɑrede esfæhɑn mi ʃævæd. hæft hezɑro sædo siodo slæʃ ʃeʃsædo se slæʃ pɑnsædo tʃehelose ʃomɑre divisto tʃehelodo sɑʔæte dævɑzdæh : dævɑzdæh tæmɑm",
"text": "\n......................................................................اصفهان، خبرگزاری جمهوری اسلامی 07/07/86\nداخلی.ورزشی.فوتبال\n مداحان اهل بیت (ع) در حاشیه دیدار تیم های فوتبال \"فولاد مبارکه سپاهان\"\nو \"الوحده\" امارات مرثیه سرایی می کنند. دیدار تیم های فوتبال سپاهان و \"الوحده\" امارات در چارچوب مسابقات رفت\nمرحله نیمه نهایی جام باشگاههای آسیا روز چهارشنبه در ورزشگاه فولاد شهر\nاصفهان برگزار می شود. به گزارش ایرنا به نقل از روابط عمومی باشگاه سپاهان، در پی مصادف شدن\nزمان برگزاری این دیدار با سالروز شهادت مولای متقیان حضرت علی (ع)،مسوولین\nاین باشگاه برگزاری مراسم ویژه سوگواری را در حاشیه این دیدار برنامه ریزی\nکرده اند. تیم فوتبال \" الوحده \" امارات به منظور برگزاری این دیدار روز دوشنبه\nوارد اصفهان می شود. 7132/603/543\nشماره 242 ساعت 12:12 تمام\n\n\n "
} | [
259,
4329,
2464,
2464,
2464,
2464,
57163,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
259,
218414,
191190,
10760,
406,
260,
22680,
406,
260,
30036,
11514,
6289,
12019,
941,
259,
49189,
259,
31019,
274,
1923,
271,
509,
1240,
33002,
376,
2490,
447... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
4329,
2464,
2464,
2464,
2464,
259,
265,
655,
367,
2731,
334,
43060,
272,
261,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754,
655,
280,
43060,
711,
303,
2955,
259,
87102,
270,
259,
182400,
238796,
303,
29... |
{
"phonemize": "hæʃ eslɑme ɑbɑd, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi dævɑzdæh slæʃ sefr pændʒ slæʃ hæʃtɑdopændʒ xɑredʒi. sjɑsiː. pɑkestɑn. irɑn. ruznɑme ordu zæbɑn \" nævɑje væqt \" ruze pændʒʃænbe dær mæqɑle ʔi neveʃt : ɑmrikɑ qodræte ætomi ʃodæne keʃværhɑje eslɑmi rɑ tæhæmmol næxɑhæd kærd. dær in mæqɑle ke bɑ onvɑne \" qætʔnɑme ʃorɑje æmnijæt ælæjhe irɑn \" montæʃer ʃod, ɑmæde æst : tædʒɑvoz væ dʒenɑjæt hɑje reʒime esrɑil be mærdome lobnɑn væ ʃoʔlee vær kærdæne dʒænk dær in mæntæqe, ɑqɑze æmæliɑt væ feʃɑr bær zeddee irɑn æst. in ruznɑme mi æfzɑjæd : ɑmrikɑ bɑ ɑqɑze in dʒenɑjæt hɑ dær xɑværemijɑne dær pej tæhrike irɑn æst væ æmæliɑt bær zeddee tehrɑn be diɡær keʃværhɑje eslɑmi mortæbet næxɑhæd bud. nævɑje væqt eʃɑre dɑræd ke ɑmrikɑ væ mottæhedɑnæʃ æz bærnɑme hɑje hæste ʔi pɑkestɑn væ irɑne neɡærɑn hæstænd. dær in mæqɑle ɑmæde æst : bɑ tævædʒdʒoh be tæʔkide irɑn væ neʃɑne hɑje bɑzræsi æz fæʔɑlijæt hɑje hæste ʔi solhɑmize irɑn, dær sijɑsæt hɑje in keʃvær bombe ætomi dʒɑi nædɑræd. nævɑje væqte ezɑfe mi konæd : ælbætte bærnɑme hɑje ætomi esrɑile besijɑr xætærnɑk æst væ bɑ poʃtibɑni ɑmrikɑ væ hemɑjæt hɑje hæme dʒɑnebe vɑʃænɡton dær in hæjɑhuje bevodʒud ɑmæde dær xɑværemijɑne, dær næzær ɡerefte nemi ʃævæd. be neveʃte in ruznɑme, tʃeʃm hɑ væ toteʔe hɑe fæqæt be suj irɑn æst. nævɑje væqte dærɑdɑme xɑsætɑræhæmɑjte ettehɑde pændʒɑhoʃeʃ keʃvære eslɑmi ozvi sɑzemɑne konferɑnse eslɑmi æz irɑn ʃod. in ruznɑme be næql æz mæqɑmhɑje irɑn mi nevisæd : ʃorɑje æmnijæte sɑzemɑne melæle mottæhed extijɑri nædɑræd væ vɑbæste be tæfækkor væ feʃɑrhɑje ɑmrikɑ æst. be ɡofte in mæqɑmhɑ, in ʃorɑ nemi tævɑnæd æz qæni sɑzi orɑnijom bærɑje fæʔɑlijæthɑje solhɑmiz væ hæqqe mosællæme irɑn, dʒoloɡiri konæd. ɑsɑqe slæʃ do hezɑro o bistojek slæʃ divisto siopændʒ slæʃ jek hezɑro o hæftɑdojek slæʃ jek hezɑro pɑnsædo tʃehelose",
"text": "\n#\nاسلام آباد ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 12/05/85 \nخارجی.سیاسی.پاکستان.ایران. \n روزنامه اردو زبان \"نوای وقت\" روز پنجشنبه در مقاله ای نوشت: آمریکا \nقدرت اتمی شدن کشورهای اسلامی را تحمل نخواهد کرد. \n در این مقاله که با عنوان \"قطعنامه شورای امنیت علیه ایران\" منتشر شد، \nآمده است :تجاوز و جنایت های رژیم اسراییل به مردم لبنان و شعله ور کردن \nجنک در این منطقه، آغاز عملیات و فشار بر ضد ایران است. \n این روزنامه می افزاید: آمریکا با آغاز این جنایت ها در خاورمیانه در پی\nتحریک ایران است و عملیات بر ضد تهران به دیگر کشورهای اسلامی مرتبط \nنخواهد بود. \n نوای وقت اشاره دارد که آمریکا و متحدانش از برنامه های هسته ای پاکستان \nو ایران نگران هستند. \n در این مقاله آمده است: با توجه به تاکید ایران و نشانه های بازرسی از \nفعالیت های هسته ای صلحآمیز ایران، در سیاست های این کشور بمب اتمی جایی \nندارد. \n نوای وقت اضافه می کند: البته برنامه های اتمی اسراییل بسیار خطرناک است \nو با پشتیبانی آمریکا و حمایت های همه جانبه واشنگتن در این هیاهوی بوجود \nآمده در خاورمیانه، در نظر گرفته نمی شود. \n به نوشته این روزنامه، چشم ها و توطئه ها فقط به سوی ایران است. \n نوای وقت درادامه خواستارحمایت اتحاد 56 کشور اسلامی عضو سازمان کنفرانس\nاسلامی از ایران شد. \n این روزنامه به نقل از مقامهای ایران می نویسد: شورای امنیت سازمان ملل \nمتحد اختیاری ندارد و وابسته به تفکر و فشارهای آمریکا است. \n به گفته این مقامها، این شورا نمی تواند از غنی سازی اورانیوم برای \nفعالیتهای صلحآمیز و حق مسلم ایران، جلوگیری کند. \nآساق/2021/235/1071/1543 \n\n "
} | [
387,
14992,
19582,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
644,
61809,
5602,
12590,
406,
260,
20704,
260,
117138,
260,
129657,
260,
4029,
13830,
259,
37091,
259,
15513,
313,
87343,
406,
259,
5143,
311,
4029,
23387,
9797,
509,
259,
27458... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
28466,
238796,
655,
280,
43060,
645,
259,
43060,
316,
43060,
285,
261,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754,
655,
280,
43060,
711,
331,
130833,
43060,
360,
285,
2731,
334,
259,
182400,
238796,
303,
295... |
{
"phonemize": "hodʒdʒætoleslɑm mohæmmæde nikbejn dær ɡoftvæɡu bɑ xæbærneɡɑre behdɑʃt væ dærmɑne bɑʃɡɑh xæbærneɡɑrɑne pujɑ bɑ enteqɑd æz sijɑsætzædeɡi sɑzemɑne nezɑme pezeʃki keʃvær ezhɑr kærd : bærxord bær æsɑse sijɑsætzædeɡi, moqɑjer bɑ ʃoʔune sɑzemɑne nezɑme pezeʃkist ɑntʃe bædihist inke hær orɡɑn væ sɑzemɑni ke bæhse siɑsikɑri væ sijɑsætzædeɡi dær ɑn bærdʒæste ʃævæd, æz bærnɑmehɑ væ eqdɑmɑte æsɑsi xod bɑz mimɑnd væ sɑzemɑne nezɑme pezeʃki keʃvær niz æz in qɑʔedee mostæsnɑ nist. næmɑjænde kɑʃmær dær mædʒles bɑ eʃɑre be esterɑteʒi væ hedɑjætɡærihɑje qælæt dær in sɑzmɑn ɑn rɑ æmri sjɑsiː væ jekdʒɑnebe dɑnest væ tæʔkid kærd : æmælæn in ræftɑr, sɑzmɑn rɑ be sæmti borde æst ke æz osule herfei væ kɑri xod dʒɑmɑnde væ eqdɑmɑte kolli, dær mæsiri nɑdorost tæbin væ tæʔrif ʃode æst. vej edɑme dɑd : motæʔæssefɑne moddæthɑst ʃɑhedim ke sɑzemɑne nezɑme pezeʃki keʃvær be dʒɑj pærdɑxtæn be væzɑjefe xod bær ɡozɑrehɑje sjɑsiː tæʔkid dɑræd ke dude in ettefɑqɑt dær næhɑjæt be tʃeʃme mærdom mirævæd. nikbejn bɑ eʃɑre be ædæme rezɑjæt bæxʃe omdei æz dʒɑmeʔe pezeʃkɑne keʃvær æz xætte mæʃj mæddenæzære time feʔli sɑzemɑne nezɑme pezeʃki motezækker ʃod : sijɑsætzædeɡi sæbæb miʃævæd tɑ zæhmɑte pezeʃkɑn væ ændiʃmændɑni ke entezɑr dɑrænd xædæmɑte motenɑseb bɑ dʒɑjɡɑh xod dærjɑft konænd be færɑmuʃi seporde ʃode ʃævæd væ be mæhɑq berævæd be hæmin dælile lɑzem æst tɑ nætɑrete dæqiqtæri dær dæsture kɑr qærɑr ɡiræd tɑ æz ʃeklɡiri mozuɑte intʃenini piʃɡiri ʃævæd. næmɑjænde mærdome kɑʃmær dær mædʒles æfzud : dær sɑzemɑne nezɑme pezeʃki, estefɑdee sjɑsiː æz kɑrkærdhɑje in sɑzemɑne senfi suræt miɡiræd in dær hɑlist ke hædʒme zjɑdi pul dær in sɑzemɑne næhofte æst væ kɑrhɑje sjɑsiː moteʔæddedi dærbɑre in mozu ændʒɑm mi ʃævæd væ siɑsjun hæm be xubi æz in mozu ɑɡɑhi dɑrænd. in ozvi komisijone færhænɡi mædʒles ebrɑze ʔomidvɑri kærd dær entexɑbɑte piʃ ruje in sɑzmɑn, ʃɑhede tæqire rævije dær in sɑzmɑn bɑʃim tɑ fɑze siɑsikɑri dʒɑj xod rɑ be eqdɑmɑte moʔæsser væ sɑzænde bærɑje omum mærdom væ dʒɑmeʔe pezeʃki keʃvær dæhæd tʃerɑke tædɑvome in noʔ ʃoʔɑrhɑ væ in qæbil eqdɑmɑte qælæt, sɑzemɑne nezɑme pezeʃki keʃvær rɑ dotʃɑre extelɑl dær væzɑjefe xiʃ xɑhæd kærd. entehɑje pæjɑm slæʃ",
"text": "حجتالاسلام محمد نیکبین در گفتوگو با خبرنگار بهداشت و درمان باشگاه خبرنگاران پویا با انتقاد از سیاستزدگی سازمان نظام پزشکی کشور اظهار کرد: برخورد بر اساس سیاستزدگی، مغایر با شئون سازمان نظام پزشکی است؛ آنچه بدیهی است اینکه هر ارگان و سازمانی که بحث سیاسیکاری و سیاستزدگی در آن برجسته شود، از برنامهها و اقدامات اساسی خود باز میماند و سازمان نظام پزشکی کشور نیز از این قاعده مستثنی نیست.نماینده کاشمر در مجلس با اشاره به استراتژی و هدایتگریهای غلط در این سازمان آن را امری سیاسی و یکجانبه دانست و تاکید کرد: عملاً این رفتار، سازمان را به سمتی برده است که از اصول حرفهای و کاری خود جامانده و اقدامات کلی، در مسیری نادرست تبیین و تعریف شده است.وی ادامه داد: متاسفانه مدتهاست شاهدیم که سازمان نظام پزشکی کشور به جای پرداختن به وظایف خود بر گزارههای سیاسی تاکید دارد که دود این اتفاقات در نهایت به چشم مردم میرود.نیکبین با اشاره به عدم رضایت بخش عمدهای از جامعه پزشکان کشور از خط مشی مدنظر تیم فعلی سازمان نظام پزشکی متذکر شد: سیاستزدگی سبب میشود تا زحمات پزشکان و اندیشمندانی که انتظار دارند خدمات متناسب با جایگاه خود دریافت کنند به فراموشی سپرده شده شود و به محاق برود؛ به همین دلیل لازم است تا نطارت دقیقتری در دستور کار قرار گیرد تا از شکلگیری موضوعات اینچنینی پیشگیری شود.نماینده مردم کاشمر در مجلس افزود: در سازمان نظام پزشکی، استفاده سیاسی از کارکردهای این سازمان صنفی صورت میگیرد؛ این در حالی است که حجم زیادی پول در این سازمان نهفته است و کارهای سیاسی متعددی درباره این موضوع انجام میشود و سیاسیون هم به خوبی از این موضوع آگاهی دارند.این عضو کمیسیون فرهنگی مجلس ابراز امیدواری کرد در انتخابات پیش روی این سازمان، شاهد تغییر رویه در این سازمان باشیم تا فاز سیاسیکاری جای خود را به اقدامات موثر و سازنده برای عموم مردم و جامعه پزشکی کشور دهد چراکه تداوم این نوع شعارها و این قبیل اقدامات غلط، سازمان نظام پزشکی کشور را دچار اختلال در وظایف خویش خواهد کرد.انتهای پیام/"
} | [
16208,
636,
61710,
4739,
259,
41011,
9209,
509,
5021,
259,
123439,
768,
4382,
31184,
554,
14658,
341,
259,
32332,
768,
42113,
4382,
31184,
941,
8913,
9207,
768,
96507,
883,
695,
259,
30704,
40200,
6473,
14727,
259,
7922,
259,
25701,
406,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
54923,
240451,
285,
240451,
104325,
77937,
280,
43060,
282,
949,
106992,
1109,
129836,
259,
2633,
47797,
272,
331,
10787,
259,
129842,
2038,
4705,
2731,
129842,
273,
330,
43060,
259,
329,
2731,
28337,
405,
129842,
43060,
380,
13498,
285,
43... |
{
"phonemize": "ʃeʃ hezɑr mædrese dær torkije dær bærɑbære zelzelee moqɑvem ʃode æst...................................................... e ɑnkɑrɑ, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi si slæʃ sefr ʃeʃ slæʃ hæʃtɑdoʃeʃ xɑredʒi. torkije. edʒtemɑʔi. færhænɡi. sɑxtemɑne ʃeʃ hezɑr vɑhede mædrese æz tʃehelotʃɑhɑr hezɑr mædrese torkije dær bærɑbære zelzele moqɑveme sɑzi ʃode æst. be neveʃte ʃomɑre dʒomʔe ruznɑme \" rɑdikɑl \" kɑre moqɑveme sɑzi mædɑrese torkije dær bærɑbære zelzele væ tæʔmine æmnijæte dʒɑni dɑneʃe ɑmuzɑn ke dær sɑl hɑje æxir betoree dʒeddi mætræh ʃode æst, dær sæthe keʃvær edɑme dɑræd. perofesor \" æbdolsæmæd ærsælɑn \" moʔɑvene qɑjem mæqɑme vezɑræte ɑmuzeʃe melli torkije dær in mored ɡoft : \" kɑre moqɑveme sɑzi sɑxtemɑne mædɑres dær bærxi mænɑteq tɑ qæbl æz ɑqɑze sɑle tæhsili dʒɑri be pɑjɑn næresid væ hæm æknun dær sæthe torkije dær pɑnsædo si mærkæze ɑmuzeʃi, moqɑveme sɑzi edɑme dɑræd væ dær sɑl hɑje ɑjænde niz tebqee bærnɑmee moqærrær, moqɑveme sɑzi sɑxtemɑne diɡær mædɑrese torkije edɑme xɑhæd dɑʃt. \" vej bɑ onvɑne in ke \" hæftɑd milijun dolɑr æz ettehɑdije orupɑ be suræte vɑme belɑævæz væ sædo pɑnzdæh milijun dolɑr be suræte vɑm æz bɑnke dʒæhɑni bærɑje hæzine dær moqɑveme sɑzi sɑxtemɑne mærɑkeze ɑmuzeʃi torkije dærjɑft ʃode \", ɡoft : \" dær bærxi mærɑkeze ɑmuzeʃi ke kɑre moqɑveme sɑzi sɑxtemɑn be tul mi ændʒɑmæd, dɑneʃe ɑmuzɑn be diɡær mædɑrese montæqel mi ʃævænd. \" qærib be tæmɑmi mænɑteqe torkije bær ruje xætte ɡosæle zelzele qærɑr dɑrænd væ hær sɑlee hezɑrɑn morede zelzele dær in keʃvær ruje mi dæhæd ke ʃomɑri æz ɑn hɑ tælæfɑt væ xesɑrɑti hæm be bɑr mi ɑːværæd. xɑværæm slæʃ do hezɑro o dævɑzdæh slæʃ divisto si ʃomɑre sædo bistose sɑʔæte hivdæh : pændʒɑhohæft tæmɑm",
"text": " شش هزار مدرسه در ترکیه در برابر زلزله مقاوم شده است\n......................................................آنکارا، خبرگزاری جمهوری اسلامی 30/06/86\nخارجی.ترکیه.اجتماعی.فرهنگی. ساختمان شش هزار واحد مدرسه از 44 هزار مدرسه ترکیه در برابر زلزله\nمقاوم سازی شده است. به نوشته شماره جمعه روزنامه \"رادیکال\" کار مقاوم سازی مدارس ترکیه در\nبرابر زلزله و تامین امنیت جانی دانش آموزان که در سال های اخیر بطور جدی\nمطرح شده است، در سطح کشور ادامه دارد. پروفسور \"عبدالصمد ارسلان\" معاون قایم مقام وزارت آموزش ملی ترکیه در\nاین مورد گفت: \"کار مقاوم سازی ساختمان مدارس در برخی مناطق تا قبل از\nآغاز سال تحصیلی جاری به پایان نرسید و هم اکنون در سطح ترکیه در 530\nمرکز آموزشی، مقاوم سازی ادامه دارد و در سال های آینده نیز طبق برنامه\nمقرر، مقاوم سازی ساختمان دیگر مدارس ترکیه ادامه خواهد داشت.\"\n وی با عنوان این که \"70 میلیون دلار از اتحادیه اروپا به صورت وام بلاعوض\nو 115 میلیون دلار به صورت وام از بانک جهانی برای هزینه در مقاوم سازی\nساختمان مراکز آموزشی ترکیه دریافت شده\"، گفت: \"در برخی مراکز آموزشی که\nکار مقاوم سازی ساختمان به طول می انجامد، دانش آموزان به دیگر مدارس\nمنتقل می شوند.\"\n قریب به تمامی مناطق ترکیه بر روی خط گسل زلزله قرار دارند و هر ساله\nهزاران مورد زلزله در این کشور روی می دهد که شماری از آن ها تلفات و\nخساراتی هم به بار می آورد.خاورم/2012/230\nشماره 123 ساعت 17:57 تمام\n\n\n "
} | [
259,
20050,
259,
18060,
259,
28257,
376,
509,
259,
29635,
376,
509,
259,
28143,
259,
19228,
19228,
376,
259,
40109,
2801,
950,
259,
4329,
2464,
2464,
2464,
27121,
184264,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
733,
51594,
4784,
12590,
406,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
238796,
265,
238796,
259,
11422,
43060,
286,
134410,
10240,
569,
331,
10787,
222082,
34380,
331,
10787,
124255,
43060,
77660,
259,
9514,
67417,
265,
259,
81490,
43060,
14132,
259,
238796,
26184,
259,
124353,
4329,
2464,
2464,
2464,
259,
... |
{
"phonemize": "hæmedɑn ozvi hejʔæte modire nezɑme pæræstɑri hæmedɑn ɡoft : mærɑkeze neqɑhætɡɑhi bimɑrɑne mobtælɑ be koronɑ dær hæmedɑn pæzireʃ nædɑʃte æst. be ɡozɑreʃ væ be næql æz rævɑbete omumi dɑneʃɡɑh olume pezeʃki hæmedɑn, behzɑde imeni bɑ bæjɑne inke neqɑhætɡɑh sæxrenæværdi ruberuje modʒtæmeʔe ɑmuzeʃi dærmɑni beʔsæt qærɑr dɑræd ezhɑr kærd : bæʔd æz ɑqɑze ʃojuʔ dær ævɑxere esfændmɑh qærɑr bær in ʃod dær suræte nijɑze bimɑrestɑnhɑ be mærɑkeze neqɑhætɡɑhi in mærɑkez fæʔɑlijæte xod rɑ ɑqɑz konænd. vej æfzud : mærɑkeze neqɑhætɡɑhi bærɑje bimɑrɑni ɑmɑde ʃod tɑ bæʔd æz xorudʒe ɑnɑn æz bimɑrestɑn bærɑje tækmile tʃɑhɑrdæh ruze dore dærmɑn edɑme rævænd rɑ dær neqɑhætɡɑh sepæri konænd. in ozvi hejʔæte modire nezɑme pæræstɑri hæmedɑn ke modire neqɑhætɡɑh sæxrenæværdi niz hæst jɑdɑvær ʃod : pærvænde bimɑrɑn dær sisteme hise bɑz æst væ dær suræte nijɑze bimɑrestɑn be neqɑhætɡɑh erdʒɑʔ væ edɑme rævænde dærmɑn dær neqɑhætɡɑh ændʒɑm miʃævæd. vej æfzud : tebqee bæxʃnɑme vezɑræti neqɑhætɡɑh mitævɑnæd bɑ tævædʒdʒoh be ʃærɑjete hɑde bimɑri bimɑrɑni rɑ ke æz mærɑkeze dʒɑmeʔe sælɑmæte tæʃxis dærjɑft mikonænd væ mækɑni bærɑje morɑqebæt æz xod nædɑræd rɑ dær neqɑhætɡɑh morɑqebæt konæd. imeni bɑ bæjɑne inke tɑkonun dær ʃæhre hæmedɑn be bɑzɡoʃɑi neqɑhætɡɑhhɑ nijɑz næbude æst, ɡoft : moqærrær ʃod neqɑhætɡɑh sæxrenæværdi æz pɑnzdæh færværdinmɑh rɑhændɑzi væ ɑmɑde ʃævæd væ hæmæknun hodud hæftɑd tæxt bɑ tædʒhizɑte kɑmel ʃɑmele otɑqe si. pej., dæstɡɑh ʃok væ dæstɡɑh væ diɡær tædʒhizɑte morede nijɑze ɑmɑde ʃode æst. vej xɑterneʃɑn kærd : dær neqɑhætɡɑh bɑ hæmɑhænɡi dæftære pæræstɑri dɑneʃɡɑh olume pezeʃki hæmedɑn bærɑje teʔdɑde bist næfær pæræstɑr væ tʃehel bejɑr væ komæke pæræstɑr bærnɑmerizi ʃode tɑ dær suræte nijɑz tebqee fehreste niruhɑ æz tʃehelohæʃt sɑʔæte qæbl færɑxɑn ʃode væ ɑmɑde pæzireʃe bimɑr ʃævænd. modire neqɑhætɡɑh sæxrenæværdi bɑ eʃɑre be rævænde kɑheʃi bimɑri dær ostɑne hæmedɑn xɑterneʃɑn kærd : teʔdɑde bimɑrɑne bædhɑl mobtælɑ be væ mærɡ væ nɑʃi æz in bimɑri kɑheʃ jɑfte æst. kopi ʃod",
"text": "همدان - عضو هیئت مدیره نظام پرستاری همدان گفت: مراکز نقاهتگاهی بیماران مبتلا به کرونا در همدان پذیرش نداشته است.به گزارش و به نقل از روابط عمومی دانشگاه علوم پزشکی همدان، بهزاد ایمنی با بیان اینکه نقاهتگاه صخرهنوردی روبروی مجتمع آموزشی درمانی بعثت قرار دارد اظهار کرد: بعد از آغاز شیوع در اواخر اسفندماه قرار بر این شد در صورت نیاز بیمارستانها به مراکز نقاهتگاهی این مراکز فعالیت خود را آغاز کنند.وی افزود: مراکز نقاهتگاهی برای بیمارانی آماده شد تا بعد از خروج آنان از بیمارستان برای تکمیل ۱۴ روز دوره درمان ادامه روند را در نقاهتگاه سپری کنند.این عضو هیئت مدیره نظام پرستاری همدان که مدیر نقاهتگاه صخرهنوردی نیز هست یادآور شد: پرونده بیماران در سیستم HIS باز است و در صورت نیاز بیمارستان به نقاهتگاه ارجاع و ادامه روند درمان در نقاهتگاه انجام میشود.وی افزود: طبق بخشنامه وزارتی نقاهتگاه میتواند با توجه به شرایط حاد بیماری بیمارانی را که از مراکز جامع سلامت تشخیص دریافت میکنند و مکانی برای مراقبت از خود ندارد را در نقاهتگاه مراقبت کند.ایمنی با بیان اینکه تاکنون در شهر همدان به بازگشایی نقاهتگاهها نیاز نبوده است، گفت: مقرر شد نقاهتگاه صخرهنوردی از ۱۵ فروردینماه راهاندازی و آماده شود و هماکنون حدود ۷۰ تخت با تجهیزات کامل شامل اتاق سی. پی. ، دستگاه شوک و دستگاه و دیگر تجهیزات مورد نیاز آماده شده است.وی خاطرنشان کرد: در نقاهتگاه با هماهنگی دفتر پرستاری دانشگاه علوم پزشکی همدان برای تعداد ۲۰ نفر پرستار و ۴۰ بهیار و کمک پرستار برنامهریزی شده تا در صورت نیاز طبق فهرست نیروها از ۴۸ ساعت قبل فراخوان شده و آماده پذیرش بیمار شوند.مدیر نقاهتگاه صخرهنوردی با اشاره به روند کاهشی بیماری در استان همدان خاطرنشان کرد: تعداد بیماران بدحال مبتلا به و مرگ و ناشی از این بیماری کاهش یافته است. کپی شد"
} | [
1373,
9261,
259,
264,
259,
17912,
10159,
74083,
20673,
376,
259,
7922,
26374,
215690,
1373,
9261,
5021,
267,
18858,
72926,
9533,
165796,
40735,
18138,
941,
23331,
69981,
554,
1164,
41072,
509,
1373,
9261,
36790,
1440,
259,
1832,
64021,
950,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
28466,
4448,
43060,
272,
259,
268,
102870,
93756,
240209,
2731,
346,
3620,
2118,
25834,
43060,
645,
421,
10787,
124353,
43060,
874,
28466,
4448,
43060,
272,
259,
129842,
2038,
270,
259,
267,
326,
10787,
43060,
753,
1043,
448,
781,
43060,
... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe xæbærneɡɑre xæbærɡozɑri dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑ pærɑntezbæste mæntæqe kermɑnʃɑh, mohændes rezɑ ræhimi dær dʒælæse ʃorɑje edɑri ostɑne kermɑnʃɑh ke bɑ hozure moʔɑvene ævvæle ræʔise dʒomhure bærɡozɑr ʃod, bɑ eʃɑre be væzʔijæte sænʔæte ostɑn, ezhɑr kærd : ostɑne kermɑnʃɑh hæʃtsædo hæʃtɑdose vɑhede sænʔæti dɑrɑje pærvɑne bæhre bærdɑri dɑræd væ æz in hejs rotbee bist væ pændʒom rɑ dær keʃvær dɑrim. vej mædʒmuʔe særmɑje ɡozɑri in vɑhedhɑ rɑ se hezɑro sædo ʃæstotʃɑhɑr miljɑrd tumɑn eʔlɑm kærd væ ɡoft : æz in hejs niz rotbe hefdæhome keʃvær rɑ dær extijɑr dɑrim. ræhimi eʃteqɑle vɑhedhɑje sænʔæti ostɑn rɑ bær æsɑse pærvɑne bæhre bærdɑri ɑnhɑ bistohæʃt hezɑr næfær væ rotbe ostɑn rɑ bist væ jekom eʔlɑm kærd væ ɡoft : eʃteqɑle vɑqeʔi tærh hɑje sænʔæti ostɑne biʃ æz pɑnzdæh hezɑr næfær nist. vej ɡoft : biʃ æz pændʒɑh dærsæde særmɑje ɡozɑri bæxʃe sænʔæti ostɑn dær hoze hɑje petroʃimi væ simɑn æst. vej bɑ eʃɑre be væzʔijæte ʃæhræk hɑje sænʔæti ostɑn ɡoft : bistojek ʃæhræk væ nɑhæjee sænʔæti dær ostɑn dɑrim ke vosʔæte mædʒmuʔe zæmine sænʔæti ɑnhɑ nohsædo tʃehelohæft hektɑr mi bɑʃæd ke tɑkonun pɑnsædo ʃæstopændʒ hektɑr ɑn vɑɡozɑr ʃode æst. ræhimi bɑ eʃɑre be væzʔijæte vɑhedhɑje mæʔdæni ostɑn ɡoft : ostɑne kermɑnʃɑh divisto pændʒɑhojek mæʔdæn bɑ eʃteqɑle do hezɑro hæftsæd næfær væ sædo bistojek miljɑrd tumɑn særmɑje ɡozɑri dɑræd ke eʃteqɑle vɑqeʔi in mæʔɑdene kæmtær æz do hezɑr næfær æst. vej bɑ bæjɑne inke væzʔijæte sænʔæti modʒud dær ʃɑne ostɑn nist, ɡoft : bærɑje toseʔe sænʔæti ostɑn bɑjæd moʃævveq hɑje mæʔnɑdɑri bærɑje in ostɑn dær næzær ɡerefte ʃævæd. ræhimi edɑme dɑd : tærh hɑje xubi rɑ be sænduqe toseʔee melli moʔærrefi kærde im ke ʔomidvɑrim rævænde pærdɑxte tæshilɑt be in tærh hɑ tæsriʔ ʃævæd. ræʔise sɑzemɑne sænʔæt, mæʔdæn væ tedʒɑræte ostɑne kermɑnʃɑh bɑ eʃɑre be poroʒe hɑje sænʔæti mosævvæbe sæfære mæqɑme moʔæzzæme ræhbæri ɡoft : qærɑr bud sɑzemɑne ɡostæreʃ væ nosɑzi sænɑjeʔe se tærhe sænʔæti dær ostɑne edʒrɑ konædækee hænuz edʒrɑi næʃode æst. vej hæmtʃenin bɑ enteqɑd æz piʃræfte nɑmonɑsebe kɑrxɑne xodrosɑzi kermɑnʃɑh, ɡoft : hæmtʃenin qærɑr bud pændʒɑh miljɑrd tumɑn komækhɑje fæni eʔtebɑri be bæxʃe sænʔæt pærdɑxt ʃævæd ke tɑkonun mohæqqæq næʃode æst. ræhimi ɡoft : sɑlɑne nævæd hezɑr tæn qire tæbiʔi be suræte xɑm æz ostɑne xɑredʒ mi ʃævæd ke mi tævɑne biʃ æz sædo bist mæhsul æz ɑn tolid kærd væ bɑ idʒɑde emkɑnɑte ferɑværi mi tævɑn æz xorudʒe xɑme in mævɑd bɑ ærzeʃ dʒoloɡiri kærd. vej hæmtʃenin piʃnæhɑd dɑd : sɑzemɑne idruje tʃɑhɑrdæh tærhe sænʔæti bozorɡ rɑ dær tʃɑhɑrdæh ʃæhrestɑne ostɑn edʒrɑ konæd. ræhimi tæsriʔ dær næhɑi ʃodæne tærh væ edʒrɑe petroʃimi tʃɑhɑrom kermɑnʃɑh rɑ niz xɑstɑr ʃod. vej bɑ eʃɑre be væzʔijæte sɑderɑte ostɑn niz ɡoft : biʃ æz pændʒɑh dærsæde sɑderɑte irɑn be ærɑq æz mærzhɑje ostɑne kermɑnʃɑh ændʒɑm mi ʃævæd ke nijɑz æst zirsɑxthɑje lɑzem dær mærzhɑ idʒɑd ʃævæd.",
"text": "به گزارش خبرنگار خبرگزاری دانشجویان ایران(ایسنا)منطقه کرمانشاه، مهندس رضا رحیمی در جلسه شورای اداری استان کرمانشاه که با حضور معاون اول رییس جمهور برگزار شد، با اشاره به وضعیت صنعت استان، اظهار کرد: استان کرمانشاه 883 واحد صنعتی دارای پروانه بهره برداری دارد و از این حیث رتبه بیست و پنجم را در کشور داریم.وی مجموع سرمایه گذاری این واحدها را 3164 میلیارد تومان اعلام کرد و گفت: از این حیث نیز رتبه هفدهم کشور را در اختیار داریم.رحیمی اشتغال واحدهای صنعتی استان را بر اساس پروانه بهره برداری آنها 28 هزار نفر و رتبه استان را بیست و یکم اعلام کرد و گفت: اشتغال واقعی طرح های صنعتی استان بیش از 15 هزار نفر نیست.وی گفت: بیش از 50 درصد سرمایه گذاری بخش صنعتی استان در حوزه های پتروشیمی و سیمان است.وی با اشاره به وضعیت شهرک های صنعتی استان گفت: 21 شهرک و ناحیه صنعتی در استان داریم که وسعت مجموع زمین صنعتی آنها 947 هکتار می باشد که تاکنون 565 هکتار آن واگذار شده است.رحیمی با اشاره به وضعیت واحدهای معدنی استان گفت: استان کرمانشاه 251 معدن با اشتغال 2700 نفر و 121 میلیارد تومان سرمایه گذاری دارد که اشتغال واقعی این معادن کمتر از دو هزار نفر است.وی با بیان اینکه وضعیت صنعتی موجود در شان استان نیست، گفت: برای توسعه صنعتی استان باید مشوق های معناداری برای این استان در نظر گرفته شود.رحیمی ادامه داد: طرح های خوبی را به صندوق توسعه ملی معرفی کرده ایم که امیدواریم روند پرداخت تسهیلات به این طرح ها تسریع شود.رییس سازمان صنعت، معدن و تجارت استان کرمانشاه با اشاره به پروژه های صنعتی مصوب سفر مقام معظم رهبری گفت: قرار بود سازمان گسترش و نوسازی صنایع سه طرح صنعتی در استان اجرا کندکه هنوز اجرایی نشده است.وی همچنین با انتقاد از پیشرفت نامناسب کارخانه خودروسازی کرمانشاه، گفت: همچنین قرار بود 50 میلیارد تومان کمکهای فنی اعتباری به بخش صنعت پرداخت شود که تاکنون محقق نشده است.رحیمی گفت: سالانه 90 هزار تن قیر طبیعی به صورت خام از استان خارج می شود که می توان بیش از 120 محصول از آن تولید کرد و با ایجاد امکانات فرآوری می توان از خروج خام این مواد با ارزش جلوگیری کرد.وی همچنین پیشنهاد داد: سازمان ایدرو 14 طرح صنعتی بزرگ را در 14 شهرستان استان اجرا کند.رحیمی تسریع در نهایی شدن طرح و اجرا پتروشیمی چهارم کرمانشاه را نیز خواستار شد.وی با اشاره به وضعیت صادرات استان نیز گفت: بیش از 50 درصد صادرات ایران به عراق از مرزهای استان کرمانشاه انجام می شود که نیاز است زیرساختهای لازم در مرزها ایجاد شود. "
} | [
554,
259,
11602,
4382,
31184,
1804,
27686,
259,
40417,
7858,
4379,
312,
193246,
1482,
271,
8179,
376,
1164,
5091,
63590,
343,
259,
28271,
30596,
52865,
21121,
509,
259,
25892,
376,
259,
23702,
406,
14085,
406,
12363,
1164,
5091,
63590,
93... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
259,
329,
2731,
28337,
405,
129842,
43060,
380,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
43060,
405,
238796,
285,
240451,
4274,
43060,
405,
619,
43060,
272,
339,
272,
43060,
42... |
{
"phonemize": "behʃæhr ræise edɑre færhænɡ væ erʃɑde eslɑmi behʃæhr æz rɑhjɑbi tʃɑhɑr honærmænde teɑtr væ næmɑjeʃe behʃæhri be sevvomin dʒæʃnvɑre særɑsæri teɑtre etod xæbær dɑd..... dɑl. kopi ʃod",
"text": "بهشهر- رئیس اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی بهشهر از راهیابی چهار هنرمند تئاتر و نمایش بهشهری به سومین جشنواره سراسری تئاتر اتود خبر داد.....د.کپی شد"
} | [
554,
19089,
264,
259,
841,
30815,
14085,
376,
17890,
341,
858,
77063,
13563,
554,
19089,
695,
10506,
26732,
20311,
25922,
17392,
259,
89543,
37195,
341,
259,
24367,
554,
59211,
554,
4100,
10785,
1576,
71983,
4530,
40076,
20701,
259,
89543,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1
] | [
13498,
238796,
2731,
6748,
259,
286,
2731,
3055,
259,
345,
43060,
380,
44587,
106992,
272,
129842,
300,
2731,
453,
238796,
43060,
368,
655,
280,
43060,
711,
13498,
238796,
2731,
6748,
259,
2731,
360,
259,
286,
43060,
28075,
43060,
1873,
2... |
{
"phonemize": "mohæmmædrezɑ bɑqerzɑde dær ɡoftoɡu bɑ xæbærneɡɑre xæbærɡozɑri dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑ pærɑntezbæste mæntæqe mɑzændærɑn, æz toziʔe kɑrte ɑzmune doktori dɑneʃɡɑh ɑzɑde eslɑmi vɑhede qɑʔeme ʃæhr xæbær dɑd væ æfzud : dɑvtælæbɑn mi tævɑnænd bɑ morɑdʒeʔe be pɑjɡɑh interneti mæʔɑvnæte sændʒeʃ væ pæzireʃ be ɑdreswww. æzmun. orɡ væ vɑrede næmævdæne ettelɑʔɑte xod, kɑrte vorud be dʒælæse xod rɑ dærjɑft konænd. vej edɑme dɑd : reʃte hɑje doktori tæxæssosi vɑhede qɑʔeme ʃæhr ke mæhæle emtehɑne ɑn dær vɑhede sɑrist ʃɑmel modirijæte dolæti mænɑbeʔe ensɑni, hesɑbdɑri, riɑzie ɑnɑliz, zæbɑn væ ædæbijɑte fɑrsi, ʃimi ɡerɑjeʃe ɑli, ʃimi ɡerɑjeʃ ʃimi fizik, mohændesi næssɑdʒie ʃimi næssɑdʒi væ olume æljɑf, mohændesi keʃɑværzie olume dɑmi tojur pærɑntezbæste æst. bɑqerzɑde æfzud : tʃenɑntʃe hær dɑvtælæbi pæs æz dærjɑfte kɑrt, mæqɑjræti dær mondærædʒɑte æznæzæree moʃæxxæsɑte færdi, zæbɑne xɑredʒe væ sæhmije molɑheze kærd, mi tævɑnæd bɑ morɑdʒeʔe be bɑdʒe hɑje ræfʔe næqse næsæbte be ɑn eqdɑm konæd. ræise dɑneʃɡɑh ɑzɑde eslɑmi vɑhede qɑʔemʃæhr, dær morede zæmɑn væ mækɑne ræfʔe næqse kɑrte vorud be dʒælæse ɡoft : dɑvtælæbɑni ke mæhæle ɑzmune ɑnhɑ sɑrist zæruræt dɑræd æz ruzhɑje se ʃænbe hæft bæhmæn mɑh tɑ pændʒ ʃænbe noh bæhmæn mɑh dær væqte edɑri be mæhæle bɑdʒe ræfʔe næqse hoze emtehɑni xod mostæqær dær dɑneʃɡɑh ɑzɑde eslɑmi vɑhedsɑri morɑdʒeʔe konænd. vej edɑme dɑd : dɑvtælæbɑn dær suræte movɑdʒeh ʃodæn bɑ hær soɑl jɑ ebhɑmi mi tævɑnænd be sɑjt www. æzmun. orɡ morɑdʒeʔe væ dær qesmæte porseʃ væ pɑsoxe soɑle xod rɑ mætræh konænd tɑ kɑrʃenɑsɑn dær æsræʔe væqt be ɑnhɑ pɑsox dæhænd. kædæxbærneɡɑr : tʃehelonoh hezɑro o tʃɑhɑr",
"text": " محمدرضا باقرزاده در گفتگو با خبرنگار خبرگزاری دانشجویان ایران(ایسنا) منطقه مازندران، از توزیع کارت آزمون دکتری دانشگاه آزاد اسلامی واحد قائم شهر خبر داد و افزود: داوطلبان می توانند با مراجعه به پایگاه اینترنتی معاونت سنجش و پذیرش به آدرسwww.azmoon.org و وارد نمودن اطلاعات خود، کارت ورود به جلسه خود را دریافت کنند.وی ادامه داد: رشته های دکتری تخصصی واحد قائم شهر که محل امتحان آن در واحد ساری است شامل مدیریت دولتی – منابع انسانی، حسابداری، ریاضی- آنالیز، زبان و ادبیات فارسی، شیمی – گرایش آلی، شیمی – گرایش شیمی فیزیک، مهندسی نساجی- شیمی نساجی و علوم الیاف، مهندسی کشاورزی- علوم دامی (طیور) است.باقرزاده افزود: چنانچه هر داوطلبی پس از دریافت کارت، مغایرتی در مندرجات ازنظر مشخصات فردی، زبان خارجه و سهمیه ملاحظه کرد، می تواند با مراجعه به باجه های رفع نقص نسبت به آن اقدام کند.رئیس دانشگاه آزاد اسلامی واحد قائمشهر، در مورد زمان و مکان رفع نقص کارت ورود به جلسه گفت: داوطلبانی که محل آزمون آنها ساری است ضرورت دارد از روزهای سه شنبه 7 بهمن ماه تا پنج شنبه 9 بهمن ماه در وقت اداری به محل باجه رفع نقص حوزه امتحانی خود مستقر در دانشگاه آزاد اسلامی واحدساری مراجعه کنند.وی ادامه داد: داوطلبان در صورت مواجه شدن با هر سوال یا ابهامی می توانند به سایت www.azmoon.org مراجعه و در قسمت پرسش و پاسخ سوال خود را مطرح کنند تا کارشناسان در اسرع وقت به آنها پاسخ دهند.کدخبرنگار: 49004"
} | [
4739,
32790,
768,
39899,
87567,
509,
5021,
19922,
768,
4382,
31184,
1804,
27686,
259,
40417,
7858,
4379,
312,
193246,
1482,
271,
259,
8179,
376,
1415,
50795,
8712,
343,
695,
259,
55902,
6292,
259,
37769,
30781,
1715,
259,
28102,
406,
1570... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
949,
106992,
1109,
2731,
188529,
43060,
330,
43060,
154818,
360,
43060,
368,
331,
10787,
259,
129842,
2038,
476,
129842,
273,
330,
43060,
259,
329,
2731,
28337,
405,
129842,
43060,
380,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
... |
{
"phonemize": "doktor \" mærzije ferijemɑni \" dær ɡoft væ ɡu bɑ xæbærneɡɑre xæbærɡozɑri dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑ pærɑntezbæste mæntæqe hæmedɑn, ezhɑre kærd : puʃidæne læbɑshɑje tænɡ æz dʒomle ʃælvɑre li bær ruje ɑqɑjɑne biʃtær æz xɑnomhɑ dær æmælkærde sistem bɑrværi tæʔsire mi ɡozɑræd tʃerɑ ke ændɑme fizijoloʒikie ɑqɑjɑn bɑ xɑnmæhɑe motæfɑvet æst. vej æfzud : dæmɑje ændɑme fizijoloʒiki ɑqɑjɑn bɑjæde zire siohæft dærædʒe bude væ puʃidæne læbɑshɑje tænɡ modʒebe æfzɑjeʃe dæmɑ mi ʃævæd bænɑbærin bær rujee æmælkærd hormon hɑ væ dær næhɑjete bɑrværi ɑqɑjɑn tæʔsire mi ɡozɑræd. doktor ferijemɑni tæsrihe kærd : puʃidæne læbɑshɑje tænɡ modʒebe æfzɑjeʃe feʃɑre xun ʃode bænɑbærin estefɑde æz ine noʔe puʃeʃ dær tulɑnie moddæte moʃkelɑt væ bimɑri hɑje moxtælefi rɑ idʒɑde mi konæd. ræis mærkæz tæhqiqɑte nɑbɑrværie hæmedɑn xɑterneʃɑn kærd : puʃidæne læbɑshɑje tænɡ ælɑve bær tæʔsir bær bɑrværi bær rujee puste bædæne tæʔsire ɡozɑr bude væ zæmine sɑze bimɑri hɑje pusti xɑhæd bud. vej edɑme dɑd : puʃidæne lebɑse hɑje tænɡ dær xɑnomhɑ modʒebe æfunthɑje qɑrtʃi mi ʃævæd bænɑbærine behtær æst æz lebɑshɑi kæhe rɑhæt hæstænd, estefɑde ʃævæd. doktore ferijemɑnie ezɑfe kærd : puʃidæne læbɑshɑs tænɡe xunresɑni be bædæn rɑ kæm mi konæd be ɡune ʔi ke be henɡɑme estefɑde æz læbɑshɑje tænɡ dær tulɑnie moddæte ʃɑhede rizeʃe mu dær nɑhije morede næzær hæstim. vej ɡoft : xɑnomhɑi ke mi xɑhænd dorɑne ʃire dæhi rɑ motevæqqef konænd æz læbɑshɑje tænɡ estefɑdee mi konænd bænɑbærin estefɑde æz læbɑshɑje tænɡe ʃire dæhi rɑ dær xɑnmæhɑe motevæqqef mi konæd. ræis mærkæz tæhqiqɑte nɑbɑrværie tæsrihe kærd : xɑnomhɑ væ ɑqɑjɑn bɑjæde næsæbte be behdɑʃte ændɑme fizijoloʒiki tævædʒdʒohe kærde væ æz dæstmɑle kɑqæzie hɑje qejre nærme bærɑje xoʃk neɡæh dɑʃtæne ɑn qesmæt estefɑde konænd tʃerɑ ke estefɑde æz dæstmɑle kɑqæzie nærme tekke tekke ʃode væ momken æst bær rujee bædæne bɑqi mɑnde væ zæmine sɑz ʔofunæt ʃævæd.",
"text": "دكتر \"مرضيه فريماني\" در گفت و گو با خبرنگار خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)_ منطقه همدان، اظهار كرد: پوشيدن لباسهاي تنگ از جمله شلوار لي بر روی آقايان بيشتر از خانمها در عملكرد سيستم باروري تاثير مي گذارد چرا كه اندام فيزيولوژيكي آقايان با خانمها متفاوت است.وي افزود: دماي اندام فيزيولوژيكي آقايان بايد زير 37 درجه بوده و پوشيدن لباسهاي تنگ موجب افزايش دما می شود بنابراين بر روي عملكرد هورمون ها و در نهايت باروري آقايان تاثير مي گذارد.دكتر فريماني تصريح كرد: پوشيدن لباسهاي تنگ موجب افزايش فشار خون شده بنابراين استفاده از اين نوع پوشش در طولاني مدت مشكلات و بيماري هاي مختلفي را ايجاد مي كند.رئيس مركز تحقيقات ناباروري همدان خاطرنشان كرد: پوشيدن لباسهاي تنگ علاوه بر تاثير بر باروري بر روي پوست بدن تاثير گذار بوده و زمينه ساز بيماري هاي پوستي خواهد بود.وي ادامه داد: پوشيدن لباس هاي تنگ در خانمها موجب عفونتهاي قارچي مي شود بنابراين بهتر است از لباسهايي كه راحت هستند، استفاده شود.دكتر فريماني اضافه كرد: پوشيدن لباسهاس تنگ خونرساني به بدن را كم مي كند به گونه اي كه به هنگام استفاده از لباسهاي تنگ در طولاني مدت شاهد ريزش مو در ناحيه مورد نظر هستيم.وي گفت: خانمهايي كه مي خواهند دوران شير دهي را متوقف كنند از لباسهاي تنگ استفاده مي كنند بنابراين استفاده از لباسهاي تنگ شير دهي را در خانمها متوقف مي كند.رئيس مركز تحقيقات ناباروري تصريح كرد: خانمها و آقايان بايد نسبت به بهداشت اندام فيزيولوژيكي توجه كرده و از دستمال كاغذي هاي غير نرم براي خشك نگه داشتن آن قسمت استفاده كنند چرا كه استفاده از دستمال كاغذي نرم تكه تكه شده و ممكن است بر روي بدن باقي مانده و زمينه ساز عفونت شود."
} | [
550,
166382,
313,
52628,
5515,
259,
138479,
92735,
311,
509,
5021,
341,
9870,
768,
4382,
31184,
1804,
37556,
477,
259,
40417,
18826,
259,
49880,
274,
148305,
1482,
271,
290,
259,
8179,
376,
1373,
9261,
343,
259,
8884,
16626,
37100,
267,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
21498,
313,
326,
10787,
190204,
91522,
5417,
43060,
516,
313,
331,
10787,
259,
129842,
2038,
270,
300,
2731,
259,
129842,
273,
330,
43060,
259,
329,
2731,
28337,
405,
129842,
43060,
380,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
33... |
{
"phonemize": "qæzvin kɑrɡærdɑne sinæmɑ ɡoft : honære sænʔæte sinæmɑ bɑjæd betævɑnæd æz hovijjæte færhænɡi væ mirɑse kohæne keʃvær defɑʔ kærde væ næɡozɑræd in hovijjæte æsil be færɑmuʃi seporde ʃævæd. be ɡozɑreʃ, æhmædrezɑ moʔtæmedi dær mærɑseme eftetɑhe dʒæʃnvɑre filme fædʒr ke dʒomʔe ʃæb dær sinæmɑ mæhtɑbe qæzvine bærɡozɑr ʃod ɡoft : bɑjæd dær dʒæʃnvɑre hɑje honæri be hovijjæt hɑje zibɑi ʃenɑxti ke dær in sɑlhɑe mæhdʒur mɑnde tævædʒdʒoh ʃævæd. vej bæjɑn kærd : næbɑjæd edʒɑze dæhim hovijjæte æsile mɑ rubæh zævɑl væ færɑmuʃi rævæd væ dær ehjɑe in mozu æbzɑre honære beviʒe sinæmɑ tæʔin konænde æst. kɑrɡærdɑne film « suʔee tæfɑhom » tæsrih kærd : mirɑs hɑje kohæni dɑrim ke mi tævɑnæd modʒebe mɑndɡɑri mɑ ʃævæd væ bɑjæd bɑ honære sinæmɑ be ɑn bepærdɑzim væ næɡozɑrim færɑmuʃ næʃævæd. moʔtæmedi jɑdɑværʃæd : filme suʔee tæfɑhome ævvælin filme dʒeddi poste moderne sinæmɑje irɑn æst ke dærdʒæhɑne konuni tæsvire bɑznæmɑi vɑqeʔijæt nist bælke xodæʃ be æbre vɑqeʔijæt tæbdil ʃode ke bɑznæmɑi tæsviri væ tæsælsole tæsviri vɑqeʔi rɑ dær xod penhɑn kærde æst. vej ɡoft : feqdɑne vɑqeʔijæte jeki æz bohrɑnhɑje dʒɑmeʔee emruz æst væ dær in film mi xɑhim jek moʔæmmɑ rɑ dær fæzɑi ɑʃeqɑne bɑzɡu konim. dær in mærɑsem æz do honærmænde qæzvin, erʃɑd mire ʃodʒɑʔi be xɑtere tærrɑhi kɑnsæpæt væ estori bæræd dær film « særvje zire ɑb » væ niz mohæmmæde bærɑdærɑn be xɑtere dʒelve hɑje viʒe film « tænɡe æbævi qærib » tædʒlil ʃod. hæmtʃenin æz æhmædrezɑ moʔtæmedi kɑrɡærdɑn væ xælile ʃæʔbɑni tæhije konænde film « suʔee tæfɑm » tædʒlil ʃod. dær edɑme film « suʔee tæfɑhom » bærɑje ʃerkæte konændeɡɑn ekrɑn ʃod. kopi ʃod",
"text": "قزوین- کارگردان سینما گفت: هنر صنعت سینما باید بتواند از هویت فرهنگی و میراث کهن کشور دفاع کرده و نگذارد این هویت اصیل به فراموشی سپرده شود. به گزارش ، احمدرضا معتمدی در مراسم افتتاح جشنواره فیلم فجر که جمعه شب در سینما مهتاب قزوین برگزار شد گفت: باید در جشنواره های هنری به هویت های زیبایی شناختی که در این سالها مهجور مانده توجه شود.وی بیان کرد: نباید اجازه دهیم هویت اصیل ما روبه زوال و فراموشی رود و در احیاء این موضوع ابزار هنر بویژه سینما تعیین کننده است.کارگردان فیلم «سوء تفاهم» تصریح کرد: میراث های کهنی داریم که می تواند موجب ماندگاری ما شود و باید با هنر سینما به آن بپردازیم و نگذاریم فراموش نشود.معتمدی یادآورشد: فیلم سوء تفاهم اولین فیلم جدی پست مدرن سینمای ایران است که درجهان کنونی تصویر بازنمایی واقعیت نیست بلکه خودش به ابر واقعیت تبدیل شده که بازنمایی تصویری و تسلسل تصویری واقعی را در خود پنهان کرده است.وی گفت:فقدان واقعیت یکی از بحرانهای جامعه امروز است و در این فیلم می خواهیم یک معما را در فضایی عاشقانه بازگو کنیم.در این مراسم از دو هنرمند قزوین، ارشاد میر شجاعی به خاطر طراحی کانسپت و استوری برد در فیلم «سرو زیر آب» و نیز محمد برادران به خاطر جلوه های ویژه فیلم«تنگه ابو قریب»تجلیل شد.همچنین از احمدرضا معتمدی کارگردان و خلیل شعبانی تهیه کننده فیلم «سوء تفام» تجلیل شد.در ادامه فیلم« سوء تفاهم» برای شرکت کنندگان اکران شد.کپی شد"
} | [
2588,
21100,
2154,
264,
2556,
72313,
4744,
21329,
5021,
267,
25922,
18223,
4744,
21329,
259,
6415,
14051,
68940,
695,
3293,
1845,
17890,
406,
341,
822,
70992,
934,
586,
6034,
259,
16381,
9438,
341,
259,
586,
64310,
883,
953,
3293,
1845,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
1911,
2731,
360,
5279,
408,
43060,
286,
129842,
10787,
285,
43060,
405,
1349,
2731,
282,
43060,
259,
129842,
2038,
270,
259,
267,
6966,
19406,
107879,
272,
240209,
2731,
346,
1349,
2731,
282,
43060,
330,
43060,
385,
2731,
285,
2045,
13083... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe xæbærɡozɑri xæbrɑnælɑjn æz qæzvin æzizollɑh æfzæli, ræise sɑzemɑne sænʔæt, mæʔdæn væ tedʒɑræte ostɑne qæzvin bɑ eʃɑre be ɑmɑre pærvændehɑje moteʃækkele hoze nezɑræte in sɑzmɑn tej pændʒ mɑhe sɑle jek hezɑro sisædo nævædonoh ezhɑr kærd : dævɑzdæh ʃerkæte bozorɡe ostɑn be xɑtere ædæme sæbte nɑm væ dærdʒ nækærdæne modʒudi ænbɑrhɑjeʃɑn væ sɑjere ettelɑʔɑte mærbute dær sɑmɑne dʒɑmeʔe ænbɑrhɑ, bær æsɑse tæbsære tʃɑhɑr mɑdde hidʒdæh qɑnune mobɑreze bɑ qɑtʃɑqe kɑlɑ dʒæhæte bærxorde qæzɑi be sɑzemɑne tæʔzirɑte hokumæti moʔærrefi ʃodænd. æfzæli bɑ tæʔkid bær lozume ræsæd væ pɑjeʃe dʒeddi ænbɑrhɑje omde kɑlɑ dær ostɑne qæzvin ɡoft : dær pændʒ mɑh ebtedɑi sɑle dʒɑri pɑnsædo sizdæh morede bɑzræsi dær hoze ænbɑrhɑje omde kɑlɑ ændʒɑm dɑdim ke tʃɑhɑrdæh pærvændee qɑtʃɑq dær in hoze tæʃkil ʃode ke ærzeʃe riɑli kɑlɑhɑje qɑtʃɑqe kæʃfʃode dær ɑnhɑ noh miljɑrd væ ʃeʃsædo ʃæstohæʃt milijun tumɑn bude æst. ræise sɑzemɑne sænʔæt, mæʔdæn væ tedʒɑræte ostɑne qæzvin hæmtʃenin be bɑzræsihɑje surætɡerefte æz ænbɑrhɑje xeræd væ kutʃæke ostɑn eʃɑre kærd væ æfzud : æz ænbɑrhɑje mærbut be lævɑzeme ɑrɑjeʃi væ behdɑʃti, tædʒhizɑte pezeʃki, tælɑ væ dʒævɑher, kejf, kæfʃ, tʃɑj, puʃɑk, suxt, bɑtri xodro, telefone hæmrɑh, siɡɑr, ɑrd, lɑmp, lævɑzeme xɑneɡi væ mævɑdqæzɑi bɑzræsi suræt ɡerefte æst. tʃehelohæʃt",
"text": "به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین از قزوین؛ عزیزالله افضلی، رئیس سازمان صنعت، معدن و تجارت استان قزوین با اشاره به آمار پروندههای متشکله حوزه نظارت این سازمان طی ۵ماهه سال۱۳۹۹ اظهار کرد: ۱۲شرکت بزرگ استان به خاطر عدم ثبت نام و درج نکردن موجودی انبارهایشان و سایر اطلاعات مربوطه در سامانه جامع انبارها، بر اساس تبصره۴ ماده۱۸ قانون مبارزه با قاچاق کالا جهت برخورد قضائی به سازمان تعزیرات حکومتی معرفی شدند. افضلی با تاکید بر لزوم رصد و پایش جدی انبارهای عمده کالا در استان قزوین گفت: در ۵ماه ابتدایی سال جاری ۵۱۳مورد بازرسی در حوزه انبارهای عمده کالا انجام دادیم که ۱۴پرونده قاچاق در این حوزه تشکیل شده که ارزش ریالی کالاهای قاچاق کشفشده در آنها ۹میلیارد و ۶۶۸میلیون تومان بوده است. رئیس سازمان صنعت، معدن و تجارت استان قزوین همچنین به بازرسیهای صورتگرفته از انبارهای خرد و کوچک استان اشاره کرد و افزود: از انبارهای مربوط به لوازم آرایشی و بهداشتی، تجهیزات پزشکی، طلا و جواهر، کیف، کفش، چای، پوشاک، سوخت، باطری خودرو، تلفن همراه، سیگار، آرد، لامپ، لوازم خانگی و موادغذایی بازرسی صورت گرفته است.48"
} | [
554,
259,
11602,
1804,
27686,
4382,
34219,
695,
2588,
21100,
2154,
4266,
46732,
30361,
858,
8563,
406,
343,
259,
841,
30815,
14727,
18223,
343,
259,
47049,
341,
22284,
636,
12363,
2588,
21100,
2154,
768,
8403,
4530,
554,
1424,
29468,
1246... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
259,
329,
2731,
1817,
43060,
272,
82670,
43060,
11667,
259,
2731,
360,
1911,
2731,
360,
5279,
259,
2731,
360,
132224,
280,
43060,
334,
259,
... |
{
"phonemize": "moʔɑvene væzire sænɑjeʔ : tebqee tærhe ɑmɑjʃe sænʔæte hæʃtsæd tærhe sænʔæti dær keʃvære edʒrɑ mi ʃævæd...................................................................... e qæzvin, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi sefr pændʒ slæʃ dæh slæʃ hæʃtɑdohæft dɑxeli. eqtesɑdi. sænɑjeʔ. tærhe ɑmɑjæʃ. moʔɑvene væzire sænɑjeʔ væ mæʔɑden væ modirɑmele ʃerkæte ʃæhræk hɑje sænʔæti kæʃurɑʔlɑm kærd : bæræsɑse tærhe ɑmɑjʃe sænʔæt væ mæʔdæne hæʃtsæd tærhe bozorɡ dær keʃvære mosævvæb ʃode æst. \" esfænd jɑre hejdæri \" ruze pændʒʃænbe dær ɡoft væ ɡu bɑ xæbærneɡɑre irnɑ, toseʔee motevɑzen rɑ æz bærnɑme hɑje dolæt dær vezɑræte sænɑjeʔ onvɑn væ tæsrih kærd : dær hæmin rɑstɑe siohæft tærhe bozorɡe sænʔæti bɑ tæshilɑte xɑs bærɑje ostɑne qæzvin tæsvib ʃode æst. vej æfzud : tærhe ɑmɑjʃe sænʔæt væ mæʔdæne bɑhdæfe vorude sænɑjeʔe bozorɡe keʃvær bɑ hemɑjæt hɑje mɑli væ dʒɑnebi næzir kɑheʃe qejmæte zæmin, ʔerɑʔe tæshilɑt væ pærdɑxte jɑrɑne hɑ be sænʔætɡærɑne toseʔee motevɑzen dær keʃvær idʒɑd konim. ræʔise sɑzemɑne sænɑjeʔe kutʃæke keʃvær ezhɑr dɑʃt : bɑ tævædʒdʒoh be væzʔijæt væ næqʃe noqte hɑje sænʔæti ostɑne qæzvin pɑnzdæh ʃæhræk væ nɑhije sænʔæti dærɑstɑne qæzvine mosævvæb ʃode ke pændʒ ʃæhræk væ donɑhihe sænʔæti dærhɑl bæhre bærdɑri væpænædʒ ʃæhræk væ se nɑhæjee sænʔæti niz dær dæste edʒrɑ æst. in mæsʔul edʒrɑje zire sɑxt hɑ rɑ dær ehdɑse ʃæhræk hɑje sænʔæti zæruri dɑnest væ ɡoft : bærhæmin æsɑse tærhhɑje sænʔæti bɑ tævædʒdʒoh be nijɑze ostɑn dær ʃæhrækhɑi mostæqær mi ʃævæd ke kæmtærin hæzine væ nɑmehværi rɑ dɑʃte bɑʃæd. hejdæri xɑterneʃɑn kærd : tʃenɑntʃe ehdɑse ʃæhræk hɑje sænʔæti bedune motɑleʔe bɑʃæd dær rævænde ʔerɑʔe emkɑnɑt væ zire sɑxthɑ be vɑhedhɑje mostæqær dær ʃæhrækhɑje sænʔæti tæʔsire mænfi bærdʒɑje xɑhæd ɡozɑʃt. modire ɑmele ʃerkæt hɑje sænʔæti ostɑne qæzvine jɑdɑvær ʃod : neɡɑh mɑ be ʃæhræk hɑ bæræsɑse ɑmɑjʃe sænʔæt æst væ bɑɑjn did noqte hɑje sænʔæti rɑ bɑ dæsture dolæte pejdɑ væ ʃæhrækhɑje sænʔæti rɑ ehdɑs xɑhim kærd. kɑf slæʃ se ʃeʃsædo ʃɑnzdæh slæʃ se hezɑro tʃɑhɑrsædo tʃɑhɑr slæʃ jek hezɑro hæʃtsædo tʃehel ʃomɑre sædo siose sɑʔæte dævɑzdæh : hidʒdæh tæmɑm",
"text": "معاون وزیر صنایع: طبق طرح آمایش صنعت 800 طرح صنعتی در کشور اجرا می شود\n......................................................................قزوین ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 05/10/87\nداخلی.اقتصادی.صنایع.طرح آمایش. معاون وزیر صنایع و معادن و مدیرعامل شرکت شهرک های صنعتی کشوراعلام کرد:\nبراساس طرح آمایش صنعت و معدن 800 طرح بزرگ در کشور مصوب شده است. \"اسفند یار حیدری\" روز پنجشنبه در گفت و گو با خبرنگار ایرنا ، توسعه\nمتوازن را از برنامه های دولت در وزارت صنایع عنوان و تصریح کرد: در همین\nراستا 37 طرح بزرگ صنعتی با تسهیلات خاص برای استان قزوین تصویب شده است. وی افزود: طرح آمایش صنعت و معدن باهدف ورود صنایع بزرگ کشور با حمایت\nهای مالی و جانبی نظیر کاهش قیمت زمین، ارایه تسهیلات و پرداخت یارانه ها\nبه صنعتگران توسعه متوازن در کشور ایجاد کنیم . رییس سازمان صنایع کوچک کشور اظهار داشت: با توجه به وضعیت و نقش نقطه\nهای صنعتی استان قزوین 15 شهرک و ناحیه صنعتی دراستان قزوین مصوب شده که\nپنج شهرک و دوناحیه صنعتی درحال بهره برداری وپنج شهرک و سه ناحیه صنعتی\nنیز در دست اجرا است. این مسوول اجرای زیر ساخت ها را در احداث شهرک های صنعتی ضروری دانست\nو گفت : برهمین اساس طرحهای صنعتی با توجه به نیاز استان در شهرکهایی\nمستقر می شود که کمترین هزینه و نامحوری را داشته باشد. حیدری خاطرنشان کرد: چنانچه احداث شهرک های صنعتی بدون مطالعه باشد در\nروند ارایه امکانات و زیر ساختها به واحدهای مستقر در شهرکهای صنعتی\nتاثیر منفی برجای خواهد گذاشت. مدیر عامل شرکت های صنعتی استان قزوین یادآور شد : نگاه ما به شهرک ها\nبراساس آمایش صنعت است و بااین دید نقطه های صنعتی را با دستور دولت پیدا\nو شهرکهای صنعتی را احداث خواهیم کرد. ک/3\n616/ 3404/1840\nشماره 133 ساعت 12:18 تمام\n\n\n "
} | [
11163,
1715,
259,
12433,
259,
49539,
6292,
267,
259,
21521,
259,
5937,
21605,
9001,
18223,
6209,
259,
5937,
18223,
406,
509,
6034,
259,
15810,
822,
3446,
259,
4329,
2464,
2464,
2464,
2464,
2278,
21100,
2154,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
949,
240209,
43060,
78467,
300,
2731,
142717,
107879,
272,
43060,
608,
240209,
259,
267,
35645,
23892,
265,
37893,
286,
1551,
259,
43060,
282,
43060,
385,
238796,
265,
107879,
272,
240209,
2731,
346,
28466,
238796,
270,
86458,
37893,
286,
1... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe xæbrɑnælɑjn be næql æz rɑʃɑtudi, ʒɑpone emsɑl bɑ æfzɑjeʃe bistojek. noh miljɑrd dolɑri tælæbe ɑmrikɑ læqæbe bozorɡtærin tælæbkɑre in keʃvær rɑ be dæst ɑːværæd væ æknun bedehi ɑmrikɑ be ʒɑpone bɑleq bær jek teriljun væ sæd væ bist væ do miljɑrd æst. æfzɑjeʃe do. jek miljɑrd dolɑri bedehi hɑje emrikɑ be ʒɑpon dær mɑh dʒune tʃin rɑ be dʒɑjɡɑhe dovvom ferestɑd. benædʒɑmin dʒefri kɑrʃenɑse bɑzɑr dær in xosus mi ɡujæd : \" hɑkemijæte bɑzɑre qærz bɑ beherree pɑjin jɑ mænfi bɑʔes mi ʃævæd ke in bɑzɑr næsæbte be bɑzɑrhɑje orupɑi væ tʃini fæʔɑl tær ʃævæd. \" vej dær mosɑhebe ʔi bɑ xæbærɡozɑri belomberɡ dær in xosus mi ɡujæd : \" ælɑqee ʒɑponi hɑ be særmɑje ɡozɑri væ hæmtʃenin qærz bɑ bɑzdehe pɑjin væ jɑ mænfi jeki æz dælɑjele roʃde bedehi hɑje ɑmrikɑ be ʒɑpon æst. \" hærekæte rusije dær xælɑfe dʒæhæte ʒɑpnædær moqɑbele ʒɑpon keʃvære rusije qærɑr dɑd ke ruz be ruz dær hɑle kɑheʃe tælæbhɑjæʃ æz ɑmrikɑ æst. rusije æze sɑle do hezɑro o hidʒdæh be tæsvije hesɑb bɑ emrikɑ eqdɑm kærd væ dær mɑh dʒune ɡozæʃte dæh. hæʃt miljɑrd dolɑr æz tælæb hɑjæʃ rɑ tæsvije kærd. in keʃvær zæmɑni jeki æz bozorɡtærin særmɑje ɡozɑrɑn dær bɑzɑre emrikɑ bude æst væ tænhɑ dær sɑle do hezɑro o dæh næzdik be sædo hæftɑdopændʒ miljɑrd dolɑr dær in bɑzɑr særmɑje ɡozɑri kærd. ræise kolle bɑnke mærkæzi rusije dær in xosus mi ɡujæd : \" hædæf æz tæsvije hesɑb bɑ emrikɑ tæqvijæte ærze mellist. \" vej dær edɑme mi ɡujæd : \" dær in rɑh mɑ tæmɑm risk hɑ rɑ be dʒɑn xæridim æz dʒomle xætærhɑje mæntæqe ʔi, eqtesɑdi væ mɑli tæsvije hesɑb bɑ emrikɑ. \" divisto bistoʃeʃ hezɑro divisto bistohæft",
"text": "به گزارش خبرآنلاین به نقل از راشاتودی، ژاپن امسال با افزایش ۲۱.۹ میلیارد دلاری طلب آمریکا لقب بزرگترین طلبکار این کشور را به دست آورد و اکنون بدهی آمریکا به ژاپن بالغ بر یک تریلیون و صد و بیست و دو میلیارد است . افزایش ۲.۱ میلیارد دلاری بدهی های امریکا به ژاپن در ماه جون چین را به جایگاه دوم فرستاد.بنجامین جِفری کارشناس بازار در این خصوص می گوید:\" حاکمیت بازار قرض با بهره پایین یا منفی باعث می شود که این بازار نسبت به بازارهای اروپایی و چینی فعال تر شود.\"وی در مصاحبه ای با خبرگزاری بلومبرگ در این خصوص می گوید:\" علاقه ژاپنی ها به سرمایه گذاری و همچنین قرض با بازده پایین و یا منفی یکی از دلایل رشد بدهی های آمریکا به ژاپن است.\"حرکت روسیه در خلاف جهت ژاپندر مقابل ژاپن کشور روسیه قرار داد که روز به روز در حال کاهش طلبهایش از آمریکا است. روسیه از سال ۲۰۱۸ به تسویه حساب با امریکا اقدام کرد و در ماه جون گذشته ۱۰.۸ میلیارد دلار از طلب هایش را تسویه کرد.این کشور زمانی یکی از بزرگترین سرمایه گذاران در بازار امریکا بوده است و تنها در سال ۲۰۱۰ نزدیک به ۱۷۵ میلیارد دلار در این بازار سرمایه گذاری کرد.رئیس کل بانک مرکزی روسیه در این خصوص می گوید:\" هدف از تسویه حساب با امریکا تقویت ارز ملی است.\"وی در ادامه می گوید:\" در این راه ما تمام ریسک ها را به جان خریدیم از جمله خطرهای منطقه ای، اقتصادی و مالی تسویه حساب با امریکا.\"۲۲۶۲۲۷"
} | [
554,
259,
11602,
4382,
34219,
554,
259,
11041,
695,
916,
67508,
36613,
343,
11943,
51128,
7065,
31127,
768,
9236,
9001,
259,
61518,
260,
49208,
259,
56817,
550,
185238,
17840,
20202,
259,
96460,
14677,
11836,
17840,
7288,
953,
6034,
916,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
259,
329,
2731,
1817,
43060,
272,
82670,
43060,
11667,
390,
22821,
82649,
259,
2731,
360,
259,
286,
43060,
238796,
43060,
4101,
261,
259,
240451,
43060,
68627,
724,
263,
43060,
280,
330,
43... |
{
"phonemize": "pejkære motæhhære mærhum hæzræte ɑjæt ællɑh sejjed mohæmmæd ziɑɑbɑdi emruz tʃɑhɑrʃænbe bistodo bæhmæn mɑh pæs æz tæʃiʔ bɑ ræʔɑjæte ʃive nɑme hɑje behdɑʃti tævæssote mærdom væ ʃɑɡerdɑnæʃ dær mæsdʒede hæzræte ælibon ælhosejn ejn pærɑntezbæste mejdɑne qods xiɑbɑne dærbænd xiɑbɑne æhmædi zæmɑni tæʃiʔ væ be hæræme hæzræte æbdolʔæzime hæsæni ejn pærɑntezbæste montæqel ʃod. pejkære in ɑleme ræbbɑni bɑ hozure mæsʔulɑne keʃværi, ʃæhrestɑne rej, næmɑjændeɡɑne mædʒlese ʃorɑje eslɑmi væ zɑʔeræne hæræme sejjed ælkærim bɑ bærɡozɑri mædɑhi dær dʒɑjɡɑhe æbædi ɑrɑm ɡereft. ɑjæt ællɑh ziɑɑbɑdi æxiræn be bimɑri kærunɑe mobtælɑ væ moddæti dær bæxʃe ɑjsijuj bimɑrestɑne xɑtæmælænbiɑ bæstæri budænd ke dæʔvæte hæq rɑ læbbejk ɡoftænd. hæzræte ɑjætollɑh sejjedmohæmmæd ziɑɑbɑdi dær sɑle jek hezɑro sisædo hæft ʃæmsi dær rustɑje ziɑɑbɑd, vɑqeʔ dær tʃehelopændʒ kilumetri ʃæhrestɑne qæzvin væ dær xɑnevɑdei rohɑni dide be dʒæhɑn ɡoʃud. pedære iʃɑn, sejjedmæhmude ziɑɑbɑdi æz rohɑniɑne mottæqi, morede eʔtemɑd, mæhæle pænɑh mærdom væ xoʃnɑm bud ke dær kenɑr tæbliq, eqɑme næmɑz væ motɑleʔe ruzɑne kotobe mæzhæbi, mæxɑredʒe xɑnevɑdee noh næfæri xod rɑ bɑ keʃɑværzi tæʔmin mikærd. u sehrhɑ qæbl æz æzɑne sobh mæʃqule ʃæb zendedɑri miʃod væ bæʔd æz eqɑme færize æzɑne sobh bɑ ɑhænɡe xoʃ, qorʔɑn tælɑvæt mikærd. mɑdære ærdʒmændæʃ hæm æz zænɑne pɑrsɑ væ ɑʃnɑ be mæsɑʔele eslɑmi bud. in ɑleme ræbbɑni æz ʃæhrivære sɑle jek hezɑro sisædo bist bærɑje tæhsile olume eslɑmi be ʃæhrestɑne ɑleme pærvære qæzvin ræft væ pæs æz tej kærdæne doruse moqæddæmɑti æz dærse olæmɑ væ morɑdʒeʔe sɑhebnɑm æz dʒomle ɑjætollɑh tæbɑtæbɑi, ɑjætollɑh sædei esfæhɑni, ɑjætollɑh borudʒerdi, emɑm xomejni væ ælɑme tæbɑtæbɑi bæhre bæræd. iʃɑn dær sɑle jek hezɑro sisædo tʃehel be tehrɑn hedʒræt kærd væ dær tule biʃ æz tʃehel sɑle eqɑmæt dær tehrɑn mænʃæʔe xædæmɑte elmi væ færhænɡi væ omrɑni zjɑdi ʃod. emɑmæt, tæfsire sure enfɑl, tæfsire sure junes, ʃæbe mærdɑne xodɑ, ɑdɑb væ fæzilte næmɑz ʃæb, ʃærh væ tæfsire doɑje tobe æz sæhife sædʒɑdije væ dær dʒæstvædʒuje din æz dʒomle ɑsɑre in ostɑd æxlɑq æst. hæzræte ɑjæt ællɑh sejjed mohæmmæd ziɑɑbɑdi æz ʃɑɡerdɑne ɑjæt ællɑh borudʒerdi, emɑm xomejni ræh pærɑntezbæste væ ælɑme tæbɑtæbɑi budnædɑjeʃɑn dær hoze elmije qom æz mæhzære bozorɡɑne hoze bæhre bæræd væ be tædrise sotuh væ tæfsir væ dʒælæsɑte æxlɑqi eʃteqɑl dɑʃt. bistohæft hezɑro divisto pɑnzdæh",
"text": "پیکر مطهر مرحوم حضرت آیت الله سید محمد ضیاءآبادی امروز چهارشنبه ۲۲ بهمن ماه پس از تشییع با رعایت شیوه نامه های بهداشتی توسط مردم و شاگردانش در مسجد حضرت علیبن الحسین (ع) میدان قدس خیابان دربند خیابان احمدی زمانی تشییع و به حرم حضرت عبدالعظیم حسنی (ع) منتقل شد.پیکر این عالم ربانی با حضور مسئولان کشوری، شهرستان ری، نمایندگان مجلس شورای اسلامی و زائرن حرم سید الکریم با برگزاری مداحی در جایگاه ابدی آرام گرفت. آیت الله ضیاءآبادی اخیراً به بیماری کرونا مبتلا و مدتی در بخش آیسییو بیمارستان خاتمالانبیاء بستری بودند که دعوت حق را لبیک گفتند.حضرت آیتالله سیدمحمد ضیاءآبادی در سال ۱۳۰۷ شمسی در روستای ضیاءآباد، واقع در ۴۵ کیلومتری شهرستان قزوین و در خانوادهای روحانی دیده به جهان گشود. پدر ایشان، سیدمحمود ضیاءآبادی از روحانیان متقی، مورد اعتماد، محل پناه مردم و خوشنام بود که در کنار تبلیغ، اقامه نماز و مطالعه روزانه کتب مذهبی، مخارج خانواده ۹ نفری خود را با کشاورزی تامین میکرد. او سحرها قبل از اذان صبح مشغول شب زندهداری میشد و بعد از اقامه فریضه اذان صبح با آهنگ خوش، قرآن تلاوت میکرد. مادر ارجمندش هم از زنان پارسا و آشنا به مسائل اسلامی بود.این عالم ربانی از شهریور سال ۱۳۲۰ برای تحصیل علوم اسلامی به شهرستان عالم پرور قزوین رفت و پس از طی کردن دروس مقدماتی از درس علما و مراجع صاحبنام از جمله آیتالله طباطبایی، آیتالله سدهی اصفهانی، آیتالله بروجردی، امام خمینی و علامه طباطبایی بهره برد.ایشان در سال ۱۳۴۰ به تهران هجرت کرد و در طول بیش از ۴۰ سال اقامت در تهران منشاء خدمات علمی و فرهنگی و عمرانی زیادی شد.امامت، تفسیر سوره انفال، تفسیر سوره یونس، شب مردان خدا، آداب و فضیلت نماز شب، شرح و تفسیر دعای توبه از صحیفه سجادیه و در جستوجوی دین از جمله آثار این استاد اخلاق است.حضرت آیت الله سید محمد ضیاءآبادی از شاگردان آیت الله بروجردی، امام خمینی (ره) و علامه طباطبایی بودندایشان در حوزه علمیه قم از محضر بزرگان حوزه بهره برد و به تدریس سطوح و تفسیر و جلسات اخلاقی اشتغال داشت.27215"
} | [
3676,
8459,
8764,
29167,
259,
21778,
7939,
259,
20560,
1424,
1845,
2383,
34655,
4739,
259,
19652,
2216,
188797,
406,
259,
18476,
20311,
9797,
259,
61795,
554,
3691,
9362,
6423,
695,
7900,
406,
6292,
768,
259,
44598,
1845,
2239,
25333,
309... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
603,
22100,
19406,
2921,
2731,
334,
334,
19406,
134410,
175205,
28466,
360,
202726,
265,
259,
43060,
385,
104325,
259,
82670,
280,
43060,
334,
303,
11043,
345,
949,
106992,
1109,
2731,
285,
14593,
43060,
43060,
316,
43060,
720,
724,
41459,
... |
{
"phonemize": "hæʃ tehrɑn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi si slæʃ sefr se slæʃ hæʃtɑdopændʒ xɑredʒi. bænɡlɑdeʃ. tæzɑhorɑt. be ɡofte ʃɑhedɑne ejni, dær dʒærijɑne dærɡiri bejne niruhɑje polis væ fæʔɑlɑne moxɑlef dær bænɡlɑdeʃ dær ruze se ʃænbee dæstekæm sædo bist tæne mædʒruh ʃodænd. be ɡozɑreʃe xæbærɡozɑri rojterz æz dɑkɑ, dær jek eqdɑme eʔterɑz ɑmize særɑsæri ke qærɑr bud tej ɑn jek rɑhpejmɑi be suj dæfɑtere komisijone entexɑbɑti in keʃvær suræt ɡiræd, dæstekæm pændʒɑh tæn dær \" dɑkɑ \" pɑjtæxt, pændʒɑh tæn dær ʃæhr \" bɑɡereɑt \" dær dʒonub væ bist tæne diɡær dær ʃæhrhɑje nɑhije \" mejmæn sink \" dær ʃomɑle in keʃvære mædʒruh ʃodænd. bær æsɑse in ɡozɑreʃ, polise bænɡlɑdeʃ bɑ estefɑde æz bɑtum, ɡɑzɑʃæk ɑvær væ ɡolule hɑje pelɑstiki, moxɑlefɑni rɑ ke bɑ pærtɑb kærdæne sænk sæʔj dɑʃtænd æz mævɑneʔ puʃide æz sime xɑrdɑr dær mejdɑne \" rusæl \" væ mænɑteqe \" ɑɡɑræɡɑʔun \" dær \" dɑkɑ \" obur konænd, pærɑkænde kærd. eʔtelɑfe moxɑlefe tʃɑhɑrdæh hezbe bænɡlɑdeʃ be ræhbæri \" ʃejx hesine \" noxost væzire sɑbeqe in keʃvær æz hezbe \" ævɑmi lik \", mærdom rɑ be ʃerkæt dær rɑhpejmɑi ruze se ʃænbe færɑxɑnde bud tɑ moxɑlefɑn æz in tæriqe xɑste hɑje xod rɑ dær morede bærkenɑri komisere ærʃæde entexɑbɑti væ moʔɑvenine vej ebrɑz konænd. moxɑlefɑn hæmtʃenin xɑstɑre tæqirɑti dær næhveje æmælkærde mæsʔulɑne movæqqæt be henɡɑme bærɡozɑri entexɑbɑte omumi sɑle ɑjænde dʒæhæte tæzmine ɑzɑdi væ edɑlæt dær entexɑbɑt ʃodænd. mætærdʒæmɑm slæʃ jek hezɑro tʃɑhɑrsædo pændʒɑh slæʃ jek hezɑro hæftsædo hæʃtɑdoʃeʃ",
"text": "\n#\nتهران ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 30/03/85 \nخارجی.بنگلادش.تظاهرات. \n به گفته شاهدان عینی، در جریان درگیری بین نیروهای پلیس و فعالان \nمخالف در بنگلادش در روز سه شنبه دستکم 120 تن مجروح شدند. \n به گزارش خبرگزاری رویترز از داکا، در یک اقدام اعتراض آمیز سراسری که\nقرار بود طی آن یک راهپیمایی به سوی دفاتر کمیسیون انتخاباتی این کشور \nصورت گیرد، دستکم 50 تن در \"داکا\" پایتخت، 50 تن در شهر \"باگرهات\" در \nجنوب و 20 تن دیگر در شهرهای ناحیه \"میمن سینک\" در شمال این کشور مجروح \nشدند. \n بر اساس این گزارش، پلیس بنگلادش با استفاده از باتوم، گازاشک آور و \nگلوله های پلاستیکی، مخالفانی را که با پرتاب کردن سنک سعی داشتند از موانع\nپوشیده از سیم خاردار در میدان \"روسل\" و مناطق \"آگارگائون\" در \"داکا\" \nعبور کنند، پراکنده کرد. \n ائتلاف مخالف 14 حزب بنگلادش به رهبری \"شیخ حسینه\" نخست وزیر سابق این \nکشور از حزب \"عوامی لیک\"، مردم را به شرکت در راهپیمایی روز سه شنبه \nفراخوانده بود تا مخالفان از این طریق خواسته های خود را در مورد برکناری \nکمیسر ارشد انتخاباتی و معاونین وی ابراز کنند. \n مخالفان همچنین خواستار تغییراتی در نحوه عملکرد مسئولان موقت به \nهنگام برگزاری انتخابات عمومی سال آینده جهت تضمین آزادی و عدالت در \nانتخابات شدند. \n مترجمام/1450/1786 \n\n "
} | [
387,
11346,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
733,
54240,
5602,
12590,
406,
260,
1050,
5890,
47856,
1440,
260,
636,
22463,
722,
260,
554,
5021,
376,
259,
29800,
941,
1985,
23127,
343,
509,
1576,
33321,
509,
17055,
9209,
259,
626... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
28466,
238796,
9104,
286,
43060,
272,
261,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754,
655,
280,
43060,
711,
395,
259,
182400,
238796,
303,
2955,
303,
259,
182400,
238796,
28466,
238796,
270,
43060,
537,
325,
... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃ æz, bæhrɑme særmæst dær dʒæmʔe xæbærneɡɑrɑn bɑ tæʃrihe mosævvæbɑte tʃehel væ pændʒomin setɑde piʃɡiri hæmɑhænɡi væ færmɑndehi æmæliɑte pɑsox be bohrɑn ezhɑr dɑʃt : dær dʒælæsee emruz tʃænd mozue mohem tæbdil be mosævvæbe ʃod tɑ bɑ dʒeddijæte biʃtæri dær mæsire moqɑbele bɑ koronɑ murdætudʒe qærɑr ɡiræd. vej æfzud : bɑ hæmrɑhi æʔzɑje setɑde bohrɑn væ mærdom, færɑjænde nozuli dær mɑhhɑje ɡozæʃte dide miʃod væ dɑʃtim beonvɑn ostɑne sefid mætræh miʃodim, æmmɑ dær tʃænd hæftee æxir æfzɑjeʃe bæstæri bimɑrɑn dær qome neɡærɑnkonænde væ dær sæthe keʃvær in neɡærɑni dʒedditær æst. ostɑndɑre qom bɑ bæjɑne inke mɑ entezɑre rævænde soʔudi ʃojuʔe koronɑ dær qom rɑ nædɑʃtim, æmmɑ bærxi æz bɑzɡoʃɑihɑ væ ɑdisɑzi ʃærɑjet, bærɑje ʃæhrvændɑn modʒebe æfzɑjeʃe ebtelɑ be koronɑ dær qom ʃod, æfzud : bɑzɡoʃɑihɑje æxir væ tæʔtilɑt pæs æz ejde fetr sæbæb ɑdisɑzi ʃod væ mærdom tævædʒdʒohe kæmtæri be ræʔɑjæte porotokolhɑ dɑʃtænd, koronɑ, qɑbele piʃbini nist væ tæqire ræftɑr rɑ ʃɑhed budim. vej xɑterneʃɑn kærd : be hæmin dælil bɑjæd dær æqnɑje æfkɑre omumi, ʃorɑje ettelɑʔresɑni væ bozorɡɑn væ æfrɑdi ke nofuze kælɑm dɑrænd væ mitævɑnænd mærdom rɑ be ræʔɑjæte porotokolhɑ dæʔvæt konænd, be mejdɑn biɑjænd, tʃerɑke mærdom rokne æsli moqɑbele bɑ koronɑ hæstænd. ostɑndɑre qom onvɑn kærd : hæmtʃenin æz dʒomle mosævvæbɑte emruz elzɑm be estefɑde æz mɑsk dær æmɑkene omumi væ portæræddod væ fæzɑhɑje særpuʃide besuræt edʒbɑrist, dærɑjenbɑre tæʔmine mɑsk bɑjæd bɑ dʒeddijæte biʃtæri donbɑl ʃævæd. vej bɑ tæʔkid be elzɑm be nezɑræte mostæmer bær rævænde tolid væ toziʔe mɑsk ɡoft : bɑjæd kæmbude mɑsk dær bɑzɑr væ dɑruxɑnehɑ dʒobrɑn ʃævæd væ mɑsk dær extijɑre mærdom qærɑr beɡiræd, hæmtʃenin elzɑm dær edɑrɑt niz æz tæriqe kɑrɡoruhi morede ærzjɑbi qærɑr ɡiræd. særmæst æfzud : mosævvæbe diɡær pirɑmune sɑmɑndehi kɑrɡærɑne fæslist ke æz tʃænd hæfte qæbl dæstværɑte lɑzem sɑder væ ɡozɑreʃhɑi erɑʔe ʃod væ qærɑr æst be ʃekle væsiʔi in sɑmɑndehi ettefɑq bijoftæd. vej bærɡozɑri mærɑsemhɑje dʒæʃn væ ærusi væ tærhim dær sæthe ostɑn rɑ mæmnuʔ eʔlɑm væ ezhɑr kærd : dær in tʃænd hæftee æxir dærnætidʒe ɑːddi ʃodæne ræftɑrhɑje omumi mærdom, ʃɑhede æfzɑjeʃe ebtelɑ budim væ jeki æz dælɑjele ʃojuʔe modʒæddæd væ æfzɑjeʃe teʔdɑde bimɑrɑn bær æsɑse ɡozɑreʃɑte olume pezeʃki bærɡozɑri hæmin mærɑsemhɑ bude æst. ostɑndɑre qom bæjɑn kærd : dær dʒæhæte sijɑsæthɑje setɑde melli mosævvæb ʃod mærɑseme mærbut be dʒæʃn væ ærusi dær tɑlɑrhɑ væ mænɑzele mæmnuʔ æst væ kɑrɡoruhi movæzzæf be nezɑræt bær ræʔɑjæt ʃod væ dær dʒɑi ke tæxætti ʃævæd tæʃikælɑte qæzɑi væ niruje entezɑmi væ mærkæze behdɑʃte morɑqebæte lɑzem rɑ dɑʃte bɑʃænd, næbɑjæd edʒɑze dɑd tæxætti teʔdɑdi mæhdud, sælɑmæt væ æmnijæte dʒɑni mærdom rɑ tæhdid konænd. vej tæsrih kærd : dær mæhræm væ sefr niz tɑbeʔe næzærɑte setɑde melli hæstim væ ʃærɑjete ostɑn rɑ monʔækes mikonim tɑ tæsmimi særɑsæri ettexɑz ʃævæd, piʃbinihɑ dær morede qermez ʃodæne væzʔijæte qom in æst ke æɡær sæxtɡiri næʃævæd be noqtee qermez miræsim. særmæst onvɑn kærd : bɑjæd tævædʒdʒoh dɑʃt tæsmimɡirihɑe mæbni bær mæhdudijæt væ sæxtɡiri, dær dʒæhæte hefze sælɑmæte mærdom æst tɑ be noqtee qermez bærnæɡærdim. entehɑje pæjɑm slæʃ tʃɑhɑrsædo pændʒɑhohæft slæʃ ejn",
"text": "به گزارش از ، بهرام سرمست در جمع خبرنگاران با تشریح مصوبات چهل و پنجمین ستاد پیشگیری هماهنگی و فرماندهی عملیات پاسخ به بحران اظهار داشت: در جلسه امروز چند موضوع مهم تبدیل به مصوبه شد تا با جدیت بیشتری در مسیر مقابله با کرونا موردتوجه قرار گیرد.وی افزود: با همراهی اعضای ستاد بحران و مردم، فرآیند نزولی در ماههای گذشته دیده میشد و داشتیم بهعنوان استان سفید مطرح میشدیم، اما در چند هفته اخیر افزایش بستری بیماران در قم نگرانکننده و در سطح کشور این نگرانی جدیتر است.استاندار قم با بیان اینکه ما انتظار روند صعودی شیوع کرونا در قم را نداشتیم، اما برخی از بازگشاییها و عادیسازی شرایط، برای شهروندان موجب افزایش ابتلا به کرونا در قم شد، افزود: بازگشاییهای اخیر و تعطیلات پس از عید فطر سبب عادیسازی شد و مردم توجه کمتری به رعایت پروتکلها داشتند، کرونا، قابل پیشبینی نیست و تغییر رفتار را شاهد بودیم.وی خاطرنشان کرد: به همین دلیل باید در اغنای افکار عمومی، شورای اطلاعرسانی و بزرگان و افرادی که نفوذ کلام دارند و میتوانند مردم را به رعایت پروتکلها دعوت کنند، به میدان بیایند، چراکه مردم رکن اصلی مقابله با کرونا هستند.استاندار قم عنوان کرد: همچنین از جمله مصوبات امروز الزام به استفاده از ماسک در اماکن عمومی و پرتردد و فضاهای سرپوشیده بهصورت اجباری است، دراینباره تأمین ماسک باید با جدیت بیشتری دنبال شود.وی با تأکید به الزام به نظارت مستمر بر روند تولید و توزیع ماسک گفت: باید کمبود ماسک در بازار و داروخانهها جبران شود و ماسک در اختیار مردم قرار بگیرد، همچنین الزام در ادارات نیز از طریق کارگروهی مورد ارزیابی قرار گیرد.سرمست افزود: مصوبه دیگر پیرامون ساماندهی کارگران فصلی است که از چند هفته قبل دستورات لازم صادر و گزارشهایی ارائه شد و قرار است به شکل وسیعی این ساماندهی اتفاق بیفتد.وی برگزاری مراسمهای جشن و عروسی و ترحیم در سطح استان را ممنوع اعلام و اظهار کرد: در این چند هفته اخیر درنتیجه عادی شدن رفتارهای عمومی مردم، شاهد افزایش ابتلا بودیم و یکی از دلایل شیوع مجدد و افزایش تعداد بیماران بر اساس گزارشات علوم پزشکی برگزاری همین مراسمها بوده است.استاندار قم بیان کرد:در جهت سیاستهای ستاد ملی مصوب شد مراسم مربوط به جشن و عروسی در تالارها و منازل ممنوع است و کارگروهی موظف به نظارت بر رعایت شد و در جایی که تخطی شود تشیکلات قضایی و نیروی انتظامی و مرکز بهداشت مراقبت لازم را داشته باشند، نباید اجازه داد تخطی تعدادی محدود، سلامت و امنیت جانی مردم را تهدید کنند.وی تصریح کرد: در محرم و صفر نیز تابع نظرات ستاد ملی هستیم و شرایط استان را منعکس میکنیم تا تصمیمی سراسری اتخاذ شود، پیشبینیها در مورد قرمز شدن وضعیت قم این است که اگر سختگیری نشود به نقطه قرمز میرسیم.سرمست عنوان کرد: باید توجه داشت تصمیمگیریها مبنی بر محدودیت و سختگیری، در جهت حفظ سلامت مردم است تا به نقطه قرمز برنگردیم.انتهای پیام/457/ ع"
} | [
554,
259,
11602,
695,
259,
343,
554,
15877,
92648,
2408,
509,
10995,
4382,
31184,
941,
768,
259,
24572,
12882,
15276,
56658,
12913,
572,
341,
23387,
10785,
259,
72009,
4446,
17055,
1373,
18916,
32484,
341,
259,
70005,
83405,
4027,
13432,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
259,
2731,
360,
261,
68058,
6748,
43060,
645,
259,
49404,
282,
124353,
331,
10787,
331,
240451,
2731,
282,
240209,
265,
259,
329,
2731,
28337,
405,
129842,
43060,
286,
43060,
272,
330,
43060,
37... |
{
"phonemize": ".................................................................... e ɡorɡɑn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi bistodo slæʃ sefr pændʒ slæʃ hæʃtɑdohæft dɑxeli. edʒtemɑʔi. mænɑsbæthɑ. hæfte dolæt. moʔɑvene sjɑsiː æmnijæti ostɑndɑre ɡolestɑn ɡoft : xædæmɑte dolæt bɑjæd æz suj dæstɡɑhhɑje edʒrɑi be behtærin næhvi momken be mærdom ʔerɑʔe ʃævæd. \" fæthollɑh nuri \" ruze se ʃænbe dær dʒælæse hæmɑhænɡi bærnɑme hɑje ɡerɑmidɑʃte hæfte dolæt dærsɑlone edʒtemɑʔɑte ostɑndɑri æfzud : modirɑne dæstɡɑhhɑje edʒrɑi bɑjæd tælɑʃ konænd tɑ in xædæmɑt æz tæriqe ræsɑne hɑje neveʃtɑri væ didɑri niz enʔekɑs dɑde ʃævæd. vej tæsrih kærd : bærnɑme hɑje ɡerɑmidɑʃte hæfte dolæt bɑjæd mærdomi bærɡozɑr ʃævæd væ hæme æqʃɑr dær edʒrɑje in bærnɑme hɑ moʃɑrekæt dɑʃte bɑʃænd. be ɡofte vej ʃæhidɑn \" rædʒɑi \" væ \" bɑhonær \" xædæmɑte zjɑdi bærɑje keʃvær ændʒɑm dɑde ænd væ hæqqe bozorɡi bær ɡærdæne hæme mellæte irɑn dɑrænd. vej æz færmɑndɑrɑn xɑst tɑ bærnɑme hɑje setɑdhɑje ʃæhrestɑni rɑ dʒæmʔ bændi kærde væ bærnɑmee næhɑi rɑ be setɑde ostɑni ersɑl konænd. særpæræste mæʔɑvnæte bærnɑme rizi ostɑndɑri ɡolestɑn niz ɡoft : bærnɑme hɑje hæfte dolæt bɑjæd dær ʃɑn væ monzælete ʃæhidɑne dolæte bærɡozɑr ʃævæd. \" æbbɑsæli niɑvænd \" æfzud : hæfte dolæt forsæti bærɑje bɑzɡu kærdæne xædæmɑt væ eqdɑmɑte dolæt be mærdom æst. be ɡofte vej bɑjesti dær bærnɑme hɑje in hæfte moʃɑrekæte hæme ɑhɑd æz dʒomle kæsæbe, rohɑnjun væ færhænɡiɑn rɑ ʃɑhed bɑʃim. ræʔise sɑzemɑne tæbliqɑte eslɑmi ɡolestɑn niz ɡoft : dær hæfte dolæt bɑjæd kɑrnɑmee zibɑi æz fæʔɑlijæthɑje dolæt be mærdom ʔerɑʔe ʃævæd. hodʒdʒæt oleslɑm \" zin ælɑbedin rohɑni niɑ \" æfzud : entezɑr æst mæsʔulɑn dær in xosus neɡɑhi be æmælkærde si sɑle dolæt bæʔd æz enqelɑb væ niz fæʔɑlijæthɑje qæbl æz enqelɑb dɑʃte bɑʃænd. vej tæsrih kærd : jɑdvɑre ʃohædɑje dolæt bɑ mehværijæte ʃæhidɑn rædʒɑi væ bɑhonær væ bærɡozɑri neʃæste olæmɑje æhle tæʃæjjoʔ væ tæsænnon dær ostɑn æz bærnɑme hɑje mohemme sɑzemɑne tæbliqɑte eslɑmi ɡolestɑn dær hæfte dolæt æst. pɑnsædo ʃeʃ slæʃ hæft hezɑro tʃɑhɑrsædo ʃæstonoh slæʃ ʃeʃsædo jek ʃomɑre pɑnsædo pændʒɑhonoh sɑʔæte sizdæh : pændʒɑhotʃɑhɑr tæmɑm",
"text": "\n.................................................................... گرگان ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 22/05/87\nداخلی.اجتماعی.مناسبتها.هفته دولت. معاون سیاسی امنیتی استاندار گلستان گفت: خدمات دولت باید از سوی\nدستگاههای اجرایی به بهترین نحو ممکن به مردم ارایه شود. \"فتحالله نوری\" روز سه شنبه در جلسه هماهنگی برنامه های گرامیداشت هفته\nدولت درسالن اجتماعات استانداری افزود: مدیران دستگاههای اجرایی باید تلاش\nکنند تا این خدمات از طریق رسانه های نوشتاری و دیداری نیز انعکاس داده\nشود. وی تصریح کرد: برنامه های گرامیداشت هفته دولت باید مردمی برگزار شود و\nهمه اقشار در اجرای این برنامه ها مشارکت داشته باشند. به گفته وی شهیدان \"رجایی\" و \"باهنر\" خدمات زیادی برای کشور انجام\nداده اند و حق بزرگی بر گردن همه ملت ایران دارند. وی از فرمانداران خواست تا برنامه های ستادهای شهرستانی را جمع بندی\nکرده و برنامه نهایی را به ستاد استانی ارسال کنند. سرپرست معاونت برنامه ریزی استانداری گلستان نیز گفت: برنامه های هفته\nدولت باید در شان و منزلت شهیدان دولت برگزار شود. \"عباسعلی نیاوند\" افزود: هفته دولت فرصتی برای بازگو کردن خدمات و\nاقدامات دولت به مردم است. به گفته وی بایستی در برنامه های این هفته مشارکت همه آحاد از جمله\nکسبه، روحانیون و فرهنگیان را شاهد باشیم. رییس سازمان تبلیغات اسلامی گلستان نیز گفت: در هفته دولت باید کارنامه\nزیبایی از فعالیتهای دولت به مردم ارایه شود. حجت الاسلام \"زین العابدین روحانی نیا\" افزود: انتظار است مسوولان در این\nخصوص نگاهی به عملکرد 30 ساله دولت بعد از انقلاب و نیز فعالیتهای قبل از\nانقلاب داشته باشند. وی تصریح کرد: یادواره شهدای دولت با محوریت شهیدان رجایی و باهنر و\nبرگزاری نشست علمای اهل تشیع و تسنن در استان از برنامه های مهم سازمان\nتبلیغات اسلامی گلستان در هفته دولت است. 506/7469/601\nشماره 559 ساعت 13:54 تمام\n\n\n "
} | [
480,
260,
2464,
2464,
2464,
2464,
24986,
19890,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
1024,
61809,
6048,
10760,
406,
260,
632,
175461,
406,
260,
11485,
10866,
260,
376,
25357,
259,
11294,
260,
11163,
1715,
259,
20704,
259,
13727,
2336... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
480,
260,
2464,
2464,
2464,
2464,
259,
265,
259,
129842,
723,
129842,
43060,
272,
261,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754,
655,
280,
43060,
711,
1581,
38107,
259,
182400,
238796,
303,
2955,
421,
7901... |
{
"phonemize": "qætʔnɑme rɑhpejmɑi zeddee sæhijunisti slæʃ dʒenɑjɑte qæze hɑsele xiɑnæte bærxi æz keʃværhɑje æræbist.................................................. e tehrɑn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi hæʃtɑdohæft slæʃ sefr noh slæʃ bistodo sjɑsiː. qætʔnɑme. qæze ʃorɑje hæmɑhænɡi tæbliqɑte eslɑmi bɑ sodure qætʔnɑme ʔi bɑ mæhkum kærdæne mohɑsere qæze væ ʃekle ɡiri dʒenɑjɑte dʒædide reʒime sæhijunisti dær ælxælil væ kærɑnee bɑxtæri, tæʃdid væ estemrɑre in mohɑsere rɑ nætidʒe hæm pejmɑni ɑmrikɑ væ esrɑil væ hɑsele tæbɑni væ xiɑnæte bærxi dolæt hɑje æræbi eʔlɑm kærd. be ɡozɑreʃe xæbærneɡɑre irnɑ, dær mætne qætʔnɑme rɑhpejmɑi særɑsæri zeddee sæhijunisti mellæte mosælmɑn væ enqelɑbi irɑn dær hemɑjæt æz mærdome mæzlume qæze, qæsde in dʒenɑjɑte nɑbud sɑxtæne moqɑvemæte eslɑmi felestin væ dʒobrɑne ʃekæst hɑje xoft bɑr tele ɑvejv onvɑn ʃode æst. dær mætne in qætʔnɑme ɑmæde æst : mellæt hɑje mosælmɑn bɑ elhɑm æz ɑmuze hɑje pæjɑmbære æʔzæm sɑd pærɑntezbæste væ tædʒɑrob væ hæqɑjeqe ebræt ænɡize tɑrixi, bɑ huʃjɑri hærekæt hɑje mæʃkuk væ zeddee eslɑmi rɑ ke bɑ ænɑvini tʃon ɑnɑplis væ konferɑnse æd jɑn væ diɡær sæhne hɑje færibænde bɑ hæzine æz bejte olmɑl mæsækælmin dær lɑne hɑje ʃejtɑn bærɡe ʃekl mi ɡiræd ræsæd kærde væ tæhte kontorol qærɑr dɑde æst. dær edɑme in bæjɑnije ɑmæde æst : mellæt hɑje mosælmɑne sɑzmɑn hɑ væ mædʒɑmeʔe næzɑre ɡære dʒæhɑni væ dolæt hɑ væ bærxi dæste neʃɑndeɡɑn væ xɑʔenɑn dær dʒæhɑne æræb rɑ ke bɑ qeflæte ʃejtɑni xod berɑʔæt, zellæt væ nefrine næsle emruz væ færdɑje ommæte eslɑmi væ nekuheʃe hæqqe tælæbɑn væ ɑzɑdixɑhɑne ɑlæm rɑ motevædʒdʒe xod sɑxte ænd, mæsʔule in dʒenɑjæte kæm næzir dær tɑrixe bæʃærijæt dɑneste væ hozure xod dær ærse eʔterɑz væ mæhkumijæte ɑmelɑne beruze in hævɑdese nɑɡovɑr væ hɑmiɑne zolm væ dʒenɑjæt dær felestin rɑ væzifee dini, ensɑni væ tɑrixi xod mi dɑnænd. dær bænde noxoste in qætʔnɑme, mellæte irɑn æz tæmɑmi dolæt hɑje eslɑmi xɑste æst bɑ bekɑrɡiri zærfijæt hɑje diplomɑsi væ diɡær tævɑnmændi hɑje xod, mohɑsere qæze rɑ ʃekæste væ bɑ ersɑle dɑru, qæzɑ, suxt væ diɡær mɑjæhtɑdʒe ævvælije nedʒɑt bæxʃ bærɑje mærdome mæzlum væ bi pænɑh qæze æz ɡostæreʃe in fɑdʒeʔee ensɑni dʒoloɡiri kærde væ dolæt hɑje keʃværhɑje motedʒɑvez særzæmin hɑje eʃqɑli rɑ tæhte feʃɑr qærɑr dɑde tɑ næsæbte be bɑzkærdæne rɑh hɑje xoʃki væ ɑbi bærɑje resɑndæne komæk hɑje ersɑli be qæze eqdɑm konænd. dær bænde dovvom qætʔnɑme ɑmæde æst : mɑ rɑhpejmɑjɑn xætɑb be ɑnhɑi ke dæst dær dæste dʒenɑjætkɑrɑne sæhjunist næhɑde ænd tɑ rɑbete bɑ motedʒɑvezɑn væ eʃqɑlɡærɑne særzæmine eslɑmi felestin rɑ ɑːddi dʒelve dæhænd, mi ɡujim ke hærɡez næmɑjænde moslemin væ olæmɑ væ rohɑnijæte ɑɡɑh eslɑm næbude væ zemne eʔlɑme berɑʔæt æz ɑnɑn hoʃdɑr mi dæhim dær suræte ædæme eslɑh væ dʒobrɑne xiɑnæte xod, særændʒɑm ruzi mellæt hɑje mosælmɑn dæst hɑje xiɑnæte piʃe ɑnɑn rɑ qætʔ xɑhænd kærd. dær bænde sevvom qætʔnɑme ʃerkæte konændeɡɑn zemne mæhkumijæte ʃædide sokute mæræɡbɑru tæʃviq konænde mædʒɑmeʔ væ sɑzmɑn hɑje ræsmi væ bejne olmelæli be estelɑhe modɑfeʔe hoquqe bæʃær dær qebɑle dʒenɑjɑte bi ʃomɑr væ ɑʃkɑre dʒællɑdɑne sæhjunist ælæjhe mærdom bi defɑʔ væ kudækɑne mæzlume felestin, tæmɑmi mellæt hɑje ɑzɑde væ hæqqe tælæb væ sɑzmɑn hɑje qejre dolæti moʔtæqed be osule ensɑni væ jekɑjek modɑfeʔɑne hoquqe rɑstine hoquqe bæʃær dær særɑsær ɑlæm rɑ be jɑri mærdome bi pænɑh væ tæhte mohɑsere qæze færɑ xɑnde ænd. dær in qætʔnɑme zemne eʔlɑme hemɑjæte hæme dʒɑnebe æz entefɑze væ moqɑvemæte eslɑmi felestin væ hezbe ællɑh væ moqɑvemæte eslɑmi lobnɑn, bærɑdærɑne enqelɑbi væ moʔmene ɑqɑjɑn sejjed hæsæn næsrollɑh væ esmɑʔile hænije næmɑde moqɑvemæt væ pɑjdɑri dʒæhɑne eslɑm dær bærɑbære reʒime sæhijunisti væ hɑmiɑne xɑʔen væ dʒenɑjæte piʃe ɑn eʔlɑm ʃode æst. in qætʔnɑme mi æfzɑjæd : næsæbte be ʃekle ɡiri toteʔe ʔi dʒædid bærɑje tædʒɑvoze reʒime sæhijunisti væ eʃqɑle modʒæddæde lobnɑn væ tekrɑr væ toseʔe hævɑdese zeddee ensɑni qæze væ ælxælil dær lobnɑne æziz væ diɡær noqɑte særzæmin hɑje eʃqɑli dær felestin hoʃdɑr mi dæhim. mɑ rɑhpejmɑjɑn æz hodʒdʒɑdʒ bejt ællɑh ælhærɑm mi xɑhim be næmɑjændeɡi æz mosælmɑnɑne dʒæhɑn dær forsæte bɑqi mɑnde mædinee monævvære væ mækee mokærræme rɑ sæhne færiɑde berɑʔæt æz moʃrekɑn væ bizɑri æz ɑmrikɑje dʒenɑjætkɑr, esrɑil væ xɑʔenin be ɑrmɑne qods qærɑr dɑde væ bærɑje piruzi mærdome felestin væ nɑbudi qodde særætɑni esrɑil æz dʒoqrɑfijɑje eslɑm doʔɑ konænd. ʃerkæte konændeɡɑn dær rɑhpejmɑi emruz bɑ tæʔkid bær in ke ɑrmɑne moqæddæse felestin olævijæte emruz dʒæhɑne eslɑm æst, tæmɑmi mosælmɑnɑne dʒæhɑn væ pejrovɑne pæjɑmbære æʔzæm sɑd pærɑntezbæste æʔæm æz ʃiʔe væ senni rɑ be tæʔmiq væ tæqvijæte væhdæte dʒæhɑni væ ɑrmɑni moslemin færɑxɑnde ænd væ ɑnɑn rɑ æz hærɡune eqdɑmi ke mondʒær be extelɑf væ fetne bejne ommæte eslɑm ɡærdæd bær hæzær dɑʃte ænd. dær hæftomin bænd æz qætʔnɑme ɑmæde æst : tæmɑmi ɡoruh hɑ væ sɑzmɑn hɑje felestini væ dær xætte moqɑvemæt ælæjhe reʒime sæhijunisti rɑ be jekpɑrtʃeɡi væ ændʒɑm bærɑje defɑʔ æz hoquqe mellæte mæzlume felestin væ pɑjbændi be ɑrmɑn hɑje moqæddæse ʃæhidɑne qods dæʔvæt nemude væ æz ɑnɑn mi xɑhim bedune hærɡune qeflæt væ kutɑhi dær bærɑbære dæsise hɑje eʃqɑli væ nɑbudi reʒime sæhijunisti væ exrɑdʒe eʃqɑlɡærɑne qodse ʃærif edɑme dæhænd. dær ɑxæri bænd æz qætʔnɑme, rɑhpejmɑjɑn xætɑb be mærdome mæzlum væ tæhte setæme felestin eʔlɑm kærde ænd ke dolæt væ mellæte enqelɑbi væ mosælmɑne irɑn bɑ bæhre ɡiri æz færɑmine bonjɑnɡozɑre dʒomhuri eslɑmi irɑn hæzræte emɑm ræh pærɑntezbæste tæhte ræhbæri væ hedɑjæt hɑje hækimɑne ræhbære moʔæzzæme enqelɑbe eslɑmi hæzræte ɑjæt ællɑh ælæzmi xɑmene ʔi mædzæle ælɑli pærɑntezbæste hæmvɑre hɑmi væ hæmrɑh ɑnhɑ bude væ tæmɑmi tævɑn væ emkɑne xod rɑ bærɑje komæk be tæhæqqoqe ɑrmɑne qods væ ræhɑi mellæte felestin æz tʃænɡɑle doʃmænɑn qæsæm xorde eslɑm rɑ be kɑr mi ɡiræd. dær pɑjɑne in qætʔnɑme ɑmæde æst ke mærdome irɑn, hærɡune kutɑhi dær in zæmin rɑ xiɑnæt be eslɑm væ moslemin tælæqqi xɑhæd kærd. ʃomɑre sefr tʃehel sɑʔæte tʃɑhɑrdæh : hidʒdæh tæmɑm",
"text": "قطعنامه راهپیمایی ضد صهیونیستی/\nجنایات غزه حاصل خیانت برخی از کشورهای عربی است\n..................................................تهران ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 87/09/22\nسیاسی.قطعنامه.غزه\nشورای هماهنگی تبلیغات اسلامی با صدور قطعنامه ای با محکوم کردن محاصره\nغزه و شکل گیری جنایات جدید رژیم صهیونیستی در الخلیل و کرانه باختری ،\nتشدید و استمرار این محاصره را نتیجه هم پیمانی آمریکا و اسراییل و حاصل\nتبانی و خیانت برخی دولت های عربی اعلام کرد.به گزارش خبرنگار ایرنا، در متن قطعنامه راهپیمایی سراسری ضد صهیونیستی\nملت مسلمان و انقلابی ایران در حمایت از مردم مظلوم غزه، قصد این جنایات\nنابود ساختن مقاومت اسلامی فلسطین و جبران شکست های خفت بار تل آویو عنوان\n شده است.در متن این قطعنامه آمده است: ملت های مسلمان با الهام از آموزه های\nپیامبر اعظم (ص ) و تجارب و حقایق عبرت انگیز تاریخی، با هوشیاری حرکت های\nمشکوک و ضد اسلامی را که با عناوینی چون آناپلیس و کنفرانس ادیان و دیگر\nصحنه های فریبنده با هزینه از بیت المال مسکلمین در لانه های شیطان برگ\nشکل می گیرد رصد کرده و تحت کنترل قرار داده است.در ادامه این بیانیه آمده است: ملت های مسلمان سازمان ها و مجامع نظاره\nگر جهانی و دولت ها و برخی دست نشاندگان و خائنان در جهان عرب را که با\nغفلت شیطانی خود برائت، ذلت و نفرین نسل امروز و فردای امت اسلامی و نکوهش\n حق طلبان و آزادیخواهان عالم را متوجه خود ساخته اند، مسوول این جنایت\nکم نظیر در تاریخ بشریت دانسته و حضور خود در عرصه اعتراض و محکومیت\nعاملان بروز این حوادث ناگوار و حامیان ظلم و جنایت در فلسطین را وظیفه\nدینی ، انسانی و تاریخی خود می دانند.در بند نخست این قطعنامه ، ملت ایران از تمامی دولت های اسلامی خواسته است\n با بکارگیری ظرفیت های دیپلماسی و دیگر توانمندی های خود، محاصره غزه\nرا شکسته و با ارسال دارو، غذا، سوخت و دیگر مایحتاج اولیه نجات بخش برای\n مردم مظلوم و بی پناه غزه از گسترش این فاجعه انسانی جلوگیری کرده و\nدولت های کشورهای متجاوز سرزمین های اشغالی را تحت فشار قرار داده تا\nنسبت به بازکردن راه های خشکی و آبی برای رساندن کمک های ارسالی به غزه\nاقدام کنند.در بند دوم قطعنامه آمده است: ما راهپیمایان خطاب به آنهایی که دست در\nدست جنایتکاران صهیونیست نهاده اند تا رابطه با متجاوزان و اشغالگران\nسرزمین اسلامی فلسطین را عادی جلوه دهند، می گوییم که هرگز نماینده مسلمین\n و علما و روحانیت آگاه اسلام نبوده و ضمن اعلام برائت از آنان هشدار می\nدهیم در صورت عدم اصلاح و جبران خیانت خود، سرانجام روزی ملت های مسلمان\nدست های خیانت پیشه آنان را قطع خواهند کرد.در بند سوم قطعنامه شرکت کنندگان ضمن محکومیت شدید سکوت مرگبارو تشویق\nکننده مجامع و سازمان های رسمی و بین المللی به اصطلاح مدافع حقوق بشر در\nقبال جنایات بی شمار و آشکار جلادان صهیونیست علیه مردم بی دفاع و کودکان\nمظلوم فلسطین، تمامی ملت های آزاده و حق طلب و سازمان های غیر دولتی\nمعتقد به اصول انسانی و یکایک مدافعان حقوق راستین حقوق بشر در سراسر\nعالم را به یاری مردم بی پناه و تحت محاصره غزه فرا خوانده اند.در این قطعنامه ضمن اعلام حمایت همه جانبه از انتفاضه و مقاومت اسلامی\nفلسطین و حزب الله و مقاومت اسلامی لبنان، برادران انقلابی و مومن آقایان\nسید حسن نصرالله و اسماعیل هنیه نماد مقاومت و پایداری جهان اسلام در\nبرابر رژیم صهیونیستی و حامیان خائن و جنایت پیشه آن اعلام شده است.این قطعنامه می افزاید: نسبت به شکل گیری توطئه ای جدید برای تجاوز رژیم\nصهیونیستی و اشغال مجدد لبنان و تکرار و توسعه حوادث ضد انسانی غزه و\nالخلیل در لبنان عزیز و دیگر نقاط سرزمین های اشغالی در فلسطین هشدار می\nدهیم.ما راهپیمایان از حجاج بیت الله الحرام می خواهیم به نمایندگی از\nمسلمانان جهان در فرصت باقی مانده مدینه منوره و مکه مکرمه را صحنه فریاد\n برائت از مشرکان و بیزاری از آمریکای جنایتکار ، اسراییل و خائنین به\nآرمان قدس قرار داده و برای پیروزی مردم فلسطین و نابودی غده سرطانی\nاسراییل از جغرافیای اسلام دعا کنند.شرکت کنندگان در راهپیمایی امروز با تاکید بر این که آرمان مقدس فلسطین\nاولویت امروز جهان اسلام است، تمامی مسلمانان جهان و پیروان پیامبر اعظم (ص\n) اعم از شیعه و سنی را به تعمیق و تقویت وحدت جهانی و آرمانی مسلمین\nفراخوانده اند و آنان را از هرگونه اقدامی که منجر به اختلاف و فتنه بین\nامت اسلام گردد بر حذر داشته اند.در هفتمین بند از قطعنامه آمده است: تمامی گروه ها و سازمان های فلسطینی\nو در خط مقاومت علیه رژیم صهیونیستی را به یکپارچگی و انجام برای دفاع از\n حقوق ملت مظلوم فلسطین و پایبندی به آرمان های مقدس شهیدان قدس دعوت\nنموده و از آنان می خواهیم بدون هرگونه غفلت و کوتاهی در برابر دسیسه های\n اشغالی و نابودی رژیم صهیونیستی و اخراج اشغالگران قدس شریف ادامه دهند.در آخری بند از قطعنامه، راهپیمایان خطاب به مردم مظلوم و تحت ستم فلسطین\n اعلام کرده اند که دولت و ملت انقلابی و مسلمان ایران با بهره گیری از\nفرامین بنیانگذار جمهوری اسلامی ایران حضرت امام (ره ) تحت رهبری و هدایت\nهای حکیمانه رهبر معظم انقلاب اسلامی حضرت آیت الله العظمی خامنه ای (مدظله\n العالی ) همواره حامی و همراه آنها بوده و تمامی توان و امکان خود را\nبرای کمک به تحقق آرمان قدس و رهایی ملت فلسطین از چنگال دشمنان قسم\nخورده اسلام را به کار می گیرد.در پایان این قطعنامه آمده است که مردم ایران ، هرگونه کوتاهی در این\nزمین را خیانت به اسلام و مسلمین تلقی خواهد کرد.شماره 040 ساعت 14:18 تمام\n\n\n "
} | [
259,
11806,
13830,
10506,
53033,
7094,
259,
16952,
259,
42584,
92034,
19908,
275,
5611,
7327,
722,
259,
42362,
376,
1240,
14746,
19041,
34560,
1423,
14131,
695,
6034,
2791,
14352,
406,
950,
259,
260,
260,
2464,
2464,
2464,
215716,
259,
34... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
1911,
104325,
240209,
272,
43060,
645,
259,
286,
43060,
25449,
1057,
282,
43060,
266,
1478,
216357,
107879,
1500,
20735,
6445,
259,
182400,
238796,
331,
240451,
278,
43060,
385,
43060,
346,
1911,
2731,
1043,
382,
43060,
48869,
25769,
43060,
... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe xæbærneɡɑre xæbærɡozɑri dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑpærɑntezbæste, mæntæqe kohɡiluje væbvirɑhmæd qolɑmrezɑ tɑdʒɡærdun dær mærɑsem eftetɑhe zæmine tʃæmæne futbɑle rustɑje ɑru æz tævɑbeʔe ɡætʃsɑrɑn æfzud : vodʒude fæzɑhɑje værzeʃi dær mænɑteqe mæhrum bærɑje tærvidʒe tæfrihɑte sɑlem væ kɑheʃe ɑsib hɑje edʒtemɑʔi jek æmre zærurist. vej ezhɑrkærd : særɑne fæzɑje værzeʃi ʃæhrestɑn hɑje ɡætʃsɑrɑn væ bɑʃt dær do sɑle ɡozæʃte æfzɑjeʃe tʃeʃmɡiri dɑʃte æst. ræʔise komisijone bærnɑme væ buddʒe mædʒlese ʃorɑje eslɑmi tæsrih kærd : dolæte jɑzdæhom tævædʒdʒoh viʒe ʔi be toseʔe fæzɑhɑje værzeʃi mænɑteqe mæhrume næfte xiz dɑræd. tɑdʒɡærdun onvɑn kærd : vezɑræte næft bɑ extesɑse sædo tʃehelopændʒ miljɑrd riɑl eʔtebɑr be ehdɑse bistohæʃt tʃæmæne mæsnuʔi futbɑl dær mænɑteqe rustɑi væ ʃæhri ɡɑme bolændi be suj tæqvijæte zirsɑxt hɑje værzeʃi in do ʃæhrestɑn bærdɑʃte æst. vej edɑme dɑd : tɑ konun noh zæmine tʃæmæne værzeʃi futbɑl dær mænɑteqe ʃæhri væ rustɑi ɡætʃsɑrɑn væ bɑʃt eftetɑh ʃode ke dʒɑ dɑræd æz dolætmærdɑne dolæt tædbir væ omide tæqdir væ tæʃækkor kærd. ræʔise komisijone bærnɑme væ buddʒe mædʒlese ʃorɑje eslɑmi bæjɑn kærd : sædo tʃehelojek poroʒee omrɑni dær se bæxʃe hædɑjɑje næft, ostɑni væ melli in ostɑn dær hɑle ædʒrɑsætætɑdʒæɡærdun ezɑfe kærd : dær sɑle dʒɑri e divisto si miljɑrd riɑl eʔtebɑr bærɑje tækmile in tærh hɑ extesɑs jɑfte æst.",
"text": "به گزارش خبرنگار خبرگزاری دانشجویان ایران(ایسنا)، منطقه کهگیلویه وبویراحمد غلامرضا تاجگردون در مراسم افتتاح زمین چمن فوتبال روستای آرو از توابع گچساران افزود: وجود فضاهای ورزشی در مناطق محروم برای ترویج تفریحات سالم و کاهش آسیب های اجتماعی یک امر ضروری است.وی اظهارکرد: سرانه فضای ورزشی شهرستان های گچساران و باشت در دو سال گذشته افزایش چشمگیری داشته است.رییس کمیسیون برنامه و بودجه مجلس شورای اسلامی تصریح کرد: دولت یازدهم توجه ویژه ای به توسعه فضاهای ورزشی مناطق محروم نفت خیز دارد.تاجگردون عنوان کرد: وزارت نفت با اختصاص 145 میلیارد ریال اعتبار به احداث 28 چمن مصنوعی فوتبال در مناطق روستایی و شهری گام بلندی به سوی تقویت زیرساخت های ورزشی این دو شهرستان برداشته است. وی ادامه داد: تا کنون 9 زمین چمن ورزشی فوتبال در مناطق شهری و روستایی گچساران و باشت افتتاح شده که جا دارد از دولتمردان دولت تدبیر و امید تقدیر و تشکر کرد.رییس کمیسیون برنامه و بودجه مجلس شورای اسلامی بیان کرد: 141 پروژه عمرانی در سه بخش هدایای نفت،استانی و ملی این استان در حال اجراستتاجگردون اضافه کرد: در سال جاری 230 میلیارد ریال اعتبار برای تکمیل این طرح ها اختصاص یافته است. "
} | [
554,
259,
11602,
4382,
31184,
1804,
27686,
259,
40417,
7858,
4379,
312,
193246,
1482,
29778,
259,
8179,
376,
934,
6473,
42666,
376,
9397,
182471,
166279,
5015,
15394,
32790,
259,
22379,
55507,
1715,
509,
5448,
22364,
23600,
34235,
13654,
11... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
259,
329,
2731,
28337,
405,
129842,
43060,
380,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
43060,
405,
238796,
285,
240451,
4274,
43060,
405,
619,
43060,
272,
339,
272,
43060,
32... |
{
"phonemize": "mostæfɑ kælɑni dær ɡoftvæɡu bɑ xæbærneɡɑre xæbærɡozɑri dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑ pærɑntezbæste mæntæqe esfæhɑn, ezhɑr kærd : dæstɡɑh ɑjækijubɑkæs bærɑje næxostin bɑr dær irɑn sɑxte ʃod væ hæm æknun niz be sæbte exterɑʔe dɑxeli reside æst. vej tæsrih kærd : sepehre dɑneʃe jeki æz vɑhedhɑje fænnɑværi dɑneʃɡɑh esfæhɑn æz mehrmɑh sɑle jek hezɑro sisædo nævæd fæʔɑlijæte xod rɑ bɑ rujkærde olume ensɑni ɑqɑz kærd ke in vɑhede movæffæq be tolide dæstɡɑh ɑjækijubɑkæs ʃod. modire mærkæze roʃde vɑhedhɑje fænnɑværi dɑneʃɡɑh esfæhɑn edɑme dɑd : ɑjækijubɑkæs dæstɡɑhist ke be jɑdɡiri hɑfezee bolænd moddæt komæk mikonæd væ tebqee formulhɑje ɑmɑri dær suræti ke mætɑleb dær fævɑsele zæmɑni moʃæxxæs tekrɑr ʃævænd, mæqze ensɑn tævɑnɑi sæbte mætɑleb rɑ dær hɑfezee bolænd moddæt dɑræd. kælɑni bɑ bæjɑne inke estefɑde æz dæstɡɑh ɑjækijubɑkæs mæhdudijæte senni nædɑræd, æfzud : kɑrthɑje mæxsusi dær dʒæʔbe jɑdɡiri ɑjækijubɑkæs qærɑr dɑræd ke bær æsɑse ɑn færd bærɑje tæshil dær jɑdɡiri mitævɑnæd mætɑlebe morede næzære xod rɑ dɑxele kɑrthɑje mæxsus neveʃte væ motɑleʔe konæd. vej xɑter neʃɑn kærd : dæstɡɑh ɑjækijubɑkæs dær hɑle hɑzer be tolide ænbuh reside væ vɑrede bɑzɑr ʃode æst.",
"text": "مصطفی کلانی در گفتوگو با خبرنگار خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا) منطقه اصفهان، اظهار کرد: دستگاه آیکیوباکس برای نخستین بار در ایران ساخته شد و هم اکنون نيز به ثبت اختراع داخلی رسیده است.وی تصریح کرد: سپهر دانش یکی از واحدهای فناوری دانشگاه اصفهان از مهرماه سال 1390 فعالیت خود را با رویکرد علوم انسانی آغاز کرد كه اين واحد موفق به تولید دستگاه آیکیوباکس شد.مدیر مرکز رشد واحدهای فناوری دانشگاه اصفهان ادامه داد: آیکیوباکس دستگاهی است که به یادگیری حافظه بلند مدت کمک میکند و طبق فرمولهای آماری در صورتی که مطالب در فواصل زمانی مشخص تکرار شوند، مغز انسان توانایی ثبت مطالب را در حافظه بلند مدت دارد.کلانی با بیان اینکه استفاده از دستگاه آیکیوباکس محدودیت سنی ندارد، افزود: کارتهای مخصوصی در جعبه یادگیری آیکیوباکس قرار دارد که بر اساس آن فرد برای تسهیل در یادگیری میتواند مطالب مورد نظر خود را داخل کارتهای مخصوص نوشته و مطالعه کند.وی خاطر نشان کرد: دستگاه آیکیوباکس در حال حاضر به تولید انبوه رسیده و وارد بازار شده است."
} | [
15276,
32017,
406,
5215,
7244,
509,
5021,
259,
123439,
768,
4382,
31184,
1804,
27686,
259,
40417,
7858,
4379,
274,
193246,
1482,
271,
259,
8179,
376,
259,
57163,
343,
259,
8884,
16626,
3716,
267,
259,
16566,
1424,
7371,
84788,
13214,
259,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
2250,
202001,
43060,
259,
160133,
43060,
516,
331,
10787,
259,
129842,
2038,
4705,
2731,
129842,
273,
330,
43060,
259,
329,
2731,
28337,
405,
129842,
43060,
380,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
43060,
405,
238796,
285,... |
{
"phonemize": "hæʃtsædo pændʒɑh tæn toxme morq dær ʃæhrestɑne dæmɑvænd tolid ʃod hæʃ dæmɑvænd, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi sefr do slæʃ dæh slæʃ hæʃtɑd mæsʔule vɑhede dɑme dʒæhɑde keʃɑværzi ʃæhrestɑne dæmɑvænd ɡoft : tej noh mɑhee emsɑl hæʃtsædo pændʒɑh tæn toxme morq dær in ʃæhrestɑn tolid ʃode æst. \" hæsæne mænsuri \" ruze jekʃænbe dær ɡoft væɡu bɑ xæbærneɡɑre xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi æfzud : in toxme morqhɑ dær se mærkæze pærværeʃe morqe toxme ɡozɑre ʃæhrestɑne dæmɑvænd jæʔni qælʔe pɑ eslɑme ɑbɑd væ humænde vɑdɑn tolid ʃode ænd. vej ezhɑr dɑʃt : dærɑjen mærɑkeze hodud hæftɑdohæʃt hezɑr qætʔe morqe toxme ɡozɑr pærværeʃe dɑde mi ʃævænd. mæsʔule vɑhede dɑme dʒæhɑde keʃɑværzi ʃæhrestɑne dæmɑvænd hæmtʃenin xɑterneʃɑn kærd : emsɑl tolide toxme morq dær in ʃæhrestɑn næsæbte be sɑle jek hezɑro sisædo hæftɑdonoh tæfɑvote tʃændɑni nædɑʃte æst. ʃæhrestɑne dæmɑvænde jeki æz qotbhɑje pærværeʃe morqhɑje ɡuʃti væ toxme ɡozɑre dærsæthe ostɑne tehrɑn be hesɑb mi ɑjæd. sin. sin hæftsædo tʃehel slæʃ hæftɑdojek slæʃ sefr hæftpærɑntezbæste",
"text": " 850 تن تخم مرغ در شهرستان دماوند تولید شد \n#\n دماوند ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 02/10/80 \n مسوول واحد دام جهاد کشاورزی شهرستان دماوند گفت: طی 9 ماهه امسال 850 \nتن تخم مرغ در این شهرستان تولید شده است . \n \"حسن منصوری\" روز یکشنبه در گفت وگو با خبرنگار خبرگزاری جمهوری اسلامی \nافزود: این تخم مرغها در سه مرکز پرورش مرغ تخم گذار شهرستان دماوند یعنی \nقلعه پا اسلام آباد و هومند وادان تولید شده اند. \n وی اظهار داشت: دراین مراکز حدود 78 هزار قطعه مرغ تخم گذار پرورش داده \nمی شوند. \n مسوول واحد دام جهاد کشاورزی شهرستان دماوند همچنین خاطرنشان کرد: امسال \nتولید تخم مرغ در این شهرستان نسبت به سال 1379 تفاوت چندانی نداشته است . \n شهرستان دماوند یکی از قطبهای پرورش مرغهای گوشتی و تخم گذار درسطح استان \nتهران به حساب می آید. \n (س.س 740/71/07) \n\n "
} | [
37676,
7008,
19686,
633,
548,
18877,
509,
4211,
5322,
259,
22676,
15638,
10781,
3164,
387,
259,
22676,
15638,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
168341,
236619,
5643,
175079,
10126,
80643,
9287,
6395,
2143,
53016,
9056,
4211,
5322,
2... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
28466,
238796,
270,
86458,
268,
421,
79017,
240451,
43060,
334,
37893,
272,
288,
329,
645,
6949,
781,
331,
10787,
259,
238796,
2731,
334,
37630,
43060,
405,
259,
78130,
43060,
92913,
285,
288,
27075,
259,
238796,
3240,
28466,
238796,
259,
... |
{
"phonemize": "tædʒæmmoʔe qejre qɑnuni « ɡoruh feʃɑre fetne » dær moqɑbel « xɑne sinæmɑ » ke fæqæt bɑ hozure pændʒɑh næfær æz mædʒmuʔe do hezɑro pɑnsæd ozvi dʒɑmeʔe æsnɑfe sinæmɑe bærɡozɑr ʃod, neʃɑn dɑd ke fetneɡerɑn bærɑje ehjɑe næhɑdi ke lɑne dʒɑsusi mostænædsɑzɑne bibisi væ ʃæbækehɑje zædɑnæqlɑb bude æst, hɑzerænd næ tænhɑ dær æmæl æz hæme mærzhɑje qɑnuni væ qæzɑi væ entezɑmi obur konænd, bælke bɑ ændʒɑme eqdɑmɑte næmɑjeʃi, in qɑnunɡorizi rɑ be onvɑn « næmɑdi æz nɑfærmɑni mædæni » tæbliq niz mikonænd. æz in ro, ruze ɡozæʃte dær in tædʒæmmoʔ zemne tæʔærroz be hokme qɑnuni polomb, ʃoʔɑrhɑje rɑdikɑli ælæjhe næhɑdhɑje qɑnuni nezɑm sær dɑde ʃod ke ʃæbækehɑje mɑhvɑrei zædɑnæqlɑb æz dʒomle bibisi fɑrsi væ voæe ɑmrikɑ be sorʔæte ɑn rɑ puʃeʃe xæbæri dɑdænd. hejʔæte modire sɑbeqe xɑne sinæmɑ ke bɑ enhelɑle in næhɑd qodræte æʔmɑle modirijæte dʒenɑhi xod rɑ dær modirijæte sinæmɑ bær bɑd ræfte mibinæd, be ɡæmɑne xod dær ɑstɑne tæʃkile dolæte dʒædid bɑ tʃenin eqdɑmɑte næmɑjeʃii mitævɑnæd be tæsbite dʒɑjɡɑh æz dæste ræfteæʃ bepærdɑzæd væ æz hæmin ro, mæʃj mɑfiɑi ɡozæʃte rɑ tæbdil be læʃkærkeʃi xiɑbɑni mozheki kærd ke jɑdɑvære ræveʃ væ mæneʃe ʃæʔbun bimoxhɑst tɑ bɑztɑbe soluk væ ʃæxsijæte honærmændɑne hæqiqi! ettexɑze hæmin ræveʃhɑ niz modʒebe ɡæʃt tɑ hejʔæte modire sɑbeq bærɑje in læʃɡærkeʃi dʒædide xod nætævɑnæd biʃ æz pændʒɑh næfær rɑ ɑzeme sɑxtemɑne xɑne sinæmɑ konæd væ bædæne sinæmɑje irɑn æz eqdɑmɑte sɑxtɑræʃkonɑne in ɡoruhæk hemɑjæt nækærdænd. dær pej eqdɑme hejʔæte modire sɑbeqe xɑne monhæle sinæmɑ bærɑje vorude qejreqɑnuni be sɑxtemɑni ke tebqee qɑnun væ pæs æz tej hæme mærɑhele edɑri ræsmæn polomb ʃode æst, niruje entezɑmi vɑrede æmæl ʃod. xæbærhɑ hekɑjæt æz ɑn dɑræd ke særdɑr mænætzærɑlmæhdi moʔɑvene edʒtemɑʔi væ erʃɑde niruje entezɑmi pærɑntezbæste be mozɑkere bɑ hejʔæte modire xɑne sinæmɑ pærdɑxt væ eʔlɑm ʃod ke tɑ tʃehelohæʃt sɑʔæte ɑjænde hitʃ ʃæxsi edʒɑze vorud be in mækɑn rɑ nædɑræd. hɑl ɑnke eqdɑme hejʔæte modire sɑbeq væ moʃæxxæsæn « ælirezɑ dɑvud neʒɑd » ke dær sɑbeqe xod sɑxte filmhɑje toqifi væ zædɑnæqlɑbi rɑ dɑræd æz « dʒærɑʔeme omumi » sænɡin væ hæmtʃenin æz « dʒærɑʔeme mæʃhud » æst ke æɡær hær færde diɡæri mortækebe eqdɑmɑti mɑnænde « hæmle be jek næhɑde omumi bɑ hædæfe ʃækæstæne polomb væ æz ræhɡozære tæʃkile ɡoruhæke feʃɑr » ʃode bud, dæste kæme foræn bɑzdɑʃt miʃod. bænɑbærin æz niruje entezɑmi entezɑr mirævæd be dʒɑj mozɑkere bɑ in fetneɡerɑn, mortækebine tæʔærroz be polomb xɑne sinæmɑ rɑ foræn tæhte pejɡærd qærɑr dæhæd væ pærvænde rɑ bærɑje tæsmime qæzɑi be dɑdsærɑ erdʒɑʔ næmɑjæd tʃerɑ ke æɡær bɑ moteʔærrezɑn be qɑnun ke vezɑræte færhænɡ væ erʃɑde eslɑmi væ qævɑnine lɑzeme ælætbɑʔ hɑkemijæti rɑ qæbul nædɑrænd mosɑmehe væ mozɑkere ʃævæd, sænɡ ruje sænɡe bænd næxɑhæd ʃod. hæmle be sɑxtemɑn « xɑne sinæmɑ » tævæssote dʒærijɑne fetne dær hɑli suræt ɡereft ke ruze ɡozæʃte « hejʔæte modire dʒædid » ke bæræsɑse sɑzukɑrhɑje qɑnuni entexɑb ʃode qæbli qærɑr bud tɑ næsæbte be bɑzɡoʃɑi in sɑxtemɑn eqdɑm konæd, æmmɑ senɑrijoi dʒædide fetneɡerɑn mɑneʔ æz tæhæqqoqe ɑqɑz be kɑre sonufe qɑnuni dʒɑmeʔe sinæmɑi keʃvær ʃod væ intʃenin, fetneɡerɑne næ tænhɑ æz mærze qɑnun obur kærdænd bælke hoquqe hæme sonufe sinæmɑi rɑ ke entezɑre bɑzɡoʃɑi qɑnuni in næhɑd rɑ mikeʃidænd, pɑjmɑl nemudænd. ɡoftænist bærxi æz æʔzɑe hejʔæte modire sɑbeq dær dorɑne modirijæte xod in « xɑne » rɑ be « lɑne » ævɑmele zædɑnæqlɑbe mortæbet bɑ xɑredʒ æz keʃvær tæbdil kærd væ hemɑjæthɑje ɑʃkɑri æz dʒærijɑne fetne nemud. bærɑje nemune pæs æz bɑzdɑʃte ævɑmele penhɑne ʃæbæke bibisi fɑrsi dær irɑn, æz modʒremɑn væ fetneɡerɑne særihæn hemɑjæt nemud. in eqdɑmɑte sjɑsiː væ zædɑmænijæti ke hitʃ tænɑsobi bɑ ʃoʔune færhænɡie honæri æsnɑfe honæri nædɑʃt, dær kenɑr eslɑhe æsɑsnɑme xɑne sinæmɑ ke dær ɑn ʃorut « pɑjbændi be qɑnune æsɑsi » væ « ædæme eʃtehɑr be fesɑde æxlɑqi » niz hæzf ʃode bud, kɑr rɑ be eʔterɑzɑte ɡostærde honærmændɑne moteʔæhhed keʃɑnd. dær næhɑjete vezɑræte færhænɡ væ erʃɑde eslɑmi dær pɑsox be in motɑlebɑt væ pæs æz tej færɑjændi tulɑni hokm be tæʔtili dɑeme xɑne sinæmɑ dɑd, æmmɑ æmælkærd væ mævɑzeʔe doɡɑne dolæt sæbæb ʃod tɑ hær æz ɡɑhi fetneɡerɑn mædʒɑle ærze ændɑme pejdɑ konænd væ dær næhɑjete næqʃe hæmle væ tæsxire sɑxtemɑne in næhɑde monhæle rɑ bekeʃænd.",
"text": "تجمع غیر قانونی «گروه فشار فتنه» \nدر مقابل «خانه سینما» که فقط با حضور 50 نفر از مجموع 2500 عضو جامعه اصناف سینما \nبرگزار شد، نشان داد که فتنهگران برای احیاء نهادی که لانه جاسوسی مستندسازان BBC \nو شبکههای ضدانقلاب بوده است، حاضرند نه تنها در عمل از همه مرزهای قانونی و قضایی \nو انتظامی عبور کنند، بلکه با انجام اقدامات نمایشی، این قانونگریزی را به عنوان \n«نمادی از نافرمانی مدنی» تبلیغ نیز میکنند. از این رو، روز گذشته در این تجمع ضمن \nتعرض به حکم قانونی پلمب، شعارهای رادیکالی علیه نهادهای قانونی نظام سر داده شد که \nشبکههای ماهوارهای ضدانقلاب از جمله BBC فارسی و VOA آمریکا به سرعت آن را پوشش \nخبری دادند. هیئت مدیره سابق خانه سینما که با انحلال این نهاد قدرت اعمال \nمدیریت جناحی خود را در مدیریت سینما بر باد رفته میبیند، به گمان خود در آستانه \nتشکیل دولت جدید با چنین اقدامات نمایشیای میتواند به تثبیت جایگاه از دست \nرفتهاش بپردازد و از همین رو، مشی مافیایی گذشته را تبدیل به لشکرکشی خیابانی \nمضحکی کرد که یادآور روش و منش شعبون بیمخهاست تا بازتاب سلوک و شخصیت هنرمندان \nحقیقی! اتخاذ همین روشها نیز موجب گشت تا هیات مدیره سابق برای این لشگرکشی جدید \nخود نتواند بیش از 50 نفر را عازم ساختمان خانه سینما کند و بدنه سینمای ایران از \nاقدامات ساختارشکنانه این گروهک حمایت نکردند.در پی اقدام هیات مدیره سابق خانه \nمنحله سینما برای ورود غیرقانونی به ساختمانی که طبق قانون و پس از طی همه مراحل \nاداری رسماً پلمب شده است، نیروی انتظامی وارد عمل شد. خبرها حکایت از آن دارد که \nسردار منتظرالمهدی (معاون اجتماعی و ارشاد نیروی انتظامی) به مذاکره با هیات مدیره \nخانه سینما پرداخت و اعلام شد که تا 48 ساعت آینده هیچ شخصی اجازه ورود به این مکان \nرا ندارد. حال آنکه اقدام هیات مدیره سابق و مشخصاً «علیرضا داوود نژاد» - که در \nسابقه خود ساخت فیلمهای توقیفی و ضدانقلابی را دارد- از «جرائم عمومی» سنگین و \nهمچنین از «جرائم مشهود» است که اگر هر فرد دیگری مرتکب اقداماتی مانند «حمله به یک \nنهاد عمومی با هدف شکستن پلمب و از رهگذر تشکیل گروهک فشار» شده بود، دست کم فوراً \nبازداشت میشد. بنابراین از نیروی انتظامی انتظار میرود به جای مذاکره با این \nفتنهگران، مرتکبین تعرض به پلمب خانه سینما را فوراً تحت پیگرد قرار دهد و پرونده \nرا برای تصمیم قضایی به دادسرا ارجاع نماید؛ چرا که اگر با متعرضان به قانون که \nوزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و قوانین لازم الاتباع حاکمیتی را قبول ندارند مسامحه و \nمذاکره شود، سنگ روی سنگ بند نخواهد شد. حمله به ساختمان «خانه سینما» توسط \nجریان فتنه در حالی صورت گرفت که روز گذشته «هیات مدیره جدید» که براساس سازوکارهای \nقانونی انتخاب شده قبلی قرار بود تا نسبت به بازگشایی این ساختمان اقدام کند، اما \nسناریوی جدید فتنهگران مانع از تحقق آغاز به کار صنوف قانونی جامعه سینمایی کشور \nشد و اینچنین، فتنهگران نه تنها از مرز قانون عبور کردند بلکه حقوق همه صنوف \nسینمایی را که انتظار بازگشایی قانونی این نهاد را میکشیدند، پایمال نمودند.\nگفتنی است برخی از اعضاء هیات مدیره سابق در دوران مدیریت خود این «خانه» را به \n«لانه» عوامل ضدانقلاب مرتبط با خارج از کشور تبدیل کرد و حمایتهای آشکاری از \nجریان فتنه نمود. برای نمونه پس از بازداشت عوامل پنهان شبکه BBC فارسی در ایران، \nاز مجرمان و فتنهگران صریحاً حمایت نمود. این اقدامات سیاسی و ضدامنیتی که هیچ \nتناسبی با شئون فرهنگی- هنری اصناف هنری نداشت، در کنار اصلاح اساسنامه خانه سینما \nکه در آن شروط «پایبندی به قانون اساسی» و «عدم اشتهار به فساد اخلاقی» نیز حذف شده \nبود، کار را به اعتراضات گسترده هنرمندان متعهد کشاند. در نهایت وزارت فرهنگ و \nارشاد اسلامی در پاسخ به این مطالبات و پس از طی فرآیندی طولانی حکم به تعطیلی دائم \nخانه سینما داد، اما عملکرد و مواضع دوگانه دولت سبب شد تا هر از گاهی فتنهگران \nمجال عرض اندام پیدا کنند و در نهایت نقشه حمله و تسخیر ساختمان این نهاد منحله را \nبکشند.\n\n "
} | [
766,
22591,
12573,
11224,
406,
404,
14850,
1189,
12204,
1189,
48654,
436,
509,
259,
15629,
404,
17869,
4744,
21329,
436,
934,
1189,
10790,
768,
259,
13436,
1013,
259,
20577,
695,
259,
44098,
22583,
259,
17912,
259,
13317,
376,
30455,
6175... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
37893,
285,
240451,
2731,
1109,
268,
240209,
265,
6328,
385,
380,
1911,
43060,
8961,
266,
404,
259,
129842,
268,
34386,
8015,
238796,
43060,
380,
9688,
405,
618,
331,
10787,
259,
81490,
43060,
4554,
404,
259,
329,
43060,
405,
1349,
2731,
... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe xæbærneɡɑre edʒtemɑʔi xæbærɡozɑri dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑ pærɑntezbæste mæntæqe xuzestɑn esmɑʔile ærzɑni ke lɑjehe tærhe dʒɑmeʔe toseʔe omrɑne kɑrun rɑ bɑ xod be dʒælæse ruze ɡozæʃte ʃorɑje ʃæhre æhvɑz borde bud, ezhɑr kærd : qætʔæn hær fæʔɑlijæti ke bærɑje kɑrun ændʒɑm ʃævæd, bærɑje hæme xuzestɑn æst væ hærtʃe fæzɑje kɑrune ziɑdtær ʃævæd, tæʔælloqe mærdom be ɑn biʃtær xɑhæd ʃod. vej be tævɑfoqe ostɑndɑri væ sɑzemɑne bærnɑme væ buddʒe keʃvær dær xosuse extesɑse jek hezɑr væ sisæd miljɑrd tumɑn eʔtebɑr be xuzestɑn eʃɑre kærd væ edɑme dɑd : ostɑndɑre xuzestɑn bɑ eqdɑmi ke dær dʒæhæte dʒæzbe buddʒe bærɑje ostɑn ændʒɑm dɑd, modʒeb ʃod pule xubi æz sisteme bærnɑmerizi keʃvær be ostɑn beresæd. ostɑndɑri næ bæhrei æz in pul mibæræd væ næ dær in zæmine bæhrebærdɑr æst bælke mænɑfeʔe hæme in eʔtebɑre mɑli be mærdome ostɑn mi resæd ke tʃɑhɑrsæd miljɑrd tumɑn æz in eʔtebɑr niz bærɑje æhvɑz dær næzær ɡerefte ʃode æst. færmɑndɑre æhvɑz xætɑb be æʔzɑje ʃorɑ ɡoft : sɑzemɑne omrɑne kɑrun bærɑbære mɑdde tʃehelohæʃt qɑnun, moteʔælleq be ʃæhrdɑri æhvɑz æst. pæs tʃerɑ in sɑzemɑne ʃæhrdɑri rɑ be mɑ næsæbte midæhid? dær mæqtæʔi æz zæmɑne in sɑzmɑn be suræte mostæqel væ movæqqæt idʒɑd ʃod tɑ be kɑrun særvæsɑmɑn dɑde ʃævæd væli tæmɑm æmvɑle in sɑzmɑn, moteʔælleq be ʃæhrdɑrist. ærzɑni ezhɑr kærd : æɡær mɑ æz in eʔtebɑr estefɑde nækonim diɡærɑn estefɑde xɑhænd kærd. æɡær pule kɑfi dɑʃte bɑʃim, bærɑje edʒrɑje poroʒehɑ hæm motexæssesɑne xub væ hæm ævɑmele edʒrɑi xub dær extijɑr xɑhim dɑʃt. bærrærsi konid æz zæmɑne dʒænɡe tɑkonun tʃænd tærhe moʃɑrekæti bɑ bæxʃe xosusi dær æhvɑz be tæsvib jɑ edʒrɑ reside æst? irɑd æz ʃomɑ nist bælke irɑd æz sisteme moʃɑrekætist. færmɑndɑre æhvɑz onvɑn kærd : bɑ in pule æmælæn mixɑhim zirsɑxthɑ rɑ dorost konim tɑ dʒɑzebei bærɑje kɑrun idʒɑd væ bæxʃe xosusi vɑrede ærse fæʔɑlijæt dær poroʒe toseʔe omrɑne kɑrun ʃævæd. vej bɑ eʃɑre be lɑjehe tærhe dʒɑmeʔe toseʔe omrɑne kɑrun væ dær pɑsox be æʔzɑje ʃorɑ ke xɑstɑre nezɑræt bær edʒrɑje in tærh budænd, ɡoft : ɑn tʃe ke ʔerɑʔe ʃode, kolliɑte tærh æst væ fɑze sefr in tærhe hænuz be pɑjɑn næreside æst væ ʃæhrdɑri æz hæm æknun mitævɑnæd bær in tærh nezɑræte kɑfi dɑʃte bɑʃæd.",
"text": " به گزارش خبرنگار اجتماعی خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا) -منطقه خوزستان- اسماعیل ارزانی که لایحه طرح جامع توسعه عمران کارون را با خود به جلسه روز گذشته شورای شهر اهواز برده بود، اظهار کرد: قطعا هر فعالیتی که برای کارون انجام شود، برای همه خوزستان است و هرچه فضای کارون زیادتر شود، تعلق مردم به آن بیشتر خواهد شد. وی به توافق استانداری و سازمان برنامه و بودجه کشور در خصوص اختصاص یک هزار و 300 میلیارد تومان اعتبار به خوزستان اشاره کرد و ادامه داد: استاندار خوزستان با اقدامی که در جهت جذب بودجه برای استان انجام داد، موجب شد پول خوبی از سیستم برنامهریزی کشور به استان برسد. استانداری نه بهرهای از این پول میبرد و نه در این زمینه بهرهبردار است بلکه منافع همه این اعتبار مالی به مردم استان می رسد که 400 میلیارد تومان از این اعتبار نیز برای اهواز در نظر گرفته شده است. فرماندار اهواز خطاب به اعضای شورا گفت: سازمان عمران کارون برابر ماده 48 قانون، متعلق به شهرداری اهواز است. پس چرا این سازمان شهرداری را به ما نسبت میدهید؟ در مقطعی از زمان این سازمان به صورت مستقل و موقت ایجاد شد تا به کارون سروسامان داده شود ولی تمام اموال این سازمان، متعلق به شهرداری است. ارزانی اظهار کرد: اگر ما از این اعتبار استفاده نکنیم دیگران استفاده خواهند کرد. اگر پول کافی داشته باشیم، برای اجرای پروژهها هم متخصصان خوب و هم عوامل اجرایی خوب در اختیار خواهیم داشت. برررسی کنید از زمان جنگ تاکنون چند طرح مشارکتی با بخش خصوصی در اهواز به تصویب یا اجرا رسیده است؟ ایراد از شما نیست بلکه ایراد از سیستم مشارکتی است. فرماندار اهواز عنوان کرد: با این پول عملا میخواهیم زیرساختها را درست کنیم تا جاذبهای برای کارون ایجاد و بخش خصوصی وارد عرصه فعالیت در پروژه توسعه عمران کارون شود. وی با اشاره به لایحه طرح جامع توسعه عمران کارون و در پاسخ به اعضای شورا که خواستار نظارت بر اجرای این طرح بودند، گفت: آن چه که ارایه شده، کلیات طرح است و فاز صفر این طرح هنوز به پایان نرسیده است و شهرداری از هم اکنون میتواند بر این طرح نظارت کافی داشته باشد. "
} | [
554,
259,
11602,
4382,
31184,
25347,
1804,
27686,
259,
40417,
7858,
4379,
274,
193246,
1482,
271,
259,
264,
8179,
376,
7412,
1538,
5322,
264,
858,
73003,
6555,
13370,
7244,
934,
89528,
46901,
259,
5937,
259,
13317,
24221,
8321,
259,
32128... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
259,
329,
2731,
28337,
405,
129842,
43060,
380,
259,
345,
240451,
3280,
43060,
240209,
266,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
43060,
405,
238796,
285,
240451,
4274,
43060,... |
{
"phonemize": "bodʒnurd mæsʔule ʃorɑje sijɑsæte ɡozɑri æʔeme dʒomʔe xorɑsɑne ʃomɑli æz bærɡozɑri næmɑze dʒomʔe dær tæmɑm ʃæhrhɑje ostɑn xæbær dɑd væ ɡoft : ræʔɑjæte porotokol hɑje behdɑʃti mɑnænde estefɑde æz mɑsk væ væsɑjele ʃæxsi elzɑmist. hodʒdʒæt oleslɑm neʔmæt ællɑh ɑzmude ezhɑr kærd : bær æsɑse mosævvæbe setɑde moqɑbele bɑ væ tæʔjide næmɑjænde mohtæræme væli fæqih dær ostɑn, næmɑzhɑje ebɑdi sjɑsiː dʒomʔe in hæfte dær tæmɑmi ʃæhrhɑje xorɑsɑne ʃomɑli bɑ edʒrɑje dæqiqe porotokolhɑje behdɑʃti bærɡozɑr xɑhæd ʃod. mæsʔule ʃorɑje sijɑsætɡozɑri æʔeme dʒomʔe xorɑsɑne ʃomɑli edɑme dɑd : hæftee ɡozæʃte niz mærɑseme næmɑze dʒomʔe dær tæmɑm ʃæhrhɑje ostɑn bɑ ræʔɑjæte porotokolhɑje behdɑʃti bærɡozɑr ʃod. vej æfzud : æz tæmɑmi næmɑzɡozɑrɑne mohtæræme ʃæhrhɑ, xɑheʃmændim bɑ ræʔɑjæte porotokolhɑje behdɑʃti, æz dʒomle estefɑde æz mɑsk væ dæstkeʃ, be hæmrɑh dɑʃtæne mohr væ sædʒɑdee ʃæxsi, ræʔɑjæte fɑselee edʒtemɑʔi væ ɡereftæne vozu dær mænzel dær næmɑzdʒomʔe ʃerkæt konænd. hodʒdʒæt oleslɑm ɑzmude dær entehɑ ɡoft : hæmtʃenin æfrɑdi ke sɑbeqe bimɑrihɑje qælbi væ rijævi dɑrænd jɑ mæʃkuk be neʃɑnehɑ væ ælɑʔem hæstænd, feʔlæn æz hozur dær næmɑze dʒomʔe edʒtenɑb konænd. kopi ʃod",
"text": "بجنورد- مسئول شورای سیاست گذاری ائمه جمعه خراسان شمالی از برگزاری نماز جمعه در تمام شهرهای استان خبر داد و گفت: رعایت پروتکل های بهداشتی مانند استفاده از ماسک و وسایل شخصی الزامی است.حجت الاسلام نعمت الله آزموده اظهار کرد: بر اساس مصوبه ستاد مقابله با و تأیید نماینده محترم ولی فقیه در استان، نمازهای عبادی سیاسی جمعه این هفته در تمامی شهرهای خراسان شمالی با اجرای دقیق پروتکلهای بهداشتی برگزار خواهد شد.مسئول شورای سیاستگذاری ائمه جمعه خراسان شمالی ادامه داد: هفته گذشته نیز مراسم نماز جمعه در تمام شهرهای استان با رعایت پروتکلهای بهداشتی برگزار شد.وی افزود: از تمامی نمازگزاران محترم شهرها، خواهشمندیم با رعایت پروتکلهای بهداشتی، از جمله استفاده از ماسک و دستکش، به همراه داشتن مُهر و سجاده شخصی، رعایت فاصله اجتماعی و گرفتن وضو در منزل در نمازجمعه شرکت کنند.حجت الاسلام آزموده در انتها گفت: همچنین افرادی که سابقه بیماریهای قلبی و ریوی دارند یا مشکوک به نشانهها و علائم هستند، فعلاً از حضور در نماز جمعه اجتناب کنند.کپی شد"
} | [
22255,
586,
29768,
264,
259,
26649,
259,
23702,
406,
259,
30704,
47397,
259,
12306,
376,
10995,
376,
13906,
37959,
5320,
3816,
695,
259,
27686,
17175,
1538,
10995,
376,
509,
259,
6513,
4211,
2791,
12363,
4382,
11102,
341,
5021,
267,
259,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
17627,
240451,
18439,
285,
134410,
263,
240209,
9199,
259,
238796,
723,
43060,
608,
116851,
43060,
36668,
265,
259,
129842,
6063,
43060,
874,
259,
2731,
240209,
8536,
331,
240451,
773,
240209,
265,
100522,
43060,
263,
43060,
405,
259,
238796,... |
{
"phonemize": "hæʃ sænændædʒ, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi si slæʃ sefr hæʃt slæʃ hæʃtɑdopændʒ dɑxeli. eqtesɑdi. mæskæn. ræʔise sɑzemɑne mæskæn væ ʃæhrsɑzi kordestɑn ɡoft : bɑ pejɡiri in sɑzmɑn, vezɑræte mæskæne pændʒɑh miljɑrd riɑl eʔtebɑr bærɑje tækmile æmæliɑte ɑmɑde sɑzi ʃæhræk hɑje ostɑn extesɑs dɑd. \" mohæmmæde ræsuli \" ruze se ʃænbe dær ɡoft væ ɡu bɑ irnɑ æfzud : in eʔtebɑræt dær buddʒe sɑle hæʃtɑdoʃeʃ væ hæʃtɑdohæft sɑzemɑne mæskæne kordestɑne ezɑfe mi ʃævæd væ ɑmɑde sɑzi ʃæhræk hɑ bɑ jek hezɑr væ sæd hektɑr mæsɑhæt dær in do sɑl be etmɑm xɑhæd resid. vej edɑme dɑd : teʔdɑdi æz ʃæhræk hɑje in ostɑn ke æz sɑle hæftɑd tɑkonun idʒɑd ʃode ænd bɑ moʃkele ɑmɑde sɑzi ro be ro hæstænd ke in moʃkel tɑ do sɑle ɑjænde ræfʔe xɑhæd ʃod. be ɡofte ræsuli, ɑmɑde sɑzi ʃæhræke hævɑʃenɑsi do, færhænɡiɑne qorve, bæhɑrɑne sænændædʒ, tærxɑn ɑbɑde mærivɑn, ɡolʃæhre bɑne, ɑzɑdeɡɑne sæqqez væ beʔsæte kɑmjɑrɑn pæs æz ɡozæʃte dæh tɑ pɑnzdæh sɑle hænuz be etmɑm næreside æst. vej æfzud : bæræsɑse qærɑrdɑde monʔæqede bejne ʃæhræke neʃinɑn væ sɑzemɑne mæskæn væ ʃæhrsɑzi, fæqæt bæxʃi æz ɑmɑde sɑzi in ʃæhræk hɑ dær tæʔæhhode in sɑzmɑn bude væli be mænzure hemɑjæt æz in æfrɑd, sɑzemɑne mæskæne ostɑn pejɡiri hɑje moteʔæddedi bærɑje ræfʔe in moʃkel ændʒɑm dɑde æst. vej ezhɑr dɑʃt : tʃænd sɑle piʃ bærɑje etmɑme kɑmel ɑmɑde sɑzi ʃæhræk hɑje mæzkur tʃehel miljɑrd riɑl nijɑz bud ke qærɑr ʃod sɑzemɑne mæskæn væ ʃæhrsɑzi, ʃæhrdɑri hɑ væ mærdom betoree tæsɑvi ɑn rɑ tæʔmin konænd. ræsuli æfzud : dær tʃænd sɑle æxire sɑzemɑne mæskæne pændʒ miljɑrd riɑle ezɑfe bær tæʔæhhodɑte xod hæzine kærd væli ʃæhrdɑri hɑ væ mærdom be tærtibe si væ dæh dærsæd æz tæʔæhhodɑte xod rɑ ændʒɑm dɑdænd. ostɑne kordestɑn dɑrɑje nohsædo siodo hezɑr næfær dʒæmʔijæte ʃæhrist ke si dærsæde in teʔdɑd dærʃæhræk hɑ sokunæt dɑrænd. do hezɑro tʃɑhɑrsædo nævædohæʃt slæʃ pɑnsædo ʃæstoʃeʃ",
"text": "\n#\nسنندج ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 30/08/85 \nداخلی. اقتصادی. مسکن. \n رییس سازمان مسکن و شهرسازی کردستان گفت: با پیگیری این سازمان ، \n وزارت مسکن 50 میلیارد ریال اعتبار برای تکمیل عملیات آماده سازی شهرک- \nهای استان اختصاص داد. \n \" محمد رسولی \" روز سه شنبه در گفت و گو با ایرنا افزود: این اعتبارت \nدر بودجه سال 86 و 87 سازمان مسکن کردستان اضافه می شود و آماده سازی \nشهرک ها با یک هزار و 100 هکتار مساحت در این دو سال به اتمام خواهد \nرسید. \n وی ادامه داد: تعدادی از شهرک های این استان که از سال 70 تاکنون ایجاد\nشده اند با مشکل آماده سازی رو به رو هستند که این مشکل تا دو سال آینده \nرفع خواهد شد. \n به گفته رسولی ، آماده سازی شهرک هواشناسی دو، فرهنگیان قروه، بهاران \nسنندج، ترخان آباد مریوان، گلشهر بانه، آزادگان سقز و بعثت کامیاران پس \nاز گذشت 10 تا 15 سال هنوز به اتمام نرسیده است. \n وی افزود: براساس قرارداد منعقده بین شهرک نشینان و سازمان مسکن و \nشهرسازی، فقط بخشی از آماده سازی این شهرک ها در تعهد این سازمان بوده \nولی به منظور حمایت از این افراد، سازمان مسکن استان پیگیری های متعددی \nبرای رفع این مشکل انجام داده است. \n وی اظهار داشت: چند سال پیش برای اتمام کامل آماده سازی شهرک های مذکور\n40 میلیارد ریال نیاز بود که قرار شد سازمان مسکن و شهرسازی، شهرداری ها \nو مردم بطور تساوی آن را تامین کنند. \n رسولی افزود: در چند سال اخیر سازمان مسکن پنج میلیارد ریال اضافه بر \nتعهدات خود هزینه کرد ولی شهرداری ها و مردم به ترتیب 30 و 10 درصد از \nتعهدات خود را انجام دادند. \n استان کردستان دارای 932 هزار نفر جمعیت شهری است که 30 درصد این تعداد\nدرشهرک ها سکونت دارند. \n2498/566 \n\n "
} | [
387,
7236,
1832,
1956,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
733,
63075,
5602,
10760,
406,
260,
259,
27967,
260,
5643,
4159,
260,
13474,
11618,
14727,
5643,
4159,
341,
4211,
27180,
3716,
5322,
5021,
267,
768,
3676,
17055,
953,
14727,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
28466,
238796,
107879,
272,
79017,
2731,
285,
240451,
261,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754,
655,
280,
43060,
711,
395,
259,
182400,
238796,
303,
2955,
28466,
238796,
270,
259,
182400,
238796,
28466,
... |
{
"phonemize": "dærpeje enteʃɑre æxbɑri mæʃkuk væ dʒæhæt dɑr dær fæzɑje mædʒɑzi væ ʃæbæke hɑje edʒtemɑʔi mæbni bær ʃekɑjæte sepɑh væ vezɑræte ettelɑʔɑt æz irnɑ væ tæʃkile pærvændee qæzɑi bærɑje tʃænd modir væ xæbærneɡɑre in xæbærɡozɑri bexɑtere enteʃɑre mosɑhebe bɑ jeki æz mæsʔuline ærteʃe dʒomhuri eslɑmi irɑn, ke bɑ æhdɑfe xɑs dæstɑvize ræsɑne hɑje moɑned niz qærɑr ɡerefte æst, særdɑr særtip dovvome pɑsdɑre ræmezɑne ʃærif, soxænɡu væ mæsʔule rævɑbete omumi kol sepɑh pɑsdɑrɑne enqelɑbe eslɑmi bɑ rædde in eddeʔɑ ɡoft : sepɑh dær in xosus ʃekɑjæti æz irnɑ nædɑʃte æst væ æxbɑre montæʃer ʃode dærɑjen xosuse kezb bude væ morede pejɡærd qærɑr xɑhæd ɡereft. særdɑr ʃærif tæʔkid kærd : in ɡune xæbær sɑzi hɑ tæʔsiri dær væhdæt væ oxovvæt tæzælzol nɑpæzire sepɑh væ ærteʃ dær siɑnæt æz æmnijæt væ mænɑfeʔe melli keʃvær væ niz tæʔɑmole in næhɑde enqelɑbi væ moqtæder bɑ æshɑbe ræsɑne næxɑhæd dɑʃt.",
"text": " درپی انتشار اخباری مشکوک و جهت دار در فضای مجازی و شبکه های اجتماعی مبنی بر شکایت سپاه و وزارت اطلاعات از ایرنا و تشکیل پرونده قضایی برای چند مدیر و خبرنگار این خبرگزاری بخاطر انتشار مصاحبه با یکی از مسئولین ارتش جمهوری اسلامی ایران، که با اهداف خاص دستاویز رسانه های معاند نیز قرار گرفته است، سردار سرتیپ دوم پاسدار رمضان شریف، سخنگو و مسئول روابط عمومی کل سپاه پاسداران انقلاب اسلامی ؛ با رد این ادعا گفت:سپاه در این خصوص شکایتی از ایرنا نداشته است و اخبار منتشر شده دراین خصوص کذب بوده و مورد پیگرد قرار خواهد گرفت.سردار شریف تاکید کرد: این گونه خبر سازی ها تاثیری در وحدت و اخوت تزلزل ناپذیر سپاه و ارتش در صیانت از امنیت و منافع ملی کشور و نیز تعامل این نهاد انقلابی و مقتدر با اصحاب رسانه نخواهد داشت."
} | [
509,
28300,
259,
22124,
15632,
406,
9064,
151595,
341,
9287,
636,
15554,
509,
1189,
28270,
20071,
9056,
341,
7144,
3530,
1091,
25347,
548,
47128,
1423,
12371,
12644,
259,
114134,
376,
341,
341,
20917,
15832,
695,
1997,
61066,
341,
7900,
2... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
331,
10787,
1684,
608,
259,
5531,
238796,
43060,
380,
259,
2731,
34549,
43060,
874,
134410,
238796,
72894,
300,
2731,
331,
240451,
2731,
106992,
270,
331,
43060,
286,
331,
10787,
80959,
360,
43060,
608,
134410,
285,
240451,
43060,
1383,
300... |
{
"phonemize": "eʔtebɑr dær næzær ɡerefte ʃode æst. be ɡozɑreʃe ɡoruh dærjɑfte xæbære xæbærɡozɑri dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑ pærɑntezbæste mæntæqe hæmedɑn, \" xosro sɑmeri \" dær neʃæste bærræsie poroʒe hɑje mehre mɑndɡɑre ostɑn bæjɑn kærd : in tærh hɑ dær zæmine hɑje omrɑni, zirsɑxti, sænʔæti væ eqtesɑdi bude ke besjɑri æz ɑnhɑ dær zæmine hɑje rɑh ɑhæn, ɑzɑd rɑh væ xotute ɑb resɑnist ke in tærh hɑ be onvɑne mehvære toseʔe væ piʃræfte ostɑne mæhsub mi ʃævæd. vej ezhɑr kærd : omde tærin tærhe hɑje mehre mɑndɡɑr dær zæmine hɑje rɑh væ ʃæhrsɑzi væ vezɑræte niru æst ke dæstɡɑh hɑje mortæbete bɑjæd tælɑʃe mozɑʔæf bærɑje etmɑme in tærh hɑ ændʒɑm dæhænd. moʔɑvene omrɑni ostɑndɑr bɑ bæjɑn inke dær zæmine tærhe hɑje mehre mɑndɡɑre ostɑne piʃræfte hɑje xubi suræt ɡerefte vɑʔetbɑrɑte mellie monɑsebi be in tærh hɑ extesɑse jɑfte xɑterneʃɑn kærd : hæm kɑnune tærhe ɑzɑd rɑh hæmedɑne tehrɑn bɑ sædo pændʒɑh miljɑrd tumɑn eʔtebɑr be etmɑme reside æst. sɑmeri tæsrih kærd : ɑbe resɑni æz sæde tɑlvɑr be hæmedɑn niz jeki æz tærhe hɑje kælɑn væ viʒe mehre mɑndɡɑre ostɑn æst ke bɑ eʔtebɑre sædo bist miljɑrd tumɑn ændʒɑm ʃode væ hæftɑd kilumetr æz mæsire lule ɡozɑri væ tæmællokɑte ɑn suræt ɡerefte ke ine tærhe dʒozʔe pændʒ tærhe bozorɡe ɑbresɑnie keʃvær æst. vej edɑme dɑd : rɑh ɑhæne hæmedɑne tehrɑn niz æz diɡære tærhe hɑje mohemme mehre mɑndɡɑre ostɑn æst ke piʃræfte besijɑre xubi dɑʃte væ kɑre rejle ɡozɑrie in poroʒe e ruzi jek kilumetr æst ke bɑ pejɡiri suræt ɡerefte qærɑr æst in rejle ɡozɑri be ruzie do kilumetr beresæd væ hæmtʃenin kɑre rejle ɡozɑri rɑh ɑhæne qærbe keʃvær hæm dær hɑle ændʒɑm æst. moʔɑvene omrɑni ostɑndɑr dær edɑme bɑ bæjɑn inke sædhɑje ostɑn hæm piʃræfte xubi dɑʃtænd ke jeki æz tærhe hɑje mohemme dærɑjene zæmine sæde særɑbi tujserkɑn æst ke bɑ si miljɑrd tumɑn eʔtebɑr be etmɑm reside ke æz fæsle ɑbɡiri, ɑbɡirie ɑn ʃoruʔ mi ʃævæd. sɑmeri bæjɑn kærd : dær zæmine rɑh hɑje rustɑi, ɡɑzresɑni væ mæhrumijæte zodɑi hæm piʃræfte hɑje xubi suræt ɡerefte væ mærhæle ævvæle forudɡɑh ostɑn hæm be bæhre bærdɑri reside æst. vej edɑme dɑd : tærhe hɑje mehre mɑndɡɑre ostɑne piʃræfte hɑje xubi dɑʃte væ rɑzi konænde bude æst.",
"text": "اعتبار در نظر گرفته شده است. به گزارش گروه دریافت خبر خبرگزاری دانشجویان ایران(ایسنا)-منطقه همدان ، \"خسرو سامري \" در نشست بررسي پروژه هاي مهر ماندگار استان بيان کرد: اين طرح ها در زمينه هاي عمراني، زيرساختي، صنعتي و اقتصادي بوده که بسياري از آنها در زمينه هاي راه آهن، آزاد راه و خطوط آب رساني است که اين طرح ها به عنوان محور توسعه و پيشرفت استان محسوب مي شود.وي اظهار کرد: عمده ترين طرح هاي مهر ماندگار در زمينه هاي راه و شهرسازي و وزارت نيرو است که دستگاه هاي مرتبط بايد تلاش مضاعف براي اتمام اين طرح ها انجام دهند.معاون عمراني استاندار با بيان اينکه در زمينه طرح هاي مهر ماندگار استان پيشرفت هاي خوبي صورت گرفته واعتبارات ملي مناسبي به اين طرح ها اختصاص يافته خاطرنشان کرد: هم کانون طرح آزاد راه همدان- تهران با 150 ميليارد تومان اعتبار به اتمام رسيده است.سامري تصريح کرد: آب رساني از سد تالوار به همدان نیز يکي از طرح هاي کلان و ويژه مهر ماندگار استان است که با اعتبار 120 ميليارد تومان انجام شده و 70 کيلومتر از مسير لوله گذاري و تملکات آن صورت گرفته که اين طرح جزء پنج طرح بزرگ آبرساني کشور است.وي ادامه داد: راه آهن همدان- تهران نيز از ديگر طرح هاي مهم مهر ماندگار استان است که پيشرفت بسيار خوبي داشته و کار ريل گذاري اين پروژه روزي يک کيلومتر است که با پيگيري صورت گرفته قرار است اين ريل گذاري به روزي دو کيلومتر برسد و همچنين کار ريل گذاري راه آهن غرب کشور هم در حال انجام است.معاون عمراني استاندار در ادامه با بيان اينکه سدهاي استان هم پيشرفت خوبي داشتند که يکي از طرح هاي مهم دراين زمينه سد سرابي تويسرکان است که با 30 ميليارد تومان اعتبار به اتمام رسيده که از فصل آبگيري، آبگيري آن شروع مي شود.سامري بيان کرد: در زمينه راه هاي روستايي، گازرساني و محروميت زدايي هم پيشرفت هاي خوبي صورت گرفته و مرحله اول فرودگاه استان هم به بهره برداري رسيده است.وي ادامه داد: طرح هاي مهر ماندگار استان پيشرفت هاي خوبي داشته و راضي کننده بوده است."
} | [
259,
32689,
509,
4660,
8654,
376,
2801,
950,
260,
554,
259,
11602,
259,
14850,
509,
14594,
4382,
1804,
27686,
259,
40417,
7858,
4379,
312,
193246,
1482,
271,
264,
8179,
376,
1373,
9261,
259,
343,
313,
52205,
8639,
1086,
86896,
313,
509,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
265,
240209,
346,
316,
43060,
286,
331,
10787,
22821,
360,
10787,
259,
129842,
967,
23267,
259,
238796,
26184,
259,
124353,
260,
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
259,
129842,
268,
34386,
331,
10787,
385,
43060,
23267,
... |
{
"phonemize": "kɑrʃenɑse futbɑle irɑn bɑ eʃɑre be æmælkærde timhɑje liɡe bærtæri dær nim fæsle ævvæl ɡoft : perspolis be bɑvære lɑzem bærɑje tekrɑre movæffæqijæt væ qæhremɑni reside æst. æmir hɑdʒ rezɑi dær ɡoftoɡu bɑ, qæhremɑni nim fæsle perspolis dær reqɑbæthɑje liɡe bærtære bistom ɡoft : qɑʔede rævɑnʃenɑsi dær dʒɑjɡɑh in fæsle perspolis kɑmelæn mæʃhud æst. jɑdæm mi ɑjæd kɑrlu zæmɑnike særmoræbbi tʃelsi bud dær dorɑne tæzælzole timæʃ pæs æz qæhremɑni dær liɡe bærtære enɡelis be bɑzikonɑne xod ɡoft : « be onvɑne qæhremɑne enɡelestɑn tori bɑzi kærdim ke timhɑje motevæsset be in bɑvære mɑ rɑ bebærænd. bɑværpæziri hærifɑn bɑʔese ʃekæsthɑje tʃelsi ʃode æst. » kɑrʃenɑse futbɑle irɑn æfzud : dæqiqæne mæʔkus in ettefɑq dær perspolis rox dɑde æst. ɑnhɑ be bɑvær væ eʔteqɑde movæffæqijæt residænd. berɑnku be perspolis dɑd ke hitʃjek æz ærkɑne tim væ bɑʃɡɑh donbɑle bæhɑne næbɑʃænd. u zæmɑni ke timæʃ æz hozur dær næql væ enteqɑlɑte mæhrum bud hærɡez ʃekɑjæt nækærd. berɑnku bɑ tævædʒdʒoh be erɑde væ bɑværi ke dɑʃt se sɑle timæʃ rɑ dær behtærin dʒɑjɡɑh qærɑr dɑd. piʃkesvæte futbɑle irɑn tæʔkid kærd : hæmin dær perspolis mɑnæd væ in tim bɑ væ zehnijæte hæmiʃe bærænde qædæm bærdɑʃt. erɑdei dær vodʒude perspolisihɑ hæst ke tænhɑ be se emtijɑz fekr mikonænd. ɑnhɑ qɑʔede mæsɑʔele rævɑni rɑ jɑd ɡerefteænd. ruhe ɑnhɑst ke dʒesmʃɑn rɑ be sæmte movæffæqijæt mikeʃɑnd. hɑdʒ rezɑi bɑ eʃɑre be in mozu dærbɑre sohbæthɑje ʃɑɡerdɑne jæhjɑ ɡole mohæmmædi dær ræsɑnehɑ niz ezhɑre næzær kærd væ ɡoft : mosɑhebe bɑzikonɑne perspolis neʃɑn æz zehnijæte ɑnhɑ rɑ dɑræd. ɑnhɑ ædæbijɑte dʒædide qæhremɑni rɑ dær futbɑle irɑne dʒɑri kærdeænd. vej dærbɑre tɑktikhɑje fæni pɑjtæxt ke bɑʔese pændʒ borde in tim dær bɑzihɑje pɑjɑni ræft liɡe bærtær ʃod edɑme dɑd : xejlihɑ miɡoftænd perspolis bɑ bordhɑje eqtesɑdi bɑlɑ mi ɑjæd ɑnhɑ neʃɑn dɑdænd xejli xub æz hæmɑn jek ɡol mohɑfezæt mikonænd. bɑzikonɑne perspolis enʔetɑfe tɑktiki hæm dɑrænd. ɑnhɑ tebqee xɑstehɑje fæni særmoræbbi æmæl mikonænd. dær bɑzi ɑxær bɑ ɡole ɡohære sirdʒɑn niz neʃɑn dɑdænd ætæʃe siri nɑpæzir bærɑje ɡolzæni dɑrænd. hɑdʒ rezɑi dærbɑre tæʔsire hozure ɡole mohæmmædi dær rɑse kɑdre fæni perspolise jɑdɑvær ʃod : jæhjɑ bɑ dɑʃtehɑjæʃ ruje nævɑre movæffæqijæt oftɑd. ʃɑjæd ɡelɑjehɑi bɑbæte bærxi extelɑfɑt bɑ modirɑne væqte bɑʃɡɑh dær ebtedɑje fæsl dɑʃt væqti ɑnhɑ rɑ ræhɑ kærd bɑ dʒɑn væ del bærɑje bordæn tælɑʃ kærd. piʃkesvæte futbɑle irɑn æmælkærde sɑjere timhɑje liɡe bærtæri ɡoft : bɑjæd be bezɑʔete ɑnhɑ neɡɑh kærd væ sepæs entezɑr dɑʃt. futbɑle irɑn bɑ hozure moræbbijɑne dʒævɑn væ tɑze vɑrede dorɑne motæfɑveti rɑ næsæbte be ɡozæʃte tej mikonæd. hɑdʒ rezɑi dær edɑme dærbɑre enteqɑd æz ædæbijɑti ke timhɑ pæs æz dɑʃteænd ɡoft : motæʔæssefɑne væqti mibɑzænd sohbæthɑje nefræt mikonænd. moddæthɑst bærxi ɑqɑjɑn dær qɑlebe modir væ moræbbi miɡujænd dæsthɑje poʃte pærde vodʒud dɑræd væ dɑværɑn bɑʔese tæxribe timhɑje xod ʃodeænd. ɑnhɑ xodeʃɑn ʃɑjæd dærɡire ɑn miʃævænd tʃon hitʃ væqt æz in dæsthɑje poʃte pærde niz hærf nemizænænd. moræbbi piʃine time melli futbɑle irɑn dærbɑre reqɑbæte æsli qæhremɑni bejne timhɑje moddæʔi xɑterneʃɑn kærd : dær tɑrixe futbɑle irɑn be jɑd nædɑræm timi tʃɑhɑr bɑre qæhremɑn ʃode bɑʃæd væ bɑz hæm moddæʔi residæn be bemɑnæd. bɑ in hɑle timi ke mitævɑnæd perspolis rɑ dær nim fæsle dovvom tæhdid konæd tim riʃe dɑre sepɑhɑn æst. nojædækiɑ bɑ nedʒɑbæte xod væ ɑrɑmeʃi ke dɑræd in tim rɑ æz bohrɑn dærɑværd væ be næzæræm mitævɑnæd reqɑbæte dʒæzzɑbi rɑ dær nim fæsle dovvom bɑ perspolis dɑʃte bɑʃæd. kopi ʃod",
"text": "کارشناس فوتبال ایران با اشاره به عملکرد تیمهای لیگ برتری در نیم فصل اول گفت: پرسپولیس به باور لازم برای تکرار موفقیت و قهرمانی رسیده است.امیر حاج رضایی در گفتگو با، قهرمانی نیم فصل پرسپولیس در رقابتهای لیگ برتر بیستم گفت: قاعده روانشناسی در جایگاه این فصل پرسپولیس کاملاً مشهود است. یادم میآید کارلو زمانیکه سرمربی چلسی بود در دوران تزلزل تیمش پس از قهرمانی در لیگ برتر انگلیس به بازیکنان خود گفت: «به عنوان قهرمان انگلستان طوری بازی کردیم که تیمهای متوسط به این باور ما را ببرند. باورپذیری حریفان باعث شکستهای چلسی شده است.»کارشناس فوتبال ایران افزود: دقیقاً معکوس این اتفاق در پرسپولیس رخ داده است. آنها به باور و اعتقاد موفقیت رسیدند. برانکو به پرسپولیس داد که هیچیک از ارکان تیم و باشگاه دنبال بهانه نباشند. او زمانی که تیمش از حضور در نقل و انتقالات محروم بود هرگز شکایت نکرد. برانکو با توجه به اراده و باوری که داشت سه سال تیمش را در بهترین جایگاه قرار داد.پیشکسوت فوتبال ایران تاکید کرد: همین در پرسپولیس ماند و این تیم با و ذهنیت همیشه برنده قدم برداشت. ارادهای در وجود پرسپولیسیها هست که تنها به سه امتیاز فکر میکنند. آنها قاعده مسائل روانی را یاد گرفتهاند. روح آنهاست که جسمشان را به سمت موفقیت میکشاند.حاج رضایی با اشاره به این موضوع درباره صحبتهای شاگردان یحیی گل محمدی در رسانهها نیز اظهار نظر کرد و گفت: مصاحبه بازیکنان پرسپولیس نشان از ذهنیت آنها را دارد. آنها ادبیات جدید قهرمانی را در فوتبال ایران جاری کردهاند.وی درباره تاکتیکهای فنی پایتخت که باعث پنج برد این تیم در بازیهای پایانی رفت لیگ برتر شد ادامه داد: خیلیها میگفتند پرسپولیس با بردهای اقتصادی بالا میآید آنها نشان دادند خیلی خوب از همان یک گل محافظت میکنند. بازیکنان پرسپولیس انعطاف تاکتیکی هم دارند. آنها طبق خواستههای فنی سرمربی عمل میکنند. در بازی آخر با گل گهر سیرجان نیز نشان دادند عطش سیری ناپذیر برای گلزنی دارند.حاج رضایی درباره تاثیر حضور گل محمدی در راس کادر فنی پرسپولیس یادآور شد: یحیی با داشتههایش روی نوار موفقیت افتاد. شاید گلایههایی بابت برخی اختلافات با مدیران وقت باشگاه در ابتدای فصل داشت وقتی آنها را رها کرد با جان و دل برای بردن تلاش کرد.پیشکسوت فوتبال ایران عملکرد سایر تیمهای لیگ برتری گفت: باید به بضاعت آنها نگاه کرد و سپس انتظار داشت. فوتبال ایران با حضور مربیان جوان و تازه وارد دوران متفاوتی را نسبت به گذشته طی میکند.حاج رضایی در ادامه درباره انتقاد از ادبیاتی که تیمها پس از داشتهاند گفت: متاسفانه وقتی میبازند صحبتهای نفرت میکنند. مدتهاست برخی آقایان در قالب مدیر و مربی میگویند دستهای پشت پرده وجود دارد و داوران باعث تخریب تیمهای خود شدهاند. آنها خودشان شاید درگیر آن میشوند چون هیچ وقت از این دستهای پشت پرده نیز حرف نمیزنند.مربی پیشین تیم ملی فوتبال ایران درباره رقابت اصلی قهرمانی بین تیمهای مدعی خاطرنشان کرد: در تاریخ فوتبال ایران به یاد ندارم تیمی چهار بار قهرمان شده باشد و باز هم مدعی رسیدن به بماند. با این حال تیمی که میتواند پرسپولیس را در نیم فصل دوم تهدید کند تیم ریشه دار سپاهان است. نویدکیا با نجابت خود و آرامشی که دارد این تیم را از بحران درآورد و به نظرم میتواند رقابت جذابی را در نیم فصل دوم با پرسپولیس داشته باشد.کپی شد"
} | [
259,
46998,
259,
30036,
11514,
4379,
768,
8403,
4530,
554,
4027,
26152,
259,
20101,
1091,
3207,
5721,
1423,
27225,
509,
259,
29973,
259,
16637,
8180,
5021,
267,
26374,
23531,
554,
768,
2737,
259,
17980,
259,
1699,
6077,
20004,
548,
22593,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
408,
43060,
286,
238796,
278,
43060,
569,
16826,
316,
43060,
468,
619,
43060,
272,
330,
43060,
259,
265,
238796,
43060,
380,
390,
259,
2731,
123291,
134453,
368,
8925,
334,
43060,
608,
615,
129842,
265,
124255,
270,
10787,
266,
331,
10787... |
{
"phonemize": "jɑftæne rɑhkɑrhɑi bærɑje edqɑme ɑj fæn dær æsbɑbe bɑzihɑje kudækɑne jeki æz mohemtærin viʒeɡihɑje næmɑjeʃɡɑh æsbɑbe bɑzi tokijo bud ke æz diruz tʃɑhɑrdæh ʒuʔæn bistopændʒ xordɑd mɑh pærɑntezbæste ɑqɑz ʃode væ tɑ hivdæh ʒuʔæn bistohæʃt xordɑd mɑh pærɑntezbæste edɑme dɑræd. jek ʃerkæte tolid konænde æsbɑbe bɑzi bɑ onvɑne \" bændi \" dær reʃte æsbɑbe bɑzi noɑværɑne bærɑje erɑee jek sæɡe huʃmænde dʒɑjezee ævvæl rɑ bærænde ʃod, sæɡi ke tɑ zæmɑni ke ɑj fæne xod rɑ be ɑn mottæsel nækonid hæmtʃenɑn bi hovijjæt bɑqi mi mɑnæd. væqti ɑj fæn be in æsbɑb bɑzi mottæsel mi ʃævæd, sæɡe dʒɑn mi ɡiræd væ bæræsɑs hɑlæti ke bærɑje ɑn entexɑb mi ʃævænd tʃehre hɑje moxtælefi be xod mi ɡiræd. in sæɡe huʃmænd mi tævɑnæd ætse konæd, be ætrɑf hærekæt kærde væ jɑ æz nærme æfzɑre siri æpel ke bɑ færmɑne soti fæʔɑl mi ʃævæd estefɑde konæd. in sæɡ mi tævɑnæd ʃirin kɑri ændʒɑm dɑde væ biʃ æz sæd hɑlæte moxtælef dɑræd. dær in næmɑjeʃɡɑh æsbɑbe bɑzi sæɡe huʃmænd tænhɑ æsbɑbe bɑzi nist ke æz ɑj fæne estefɑde mi konæd. bæræsɑse ɡozɑreʃe dili mejl, tɑkɑrɑ tumi ʃerkæte tolid konænde æsbɑbe bɑzi ʒɑponi niz noʔi sæɡ erɑʔe kærde ke mi tævɑnæd bexɑnæd væ bɑ hærækɑte mozune xod kudæk rɑ særɡærm konæd. in sæɡ bɑ onvɑn ɑj su dɑɡ tæʔɑdole xod rɑ henɡɑme ændʒɑme hærækɑte mozun be xubi hefz mi konæd væ mi tævɑnæd dær ɑjænde be onvɑne jek hejvɑn dæst ɑmuz dær næmɑjeʃɡɑh viʒe hejvɑnɑt niz ʃerkæt konæd. æɡær bɑ in tæfɑsire tæsævvor mi konid ke kudækɑn bɑ dɑʃtæne tʃenin æsbɑbe bɑzihɑi be sorʔæte roʃd mi konænd, dorost hæds zæde id, tʃerɑ ke tuiutɑ dær in næmɑjeʃɡɑh tærhe ævvælije æz jek otomobil rɑ runæmɑi kærde ke be kudækɑne komæk mi konæd rɑnændeɡi rɑ jɑd beɡirænd. dærhɑli ke in otomobil æz næzære tekniki jek æsbɑbe bɑzi bɑ jek sɑxtɑre sɑde be næzær mi resæd mi tævɑnæd hærekæt konæd, dɑrɑje motor, tormoz væ sisteme hedɑjætist væ hættɑ sændæli hɑi hæm bærɑje hozure vɑledejn tærrɑhi ʃode æst. næmɑjeʃɡɑh æsbɑbe bɑzi tokijoi tʃɑhɑr ruze æst væ be næzær mi resæd ke besjɑri æz kudækɑne ʒɑponi bɑ didæne in næmɑjeʃɡɑh fehreste kɑdohɑje ruze tævællode xod rɑ be ruz mi konænd. e",
"text": "\n\tیافتن راهکارهایی برای ادغام آی فن در اسباب بازیهای کودکانه یکی از \nمهمترین ویژگیهای نمایشگاه اسباب بازی توکیو بود که از دیروز 14 ژوئن (25 \nخرداد ماه) آغاز شده و تا 17 ژوئن ( 28 خرداد ماه) ادامه دارد.\n\tیک شرکت تولید کننده اسباب بازی با عنوان \" بندی\" در رشته اسباب بازی \nنوآورانه برای ارائه یک سگ هوشمند جایزه اول را برنده شد، سگی که تا زمانی \nکه آی فن خود را به آن متصل نکنید همچنان بی هویت باقی می ماند.\n\t \n\t\n\tوقتی آی فن به این اسباب بازی متصل می شود، سگ جان می گیرد و براساس حالتی\n که برای آن انتخاب می شوند چهره های مختلفی به خود می گیرد.\n\tاین سگ هوشمند می تواند عطسه کند، به اطراف حرکت کرده و یا از نرم افزار \nSiri اپل که با فرمان صوتی فعال می شود استفاده کند. این سگ می تواند شیرین\n کاری انجام داده و بیش از 100 حالت مختلف دارد.\n\tدر این نمایشگاه اسباب بازی سگ هوشمند تنها اسباب بازی نیست که از آی فن استفاده می کند.\n\tبراساس گزارش دیلی میل، تاکارا تومی شرکت تولید کننده اسباب بازی ژاپنی \nنیز نوعی سگ ارائه کرده که می تواند بخواند و با حرکات موزون خود کودک را \nسرگرم کند.\n\tاین سگ با عنوان آی سو داگ تعادل خود را هنگام انجام حرکات موزون به خوبی \nحفظ می کند و می تواند در آینده به عنوان یک حیوان دست آموز در نمایشگاه \nویژه حیوانات نیز شرکت کند.\n\tاگر با این تفاسیر تصور می کنید که کودکان با داشتن چنین اسباب بازیهایی \nبه سرعت رشد می کنند، درست حدس زده اید، چرا که تویوتا در این نمایشگاه طرح\n اولیه از یک اتومبیل را رونمایی کرده که به کودکان کمک می کند رانندگی را \nیاد بگیرند.\n\tدرحالی که این اتومبیل از نظر تکنیکی یک اسباب بازی با یک ساختار ساده به \nنظر می رسد می تواند حرکت کند، دارای موتور، ترمز و سیستم هدایتی است و حتی\n صندلی هایی هم برای حضور والدین طراحی شده است.\n\tنمایشگاه اسباب بازی توکیو چهار روزه است و به نظر می رسد که بسیاری از \nکودکان ژاپنی با دیدن این نمایشگاه فهرست کادوهای روز تولد خود را به روز \nمی کنند.\n\t \n\t\n\t\n\t\n\t\n\t\n\t \n\t"
} | [
259,
14594,
586,
10506,
7288,
35053,
259,
1699,
71466,
56314,
12625,
16011,
509,
1234,
11135,
6908,
2791,
19916,
3727,
259,
7371,
695,
11691,
11836,
341,
57445,
6473,
2791,
14441,
42113,
1234,
11135,
6908,
2027,
74081,
3418,
934,
695,
2490,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
385,
43060,
2508,
2731,
405,
259,
286,
43060,
9460,
43060,
286,
334,
43060,
266,
124255,
43060,
608,
259,
345,
781,
43060,
645,
259,
43060,
385,
80959,
272,
331,
10787,
259,
2731,
263,
316,
43060,
811,
330,
43060,
1383,
334,
43060,... |
{
"phonemize": "moxɑlefæte ændʒomæne ʃerkæt hɑje interneti bɑ sɑmɑndehi bɑzɑre telefone interneti.................................................. e tehrɑn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi hæʃtɑdohæft slæʃ sefr do slæʃ dæh elmi ɑmuzeʃi ændʒomæne ʃerkæt hɑje interneti bærɑje tʃændomin bɑr moxɑlefæte xod rɑ bɑ bærɡozɑri mozɑjede telefone bejne olmelæl ke dær vɑqeʔ hædæfe ɑn sɑmɑndehi bɑzɑre telefone internetist, eʔlɑm kærd. ændʒomæne ʃerkæthɑje interneti dær ɡozɑreʃi ke bærɑje ɡoruh ɑj tei irnɑ ersɑl ʃod, dælɑjele moxɑlefæte in ʃerkæthɑ bɑ bærɡozɑri mozɑjede telefone bejne olmelæl væ sɑmɑndehi bɑzɑre telefone interneti rɑ tæʃrih kærd. bær æsɑse in ɡozɑreʃe tædɑxole fæʔɑlijæte nɑʃi æz æmælkærde pejmɑnkɑre bærænde mozɑjede bɑ ʃerkæt hɑje ʔerɑʔe dæhænde xædæmɑte telefone interneti besuræte oriɡinætion enteqɑle sot æz dɑxel be xɑredʒ pærɑntezbæste jeki æz mohemtærin neɡærɑni hɑje in senf æst. be ɡozɑreʃe ændʒomæne ʃerkæt hɑje interneti, bɑ vodʒudi ke dær færɑxɑne ævvælije, mozue mozɑjede be terɑfike do sefr keʃvære mæhdud bude æst dær nosxee æxir montæʃer ʃode mozɑjede, ʃerkæte zirsɑxte terɑfike dusfær rɑ æz mozue mozɑjede xɑredʒ kærde væ be dʒɑj ɑn hoze fæʔɑlijæte pejmɑnkɑr rɑ be terɑfike qejre dosefre mæʔtuf kærde æst. in ændʒomæn ezʔɑn dɑʃte ke biʃ æz jeksæd ʃerkæte modʒɑze ʔerɑʔe dæhænde xædæmɑte oriɡinætion dær keʃvær dær hæmin hoze fæʔɑlijæt mi konænd væ sæmære tælɑʃe in ʃæræktæhɑe tɑkonun næzdik be nim miljɑrd dolɑr særfe dʒævi ærzi bude æst. bɑ edʒrɑje in mozɑjede be ʃekle feʔli, bɑzɑre reqɑbæti ʔerɑʔe xædæmɑte telefone interneti keʃvær ke tævæssote ʃerkæthɑje modʒɑz væ bɑ pærdɑxte hæqqe lisɑns suræt mi ɡiræd dʒɑj xod rɑ be jek bɑzɑre tæqribæn enhesɑri xɑhæd dɑd væ in æmre jek ɡɑm be æqæb dær xælɑfe dʒæhæte ɡiri hɑje dolæt væ mædʒles xɑhæd bud ke dær lɑjehe æsle tʃehelotʃɑhɑr morede tæsrihe qærɑrɡerefte æst. dærjɑfte ævɑreze qɑnuni æz terɑfike vorudi keʃvær væ kɑheʃe qɑtʃɑqe mokɑlemɑt be onvɑne hædæfe æsli bærɡozɑri mozɑjede eʔlɑm ʃode æst. in ændʒomæne moʔtæqed æst ke bedune tærdide jeki æz dælɑjele hædʒme qɑbele tævædʒdʒoh qɑtʃɑqe terɑfik be keʃvær ædæme tævɑnmændi ʃerkæte zirsɑxt dær færɑhæm sɑxtæne ʃærɑjete tæbɑdole terɑfiki bɑ tæmɑmi ʃerkæthɑje moʔtæbære moxɑberɑtist ke tæmɑjol dɑrænd terɑfike xod be mæqsæde irɑn rɑ be ʃerkæte zirsɑxt tæhvil dæhænd. ʃomɑre sefr nuzdæh sɑʔæte ʃɑnzdæh : bistose tæmɑm",
"text": "مخالفت انجمن شرکت های اینترنتی با ساماندهی بازار تلفن اینترنتی\n..................................................تهران ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 87/02/10\nعلمی آموزشی\nانجمن شرکت های اینترنتی برای چندمین بار مخالفت خود را با برگزاری\nمزایده تلفن بین الملل که در واقع هدف آن ساماندهی بازار تلفن اینترنتی\nاست، اعلام کرد.انجمن شرکتهای اینترنتی در گزارشی که برای گروه آی تی ایرنا ارسال شد،\nدلایل مخالفت این شرکتها با برگزاری مزایده تلفن بین الملل و ساماندهی\nبازار تلفن اینترنتی را تشریح کرد .بر اساس این گزارش تداخل فعالیت ناشی از عملکرد پیمانکار برنده مزایده با\n شرکت های ارایه دهنده خدمات تلفن اینترنتی بصورت Origination (انتقال\nصوت از داخل به خارج ) یکی از مهمترین نگرانی های این صنف است.به گزارش انجمن شرکت های اینترنتی، با وجودی که در فراخوان اولیه، موضوع\nمزایده به ترافیک دو صفر کشور محدود بوده است در نسخه اخیر منتشر شده\nمزایده، شرکت زیرساخت ترافیک دوصفر را از موضوع مزایده خارج کرده و به\nجای آن حوزه فعالیت پیمانکار را به ترافیک غیر دوصفر معطوف کرده است.این انجمن اذعان داشته که بیش از یکصد شرکت مجاز ارایه دهنده خدمات\nOrigination در کشور در همین حوزه فعالیت می کنند و ثمره تلاش این شرکتها\n تاکنون نزدیک به نیم میلیارد دلار صرفه جویی ارزی بوده است.با اجرای این مزایده به شکل فعلی، بازار رقابتی ارایه خدمات تلفن\nاینترنتی کشور که توسط شرکتهای مجاز و با پرداخت حق لیسانس صورت می گیرد\nجای خود را به یک بازار تقریبا انحصاری خواهد داد و این امر یک گام به\nعقب در خلاف جهت گیری های دولت و مجلس خواهد بود که در لایحه اصل 44 مورد\nتصریح قرارگرفته است.دریافت عوارض قانونی از ترافیک ورودی کشور و کاهش قاچاق مکالمات به عنوان\n هدف اصلی برگزاری مزایده اعلام شده است.این انجمن معتقد است که بدون تردید یکی از دلایل حجم قابل توجه قاچاق\nترافیک به کشور عدم توانمندی شرکت زیرساخت در فراهم ساختن شرایط تبادل\nترافیکی با تمامی شرکتهای معتبر مخابراتی است که تمایل دارند ترافیک خود\nبه مقصد ایران را به شرکت زیرساخت تحویل دهند.شماره 019 ساعت 16:23 تمام\n\n\n "
} | [
259,
31419,
636,
27774,
3691,
259,
7259,
1091,
259,
31547,
406,
768,
9831,
77496,
406,
11488,
766,
57562,
259,
31547,
406,
259,
260,
260,
2464,
2464,
2464,
215716,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
12079,
275,
238691,
10033,
406,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
949,
329,
43060,
109652,
2731,
346,
259,
79017,
240451,
773,
2731,
405,
259,
238796,
295,
314,
104325,
382,
43060,
608,
2129,
266,
330,
43060,
259,
263,
43060,
282,
43060,
2870,
1500,
330,
43060,
360,
43060,
380,
87588,
2129,
266,
260,
... |
{
"phonemize": "hedɑjætollɑh xɑdemi ozvi komisijone enerʒi mædʒlese ʃorɑje eslɑmi dær ɡoftvæɡu bɑ xæbærneɡɑre pɑrlemɑni, dær tæʃrihe dæsturkɑre komisijone mætbuʔæʃ dær dʒælæsɑte hæftee dʒɑri, ezhɑr dɑʃt : rezɑ ærdekɑniɑn væzire niru ruz jekʃænbe se ʃæhrivær pærɑntezbæste bærɑje pɑsoxɡui be soʔɑlɑte ʃæhruze bærzeɡær næmɑjænde sælmɑs, æli sɑri næmɑjænde æhvɑz, væli dɑdɑʃi næmɑjænde ɑstɑrɑ, sejjedehæmide zærɑbɑdi næmɑjænde qæzvin, ruhollɑh bɑbɑi næmɑjænde buinzæhrɑ, hæsæne kɑmrɑn næmɑjænde esfæhɑn, sejjedqɑseme dʒɑsemi næmɑjænde kermɑnʃɑh do fæqærepærɑntezbæste, mohæmmædhosejne færhænɡi næmɑjænde tæbriz væ hæmtʃenin æbdolqæfur irɑnneʒɑd næmɑjænde tʃɑbæhɑr væ mohæmmædmæhdi zɑhedi næmɑjænde kermɑn dær komisijone enerʒi hozur mi jɑbæd. vej bɑ bæjɑne inke ruze seʃænbe pændʒ ʃæhrivær niz biʒæne zænɡæne dær komisijon hozur mijɑbæd, æfzud : dær in dʒælæse soʔɑlɑte væli dɑdɑʃi næmɑjænde ɑstɑrɑ, bejtollɑh æbdolei næmɑjænde æhær væ hæris væ hæmtʃenin æbdolqæfur irɑnneʒɑd næmɑjænde tʃɑbæhɑr æz væzire bærræsi miʃævæd. ozvi komisijone enerʒi mædʒles bɑ eʃɑre be dæsturkɑre diɡær in komisijon dær hæftee dʒɑri ɡoft : dær dʒælæsɑte hæftee dʒɑri hæmtʃenin dærxɑste teʔdɑdi æz næmɑjændeɡɑne mostænæd be mɑdde divisto siotʃɑhɑr ɑinnɑme dɑxeli mædʒlese ʃorɑje eslɑmi mæbni bær enherɑfe vezɑræte næft æz tækɑlife mondærædʒ dær qɑnune buddʒe sɑle jek hezɑro sisædo nævædoʃeʃ kol keʃvær niz bærræsi miʃævæd. be ɡozɑreʃe tæsnim tebqee mɑdde divisto siotʃɑhɑr ɑine nɑme dɑxeli mædʒlese hærɡɑh hæddeæqæl dæh næfær æz næmɑjændeɡɑn jɑ hær kodɑm æz komisijonhɑ, ædæme ræʔɑjæte ʃoʔunɑt væ næqz jɑ estenkɑf æz edʒrɑje qɑnun jɑ edʒrɑje nɑqese qɑnun tævæssote ræisdʒomhur jɑ væzir jɑ mæsʔuline dæstɡɑhhɑje zirmædʒmuʔe ɑnɑn rɑ eʔlɑm konænd, mozue belɑfɑsele æz tæriqe hejʔæt ræise dʒæhæte resideɡi be komisijone ziræbt erdʒɑʔ miɡærdæd. entehɑjee pæjɑm slæʃ",
"text": "هدایتالله خادمی عضو کمیسیون انرژی مجلس شورای اسلامی در گفتوگو با خبرنگار پارلمانی ، در تشریح دستورکار کمیسیون متبوعش در جلسات هفته جاری، اظهار داشت: رضا اردکانیان وزیر نیرو روز (یکشنبه 3شهریور) برای پاسخگویی به سؤالات شهروز برزگر نماینده سلماس، علی ساری نماینده اهواز، ولی داداشی نماینده آستارا، سیدهحمیده زرآبادی نماینده قزوین، روحالله بابایی نماینده بوئینزهرا، حسن کامران نماینده اصفهان، سیدقاسم جاسمی نماینده کرمانشاه (2فقره)، محمدحسین فرهنگی نماینده تبریز و همچنین عبدالغفور ایراننژاد نماینده چابهار و محمدمهدی زاهدی نماینده کرمان در کمیسیون انرژی حضور می یابد.وی با بیان اینکه روز سهشنبه 5 شهریور نیز بیژن زنگنه در کمیسیون حضور مییابد، افزود: در این جلسه سؤالات ولی داداشی نماینده آستارا، بیتالله عبدالهی نماینده اهر و هریس و همچنین عبدالغفور ایراننژاد نماینده چابهار از وزیر بررسی میشود.عضو کمیسیون انرژی مجلس با اشاره به دستورکار دیگر این کمیسیون در هفته جاری گفت: در جلسات هفته جاری همچنین درخواست تعدادی از نمایندگان مستند به ماده 234 آییننامه داخلی مجلس شورای اسلامی مبنی بر انحراف وزارت نفت از تکالیف مندرج در قانون بودجه سال 1396 کل کشور نیز بررسی میشود.به گزارش تسنیم طبق ماده 234 آیین نامه داخلی مجلس هرگاه حداقل 10 نفر از نمایندگان یا هر کدام از کمیسیونها، عدم رعایت شئونات و نقض یا استنکاف از اجرای قانون یا اجرای ناقص قانون توسط رئیسجمهور یا وزیر یا مسئولین دستگاههای زیرمجموعه آنان را اعلام کنند، موضوع بلافاصله از طریق هیئت رئیسه جهت رسیدگی به کمیسیون ذیربط ارجاع میگردد.انتهای پیام/"
} | [
68331,
12644,
2383,
14545,
109071,
259,
17912,
259,
16802,
49372,
259,
68902,
28016,
259,
9898,
259,
23702,
406,
13563,
509,
5021,
259,
123439,
768,
4382,
31184,
11417,
32369,
406,
259,
343,
509,
259,
24572,
12882,
259,
37097,
7288,
259,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
12818,
43060,
385,
2731,
155795,
43060,
334,
259,
329,
43060,
2930,
266,
259,
268,
102870,
39779,
6183,
265,
289,
295,
240451,
266,
134410,
285,
240451,
1838,
265,
259,
238796,
723,
43060,
608,
655,
280,
43060,
711,
331,
10787,
259,
... |
{
"phonemize": "esfæhɑn ræise ʃorɑje ʃæhre esfæhɑn bɑ eʃɑre be ʃæhɑdæte mohsene hodʒædʒi dær surije, ɡoft : ɡoruh teroristi dɑʔeʃ bɑjæd montæzere enteqɑme sæxte ræzmændeɡɑne eslɑm bɑʃæd. be ɡozɑreʃ, rezɑ æmini, zohre ʃænbe dær jeksæd væ e hæʃtɑd væ nohomin dʒælæse ælæni ʃorɑje eslɑmi ʃæhre esfæhɑn zemne tæslijæte fute hɑdesedideɡɑn sejl dær mehvære ʃomɑli keʃvær bɑ eʃɑre be dævɑzdæh mordɑd ruze hemɑjæt æz sænɑjeʔe kutʃæk, ezhɑr dɑʃt : in sænɑjeʔ dær keʃvær teʔdɑde bɑlɑi dɑʃte væ dær eqtesɑde keʃvær niz tæʔsire besezɑi dɑræd. vej bɑ eʃɑre be inke in ruzhɑ æxbɑri mæbni bær tæʔtili bærxi æz bonɡɑhɑje kutʃæk væ bozorɡe eqtesɑdi dær keʃvær væ be viʒe dær ostɑne esfæhɑn be ɡuʃ miresæd ke neɡærɑn konænde æst, tæsrih kærd : æqlæb in bonɡɑhɑ be dælile bedehihɑje bɑnki, mɑliɑti væ bimei ro be tæʔtilist. ræise ʃorɑje eslɑmi ʃæhre esfæhɑn bɑ eʃɑre be inke bonɡɑhɑje kutʃæke eqtesɑdi dær keʃvær tæʔrif ʃode nist, ebrɑz dɑʃt : in bonɡɑhɑ dær hær dæstɡɑh væ sɑzemɑne dɑrɑje tæʔrife motæfɑvetist væ in dær hɑlist ke dær keʃværhɑje xɑredʒi bonɡɑhɑje kutʃæk væ motevæsset æz dʒɑjɡɑhe viʒei bærxordɑr hæstænd. vej bɑ tæʔkid bær inke bænɑ be tɑzetærin tæʔrife sɑzemɑne sænɑjeʔe kutʃæk væ ʃæhrækhɑje sænʔæti, sænɑjeʔi ke ʃɑqelɑne ɑn bejn e pændʒ tɑ pændʒɑh næfær bɑʃænd, sænɑjeʔe kutʃæk væ sænɑjeʔi bɑ ʃɑqelɑne bɑlɑje pændʒɑh næfær, sænɑjeʔe bozorɡ hæstænd, edɑme dɑd : ehjɑje sænɑjeʔe kutʃæk dær irɑn, moqæddæmei bærɑje xorudʒ æz rokude æstɑmini bɑ tæʔkid bær inke ædæme tævædʒdʒohe kɑfi be bonɡɑhɑje kutʃæk væ motevæsset dær sɑl hɑje ɡozæʃte, ehjɑje dobɑre in bonɡɑhɑ rɑ doʃvɑrtær kærde æst, ezɑfe kærd : dær suræte hemɑjæte dʒeddi dolæt æz in sænɑjeʔ væ fæʔɑl ʃodæn dobɑre vɑhedhɑje tæʔtil væ nimee fæʔɑl, bær æsɑse ɡozɑreʃe xɑne sænʔæt, mæʔdæn væ tedʒɑræt, biʃ æz do milijun ʃoql idʒɑd xɑhæd ʃod. vej dær edɑme bɑ eʃɑre be eʔzɑme zɑʔerɑn be særzæmine væhj bærɑje mænɑseke hædʒ tæʔkid kærd : zæruræte hefze dʒɑn væ hormæte hɑdʒiɑn bærɑje mærdom væ mæsʔuline keʃvære mɑ æz æhæmmijæte viʒei bærxordɑr æst ke ʔomidvɑrim bɑ tæʔæhhodɑti ke reʒime soʔudi be mæsʔuline hædʒe keʃværemɑn dɑde æst emsɑl ʃɑhede bærɡozɑri hædʒe ebrɑhimi bɑʃimærise ʃorɑje ʃæhre esfæhɑn bɑ bæjɑne inke ʃæhɑdæte bæsidʒi mæzlum modɑfeʔe hæræm e ʃæhid mohsene hodʒædʒi æz nædʒæf ɑbɑde esfæhɑn tævæssote ɡoruh teroristi dɑʔeʃ rɑ be tæmɑm mellæte ʃærife irɑn væ be viʒe mærdome ostɑne esfæhɑn tæslijæte ærz mi konæm, edɑme dɑd : ɡoruh tækfiri teroristi dɑʔeʃ bɑjæd montæzere enteqɑme sæxte ræzmændeɡɑne eslɑm bɑʃæd. vej be bæhre bærdɑri æz xætte ævvæle qætɑre ʃæhri esfæhɑn eʃɑre kærd væ æfzud : xætte ævvæle qætɑre ʃæhri bɑ hozure jeki æz mæsʔuline keʃværi ræsmæn be bæhre bærdɑri xɑhæd resid væ in hedije ʃorɑje eslɑmi dore tʃɑhɑrome esfæhɑn be mærdom esfæhɑn æst ke hæm æsærɑte ziste mohiti væ hæm æsærɑte terɑfiki jeki æz mohemtærin poroʒehɑje ʃæhri væ mæntæqei esfæhɑn æst. ræise ʃorɑje eslɑmi ʃæhre esfæhɑn ɡoft : ʔomidvɑrim bɑ hemmæt væ kɑre montæxebine mærdom dær doree pændʒom niz ʃɑhede edɑme ehdɑse xotute metroje esfæhɑn bɑʃim ke moqæddæmɑte kɑre dærxotute do væ se væ hæmtʃenin toseʔe xætte jek be xubi mohæjjɑ æst, ælbætte dolæt niz bɑjæd dær in poruʒe bozorɡ moʃɑrekæte biʃtæri dɑʃte bɑʃæd tɑ feʃɑre kæmtæri be mærdome esfæhɑn bærɑje tækmile in xotut vɑrede ʃuduje bɑ eʃɑre be zæruræte estefɑde ʃæhrdɑri hɑje mænɑteq æz sisteme mekɑnize ʃæhrsɑzi niz ebrɑz dɑʃt : sisteme mekɑnize ʃæhrsɑzi bɑ færɑz væ næʃibhɑje zjɑdi be sæmær neʃæste æst væ modirɑne mænɑteq bɑjæd be onvɑne jek zæruræte estefɑde æz sisteme mekɑnize ʃæhrsɑzi rɑ morede tæʔkid qærɑr dæhændkæpi ʃod",
"text": "اصفهان – رئیس شورای شهر اصفهان با اشاره به شهادت محسن حججی در سوریه، گفت: گروه تروریستی داعش باید منتظر انتقام سخت رزمندگان اسلام باشد.به گزارش ، رضا امینی، ظهر شنبه در یکصد و هشتاد و نهمین جلسه علنی شورای اسلامی شهر اصفهان ضمن تسلیت فوت حادثهدیدگان سیل در محور شمالی کشور با اشاره به ۱۲ مرداد روز حمایت از صنایع کوچک، اظهار داشت: این صنایع در کشور تعداد بالایی داشته و در اقتصاد کشور نیز تاثیر بسزایی دارد.وی با اشاره به اینکه این روزها اخباری مبنی بر تعطیلی برخی از بنگاههای کوچک و بزرگ اقتصادی در کشور و به ویژه در استان اصفهان به گوش میرسد که نگران کننده است، تصریح کرد: اغلب این بنگاهها به دلیل بدهیهای بانکی، مالیاتی و بیمهای رو به تعطیلی است.رئیس شورای اسلامی شهر اصفهان با اشاره به اینکه بنگاههای کوچک اقتصادی در کشور تعریف شده نیست، ابراز داشت: این بنگاهها در هر دستگاه و سازمان دارای تعریف متفاوتی است و این در حالی است که در کشورهای خارجی بنگاههای کوچک و متوسط از جایگاه ویژهای برخوردار هستند.وی با تاکید بر اینکه بنا به تازهترین تعریف سازمان صنایع کوچک و شهرکهای صنعتی، صنایعی که شاغلان آن بین پنج تا ۵۰ نفر باشند، صنایع کوچک و صنایعی با شاغلان بالای ۵۰ نفر، صنایع بزرگ هستند، ادامه داد: احیای صنایع کوچک در ایران، مقدمهای برای خروج از رکود استامینی با تاکید بر اینکه عدم توجه کافی به بنگاههای کوچک و متوسط در سال های گذشته، احیای دوباره این بنگاهها را دشوارتر کرده است، اضافه کرد: در صورت حمایت جدی دولت از این صنایع و فعال شدن دوباره واحدهای تعطیل و نیمه فعال، بر اساس گزارش خانه صنعت، معدن و تجارت، بیش از دو میلیون شغل ایجاد خواهد شد.وی در ادامه با اشاره به اعزام زائران به سرزمین وحی برای مناسک حج تاکید کرد: ضرورت حفظ جان و حرمت حاجیان برای مردم و مسئولین کشور ما از اهمیت ویژهای برخوردار است که امیدواریم با تعهداتی که رژیم سعودی به مسئولین حج کشورمان داده است امسال شاهد برگزاری حج ابراهیمی باشیمرئیس شورای شهر اصفهان با بیان اینکه شهادت بسیجی مظلوم مدافع حرم شهید محسن حججی از نجف آباد اصفهان توسط گروه تروریستی داعش را به تمام ملت شریف ایران و به ویژه مردم استان اصفهان تسلیت عرض می کنم، ادامه داد: گروه تکفیری تروریستی داعش باید منتظر انتقام سخت رزمندگان اسلام باشد.وی به بهره برداری از خط اول قطار شهری اصفهان اشاره کرد و افزود: خط اول قطار شهری با حضور یکی از مسئولین کشوری رسما به بهره برداری خواهد رسید و این هدیه شورای اسلامی دوره چهارم اصفهان به مردم اصفهان است که هم اثرات زیست محیطی و هم اثرات ترافیکی یکی از مهمترین پروژههای شهری و منطقهای اصفهان است.رئیس شورای اسلامی شهر اصفهان گفت: امیدواریم با همت و کار منتخبین مردم در دوره پنجم نیز شاهد ادامه احداث خطوط متروی اصفهان باشیم که مقدمات کار درخطوط دو و سه و همچنین توسعه خط یک به خوبی مهیا است، البته دولت نیز باید در این پروژ بزرگ مشارکت بیشتری داشته باشد تا فشار کمتری به مردم اصفهان برای تکمیل این خطوط وارد شودوی با اشاره به ضرورت استفاده شهرداری های مناطق از سیستم مکانیزه شهرسازی نیز ابراز داشت: سیستم مکانیزه شهرسازی با فراز و نشیبهای زیادی به ثمر نشسته است و مدیران مناطق باید به عنوان یک ضرورت استفاده از سیستم مکانیزه شهرسازی را مورد تاکید قرار دهندکپی شد"
} | [
259,
57163,
322,
259,
841,
30815,
259,
23702,
406,
4211,
259,
57163,
768,
8403,
4530,
554,
14951,
29921,
548,
10237,
16208,
39786,
509,
21247,
2632,
343,
5021,
267,
259,
14850,
2825,
9386,
19908,
259,
41876,
259,
6415,
548,
52071,
96507,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
655,
367,
2731,
334,
43060,
272,
259,
286,
2731,
3055,
259,
238796,
723,
43060,
608,
259,
238796,
2731,
35717,
655,
367,
2731,
334,
43060,
272,
330,
43060,
259,
265,
238796,
43060,
380,
390,
259,
238796,
2731,
334,
43060,
285,
2731,
346... |
{
"phonemize": "tæmdide eʔtebɑre kɑlɑbæræke sæhmije berendʒe ostɑne tehrɑn hæʃ tehrɑn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi bistohæʃt slæʃ sefr hæʃt slæʃ hæʃtɑdopændʒ dɑxeli. eqtesɑdi. bɑzærɡɑni. kɑlɑbæræk. berendʒ. sæhmije omure edʒrɑi setɑde bæsidʒe eqtesɑdi keʃvær eʔtebɑre kɑlɑbæræke ʃomɑre nohsædo bistose ʃæhri sæhmije berendʒe ostɑne tehrɑn rɑ tɑ tɑrixe si æm ɑzærmɑh tæmdid kærd. bæræsɑs ɡozɑreʃe ruze jekʃænbe setɑde bæsidʒe eqtesɑdi keʃvær, kɑlɑbæræke berendʒe ʃomɑre hæʃtsædo bistose rustɑi bærɑje mæsræfe konændeɡɑn tɑ jɑzdæh dej mɑhe emsɑl dɑrɑje eʔtebɑr æst. in kɑlɑbæræk hæmtʃenin bærɑje ɑmelɑne foruʃ tɑ tʃɑhɑrdæh dej mɑh sɑldʒɑri eʔtebɑr dɑræd. eqtesɑm slæʃ jek hezɑro ʃeʃsædo jek slæʃ jek hezɑro pɑnsædo pændʒɑhohæʃt slæʃ",
"text": " تمدید اعتبار کالابرک سهمیه برنج استان تهران \n#\nتهران ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 28/08/85 \n داخلی.اقتصادی.بازرگانی.کالابرک.برنج.سهمیه \n امور اجرایی ستاد بسیج اقتصادی کشور اعتبار کالابرک شماره 923 شهری \nسهمیه برنج استان تهران را تا تاریخ سی ام آذرماه تمدید کرد. \n براساس گزارش روز یکشنبه ستاد بسیج اقتصادی کشور، کالابرک برنج شماره \n823 روستایی برای مصرف کنندگان تا 11 دی ماه امسال دارای اعتبار است. \n این کالابرک همچنین برای عاملان فروش تا 14 دی ماه سالجاری اعتبار دارد. \n اقتصام / 1601 / 1558 / \n\n "
} | [
5323,
35056,
259,
32689,
1072,
32544,
59861,
259,
39017,
2632,
614,
73361,
12363,
11346,
387,
11346,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
1190,
63075,
5602,
10760,
406,
260,
27967,
260,
58534,
116225,
406,
260,
25680,
4341,
1505,
260,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
37893,
282,
720,
368,
259,
265,
240209,
346,
316,
43060,
380,
408,
43060,
280,
43060,
28337,
128540,
265,
107879,
71532,
608,
693,
3043,
240451,
265,
259,
11326,
43060,
405,
9104,
286,
43060,
272,
28466,
238796,
9104,
286,
43060,
272,
261... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe xæbærneɡɑre ɡoruh dɑneʃɡɑh, hæsæne æbbɑsi ræise ændiʃkæde jæqin dær hæmɑjeʃ « ʃɑjæd bærɑje muʃækhɑ hæm ettefɑq bijoftæd » ke æz suj ændʒomæne eslɑmi dɑneʃdʒujɑn dɑneʃɡɑh æmirkæbire bærɡozɑr ʃod tej soxænɑni ezhɑr dɑʃt : bærxi dær dɑxel æz demokrɑsi dær ɑmrikɑ miɡujænd dær hɑli ke dolæthɑi mɑnænde æræbestɑn, ɑle xælife, ɑle næhjɑn væ... ke diktɑtortærin dolæthɑje mæntæqe hæstænd æz in keʃvær hemɑjæt mikonænd. qætʔæn jek æblæh mitævɑnæd demokrɑsi dær ɑmrikɑ rɑ bɑvær konæd. vej bɑ bæjɑne inke ensɑne sɑzi hær mæktæb neʃɑne kɑrɑmædi ɑn mæktæb æst, ɡoft : næhɑjete ensɑn sɑzi mæktæbe mɑrksist æʃxɑsi mɑnænde tʃæɡvɑrɑ, mæktæbe liberɑlism sælbærijætihɑ væ mæktæbe eslɑm ʃohædɑi mɑnænde ʃæhidɑne hæstei, ʃæhid ɑvini, sæjjɑde ʃirzɑje, ʃæhid emɑm musɑ sædr væ hættɑ mohsene hodʒædʒist. ræise ændiʃkæde jæqin tæsrih kærd : enerʒi hæstei mæhsule tælɑʃe ʃæhidɑne hæstei væ ʃohædɑi mɑnænde ʃæhid æli mohæmmædi, ʃæhrjɑri, rezɑi neʒɑd væ æhmædi roʃæn æst væ sænʔæte muʃæki niz hɑsele tælɑʃ væ reʃɑdæthɑje æfrɑdi tʃon ʃæhid tehrɑni moqæddæm æst. vej dær bæxʃe diɡæri æz soxænɑne xod bɑ eʃɑre be ɡosælhɑje modʒud dær hær dʒɑmeʔe tæsrih kærd : doʃmæn be donbɑle tæhrike ɡosælhɑist ke dær dʒɑmeʔe vodʒud dɑræd væ sæʔj dɑræd bɑ in kɑr be mɑ zærbe bezænæd. dær sɑle ɡozæʃte pæs æz moʔærrefi færdi æz suj terɑmpe dær mize irɑn in keʃvær æz ʃæhrivær mɑh tɑ esfænde ɡosælhɑi mɑnænde, dærɑviʃ, dʒænɡe ærz, ʃiʔe enɡelisi væ dʒodɑitælæbi kordestɑne ærɑq ferqee ʔi pærɑntezbæste rɑ dær keʃvære fæʔɑl kærdænd. emsɑl hæm dær næhɑjæt betævɑnænd dævɑzdæh ɡosæl rɑ fæʔɑl konænd ke in ɡosælhɑe hærkodɑm jek tɑ jek. pændʒ dærsæde zærfijæte idʒɑde eltehɑb dær dʒɑmeʔe rɑ xɑhænd dɑʃt. æbbɑsi dær hæmin zæmine ɡoft : æɡær hær ɡosæle do dærsæd qodræt tæxrib dɑʃte bɑʃæd bɑ pændʒɑh ɡosæl miʃævæd sæd dærsæd eltehɑb idʒɑd kærd væli ɡosælhɑi ke ɑzɑd miʃævæd enerʒi ʃɑne xonsɑ miʃævæd lezɑ in tæhdidhɑ bærɑje mɑ be forsæt tæbdil miʃævænd. ræise ændiʃkæde jæqin bɑ eʃɑre be inke qejmæte dolɑr nætidʒe modirijæte nɑdorost æst, jɑdɑvær ʃod : be ɡofte dolætmærdɑn mæbnɑje bærnɑmehɑje eqtesɑdi e dolæte ketɑbe nezɑme eqtesɑdi ræise dʒomhur æst. dær in ketɑb ræsmæn ɡofte ænd ke olɡuje mætlube mɑ bærɑje toseʔe mæktæbe næʔuknæzihɑ æst. æbbɑsi bɑ eʃɑre be tævɑnmændihɑje keʃvær dær hoze sænʔæte muʃæki væ hæstei edɑme dɑd : dær sænʔæte xodro be dʒɑi næresidim tʃon dʒærijɑne kɑrɡozɑrɑn dær si sɑle ɡozæʃte jek ʃæbæke tɑre ænkæbuti dær in sænʔæt idʒɑd kærde ke nemiɡozɑræd in sænʔæt piʃræft konæd. dær sænʔæte hævɑpejmɑi hæm motæʔæssefɑne be tævɑnmændie dɑneʃmændɑne dɑxeli tævædʒdʒoh nemiʃævæd. bærɑje inke betævɑnim dær jek hozee movæffæq ʃævim bɑjæd xodɑ væ xod rɑ bɑvær dɑʃte bɑʃim æɡær ɡoftim « nemitævɑnim, nemiʃævæd væ nædɑrim » movæffæq nemiʃævim. modirɑni dær in dolæt hozur dɑrænd ke moʔtæqedænd mɑ fæqæt tævɑnɑi tolide ɑbɡuʃte bozbɑʃ rɑ dɑrim. vej bɑ bæjɑne inke bɑ hæme toteʔehɑ væ mæsɑʔel tævɑnestim tʃehel sɑle enqelɑb rɑ særpɑ neɡɑh dɑrim, tæʔkid kærd : tævɑnestim muʃæk besɑzim væ reʒime sæhunisti rɑ dær tʃɑhɑr dʒænɡ ʃekæst dæhim. nɑtævɑni mɑ dær hoze eʃteqɑl niz bærɑje in æst ke in hoze hæm dæste liberɑlhɑ æst. æbbɑsi bɑ eʃɑre be æfzɑjeʃe qejmæte ærz væ væzʔijæte fæzɑje mædʒɑzi ɡoft : hæme inhɑ qɑbele piʃbini bud. bɑrhɑ næsæbte be in mæsɑʔel hoʃdɑr dɑdim æmmɑ æz mæsʔulɑne fohʃ xordim. entehɑje pæjɑm slæʃ",
"text": "به گزارش خبرنگار گروه دانشگاه ، حسن عباسی رئیس اندیشکده یقین در همایش «شاید برای موشکها هم اتفاق بیفتد» که از سوی انجمن اسلامی دانشجویان دانشگاه امیرکبیر برگزار شد طی سخنانی اظهار داشت: برخی در داخل از دموکراسی در آمریکا میگویند در حالی که دولتهایی مانند عربستان، آل خلیفه، آل نهیان و ... که دیکتاتورترین دولتهای منطقه هستند از این کشور حمایت میکنند.قطعا یک ابله میتواند دموکراسی در آمریکا را باور کند.وی با بیان اینکه انسان سازی هر مکتب نشانه کارآمدی آن مکتب است، گفت: نهایت انسان سازی مکتب مارکسیست اشخاصی مانند چگوارا، مکتب لیبرالیسم سلبریتیها و مکتب اسلام شهدایی مانند شهیدان هستهای، شهید آوینی، صیاد شیرزای، شهید امام موسی صدر و حتی محسن حججی است.رئیس اندیشکده یقین تصریح کرد: انرژی هستهای محصول تلاش شهیدان هستهای و شهدایی مانند شهید علی محمدی، شهریاری، رضایی نژاد و احمدی روشن است و صنعت موشکی نیز حاصل تلاش و رشادتهای افرادی چون شهید تهرانی مقدم است.وی در بخش دیگری از سخنان خود با اشاره به گسلهای موجود در هر جامعه تصریح کرد: دشمن به دنبال تحریک گسلهایی است که در جامعه وجود دارد و سعی دارد با این کار به ما ضربه بزند. در سال گذشته پس از معرفی فردی از سوی ترامپ در میز ایران این کشور از شهریور ماه تا اسفند گسلهایی مانند، دراویش، جنگ ارز، شیعه انگلیسی و جداییطلبی کردستان عراق (فرقه ای) را در کشور فعال کردند. امسال هم در نهایت بتوانند دوازده گسل را فعال کنند که این گسلها هرکدام یک تا 1.5 درصد ظرفیت ایجاد التهاب در جامعه را خواهند داشت.عباسی در همین زمینه گفت: اگر هر گسل دو درصد قدرت تخریب داشته باشد با 50 گسل میشود 100 درصد التهاب ایجاد کرد ولی گسلهایی که آزاد میشود انرژی شان خنثی میشود لذا این تهدیدها برای ما به فرصت تبدیل میشوند.رئیس اندیشکده یقین با اشاره به اینکه قیمت دلار نتیجه مدیریت نادرست است، یادآور شد: به گفته دولتمردان مبنای برنامههای اقتصادی دولت کتاب نظام اقتصادی رئیس جمهور است. در این کتاب رسماً گفته اند که الگوی مطلوب ما برای توسعه مکتب نئوکنزیها است.عباسی با اشاره به توانمندیهای کشور در حوزه صنعت موشکی و هستهای ادامه داد: در صنعت خودرو به جایی نرسیدیم چون جریان کارگزاران در 30 سال گذشته یک شبکه تار عنکبوتی در این صنعت ایجاد کرده که نمیگذارد این صنعت پیشرفت کند. در صنعت هواپیمایی هم متاسفانه به توانمندی دانشمندان داخلی توجه نمیشود.برای اینکه بتوانیم در یک حوزه موفق شویم باید خدا و خود را باور داشته باشیم؛ اگر گفتیم «نمیتوانیم، نمیشود و نداریم» موفق نمیشویم. مدیرانی در این دولت حضور دارند که معتقدند ما فقط توانایی تولید آبگوشت بزباش را داریم.وی با بیان اینکه با همه توطئهها و مسائل توانستیم 40 سال انقلاب را سرپا نگاه داریم، تاکید کرد: توانستیم موشک بسازیم و رژیم صهونیستی را در 4 جنگ شکست دهیم. ناتوانی ما در حوزه اشتغال نیز برای این است که این حوزه هم دست لیبرالها است. عباسی با اشاره به افزایش قیمت ارز و وضعیت فضای مجازی گفت: همه اینها قابل پیشبینی بود.بارها نسبت به این مسائل هشدار دادیم اما از مسئولان فحش خوردیم.انتهای پیام/"
} | [
554,
259,
11602,
4382,
31184,
259,
14850,
15703,
259,
343,
259,
10237,
259,
40061,
406,
259,
841,
30815,
259,
111174,
1505,
5307,
259,
24127,
586,
509,
1373,
9001,
404,
87970,
883,
259,
1699,
3433,
57959,
1875,
1373,
259,
21729,
3939,
1... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
259,
329,
2731,
28337,
405,
129842,
43060,
380,
259,
129842,
268,
34386,
331,
43060,
405,
238796,
129842,
43060,
334,
261,
28466,
263,
2731,
405,
259,
2731,
3428,
43060,
522,
259,
286,
2731... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe xæbærneɡɑre behdɑʃt væ dærmɑn doktor sæʔide næmæki dær lɑjvi instɑɡerɑmi xod bɑ eʃɑre be ɡoftoɡuje telefoni xod bɑ dæbirkole sɑzemɑne behdɑʃte dʒæhɑni, ezhɑr kærd : dær bæsidʒe melli mobɑreze bɑ kærunɑe biʃ æz bistopændʒ milijun næfær rɑ tɑ emruz qærbɑlɡæri kærdim væ in kɑr bærɑje ævvælin bɑr dær dʒæhɑn ettefɑq oftɑde æst. bɑ in kɑr, dʒæmʔijæte ɑlude rɑ tæʃxis midæhim væ ɑnhɑ rɑ æz dʒæmʔe sɑlem dʒodɑ væ izole mikonim ke in æmr bɑʔese kɑheʃe bɑr bimɑri miʃævæd, hæmtʃenin bɑ komæke behværzɑne hættɑ dær durtærin rustɑhɑ xɑnevɑdehɑ rɑ qærbɑlɡæri mikonim. doktor tædrus be mæn ɡoft in kɑre beonvɑn jeki æz nemunehɑje bɑrez væ mætræhe donjɑ eʔlɑm xɑhæd ʃod væ inke jek keʃvær bɑ in ɡostærdeɡi dʒoqrɑfijɑi betævɑnæd dʒæmʔijætæʃ rɑ qærbɑlɡæri konæd binæzir æst. næmæki ezɑfe kærd : ɑludeɡi be koronɑ tɑ hæʃtɑd dærsæd mitævɑnæd biælɑmæt jɑ bɑ ælɑmæte xæfif bɑʃæd væ bist dærsæde mævɑred niz dɑri ælɑʔeme vɑzeh hæstænd væ hodud hæʃt dærsæd niz dær bæxʃhɑje viʒe bæstæri miʃævænd. væzire behdɑʃt dærbɑre eqdɑmɑte surætɡerefte æz ebtedɑje vorude virus be keʃvær, tæʃrih kærd : æz zæmɑne vorude virus, tæmɑm dɑneʃɡɑhhɑje olume pezeʃki rɑ bɑ viruse ɑʃnɑ kærdim, be tæmɑm hæmkɑrɑnemɑn rɑhkɑrhɑje ɑmuzeʃe hæmeɡɑni rɑ ɑmuxtim væ pæjɑmækhɑi rɑ bærɑje mærdom ferestɑdim væ ʃivehɑje ʔɑzmɑjeʃɡɑhi bærɑje tæʃxise zudræse bimɑri rɑ donbɑl kærdim. ælbætte kithɑje tæʃxise bimɑri moddæthɑ bæʔd æz ʃenɑsɑi bimɑri dær keʃvær æz suj dæbeljuejtʃo bærɑje mɑ ɑmæd æmmɑ hæmkɑrɑne mɑ dær ænestito pɑstur væ mædʒmuʔe dɑneʃkæde behdɑʃte dɑneʃɡɑh tehrɑn tævɑnestænd in kithɑ rɑ set konænd. vej edɑme dɑd : hæmtʃenin belɑfɑsele xorudʒe mɑsk rɑ æz keʃvære mæmnuʔ kærdæm væ be hæmkɑrɑne tædʒhizɑte pezeʃki eblɑq ʃod ke æz tolidkonændeɡɑne dɑxeli mɑsk bexærim væ zæxire konim. dær ævvælin ruzhɑje bimɑri, dɑruhɑi ke keʃvære tʃin eʔlɑm kærde bud bær behbude næsæbje bimɑrɑn tæʔsir dɑræd rɑ tæhije kærdim væ hæmtʃenin bɑ mæsʔulin bærɑje qætʔe pærvɑzhɑje mostæqim æz keʃvære tʃin mokɑtebe kærdim. vej dær xosuse ʃoruʔe bimɑri dær ʃæhre qom, tæsrih kærd : dær ʃæhre qome hæmzæmɑn epidemi ɑnfeloɑnzɑje bi ɡozɑreʃ ʃode bud zirɑ bærf væ særmɑje nɑɡæhɑni bevodʒud ɑmæde bud. nemunehɑi æz ʃæhre qom ɡozɑreʃ ʃod væ ɑnhɑ rɑ bærræsi ʔɑzmɑjeʃɡɑhi kærdim væ bærɑje hodud hæʃt nemune, tæʃxise ɑnfeloɑnzɑje bi dɑde ʃod. bistonoh bæhmænmɑh ɡozɑreʃ ʃod ke do næfær be bimɑrestɑn morɑdʒeʔe kærdænd væ be donbɑle zædʒre tænæffosi vɑrede komɑ ʃodeænd. belɑfɑsele æz ɑnhɑ nemune ɡerefte ʃod væ tʃɑhɑrʃænbe si bæhmæn dær dʒælæse hejʔæte dolæt ɡoftæm ehtemɑlæn do moredi ke æz qom ɡozɑreʃ ʃode æst koronɑ hæstænd væ in mæsʔæle niz dær ʔɑzmɑjeʃɡɑh tæʔjid ʃod. æz ɑndʒɑ ke be mærdom qol dɑde budim ævvælin mored rɑ belɑfɑsele eʔlɑm kærdim væ ekipi dær qome mostæqær ʃod. næmæki bɑ bæjɑne inke \" ɑn zæmɑne fæqæt do ʔɑzmɑjeʃɡɑh dær keʃvær bærɑje tæʃxise koronɑ dɑʃtim \", jɑdɑvær ʃod : pæs æz eʔlɑme koronɑ dær keʃvære næsæbte be rɑhændɑzi ʔɑzmɑjeʃɡɑhhɑ væ æfzɑjeʃe tæxthɑ eqdɑm kærdim. tɑkonun ʔɑzmɑjeʃɡɑhhɑ rɑ be pændʒɑhoʃeʃ ʔɑzmɑjeʃɡɑh æfzɑjeʃ dɑdeim. vej dær pɑjɑn æz mærdom xɑst bɑ dær xɑne mɑndæn be kontorole bimɑri koronɑ dær keʃvær komæk konænd. entehɑje pæjɑm slæʃ plʌs",
"text": "به گزارش خبرنگار بهداشت و درمان ؛ دکتر سعید نمکی در لایو اینستاگرامی خود با اشاره به گفتگوی تلفنی خود با دبیرکل سازمان بهداشت جهانی، اظهار کرد: در بسیج ملی مبارزه با کرونا بیش از 25 میلیون نفر را تا امروز غربالگری کردیم و این کار برای اولین بار در جهان اتفاق افتاده است. با این کار، جمعیت آلوده را تشخیص میدهیم و آنها را از جمع سالم جدا و ایزوله میکنیم که این امر باعث کاهش بار بیماری میشود، همچنین با کمک بهورزان حتی در دورترین روستاها خانوادهها را غربالگری میکنیم. دکتر تدروس به من گفت این کار بهعنوان یکی از نمونههای بارز و مطرح دنیا اعلام خواهد شد و اینکه یک کشور با این گستردگی جغرافیایی بتواند جمعیتش را غربالگری کند بینظیر است.نمکی اضافه کرد: آلودگی به کرونا تا 80 درصد میتواند بیعلامت یا با علامت خفیف باشد و 20 درصد موارد نیز داری علائم واضح هستند و حدود 8 درصد نیز در بخشهای ویژه بستری میشوند.وزیر بهداشت درباره اقدامات صورتگرفته از ابتدای ورود ویروس به کشور، تشریح کرد: از زمان ورود ویروس، تمام دانشگاههای علوم پزشکی را با ویروس آشنا کردیم، به تمام همکارانمان راهکارهای آموزش همگانی را آموختیم و پیامکهایی را برای مردم فرستادیم و شیوههای آزمایشگاهی برای تشخیص زودرس بیماری را دنبال کردیم. البته کیتهای تشخیص بیماری مدتها بعد از شناسایی بیماری در کشور از سوی WHO برای ما آمد اما همکاران ما در انستیتو پاستور و مجموعه دانشکده بهداشت دانشگاه تهران توانستند این کیتها را ست کنند.وی ادامه داد: همچنین بلافاصله خروج ماسک را از کشور ممنوع کردم و به همکاران تجهیزات پزشکی ابلاغ شد که از تولیدکنندگان داخلی ماسک بخریم و ذخیره کنیم. در اولین روزهای بیماری، داروهایی که کشور چین اعلام کرده بود بر بهبود نسبی بیماران تأثیر دارد را تهیه کردیم و همچنین با مسئولین برای قطع پروازهای مستقیم از کشور چین مکاتبه کردیم.وی در خصوص شروع بیماری در شهر قم، تصریح کرد: در شهر قم همزمان اپیدمی آنفلوآنزای B گزارش شده بود زیرا برف و سرمای ناگهانی بهوجود آمده بود. نمونههایی از شهر قم گزارش شد و آنها را بررسی آزمایشگاهی کردیم و برای حدود 8 نمونه، تشخیص آنفلوآنزای B داده شد. 29 بهمنماه گزارش شد که دو نفر به بیمارستان مراجعه کردند و بهدنبال زجر تنفسی وارد کما شدهاند. بلافاصله از آنها نمونه گرفته شد و چهارشنبه 30 بهمن در جلسه هیئت دولت گفتم احتمالاً دو موردی که از قم گزارش شده است کرونا هستند و این مسئله نیز در آزمایشگاه تأیید شد. از آنجا که به مردم قول داده بودیم اولین مورد را بلافاصله اعلام کردیم و اکیپی در قم مستقر شد.نمکی با بیان اینکه \"آن زمان فقط دو آزمایشگاه در کشور برای تشخیص کرونا داشتیم\"، یادآور شد: پس از اعلام کرونا در کشور نسبت به راهاندازی آزمایشگاهها و افزایش تختها اقدام کردیم. تاکنون آزمایشگاهها را به 56 آزمایشگاه افزایش دادهایم.وی در پایان از مردم خواست با در خانه ماندن به کنترل بیماری کرونا در کشور کمک کنند.انتهای پیام/+"
} | [
554,
259,
11602,
4382,
31184,
554,
14658,
341,
259,
32332,
259,
4266,
259,
28102,
18079,
1555,
24060,
7019,
509,
1930,
29444,
953,
46393,
24871,
406,
2657,
768,
8403,
4530,
554,
5021,
41994,
259,
44243,
2458,
2657,
768,
550,
28084,
16982,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
259,
329,
2731,
28337,
405,
129842,
43060,
380,
13498,
285,
43060,
238796,
270,
300,
2731,
331,
10787,
282,
43060,
272,
21498,
107879,
240209,
4168,
22821,
125978,
650,
331,
10787,
259,
280,
... |
{
"phonemize": "sɑmɑndehi væ ɑmuzeʃe mehmɑndɑrɑn otobuse hɑ dær rɑstɑje erteqɑe sæthe xædæmɑt bæxʃe mosɑferist væ æz ævɑsete esfænd mɑh, mehmɑndɑrɑnie ke fɑqede kɑrte mehmɑndɑri bude væ dore hɑje lɑzem rɑ næɡozærɑnde ænd edʒɑze hozur dær otobushɑ dʒæhæte erɑʔe xædæmɑt rɑ næxɑhænd dɑʃt. be ɡozɑreʃe xæbærɡozɑri dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑ pærɑntezbæste mæntæqe sistɑn væ bælutʃestɑn, modʒærræd bɑ tæʔkid bær æhæmmijæt væ dʒɑjɡɑh ʃoqle mehmɑndɑri væ dær bæxʃe tæxæssosie mozuɑte mærbut tæsrih kærd : ɑmuzeʃe mehmɑndɑrɑn bærɑje erteqɑje sæthe xædæmɑte ʃerkæte hɑje mosɑferbærie dʒɑde ʔi væ be mænzure ræftɑre monɑseb væ mætlube mehmɑndɑrɑn bær pɑje væ æsɑse tækrime mosɑferɑn dær tule sæfær dær næzær ɡerefte ʃode væ bɑ tævædʒdʒoh be etmɑme moddæte zæmɑn tæʔin ʃode, ʃæræktæhɑje hæml væ næqle mosɑferie hæqqe bekɑrɡiri æz æfrɑde ɑmuzeʃe nædide rɑ næxɑhænd dɑʃt. e vej dær edɑme æfzud : dær hæʃt mɑhe sɑle dʒɑri se hezɑro hæftsædo si næfær dore ɑmuzʃhɑje tæxæssosie rɑnændeɡɑn bæxʃe hæml væ næqle omumie dʒɑde ʔi omumie bærɡozɑr ʃode ke tɑsize besezɑi dær æztqɑe sæthe xædæmɑt dær in bæxʃ xɑhæd dɑʃt.",
"text": " ساماندهی و آموزش مهمانداران اتوبوس ها در راستاي ارتقا سطح خدمات بخش مسافری است و از اواسط اسفند ماه، مهمانداراني كه فاقد كارت مهمانداري بوده و دوره هاي لازم را نگذرانده اند اجازه حضور در اتوبوسها جهت ارائه خدمات را نخواهند داشت. به گزارش خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا) منطقه سیستان و بلوچستان، مجرد با تأكيد بر اهميت و جايگاه شغل مهمانداري و در بخش تخصصي موضوعات مربوط تصريح کرد: آموزش مهمانداران براي ارتقاي سطح خدمات شرکت هاي مسافربري جاده اي و به منظور رفتار مناسب و مطلوب مهمانداران بر پايه و اساس تکريم مسافران در طول سفر در نظر گرفته شده و با توجه به اتمام مدت زمان تعيين شده ، شركتهاي حمل و نقل مسافري حق بكارگيري از افراد آموزش نديده را نخواهند داشت. وي در ادامه افزود: در هشت ماهه سال جاري 3730 نفر دوره آموزشهاي تخصصي رانندگان بخش حمل و نقل عمومي جاده اي عمومي برگزار شده كه تاثيز بسزايي در ازتقاء سطح خدمات در اين بخش خواهد داشت. "
} | [
9831,
77496,
406,
341,
8110,
548,
28549,
51850,
78556,
88264,
1875,
509,
41485,
45191,
11609,
66239,
1086,
17604,
259,
10369,
10882,
259,
39197,
406,
950,
341,
695,
1081,
33025,
1234,
49688,
9362,
343,
11691,
182872,
161914,
8340,
1189,
377... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
263,
43060,
282,
43060,
2870,
1500,
300,
2731,
259,
43060,
18434,
265,
238796,
265,
40130,
282,
43060,
2104,
43060,
286,
43060,
272,
259,
7166,
5691,
265,
382,
43060,
331,
10787,
259,
286,
43060,
705,
43060,
608,
259,
16980,
781,
4... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃ æz, sevvomine hæmɑjeʃe melli hovijjæte kudækɑne irɑne eslɑmi dær doree piʃdæbestɑni be mizbɑni ʃirɑz æz emruz ɑqɑz ʃode væ tɑ e hivdæh tirmɑh edɑme dɑræd. rezvɑne hækimzɑde moʔɑven ɑmuzeʃe ebtedɑi væzire ɑmuzeʃ væ pærværeʃ dær in hæmɑjeʃ bɑ eʃɑre be æhæmmijæte dore piʃe dæbestɑni ezhɑr dɑʃt : æfrɑdi ke ɑmuzeʃe piʃdæbestɑni rɑ ɡozærɑndeænd dær mæqtæʔe bɑlɑtær væ dær ɑzemunhɑje bejnolmelæli nætɑjedʒe behtæri miɡirænd bænɑbærin bɑjæd dær in dorɑn særmɑjeɡozɑri kærd. vej bɑ ebrɑze ʔomidvɑri æz rox dɑd in mozu bɑ ʃeklɡiri sɑzemɑne melli nezɑme tæʔlim væ tærbijæt dær keʃvær ɡoft : nerxe moʃɑrekæt dær mæqtæʔe piʃ dæbestɑni dær donjɑ dær hɑle æfzɑjeʃ æst væ hær tʃe ʃɑxeshɑje toseʔe dær keʃværi pɑjintær bɑʃæd, nerxe moʃɑrekæte piʃdæbestɑni niz dær in kæʃurhɑe pɑjin æst. hækimzɑde bɑ bæjɑne inke rɑhændɑzi væ tæʃkile sɑzemɑne melli tæʔlim væ tærbijæte kudæke jek forsæt bærɑje ɑmuzeʃ væ pærværeʃ æst, æfzud : keʃvære mɑ bɑ ʃeklɡiri in sɑzmɑn sævɑr bær qætɑr toseʔe ʃode æst væ in jek ɡɑme rubæh dʒolo væ besijɑr bɑ æhæmmijæt æst. moʔɑvene væzire ɑmuzeʃ væ pærværeʃ bɑ bæjɑne inke bɑjæd be piʃ dæbestɑni biʃ æz piʃ tævædʒdʒoh vej hættɑ ɑn rɑ be jek mæqtæʔe edʒbɑri tæbdil konim, bæjɑn kærd : dʒɑmeʔe dɑneʃɡɑhi bɑjæd æhæmmijæt in mozu rɑ bærɑje dʒɑmeʔe be tæriqe elmi tæbbin konænd tɑ ʃɑhede roʃd væ toseʔe hovijjæte kudækɑne irɑne eslɑmi bɑʃim. bɑbæke ʃæmʃiri dæbire elmi hæmɑjeʃe melli hovijjæte kudækɑne irɑne eslɑmi niz dær in hæmɑjeʃ bɑ bæjɑne inke e tʃɑhɑrsædo nævædonoh mæqɑle be dæbirxɑne hæmɑjeʃ reside æst ɡoft : pæs æz dɑværi pændʒɑh æsær entexɑb ʃode ke bistodo æsær be suræte ʃæfɑhi væ bistohæʃt mæqɑle be suræte poster erɑʔe miʃævæd. vej bɑ bæjɑne inke dær mædʒmuʔ niz ʃeʃsædo siohæʃt æsære honæri ædæbi be in hæmɑjeʃ ersɑl ʃode æst, æfzud : e divisto siose æsær dær hoze qesse nevisi, sædo ʃæst æsære qessee ɡui, sisædo bistodo æsære filme kutɑh, jɑzdæh æsære qesse xɑni væ bistodo dær ænimejʃen væ pujɑ næmɑi bude æst. ʃæmʃiri bɑ eʃɑre be inke dɑværi in bæxʃ bær ohde kɑnune pærværeʃi fekri bude æst bæjɑn kærd : dær næhɑjete dæh æsær dær qælæmroje qesse nevisi, dæh æsær dær hoze qessexɑni pændʒ æsær dær bɑzi bumi mæhælli, pændʒ æsær dær bɑzi rɑjɑne væ dæh æsære filme kutɑh entexɑb ʃodænd. færhɑde esmɑʔili, modirkole ɑmuzeʃ væ pærværeʃe ostɑne fɑrs niz dær in hæmɑjeʃ ɡoft : dær sænæde tæhævvole bonjɑdin væ rɑhkɑrhɑje ɑn, bær ehjɑje hovijjæte eftexɑrɑmize eslɑmi irɑni tæʔkide besijɑr ʃode æst væ ʔomidvɑrim ke bɑ bærɡozɑri in hæmɑjeʃ betævɑnim dær fæsle ɡoʃɑjeʃ niz moʔæsser bɑʃim væ fæʔɑlɑne æmæl konim. entehɑje pæjɑm slæʃ tʃɑhɑrsædo bistotʃɑhɑr slæʃ hejedʒimi",
"text": "به گزارش از ، سومین همایش ملی هویت کودکان ایران اسلامی در دوره پیشدبستانی به میزبانی شیراز از امروز آغاز شده و تا 17 تیرماه ادامه دارد.رضوان حکیمزاده معاون آموزش ابتدایی وزیر آموزش و پرورش در این همایش با اشاره به اهمیت دوره پیش دبستانی اظهار داشت: افرادی که آموزش پیشدبستانی را گذراندهاند در مقطع بالاتر و در آزمونهای بینالمللی نتایج بهتری میگیرند بنابراین باید در این دوران سرمایهگذاری کرد.وی با ابراز امیدواری از رخ داد این موضوع با شکلگیری سازمان ملی نظام تعلیم و تربیت در کشور گفت: نرخ مشارکت در مقطع پیش دبستانی در دنیا در حال افزایش است و هر چه شاخصهای توسعه در کشوری پایینتر باشد، نرخ مشارکت پیشدبستانی نیز در این کشورها پایین است.حکیمزاده با بیان اینکه راهاندازی و تشکیل سازمان ملی تعلیم و تربیت کودک یک فرصت برای آموزش و پرورش است، افزود: کشور ما با شکلگیری این سازمان سوار بر قطار توسعه شده است و این یک گام روبه جلو و بسیار با اهمیت است.معاون وزیر آموزش و پرورش با بیان اینکه باید به پیش دبستانی بیش از پیش توجه و حتی آن را به یک مقطع اجباری تبدیل کنیم، بیان کرد: جامعه دانشگاهی باید اهمیت این موضوع را برای جامعه به طریق علمی تببین کنند تا شاهد رشد و توسعه هویت کودکان ایران اسلامی باشیم.بابک شمشیری دبیر علمی همایش ملی هویت کودکان ایران اسلامی نیز در این همایش با بیان اینکه 499 مقاله به دبیرخانه همایش رسیده است گفت: پس از داوری 50 اثر انتخاب شده که 22 اثر به صورت شفاهی و 28 مقاله به صورت پوستر ارائه میشود. وی با بیان اینکه در مجموع نیز 638 اثر هنری ادبی به این همایش ارسال شده است، افزود: 233 اثر در حوزه قصه نویسی، 160 اثر قصه گویی، 322 اثر فیلم کوتاه ، 11 اثر قصه خوانی و 22 در انیمیشن و پویا نمایی بوده است.شمشیری با اشاره به اینکه داوری این بخش بر عهده کانون پرورشی فکری بوده است بیان کرد: در نهایت 10 اثر در قلمرو قصه نویسی، 10 اثر در حوزه قصهخوانی 5 اثر در بازی بومی محلی، 5 اثر در بازی رایانه و 10 اثر فیلم کوتاه انتخاب شدند.فرهاد اسماعیلی، مدیرکل آموزش و پرورش استان فارس نیز در این همایش گفت: در سند تحول بنیادین و راهکارهای آن، بر احیای هویت افتخارآمیز اسلامی ایرانی تاکید بسیار شده است و امیدواریم که با برگزاری این همایش بتوانیم در فصل گشایش نیز موثر باشیم و فعالانه عمل کنیم.انتهای پیام/424/ح"
} | [
554,
259,
11602,
695,
259,
343,
4100,
10785,
1373,
9001,
18449,
3293,
1845,
19916,
941,
4379,
13563,
509,
259,
21534,
4446,
57592,
68960,
554,
42394,
27424,
23976,
5821,
695,
259,
18476,
1424,
19302,
2801,
341,
2301,
911,
27394,
64789,
25... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
259,
2731,
360,
261,
18705,
2431,
5650,
28466,
282,
43060,
608,
238796,
265,
112966,
266,
623,
2087,
11043,
2731,
346,
601,
120199,
43060,
405,
619,
43060,
405,
655,
280,
43060,
711,
331,
10787,... |
{
"phonemize": "hæʃ jæzd, ærdekɑn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi bistose slæʃ sefr jek slæʃ hæʃtɑdopændʒ dɑxeli. edʒtemɑʔi. ɡoldækuist ræʔise dɑdɡostæri ærdekɑne jæzd ɡoft : bistoʃeʃ næfær æz æʔzɑje fæʔɑle ʃerkæte mosum be \" ɡæld kuʔæst \" tej ruzhɑje æxir dær in ʃæhrestɑne dæstɡir ʃodænd. \" æbolqɑseme kærimi \" ruze tʃɑhɑrʃænbe dær ɡoftoɡu bɑ irnɑ æfzud : in æfrɑd bɑ tælɑʃe mæmurɑne ɡomnɑme modirijæte ettelɑʔɑte færmɑndehi entezɑmi in ʃæhrestɑn dær do nobæte dæstɡir ʃodænd. færmɑndehi entezɑmi ostɑne jæzd niz ævɑxere sɑle ɡozæʃte æz dæstɡiri tʃænd ozvi in ʃerkæt dær ʃæhre jæzd xæbær dɑde bud. in færmɑndehi be xɑnevɑde hɑ tosije kærd ke be mæhze ettelɑʔ æz fæʔɑlijæt hɑje mɑli bedune modʒævvez ke dær ɑn seporde hɑje næqdi mærdom dær qɑlebe ʃerkæt hɑje mozɑrebe ʔi væ jɑ mævɑrede diɡær, dʒæmʔ mi ʃævæd, ɑn mored rɑ be polise sædo dæh ettelɑʔ dæhænd. do hezɑro ʃeʃsædo hæftɑd slæʃ ʃeʃsædo pændʒɑh slæʃ pɑnsædo noh slæʃ ʃeʃsædo hæftɑdotʃɑhɑr",
"text": "\n#\n یزد ، اردکان ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 23/01/85 \n داخلی.اجتماعی.گلدکوئیست \n رییس دادگستری اردکان یزد گفت: 26 نفر از اعضای فعال شرکت موسوم به \n\"گلد کوئست\" طی روزهای اخیر در این شهرستان دستگیر شدند. \n \"ابوالقاسم کریمی\" روز چهارشنبه در گفتگو با ایرنا افزود: این افراد با\nتلاش ماموران گمنام مدیریت اطلاعات فرماندهی انتظامی این شهرستان در دو نوبت\nدستگیر شدند. \n فرماندهی انتظامی استان یزد نیز اواخر سال گذشته از دستگیری چند عضو \nاین شرکت در شهر یزد خبر داده بود. \n این فرماندهی به خانواده ها توصیه کرد که به محض اطلاع از فعالیت های مالی\nبدون مجوز که در آن سپرده های نقدی مردم در قالب شرکت های مضاربه ای و یا \nموارد دیگر، جمع می شود، آن مورد را به پلیس 110 اطلاع دهند. \n 2670/650/509/674 \n\n "
} | [
387,
259,
106549,
259,
343,
51730,
35398,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
1073,
73341,
5602,
10760,
406,
260,
632,
175461,
406,
260,
26570,
883,
85062,
40079,
13474,
11618,
11102,
35025,
7807,
51730,
35398,
259,
106549,
5021,
267,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
28466,
238796,
259,
385,
2731,
360,
285,
261,
259,
10787,
9553,
43060,
272,
261,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754,
655,
280,
43060,
711,
64395,
6522,
259,
182400,
238796,
303,
2955,
384,
314,
259,
... |
{
"phonemize": "be næql æz telvizijone rojterz,, ræise dʒomhure ɑmrikɑ æz særfe buddʒee duhzɑr væ sisæd miljɑrd dolɑri bærɑje tædʒhize ærteʃe in keʃvær xæbær dɑd. bær in æsɑs, terɑmp dær tædʒæmmoʔe entexɑbɑti væ dær dʒæmʔe tæræfdɑrɑnæʃ dær ʃæhre lɑs veɡɑs ɡoft : mɑ do hezɑr væ sisæd miljɑrd dolɑr bærɑje bɑzsɑzi særf kærde im æz dʒomlee biʃ æz jeksæd væ si milijun dolɑr bærɑje pɑjɡɑh niruje hævɑi keʃværemɑn dær in ʃæhr. vej xɑter neʃɑn kærd : mɑ æxiræn ʃeʃomin ʃɑxe niruje nezɑmi ɑmrikɑ jæʔni niruje fæzɑi keʃvær rɑ idʒɑd kærde im. hæftɑd væ do sɑle piʃ niruje hævɑi mɑ ʃekl ɡereft væ hɑlɑ in ʃɑxee dʒædid tæʃkil ʃode æst.",
"text": " به نقل از تلویزیون رویترز، ، رئیس جمهور آمریکا از صرف بودجه دوهزار و سیصد میلیارد دلاری برای تجهیز ارتش این کشور خبر داد.بر این اساس، ترامپ در تجمع انتخاباتی و در جمع طرفدارانش در شهر لاس وگاس گفت: ما دو هزار و سیصد میلیارد دلار برای بازسازی صرف کرده ایم از جمله بیش از یکصد و سی میلیون دلار برای پایگاه نیروی هوایی کشورمان در این شهر.وی خاطر نشان کرد: ما اخیرا ششمین شاخه نیروی نظامی آمریکا یعنی نیروی فضایی کشور را ایجاد کرده ایم. هفتاد و دو سال پیش نیروی هوایی ما شکل گرفت و حالا این شاخه جدید تشکیل شده است."
} | [
554,
259,
11041,
695,
259,
62293,
8794,
4725,
1538,
343,
259,
343,
259,
841,
30815,
19164,
20202,
695,
259,
8799,
3418,
7546,
2858,
18060,
341,
4744,
13645,
259,
56817,
550,
185238,
259,
1699,
259,
29599,
9776,
46121,
1440,
953,
6034,
4... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
22821,
82649,
259,
2731,
360,
12041,
228073,
2522,
31376,
1115,
360,
261,
261,
259,
286,
2731,
3055,
331,
240451,
63511,
2568,
259,
43060,
282,
3652,
43060,
259,
2731,
360,
259,
49404,
4174,
7157,
285,
240451,
265,
265,
413,
334,
3... |
{
"phonemize": "hæftsædo pændʒɑh kiluɡeræm tæriɑk æz jek dæstɡɑh xodro dær qæzvin kæʃf ʃod hæʃ qæzvin, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi si slæʃ sefr se slæʃ hæʃtɑdopændʒ dɑxeli. edʒtemɑʔi. niruje entezɑmi. mævɑd. moxædder. færmɑndeh niruje entezɑmi ostɑne qæzvin ɡoft : hæftsædo pændʒɑh kiluɡeræm tæriɑk tævæssote mæmurɑne ɡæʃte polis rɑh in niru bɑmdɑd emruz æz jek dæstɡɑh xodro kæʃf ʃod. æmir qolɑmhosejne hæq dʒuj ruze se ʃænbe dær ɡoft ɡu bɑ xæbærneɡɑrɑn æfzud : kæʃfe in meqdɑr mævɑdde moxædder dær ostɑnhɑje miɑni keʃvære bexosus dær ostɑne qæzvine tɑkonun bi sɑbeqe bude æst. vej xɑterneʃɑn kærd : in meqdɑr mævɑd dær dɑxele jek dæstɡɑh xodro dʒɑsɑzi ʃode væ dærhɑl hæml dær jeki æz bozorɡrɑhhɑje ostɑn bud ke tævæssote niruhɑje ɡæʃte polis rɑh kæʃf væ zæbt ʃod. færmɑndeh niruje entezɑmi ostɑne qæzvin ɡoft : jek næfær dærɑjene ertebɑte dæstɡir ʃode æst væ be ellæte inke pærvænde dær mærɑhele tæhqiq æst, emkɑne ʔerɑʔe ettelɑʔɑte biʃtær rɑdʒeʔ be ɑn vodʒud nædɑræd. hæq dʒæv edɑme dɑd : æz ɑndʒɑ ke rujkærde dʒædide niruje entezɑmi \" modirijæte sistemi \" æst, æz mæmurɑn xɑste ʃode zemne ændʒɑme væzɑjefe æsli xod, dær sɑjere hoze hɑ niz fæʔɑl ʃode væ kɑrkonɑne ɑn hoze hɑ rɑ jɑri konænd. færmɑndeh niruje entezɑmi ostɑne qæzvin æfzud : æz nætɑjedʒe ærzeʃmænde in rujkærd dær niruje entezɑmi ostɑn kæʃfe noh qæbze æslæhee dʒænɡi væ hæʃtɑd kiluɡeræm mævɑdde moxædder dær sɑle ɡozæʃte tævæssote mæmurɑne polise rɑh ostɑne qæzvin bud. vej hoʃdɑr dɑd, olijɑ væ moræbbijɑn bɑjæd biʃ æz ɡozæʃte næsæbte be dʒævɑnɑn ehsɑse mæsʔulijæt konænd, zirɑ doʃmænɑne nezɑme bæræsɑse bærnɑme hɑje tærrɑhi ʃode xod estefɑde æz mævɑdæmxædær væ mævɑdde ʃimiɑi dʒædid rɑ bærɑje be enherɑf kæʃɑndæne dʒævɑnɑn dær dæsture kɑre xod qærɑr dɑde ænd. hæq dʒæv bæjɑn dɑʃt : niruje entezɑmi mobɑreze bɑ mævɑdde moxædder rɑ bɑ dʒeddijæte edɑme mi dæhæd væ dærɑjen rɑh ruzɑne jek ʃæhid tæqdim mi konæd. vej æfzud : æz ɑndʒɑ ke in meqdɑr mævɑdde moxædder bærɑje be enherɑf kæʃɑndæne tʃænd dæh hezɑr dʒævɑne kɑfist, hæme mæsʔulɑn væ dæstɡɑhhɑje edʒrɑi væzife dɑrænd bɑ in pædidee ʃævæm biʃ æz ɡozæʃte betore dʒeddi tær mobɑreze konænd. rɹe. ælef slæʃ jek hezɑro pɑnsædo nævæd slæʃ ʃeʃsædo hæʃtɑdotʃɑhɑr",
"text": " 750 کیلوگرم تریاک از یک دستگاه خودرو در قزوین کشف شد \n#\n قزوین ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 30/03/85 \n داخلی.اجتماعی.نیروی انتظامی.مواد.مخدر. \n فرمانده نیروی انتظامی استان قزوین گفت: 750 کیلوگرم تریاک توسط \nماموران گشت پلیس راه این نیرو بامداد امروز از یک دستگاه خودرو کشف شد. \n امیر غلامحسین حق جو روز سه شنبه در گفت گو با خبرنگاران افزود: کشف این \nمقدار مواد مخدر در استانهای میانی کشور بخصوص در استان قزوین تاکنون \nبی سابقه بوده است. \n وی خاطرنشان کرد: این مقدار مواد در داخل یک دستگاه خودرو جاسازی شده \nو درحال حمل در یکی از بزرگراههای استان بود که توسط نیروهای گشت پلیس \nراه کشف و ضبط شد. \n فرمانده نیروی انتظامی استان قزوین گفت: یک نفر دراین ارتباط دستگیر \nشده است و به علت اینکه پرونده در مراحل تحقیق است، امکان ارایه اطلاعات \nبیشتر راجع به آن وجود ندارد. \n حق جو ادامه داد: از آنجا که رویکرد جدید نیروی انتظامی \"مدیریت سیستمی\"\nاست، از ماموران خواسته شده ضمن انجام وظایف اصلی خود، در سایر حوزه ها \nنیز فعال شده و کارکنان آن حوزه ها را یاری کنند. \n فرمانده نیروی انتظامی استان قزوین افزود: از نتایج ارزشمند این \nرویکرد در نیروی انتظامی استان کشف 9 قبضه اسلحه جنگی و 80 کیلوگرم مواد \nمخدر در سال گذشته توسط ماموران پلیس راه استان قزوین بود. \n وی هشدار داد، اولیا و مربیان باید بیش از گذشته نسبت به جوانان احساس\nمسوولیت کنند، زیرا دشمنان نظام براساس برنامه های طراحی شده خود استفاده \nاز موادمخدر و مواد شیمیایی جدید را برای به انحراف کشاندن جوانان در دستور\nکار خود قرار داده اند. \n حق جو بیان داشت: نیروی انتظامی مبارزه با مواد مخدر را با جدیت ادامه \nمی دهد و دراین راه روزانه یک شهید تقدیم می کند. \n وی افزود:از آنجا که این مقدار مواد مخدر برای به انحراف کشاندن چند \nده هزار جوان کافی است، همه مسوولان و دستگاههای اجرایی وظیفه دارند با \nاین پدیده شوم بیش از گذشته بطور جدی تر مبارزه کنند. \n ر.ا/1590/684 \n\n "
} | [
15860,
259,
97288,
55694,
121433,
14279,
695,
2665,
259,
16566,
13865,
509,
2588,
21100,
2154,
20275,
1686,
3164,
387,
2588,
21100,
2154,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
733,
54240,
5602,
10760,
406,
260,
632,
175461,
406,
260,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
87102,
270,
86458,
268,
421,
79017,
240451,
43060,
334,
504,
1696,
129842,
295,
2731,
282,
37893,
874,
43060,
314,
259,
2731,
360,
384,
314,
331,
124353,
129842,
43060,
334,
9043,
28419,
331,
10787,
1911,
2731,
360,
5279,
408,
2731,
... |
{
"phonemize": ", time futbɑle esteqlɑle tɑkonun hæsæne bejte sæʔid, sædʒɑde ʃæhbɑzzɑde, mæhdi qɑʔedi, dɑrijuʃe ʃodʒɑʔiɑn væ ruzbee tʃeʃmi rɑ dʒæzb kærde væ be donbɑle bæstæne qærɑrdɑd bɑ peʒmɑne montæzerist. in bɑʃɡɑh hæmtʃenin qærɑrdɑde omide ebrɑhimi, omide norɑfækæn, dʒɑbere ænsɑri væ sejjedmædʒide hosejni rɑ tæmdid kærde æst. dær suræti ke montæzeri be esteqlɑl bijɑjæd, liste bozorɡsɑlɑne in tim be ʃɑnzdæh næfær xɑhæd resid væ tænhɑ do dʒɑj xɑli bɑqi mimɑnd. sejjedmæhdi ræhmæti, sejjedhosejn hosejni, sejjedmædʒide hosejni, xosrævi hejdæri, milɑde zækipur, færʃide bɑqeri, ruzbe tʃeʃmi, omide ebrɑhimi, dɑrijuʃe ʃodʒɑʔiɑn, færʃide esmɑʔili, sædʒɑde ʃæhbɑzzɑde, æli qorbɑni, mohsene kærimi, dʒɑbere ænsɑri væ hæsæne bejte sæʔide pɑnzdæh bɑzikone hɑzer dær liste bozorɡsɑlɑn hæstænd. jæʔqube kærimi, væriɑ qæfuri, pɑdoɑni, rɑbsun, behnɑme berozɑje væ mæɡujɑnæhnuz qærɑrdɑdeʃɑn rɑ tæmdid nækærdeænd. rɑbsun bærɑje pejvæstæn be esteqlɑl bɑjæd rezɑjætnɑme xod rɑ æz bɑʃɡɑhe bɑhiɑ berezil dærjɑft konæd ke tɑkonun in æmre mohæqqæq næʃode æst. æz mjɑne in ʃeʃ bɑzikon, se bɑzikon bɑjæd æz list xɑredʒ ʃævænd væ æɡær montæzeri be esteqlɑl bijɑjæd jek dʒɑj xɑli diɡær por xɑhæd ʃod. bɑ tævædʒdʒoh be inke ruze ɡozæʃte ælirezɑ mænsuriɑn eʔlɑm kærd ke bɑz hæm donbɑle dʒæzbe bɑzikon hæstænd, be næzær miresæd ke hæddeæqæl se bɑzikon æz liste esteqlɑl xɑredʒ miʃævænd væ bɑjæd dide qorʔe be nɑme tʃe kæsɑni mioftæd.",
"text": "، تیم فوتبال استقلال تاکنون حسن بیت سعید، سجاد شهباززاده، مهدی قائدی، داریوش شجاعیان و روزبه چشمی را جذب کرده و به دنبال بستن قرارداد با پژمان منتظری است. این باشگاه همچنین قرارداد امید ابراهیمی، امید نورافکن، جابر انصاری و سیدمجید حسینی را تمدید کرده است.در صورتی که منتظری به استقلال بیاید، لیست بزرگسالان این تیم به 16 نفر خواهد رسید و تنها دو جای خالی باقی میماند.سیدمهدی رحمتی، سیدحسین حسینی، سیدمجید حسینی، خسرو حیدری، میلاد زکیپور، فرشید باقری، روزبه چشمی، امید ابراهیمی، داریوش شجاعیان، فرشید اسماعیلی، سجاد شهباززاده، علی قربانی، محسن کریمی، جابر انصاری و حسن بیت سعید 15 بازیکن حاضر در لیست بزرگسالان هستند.یعقوب کریمی، وریا غفوری، پادوانی، رابسون، بهنام برزای و مگویانهنوز قراردادشان را تمدید نکردهاند. رابسون برای پیوستن به استقلال باید رضایتنامه خود را از باشگاه باهیا برزیل دریافت کند که تاکنون این امر محقق نشده است. از میان این 6 بازیکن، سه بازیکن باید از لیست خارج شوند و اگر منتظری به استقلال بیاید یک جای خالی دیگر پر خواهد شد. با توجه به اینکه روز گذشته علیرضا منصوریان اعلام کرد که باز هم دنبال جذب بازیکن هستند، به نظر میرسد که حداقل 3 بازیکن از لیست استقلال خارج میشوند و باید دید قرعه به نام چه کسانی میافتد."
} | [
259,
343,
259,
20101,
259,
30036,
11514,
259,
51068,
259,
36084,
21479,
259,
10237,
259,
31019,
18079,
1555,
343,
1086,
13385,
14951,
58534,
87567,
343,
548,
65465,
259,
20861,
5443,
343,
40334,
25622,
259,
67647,
21128,
7858,
341,
4029,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
261,
1459,
16826,
316,
43060,
468,
980,
82649,
43060,
468,
259,
270,
43060,
314,
8872,
28466,
263,
2731,
405,
390,
18905,
107879,
240209,
525,
261,
259,
86458,
240451,
43060,
368,
259,
238796,
2731,
334,
316,
43060,
11843,
43060,
368... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe mæʃreq be næql æz vɑhede mærkæzie xæbær, dær peje tærhe porseʃhɑjee mokærrær dær xosuse mædɑreke tæhsilie dɑvtælæbɑne entexɑbɑt, ʃorɑje neɡæhbɑn be ɑnhɑ pɑsox dɑd. porseʃe hɑje bærræsi ʃode, be qærɑre zir æst : jek ɑiɑ mædɑreki ke komɑ fi ælsɑbeq æz tæriqe vezɑræte olum morede tæʔjid qærɑr ɡerefte jɑ mie ɡiræd melɑke æmæl xɑhæd bud? mædɑreke dɑneʃɡɑhi xɑredʒ æz keʃvær, mærkæze ɑmuzeʃe dolæti væ... pærɑntezbæste do ɑiɑ mædɑreki ke æzdʒɑnebee næhɑdhɑ, sɑzemɑnhɑ, væ edɑrɑte dolæti bær æsɑse ɑmuzeʃe hɑje tej ʃode, jeke mæqtæʔe tæhsilie dærjɑft mi konænd, melɑke æmæl xɑhæd bud? ɑmuzeʃe hɑje zemne xedmæt pærɑntezbæste se ɑiɑ mædɑreki ke be suræte dɑxelie æzdʒɑnebee næhɑdhɑ, sɑzemɑnhɑ væ moʔæssesɑte ɑmuzeʃi dɑnʃæɡɑhæhɑje emɑm hosejn ejnpærɑntezbæste, fɑrɑbi væ... pærɑntezbæste sɑder ʃode æst væ moʔɑdele kɑrʃenɑsie ærʃæde mohɑsebe mi ʃævæd, dær entexɑbɑt melɑke æmæl xɑhæd bud? ʃorɑje neɡæhbɑn dær pɑsox be in porseʃ hɑ eʔlɑm kærd : « mædɑrek moʔɑdele bɑjæd morede tæʔjid \" vezɑræte olum, tæhqiqɑt væ fænnɑværi \", \" vezɑræte behdɑʃt, dærmɑn væ ɑmuzeʃe pezeʃki \" væ \" mærkæze modirijæte hoze elmije qom \" qærɑr ɡiræd væ mædɑreke moʔɑdeli ke fæqæt dɑxeli væ qejreelmi væ dʒæhæte erteqɑ dær hæmɑn dæstɡɑh mi bɑʃæd, morede qæbul nist. »",
"text": "به گزارش مشرق به نقل از واحد مرکزي خبر ، در پي طرح پرسشهاي مکرر در خصوص مدارک تحصيلي داوطلبان انتخابات، شوراي نگهبان به آنها پاسخ داد.پرسش هاي بررسي شده، به قرار زير است:1- آيا مدارکي که کما في السابق از طريق وزارت علوم مورد تأييد قرار گرفته يا مي گيرد ملاک عمل خواهد بود؟(مدارک دانشگاهي خارج از کشور، مرکز آموزش دولتي و...)2- آيا مدارکي که ازجانب نهادها، سازمانها، و ادارات دولتي بر اساس آموزش هاي طي شده، يک مقطع تحصيلي دريافت مي کنند، ملاک عمل خواهد بود؟(آموزش هاي ضمن خدمت)3- آيا مدارکي که به صورت داخلي ازجانب نهادها، سازمانها و مؤسسات آموزشي(دانشگاههاي امام حسين(ع)، فارابي و...) صادر شده است و معادل کارشناسي ارشد محاسبه مي شود، در انتخابات ملاک عمل خواهد بود؟شوراي نگهبان در پاسخ به اين پرسش ها اعلام کرد:«مدارک معادل بايد مورد تأييد \"وزارت علوم، تحقيقات و فناوري\"، \"وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکي\" و \"مرکز مديريت حوزه علميه قم\" قرار گيرد و مدارک معادلي که فقط داخلي و غيرعلمي و جهت ارتقاء در همان دستگاه مي باشد، مورد قبول نيست.»"
} | [
554,
259,
11602,
548,
23916,
554,
259,
11041,
695,
10126,
259,
11712,
477,
4382,
259,
343,
509,
21188,
259,
5937,
26374,
1440,
21587,
21148,
31949,
509,
259,
9121,
6289,
68844,
259,
42886,
33958,
76359,
9234,
941,
259,
20266,
343,
259,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
134410,
238796,
137524,
390,
22821,
82649,
259,
2731,
360,
300,
43060,
102574,
259,
67500,
2731,
8101,
259,
329,
2731,
28337,
261,
331,
10787,
603,
608,
37893,
286,
1551,
519,
569,
238796,
... |
{
"phonemize": "jek kɑrʃenɑse eqtesɑdi bɑ bæjɑne inke ellæte tæværrom dær ʃærɑjete ɑːddi bɑ ʃærɑjete qejre ɑːddi motæfɑvet æst, ɡoft : dær bolændmoddæt roʃde næqdineɡi væ dær kutɑh moddæte æfzɑjeʃe nerxe ærz, ɑmele tæværrom æst. be ɡozɑreʃ, neʃæste tæxæssosi « bærræsi væ tæhlile tæværrome irɑn dær dæhe » dær ʃæbæke kɑnunhɑje tæfækkore irɑn itɑn pærɑntezbæste bærɡozɑr ʃod. dær in neʃæst kɑmrɑne nædri, eqtesɑddɑn væ ozvi hejʔæte elmi dɑneʃɡɑh emɑm sɑdeq ejn pærɑntezbæste væ hosejne dorudijɑn, eqtesɑddɑn væ modærrese dɑneʃɡɑh be bæjɑne didɡɑhhɑje xod dær xosuse riʃe tæværromhɑje tʃænd sɑle irɑn pærdɑxtænd. dær in neʃæst riʃehɑje tæværrom dær irɑn, ɡoft : æɡær be suræte tɑrixi bærræsi konim, irɑn keʃværhɑist ke dær tʃehel sɑle ɡozæʃte roʃde næqdineɡi væ tæværrome bɑlɑ dɑʃte æst væ dær bolændmoddæte kɑmelæn rɑbetee mæʔnɑdɑri bejne roʃde næqdineɡi væ tæværrom dær keʃvær vodʒud dɑʃte æst væ bænde moʔtæqedæm ke ɑmele æsli tæværrom dær tʃænd dæh sɑle ɡozæʃte, roʃde næqdineɡi bude æst. ozvi elmi dɑneʃɡɑh emɑme sɑdeq edɑme dɑd : ælbætte dær mævɑqeʔi mesle ʃærɑjete konuni keʃvær, roʃde tæværrom æz roʃde næqdineɡi færɑtær ræfte æst ke dær in ʃærɑjet nemiʃævæd hæme tæværrom rɑ be næqdineɡi næsæbte dɑd bælke bɑjæd be ævɑmele diɡær moʔæsser bær tæværrom hæm pærdɑxt. tæhrimhɑje xɑredʒi væ æfzɑjeʃe nerxe ærz dær tʃænd sɑl æz dʒomle ævɑmeli bud ke modʒeb ʃod, nerxe tæværrome keʃvær æz motevæssete tæværrome færɑtær rævæd væ dolæt hæm nætævɑnæd ɑn rɑ konæd. vej xɑterneʃɑn kærd : dær sɑlhɑje qæbl dolæt bɑ estefɑde æz næfti dær kutɑh moddæte nerxe ærz rɑ mikærd ke be in tærtib hæm ɑsɑre tæværromi roʃde næqdineɡi mæhɑr væ hæm moʃkelɑte sɑxtɑri eqtesɑde puʃeʃ dɑde miʃod. dær se sɑl be dælile inke næfti be ʃeddæt kɑheʃe pejdɑ kærd, emkɑne modirijæte nerxe ærz vodʒud nædɑʃt væ hæm tæværrom dær dʒɑmeʔee besijɑr nemude pejdɑ kærd. in eqtesɑddɑn tæʔkid kærd : bær in æsɑse bænde moʔtæqedæm ke tæværrome irɑn be suræte bolændmoddæt dær roʃde næqdineɡi riʃe dɑræd æmmɑ dær kutɑh moddæt be nerxe ærz bær miɡærdæd ke nerxe ærz hæm bæsteɡi be tævɑnɑi dolæt bærɑje tæsbit kærdæn jɑ nækærdæne ɑn dɑræd. hosejne dorudijɑn, modærrese dɑneʃɡɑh væ pæʒuheʃɡære eqtesɑdi niz pædide tæværrom dær tʃænd dæhe xɑter neʃɑn kærd : dær mozue tæværrom bɑjæd bejne do tipe mæqɑteʔe zæmɑni dær keʃvær tæfkik væ tæmɑjoze qɑʔel ʃod væ dorehɑi ke mædʒmuʔe ʃærɑjete eqtesɑdi keʃvære ɑdist rɑ dʒodɑ æz dorehɑi ke ʃærɑjete keʃvære ɑːddi nist, tæhlil kærd. dær ʃærɑjete ɑːddi ɡærdeʃe omure eqtesɑdi tebqee ʃivee qæbl ændʒɑm miʃævæd væ keʃvære næfte sɑder mikonæd væ dær ævæz vɑredɑt ændʒɑm midæhæd ælbætte bæʔzi sɑlhɑ sɑderɑt væ vɑredɑte kæmo zjɑd miʃævæd æmmɑ dær kol dær revɑle sɑderɑt væ vɑredɑte extelɑli vodʒud nædɑræd. in pæʒuheʃɡære eqtesɑdi æfzud : æmmɑ dær mævɑqeʔi diɡær hæmtʃon sɑlhɑje nævæd tɑ nævædodo dærɑmædhɑje næfti keʃvær soqut mikonæd væ dær revɑle sɑderɑt væ vɑredɑte keʃvær extelɑl idʒɑd miʃævæd ke nætidʒe in æmre voquʔe tæværrome særkeʃ dær keʃvær æst. in særkeʃi tæværrom modʒeb miʃævæd tɑ feʃɑre tæværromi kɑmelæn mæhsusi be mærdom vɑred ʃævæd tɑ hæddi ke bæʔzæn tæqire qejmæthɑe hæfteɡi væ ruzɑne ettefɑq mioftæd. vej elæle tæværrom dær dorɑnhɑje moxtælefe eqtesɑde irɑn xɑter neʃɑn kærd : dær doreje ævvæl ke hæme sɑlhɑje bæʔd æz dæhee hæftɑd menhɑje sɑlhɑje hæftɑdose tɑ hæftɑdotʃɑhɑr, nævæd tɑ nævædodo væ nævædohæft tɑ nævædohæʃt rɑ ʃɑmel miʃævæd, tæværrome tæqribæne pɑnzdæh dærsædi dær keʃvær vodʒud dɑʃt ke ellæte ɑn dær dærædʒeje ævvæl be roʃde næqdineɡi bær miɡærdæd. æfzɑjeʃe nerxe ærz modʒebe æfzɑjeʃe feʃɑre hæzine dær keʃvær ʃode æst æmmɑ dær dorehɑi ke ræftɑre tæværromi motæfɑvet væ hæmrɑh bɑ ʃokke tæværromist, mitævɑn be ævɑmele feʃɑre hæzine be onvɑne riʃe tæværrom eʃɑre kærd ke dær mædʒmuʔe pædide tæværrome rokudi rɑ dær eqtesɑd be vodʒud miɑværd. dorudijɑn xɑter neʃɑn kærd : æɡær jek tæværromi bistopændʒ dærsædi æz mænʃæʔe feʃɑre tæqɑzɑ dær keʃvær vodʒud dɑʃte bɑʃæd, ɑn qædr bærɑje mærdome sæxt væ rændʒ ɑvær nist tʃon dær æmæle tæqɑzɑ mærdome bɑlɑ ræfte æst væ mærdom xærid kærdeænd æmmɑ æɡær hæmin pædide æz mænʃæʔe feʃɑre hæzine væ dær dore rokud ettefɑq bijoftæd bærɑje mærdome sæxt xɑhæd bud. dær mæqɑteʔi ke hæzinehɑe bɑlɑtær mirævæd væ ʃokke tæværromi æz mænʃæʔe ævɑmele biruni ettefɑq mioftæd, eqtesɑde roʃde næqdineɡi biʃtæri tælæb mikonæd tʃon mixɑhæd mobɑdelɑte qæbli æʃ ke hɑlɑ hæzinee biʃtæri dɑræd rɑ edɑme dæhæd ke dær nætidʒe in æmr roʃde næqdineɡi hæm dær in ʃærɑjete biʃtær æz ʃærɑjete ɑːddi suræt miɡiræd. in pæʒuheʃɡære eqtesɑdi onvɑn kærd : keʃvær dær mæqɑteʔi mesle sɑlhɑje hæftɑdose tɑ hæftɑdotʃɑhɑr, nævæd tɑ nævædodo væ nævædohæft tɑ nævædohæʃt bɑ dʒæheʃe tæværromi ruberu bude æst ke æɡær ɑnhɑ rɑ kenɑr beɡozɑrim, motevædʒdʒe miʃævim ke dær bɑqi sɑlhɑ hæm roʃde næqdineɡi dɑʃteim væ ʃæbækee bɑnki, næqdineɡi xælq kærde æst æmmɑ dʒæheʃe tæværromi ræqæm næxorde æst. bær in æsɑs dær sɑlhɑi ke dʒæheʃe tæværromi ræqæm xorde æst, ettefɑqe dʒædidi oftɑde æst ke mɑnænde jek mɑʃe tʃekɑnde ʃode æst væ tæværromhɑje bɑlɑ rɑ idʒɑd kærde æst. vej tæʔsire æfzɑjeʃe nerxe ærz dær bæxʃhɑje moxtælefe eqtesɑd ɡoft : ɡɑtemæn tæbjjoni tæʔsire bærxi æz mætqirhɑje eqtesɑdi bær kol eqtesɑd dɑræd ke dær indʒɑ mofid tɑ bæjɑn ʃævæd, u miɡujæd ke æɡær jek bæxʃi æz eqtesɑd ke hɑʃije næbɑʃæd, dʒæheʃe qejmæte pejdɑ konæd, bæqije bæxʃhɑ hæm æz tæriqe idʒɑde mobɑdeleje nɑbærɑbære bæqijeje qejmæthɑ bɑ dʒæheʃe movɑdʒeh miʃævænd. be suræte sɑde mitævɑn ɡoft ke bɑ dʒæheʃe qejmæte ærz dær keʃvær, bæqije fæʔɑlɑne eqtesɑdi hæm nerxhɑje kɑlɑ væ xædæmɑte xod rɑ æfzɑjeʃ midæhænd bedune inke elzɑmæn be suræte mostæqim be nerxe ærz ertebɑt dɑʃte bɑʃænd zirɑ nerxe ærz dær irɑn dær hokme ʃɑxese mærdʒæʔ æst ke ræftɑrhɑ rɑ ʃekl midæhæd. dær bæxʃe diɡæri æz neʃæste tæʔsire nerxe ærz bær ruje tolide bonɡɑhɑ ɡoft : bɑjæd bærræsi kærd ke æfzɑjeʃe nerxe ærz be tʃe mizɑn bær ruje æfzɑjeʃe hæzinehɑje tolid væ qejmæte kɑlɑ æsær miɡozɑræd zirɑ dær hɑle hɑzer keʃvære tʃændɑn vɑrdæte mæsræfi nædɑræd ke væqti nerxe ærze bɑlɑ ræft, ɑn kɑlɑhɑ hæm ɡerɑn ʃævænd æz suj diɡær vɑredɑte kɑlɑhɑje vɑsetei hæm zjɑd nist væ be næzær nemiresæd sænʔæte xodroje sɑzi hæm tʃizi biʃtær æz dæh dærsæd be kɑlɑhɑje xɑredʒi vɑbæste bɑʃænd. vej dær vɑkoneʃ be inke irɑn dær ʃærɑjete rokud qærɑr dɑræd, ɡoft : mænteqi nist ke dær ʃærɑjeti ke rokude ɡostærde vodʒud dɑʃte bɑʃæd, qejmæthɑ be in ændɑze æfzɑjeʃe pejdɑ konæd zirɑ dær ʃærɑjeti ke tæqɑzɑe biʃtær æz tolid oft kærde æst, dælili nædɑræd ke qejmæthɑ bɑ æfzɑjeʃe hæmrɑh bɑʃænd bær in æsɑse mæn ʃæxsæn moʔtæqedæm ke keʃvær dær ʃærɑjete rokude ɡostærde nist. dorudijɑn dær tækmile sohbæthɑje xod dærbɑre tæʔsire nerxe ærz bær qejmæte sɑjere bɑzɑrhɑ ɡoft : dær indʒɑ bæhse æntæzɑræte tæværromi hæm hæst ke mitævɑn mætræh nemud ke tʃeɡune æfzɑjeʃe nerxe ærz bɑʔese æfzɑjeʃe sɑjere qejmæthɑ miʃævæd æmmɑ ɑn tʃizi ke noktee æslist, in æst ke tæʔsire nerxe ærz bær ruje eqtesɑde irɑne færɑtær æz tæʔsire ɡozɑri mostæqim bær ruje bærxi kɑlɑhɑje ærz bær æst. dʒæheʃhɑje tæværromi nɑʃi æz tæværrome kelɑsik feʃɑre tæqɑzɑ nist zirɑ in mozu rɑ mitævɑn bɑ bærræsi jek særi æqlɑm væ mæhsulɑti ke æfzɑjeʃe ʃædide qejmæti dɑʃteænd, moʃæxxæs nemud zirɑ æɡær æfzɑjeʃe qejmæthɑ nætidʒe æfzɑjeʃe tæqɑzɑ bɑʃæd, ebtedɑ bɑjæd tæqɑzɑe bɑlɑ rævæd væ bæʔd qejmæte ʃoruʔ be æfzɑjeʃ konæd. in pæʒuheʃɡære eqtesɑdi ezɑfe kærd : in dær hɑlist ke olɡuje æfzɑjeʃe qejmæthɑ dær hɑle hɑzer tʃize motæfɑveti rɑ neʃɑn midæhæd væ tæqɑzɑ dær ebtedɑ æfzɑjeʃe pejdɑ nemikonæd tɑ in æfzɑjeʃe qejmæthɑ rɑ betævɑn be æfzɑjeʃe tæqɑzɑ ɡereh zæd. nædri bɑ eʃɑre be næqʃe tæhrimhɑ dær bi sobɑti ærzi keʃvær ɡoft : dær ʃærɑjete feʔli æɡær nemitævɑn nerxe ærz rɑ kærd, hæddeæqæl mibɑjest roʃde næqdineɡi rɑ nemud tɑ tæværrom hæm ʃævæd. nerxe dolɑr dær vɑqeʔ nerxe bærɑbæri riɑl væ dolɑr æst væ dær ʃærɑjeti ke ærze dolɑr be dælile tæhrimhɑe kæm ʃode æst, bɑjæd æz æfzɑjeʃe mizɑne riɑl dʒoloɡiri nemud tʃon dær qejre in suræt æɡær ærze dolɑre kæm ʃævæd æmmɑ ærze riɑl æfzɑjeʃ jɑbæd, nerxe ærz hæm æfzɑjeʃ mijɑbæd væ sɑbet nemimɑnd. in ostɑd dɑneʃɡɑhe ezɑfe kærd bær in æsɑs æɡær bɑzɑre ærz be dælile tæhrimhɑ emkɑn pæzir nist pæs bɑjæd riɑl rɑ modirijæt nemud tɑ betævɑn be in tærtib nerxe ærz rɑ mæhɑr kærd. nædri xɑter neʃɑn kærd : bænde movɑfeqe ræfʔe tæhrimhɑ hæstæm æmmɑ in neɡærɑni rɑ hæm dɑræm ke bɑ ræfʔe tæhrimhɑ, eqtesɑde keʃvær be revɑle sɑbeq jæʔni foruʃe næft bær ɡærdæd væ eslɑhɑte sɑxtɑri færɑmuʃ ʃævæd ɑn hæm dær ʃærɑjeti ke keʃvær tæhte ʃædide tærin feʃɑrhɑ be sæmte eslɑhe sɑxtɑri næræft. dorudijɑn rɑhkɑrhɑje modirijæte næqdineɡi ke bærɑje modirijæte tæværrome mætræh miʃævæd, ɡoft : næqdineɡi moteqæjjeri nist ke dær kɑmele sijɑsætɡozɑr bɑʃæd ke emruz jek dokme bezænæd væ næqdineɡi kæm ʃævæd zirɑ roʃde næqdineɡi dær irɑn pædidei sɑxtɑrist ke sɑxtɑr dɑræd be sijɑsætɡozɑrɑn tæhmil mikonæd væ næbɑjæd be ɡunei sohbæt ʃævæd ke næqdineɡi hæmtʃon jek dokme dær extijɑre sijɑsætɡozɑr æst. kɑrhɑi mesle roʃde næqdineɡi dær bolænde moddæt tæʔsir dɑræd æmmɑ be kɑre emruz keʃvær nemiɑjæd væli bɑjæd dær bolænd be ɑn fekr kærd væ bærɑje ɑn bærnɑmerizi dɑʃt. in pæʒuheʃɡære eqtesɑdi rɑhkɑrhɑje kutɑh moddæt bærɑje modirijæte tæværrom be modirijæte nerxe ærz eʃɑre kærd væ piʃnæhɑd dɑd : ɑmele æsli ke dær kutɑh moddæt bær nerxe ærz tæʔsir miɡozɑræd, væzʔijæte tærɑze pærdɑxthɑ æst ke æɡær betævɑn ɑn rɑ behbud bæxʃid bær nerxe ærz tæʔsire mosbæt miɡozɑræd. dorudijɑn rɑhkɑrhɑje bolænd moddæt niz ɡoft : dær bolænd moddæt bɑjæd bærɑje modirijæte tæværrom be sæmte in ræft vɑbæsteɡi keʃvær be ærz rɑ kɑheʃ dɑd væ hæssɑsijæte eqtesɑd be ærz rɑ be morur kɑheʃ dɑd. vej tæhrimhɑ hæm xɑter neʃɑn kærd : ɡoʃɑjeʃhɑje ærzi mitævɑnæd modʒebe dæstresi keʃvær be mænɑbeʔe lɑzem bærɑje modirijæte bɑzɑr ærz ʃævæd æmmɑ noktee mohem in æst ke dæstresi be mænɑbeʔe ærzi mozui siɑsist væ dær hoze sijɑsætɡozɑri eqtesɑdi dʒɑj nemiɡiræd. kopi ʃod",
"text": "یک کارشناس اقتصادی با بیان اینکه علت تورم در شرایط عادی با شرایط غیر عادی متفاوت است، گفت: در بلندمدت رشد نقدینگی و در کوتاه مدت افزایش نرخ ارز، عامل تورم است.به گزارش، نشست تخصصی «بررسی و تحلیل تورم ایران در دهه » در شبکه کانونهای تفکر ایران (ایتان) برگزار شد. در این نشست کامران ندری، اقتصاددان و عضو هیأت علمی دانشگاه امام صادق (ع) و حسین درودیان، اقتصاددان و مدرس دانشگاه به بیان دیدگاههای خود در خصوص ریشه تورمهای چند سال ایران پرداختند. در این نشست ریشههای تورم در ایران، گفت: اگر به صورت تاریخی بررسی کنیم، ایران کشورهایی است که در ۴۰ سال گذشته رشد نقدینگی و تورم بالا داشته است و در بلندمدت کاملاً رابطه معناداری بین رشد نقدینگی و تورم در کشور وجود داشته است و بنده معتقدم که عامل اصلی تورم در چند ده سال گذشته، رشد نقدینگی بوده است.عضو علمی دانشگاه امام صادق ( ادامه داد: البته در مواقعی مثل شرایط کنونی کشور، رشد تورم از رشد نقدینگی فراتر رفته است که در این شرایط نمیشود همه تورم را به نقدینگی نسبت داد بلکه باید به عوامل دیگر مؤثر بر تورم هم پرداخت. تحریمهای خارجی و افزایش نرخ ارز در چند سال از جمله عواملی بود که موجب شد، نرخ تورم کشور از متوسط تورم فراتر رود و دولت هم نتواند آن را کند.وی خاطرنشان کرد: در سالهای قبل دولت با استفاده از نفتی در کوتاه مدت نرخ ارز را میکرد که به این ترتیب هم آثار تورمی رشد نقدینگی مهار و هم مشکلات ساختاری اقتصاد پوشش داده میشد.در سه سال به دلیل اینکه نفتی به شدت کاهش پیدا کرد، امکان مدیریت نرخ ارز وجود نداشت و هم تورم در جامعه بسیار نمود پیدا کرد.این اقتصاددان تاکید کرد: بر این اساس بنده معتقدم که تورم ایران به صورت بلندمدت در رشد نقدینگی ریشه دارد اما در کوتاه مدت به نرخ ارز بر میگردد که نرخ ارز هم بستگی به توانایی دولت برای تثبیت کردن یا نکردن آن دارد.حسین درودیان، مدرس دانشگاه و پژوهشگر اقتصادی نیز پدیده تورم در چند دهه خاطر نشان کرد: در موضوع تورم باید بین دو تیپ مقاطع زمانی در کشور تفکیک و تمایز قائل شد و دورههایی که مجموعه شرایط اقتصادی کشور عادی است را جدا از دورههایی که شرایط کشور عادی نیست، تحلیل کرد. در شرایط عادی گردش امور اقتصادی طبق شیوه قبل انجام میشود و کشور نفت صادر میکند و در عوض واردات انجام میدهد البته بعضی سالها صادرات و واردات کم و زیاد میشود اما در کل در روال صادرات و واردات اختلالی وجود ندارد.این پژوهشگر اقتصادی افزود: اما در مواقعی دیگر همچون سالهای ۹۰ تا ۹۲ درآمدهای نفتی کشور سقوط میکند و در روال صادرات و واردات کشور اختلال ایجاد میشود که نتیجه این امر وقوع تورم سرکش در کشور است. این سرکشی تورم موجب میشود تا فشار تورمی کاملاً محسوسی به مردم وارد شود تا حدی که بعضاً تغییر قیمتها هفتگی و روزانه اتفاق میافتد.وی علل تورم در دورانهای مختلف اقتصاد ایران خاطر نشان کرد: در دورهی اول که همه سالهای بعد از دهه ۷۰ منهای سالهای ۷۳ تا ۷۴، ۹۰ تا ۹۲ و ۹۷ تا ۹۸ را شامل میشود، تورم تقریباً ۱۵ درصدی در کشور وجود داشت که علت آن در درجهی اول به رشد نقدینگی بر میگردد. افزایش نرخ ارز موجب افزایش فشار هزینه در کشور شده است اما در دورههایی که رفتار تورمی متفاوت و همراه با شوک تورمی است، میتوان به عوامل فشار هزینه به عنوان ریشه تورم اشاره کرد که در مجموع پدیده تورم رکودی را در اقتصاد به وجود میآورد.درودیان خاطر نشان کرد: اگر یک تورمی ۲۵ درصدی از منشأ فشار تقاضا در کشور وجود داشته باشد، آن قدر برای مردم سخت و رنج آور نیست چون در عمل تقاضا مردم بالا رفته است و مردم خرید کردهاند اما اگر همین پدیده از منشأ فشار هزینه و در دوره رکود اتفاق بیفتد برای مردم سخت خواهد بود. در مقاطعی که هزینهها بالاتر میرود و شُک تورمی از منشأ عوامل بیرونی اتفاق میافتد، اقتصاد رشد نقدینگی بیشتری طلب میکند چون میخواهد مبادلات قبلی اش که حالا هزینه بیشتری دارد را ادامه دهد که در نتیجه این امر رشد نقدینگی هم در این شرایط بیشتر از شرایط عادی صورت میگیرد.این پژوهشگر اقتصادی عنوان کرد: کشور در مقاطعی مثل سالهای ۷۳ تا ۷۴، ۹۰ تا ۹۲ و ۹۷ تا ۹۸ با جهش تورمی روبرو بوده است که اگر آنها را کنار بگذاریم، متوجه میشویم که در باقی سالها هم رشد نقدینگی داشتهایم و شبکه بانکی، نقدینگی خلق کرده است اما جهش تورمی رقم نخورده است. بر این اساس در سالهایی که جهش تورمی رقم خورده است، اتفاق جدیدی افتاده است که مانند یک ماشه چکانده شده است و تورمهای بالا را ایجاد کرده است.وی تأثیر افزایش نرخ ارز در بخشهای مختلف اقتصاد گفت: گاتمن تبینی تأثیر برخی از متغییرهای اقتصادی بر کل اقتصاد دارد که در اینجا مفید تا بیان شود، او میگوید که اگر یک بخشی از اقتصاد که حاشیه نباشد، جهش قیمت پیدا کند، بقیه بخشها هم از طریق ایجاد مبادلهی نابرابر بقیهی قیمتها با جهش مواجه میشوند. به صورت ساده میتوان گفت که با جهش قیمت ارز در کشور، بقیه فعالان اقتصادی هم نرخهای کالا و خدمات خود را افزایش میدهند بدون اینکه الزاماً به صورت مستقیم به نرخ ارز ارتباط داشته باشند زیرا نرخ ارز در ایران در حکم شاخص مرجع است که رفتارها را شکل میدهد.در بخش دیگری از نشست تأثیر نرخ ارز بر روی تولید بنگاهها گفت: باید بررسی کرد که افزایش نرخ ارز به چه میزان بر روی افزایش هزینههای تولید و قیمت کالا اثر میگذارد زیرا در حال حاضر کشور چندان واردت مصرفی ندارد که وقتی نرخ ارز بالا رفت، آن کالاها هم گران شوند از سوی دیگر واردات کالاهای واسطهای هم زیاد نیست و به نظر نمیرسد صنعت خودرو سازی هم چیزی بیشتر از ۱۰ درصد به کالاهای خارجی وابسته باشند.وی در واکنش به اینکه ایران در شرایط رکود قرار دارد، گفت: منطقی نیست که در شرایطی که رکود گسترده وجود داشته باشد، قیمتها به این اندازه افزایش پیدا کند زیرا در شرایطی که تقاضا بیشتر از تولید افت کرده است، دلیلی ندارد که قیمتها با افزایش همراه باشند بر این اساس من شخصاً معتقدم که کشور در شرایط رکود گسترده نیست.درودیان در تکمیل صحبتهای خود درباره تأثیر نرخ ارز بر قیمت سایر بازارها گفت: در اینجا بحث انتظارت تورمی هم هست که میتوان مطرح نمود که چگونه افزایش نرخ ارز باعث افزایش سایر قیمتها میشود اما آن چیزی که نکته اصلی است، این است که تأثیر نرخ ارز بر روی اقتصاد ایران فراتر از تأثیر گذاری مستقیم بر روی برخی کالاهای ارز بر است. جهشهای تورمی ناشی از تورم کلاسیک فشار تقاضا نیست زیرا این موضوع را میتوان با بررسی یک سری اقلام و محصولاتی که افزایش شدید قیمتی داشتهاند، مشخص نمود زیرا اگر افزایش قیمتها نتیجه افزایش تقاضا باشد، ابتدا باید تقاضا بالا رود و بعد قیمت شروع به افزایش کند.این پژوهشگر اقتصادی اضافه کرد: این در حالی است که الگوی افزایش قیمتها در حال حاضر چیز متفاوتی را نشان میدهد و تقاضا در ابتدا افزایش پیدا نمیکند تا این افزایش قیمتها را بتوان به افزایش تقاضا گره زد.ندری با اشاره به نقش تحریمها در بی ثباتی ارزی کشور گفت: در شرایط فعلی اگر نمیتوان نرخ ارز را کرد، حداقل میبایست رشد نقدینگی را نمود تا تورم هم شود. نرخ دلار در واقع نرخ برابری ریال و دلار است و در شرایطی که عرضه دلار به دلیل تحریمها کم شده است، باید از افزایش میزان ریال جلوگیری نمود چون در غیر این صورت اگر عرضه دلار کم شود اما عرضه ریال افزایش یابد، نرخ ارز هم افزایش مییابد و ثابت نمیماند.این استاد دانشگاه اضافه کرد بر این اساس اگر بازار ارز به دلیل تحریمها امکان پذیر نیست پس باید ریال را مدیریت نمود تا بتوان به این ترتیب نرخ ارز را مهار کرد.ندری خاطر نشان کرد: بنده موافق رفع تحریمها هستم اما این نگرانی را هم دارم که با رفع تحریمها، اقتصاد کشور به روال سابق یعنی فروش نفت بر گردد و اصلاحات ساختاری فراموش شود آن هم در شرایطی که کشور تحت شدید ترین فشارها به سمت اصلاح ساختاری نرفت.درودیان راهکارهای مدیریت نقدینگی که برای مدیریت تورم مطرح میشود، گفت: نقدینگی متغیری نیست که در کامل سیاستگذار باشد که امروز یک دکمه بزند و نقدینگی کم شود زیرا رشد نقدینگی در ایران پدیدهای ساختاری است که ساختار دارد به سیاستگذاران تحمیل میکند و نباید به گونهای صحبت شود که نقدینگی همچون یک دکمه در اختیار سیاستگذار است. کارهایی مثل رشد نقدینگی در بلند مدت تأثیر دارد اما به کار امروز کشور نمیآید ولی باید در بلند به آن فکر کرد و برای آن برنامهریزی داشت.این پژوهشگر اقتصادی راهکارهای کوتاه مدت برای مدیریت تورم به مدیریت نرخ ارز اشاره کرد و پیشنهاد داد: عامل اصلی که در کوتاه مدت بر نرخ ارز تأثیر میگذارد، وضعیت تراز پرداختها است که اگر بتوان آن را بهبود بخشید بر نرخ ارز تأثیر مثبت میگذارد.درودیان راهکارهای بلند مدت نیز گفت: در بلند مدت باید برای مدیریت تورم به سمت این رفت وابستگی کشور به ارز را کاهش داد و حساسیت اقتصاد به ارز را به مرور کاهش داد. وی تحریمها هم خاطر نشان کرد: گشایشهای ارزی میتواند موجب دسترسی کشور به منابع لازم برای مدیریت بازار ارز شود اما نکته مهم این است که دسترسی به منابع ارزی موضوعی سیاسی است و در حوزه سیاستگذاری اقتصادی جای نمیگیرد. کپی شد"
} | [
2665,
259,
46998,
259,
27967,
768,
259,
14522,
953,
3530,
21222,
636,
24662,
633,
509,
17762,
12815,
38973,
406,
768,
17762,
12815,
12573,
38973,
406,
57157,
27895,
950,
343,
5021,
267,
509,
3923,
180271,
17471,
259,
21256,
9533,
5443,
32... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
384,
314,
408,
43060,
286,
238796,
278,
43060,
569,
154601,
1837,
43060,
720,
330,
43060,
68058,
385,
43060,
405,
281,
753,
362,
162695,
265,
37893,
22823,
5113,
331,
10787,
259,
238796,
10787,
43060,
76271,
259,
43060,
196739,
28698,
330,
... |
{
"phonemize": "be næql æz vɑl esterijæte ʒurnɑl, bɑ lɑjehe eslɑhe mɑliɑti dʒædid, bedehi dolæte ɑmrikɑ tej jek dæhee ɑjænde bejne jek tɑ do teriljun dolɑr æfzɑjeʃ xɑhæd jɑft. næsæbte bedehi dolæte ʒɑpon be tolide nɑxɑlese dɑxeli in keʃvær be divisto tʃehel. se dærsæd reside tɑ in keʃvær bɑ fɑselee zjɑd be næsæbte sɑjere keʃværhɑ, bedehkɑrtærin keʃvære donjɑ bɑʃæd. ʒɑpon dær dæhehɑje æxir bærɑje moqɑbele bɑ bedehihɑje xod bɑ tʃɑleʃhɑi movɑdʒeh bude ke bæxʃi æz ɑn be dælile kesɑdi ozɑʔe eqtesɑdi ɑn bud. tælɑʃhɑ bærɑje æfzɑjeʃe dærɑmæd æz tæriqe mɑliɑthɑje biʃtær niz omumæn bɑʔese soq dɑdæne eqtesɑde in keʃvær be rokud ʃode væ kɑheʃe mɑliɑt hæm roʃde kɑfi bærɑje kɑheʃe bɑr bedehihɑ rɑ tolid nækærde æst. æɡærtʃe bedehi dolæte ʒɑpone jek tʃɑleʃe mɑli moqɑvem bude, æmmɑ hærɡez be jek bohrɑne tæmɑm æjɑr tæbdil næʃode æst. se keʃvære diɡær be in xoʃ ʃɑnsi næbudeænd. næsæbte bedehi be tolide nɑxɑlese dɑxeli junɑn bærɑbære sædo hæʃtɑd. do dærsæd, itɑliɑe sædo siose dærsæd væ porteqɑle sædo bistopændʒ. hæft dærsæd æst. zæmɑni ke bohrɑne mɑli dʒæhɑni rox dɑd væ dærɑmæde dolæt hɑje særɑsære dʒæhɑne ʃædidæn kɑheʃ jɑft, junɑn væ porteqɑl nætævɑnestænd bedehihɑje xod rɑ modirijæt konænd. hær do keʃvær bærɑje modirijæte bedehi hɑ pærɑntezbæste ruje be komækhɑje mɑli bejne olmelæli ɑværdænd væ sɑl hɑje pæs æz ɑn rɑ bɑ roʃde zæʔifi poʃte sær ɡozɑʃtænd. hæmtʃenin hær se keʃvære mædʒbur ʃodænd tɑ bærɑje nedʒɑte mɑli be bærxi æz bozorɡe tærin bɑnk hɑje xod be mænzure dʒoloɡiri æz soqute sisteme mɑli ruje ɑværænd. kɑheʃe buddʒe be mænzure kontorole æfzɑjeʃe bedehi jeki diɡær æz kɑrhɑje ændʒɑm ʃode æz suj se keʃvær bud. xejlihɑe moʔtæqed budænd ke in sijɑsæthɑe hættɑ nætidʒe æks dɑde æst. æɡær tʃe ehtemɑlæn kɑheʃe hoquqe bɑzneʃæsteɡɑn væ kɑrmændɑne dolæti tævɑnest æze hædʒme bedehi hɑje bolændmoddæt bekɑhæd, æmmɑ in æmr be qejmæte tæneʃ hɑje eqtesɑdi væ nerxe bikɑri bɑlɑtær ændʒɑm ʃod. hær se keʃvær æz æʔzɑje mæntæqe joro hæstænd ke hæmɑnænde bɑnke mærkæzi ʒɑpon nerx hɑje beherree pɑjin væ bærnɑme hɑje mohærreke mɑli zjɑdi rɑ æʔmɑl kærdænd, æmmɑ bær xælɑfe ʒɑpon, se keʃvære orupɑi bɑ biʃtærin næsæbte bedehi be tore mostæqim qɑder be kontorole pule melli xod nistænd. dær sɑle do hezɑro o jek, ɑmrikɑ dær bejne sædo ʃæstonoh keʃvær dær rotbe nævædose bedehkɑrtærin keʃværhɑ be næsæbte ændɑze eqtesɑde xod dær rædde bændi sænduq bejne olmelæli pul bud. be dælile tærkibe ævɑmele moxtælefi næzir rokude sɑle do hezɑro o jek, ɑqɑze bohrɑne mɑli dʒæhɑni dær sɑle do hezɑro o hæft, tʃændin mærtæbe kɑheʃe qɑbele tævædʒdʒoh nerxe mɑliɑt dær ævɑjele dæhee do hezɑr ke mondʒær be idʒɑde roʃde morede entezɑr næʃod væ do dʒænɡe pærhæzine, dær sɑle do hezɑro o hæʃt milɑdi, ɑmrikɑ æz bejne sædo hæʃtɑdotʃɑhɑr keʃvær, bist væ sevvomin keʃvære bedehkɑre donjɑ bud.",
"text": " به نقل از وال استریت ژورنال، با لایحه اصلاح مالیاتی جدید، بدهی دولت آمریکا طی یک دهه آینده بین یک تا دو تریلیون دلار افزایش خواهد یافت.نسبت بدهی دولت ژاپن به تولید ناخالص داخلی این کشور به ۲۴۰.۳ درصد رسیده تا این کشور با فاصله زیاد به نسبت سایر کشورها، بدهکارترین کشور دنیا باشد. ژاپن در دهههای اخیر برای مقابله با بدهیهای خود با چالشهایی مواجه بوده که بخشی از آن به دلیل کسادی اوضاع اقتصادی آن بود. تلاشها برای افزایش درآمد از طریق مالیاتهای بیشتر نیز عموما باعث سوق دادن اقتصاد این کشور به رکود شده و کاهش مالیات هم رشد کافی برای کاهش بار بدهیها را تولید نکرده است.اگرچه بدهی دولت ژاپن یک چالش مالی مقاوم بوده، اما هرگز به یک بحران تمام عیار تبدیل نشده است.سه کشور دیگر به این خوش شانسی نبودهاند. نسبت بدهی به تولید ناخالص داخلی یونان برابر ۱۸۰.۲ درصد، ایتالیا ۱۳۳ درصد و پرتغال ۱۲۵.۷ درصد است. زمانی که بحران مالی جهانی رخ داد و درآمد دولت های سراسر جهان شدیدا کاهش یافت، یونان و پرتغال نتوانستند بدهیهای خود را مدیریت کنند. هر دو کشور (برای مدیریت بدهی ها) روی به کمکهای مالی بین المللی آوردند و سال های پس از آن را با رشد ضعیفی پشت سر گذاشتند. همچنین هر سه کشور مجبور شدند تا برای نجات مالی به برخی از بزرگ ترین بانک های خود به منظور جلوگیری از سقوط سیستم مالی روی آورند.کاهش بودجه به منظور کنترل افزایش بدهی یکی دیگر از کارهای انجام شده از سوی سه کشور بود. خیلیها معتقد بودند که این سیاستها حتی نتیجه عکس داده است. اگر چه احتمالا کاهش حقوق بازنشستگان و کارمندان دولتی توانست از حجم بدهی های بلندمدت بکاهد، اما این امر به قیمت تنش های اقتصادی و نرخ بیکاری بالاتر انجام شد.هر سه کشور از اعضای منطقه یورو هستند که همانند بانک مرکزی ژاپن نرخ های بهره پایین و برنامه های محرک مالی زیادی را اعمال کردند، اما بر خلاف ژاپن، سه کشور اروپایی با بیشترین نسبت بدهی به طور مستقیم قادر به کنترل پول ملی خود نیستند.در سال ۲۰۰۱، آمریکا در بین ۱۶۹ کشور در رتبه ۹۳ بدهکارترین کشورها به نسبت اندازه اقتصاد خود در رده بندی صندوق بین المللی پول بود. به دلیل ترکیب عوامل مختلفی نظیر رکود سال ۲۰۰۱، آغاز بحران مالی جهانی در سال ۲۰۰۷، چندین مرتبه کاهش قابل توجه نرخ مالیات در اوایل دهه ۲۰۰۰ که منجر به ایجاد رشد مورد انتظار نشد و دو جنگ پرهزینه، در سال ۲۰۰۸ میلادی، آمریکا از بین ۱۸۴ کشور، بیست و سومین کشور بدهکار دنیا بود."
} | [
554,
259,
11041,
695,
1738,
950,
126866,
11943,
232416,
572,
343,
768,
89528,
46901,
259,
34233,
28972,
48576,
7178,
343,
64838,
406,
259,
11294,
20202,
259,
16909,
2665,
4454,
376,
12625,
3210,
9209,
2665,
2301,
2858,
2825,
10404,
1715,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
22821,
82649,
259,
2731,
360,
300,
43060,
280,
980,
58842,
2731,
346,
259,
240451,
57504,
43060,
280,
261,
330,
43060,
259,
280,
43060,
608,
1551,
655,
280,
43060,
1551,
326,
43060,
494,
43060,
524,
331,
240451,
2731,
37834,
261,
7... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃ æz,, ɑjætollɑh lotf ællɑh dæʒkɑm dær didɑr bɑ ræise setɑde edʒrɑi tʃeelomin sɑlɡærde piruzi enqelɑbe eslɑmi ostɑn, zemne tæbrike æjjjɑme dæhe emɑmæt væ velɑjæt væ mosɑdef ʃodæne in æjjjɑm bɑ sɑlɡærde tæsise ʃorɑje hæmɑhænɡi tæbliqɑte eslɑmi, æz mædʒmuʔe ʃorɑje hæmɑhænɡi tæbliqɑte eslɑmi qædrdɑni kærd. emɑme dʒomʔe ʃirɑz bɑ eʃɑre be tʃeelomin sɑlɡærde tæsise ʃorɑje hæmɑhænɡi tæbliqɑt, ɡoft : omid æst mædʒmuʔe ʃorɑje hæmɑhænɡi dær ɑstɑne zohure hæzræte væli ælæsr ædʒ pærɑntezbæste mærkæze hæmɑhænɡ kærdæne ʃiʔæjɑn bɑʃæd. ɑjæt ællɑh dæʒkɑm bɑ eʃɑre soxænɑne mæqɑme moʔæzzæme ræhbæri dær bæjɑnije ɡɑme dovvome enqelɑbe eslɑmi, edɑme dɑd : iʃɑn dærɑjen bæjɑnije æz mɑ kɑr væ tælɑʃ væ hemmæte dʒæhɑdi xɑstænd væ in nævid rɑ dɑdænd tɑ dʒæhɑn rɑ bærɑje næzdik ʃodæn be zohur væ æsri norɑni tær ɑmɑde konim. vej æfzud : bɑjæd æz tælɑʃ hɑje hæme æzizɑn be viʒe æz tælɑʃ hɑje hodʒdʒætoleslɑm rezɑi ke bɑre sænɡini rɑ be duʃ keʃideænd qædrdɑni kærd væ ʔomidvɑrim tofiqɑteʃɑn ruze æfzun bɑʃæd væ kɑrhɑje zæmin mɑnde dær in ærse rɑ bɑ hæmrɑhi hæmkɑrɑneʃɑn be særændʒɑm beresɑnænd. dæʒkɑm be do noktee moʃtæræk mjɑne æʔeme dʒomʔe væ ʃorɑje hæmɑhænɡi tæbliqɑt eʃɑre kærd væ æfzud : motæʔæssefɑne vɑqeʔe qædir dær tule tɑrix be færɑmuʃi seporde ʃode æst, æz in ro bɑjæd mozue qædire biʃ æz hær zæmɑne diɡær tærvidʒ væ tæbin ʃævæd. næmɑjænde væli fæqih dær fɑrs bɑ bæjɑne inke ɑn æsɑsi ke pæjɑmbær sɑd pærɑntezbæste dær qædir ɡozɑʃte ɑn tʃizi næbud ke pæs æz rehlæte pæjɑmbær sɑd pærɑntezbæste be hæzræte æli ejn pærɑntezbæste resid, onvɑn kærd : mɑ nezɑme vælɑi rɑ be mæʔnɑje hæqiqi æʃ tɑ emruz tædʒrobe nækærde im, bælke bæjɑn mi konim iʃɑn rɑ xodɑvænd tæʔin kærde væ hæq bɑ hæzræte æli ejn pærɑntezbæste æst, hæqqe hokumæt niz bɑ æmirɑlæmumænin ejn pærɑntezbæste bude æst æmmɑ næɡozɑʃtænd ke ɑn hokumæt bɑ eʔteqɑd be hæqqe elɑhi væ mobtæni bær edɑlæt ʃekl beɡiræd. in ostɑd hoze væ dɑneʃɡɑh hæqqe hokumæt væ hɑkemijæt rɑ bɑ hæzræte æli ejn pærɑntezbæste dɑnest væ xɑterneʃɑn kærd : bɑjæd inɡune mætræh ʃævæd ke tʃe bejʔæt suræt ɡiræd tʃe næɡiræd hæq bɑ hæzræte æli ejn pærɑntezbæste æst, pæs in bæqije hæstænd ke væzife bejʔæt dɑrænd væ næ ɑn hæzræt, bænɑbærin bejʔæt tʃizi rɑ be dʒɑjɡɑh væ mæʃruʔijæte æmirɑlæmumænin ejn pærɑntezbæste ezɑfe nemi konæd. emɑme rɑhel niz dær hæmin rɑstɑ færmud velɑjæt dær æsre qejbæte hæqqe fæqih æst, æɡær hæmrɑhi nækonim ɡonæh kɑre mæhsub mi ʃævim. vej bæjɑn kærd : mæhbubijæte æhle bejt ejn pærɑntezbæste dʒozʔ fætæræte ensɑn hɑst, dærvɑqeʔ fetrætæn ensɑn hɑ ɑʃeqe æmirɑlæmumænin ejn pærɑntezbæste væ æhle bejt ejn pærɑntezbæste hæstænd, hæmtʃenin ensɑne noʔæn be noʔi donbɑle kæmɑl mi ɡærdæd væ æɡær jek ensɑn be xubi tæhqiq konæd, kɑmele tær æz ɑn hæzræte pejdɑ nemikonæd. næmɑjænde væli fæqih dær ostɑne fɑrs be soxænɑne æxire mæqɑme moʔæzzæme ræhbæri dær xosuse tæhrife eʃɑre væ onvɑn kærd : dær in tʃɑleʃe sænɡine tæhrif ke mæqɑme moʔæzzæme ræhbæri be ɑn eʃɑre kærdænd æknun ʃorɑje hæmɑhænɡi bɑjæd dʒebhee ræsɑnei be næfʔe ɑrmɑnhɑje enqelɑb rɑ ʃekl dæhæd, moxɑtæbɑne dʒærijɑne ræsɑnei niz kæm nistænd. emɑme dʒomʔe ʃirɑz tæʔkid kærd : bɑjæd dær fæzɑje mædʒɑzi bɑ hæmin zir sɑxt hɑje modʒude xod rɑ neʃɑn dæhim, mɑ neɡærɑne in nistim ke tʃe tʃizi dær bærɑbære mɑ æst, xodɑje motæʔɑl hɑmi mɑst væ be dʒɑj xubi xɑhim resid, bɑjæd bɑ jek dʒæmʔe ræsɑne ʔi hærekæt dær fæzɑje mædʒɑzi rɑ sɑmɑn dæhim. entehɑje pæjɑm slæʃ tʃɑhɑrsædo bistose slæʃ ʃin",
"text": "به گزارش از , ، آیتالله لطف الله دژکام در دیدار با رئیس ستاد اجرایی چهلمین سالگرد پیروزی انقلاب اسلامی استان، ضمن تبریک ایام دهه امامت و ولایت و مصادف شدن این ایام با سالگرد تاسیس شورای هماهنگی تبلیغات اسلامی، از مجموعه شورای هماهنگی تبلیغات اسلامی قدردانی کرد.امام جمعه شیراز با اشاره به چهلمین سالگرد تاسیس شورای هماهنگی تبلیغات، گفت: امید است مجموعه شورای هماهنگی در آستانه ظهور حضرت ولی العصر (عج) مرکز هماهنگ کردن شیعیان باشد.آیت الله دژکام با اشاره سخنان مقام معظم رهبری در بیانیه گام دوم انقلاب اسلامی، ادامه داد: ایشان دراین بیانیه از ما کار و تلاش و همت جهادی خواستند و این نوید را دادند تا جهان را برای نزدیک شدن به ظهور و عصری نورانی تر آماده کنیم.وی افزود: باید از تلاش های همه عزیزان به ویژه از تلاش های حجتالاسلام رضایی که بار سنگینی را به دوش کشیدهاند قدردانی کرد و امیدواریم توفیقاتشان روز افزون باشد و کارهای زمین مانده در این عرصه را با همراهی همکارانشان به سرانجام برسانند.دژکام به دو نکته مشترک میان ائمه جمعه و شورای هماهنگی تبلیغات اشاره کرد و افزود: متاسفانه واقعه غدیر در طول تاریخ به فراموشی سپرده شده است، از این رو باید موضوع غدیر بیش از هر زمان دیگر ترویج و تبیین شود.نماینده ولی فقیه در فارس با بیان اینکه آن اساسی که پیامبر(ص) در غدیر گذاشته آن چیزی نبود که پس از رحلت پیامبر(ص) به حضرت علی(ع) رسید، عنوان کرد: ما نظام ولایی را به معنای حقیقی اش تا امروز تجربه نکرده ایم، بلکه بیان می کنیم ایشان را خداوند تعیین کرده و حق با حضرت علی(ع) است، حق حکومت نیز با امیرالمومنین(ع) بوده است اما نگذاشتند که آن حکومت با اعتقاد به حق الهی و مبتنی بر عدالت شکل بگیرد.این استاد حوزه و دانشگاه حق حکومت و حاکمیت را با حضرت علی(ع) دانست و خاطرنشان کرد: باید اینگونه مطرح شود که چه بیعت صورت گیرد چه نگیرد حق با حضرت علی(ع) است، پس این بقیه هستند که وظیفه بیعت دارند و نه آن حضرت، بنابراین بیعت چیزی را به جایگاه و مشروعیت امیرالمومنین(ع) اضافه نمی کند. امام راحل نیز در همین راستا فرمود ولایت در عصر غیبت حق فقیه است، اگر همراهی نکنیم گنه کار محسوب می شویم.وی بیان کرد: محبوبیت اهل بیت(ع) جزء فطرت انسان هاست، درواقع فطرتا انسان ها عاشق امیرالمومنین(ع) و اهل بیت(ع) هستند، همچنین انسان نوعا به نوعی دنبال کمال می گردد و اگر یک انسان به خوبی تحقیق کند، کامل تر از آن حضرت پیدا نمیکند.نماینده ولی فقیه در استان فارس به سخنان اخیر مقام معظم رهبری در خصوص تحریف اشاره و عنوان کرد: در این چالش سنگین تحریف که مقام معظم رهبری به آن اشاره کردند اکنون شورای هماهنگی باید جبهه رسانهای به نفع آرمانهای انقلاب را شکل دهد، مخاطبان جریان رسانهای نیز کم نیستند.امام جمعه شیراز تاکید کرد: باید در فضای مجازی با همین زیر ساخت های موجود خود را نشان دهیم، ما نگران این نیستیم که چه چیزی در برابر ما است، خدای متعال حامی ماست و به جای خوبی خواهیم رسید، باید با یک جمع رسانه ای حرکت در فضای مجازی را سامان دهیم.انتهای پیام/423/ش"
} | [
554,
259,
11602,
695,
259,
261,
259,
343,
1424,
1845,
2383,
259,
53610,
2383,
550,
18658,
33489,
509,
2490,
4471,
768,
259,
841,
30815,
259,
72009,
13401,
98933,
12913,
572,
10785,
3037,
55507,
32478,
52853,
259,
23510,
13563,
12363,
343,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
259,
2731,
360,
261,
261,
259,
43060,
385,
2731,
155795,
43060,
334,
4761,
367,
259,
82670,
280,
43060,
334,
331,
2731,
240451,
314,
43060,
282,
331,
10787,
3031,
43060,
286,
330,
43060,
259,
... |
{
"phonemize": "siluejv bærluskoni, noxostvæzire piʃine itɑliɑ be dʒorme rɑbetee dʒensi væ suʔeestefɑde æz qodræt, be hæft sɑl zendɑn væ mæmnuʔijæt æz fæʔɑlijæthɑje sjɑsiː mæhkum ʃod. be ɡozɑreʃe xæbærɡozɑri dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑpærɑntezbæste, be næql æz xæbærɡozɑri ɑsoʃejtedperes, in hokme dɑdɡɑhe hænuz qætʔi nist væ bærluskoni hæftɑdoʃeʃ sɑle mitævɑnæd xɑhɑne tædʒdidenæzær dærbɑre ɑn ʃævæd. bærluskoni pæs æz sodure hokme dɑdɡɑh dær pæjɑmi dær sæfhe fisbuk xod neveʃt : \" etminɑn dɑræm ke tæbræʔe miʃævæm tʃerɑ ke dær hæqiqæt emkɑne mohɑkeme mæn vodʒud nædɑræd. \" vej dær edɑme neveʃt : \" tæmɑmi in eqdɑmɑt bærɑje hæzfe mæn æz sæhne sijɑsæt ændʒɑm miʃævæd. qol midæhom ke dær moqɑbele dɑdsetɑnhɑ moqɑvemæt konæm tʃerɑ ke mæn kɑmelæn biɡonɑh hæstæm væ nemixɑhæm be hitʃ vædʒh æz mobɑreze dæst bærdɑræm. \" dɑdɡɑh tæʃxis dɑde ke siluejv bærluskoni dær ezɑje rɑbetee dʒensi bɑ kærime ælmæhruq, jek doxtære mærɑkeʃi, be u pul pærdɑxte æst væ in ruspi dær ɑn zæmɑne tænhɑ hivdæh sɑl sen dɑʃte æst. in ettehɑmɑt ælæjhe qule ræsɑnei miljɑrdere itɑliɑ pæs æz bærɡozɑri mihmɑnihɑje dʒændʒɑli dær sɑle do hezɑro o dæh dær milɑne mætræh ʃod. ehtemɑl mirævæd ke mæhkumijæte siluejv bærluskoni dolæte eʔtelɑfi hɑkem dær itɑliɑ rɑ tæzʔif konæd. bærluskuni dær tule tʃænd sɑle ɡozæʃte, dær tʃændin dɑdɡɑh be ettehɑmɑti hæmtʃon fesɑd dær hesɑbræsi, ʃæhɑdæte doruq dær dɑdɡɑh, reʃve, fesɑde mɑli væ dɑʃtæne rɑbete dʒensi qejreqɑnuni bɑ æfrɑde zire senne qɑnuni mottæhæm ʃode æst. vej piʃtær ɡofte bud ke hædæfe eqdɑmɑte enteqɑmdʒujɑne dɑdsetɑnhɑi qærɑr ɡerefte æst ke æhdɑfi sjɑsiː donbɑl mikonænd. entehɑje pæjɑm",
"text": "\nسیلویو برلوسکنی، نخستوزیر پیشین ایتالیا به جرم رابطه جنسی و سوءاستفاده از قدرت، به هفت سال زندان و ممنوعیت از فعالیتهای سیاسی محکوم شد.\n\n\n\nبه گزارش خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، به نقل از خبرگزاری آسوشیتدپرس، این حکم دادگاه هنوز قطعی نیست و برلوسکنی 76 ساله میتواند خواهان تجدیدنظر درباره آن شود.\n\n\n\nبرلوسکنی پس از صدور حکم دادگاه در پیامی در صفحه فیسبوک خود نوشت: \"اطمینان دارم که تبرئه میشوم چرا که در حقیقت امکان محاکمه من وجود ندارد.\"\n\n\n\nوی در ادامه نوشت: \"تمامی این اقدامات برای حذف من از صحنه سیاست انجام میشود. قول میدهم که در مقابل دادستانها مقاومت کنم چرا که من کاملا بیگناه هستم و نمیخواهم به هیچ وجه از مبارزه دست بردارم.\"\n\n\n\nدادگاه تشخیص داده که سیلویو برلوسکنی در ازای رابطه جنسی با کریمه المحروق، یک دختر مراکشی، به او پول پرداخته است و این روسپی در آن زمان تنها ۱۷ سال سن داشته است.\n\n\n\nاین اتهامات علیه غول رسانهای میلیاردر ایتالیا پس از برگزاری میهمانیهای جنجالی در سال 2010 در میلان مطرح شد. \n\n\n\nاحتمال میرود که محکومیت سیلویو برلوسکنی دولت ائتلافی حاکم در ایتالیا را تضعیف کند.\n\n\n\nبرلوسکونی در طول چند سال گذشته، در چندین دادگاه به اتهاماتی همچون فساد در حسابرسی، شهادت دروغ در دادگاه، رشوه، فساد مالی و داشتن رابطه جنسی غیرقانونی با افراد زیر سن قانونی متهم شده است.\n\n\n\nوی پیشتر گفته بود که هدف اقدامات انتقامجویانه دادستانهایی قرار گرفته است که اهدافی سیاسی دنبال میکنند.\n\n\n\nانتهای پیام\n"
} | [
87983,
143893,
1423,
87305,
96939,
343,
26872,
2408,
259,
12433,
4446,
2154,
259,
12644,
112693,
554,
259,
55865,
259,
23429,
376,
259,
32953,
406,
341,
4100,
4458,
6691,
695,
16123,
636,
343,
554,
259,
28906,
3037,
47536,
941,
341,
548,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
128556,
1057,
379,
124255,
11223,
56163,
261,
375,
73946,
4705,
2731,
142717,
1952,
238796,
1307,
609,
43060,
494,
43060,
390,
331,
240451,
723,
645,
259,
286,
43060,
80326,
265,
331,
240451,
45492,
300,
2731,
517,
240209,
265,
4671,
367,
... |
{
"phonemize": "særmɑje ɡozɑri dær torkæmænestɑn æfzɑjeʃ jɑfte æst hæʃ eʃqe ɑbɑd, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi sefr pændʒ slæʃ sefr tʃɑhɑr slæʃ hæʃtɑd dɑneʃkæde ɑmɑre vɑtlɑʔɑte torkæmænestɑn eʔlɑm kærd ke zærfe pændʒ mɑhe sɑle dʒɑri milɑdi, mizɑne særmɑje ɡozɑri dærbæxæʃ hɑje edʒtemɑʔi væ sænɑjeʔe tolidi æfzɑjeʃ jɑfte æst. in mænbæʔ mæblæqe særmɑje ɡozɑri dærɑjen bæxʃ hɑ rɑ noh slæʃ se teriljun mænɑt eʔlɑm kærd ke næsæbte be moddæte moʃɑbeh sɑle ɡozæʃte milɑdi bistohæft dærsæd roʃde neʃɑn mi dæhæd. dær in moddæt, særmɑje ɡozɑri xɑredʒi dæh dærsæde kolle særmɑje ɡozɑri hɑ rɑ be xod extesɑs dɑde æst. be ɡozɑreʃe kɑrʃenɑsɑne in dɑneʃkæde, hæʃt slæʃ do teriljun mænɑt æz særmɑje ɡozɑri hɑ dær torkæmænestɑn tej in moddæt morede bæhre bærdɑri qærɑr ɡerefte æst ke æz roʃdi moʔɑdele siohæʃt dærsæde næsæbte be sɑle ɡozæʃte bærxordɑr bude æst. in ɑmɑr neʃɑn mi dæhæd ke hodud bistodo dærsæd æz særmɑje ɡozɑri hɑje ændʒɑm ʃode be bæxʃ hɑje qejre dolæti extesɑs dɑræd. tʃɑhɑrsædo bistopændʒ slæʃ sefr pændʒ slæʃ se ʃin slæʃ",
"text": " سرمایه گذاری در ترکمنستان افزایش یافته است \n#\nعشق آباد ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 05/04/80 \n دانشکده آمار واطلاعات ترکمنستان اعلام کرد که ظرف پنج ماهه سال جاری \nمیلادی ، میزان سرمایه گذاری دربخش های اجتماعی و صنایع تولیدی افزایش \nیافته است. \n این منبع مبلغ سرمایه گذاری دراین بخش ها را 9/3 تریلیون منات اعلام \nکرد که نسبت به مدت مشابه سال گذشته میلادی 27 درصد رشد نشان می دهد. \n در این مدت ، سرمایه گذاری خارجی 10 درصد کل سرمایه گذاری ها را به خود \nاختصاص داده است. \n به گزارش کارشناسان این دانشکده ، 8/2 تریلیون منات از سرمایه گذاری ها \nدر ترکمنستان طی این مدت مورد بهره برداری قرار گرفته است که از رشدی \nمعادل 38 درصد نسبت به سال گذشته برخوردار بوده است. \n این آمار نشان می دهد که حدود 22 درصد از سرمایه گذاری های انجام شده \nبه بخش های غیر دولتی اختصاص دارد. \n 425/ 05 / 3 -ش / \n\n "
} | [
259,
36675,
47397,
509,
25503,
3691,
5322,
9236,
9001,
259,
14594,
376,
950,
387,
259,
47943,
19582,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
2676,
46268,
3313,
17962,
1505,
5307,
1424,
29468,
341,
203626,
722,
25503,
3691,
5322,
259,
18... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
49404,
282,
43060,
608,
259,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
10787,
222082,
2731,
125978,
121497,
43060,
272,
259,
202001,
360,
43060,
608,
238796,
259,
385,
43060,
23267,
259,
124353,
28466,
238796,
259,
265,
238796,
23892,
259,
43060,
... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃ æz,, mæhdi vælizɑde ezhɑr dɑʃt : moteæʔssefɑne ælɑræqme hoʃdɑrhɑje ɡozæʃte, æfrɑdi suddʒu væ forsættælæb eqdɑm be ɡerɑnforuʃi væ ehtekɑre æqlɑm væ lævɑzeme behdɑʃti æzdʒomle mɑsk, ʒele zeddeofuni væ... nemudænd ke dæstɡɑhe qæzɑi dær in xosuse vorude bemoqeʔ væ dʒeddi dɑʃt væ æz hæme zɑbetɑn væ dæstɡɑhhɑje motevælli xɑsteim ke nezɑræthɑje xod rɑ tæʃdid konænd tɑ ʃɑhede sodɑɡæri æfrɑde suddʒu næbɑʃim. vej be modʒɑzɑte qɑnuni mohtækerɑne eʃɑre væ hoʃdɑr dɑd : bær æsɑse mɑdde divisto hæʃtɑdoʃeʃ qɑnune modʒɑzɑte eslɑmi, dærsurætike exlɑl dær ʃæbæke toziʔ væ nezɑme eqtesɑdi besuræt ɡostærde ændʒɑm ɡiræd væ næzme eqtesɑdi rɑ moxtæl konæd, modʒɑzɑte efsɑde fiælærz dær entezɑre ɑnhɑ xɑhæd bud væ dær suræte qætʔijæt be modʒɑzɑti hæmtʃon edɑme mæhkum xɑhænd ʃod. vælizɑde hæmtʃenin bæjɑn dɑʃt : dɑdsetɑni væ sɑzemɑne tæʔzirɑte hokumæti bɑ bɑzdidhɑje mostæmer dær bæhse ehtekɑre æqlɑm væ lævɑzeme behdɑʃti kæʃfiɑti dɑʃtænd beɡunei ke se ænbɑre xɑneɡi kæʃf væ do næfær ke æqlɑme behdɑʃti rɑ be ostɑnhɑje diɡær beqæsde ɡerɑnforuʃi qɑtʃɑq mikærdænd, bɑzdɑʃt ʃodænd væ be ettehɑme exlɑl dær nezɑme eqtesɑdi be zendɑn moʔærrefi ʃodænd. moʔɑvene dɑdsetɑne mærkæze ostɑne qæzvin dær edɑme bæjɑn dɑʃt : morɑdʒeʔe qæzɑi jeki æz æmɑkene ʃoluq væ porræftvɑmæd æst væ be dælile morɑdʒeʔine moxtælefe ʃædidæn dær mæʔræze pæxʃe viruse koronɑ dær suræte ebtelɑ qærɑr dɑræd væ be ʃæhrvændɑne mohtæræm tosije mikonim hættɑælemkɑn æz morɑdʒeʔee qejrezæruri be morɑdʒeʔe qæzɑi dʒodɑ xoddɑri konænd. in mæqɑme qæzɑi ostɑn ɡoft : eqdɑmɑte moxtælefi bemænzure piʃɡiri væ dʒoloɡiri æz ʃojuʔe in virus æz suj qovee qæzɑije bærnɑmerizi væ tærrɑhiʃode væ bær æsɑse bæxʃnɑme moʔɑvene ævvæle qovee qæzɑije, ædæme hozure mærdom dʒæhæte moʔærrefi ʃohud, ædɑje ezhɑrɑt, bæjɑne defɑʔijjɑt, pejɡiri pærvænde, eʔterɑz be ɑrɑ væ qærɑrhɑ væ... e movædʒdʒæh xɑhæd bud væ ʃæhrvændɑne mohtæræm mitævɑnænd lævɑjehe xod rɑ æz tæriqe dæfɑtere xædæmɑte elekteronike qæzɑi be ʃoʔæbe resideɡi ersɑl konænd. mæhdi væli zɑde dær edɑme tosije kærd : jeki æz rɑhkɑrhɑje mohem dʒoloɡiri æz ʃojuʔe in bimɑri ræʔɑjæte behdɑʃte færdi væ omumist væ æz mærdom xɑstɑrim hættɑælemkɑn æz mænzel xɑredʒ næʃævænd væ æz hozure qejrezæruri dær æmɑken væ mæʔɑbere porræftvɑmæd, ʃoluq væ tædʒæmmoʔɑte dʒodɑ xoddɑri konænd ke bɑjæd næsæbte be in mozu æz suj dæstɡɑhhɑje motevælli, sedɑosimɑ væ ræsɑnehɑ færhænɡsɑzi suræt ɡiræd væ rɑhkɑrhɑ væ eqdɑmɑte piʃɡirɑne behdɑʃti be ʃæhrvændɑn ɑmuzeʃ dɑde ʃævæd tɑ æz ʃojuʔe in virus piʃɡiri væ dʒoloɡiri ʃævæd. vej dær edɑme hoʃdɑr dɑd : dæstɡɑhe qæzɑi bɑ esteqrɑre bɑzræsɑn bær rævænde tolid væ toziʔe æqlɑme behdɑʃti nezɑræt dɑræd væ dæstɡɑhhɑje motevælli niz mokællæfænd nezɑræthɑje xod rɑ tæʃdid konænd tɑ æz tæxællofɑte ehtemɑli dʒoloɡiri ʃævæd væ bedune ʃæk bærxorde dæstɡɑhe qæzɑi bɑ motexællefɑne ʃæbæke tolid, toziʔ væ ærze væ hæmtʃenin mohtækerɑne æqlɑm væ lævɑzeme behdɑʃti sæxt væ bedune eqmɑz xɑhæd bud. moʔɑvene dɑdsetɑne omumi væ enqelɑbe qæzvin dær pɑjɑn xɑterneʃɑn kærd : ʃæhrvændɑne mohtæræm mitævɑnænd dær suræte moʃɑhede tæxællofɑte in hozee særiʔæn mævɑred rɑ æz tæriqe sɑmɑne pæjɑmæki be ʃomɑree sefrnoh senohdo ʃeʃpændʒhæʃt sefrsefrʃeʃ be dɑdsetɑni eʔlɑm konænd tɑ pejɡirihɑ væ eqdɑmɑte moqtæzi suræt ɡiræd. entehɑje pæjɑm slæʃ ʃin",
"text": "به گزارش از ، ، مهدی ولیزاده اظهار داشت: متأسفانه علیرغم هشدارهای گذشته، افرادی سودجو و فرصتطلب اقدام به گرانفروشی و احتکار اقلام و لوازم بهداشتی ازجمله ماسک، ژل ضدعفونی و... نمودند که دستگاه قضایی در این خصوص ورود بهموقع و جدی داشت و از همه ضابطان و دستگاههای متولی خواستهایم که نظارتهای خود را تشدید کنند تا شاهد سوداگری افراد سودجو نباشیم.وی به مجازات قانونی محتکران اشاره و هشدار داد: بر اساس ماده 286 قانون مجازات اسلامی، درصورتیکه اخلال در شبکه توزیع و نظام اقتصادی بهصورت گسترده انجام گیرد و نظم اقتصادی را مختل کند، مجازات افساد فیالارض در انتظار آنها خواهد بود و در صورت قطعیت به مجازاتی همچون اعدام محکوم خواهند شد.ولیزاده همچنین بیان داشت: دادستانی و سازمان تعزیرات حکومتی با بازدیدهای مستمر در بحث احتکار اقلام و لوازم بهداشتی کشفیاتی داشتند بهگونهای که 3 انبار خانگی کشف و 2 نفر که اقلام بهداشتی را به استانهای دیگر بهقصد گرانفروشی قاچاق میکردند، بازداشت شدند و به اتهام اخلال در نظام اقتصادی به زندان معرفی شدند.معاون دادستان مرکز استان قزوین در ادامه بیان داشت: مراجع قضایی یکی از اماکن شلوغ و پررفتوآمد است و به دلیل مراجعین مختلف شدیداً در معرض پخش ویروس کرونا در صورت ابتلا قرار دارد و به شهروندان محترم توصیه میکنیم حتیالامکان از مراجعه غیرضروری به مراجع قضایی جدا خودداری کنند.این مقام قضایی استان گفت: اقدامات مختلفی بهمنظور پیشگیری و جلوگیری از شیوع این ویروس از سوی قوه قضاییه برنامهریزی و طراحیشده و بر اساس بخشنامه معاون اول قوه قضاییه، عدم حضور مردم جهت معرفی شهود، ادای اظهارات، بیان دفاعیات، پیگیری پرونده، اعتراض به آراء و قرارها و... موجه خواهد بود و شهروندان محترم میتوانند لوایح خود را از طریق دفاتر خدمات الکترونیک قضایی به شعب رسیدگی ارسال کنند.مهدی ولی زاده در ادامه توصیه کرد: یکی از راهکارهای مهم جلوگیری از شیوع این بیماری رعایت بهداشت فردی و عمومی است و از مردم خواستاریم حتیالامکان از منزل خارج نشوند و از حضور غیرضروری در اماکن و معابر پررفتوآمد، شلوغ و تجمعات جدا خودداری کنند که باید نسبت به این موضوع از سوی دستگاههای متولی، صداوسیما و رسانهها فرهنگسازی صورت گیرد و راهکارها و اقدامات پیشگیرانه بهداشتی به شهروندان آموزش داده شود تا از شیوع این ویروس پیشگیری و جلوگیری شود.وی در ادامه هشدار داد: دستگاه قضایی با استقرار بازرسان بر روند تولید و توزیع اقلام بهداشتی نظارت دارد و دستگاههای متولی نیز مکلفاند نظارتهای خود را تشدید کنند تا از تخلفات احتمالی جلوگیری شود و بدون شک برخورد دستگاه قضایی با متخلفان شبکه تولید، توزیع و عرضه و همچنین محتکران اقلام و لوازم بهداشتی سخت و بدون اغماض خواهد بود.معاون دادستان عمومی و انقلاب قزوین در پایان خاطرنشان کرد: شهروندان محترم میتوانند در صورت مشاهده تخلفات این حوزه سریعاً موارد را از طریق سامانه پیامکی به شماره 09392658006 به دادستانی اعلام کنند تا پیگیریها و اقدامات مقتضی صورت گیرد.انتهای پیام/ش"
} | [
554,
259,
11602,
695,
259,
343,
259,
343,
548,
65465,
259,
11388,
79517,
259,
8884,
16626,
6087,
267,
3572,
20754,
1686,
3727,
7228,
18877,
633,
259,
12823,
4471,
2791,
259,
19367,
376,
343,
259,
11890,
406,
58099,
32000,
341,
4378,
340... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
259,
2731,
360,
261,
261,
134410,
334,
720,
259,
68537,
2243,
43060,
368,
2523,
334,
43060,
286,
331,
43060,
238796,
270,
259,
267,
2921,
265,
2731,
240209,
263,
35355,
43060,
405,
259,
82670,
... |
{
"phonemize": ", dær ævɑxere tæmrine time perspolis kɑpitɑne in tim æz nɑhije pɑ dotʃɑre mæsdumijæt ʃod ke in mæsælee bɑʔes ʃod pezeʃkɑne tim be sorʔæte bɑlɑje sære u hɑzer ʃævænd. bæʔd æz dæqɑjeqi modɑvɑ, hosejni be tæmrine bɑzɡæʃt væ bedune moʃkel rɑ bɑ sɑjere bɑzikonɑn edɑme dɑd.",
"text": "، در اواخر تمرین تیم پرسپولیس کاپیتان این تیم از ناحیه پا دچار مصدومیت شد که این مسئله باعث شد پزشکان تیم به سرعت بالای سر او حاضر شوند.بعد از دقایقی مداوا، حسینی به تمرین بازگشت و بدون مشکل را با سایر بازیکنان ادامه داد."
} | [
259,
343,
509,
1081,
25756,
5323,
33998,
259,
20101,
26374,
23531,
1072,
28300,
14775,
953,
259,
20101,
695,
259,
99171,
2632,
5591,
550,
49345,
15276,
105812,
1845,
3164,
934,
953,
259,
45339,
2869,
768,
16504,
3164,
259,
25701,
941,
259... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
261,
331,
10787,
259,
130833,
43060,
329,
967,
37893,
282,
59337,
1459,
393,
263,
39755,
408,
43060,
8782,
43060,
405,
281,
8925,
259,
2731,
360,
259,
272,
43060,
1500,
608,
421,
43060,
33054,
238796,
43060,
380,
134410,
263,
10524,
... |
{
"phonemize": "............................................... e kermɑn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi dævɑzdæh slæʃ dæh slæʃ hæʃtɑdohæft dɑxeli. værzeʃi. vɑlibɑl. liɡe bærtær. \" nɑsere ʃæhnɑzi \" særmoræbbi time vɑlibɑle bærqe kermɑn pæs æz kæsbe dævɑzdæhomin ʃekæste in tim, esteʔfɑ kærd. modire komite værzeʃe ʃerkæte bærqe ostɑne kermɑn ruze pændʒʃænbe dær ɡoft væ ɡu bɑɑjrnɑ ɡoft : mæsʔulɑne bɑʃɡɑh bærq niz be dælile ædæme nætidʒe ɡiri tim bɑ esteʔfɑje særmoræbbi time xod movɑfeqæt kærdænd. \" dɑrijuʃ ævæz pur \" bedune eʃɑre be nɑme moræbbi morede dærxɑste time bærq, æfzud : bedune ʃæk dʒæhæte edɑme reqɑbæt hɑje liɡe bærtær æz jek moræbbi irɑni bærɑje hedɑjæte time xod estefɑde xɑhim kærd. vej dær edɑme be bærxorde eʃtebɑh særmoræbbi væ do bɑzikone time bærq bɑ jek hævɑdɑre in tim eʃɑre kærd væ edɑme dɑd : in eqdɑm næbɑjæd suræt mi ɡereft tʃerɑ ke værzeʃe ostɑne kermɑne moteʔælleq be tæmɑʃɑɡærɑn, hævɑdɑrɑn væ mærdom æst. be ɡozɑreʃe irnɑ, dær didɑre tʃɑhɑrʃænbe ʃæbe time bærqe kermɑn bɑ sɑjpɑe tehrɑn, \" ækbære zænɡi ɑbɑdi \" jeki æz hævɑdɑrɑne in tim æz suj særmoræbbi væ do bɑzikone time bærq morede zærb væ ʃætm qærɑr ɡereft. bæræsɑse in ɡozɑreʃ, zænɡi ɑbɑdi æz æfrɑd nɑme borde ʃekɑjæt kærde væ ɑnhɑ rɑ be dɑdɡɑh ehzɑr kærde æst. time vɑlibɑle bærqe kermɑn ʃæbe ɡozæʃte slæʃ tʃɑhɑrʃænbe slæʃ moqɑbele time sɑjpɑe tehrɑn bɑ nætidʒee se bær do nætidʒe rɑ vɑɡozɑr kærd. kɑf slæʃ se ʃeʃsædo bistohæft slæʃ ʃeʃsædo pændʒɑhonoh ʃomɑre divisto tʃehelopændʒ sɑʔæte dævɑzdæh : bist tæmɑm",
"text": "\n...............................................کرمان، خبرگزاری جمهوری اسلامی 12/10/87\nداخلی.ورزشی.والیبال.لیگ برتر. \"ناصر شهنازی\" سرمربی تیم والیبال برق کرمان پس از کسب دوازدهمین شکست\nاین تیم، استعفا کرد. مدیر کمیته ورزش شرکت برق استان کرمان روز پنجشنبه در گفت و گو باایرنا\nگفت: مسوولان باشگاه برق نیز به دلیل عدم نتیجه گیری تیم با استعفای سرمربی\nتیم خود موافقت کردند. \"داریوش عوض پور\" بدون اشاره به نام مربی مورد درخواست تیم برق، افزود:\nبدون شک جهت ادامه رقابت های لیگ برتر از یک مربی ایرانی برای هدایت تیم\nخود استفاده خواهیم کرد. وی در ادامه به برخورد اشتباه سرمربی و دو بازیکن تیم برق با یک هوادار\nاین تیم اشاره کرد و ادامه داد: این اقدام نباید صورت می گرفت چرا که ورزش\nاستان کرمان متعلق به تماشاگران، هواداران و مردم است. به گزارش ایرنا، در دیدار چهارشنبه شب تیم برق کرمان با سایپا تهران،\n\"اکبر زنگی آبادی\" یکی از هواداران این تیم از سوی سرمربی و دو بازیکن تیم\nبرق مورد ضرب و شتم قرار گرفت. براساس این گزارش، زنگی آبادی از افراد نام برده شکایت کرده و آنها را\nبه دادگاه احضار کرده است. تیم والیبال برق کرمان شب گذشته/ چهارشنبه/ مقابل تیم سایپا تهران با\nنتیجه 3 بر 2 نتیجه را واگذار کرد.ک/3\n627/659\nشماره 245 ساعت 12:20 تمام\n\n\n "
} | [
259,
41359,
2464,
2464,
1505,
30751,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
644,
30149,
6048,
10760,
406,
260,
22680,
406,
260,
22912,
11514,
260,
3816,
5721,
1423,
4725,
260,
313,
35643,
14951,
1482,
9056,
311,
92648,
61171,
259,
20101,
25... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
41359,
2464,
2464,
259,
265,
14004,
282,
43060,
272,
261,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754,
655,
280,
43060,
711,
331,
130833,
43060,
360,
285,
2731,
334,
259,
182400,
238796,
331,
2731,
334,
... |
{
"phonemize": "............................................... e esfæhɑn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi bistose slæʃ sefr ʃeʃ slæʃ hæʃtɑdohæft dɑxeli. edʒtemɑʔi. entezɑmi. kæʃfiɑt. mævɑdæmxædære rævɑbete omumi færmɑndehi entezɑmi ʃæhrestɑne nɑin æz kæʃf væ zæbte sædo pændʒɑh kiluɡeræm tæriɑk dær mehvære tʃupɑnɑne in ʃæhrestɑn xæbær dɑd. be ɡozɑreʃe ruze ʃænbe in rævɑbete omumi, mæmurɑne entezɑmi mostæqær dær mehvære tʃupɑnɑn dær bɑzræsi æz do væsilee næqlije ke æz jæzd be mæqsæde esfæhɑn dær hærekæt budænd, movæffæq be kæʃfe in mizɑne mɑdee moxædder ʃodænd. dær in rɑbetee se næfære dæstɡir væ do væsile næqlije ɑnhɑ niz toqif væ be morɑdʒeʔe qæzɑi tæhvil dɑde ʃod. ʃæhrestɑne nɑin dær sædo tʃehel kilumetri ʃærqe esfæhɑne vɑqeʔ æst. kɑf slæʃ se hæft hezɑro sædo sioʃeʃ slæʃ pɑnsædo dæh slæʃ ʃeʃsædo se slæʃ pɑnsædo tʃeheloʃeʃ ʃomɑre sefr siotʃɑhɑr sɑʔæte sefr noh : hidʒdæh tæmɑm",
"text": "\n...............................................اصفهان، خبرگزاری جمهوری اسلامی 23/06/87\nداخلی.اجتماعی.انتظامی.کشفیات.موادمخدر\n روابط عمومی فرماندهی انتظامی شهرستان نایین از کشف و ضبط 150 کیلوگرم\nتریاک در محور چوپانان این شهرستان خبر داد. به گزارش روز شنبه این روابط عمومی، ماموران انتظامی مستقر در محور\nچوپانان در بازرسی از دو وسیله نقلیه که از یزد به مقصد اصفهان در حرکت\nبودند، موفق به کشف این میزان ماده مخدر شدند. در این رابطه سه نفر دستگیر و دو وسیله نقلیه آنها نیز توقیف و به مراجع\nقضایی تحویل داده شد. شهرستان نایین در 140 کیلومتری شرق اصفهان واقع است.ک/3\n7136/510/ 603/546\nشماره 034 ساعت 09:18 تمام\n\n\n "
} | [
259,
41359,
2464,
2464,
57163,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
1073,
51594,
6048,
10760,
406,
260,
632,
175461,
406,
260,
57372,
6353,
260,
45845,
7751,
722,
260,
16318,
93301,
5658,
4131,
32515,
22169,
406,
259,
70005,
83405,
259,
5... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
41359,
2464,
2464,
259,
265,
655,
367,
2731,
334,
43060,
272,
261,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754,
655,
280,
43060,
711,
64395,
6522,
259,
182400,
238796,
303,
2955,
259,
238796,
265,
238796... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃ æz, hodʒdʒætoleslɑme vɑlmsælmin sejjedmohæmmædæli ɑlhɑʃem dær xotbehɑje næmɑze dʒomʔee emruz tæbriz bɑ eʃɑre be soxænɑne mæqɑme moʔæzzæme ræhbæri dær ruze deræxtkɑri mæbni bær nɑrɑhæti mærdom æz væzʔijæte nɑmonɑsebe eqtesɑdi, ezhɑrdɑʃt : bæʔd æz hoʃdɑre mæqɑme moʔæzzæme ræhbæri ʃɑhedim ke dolæt væ soxænɡuje dolæte benobæt ehsɑse neɡærɑni mikonænd væ be donbɑle færmɑjʃɑte ræhbæri bɑjædhɑi bærɑje ræfʔe in moʃkele mætræh mikonænd, xob in bɑjædhɑ rɑ ʃomɑ xodetɑn bɑjæd æmæli konid. vej bɑ tæʔkid bær inke bær sære morq væ roqæne tʃe ɑmæde æst ke tæhije ɑn tæbdil be mosibæti bærɑje mærdom ʃode æst, tæsrih kærd : setɑde tænzime bɑzɑr, dæstɡɑhhɑje nezɑræti, sɑzemɑne sæmt væ dʒæhɑde keʃɑværzi kodʒɑid? mærdome næzdike ejde mive, morq væ roqæne lɑzem dɑrænd, in tʃe ozɑʔist dorost kærdid, mæɡær mɑ moʃkele kæmbude morq dær keʃvær dɑrim bɑ inhæme tolid. næmɑjænde vælifæqih dær ɑzærbɑjedʒɑn ʃærqi bɑbiɑn inke eʃkɑle fæqæt dær nezɑræt æst, edɑme dɑd : dær in ostɑn bejne sæmt væ dʒæhɑde moʃkeli væ extelɑfi nemibinæm, lezɑ bɑjæd hæmɑhænɡi bærɑje xedmæt be mærdom dær ɑstɑne ejde noruze zjɑd ʃævæd. vej bɑ eʃɑre be inke eqlime kordestɑn ælæjhe tæmɑmijæte ærzi irɑn bɑ tʃɑpe tæmre jɑdbude sæfære pɑp be ʃomɑle ærɑq væ mæntæqe xodmoxtɑre bɑrezɑni tʃɑp kærde æst, edɑme dɑd : dær in tæmr tæmɑm ostɑne ɑzærbɑjedʒɑne qærbi væ bæxʃi æz ostɑne ɑzærbɑjedʒɑne ʃærqi rɑ beonvɑne kordestɑne bozorɡ moʔærrefi kærde æst. ɑlhɑʃem æfzud : tærrɑhi in tæmre ettefɑqi sɑde nist, zehnijæti æz jek modʒudijæte dʒæʔli in tæmr rɑ be vodʒud ɑværde æst tɑ be dʒæhɑn eʔlɑm konæd bæxʃi æz kordestɑn dær irɑn æst. sokut dær bærɑbære pænɑh dɑdæn be teroristhɑ nætidʒei dʒoz in nædɑræd, in miʃævæd ke tʃeʃme tæmæʔ be tæmɑmijæte irɑn dɑʃte bɑʃænd væ dʒɑleb in æst ke bærxi æz xæbærɡozɑrihɑje xodemɑn tæmr rɑ dær titre jek xod montæʃer kærde minevisænd : \" kordestɑne ærɑq be mænɑsbæte sæfære pɑp tæmre bɑd bud tʃɑp kærd \". vej xɑterneʃɑn sɑxt : mærdom qæhremɑne tæbriz væ ɑzærbɑjedʒɑn æz dæstɡɑh diplomɑsi væ vezɑræte xɑredʒe xɑstɑrænd tɑ dʒoloje in ehɑnæte ɑʃkɑr rɑ bɑ dʒeddijæt ɡerefte væ donbɑl konænd, hær tʃænd ke soxænɡuje vezɑræte omure xɑredʒe soxænɑni dær bɑbe eʔterɑz væ mæhkum næmævdæne in hærekæt bæjɑn færmudænd æmmɑ in kɑfi nist væ eqdɑmɑte mohkæmtær dʒæhæte dʒoloɡiri æz tekrɑre tʃenin kɑri rɑ mitælæbæd. emɑme dʒomʔe tæbriz bɑ eʃɑre be mævɑzeʔe hækimɑne ɑjætollɑh sistɑni dær didɑr bɑ pɑp, ɡoft : in didɑr mɑje ezzæte eslɑm æst, vɑqæʔæne mævɑzeʔe hækimɑne in mærdʒæʔe ɑliqædre ʃiʔe ke ezzæte eslɑm hæstænd e tæhsinbærænɡiz bud. nokɑti mɑnænde eʃqɑli xɑndæne qodse xætte botlɑni bær ɑdisɑzi rævɑbet bɑ esrɑʔil bud. hɑfeze tæʃæjjoʔ væ hoze nædʒæf ʃɑhede ræhbærɑne huʃjɑr væ bæsiri bude ke xub deræxʃideænd, mæqɑme moʔæzzæme ræhbæri niz færmudeænd ke ɑjætollɑh sistɑni dær nædʒæf mideræxʃænd. vej bɑ færibkɑrɑne xɑndæne æqæbneʃini orupɑ æz qætʔnɑme zeddee irɑni æxir ebrɑz dɑʃt : in hærekæte momken æst tɑktiki bɑʃæd væli bɑjæd ɡoft mæhsule diplomɑsi væ ɡoftemɑne moqɑvemæt væ væhdæt væ dæste bærtær væ omqe rɑhbordi mɑ dær mæntæqe dær kenɑr tærhe mædʒles bɑ hæmrɑhi dolæt bɑ tæqvijæte ettehɑde dɑxeli bær mæbnɑje mævɑzeʔe ræhbær æst ke tævɑnest in piruzi sjɑsiː rɑ ræqæm bezænæd. næmɑjænde vælifæqih dær ɑzærbɑjedʒɑn ʃærqi bɑ tæʔkid bær inke dær dʒænɡe erɑdehɑ mitævɑn piruz ʃod, ɡoft : ʃærte ɡoftemɑne piruziɑfærin moqɑvemæt æst ke bɑjæd pɑfeʃɑri konim, bɑ in piruzi sjɑsiː ʃærɑjet bærɑje færibkɑri orupɑiɑne pædid ɑmæde ke sɑdeenɡɑrist ke færz konim orupɑihɑ æz mævɑzeʔe xod æqæb neʃini kærdeænd. emɑme dʒomʔe tæbriz, hæmle muʃæki ænsɑr ællɑh jæmæn be pɑjɑnehɑje næfti dær ʃomɑle qærb væ sɑhele xælidʒfɑrs rɑ murdɑʃɑre qærɑr dɑd væ ɡoft : in mækɑn æz bozorɡtærin pɑjɑnehɑje næfti dʒæhɑn hæstænd. ɑlhɑʃem bɑ eʃɑre be sæbtnɑme entexɑbɑte ʃorɑje ʃæhr væ rustɑ onvɑn kærd : mæsʔulijæte nezɑræt bær ohde næmɑjændeɡɑne mædʒles æst, nezɑræte dorost zæmine entexɑbe dorost æst, æz mædʒles entezɑr mirævæd kollijeje mærɑhele nezɑræt rɑ dorost væ sæhih væ enqelɑbi ændʒɑm dæhæd. vej bɑ eʃɑre be færɑræsidæne ruze ʃohædɑ ebrɑzdɑʃt : eqtedɑr væ ʃokæte nezɑm be bærekæte ʃohædɑ æst, æɡær ʃomɑ betævɑnid xɑlesɑne be xɑnevɑde ʃohædɑ xedmæt konid ædʒre bozorɡi dær entezɑretɑn xɑhæd bud. næmɑjænde vælifæqih dær tæbriz bɑ dæʔvæt æz dʒævɑnɑne ælɑqemænd dʒæhæte dʒæzb dær hozehɑje elmije tɑ bist ordibeheʃt, ɡoft : pesærɑn væ doxtærɑni ke ælɑqemænd be xedmæt dær lebɑs tælæbeɡi væ rohɑnijæt hæstænd æz in forsæt estefɑde konænd. entehɑje pæjɑm slæʃ sædo tʃɑhɑrdæh slæʃ ʃin",
"text": "به گزارش از ، حجتالاسلام والمسلمین سیدمحمدعلی آلهاشم در خطبههای نماز جمعه امروز تبریز با اشاره به سخنان مقام معظم رهبری در روز درختکاری مبنی بر ناراحتی مردم از وضعیت نامناسب اقتصادی، اظهارداشت: بعد از هشدار مقام معظم رهبری شاهدیم که دولت و سخنگوی دولت بهنوبت احساس نگرانی میکنند و به دنبال فرمایشات رهبری بایدهایی برای رفع این مشکل مطرح میکنند، خب این بایدها را شما خودتان باید عملی کنید.وی با تأکید بر اینکه بر سر مرغ و روغن چه آمده است که تهیه آن تبدیل به مصیبتی برای مردم شده است، تصریح کرد: ستاد تنظیم بازار، دستگاههای نظارتی، سازمان صمت و جهاد کشاورزی کجایید؟ مردم نزدیک عید میوه، مرغ و روغن لازم دارند، این چه اوضاعی است درست کردید، مگر ما مشکل کمبود مرغ در کشور داریم با اینهمه تولید.نماینده ولیفقیه در آذربایجان شرقی بابیان اینکه اشکال فقط در نظارت است، ادامه داد: در این استان بین صمت و جهاد مشکلی و اختلافی نمیبینم، لذا باید هماهنگی برای خدمت به مردم در آستانه عید نوروز زیاد شود.وی با اشاره به اینکه اقلیم کردستان علیه تمامیت ارضی ایران با چاپ تمبر یادبود سفر پاپ به شمال عراق و منطقه خودمختار بارزانی چاپ کرده است، ادامه داد: در این تمبر تمام استان آذربایجان غربی و بخشی از استان آذربایجان شرقی را بهعنوان کردستان بزرگ معرفی کرده است.آلهاشم افزود: طراحی این تمبر اتفاقی ساده نیست، ذهنیتی از یک موجودیت جعلی این تمبر را به وجود آورده است تا به جهان اعلام کند بخشی از کردستان در ایران است. سکوت در برابر پناه دادن به تروریستها نتیجهای جز این ندارد، این میشود که چشم طمع به تمامیت ایران داشته باشند و جالب این است که برخی از خبرگزاریهای خودمان تمبر را در تیتر یک خود منتشر کرده مینویسند: \"کردستان عراق به مناسبت سفر پاپ تمبر باد بود چاپ کرد\".وی خاطرنشان ساخت: مردم قهرمان تبریز و آذربایجان از دستگاه دیپلماسی و وزارت خارجه خواستارند تا جلوی این اهانت آشکار را با جدیت گرفته و دنبال کنند، هر چند که سخنگوی وزارت امور خارجه سخنانی در باب اعتراض و محکوم نمودن این حرکت بیان فرمودند اما این کافی نیست و اقدامات محکمتر جهت جلوگیری از تکرار چنین کاری را میطلبد.امام جمعه تبریز با اشاره به مواضع حکیمانه آیتالله سیستانی در دیدار با پاپ، گفت: این دیدار مایه عزت اسلام است، واقعاً مواضع حکیمانه این مرجع عالیقدر شیعه که عزت اسلام هستند تحسینبرانگیز بود. نکاتی مانند اشغالی خواندن قدس خط بطلانی بر عادیسازی روابط با اسرائیل بود. حافظه تشیع و حوزه نجف شاهد رهبران هوشیار و بصیری بوده که خوب درخشیدهاند، مقام معظم رهبری نیز فرمودهاند که آیتالله سیستانی در نجف میدرخشند.وی با فریبکارانه خواندن عقبنشینی اروپا از قطعنامه ضد ایرانی اخیر ابراز داشت: این حرکت ممکن است تاکتیکی باشد ولی باید گفت محصول دیپلماسی و گفتمان مقاومت و وحدت و دست برتر و عمق راهبردی ما در منطقه در کنار طرح مجلس با همراهی دولت با تقویت اتحاد داخلی بر مبنای مواضع رهبر است که توانست این پیروزی سیاسی را رقم بزند.نماینده ولیفقیه در آذربایجان شرقی با تأکید بر اینکه در جنگ ارادهها میتوان پیروز شد، گفت: شرط گفتمان پیروزیآفرین مقاومت است که باید پافشاری کنیم، با این پیروزی سیاسی شرایط برای فریبکاری اروپائیان پدید آمده که سادهانگاری است که فرض کنیم اروپاییها از مواضع خود عقب نشینی کردهاند.امام جمعه تبریز، حمله موشکی انصار الله یمن به پایانههای نفتی در شمال غرب و ساحل خلیجفارس را مورداشاره قرار داد و گفت: این مکان از بزرگترین پایانههای نفتی جهان هستند.آلهاشم با اشاره به ثبتنام انتخابات شورای شهر و روستا عنوان کرد: مسئولیت نظارت بر عهده نمایندگان مجلس است، نظارت درست زمینه انتخاب درست است، از مجلس انتظار میرود کلیه مراحل نظارت را درست و صحیح و انقلابی انجام دهد.وی با اشاره به فرارسیدن روز شهدا ابرازداشت: اقتدار و شوکت نظام به برکت شهدا است، اگر شما بتوانید خالصانه به خانواده شهدا خدمت کنید اجر بزرگی در انتظارتان خواهد بود.نماینده ولیفقیه در تبریز با دعوت از جوانان علاقهمند جهت جذب در حوزههای علمیه تا 20 اردیبهشت، گفت: پسران و دخترانی که علاقهمند به خدمت در لباس طلبگی و روحانیت هستند از این فرصت استفاده کنند.انتهای پیام/114/ش"
} | [
554,
259,
11602,
695,
259,
343,
16208,
636,
61710,
341,
91745,
2154,
34655,
59145,
31238,
8442,
1875,
28438,
509,
8074,
5623,
1091,
17175,
1538,
10995,
376,
259,
18476,
7558,
38445,
768,
8403,
4530,
554,
19220,
13542,
259,
28665,
548,
294... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
259,
2731,
360,
261,
54923,
240451,
285,
240451,
104325,
77937,
280,
43060,
645,
300,
43060,
280,
282,
110422,
1351,
303,
11043,
345,
1233,
106992,
1109,
2731,
285,
2731,
494,
259,
43060,
280,
3... |
{
"phonemize": "ʃæst miljɑrd riɑl bærɑje tækmile dɑneʃkæde ɡɑze buʃehr extesɑs jɑfte æst hæʃ buʃehr, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi ʃeʃ slæʃ jɑzdæh slæʃ hæʃtɑdoʃeʃ dɑxeli. færhænɡi. dɑneʃɡɑh. mosævvæbɑte ostɑni. ræʔise dɑneʃɡɑh xælidʒe fɑrs buʃehr ɡoft : jeki æz mosævvæbɑte ʃeʃomin sæfære ostɑni ræʔise dʒomhuri væ hejʔæte dolæt dær dure ævvæl, tækmile dɑneʃkæde ɡɑz væ petroʃimist ke ʃæst miljɑrd riɑl bærɑje edʒrɑje ɑn extesɑs jɑfte æst. doktor hæsæne tɑdʒik ʃænbe dær dʒæmʔe xæbærneɡɑrɑne eʔzɑmi æz tehrɑn æfzud : æmæliɑte edʒrɑi in poroʒe æz sɑle hæʃtɑdodo ʃoruʔ ʃod ke tɑsɑle hæʃtɑdotʃɑhɑr bɑ tʃehel miljɑrd riɑl eʔtebɑre pændʒɑh dærsæd piʃræft dɑʃte æst. vej ezhɑrdɑʃt : rævænde æmæliɑte edʒrɑi in poroʒe be ellæte etmɑme eʔtebɑre motevæqqef ʃode bud ke modʒæddædæn bɑ dæsture ræʔise dʒomhuri tækmile in poroʒe be onvɑne jeki æz mosævvæbɑte sæfær tælæqqi ʃod væ bɑ extesɑse ʃæst miljɑrd riɑl æz mæhæle eʔtebɑrɑte vezɑræte næft kɑre sɑxte ɑn ɑqɑz ʃod ke bɑjæd dær mehre sɑle ɑjænde be etmɑm beresæd. tɑdʒik bæjɑn kærd : pæzireʃe dɑneʃdʒu bærɑje in dɑneʃkæde dærbæhmæn mɑhe emsɑl ɑqɑz ʃode æst. vej ezɑfe kærd : hæmtʃenin sɑxtemɑne dʒænbi in dɑneʃkæde be ellæte tæʔmin næʃodæne eʔtebɑre motevæqqef ʃode bud ke æz emsɑl niz in poroʒee fæʔɑl ʃode æst. tɑdʒik bæjɑn kærd : sɑxtemɑne pærdise ʃomɑree do dɑneʃɡɑh xælidʒe fɑrs niz ʃɑmele jek sɑlone edʒtemɑʔɑte ʃeʃsæd næfære, æstæxræsrpuʃide, mehmɑnsærɑje sisæd næfære bɑ eʔtebɑre sædo bist miljɑrd riɑl tævæssote vezɑræte næfte ehdɑs mi ʃævæd ke pejmɑnkɑrɑne in poroʒe entexɑb ʃode ænd væ bezudi æmæliɑte edʒrɑi ɑn ɑqɑz xɑhæd ʃod. vej dær xosuse dɑneʃkæde meʔmɑri buʃehr dær bɑfte qædime in ʃæhr ɡoft : in poroʒe bɑ dæh miljɑrd riɑl eʔtebɑr ɑqɑz ʃode æst. tɑdʒik ezhɑrdɑʃt : hæmtʃenin tærhe dʒɑmeʔe dɑneʃkæde keʃɑværzi borɑzdʒɑn niz bɑ pændʒɑh miljɑrd riɑl eʔtebɑr be edʒrɑ dærɑmæde æst. vej dær xosuse modʒtæmeʔe dɑneʃɡɑhi ostɑne buʃehr ɡoft : bærɑje idʒɑde zirsɑxt hɑje in modʒtæmeʔe bist miljɑrd riɑl eʔbætɑr extesɑs jɑfte æst. kɑf slæʃ do ʃeʃsædo bistohæʃt slæʃ pɑnsædo sionoh slæʃ ʃeʃsædo hæftɑdopændʒ",
"text": " 60 میلیارد ریال برای تکمیل دانشکده گاز بوشهر اختصاص یافته است \n#\nبوشهر ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 6/11/86 \nداخلی.فرهنگی.دانشگاه. مصوبات استانی. \n رییس دانشگاه خلیج فارس بوشهر گفت:یکی از مصوبات ششمین سفر استانی رییس \nجمهوری و هیات دولت در دور اول، تکمیل دانشکده گاز و پتروشیمی است که 60 \nمیلیارد ریال برای اجرای آن اختصاص یافته است. \n دکتر حسن تاجیک شنبه در جمع خبرنگاران اعزامی از تهران افزود: عملیات \nاجرایی این پروژه از سال 82 شروع شد که تاسال 84 با40 میلیارد ریال اعتبار\n50 درصد پیشرفت داشته است. \n وی اظهارداشت: روند عملیات اجرایی این پروژه به علت اتمام اعتبار متوقف\nشده بود که مجددا با دستور رییس جمهوری تکمیل این پروژه به عنوان یکی از \nمصوبات سفر تلقی شد و با اختصاص 60 میلیارد ریال از محل اعتبارات وزارت \nنفت کار ساخت آن آغاز شد که باید در مهر سال آینده به اتمام برسد. \n تاجیک بیان کرد: پذیرش دانشجو برای این دانشکده دربهمن ماه امسال آغاز \nشده است. \n وی اضافه کرد: همچنین ساختمان جنبی این دانشکده به علت تامین نشدن اعتبار\nمتوقف شده بود که از امسال نیز این پروژه فعال شده است. \n تاجیک بیان کرد:ساختمان پردیس شماره دو دانشگاه خلیج فارس نیز شامل یک \nسالن اجتماعات 600 نفره، استخرسرپوشیده، مهمانسرای 300 نفره با اعتبار \n120 میلیارد ریال توسط وزارت نفت احداث می شود که پیمانکاران این پروژه \nانتخاب شده اند و بزودی عملیات اجرایی آن آغاز خواهد شد. \n وی در خصوص دانشکده معماری بوشهر در بافت قدیم این شهر گفت: این پروژه \nبا 10 میلیارد ریال اعتبار آغاز شده است. \n تاجیک اظهارداشت: همچنین طرح جامع دانشکده کشاورزی برازجان نیز با 50 \nمیلیارد ریال اعتبار به اجرا درآمده است. \n وی در خصوص مجتمع دانشگاهی استان بوشهر گفت: برای ایجاد زیرساخت های این\nمجتمع 20 میلیارد ریال اعبتار اختصاص یافته است.ک/2 \n 628/539/675 \n\n "
} | [
1617,
259,
56817,
107681,
259,
1699,
6077,
42738,
17962,
1505,
5307,
9392,
1538,
7773,
19089,
21802,
77205,
259,
14594,
376,
950,
387,
7773,
19089,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
259,
199504,
191190,
10760,
406,
260,
119303,
3248... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
238796,
124353,
169728,
43060,
3833,
1418,
43060,
280,
124255,
43060,
608,
259,
132900,
47548,
331,
43060,
405,
238796,
170152,
259,
129842,
43060,
1043,
758,
238796,
96714,
2121,
1837,
43060,
263,
259,
385,
43060,
23267,
259,
124353,
28... |
{
"phonemize": "\" nɑder pirtɑdʒe hæmedɑni \" dær ɡoft væ ɡu bɑ xæbærneɡɑre xæbærɡozɑri dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑ pærɑntezbæste mæntæqe hæmedɑn, ezhɑr kærd : dær ruze dʒomʔe be tore modʒæddæd modʒe besijɑr zæʔifi vɑrede ostɑne hæmedɑn mi ʃævæd bænɑbærin ʃɑhede bɑreʃhɑje pærɑkænde dær bærxi noqɑte ostɑn hæstim. vej æfzud : hæddeæqæl dæmɑje hævɑ dær bistotʃɑhɑr sɑʔæte ɡozæʃte dær ʃæhrestɑne hæmedɑne sizdæh dærædʒee sɑntiɡerɑd zebr sefr væ be in tærtibe særdtærin noqte ostɑn bude æst. pirtɑdʒe hæmedɑni tæsrih kærd : tɑ ævɑxere hæftee dʒɑri be tædridʒe dæmɑje hævɑ æfzɑjeʃ xɑhæd jɑft bær æsɑse piʃe bini hɑje ændʒɑm ʃode ɑb væ hævɑje ostɑne hæmedɑn dær æjjjɑme noruze besijɑr mætbuʔ væ monɑseb bude væ mosɑferɑn mi tævɑnænd bɑ etminɑne xɑter be ostɑne hæmedɑn sæfær konænd.",
"text": "\"نادر پیرتاج همدانی\" در گفت و گو با خبرنگار خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)_منطقه همدان، اظهار کرد: در روز جمعه به طور مجدد موج بسیار ضعیفی وارد استان همدان می شود بنابراین شاهد بارشهای پراکنده در برخی نقاط استان هستیم.وی افزود: حداقل دمای هوا در 24 ساعت گذشته در شهرستان همدان 13 درجه سانتیگراد زبر صفر و به این ترتیب سردترین نقطه استان بوده است.پیرتاج همدانی تصریح کرد: تا اواخر هفته جاری به تدریج دمای هوا افزایش خواهد یافت بر اساس پیش بینی های انجام شده آب و هوای استان همدان در ایام نوروز بسیار مطبوع و مناسب بوده و مسافران می توانند با اطمینان خاطر به استان همدان سفر کنند."
} | [
313,
1482,
5658,
32478,
22379,
1373,
56530,
311,
509,
5021,
341,
9870,
768,
4382,
31184,
1804,
27686,
259,
40417,
7858,
4379,
274,
193246,
1482,
271,
290,
8179,
376,
1373,
9261,
343,
259,
8884,
16626,
3716,
267,
509,
4029,
10995,
376,
5... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
313,
259,
272,
43060,
1229,
115918,
43060,
285,
240451,
265,
28466,
4448,
43060,
516,
313,
331,
10787,
259,
129842,
2038,
270,
300,
2731,
259,
129842,
273,
330,
43060,
259,
329,
2731,
28337,
405,
129842,
43060,
380,
259,
329,
2731,
28337,... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe isnɑ æz xuzestɑn foruzɑne mehrɑnpur ɡoft : ketɑbxɑne « færhænɡe defɑʔe moqæddæs » be suræte moʃɑrekæti zire næzære sepɑh pɑsdɑrɑne enqelɑbe eslɑmi væ edɑre ketɑbxɑnehɑje omumi fæʔɑlijæt mikonæd. mehrɑnpur æfzud : ozvɡiri rɑjɡɑne in ketɑbxɑnee hæmzæmɑn bɑ hæfte defɑʔe moqæddæs væ bɑ tævædʒdʒoh be dæsture kɑre in mædʒmuʔe bærɑje ɡostæreʃe færhænɡe isɑr væ ʃæhɑdæt ændʒɑm miʃævæd. vej hæmtʃenin æz bærpɑi næmɑjeʃɡɑh tæxæssosi ketɑbe defɑʔe moqæddæs niz be mænɑsbæte in hæfte tævæssote ketɑbxɑne « færhænɡe defɑʔe moqæddæs » xæbær dɑd. mehrɑnpur edɑme dɑd : in næmɑjeʃɡɑh dær mosællɑje dʒomʔe ʃæhre dezful bɑ ʔerɑʔee biʃ æz do hezɑr onvɑne ketɑb dær mozue defɑʔe moqæddæs væ omumi bærpɑ æst. vej ezhɑr kærd : in næmɑjeʃɡɑh be moddæte jek hæfte tɑ hæftome mehr mɑhe emsɑl pæzirɑje ælɑqemændɑne ketɑbhɑje hoze defɑʔe moqæddæs æst. ræʔise edɑre ketɑbxɑnehɑje omumi ʃæhrestɑne dezful dær bæxʃe diɡær soxænɑne xod æz bærpɑi næmɑjeʃɡɑh ketɑb dær ketɑbxɑne emɑm xomejni pɑjɡɑh tʃɑhɑrome ʃekɑri dezful niz xæbær dɑd. be ɡofte mehrɑnpur dær in næmɑjeʃɡɑh mædʒmuʔei æz ketɑbhɑje porvæfæruʃe defɑʔe moqæddæs, ɑsɑr væ væsɑjɑje ʃohædɑ, hæmtʃenin mædʒmuʔei æz æsnɑde tɑrixi qærɑr dɑræd. kode xæbærneɡɑr : hivdæh hezɑro o bistojek",
"text": "به گزارش ایسنا از خوزستان فروزان مهرانپور گفت: کتابخانه «فرهنگ دفاع مقدس» به صورت مشارکتی زیر نظر سپاه پاسداران انقلاب اسلامی و اداره کتابخانههای عمومی فعالیت میکند.مهرانپور افزود: عضوگیری رایگان این کتابخانه همزمان با هفته دفاع مقدس و با توجه به دستور کار این مجموعه برای گسترش فرهنگ ایثار و شهادت انجام میشود.وی همچنین از برپایی نمایشگاه تخصصی کتاب دفاع مقدس نیز به مناسبت این هفته توسط کتابخانه «فرهنگ دفاع مقدس» خبر داد. مهرانپور ادامه داد: این نمایشگاه در مصلای جمعه شهر دزفول با ارایه بیش از 2 هزار عنوان کتاب در موضوع دفاع مقدس و عمومی برپا است.وی اظهار کرد: این نمایشگاه به مدت یک هفته تا هفتم مهر ماه امسال پذیرای علاقهمندان کتابهای حوزه دفاع مقدس است.رییس اداره کتابخانههای عمومی شهرستان دزفول در بخش دیگر سخنان خود از برپایی نمایشگاه کتاب در کتابخانه امام خمینی پایگاه چهارم شکاری دزفول نیز خبر داد.به گفته مهرانپور در این نمایشگاه مجموعهای از کتابهای پروفروش دفاع مقدس، آثار و وصایای شهدا، همچنین مجموعهای از اسناد تاریخی قرار دارد.کد خبرنگار: 17021"
} | [
554,
259,
11602,
11865,
1482,
695,
7412,
1538,
5322,
47848,
18348,
18934,
941,
12762,
5021,
267,
9023,
17869,
404,
12661,
36610,
259,
16381,
548,
27489,
436,
554,
259,
5708,
22855,
28873,
406,
12578,
4660,
259,
114134,
376,
29228,
51850,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
339,
272,
43060,
259,
2731,
360,
2775,
360,
861,
43060,
272,
332,
5276,
43060,
405,
3667,
43060,
272,
4967,
259,
129842,
2038,
270,
259,
267,
45306,
43060,
41967,
43060,
405,
404,
44587,
... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe xæbrɑnælɑjn, dær dʒævɑbije ʔi ke u ersɑl kærde, entesɑb « hezbe edɑlæte tælæbɑne irɑne eslɑmi » be mæʃɑi ræd ʃode væ fulɑdɡær be nɑɑɡɑhi væ ettehɑme pærɑkæni mottæhæm ʃode æst. mætne kɑmele in dʒævɑbije be in qærɑr æst : bɑ tæbrike bidɑri eslɑmi væ holule sɑle no \" sɑle dʒæhɑde eqtesɑdi \" væ tæslijæte ʃæhɑdæte bærɑdærɑnemɑn dær keʃværhɑje mæntæqe æhtæræmɑ dær pɑsox be mætɑlebe mondærædʒ dær ruznɑme elekteroniki xæbrɑnælɑjn bɑ kodhɑje sædo siohæft hezɑro hæftsædo bistohæft væ sædo siohæft hezɑro hæftsædo bistohæʃt moværrexe hæft færværdin mɑh jek hezɑro sisædo nævæd bɑ onvɑnhɑje \" ozvi komisijone mɑdde dæh æhzɑb tæʃrih kærd : ellæte enhelɑle do hezbe eslɑhtælæb væ dærxɑste modʒævveze hæft hezb bɑ hemɑjæte mæʃɑi \" væ \" tælɑʃe mæʃɑi bærɑje tæʃkile hæft hezbe dʒædid dær ɑstɑne entexɑbɑt \" bedinvæsile bɑ ræd væ tækzibe mætɑlebe særɑsæræxlɑf vɑqeʔe montæseb be hezbe edɑlæte tælæbɑne irɑne eslɑmi, xɑheʃmænd æst dʒæhæte ettelɑʔ væ ɑɡɑhi ɑn ræsɑnee mohtæræm væ tænvire æzhɑne xɑnændeɡɑne æziz, tebqee qɑnune mætbuʔɑt be forijæte dʒævɑbihe zejl dærdʒ ʃævæd : jek hezbe edɑlæte tælæbɑne irɑne eslɑmi mædʒmuʔe ist moteʃækkel æst æz xejle jɑdɡɑrɑne defɑʔe moqæddæs, rohɑnjun, xɑnevɑde hɑje moʔæzzæme ʃohædɑ væ bæsidʒiɑne sælæhʃure irɑne eslɑmi ke bɑ tævædʒdʒoh be zæruræte pejɡiri motɑlebɑte edɑlæte tælæbɑne mærdome qæjure keʃværemɑn væ hæmtʃenin færɑmine mæqɑme moʔæzzæme ræhbæri mæbni bær nɑmɡozɑri in dæhe beonvɑne dæhe \" edɑlæt væ piʃræfte \" væ hæmtʃenin dæqdæqe væ pejɡiri iʃɑn mæbni bær tæhæqqoqe edɑlæt dær tæmɑmi dʒævɑneb væ ærse hɑ beonvɑne hædæfe vɑlɑje enqelɑbe eslɑmi be fæzle xodɑvænd væ bɑ tej mærɑhele besijɑr væ besuræte qɑnuni ʃekl ɡereft. do dʒenɑbe ɑqɑje hæmidrezɑ fulɑdɡær ozvi kæmjæsimune mɑdde dæh æhzɑb dær ɡoft væɡui bɑ viʒe nɑme noruzi xæbrɑnælɑjn ezhɑrɑte xælɑfe vɑqeʔi rɑ dær rɑbete bɑ hemɑjæte dolæt væ ɑqɑje mæʃɑi æz hezbe edɑlæte tælæbɑne irɑne eslɑmi bæjɑn kærdænd væ moteæʔssefɑne xæbrɑnælɑjn niz bɑ entexɑbe titr væ xæbærsɑzi be bɑle væpr dɑdæn be mæsʔæle ʔi kezb pærdɑxtænd ke zɑjide bærxi tævæhhomɑt æst. se dʒenɑbe ɑqɑje fulɑdɡær be onvɑne montæxæbe næmɑjændeɡɑne mædʒlese mohtæræme ʃorɑje eslɑmi dærkæmisimune mɑdde dæh æhzɑb, æz tʃænd væ tʃon kɑr væ hæmtʃenin riz dærxɑste moʔæssesin, moʃæxxæsɑte æʔzɑe ʃorɑje mærkæzi væ sæbqe ɑnɑn væ hæmtʃenin dʒozʔijɑte æsɑsnɑme væ mærɑmnɑme hezbe edɑlæte tælæbɑne irɑne eslɑmi ettelɑʔ væ ɑɡɑhi kɑmel dɑʃtænd væ entezɑr nemi ræft intor nɑɑɡɑhɑne væ jɑ xodɑi nækærde bɑ æqrɑzi xɑs be ettehɑme pærɑkæni ælæjhe niruhɑje ærzeʃi, delsuxte væ osulɡærɑ bepærdɑzænd væ bɑ suʔee estefɑde æz dʒɑjɡɑh xod dær mædʒles væ komisijone mɑdde dæh æhzɑbe zæn væ ɡæmɑnhɑje ʃæxsi rɑ dær qɑlebi bæjɑn konænd ke mondʒær be nætidʒe ɡiri hɑje ædʒib væ mæxduʃi beʃævæd ke mætæmʔenæne qɑbele pejɡiri væ bærræsist. tʃɑhɑr e dʒenɑb ɑqɑje fulɑdɡær bɑ bæjɑne bærxi mætɑlebe næsændʒide, zemne tohin be hezbe edɑlæte tælæbɑne irɑne eslɑmi, æʔzɑ væ hævɑdɑrɑn dær særɑsære keʃvær ærzeʃe entexɑbe næmɑjændeɡɑne mohtæræm væ mæqɑm væ dʒɑjɡɑh komisijone mɑdde dæh æhzɑb rɑ be onvɑne jɑvære tæʃkilɑt væ æhzɑbe qɑnuni zire soɑl bordænd væ dʒɑj tæʔæssof dɑræd væ mɑ niz xɑhɑne tæzækore dʒeddi in do næhɑd be iʃɑn hæstim tɑ dær mozeʔe ɡiri hɑjeʃɑn deqqæte biʃtæri færmɑjænd. pændʒ dær ɑxær zemne ræd væ tækzibe hærɡune hemɑjæte dolæt væ beviʒe ʃæxs væ æʃxɑsi mɑnænde ɑqɑje mæʃɑi æz in hezb rɑh hɑje qɑnuni bærxord bɑ enteʃɑre dæhændeɡɑne mætɑlebe xælɑfe vɑqeʔ be hezbe mætbuʔ rɑ bærɑje xod mæhfuz mi dɑnim væ xɑstɑre ɑnim bɑ deqqæt væ æmɑnæt dɑri biʃtær ke æz tæmɑmi æshɑbe ræsɑne entezɑre hæmin æst bɑ æxbɑre mætɑlebe intʃenini ke mænɑbeʔe ɑn dɑrɑje ɑɡɑhi væ ʃenɑxte kɑfi nistænd bærxord ʃævæd. slæʃ tʃɑhɑrdæh hezɑro sædo jɑzdæh",
"text": "به گزارش خبرآنلاین، در جوابیهای که او ارسال کرده، انتساب «حزب عدالت طلبان ایران اسلامی» به مشایی رد شده و فولادگر به ناآگاهی و اتهام پراکنی متهم شده است.متن کامل این جوابیه به این قرار است:با تبریک بیداری اسلامی و حلول سال نو\"سال جهاد اقتصادی\"و تسلیت شهادت برادرانمان در کشورهای منطقه؛ احترما در پاسخ به مطالب مندرج در روزنامه الکترونیکی خبرآنلاین با کدهای 137727و137728 مورخ 7فروردین ماه 1390 با عنوانهای \"عضو کمیسیون ماده 10 احزاب تشریح کرد: علت انحلال دو حزب اصلاحطلب و درخواست مجوز 7 حزب با حمایت مشایی\" و \"تلاش مشایی برای تشکیل 7 حزب جدید در آستانه انتخابات\" بدینوسیله با رد و تکذیب مطالب سراسرخلاف واقع منتسب به حزب عدالت طلبان ایران اسلامی، خواهشمند است جهت اطلاع و آگاهی آن رسانه محترم و تنویر اذهان خوانندگان عزیز ، طبق قانون مطبوعات به فوریت جوابیه ذیل درج شود:1- حزب عدالت طلبان ایران اسلامی مجموعه ای است متشکل است از خیل یادگاران دفاع مقدس، روحانیون، خانواده های معظم شهدا و بسیجیان سلحشور ایران اسلامی که با توجه به ضرورت پیگیری مطالبات عدالت طلبانه مردم غیور کشورمان و همچنین فرامین مقام معظم رهبری مبنی بر نامگذاری این دهه بعنوان دهه \"عدالت و پیشرفت\" و همچنین دغدغه و پیگیری ایشان مبنی بر تحقق عدالت در تمامی جوانب و عرصه ها بعنوان هدف والای انقلاب اسلامی به فضل خداوند و با طی مراحل بسیار و بصورت قانونی شکل گرفت.2- جناب آقای حمیدرضا فولادگر عضو کمیسیمون ماده 10 احزاب در گفت وگویی با ویژه نامه نوروزی خبرآنلاین اظهارات خلاف واقعی را در رابطه با حمایت دولت و آقای مشائی از حزب عدالت طلبان ایران اسلامی بیان کردند و متأسفانه خبرآنلاین نیز با انتخاب تیتر و خبرسازی به بال وپر دادن به مسئله ای کذب پرداختند که زاییده برخی توهمات است .3- جناب آقای فولادگر به عنوان منتخب نمایندگان مجلس محترم شورای اسلامی درکمیسیمون ماده 10 احزاب، از چند و چون کار و همچنین ریز درخواست مؤسسین، مشخصات اعضاء شورای مرکزی و سبقه آنان و همچنین جزئیات اساسنامه و مرامنامه حزب عدالت طلبان ایران اسلامی اطلاع و آگاهی کامل داشتند و انتظار نمی رفت اینطور ناآگاهانه و یا خدایی نکرده با اغراضی خاص به اتهام پراکنی علیه نیروهای ارزشی، دلسوخته و اصولگرا بپردازند و با سوء استفاده از جایگاه خود در مجلس و کمیسیون ماده 10 احزاب ظن و گمانهای شخصی را در قالبی بیان کنند که منجر به نتیجه گیری های عجیب و مخدوشی بشود که مطمئناً قابل پیگیری و بررسی است.4-جناب آقای فولادگر با بیان برخی مطالب نسنجیده، ضمن توهین به حزب عدالت طلبان ایران اسلامی ، اعضاء و هواداران در سراسر کشور ارزش انتخاب نمایندگان محترم و مقام و جایگاه کمیسیون ماده 10 احزاب را به عنوان یاور تشکیلات و احزاب قانونی زیر سوال بردند و جای تأسف دارد و ما نیز خواهان تذکر جدی این دو نهاد به ایشان هستیم تا در موضع گیری هایشان دقت بیشتری فرمایند.5- در آخر ضمن رد و تکذیب هرگونه حمایت دولت و بویژه شخص و اشخاصی مانند آقای مشائی از این حزب؛ راه های قانونی برخورد با انتشار دهندگان مطالب خلاف واقع به حزب متبوع را برای خود محفوظ می دانیم و خواستار آنیم با دقت و امانت داری بیشتر که از تمامی اصحاب رسانه انتظار همین است با اخبار مطالب اینچنینی که منابع آن دارای آگاهی و شناخت کافی نیستند برخورد شود./14111"
} | [
554,
259,
11602,
4382,
34219,
343,
509,
259,
30304,
2632,
1997,
934,
1081,
259,
27198,
9438,
343,
26336,
71945,
404,
23495,
259,
35384,
17840,
941,
4379,
13563,
436,
554,
9064,
5677,
15970,
2801,
341,
1189,
83078,
8728,
554,
6876,
12177,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
259,
329,
2731,
1817,
43060,
272,
82670,
43060,
11667,
261,
331,
10787,
331,
240451,
130833,
43060,
13291,
265,
259,
240209,
266,
513,
259,
273,
259,
1207,
43060,
280,
85575,
368,
261,
259,... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe xæbærɡozɑri xæbrɑnælɑjn dʒɑmeʔe futbɑle ostorɑlijɑ æz kenɑreɡiri ɑnɡæh pustækuqlu æz sæmte særmoræbbiɡæri time melli in keʃvær bɑ vodʒude soʔud be dʒɑme dʒæhɑni do hezɑro o hidʒdæh rusihe moteʔædʒdʒeb væ ʃeɡeftzæde æst. bɑ in hɑl særmoræbbi sɑbeqe time melli futbɑle æræbestɑne xejli zud piʃnæhɑde kɑr dær time melli ostorɑlijɑ rɑ dærjɑft kærd. pustækuqlu dær mosɑhebei besijɑr kutɑh bɑ ræsɑnehɑ bedune eʃɑre be dælɑjeli, kenɑreɡiri xod rɑ æz hedɑjæte time melli futbɑle ostorɑlijɑ dær hæft mɑhe bɑqimɑnde be ɑqɑze dʒɑme dʒæhɑni do hezɑro o hidʒdæh rusije eʔlɑm kærd. ostorɑlijɑ bɑ ʃekæste se bær jek hendorɑs dær mærhæle poli ɑf bærɑje tʃɑhɑromin rɑhi dʒɑme dʒæhɑni ʃod. dær in miɑn bæræt fænmɑrvik, særmoræbbi holændi ke pæs æz soʔud bɑ æræbestɑn be dʒɑme dʒæhɑni do hezɑro o hidʒdæh rusije dær tæsmimi ædʒib æz sæmte xod esteʔfɑ kærde bud ɡozine æsli hedɑjæte ostorɑlijɑe mæhsub miʃævæd. piʃ æz in æz kɑrluse kej ræveʃ be onvɑne ɡozine hedɑjæte kɑnɡorohɑ nɑme borde mi ʃod. e divisto pændʒɑhoʃeʃ tʃehelojek",
"text": "به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین؛ جامعه فوتبال استرالیا از کنارهگیری آنگه پوستکاوغلو از سمت سرمربیگری تیم ملی این کشور با وجود صعود به جام جهانی 2018 روسیه متعجب و شگفتزده است. با این حال سرمربی سابق تیم ملی فوتبال عربستان خیلی زود پیشنهاد کار در تیم ملی استرالیا را دریافت کرد.پوستکاوغلو در مصاحبهای بسیار کوتاه با رسانهها بدون اشاره به دلایلی، کنارهگیری خود را از هدایت تیم ملی فوتبال استرالیا در هفت ماه باقیمانده به آغاز جام جهانی 2018 روسیه اعلام کرد. استرالیا با شکست 3 بر یک هندوراس در مرحله پلیآف برای چهارمین راهی جام جهانی شد.در این میان برت فنمارویک، سرمربی هلندی که پس از صعود با عربستان به جام جهانی 2018 روسیه در تصمیمی عجیب از سمت خود استعفا کرده بود گزینه اصلی هدایت استرالیا محسوب میشود. پیش از این از کارلوس کی روش به عنوان گزینه هدایت کانگوروها نام برده می شد. 256 41 "
} | [
554,
259,
11602,
1804,
27686,
4382,
34219,
4266,
259,
13317,
376,
259,
30036,
11514,
166887,
28296,
695,
5692,
4530,
55521,
1512,
22635,
259,
41141,
1505,
1081,
35518,
974,
695,
259,
58714,
92648,
61171,
39485,
259,
20101,
18449,
953,
6034,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
259,
329,
2731,
1817,
43060,
272,
82670,
43060,
11667,
331,
240451,
43060,
645,
240209,
265,
16826,
316,
43060,
468,
259,
337,
1761,
43060,
... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe xæbærɡozɑri dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑ pærɑntezbæste mæntæqe qom, dʒɑmeʔe modærresin, ʃorɑje ɑli væ mærkæze modirijæte hoze hɑje elmije dær ettelɑʔije ʔi æz kollijeje olæmɑje eʔlɑm, æsɑtid væ tollɑb dʒæhæte ʃerkæt dær tædʒæmmoʔe eʔterɑz ɑmiz dær mæsdʒede æʔzæme qom dæʔvæt kærd. dær in ettelɑʔije ɑmæde æst : fædʒɑjeʔe xunbɑre pɑkestɑn væ koʃtɑre bi ræhmɑne ʃiʔæjɑne mæzlume in keʃvær, dele hær ɑzɑde ʔi rɑ be dærd mi ɑːværæd ɡoruh hɑje selfi væ væhɑbi hær ruz, mosælmɑnɑne besjɑri rɑ be xɑk væ xun mi keʃænd, færzændɑne besjɑri hær ruze jætim mi ʃævænd væ mɑdærɑn væ pedærɑne besjɑri, dɑqdɑre færzændɑne æzize xod mi ɡærdænd. sedɑje ʃivæne xɑnevɑde hɑje dɑqdɑr, nɑxodɑɡɑh æʃk rɑ bærɡune hɑje ensɑne rævɑn mi sɑzæd. in fædʒɑjeʔ dær bærɑbære tʃæʃmɑne kæsɑni ettefɑq mi oftæd ke sɑle hɑst bær tæble hoquqe bæʃær mi kubænd! dær edɑme ɑmæde æst : færɑmuʃ nækonim ke extelɑfɑte ferqe ʔi væ qeflæt æz hoquqe bærɑdæri eslɑmi væ tækfir væ tæfsiqe jekdiɡær, hæme væ hæme xɑste doʃmænɑne eslɑm æst væ tʃizist ke ɑmrikɑ væ enɡelis hæzine hɑje færɑvɑni rɑ særfe ɑn sɑxte ænd. æbzɑre neɡærɑni morɑdʒeʔe ezɑm tæqlid væ olæmɑje eʔlɑm dɑmete bærækɑteæm pærɑntezbæste væ hoʃdɑre ɑnɑn næsæbte be ævɑqebe in fædʒɑjeʔ niz hekɑjæt æz hæssɑsijæte in mozu væ lozume pej ɡiri dʒeddi ɑn dɑræd. næhɑdhɑje hozævi zemne mæhkumijæte hævɑdese xunbɑre pɑkestɑn væ tæslijæt be xɑnevɑde hɑje dɑqdɑr væ bɑzmɑndeɡɑne ɑn, xɑstɑre pej ɡiri dʒeddi in mozeʔ be viʒe æz suj dolæte pɑkestɑn væ mohɑkeme ɑmelɑne ɑn mi bɑʃæd. lezɑ be hæmin monɑsebæt kollijeje doruse hoze hɑje elmije ruze ʃænbe moværrexe nuzdæh slæʃ dævɑzdæh slæʃ nævædojek tæʔtil væ tædʒæmmoʔe eʔterɑze ɑmizi bɑ hozure olæmɑje eʔlɑm, æsɑtid, fozælɑ væ tollɑbe næsæbte be in fædʒɑjeʔe xunbɑr ræʔse sɑʔæte dæh sobh dær mæsdʒede æʔzæm bærɡozɑr mi ɡærdæd.",
"text": "به گزارش خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا) منطقه قم، جامعه مدرسین، شورای عالی و مرکز مدیریت حوزه های علمیه در اطلاعیه ای از کلیه علمای اعلام، اساتید و طلاب جهت شرکت در تجمع اعتراض آمیز در مسجد اعظم قم دعوت کرد.در این اطلاعیه آمده است: فجایع خونبار پاکستان و کشتار بی رحمانه شیعیان مظلوم این کشور، دل هر آزاده ای را به درد می آورد؛ گروه های سلفی و وهابی هر روز، مسلمانان بسیاری را به خاک و خون می کشند، فرزندان بسیاری هر روز یتیم می شوند و مادران و پدران بسیاری، داغدار فرزندان عزیز خود می گردند.صدای شیون خانواده های داغدار، ناخودآگاه اشک را برگونه های انسان روان می سازد. این فجایع در برابر چشمان کسانی اتفاق می افتد که سال هاست بر طبل حقوق بشر می کوبند!در ادامه آمده است: فراموش نکنیم که اختلافات فرقه ای و غفلت از حقوق برادری اسلامی و تکفیر و تفسیق یکدیگر، همه و همه خواسته دشمنان اسلام است و چیزی است که آمریکا و انگلیس هزینه های فراوانی را صرف آن ساخته اند. ابزار نگرانی مراجع عظام تقلید و علمای اعلام (دامت برکاتهم) و هشدار آنان نسبت به عواقب این فجایع نیز حکایت از حساسیت این موضوع و لزوم پی گیری جدی آن دارد.نهادهای حوزوی ضمن محکومیت حوادث خونبار پاکستان و تسلیت به خانواده های داغدار و بازماندگان آن، خواستار پی گیری جدی این موضع - به ویژه از سوی دولت پاکستان – و محاکمه عاملان آن می باشد.لذا به همین مناسبت کلیه دروس حوزه های علمیه روز شنبه مورخ 19/12/91 تعطیل و تجمع اعتراض آمیزی با حضور علمای اعلام، اساتید، فضلاء و طلاب نسبت به این فجایع خونبار رأس ساعت 10 صبح در مسجد اعظم برگزار می گردد."
} | [
554,
259,
11602,
1804,
27686,
259,
40417,
7858,
4379,
274,
193246,
1482,
271,
259,
8179,
376,
33818,
343,
259,
13317,
376,
259,
28257,
2154,
343,
259,
23702,
406,
259,
22632,
341,
259,
11712,
259,
23607,
1240,
23711,
1091,
10033,
2632,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
43060,
405,
238796,
285,
240451,
4274,
43060,
405,
619,
43060,
272,
339,
272,
43060,
421,
10787,
43060,
4847,
36340,
81275,
134410,
1643,... |
{
"phonemize": "\" noruz \" mɑje pejvænde irɑniɑne moqime xɑredʒe æzkʃur bɑ færhænæke xodist hæʃ tehrɑn, irnɑ : bist esfænde jek hezɑro sisædo hæftɑdonoh bærɑbær bɑ dæh mɑrse do hezɑro o jek noruz væ residæne sɑle no væ ɑdɑb væ rosume kohæn næ tænhɑ bærɑje ɑhɑde irɑniɑne dɑxele keʃvær æz dʒɑjɡɑh væ æhæmmijæte viʒe ʔi bærxordɑrɑst, bælke bærɡozɑri in ɑine porqedmæt bærɑje irɑniɑni ke dær xɑredʒ æz keʃvær besæræmi bærænd væ tæhte tæʔsire mostæqime færhænæke biɡɑne qærɑr dɑrænd, mɑje hæmbæsteɡi væ pejvænd bɑ færhænæke xodist. ɑine viʒe noruz bærɑje irɑniɑne dur æz vætæne ofoqi roʃæn æz næmɑd væ hovijjæte irɑnist, hovijjæti ke dær hær noqte æz donjɑ be dælile qænɑje færhænɡi mæzhæbi ɑn færɑmuʃ næʃodænist. irɑniɑne xɑredʒ æz keʃvær dær hær noqte æz donjɑ ke hæstænd be henɡɑme færɑ residæne sɑle no, rosume viʒe in æjjjɑm rɑ bærɡozɑr mi konænd. ɑsɑr, neveʃte hɑ væ nɑme hɑje besjɑri æz irɑniɑne dur æz vætæne hɑki æz æhæmmijæte hefze ɑdɑbe irɑni dær xɑredʒ æz keʃvær bærɑje ɑnhɑ dɑræd. \" dær hær sɑl bɑ næzdik ʃodæne fæsle bæhɑr væ færɑ residæne ejde noruz deltænɡi væ bi tɑbi mæn bærɑje bɑzɡæʃt be vætæne biʃtær mi ʃævæd væ ɡui tæmɑm vodʒudæm mærɑ tæʃviq mi konænd ke be vætæn bɑzɡærdæm. \" in ɡofte \" minɑ \" jek doxtære nodʒævɑne irɑnist ke sɑliɑne derɑzist dær ɑmrikɑ besær mi bæræd. vej dær nɑme ʔi ke bærɑje jek duste irɑni diɡær xod neveʃte mi ɡujæd : tɑ zæmɑni ke dærde qorbæt rɑ nætʃeʃide bɑʃi nemi tævɑni ehsɑse qæribɑn rɑ dærk koni. mæn væ tæmɑm irɑniɑni ke vætæne xod rɑ tærk kærde im hær sɑle dærɑjen fæsl væ bɑ ɑqɑze bæhɑr dær rojɑhɑje ɡozæʃte xod qærq mi ʃævim. ɡozɑreʃhɑje vɑsele neʃɑn mi dæhæd be vɑqeʔ noruz be onvɑne jeki æz mohemtærin ɑin hɑje kohæne irɑni, dʒonbo dʒuʃe xɑssi dær bejne dʒɑmeʔe milijuni irɑniɑne moqime ɑmrikɑ idʒɑd mi konæd. æz tʃænd hæftee piʃ irɑniɑne moqime ɑmrikɑ be ræsme dirine xod dær irɑn, xɑne tekɑni del væ mænɑzeleʃɑn rɑ ɑqɑz kærde væ be esteqbɑle noruz ræfte ænd, ɡærtʃe ɑmrikɑe hezɑrɑn færsænæk æz irɑne dur æst, æmmɑ qænɑje færhænɡi in mærz væ bum tɑ ɑn suj koree xɑki tænin ændɑxte væ milijunhɑ irɑni delbæste be in ɑb væ xɑk rɑ be dʒonbo dʒuʃ dær ɑværde æst. irɑniɑne moqime ɑmrikɑ væ kɑnɑdɑ niz næzir sɑjere irɑniɑn dær æqsɑ noqɑte dʒæhɑn væ be viʒe irɑne eslɑmi dær pej tædɑroke ædʒzeje sofree hæft sin, ɑrɑstæne xɑne væ kɑʃɑne væ xæridhɑje mæʔmule ʃæbe ejd hæstænd. in ruzhɑ dær ʃæhrhɑje bæzræke ɑmrikɑ, irɑniɑne biʃ æz æjjjɑme diɡær sɑl dær foruʃɡɑhhɑje bæzræke ɑmrikɑ be tʃeʃm mi xorænd ke særɡærm ændʒɑme xæridhɑje ʃæbe sɑle no hæstænd. pæs æz ɡozæʃte sɑl hɑ duri æz irɑne eslɑmi, hænuz ɑdɑb væ sonæne melli væ mæzhæbi noruz dær bejne irɑniɑne moqime ɑmrikɑ æz qodræte viʒe ʔi bærxordɑr æst. jeki æz æqlɑmi ke irɑniɑn be henɡɑm xærid bærɑje sofree hæft sin xod tædɑrok mi binænd qorʔɑne mædʒid æst ke dær foruʃɡɑhhɑje eslɑmi nijojork xɑhɑne zjɑdi dɑræd. dær ɑmrikɑ niz ɡærtʃe besjɑri æz irɑniɑn æz bozorɡɑne xod færsænæk hɑe dur hæstænd, æmmɑ be tæbæʔijjæt æz ræsm væ ɑdɑb væ sonæne kohæne xod dær mænzele bozorɡtærhɑ hozur mi jɑbænd væ ejd rɑ tæbrik mi ɡujænd. dær qærbe ɑmrikɑ ke dʒæmʔijæte irɑniɑne biʃ æz sɑjer noqɑte in keʃvær æst, ɑdɑb væ sonæne noruze dʒonbo dʒuʃe biʃtæri dær dʒɑmeʔe irɑniɑn dɑræd. dær in miɑn sodɑɡærɑne særmɑje nize bikɑr næneʃæste væ be bæhɑne bozorɡdɑʃte noruz bærnɑme hɑje motenævveʔi rɑ bærɑje irɑniɑne noruz dust tædɑrok mi binænd ke æz dʒomle næmɑjeʃe filme toziʔe nævɑrhɑje musiqi, teɑtr væ næzɑjere ɑn mi bɑʃæd. irɑniɑne moqime ɑmrikɑ dær xæridhɑje noruzi dær mjɑne hezɑrɑn noʔ kɑlɑje rænɡɑrænæk væ motenævveʔe foruʃɡɑhhɑje bæzræke ɑmrikɑ be donbɑle kɑlɑhɑi hæstænd ke biʃtær rænk væ bujee færhænæke irɑni rɑ dɑʃte bɑʃæd væ hɑl væ hævɑje noruze irɑn rɑ bærɑje ɑnɑn zende konæd ke dær in mjɑne sæbz kærdæne kuze, xæride mɑhi qermez væ poxtæn sæbzi polo mɑhi bærɑje ʃæbe ejde biʃtær be tʃeʃm mi xord. internet niz ke dærɑjen suj dʒæhɑne sæhl tærin væsile ertebɑti dʒævɑmeʔe moxtælef bɑ færhænæk væ sonæne xod mi bɑʃæd, væsile ʔi ʃode æst bærɑje ertebɑte irɑniɑn bɑ ɑdɑb væ sonæne særzæmine mɑdæri xod. æz hæm æknun sædhɑ sæfhe xɑnee motenævveʔ bær ruje internet be pæxʃe ɑɡæhi hɑ væ tæbliqɑte bærnɑme hɑ væ kɑlɑhɑje noruzi bærɑje irɑniɑne moqime ɑmrikɑ pærdɑxte ænd. dʒɑmeʔe irɑniɑne moqime ɑmrikɑ dær moqɑjese bɑ sɑjere æqælijæt hɑje moqime in keʃvær æz biʃtærin tænævvoʔe fekri bærxordɑr æst væ ʃɑjæde kæmtærin mozui rɑ betævɑn jɑft ke hæme irɑniɑne moqime ɑmrikɑ dærbɑre ɑn ændiʃe ʔi moʃtæræk dɑʃte bɑʃænd. bɑ in hæme væ be jæqin mi tævɑn ɡoft \" noruz \" tænhɑ monɑsebætist ke hæme irɑniɑne moqime ɑmrikɑ dærbɑre ɑn eʃterɑke næzær dɑrænd væ deleʃɑn bærɑje færhænæk væ ɑdɑb væ rosum neʃɑt ɡerefte æz ɑn mi tæpæd. æz neʃɑne hɑje in ælɑqe bi næzirɑjrɑniɑn be ɑdɑb væ sonæne irɑn in æst ke hæme ɑnɑn henɡɑme tæhvile sɑl, dele ro be suj irɑn dɑrænd væ dær zæmɑne tæhvile sɑle særbolændi keʃvære æzizemɑn irɑn rɑ æz xodɑvænde mænɑn mæsɑlæt mi konænd. ænɡize xɑndæne qorʔɑn væ doɑje tæhvile sɑl dær bejne irɑniɑne moqime ɑmrikɑe hæmtʃenɑn qævist væ qorʔɑne hæmtʃenɑn beonvɑne poʃt væ pænɑh væ særmɑjeee mostæhkæm væ lɑjæzɑle hær xɑnevɑde mosælmɑne irɑni dær ɑmrikɑst. setɑre noruz dær mjɑne irɑniɑne sɑkene kɑnɑdɑ irɑniɑne sɑkene kɑnɑdɑ niz in ruzhɑ be esteqbɑle sonnæte dirine ɑqɑze sɑle no væ noruz dær ɑstɑne bæhɑre ʃetɑfte ænd. hæme sɑle dær ɑstɑne noruz ʃur væ ʃoqi kæm næzir dær mjɑne edʒtemɑʔe irɑniɑne sɑkene kɑnɑdɑ idʒɑd mi ʃævæd ke æʔzɑje dʒɑmeʔe irɑniɑne dur æz vætæn rɑ be jekdiɡær næzdik mi konæd. \" torento \" dærɑjen æjjjɑme ʃɑhede bærɡozɑri bɑzɑre viʒe irɑniɑn æst ke besjɑri æz mɑjæhtɑdʒe mærdom rɑ bærɑje tædɑroke sofree hæft sin dær mæʔræze foruʃ ɡozɑʃte bud. irɑniɑne sɑkene \" torento \" dær sɑle ɡozæʃte mærɑseme tʃɑhɑrʃænbee suri rɑ dær jeki æz pɑrkhɑje bæzræke in ʃæhr be nɑme \" sɑni beruk \" bærɡozɑr kærdænd. in pɑrke hæme sɑle ʃɑhede edʒtemɑʔe æzime irɑniɑne dærɑjɑme sɑle no væ hæmtʃenin sizdæh bædr æst. noxoste væzire kɑnɑdɑ niz be ræsme hær sɑl bɑ tæbrike sɑle no be irɑniɑne sɑkene kɑnɑdɑ, bærɑje hæmeɡi ɑnɑn ɑrezuje tofiq mi konæd. setɑre hæʃtsædo dævɑzdæh setɑre",
"text": "\"نوروز\" مایه پیوند ایرانیان مقیم خارج ازکشور با فرهنک خودی است \n#\nتهران ، ایرنا: 20 اسفند 1379 برابر با 10 مارس 2001 \n نوروز و رسیدن سال نو و آداب و رسوم کهن نه تنها برای آحاد ایرانیان \nداخل کشور از جایگاه و اهمیت ویژه ای برخورداراست ، بلکه برگزاری این آیین\nپرقدمت برای ایرانیانی که در خارج از کشور بسرمی برند و تحت تاثیر مستقیم\nفرهنک بیگانه قرار دارند،مایه همبستگی و پیوند با فرهنک خودی است . \n آیین ویژه نوروز برای ایرانیان دور از وطن افقی روشن از نماد و هویت \nایرانی است ، هویتی که در هر نقطه از دنیا به دلیل غنای فرهنگی مذهبی آن \nفراموش نشدنی است . \n ایرانیان خارج از کشور در هر نقطه از دنیا که هستند به هنگام فرا \nرسیدن سال نو ،رسوم ویژه این ایام را برگزار می کنند . \n آثار ،نوشته ها و نامه های بسیاری از ایرانیان دور از وطن حاکی از \nاهمیت حفظ آداب ایرانی در خارج از کشور برای آنها دارد . \n \" در هر سال با نزدیک شدن فصل بهار و فرا رسیدن عید نوروز دلتنگی و بی\nتابی من برای بازگشت به وطن بیشتر می شود و گویی تمام وجودم مرا تشویق می \nکنند که به وطن بازگردم . \" \n این گفته \"مینا \" یک دختر نوجوان ایرانی است که سالیان درازی است در \nآمریکا بسر می برد. \n وی در نامه ای که برای یک دوست ایرانی دیگر خود نوشته می گوید : تا \nزمانی که درد غربت را نچشیده باشی نمی توانی احساس غریبان را درک کنی. \n من و تمام ایرانیانی که وطن خود را ترک کرده ایم هر سال دراین فصل و با\nآغاز بهار در رویاهای گذشته خود غرق می شویم . \n گزارشهای واصله نشان می دهد به واقع نوروز به عنوان یکی از مهمترین \nآیین های کهن ایرانی ، جنب و جوش خاصی در بین جامعه میلیونی ایرانیان \nمقیم آمریکا ایجاد می کند . \n از چند هفته پیش ایرانیان مقیم آمریکا بـه رسم دیرینه خود در ایران، \nخانه تکانی دل و منازلشان را آغاز کرده و به استقبال نوروز رفته اند ، \nگرچه آمریکا هزاران فرسنک از ایران دور است ،اما غنای فرهنگی ایـن مرز و \nبوم تا آن سوی کره خاکی طنین انداخته و میلیونها ایرانی دلبسته به این آب\nو خـاک را به جنب و جوش در آورده است. \n ایرانیان مقیـم آمریکا و کانادا نیـز نظیر سایر ایرانیـــان در اقصی \nنقاط جهان و به ویژه ایران اسلامی در پـی تدارک اجزای سفره هفت سین ، \nآراستن خانه و کاشانه و خریدهای معمول شب عید هستند . \n این روزها در شهرهای بزرک آمریکا ، ایرانیان بیش از ایام دیگر سال در \nفروشگاههای بزرک آمریکا به چشم می خورند کـه سـرگرم انجام خریدهای شب سال \nنو هستند . \n پس از گـذشت سـال هـا دوری از ایران اسلامی ، هنـوز آداب و سنن ملی و \nمذهبی نوروز در بین ایرانیان مقیم آمریکا از قدرت ویژه ای برخوردار است. \n یکی از اقلامی که ایرانیان به هنگـام خـرید بـرای سفـره هفت سین خـود \nتدارک می بینند قرآن مجید است که در فروشگاههای اسلامی نیویورک خواهان \nزیادی دارد . \n در آمریکا نیز گـرچه بسیاری از ایرانیان از بزرگان خود فرسنک ها دور \nهستند ، اما به تبعیت از رسم و آداب و سنن کهن خود در منزل بزرگترها حضور\nمی یابند و عید را تبریک می گویند. \n در غرب آمریکا که جمعیت ایرانیان بیش از سـایر نقاط این کشور اسـت ، \nآداب و سنن نوروز جنب و جوش بیشتری در جامعه ایرانیان دارد. \n در این میان سوداگران سرمایه نیـز بیکار ننشسته و به بهانه بزرگداشت \nنوروز برنامه های متنوعی را برای ایرانیان نوروز دوسـت تدارک می بینند کـه \nاز جمله نمایش فیلم توزیع نوارهای موسیقی ، تئاتر و نظایر آن می باشد. \n ایرانیان مقیم آمریکا در خریدهای نوروزی در میان هزاران نـوع کـالای \nرنگارنک و متنوع فروشگاههای بزرک آمریکا به دنبال کالاهایی هستند که بیشتر\nرنک و بوی فرهنک ایرانی را داشته باشد و حـال و هوای نوروز ایران را برای\nآنان زنده کند که در ایـن میان سبز کـردن کوزه ، خـرید ماهی قرمز و پختـن\nسبزی پلو ماهی برای شب عید بیشتر به چشم می خورد. \n اینترنت نیز که دراین سـوی جهان سهل ترین وسیله ارتباطی جوامع مختلف \nبا فرهنک و سنن خود می باشد ، وسیله ای شده است برای ارتباط ایرانیان با \nآداب و سنن سرزمین مادری خود . \n از هم اکنون صدها صفـحه خانه متنوع بر روی اینترنت به پخش آگهی ها و \nتبلیغات برنامه ها و کالاهای نوروزی برای ایرانیان مقیم آمریکا پرداخته اند. جامعه ایرانیان مقیم آمریکا در مقـایسه بـا سایر اقلیت های مقیم این \nکشور از بیشترین تنوع فکری برخوردار است و شایـد کمترین موضوعی را بتوان \nیافت که همه ایرانیان مقیم آمریکا درباره آن اندیشه ای مشترک داشته باشند. با این همه و به یقین می توان گفت \"نوروز \" تنها مناسبتی است که همه \nایرانیان مقیم آمریکا درباره آن اشتراک نظر دارند و دلشان برای فرهنک و \nآداب و رسوم نشات گرفته از آن می تپد. \n از نشانه های این علاقه بی نظیرایرانیان به آداب و سنن ایران این اسـت که\nهمه آنان هنگام تحویل سال ، دل رو به سوی ایران دارند و در زمان تحویل \nسال سربلندی کشور عزیزمان ایران را از خداوند منان مسالت می کنند . \n انگیزه خواندن قرآن و دعای تحویل سـال در بین ایرانیان مقیـم آمریکا \nهمچنان قوی است و قرآن همچنان بعنوان پشت و پناه و سرمایه مستحکم و لایزال\nهر خانواده مسلمان ایرانی در آمریکاست . \n * نوروز در میان ایرانیان ساکن کانادا \n ایرانیان ساکن کانادا نیز این روزها به استقبال سنت دیرینه آغاز سال \nنو و نوروز در آستانه بهار شتافته اند. \n همه ساله در آستانه نوروز شور و شوقی کم نظیر در میان اجتماع ایرانیان\nساکن کانادا ایجاد می شود که اعضای جامعه ایرانیان دور از وطن را به \nیکدیگر نزدیک می کند. \n \"تورنتو \" دراین ایام شاهد برگزاری بازار ویژه ایرانیان است که بسیاری\nاز مایحتاج مردم را برای تدارک سفره هفت سین در معرض فروش گذاشته بود. \n ایرانیان ساکن \"تورنتو \" در سال گذشته مراسم چهارشنبه سوری را در یکی \nاز پارکهای بزرک این شهر به نام \" سانی بروک \" برگزار کردند. \n این پارک همه ساله شاهد اجتماع عظیم ایرانیان درایام سال نو و همچنین \nسیزده بدر است. \n نخست وزیر کانادا نیز به رسم هر سال با تبریک سال نو به ایرانیان ساکن\nکانادا ، برای همگی آنان آرزوی توفیق می کند. \n* 812 * \n\n "
} | [
313,
55895,
1538,
311,
1415,
2632,
3676,
15638,
23999,
941,
10796,
2430,
12590,
695,
1505,
61738,
768,
259,
119303,
38997,
2657,
406,
950,
387,
11346,
259,
343,
1997,
61066,
267,
628,
1234,
49688,
259,
122143,
259,
28143,
768,
475,
259,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
313,
375,
41459,
313,
326,
43060,
608,
147874,
92913,
368,
619,
43060,
516,
43060,
405,
259,
81490,
4362,
259,
329,
43060,
4196,
240451,
265,
259,
2731,
360,
314,
238796,
715,
330,
43060,
44587,
106992,
102971,
753,
9043,
50768,
28466,
23... |
{
"phonemize": "zævɑre irɑni dær surije æz xædæmɑte pezeʃki rɑjɡɑn bærxordɑr mi ʃævænd.................................................. xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi hæʃtɑdohæft slæʃ sefr tʃɑhɑr slæʃ dæh dæmeʃq modire dæftære næmɑjændeɡi sɑzemɑne hædʒ væ ziɑræte dʒomhuri eslɑmi irɑn dær surije æz erɑʔe xædæmɑte pezeʃki rɑjɡɑn be zævɑre irɑni dær ɑjændee næzdik xæbær dɑd. æli mohæmmæde æskæri ruze doʃænbe be xæbærneɡɑre irnɑ ɡoft : ruze tʃɑhɑrʃænbe hæftee dʒɑri do pezeʃke irɑni vɑrede surije mi ʃævænd væ do dærmɑnɡɑh dær mæntæqe zejnæbije hume dæmeʃq pærɑntezbæste væ dæftære sɑzmɑn dær mæntæqe mærkæzi dæmeʃq rɑ rɑh ændɑzi mi konænd ke zɑʔerɑne irɑni mi tævɑnænd æz xædæmɑte ɑn be tore rɑjɡɑn estefɑde konænd. vej tæʔkid kærd : bærɑje dærmɑnɡɑhe modʒud dær dæftære sɑzemɑne edʒɑre nemi pærdɑzim æmmɑ bærɑje dærmɑnɡɑh zinbihe mækɑni edʒɑre ʃode ke edʒɑre ɑn dær mɑhe jekkezɑr dolɑr æst. vej æfzud : in do pezeʃke omumi hæstænd æmmɑ dær næzær dɑrim ke æz pezeʃkɑne irɑni ke dær surije dær hɑle ɡozærɑndæne doree tæxæssosi hæstænd be suræte moredi dæʔvæt be hæmkɑri konim. vej edɑme dɑd : hæmtʃenin qæsd dɑrim bɑ tʃænd bimɑrestɑn dær surije bærɑje bæstæri ʃodæne bimɑrɑni ke nijɑz be bæstæri ʃodænd dɑrænd, qærɑrdɑde monʔæqed konim. modire næmɑjændeɡi sɑzemɑne hædʒ væ ziɑræt dær surihe jɑdɑvær ʃod : in kɑr dær surije tædʒrobee dʒædidi bærɑje mɑ mi bɑʃæd æmmɑ mɑ dær ærɑq væ æræbestɑn dærmɑnɡɑh væ hættɑ bimɑrestɑn dɑrim ke dær ʃæhrhɑje mækee mokærræme, mædinee monævvære, nædʒæfe æʃræf væ kærbælɑje moʔællɑ be zævɑre xædæmɑte resɑni rɑjɡɑn mi konænd. vej bɑ eʃɑre be inke fæʔɑlijæte do dærmɑnɡɑh dær dæmeʃq dær ebtedɑ be suræte nime væqt æst, ebrɑze ʔomidvɑri kærd ke dær ɑjændee næzdik ʃomɑre pezeʃkɑne biʃtær ʃode væ be zævɑre xædæmɑte pezeʃki bistotʃɑhɑr sɑʔæte erɑʔe ʃævæd. æskæri tæʔkid kærd : pɑnzdæh tɑ bist dærsæde zævɑr dær zæmɑne hozur dær surije be xædæmɑte pezeʃki nijɑzmænd mi ʃævænd ke bedin ellæte do pezeʃke omumi bærɑje dærmɑne ɑnɑn dær zæmɑne hɑzer kɑfist æmmɑ bɑjæd teʔdɑde pezeʃkɑn dær ɑjændee biʃtær ʃævæd. xɑvræme jek hezɑro pɑnsædo hæftɑdohæft setɑresetɑre e do hezɑro sisædo dævɑzdæh setɑresetɑre e jek hezɑro pɑnsædo tʃɑhɑrdæh setɑre ʃomɑre sædo tʃɑhɑrdæh sɑʔæte sizdæh : sefr hæʃt tæmɑm",
"text": "زوار ایرانی در سوریه از خدمات پزشکی رایگان برخوردار می شوند\n..................................................خبرگزاری جمهوری اسلامی 87/04/10\nدمشق - مدیر دفتر نمایندگی سازمان حج و زیارت جمهوری اسلامی ایران در\nسوریه از ارائه خدمات پزشکی رایگان به زوار ایرانی در آینده نزدیک خبر\nداد.علی محمد عسکری روز دوشنبه به خبرنگار ایرنا گفت : روز چهارشنبه هفته\nجاری دو پزشک ایرانی وارد سوریه می شوند و دو درمانگاه در منطقه زینبیه (\nحومه دمشق ) و دفتر سازمان در منطقه مرکزی دمشق را راه اندازی می کنند که\nزائران ایرانی می توانند از خدمات آن به طور رایگان استفاده کنند. وی تاکید کرد: برای درمانگاه موجود در دفتر سازمان اجاره نمی پردازیم\nاما برای درمانگاه زینبیه مکانی اجاره شده که اجاره آن در ماه یکهزار دلار\n است . وی افزود: این دو پزشک عمومی هستند اما در نظر داریم که از پزشکان\nایرانی که در سوریه در حال گذراندن دوره تخصصی هستند به صورت موردی دعوت\nبه همکاری کنیم . وی ادامه داد: همچنین قصد داریم با چند بیمارستان در سوریه برای بستری\n شدن بیمارانی که نیاز به بستری شدند دارند، قرارداد منعقد کنیم . مدیر نمایندگی سازمان حج و زیارت در سوریه یادآور شد: این کار در\nسوریه تجربه جدیدی برای ما می باشد اما ما در عراق و عربستان درمانگاه و\nحتی بیمارستان داریم که در شهرهای مکه مکرمه ، مدینه منوره ، نجف اشرف و\nکربلای معلا به زوار خدمات رسانی رایگان می کنند. وی با اشاره به اینکه فعالیت دو درمانگاه در دمشق در ابتدا به صورت\nنیمه وقت است ، ابراز امیدواری کرد که در آینده نزدیک شمار پزشکان بیشتر\nشده و به زوار خدمات پزشکی 24 ساعته ارائه شود. عسکری تاکید کرد: 15 تا20 درصد زوار در زمان حضور در سوریه به خدمات\nپزشکی نیازمند می شوند که بدین علت دو پزشک عمومی برای درمان آنان در\nزمان حاضر کافیست اما باید تعداد پزشکان در آینده بیشتر شود. خاورم 1577**2312** 1514*\nشماره 114 ساعت 13:08 تمام\n\n\n "
} | [
65661,
2298,
23999,
509,
21247,
2632,
695,
259,
10369,
259,
25701,
406,
259,
33964,
1423,
45688,
2298,
822,
21798,
259,
260,
260,
2464,
2464,
2464,
3197,
27686,
19164,
406,
13563,
12079,
46268,
660,
38791,
34091,
259,
264,
20673,
259,
398... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
397,
130833,
43060,
380,
619,
43060,
516,
331,
10787,
865,
34380,
259,
2731,
360,
259,
329,
2731,
78130,
43060,
346,
603,
1043,
238796,
650,
259,
286,
43060,
385,
129842,
43060,
272,
124255,
329,
16330,
43060,
286,
658,
259,
238796,
13083... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe mæʃreq be næql æz bornɑ, sejjedmohæmmæd hosejni væzire færhænɡ væ erʃɑde eslɑmi dær bædæviː vorud be ostɑne kermɑnʃɑh væ hæmzæmɑn bɑ sæfære sevvom hejʔæte dolæt be ine ostɑn bɑ hozur dær bimɑrestɑne emɑm rezɑ ejn pærɑntezbæste ine ʃæhre ʃæbe ɡozæʃte hivdæh færværdin mɑh æz æhmæde æzizi, ʃɑʔere tævɑnɑ væ nɑme ɑʃnɑje keʃvær ejɑdæt kærd. dær hɑʃije ine didɑre hosejni æz æzizi be onvɑne ʃɑʔerie moteʔæhhed væ dær xedmæte nezɑm væ enqelɑb jɑd kærd væ ɡoft : xæbære bimɑrie iʃɑne næ tænhɑ bærɑje æhle færhænɡ væ honærækʃure dærdɑvær bud bælke hæme mellæte irɑn rɑ neɡærɑn kærd. vej be æʃʔɑre pormæqz væ zibɑje iʃɑn eʃɑre kærd væ æfzud : vezɑræte færhænɡ væ erʃɑde eslɑmi dær hæme mæqɑteʔ bærɑje behbudie in ʃɑʔere bozorɡ væ moteʔæhhed eʔlɑme ɑmɑdeɡi kærde æst væ bærɑje behbudie vej æz hitʃ kuʃeʃie foruɡozɑr næxɑhæd bud. væzire færhænɡ væ erʃɑde eslɑmi bɑ tæqdir æz xɑnevɑde æzizi væ personele bimɑrestɑne emɑm rezɑ ejn pærɑntezbæste kermɑnʃɑh, bærɑje behbudie iʃɑn doʔɑ kærdænd.",
"text": "به گزارش مشرق به نقل از برنا، سيدمحمد حسيني وزير فرهنگ و ارشاد اسلامي در بدو ورود به استان کرمانشاه و همزمان با سفر سوم هيأت دولت به اين استان با حضور در بيمارستان امام رضا(ع) اين شهر شب گذشته 17 فروردين ماه از احمد عزيزي، شاعر توانا و نام آشناي کشور عيادت کرد.در حاشيه اين ديدار حسيني از عزيزي به عنوان شاعري متعهد و در خدمت نظام و انقلاب ياد کرد و گفت: خبر بيماري ايشان نه تنها براي اهل فرهنگ و هنرکشور دردآور بود بلکه همه ملت ايران را نگران کرد.وي به اشعار پرمغز و زيباي ايشان اشاره کرد و افزود: وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي در همه مقاطع براي بهبودي اين شاعر بزرگ و متعهد اعلام آمادگي کرده است و براي بهبودي وي از هيچ کوششي فروگذار نخواهد بود.وزير فرهنگ و ارشاد اسلامي با تقدير از خانواده عزيزي و پرسنل بيمارستان امام رضا (ع) کرمانشاه، براي بهبودي ايشان دعا کردند. \n "
} | [
554,
259,
11602,
548,
23916,
554,
259,
11041,
695,
259,
191075,
343,
259,
38755,
59145,
259,
36329,
477,
259,
21093,
17890,
341,
858,
77063,
259,
62996,
509,
259,
75886,
259,
40352,
554,
12363,
1164,
5091,
63590,
341,
1373,
48717,
768,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
134410,
238796,
137524,
390,
22821,
82649,
259,
2731,
360,
31604,
43060,
261,
303,
11043,
345,
1233,
106992,
1109,
2731,
285,
6307,
1057,
516,
300,
2731,
142717,
44587,
106992,
272,
129842,
3... |
{
"phonemize": "ʃæbækeje tʃɑhɑr simɑ dær mɑh ræmezɑne emsɑl bærnɑmeje « rɑz » rɑ bɑ edʒrɑje nɑder tɑlebzɑde pæxʃ mikonæd. be ɡozɑreʃe servis telvizijone isnɑ, moxɑtæbɑne ʃæbækeje tʃɑhɑr simɑ dær mɑh mobɑræke ræmezɑn væ dær ruzhɑje pɑjɑni hær hæfte, mitævɑnænd be tæmɑʃɑje bærnɑme « rɑz » beneʃinænd. bærnɑme « rɑz » bɑ edʒrɑje nɑdere tɑlebzɑde qærɑr æst dær dævɑzdæh qesmæt tɑ pɑjɑne mɑh mobɑræke ræmezɑn tʃɑhɑrʃænbe, pændʒʃænbe væ dʒomʔe hær hæfte æz ʃæbækee tʃɑhɑr be ruje ɑnten berævæd. dær særi dʒædide bærnɑme « rɑze » qærɑr æst bɑ sɑxtɑri motenævveʔtær æz ɡozæʃte be suræte tærkibi ʃɑmele jek ɡoftoɡuje zende, ɡozɑreʃ væ vele mozuɑte tɑzei rɑ morede tævædʒdʒoh qærɑr dæhæd. ʃæbækee tʃɑhɑr simɑ eʔlɑme kærd, bærnɑme « rɑze » bærnɑme rutine ʃæbækee tʃɑhɑr nist, æmmɑ hær sɑl dær monɑsebæthɑje xɑs mɑnænde dæhe fædʒr væ mɑh mobɑræke ræmezɑn dʒozvje viʒe bærnɑmehɑje xɑsse in ʃæbæke æst. entehɑjee pæjɑm",
"text": "\nشبکهي چهار سیما در ماه رمضان امسال برنامهي «راز» را با اجراي نادر طالبزاده پخش ميكند.\n\n\nبه گزارش سرويس تلويزيون ايسنا، مخاطبان شبکهي چهار سیما در ماه مبارک رمضان و در روزهای پایانی هر هفته، میتوانند به تماشای برنامه «راز» بنشینند.\n\n\nبرنامه «راز» با اجرای نادر طالبزاده قرار است در 12 قسمت تا پایان ماه مبارک رمضان چهارشنبه، پنجشنبه و جمعه هر هفته از شبکه چهار به روی آنتن برود.\n\n\nدر سری جدید برنامه «راز» قرار است با ساختاری متنوعتر از گذشته به صورت ترکیبی شامل یک گفتگوی زنده، گزارش و وله موضوعات تازهای را مورد توجه قرار دهد.\n\nشبكه چهار سيما اعلام كرد، برنامه «راز» برنامه روتین شبکه چهار نیست، اما هر سال در مناسبتهای خاص مانند دهه فجر و ماه مبارک رمضان جزو ویژه برنامههای خاص این شبکه است.\n\n\nانتهاي پيام\n"
} | [
7144,
3530,
259,
477,
20311,
24832,
632,
509,
9362,
259,
32730,
7065,
31127,
11245,
259,
477,
404,
29740,
436,
916,
768,
259,
15810,
477,
6876,
5658,
259,
21750,
79517,
1645,
36090,
6172,
259,
66404,
260,
554,
259,
11602,
2557,
64975,
7... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
238796,
2731,
87198,
265,
608,
259,
270,
238796,
43060,
334,
43060,
286,
7439,
43060,
331,
10787,
326,
43060,
334,
259,
286,
2731,
13848,
43060,
405,
724,
263,
43060,
280,
124255,
272,
43060,
129235,
404,
259,
286,
43060,
360,
618,
... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe isnɑ, mæsʔude soltɑni fer dær hɑʃije dʒælæse hejʔæte dolæt dær dʒæmʔe xæbærneɡɑrɑn dær pɑsox be in porseʃ ke bærɑje hælle moʃkele kejræveʃ bɑ fedrɑsijone futbɑl eqdɑmi ændʒɑm ʃode jɑ næ, ɡoft : moʃkele kejræveʃ bɑ fedrɑsijone futbɑl dær hɑle hæl ʃodæn æst. vej bɑ eʃɑre be mosævvæbɑte emruz dolæt dær zæmine vezɑræte værzeʃ ezhɑr kærd : emruz tæsvibe æsɑsnɑme komite melli pɑrɑlæmpik væ qɑnune enqetɑʔe ɑn æz komite melli olæmpik ke qærɑr bud æsɑsnɑme dʒædide piʃnæhɑdi ɑn rɑ tæqdime dolæt konim væ dær ʃeʃ dʒælæse be suræte tæxæssosi bærræsi ʃode, dær dolæt be tæsvib resid væ moʃkelɑte qɑnuni esteqlɑle ɑn bærtæræf ʃod. vej æfzud : dær hɑʃije dʒælæse hejʔæte dolæt hæmtʃenin tæfɑhome nɑmei bɑ væzire keʃvær dær zæmine tævɑnmændsɑzi væ tæqvijæte moʃɑrekæte næhɑdmænde edʒtemɑʔi sæmæn hɑ emzɑ kærdim ke sodure modʒævveze fæʔɑlijæte ɑnɑn tæshil ʃævæd væ modʒævvezhɑi ke qæblæn sɑder ʃode bud be tæide vezɑræte keʃvær resid. ʔomidvɑrim ke bɑ emzɑe in tæfɑhom nɑmee næzdik be duhzɑr sɑzemɑne mærdom næhɑdi ke tævæssote vezɑræte værzeʃ idʒɑd ʃode æz in be bæʔd bɑ qodræte biʃtæri ændʒɑm ʃævæd. soltɑni fer dær pɑsox be in porseʃ ke pejɡiri enteʃɑre liste hɑi dærbɑre bedehi do bɑʃɡɑh perspolis væ esteqlɑl be kodʒɑ reside æst, ɡoft : mɑ æz sɑle ɡozæʃte bɑ sɑmɑn dæhi dæqiqi ke dærbɑre perspolis væ esteqlɑl ændʒɑm dɑdim hæm dær zæmine tæʔmine mænɑbeʔe mɑli æspɑnæsærinɡ væ hæm sɑzmɑn dæhi væ pærdɑxte bedehi ɑnɑn, dær hodude biʃ æz hæʃtɑd dærsæd bedehi qætʔi ɑnɑn pærdɑxt ʃod væ liste hɑi ke motæʔæssefɑne mætræh mi ʃævæd eddeʔɑhɑi æz suj æfrɑde hoquqi væ hæqiqist ke bɑjæd in eddeʔɑ jɑ be tæide ejefsi beresæd jɑ be tæide komite tæʔine væzʔijæte fedrɑsijone futbɑl væ hitʃ moʃkeli hæm vodʒud nædɑræd. ɑn meqdɑre mæhdud bɑqi mɑnde hæm hærkodɑm be tæsvibe do næhɑd eʃɑre ʃode beresæd belɑfɑsele tævæssote in do bɑʃɡɑh pærdɑxt mi ʃævænd. tʃehelose e tʃehelose",
"text": "به گزارش ایسنا، مسعود سلطانی فر در حاشیه جلسه هیات دولت در جمع خبرنگاران در پاسخ به این پرسش که برای حل مشکل کیروش با فدراسیون فوتبال اقدامی انجام شده یا نه، گفت: مشکل کیروش با فدراسیون فوتبال در حال حل شدن است.وی با اشاره به مصوبات امروز دولت در زمینه وزارت ورزش اظهار کرد: امروز تصویب اساسنامه کمیته ملی پارالمپیک و قانون انقطاع آن از کمیته ملی المپیک که قرار بود اساسنامه جدید پیشنهادی آن را تقدیم دولت کنیم و در شش جلسه به صورت تخصصی بررسی شده، در دولت به تصویب رسید و مشکلات قانونی استقلال آن برطرف شد.وی افزود: در حاشیه جلسه هیات دولت همچنین تفاهم نامهای با وزیر کشور در زمینه توانمندسازی و تقویت مشارکت نهادمند اجتماعی سمن ها امضا کردیم که صدور مجوز فعالیت آنان تسهیل شود و مجوزهایی که قبلا صادر شده بود به تایید وزارت کشور رسید. امیدواریم که با امضاء این تفاهم نامه نزدیک به دوهزار سازمان مردم نهادی که توسط وزارت ورزش ایجاد شده از این به بعد با قدرت بیشتری انجام شود.سلطانی فر در پاسخ به این پرسش که پیگیری انتشار لیست هایی درباره بدهی دو باشگاه پرسپولیس و استقلال به کجا رسیده است، گفت: ما از سال گذشته با سامان دهی دقیقی که درباره پرسپولیس و استقلال انجام دادیم هم در زمینه تامین منابع مالی اسپانسرینگ و هم سازمان دهی و پرداخت بدهی آنان، در حدود بیش از هشتاد درصد بدهی قطعی آنان پرداخت شد و لیست هایی که متاسفانه مطرح می شود ادعاهایی از سوی افراد حقوقی و حقیقی است که باید این ادعا یا به تایید AFC برسد یا به تایید کمیته تعیین وضعیت فدراسیون فوتبال و هیچ مشکلی هم وجود ندارد. آن مقدار محدود باقی مانده هم هرکدام به تصویب دو نهاد اشاره شده برسد بلافاصله توسط این دو باشگاه پرداخت می شوند.43 43 "
} | [
554,
259,
11602,
11865,
1482,
343,
548,
31527,
259,
71033,
406,
4378,
509,
1240,
33002,
376,
259,
25892,
376,
10159,
722,
259,
11294,
509,
10995,
4382,
31184,
941,
509,
259,
21487,
554,
953,
26374,
1440,
934,
259,
1699,
12075,
548,
1301... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
339,
272,
43060,
261,
134410,
263,
240209,
11047,
259,
80085,
43060,
516,
3760,
331,
10787,
382,
43060,
238796,
34380,
331,
240451,
2731,
144503,
265,
93756,
240209,
2731,
346,
342,
162695,
3... |
{
"phonemize": "hæʃ tehrɑn bæzræk, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi nuzdæh slæʃ sefr jek slæʃ hæʃtɑdopændʒ dɑxeli. færhænɡi. sɑzemɑne færhænɡi. modirkole hæmɑhænɡi væ bærnɑme rizi mæntæqe dʒonube sɑzemɑne færhænɡi honæri ʃæhrdɑri tehrɑn æz bærɡozɑri dʒæʃnvɑre færhænɡi motorsævɑri væ dotʃærxee sævɑri æz bistohæʃt færværdin tɑ hæʃtome ordibeheʃt mɑh sɑldʒɑri xæbær dɑd. \" sæʔide mɑrkælɑi \" ruze ʃænbe dær ɡoft væɡu bɑ xæbærneɡɑre irnɑ æfzud : dær qɑlebe dʒæʃnvɑree færhænɡi ke dær bolvɑre keʃɑværze tehrɑne bærɡozɑr mi ʃævæd, estefɑdee mætlub æz motor væ dotʃærxe ɑmuzeʃe dɑde xɑhæd ʃod. vej ɡoft : neɡɑh mærdom be motor væ motorsævɑri neɡɑhe mosbæti nist væ jeki æz æhdɑfe bærpɑi in dʒæʃnvɑre tæqire neɡɑh mærdom be in væsile væ dærkenɑre in tæqire neɡæreʃ, ɑmuzeʃe færhænɡi estefɑde æz in væsile æst. mɑrkælɑi æfzud : jeki æz bærnɑme hɑje emsɑl mæntæqe dʒonube sɑzemɑne færhænɡi honæri ʃæhrdɑri tehrɑn, toseʔe væ ɡostæreʃe færhænɡi hæml væ næqle dærune ʃæhrist ke dær vɑqeʔ motor æz dʒomle væsɑjele dærune ʃæhri tehrɑn be ʃomɑr ræfte væ lɑzem æst tɑ dær in xosus færhænæk sɑzi lɑzem suræt ɡiræd. vej jɑdɑværʃæd : dær in dʒæʃnvɑre motorhɑje zibɑ dær mæʔræze næmɑjeʃ ɡozɑʃte mi ʃævæd væ bɑ hæmkɑri niruje entezɑmi, xædæmɑti mesle erɑʔe ɡævɑhi nɑme væ ɑmuzeʃe næhveje æxze ɑn, kɑrte suxte motor, ketɑb væ bærvoʃurhɑje ɑmuzeʃi be dɑrændeɡɑne motore erɑʔe xɑhæd ʃod. modirkole mæntæqe dʒonube sɑzemɑne færhænɡi honæri ʃæhrdɑri tehrɑn, noɑværi, xælɑqijæt væ tærrɑhi færhænɡi bɑ duri æz keliʃe pærdɑzi rɑ æz æhdɑfe sɑzemɑne færhænɡi honæri ʃæhrdɑri tehrɑn eʔlɑm kærd væ ɡoft : henɡɑmi ke tærrɑhi bærnɑme ʔi dær hædde rodʒuʔ be bɑjɡɑni tærhhɑje sɑle ɡozæʃte xolɑse ʃævæd væ dær entexɑbe mozu væ ɡozineʃe ræveʃe tænhɑ keliʃe hɑ dʒɑbe dʒɑ ʃævænd, rokude færhænɡi hɑkem mi ʃævæd. mɑrkælɑi æfzud : dærbɑre keliʃe pærdɑzi soxæn ɡoftæn be mæʔnɑje næfj dæstɑværdhɑ væ tædʒrobe hɑje movæffæq væ moʔæssere ɡozæʃte nist, særmɑje æsli jek modir væ mæsʔule færhænɡi noɑværi xælɑqijæt væ dʒuʃeʃe færhænɡist, dʒuʃeʃi ke bɑjæd dær tæmɑm ædʒzɑ væ mærɑhele jek færɑjænde færhænɡi dʒɑri ʃævæd. tæhrɑm slæʃ te slæʃ do hezɑro sisæd slæʃ ʃeʃsædo hæʃtɑdoʃeʃ slæʃ jek hezɑro pɑnsædo tʃehelohæft",
"text": "\n#\nتهران بزرک، خبرگزاری جمهوری اسلامی 19/01/85 \nداخلی.فرهنگی.سازمان فرهنگی. \n مدیرکل هماهنگی و برنامه ریزی منطقه جنوب سازمان فرهنگی هنری شهرداری \nتهران از برگزاری جشنواره فرهنگی موتورسواری و دوچرخه سواری از 28 فروردین\nتا هشتم اردیبهشت ماه سالجاری خبر داد. \n \"سعید مارکلایی\" روز شنبه در گفت وگو با خبرنگار ایرنا افزود:در قالب \nجشنواره فرهنگی که در بلوار کشاورز تهران برگزار می شود، استفاده مطلوب از\nموتور و دوچرخه آموزش داده خواهد شد. \n وی گفت:نگاه مردم به موتور و موتورسواری نگاه مثبتی نیست و یکی از اهداف\nبرپایی این جشنواره تغییر نگاه مردم به این وسیله و درکنار این تغییر نگرش،\nآموزش فرهنگی استفاده از این وسیله است. \n مارکلایی افزود:یکی از برنامه های امسال منطقه جنوب سازمان فرهنگی هنری\nشهرداری تهران، توسعه و گسترش فرهنگی حمل و نقل درون شهری است که در واقع\nموتور از جمله وسایل درون شهری تهران به شمار رفته و لازم است تا در این \nخصوص فرهنک سازی لازم صورت گیرد. \n وی یادآورشد:در این جشنواره موتورهای زیبا در معرض نمایش گذاشته می شود\nو با همکاری نیروی انتظامی، خدماتی مثل ارائه گواهی نامه و آموزش نحوه اخذ\nآن، کارت سوخت موتور، کتاب و بروشورهای آموزشی به دارندگان موتور ارائه \nخواهد شد. \n مدیرکل منطقه جنوب سازمان فرهنگی هنری شهرداری تهران ،نوآوری ، خلاقیت و\nطراحی فرهنگی با دوری از کلیشه پردازی را از اهداف سازمان فرهنگی هنری \nشهرداری تهران اعلام کرد و گفت: هنگامی که طراحی برنامه ای در حد رجوع \nبه بایگانی طرحهای سال گذشته خلاصه شود و در انتخاب موضوع و گزینش روش تنها\nکلیشه ها جابه جا شوند، رکود فرهنگی حاکم می شود. \n مارکلایی افزود:درباره کلیشه پردازی سخن گفتن به معنای نفی دستاوردها و\nتجربه های موفق و موثر گذشته نیست ، سرمایه اصلی یک مدیر و مسئول فرهنگی \nنوآوری خلاقیت و جوشش فرهنگی است، جوششی که باید در تمام اجزا و مراحل یک \nفرآیند فرهنگی جاری شود. \n تهرام/ت/2300/686/1547 \n\n "
} | [
387,
11346,
41007,
59861,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
963,
73341,
5602,
10760,
406,
260,
119303,
32484,
260,
77741,
5091,
17890,
406,
260,
20673,
16982,
1373,
18916,
32484,
341,
11245,
259,
53161,
259,
8179,
376,
259,
17637,
14727,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
28466,
238796,
9104,
286,
43060,
272,
68058,
360,
154389,
261,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754,
655,
280,
43060,
711,
259,
101296,
285,
2731,
334,
259,
182400,
238796,
303,
2955,
384,
314,
259,
18... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.