translation dict | input_ids listlengths 1 512 | attention_mask listlengths 1 512 | labels listlengths 1 512 |
|---|---|---|---|
{
"phonemize": "setɑde tolidɑte dɑmi dær dʒæhɑde keʃɑværzi ostɑne qæzvin tæʃkil ʃod...................................................... e qæzvin, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi pɑnzdæh slæʃ dævɑzdæh slæʃ hæʃtɑdoʃeʃ dɑxeli. eqtesɑdi. dʒæhɑde keʃɑværzi. rævɑbete omumi sɑzemɑne dʒæhɑde keʃɑværzi ostɑne qæzvin eʔlɑm kærd : be mænzure modirijæt væ bærnɑmee rizi dær tolid væ bɑzɑrjɑbi færɑværde hɑje dɑmi setɑde tolidɑte dɑmi dær in sɑzmɑn tæʃkil ʃod. be ɡozɑreʃe ruze tʃɑhɑrʃænbe in rævɑbete omumi, ræʔise sɑzemɑne dʒæhɑde keʃɑværzi ostɑne qæzvin dærnæxostin dʒælæse in setɑd ɡoft : be hæmɑhænɡi væ bærnɑmee rizi bɑ neɡæreʃe sistemi væ dʒɑmeʔ nijɑz dɑrim tɑ hæme ævɑmel dær kenɑr hæm be mozue tolid tævædʒdʒoh konænd. mohæmmædrezɑ sefri bɑbiɑn inke hædæfe mɑ moʃɑrekæte hæme dær tolidɑte dɑmist ezhɑr dɑʃt : dær in sɑzemɑne do setɑde tolidɑt væ ɡiɑhi bɑhdæf sɑmɑndehi væ bærnɑme rizi tolid tæʃkil ʃode æst. vej be næqʃe rævɑbete omumi dær in setɑd eʃɑre kærd væ æfzud : rævɑbete omumi be læhɑze næqʃ væ dʒɑjɡɑh xod dær ettelɑʔresɑni næqʃe besezɑi dærɑjen setɑd xɑhæd dɑʃt. moʔɑvene omure dɑme sɑzemɑne dʒæhɑde keʃɑværzi ostɑne qæzvin niz dær in dʒælæse ɡoft : in setɑde bɑɑdʒrɑi kærdæne tæsmim hɑ dær bɑzɑr jɑbi ɑmuzeʃe vætærvidʒ niruje ensɑni væ vɑɡozɑri omur be bæxʃe xosusi fæʔɑl æmæl xɑhæd kærd. nɑteqe moʔæjjæne oddin æfzud : bærnɑme væ fæʔɑlijæt hɑje in setɑd bærɑje bærnɑmee rizi dær tolidɑte dɑmi jek zæruræt æst. ostɑne qæzvin dɑrɑje biʃ æz se milijun vɑhede dɑmist. kɑf slæʃ jek hæft hezɑro sisædo nævæd slæʃ ʃeʃsædo ʃɑnzdæh slæʃ ʃeʃsædo hæʃtɑdotʃɑhɑr ʃomɑre sefr nævædotʃɑhɑr sɑʔæte tʃɑhɑrdæh : hivdæh tæmɑm",
"text": " ستاد تولیدات دامی در جهاد کشاورزی استان قزوین تشکیل شد\n ...................................................... قزوین ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 15/12/86\n داخلی.اقتصادی.جهاد کشاورزی. روابط عمومی سازمان جهاد کشاورزی استان قزوین اعلام کرد: به منظور مدیریت\nو برنامه ریزی در تولید و بازاریابی فرآورده های دامی ستاد تولیدات دامی در\nاین سازمان تشکیل شد. به گزارش روز چهارشنبه این روابط عمومی، رییس سازمان جهاد کشاورزی استان\nقزوین درنخستین جلسه این ستاد گفت: به هماهنگی و برنامه ریزی با نگرش سیستمی\nو جامع نیاز داریم تا همه عوامل در کنار هم به موضوع تولید توجه کنند. محمدرضا صفری بابیان اینکه هدف ما مشارکت همه در تولیدات دامی است\nاظهار داشت: در این سازمان دو ستاد تولیدات و گیاهی باهدف ساماندهی و\nبرنامه ریزی تولید تشکیل شده است. وی به نقش روابط عمومی در این ستاد اشاره کرد و افزود: روابط عمومی به\nلحاظ نقش و جایگاه خود در اطلاعرسانی نقش بسزایی دراین ستاد خواهد داشت. معاون امور دام سازمان جهاد کشاورزی استان قزوین نیز در این جلسه گفت:\nاین ستاد بااجرایی کردن تصمیم ها در بازار یابی آموزش وترویج نیروی انسانی\nو واگذاری امور به بخش خصوصی فعال عمل خواهد کرد. ناطق معین الدین افزود: برنامه و فعالیت های این ستاد برای برنامه ریزی در\nتولیدات دامی یک ضرورت است. استان قزوین دارای بیش از سه میلیون واحد دامی است. ک/1\n 7390/616/684\nشماره 094 ساعت 14:17 تمام\n\n\n "
} | [
259,
72009,
10781,
722,
550,
21055,
509,
9287,
6395,
2143,
53016,
9056,
12363,
2588,
21100,
2154,
7900,
28799,
3164,
259,
4329,
2464,
2464,
2464,
2588,
21100,
2154,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
670,
40275,
4784,
10760,
406,
2... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
2718,
43060,
368,
288,
27075,
43060,
346,
331,
43060,
711,
331,
10787,
331,
240451,
2731,
334,
43060,
368,
513,
238796,
43060,
22823,
1383,
259,
11326,
43060,
405,
1911,
2731,
360,
5279,
37893,
238796,
21265,
259,
238796,
3240,
4329,
2464,
... |
{
"phonemize": "hæʃ dezful, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi bistose slæʃ hæft slæʃ hæʃtɑdopændʒ dɑxeli. dini mæzhæbi. ɑin hɑ. ɑine ehjɑje ʃæbe bist væ jekom ræmezɑn bɑ hozure ɡostærde mærdom dær biʃ æz jeksæd mæsdʒed væ hosejnije væ niz æmɑkene motebærreke ʃæhrhɑje dezful væ ʃuʃe dɑniɑl dær ʃomɑle xuzestɑne bærɡozɑr ʃod. dær in ɑine mæʔnævi mærdome motedæjjen væ xodɑdʒuje dezful bɑmdɑde jekʃænbe bɑ hozur dær mæsɑdʒed, hosejnije hɑ væ niz boqe motebærreke hæzræte sæbzqæbɑ ejn pærɑntezbæste bɑ qerɑʔæte doɑje æbuhæmze sæmɑli, dʒuʃne kæbir væ bɑ bær sær ɡereftæne qorʔɑne mædʒid zemne tælæbe mæqferæt æz porudɡɑr væ tævæssol be æʔemee æthɑr bærɑje piruzi eslɑm doʔɑ kærdænd. mærdome motedæjjene dezful hæmtʃenin ɑine ehjɑje ʃæbe bist væ jekom mɑh ræmezɑn rɑbɑ hozure æqvɑm væ hæmsɑjɡɑn dær mænɑzele xod bærɡozɑr kærdænd. æqʃɑre moxtælefe mærdome dezful tebqee jek sonnæte dirine hæme sɑle bɑ dæʔvæt æz bæsteɡɑn, nijɑzmændɑn væ hæmsɑjɡɑne ɑine ʃæbe zende dɑri bist væ jekomin ʃæbe mɑh ræmezɑn rɑ dær mænɑzele xod bærɡozɑr mi konænd. hæmtʃenin ʃæbe ɡozæʃte æqʃɑre moxtælefe mærdome ʃuʃe dɑniɑl dær bɑrɡɑh hæzræte dɑniɑle næbi ejn pærɑntezbæste be ehjɑ væ ʃæbe zende dɑri pærdɑxtænd. ʃeʃsædo tʃehelohæʃt slæʃ pɑnsædo hæʃtɑdohæftpærɑntezbæste",
"text": "\n#\nدزفول، خبرگزاری جمهوری اسلامی 23/7/85 \nداخلی.دینی مذهبی. آیین ها. \n آیین احیای شب بیست و یکم رمضان با حضور گسترده مردم در بیش از یکصد \nمسجد و حسینیه و نیز اماکن متبرکه شهرهای دزفول و شوش دانیال در شمال \nخوزستان برگزار شد. \n در این آیین معنوی مردم متدین و خداجوی دزفول بامداد یکشنبه با حضور \nدر مساجد ، حسینیه ها و نیز بقعه متبرک حضرت سبزقبا(ع) با قرائت دعای \nابوحمزه سمالی، جوشن کبیر و با بر سر گرفتن قرآن مجید ضمن طلب مغفرت از \nپرودگار و توسل به ائمه اطهار برای پیروزی اسلام دعا کردند. \n مردم متدین دزفول همچنین آیین احیای شب بیست و یکم ماه رمضان رابا حضور\nاقوام و همسایگان در منازل خود برگزار کردند. \n اقشار مختلف مردم دزفول طبق یک سنت دیرینه همه ساله با دعوت از بستگان \n، نیازمندان و همسایگان آیین شب زنده داری بیست و یکمین شب ماه رمضان را \nدر منازل خود برگزار می کنند. \n همچنین شب گذشته اقشار مختلف مردم شوش دانیال در بارگاه حضرت دانیال \nنبی (ع) به احیا و شب زنده داری پرداختند. \n (648/587) \n\n "
} | [
387,
259,
128270,
161853,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
1073,
62581,
5602,
10760,
406,
260,
42790,
406,
548,
19067,
406,
260,
12625,
2154,
1875,
260,
12625,
2154,
24592,
72289,
7144,
3939,
2408,
341,
2665,
633,
259,
32730,
768,
259... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
28466,
238796,
40036,
5105,
261,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754,
655,
280,
43060,
711,
64395,
6522,
259,
182400,
238796,
259,
87102,
270,
259,
182400,
238796,
28466,
238796,
270,
43060,
537,
325,
7... |
{
"phonemize": "bærvænu limɑjer væzire dɑrɑi færɑnse dær in zæmine ɡoft ʔomidvɑræm kɑnɑle mæxsuse tedʒɑræt bɑ irɑne ævvælin moʔɑmele mæhdude xod rɑ dær ruzhɑje ɑti ændʒɑm dæhæd. rojterz æfzud : in kɑnɑl bærɑje duri æz næql væ enteqɑle mostæqime mɑli bɑ idʒɑde tæʔɑdol bejne vɑredkonændeɡɑn væ sɑderkonændeɡɑn dær tæræfe orupɑi tævæssote færɑnse, enɡelestɑn væ ɑlmɑn idʒɑd ʃode æst væ instkæs nɑmide miʃævæd. limɑjer dær neʃæsti dær læhestɑn ɡoft : « mɑ mixɑhim instkæs tej tʃænd ruze ɑjænde edʒrɑi ʃævæd væ mæn ʔomidvɑræm betævɑnim ɑn rɑ rɑhændɑzi konim. mæn ʔomidvɑræm ævvælin moʔɑmele tej tʃænd ruze ɑjænde tækmil ʃævæd ». do diplomɑte diɡær ɡoftænd : « dær hɑli ke moɑmelɑte momken ʃenɑsɑi ʃodeænd, hænuz edʒrɑje ɑnhɑ zud æst ». væli hættɑ ɑn zæmɑn hæm in sistem dær ebtedɑ fæqæt bærɑje moʔɑmele kɑlɑhɑi næzir dɑru væ qæzɑ morede estefɑde qærɑr miɡiræd ke tæhte tæhrim nistænd. væʔdee dʒædid mæqɑme færɑnsævi dær hɑlist ke fædrikɑ mævɡærini mæsʔule sijɑsæte xɑredʒi ettehɑdije orupɑ, dʒomʔe hæʃtome tirmɑhe moddæʔi ʃode bud sɑzukɑre instkæse æmæliɑti ʃode væ ævvælin moɑmelɑte ɑn dær hɑle tærɑkoneʃ æst!! pærɑntezbæste u hæmtʃenin pændʒome tirmɑh ɡofte bud instkæse ɑmɑde edʒrɑst. noktee dʒɑlebtær inke orupɑihɑ æz ɑbɑn væ ɑzære ɡozæʃte poʃte særhæm væʔde rɑhændɑzi kɑnɑle mosum be væsæpæs bɑ qejde zæmɑni « be zudi » rɑ dɑdeænd bæstei ke tʃon fɑqede mohtævɑ æst, qɑbelijæte rɑhændɑzi væ runæmɑi hæm nædɑræd.",
"text": "برونو لیمایر وزیر دارایی فرانسه در این زمینه گفت امیدوارم کانال مخصوص تجارت با ایران اولین معامله محدود خود را در روزهای آتی انجام دهد.رویترز افزود: این کانال برای دوری از نقل و انتقال مستقیم مالی با ایجاد تعادل بین واردکنندگان و صادرکنندگان در طرف اروپایی توسط فرانسه، انگلستان و آلمان ایجاد شده است و اینستکس نامیده میشود.لیمایر در نشستی در لهستان گفت: «ما میخواهیم اینستکس طی چند روز آینده اجرایی شود و من امیدوارم بتوانیم آن را راهاندازی کنیم. من امیدوارم اولین معامله طی چند روز آینده تکمیل شود».دو دیپلمات دیگر گفتند: «در حالی که معاملات ممکن شناسایی شدهاند، هنوز اجرای آنها زود است». ولی حتی آن زمان هم این سیستم در ابتدا فقط برای معامله کالاهایی نظیر دارو و غذا مورد استفاده قرار میگیرد که تحت تحریم نیستند.وعده جدید مقام فرانسوی در حالی است که فدریکا موگرینی مسئول سیاست خارجی اتحادیه اروپا، جمعه هشتم تیرماه مدعی شده بود سازوکار اینستکس عملیاتی شده و اولین معاملات آن در حال تراکنش است(!!)او همچنین پنجم تیرماه گفته بود اینستکس آماده اجراست. نکته جالبتر اینکه اروپاییها از آبان و آذر گذشته پشت سرهم وعده راهاندازی کانال موسوم به وسپس با قید زمانی «به زودی» را دادهاند؛ بستهای که چون فاقد محتوا است، قابلیت راهاندازی و رونمایی هم ندارد."
} | [
1423,
7252,
3207,
1415,
5313,
259,
12433,
10337,
7094,
259,
30593,
376,
509,
953,
13654,
376,
5021,
259,
63705,
633,
259,
85321,
548,
9121,
22284,
636,
768,
4379,
8180,
2154,
259,
33430,
376,
259,
33085,
2657,
916,
509,
4029,
2791,
1424... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
124255,
92913,
273,
76746,
43060,
15208,
300,
2731,
142717,
331,
43060,
286,
43060,
266,
44587,
43060,
57538,
331,
10787,
281,
397,
74336,
405,
259,
129842,
2038,
270,
259,
240209,
773,
525,
379,
43060,
286,
2731,
282,
408,
43060,
272,
43... |
{
"phonemize": "mæsʔuline niruje entezɑmi morættæb hoʃdɑr midæhænd ke kolɑhbærdɑrɑne hær ruz bɑ ræveʃ hɑje dʒædidtæri be sorɑqe ʃæhrvændɑne ɑːddi mirævænd. hæmin tʃændi piʃ ræise polis piʃɡiri pɑjtæxt tozih dɑde bud ke tʃetor bæʔzi kolɑhbærdɑrɑn bɑ bærhæm zædæne moʔɑmele be bæhɑnehɑje vɑhi, æz tæræfe qærɑrdɑd æxɑzi mikonænd. jɑ ræveʃe qædimitæri mesle færibe xæridɑr bɑ hæmdæsti jek xæridɑre qollɑbi diɡær væ qɑleb kærdæne xodroje vɑʒɡun ʃode be u! be hæmin xɑter bud ke bærɑje xæride mɑʃin dæste dovvom bɑjæd bɑ tærsvælæræz væ hezɑr dærdesær æz jek ɑdæme ɑʃnɑ be xodroje komæk miɡereftim jɑ jek kɑrʃenɑs rɑ ke betævɑn be u eʔtemɑd kærd, pejdɑ mikærdim væ hæmrɑh u be bɑzɑrhɑje xærid væ foruʃe xodroje kɑrkærde miræftim. dær næhɑjæt hæm bɑjæd riske moʔɑmele rɑ be dʒɑn mixæridim, tʃerɑ ke ɡɑhi bɑ vodʒude in tæmhidɑt hæm særemɑn kolɑh miræft. ælɑn æmmɑ ʃærɑjet tæqir kærde væ dʒɑi vodʒud dɑræd ke ɑdrese ɑn xejli sære rɑst æst. jek sɑl æz rɑhændɑzi vebsɑjte kɑrnɑme ke æz hæmkɑrɑne sɑjte divɑr æst, miɡozæræd. kɑrnɑme rɑ bɑ xædæmɑte kɑrʃenɑsi xodro væ foruʃe sefɑreʃi ɑn miʃenɑsim væ ʃoʔɑre mæʔrufæʃ dær bilbordhɑje tæbliqɑti ke miɡoft : « ɡondʒeʃk rɑ be dʒɑj qænɑri næxær »! æmmɑ hɑlɑ mitævɑnid bɑ estefɑde æz servise dʒædide xæride xodroje kɑrʃenɑsi ʃode kɑrnɑme bɑ xiɑle rɑhæte xodroje dæste dovvom bexærid xodroi ke hæm æz næzære fæni væ bædænee sɑlem bɑʃæd, hæm ʃomɑ rɑ æsire ʃeɡerdhɑje kolɑhbærdɑrɑne bɑzɑre xodroje dæste dovvom nækonæd. servise xæride sefɑreʃi kɑrnɑme dær hæqiqæte jek sæbæde dæsttʃinʃode æz xodrohɑje moʔtæbær væ bɑ esɑlæt be xæridɑrɑn erɑʔe mikonæd. moʃæxxæsɑte fæni xodrohɑ væ æks væ qejmæt væ ɑpʃenhɑ be tæfsil væ xejli dæqiq dærdʒ ʃode æst. xæridɑr bæʔd æz ɡæʃtvæɡæzɑr bejne ɑɡæhihɑje motenævveʔ væ bæʔd æz pejdɑ kærdæne xodroi ke tævædʒdʒohæʃ rɑ dʒælb kærde, bɑ kɑrʃenɑse mærbut be ɑn xodro tæmɑs miɡiræd. xodruhɑe jek mærtæbe qæbl æz vorud be in liste tælɑi bærræsi kejfi ʃodeænd æmmɑ bæʔd æz pæsændide ʃodæn æz suj xæridɑr jekbɑr diɡær hæm kɑrʃenɑsi miʃævænd. kɑrnɑme hæm tɑ sæqfe tʃehel milijun tumɑn væ be moddæte jek hæfte bædæne væ fæni xodro rɑ tæzmin mikonæd. dær obur æz in mærɑhele xærid, moʃɑvere fæni væ hoquqi xæridɑr rɑ rɑhnæmɑi mikonæd. be in tærtib mæsræf konænde vɑqeʔi, bɑ kæmtærin risk væ bɑlɑtærin zæribe etminɑne sɑhebe xodroje mætlubæʃ miʃævæd. tænævvoʔ hæm dær in bɑzɑre bɑlɑ æst æz xodrohɑje ærzɑnqejmæt dær ɑn pejdɑ mikonid tɑ xodrohɑje luks væ ɡerɑnqejmæt, æz xodroje portirɑʒe dɑxeli ɡerefte tɑ xodrohɑje kæmjɑbe xɑredʒi. bozorɡtærin mæzijæte xæride xodro kɑrnɑme bærɑje xæridɑrɑne in æst ke æz tæle hɑje modʒud dær bɑzɑre qejreræsmi væ sonnæti dær æmɑn mimɑnænde væ xæridɑrɑn bedune tærs væ delhore mitævɑnænd xodroje morede næzære xod rɑ xæridɑri konænd. hæmtʃenin kɑrnɑme be onvɑne jek servise bitæræf mitævɑnæd moʔɑmele ʃomɑ rɑ ʃæffɑftær konæd væ tæmɑm noqɑte qovvæt væ zæʔfe xodro rɑ roʃæn konæd. æz suj diɡær bɑ tædʒrobei ke kɑrnɑme dær erɑʔe servise kɑrʃenɑsi xodro dɑræd væ bæhremændi æz kɑrʃenɑsɑne xebre væ kɑrɑzmude mitævɑn tæzmin kærd ke hær irɑdi vodʒud dɑʃte bɑʃæd æz tʃeʃme kɑrnɑmee dur nemimɑnd. qædim miɡoftænd dʒævjænde jɑbænde æst ælɑn æmmɑ xejli nijɑz be dʒæstæn hæm nist, hæme jɑbænde hæstænd! do hezɑro sædo bistojek",
"text": "مسئولین نیروی انتظامی مرتب هشدار میدهند که کلاهبرداران هر روز با روش های جدیدتری به سراغ شهروندان عادی میروند. همین چندی پیش رئیس پلیس پیشگیری پایتخت توضیح داده بود که چطور بعضی کلاهبرداران با برهم زدن معامله به بهانههای واهی، از طرف قرارداد اخاذی میکنند. یا روش قدیمیتری مثل فریب خریدار با همدستی یک خریدار قلابی دیگر و قالب کردن خودروی واژگون شده به او! به همین خاطر بود که برای خرید ماشین دست دوم باید با ترسولرز و هزار دردسر از یک آدم آشنا به خودرو کمک میگرفتیم یا یک کارشناس را که بتوان به او اعتماد کرد، پیدا میکردیم و همراه او به بازارهای خرید و فروش خودروی کارکرده میرفتیم. در نهایت هم باید ریسک معامله را به جان میخریدیم، چرا که گاهی با وجود این تمهیدات هم سرمان کلاه میرفت. الان اما شرایط تغییر کرده و جایی وجود دارد که آدرس آن خیلی سر راست است.یک سال از راهاندازی وبسایت کارنامه که از همکاران سایت دیوار است، میگذرد. کارنامه را با خدمات کارشناسی خودرو و فروش سفارشی آن میشناسیم و شعار معروفش در بیلبوردهای تبلیغاتی که میگفت: «گنجشک را به جای قناری نخر»! اما حالا میتوانید با استفاده از سرویس جدید خرید خودروی کارشناسی شده کارنامه با خیال راحت خودروی دست دوم بخرید؛ خودرویی که هم از نظر فنی و بدنه سالم باشد، هم شما را اسیر شگردهای کلاهبرداران بازار خودروی دست دوم نکند.سرویس خرید سفارشی کارنامه در حقیقت یک سبد دستچینشده از خودروهای معتبر و با اصالت به خریداران ارائه میکند. مشخصات فنی خودروها و عکس و قیمت و آپشنها به تفصیل و خیلی دقیق درج شده است. خریدار بعد از گشتوگذار بین آگهیهای متنوع و بعد از پیدا کردن خودرویی که توجهش را جلب کرده، با کارشناس مربوط به آن خودرو تماس میگیرد. خودروها یک مرتبه قبل از ورود به این لیست طلایی بررسی کیفی شدهاند اما بعد از پسندیده شدن از سوی خریدار یکبار دیگر هم کارشناسی میشوند. کارنامه هم تا سقف ۴۰ میلیون تومان و به مدت یک هفته بدنه و فنی خودرو را تضمین میکند.در عبور از این مراحل خرید، مشاور فنی و حقوقی خریدار را راهنمایی میکند. به این ترتیب مصرف کننده واقعی، با کمترین ریسک و بالاترین ضریب اطمینان صاحب خودروی مطلوبش میشود. تنوع هم در این بازار بالا است؛ از خودروهای ارزانقیمت در آن پیدا میکنید تا خودروهای لوکس و گرانقیمت، از خودروی پرتیراژ داخلی گرفته تا خودروهای کمیاب خارجی.بزرگترین مزیت خرید خودرو کارنامه برای خریداران این است که از تله های موجود در بازار غیررسمی و سنتی در امان میمانند و خریداران بدون ترس و دلهره میتوانند خودروی مورد نظر خود را خریداری کنند. همچنین کارنامه به عنوان یک سرویس بیطرف میتواند معامله شما را شفافتر کند و تمام نقاط قوت و ضعف خودرو را روشن کند. از سوی دیگر با تجربهای که کارنامه در ارائه سرویس کارشناسی خودرو دارد و بهرهمندی از کارشناسان خبره و کارآزموده میتوان تضمین کرد که هر ایرادی وجود داشته باشد از چشم کارنامه دور نمیماند. قدیم میگفتند جوینده یابنده است؛ الان اما خیلی نیاز به جستن هم نیست، همه یابنده هستند!2121"
} | [
259,
26649,
2154,
20744,
37160,
259,
57372,
6353,
259,
47718,
259,
12823,
4471,
822,
31535,
934,
49105,
376,
104878,
941,
4538,
4029,
768,
17870,
1091,
7178,
27225,
554,
1086,
46780,
4211,
15638,
941,
38973,
406,
822,
259,
52461,
260,
137... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
134410,
263,
240209,
134710,
259,
19563,
1466,
289,
21445,
43060,
711,
949,
159182,
2731,
316,
623,
238796,
285,
43060,
286,
9995,
2731,
334,
79017,
513,
8405,
43060,
334,
28337,
285,
43060,
286,
43060,
405,
28466,
286,
259,
41459,
330,
4... |
{
"phonemize": "hodud se milijun næfær æz jɑdemɑn hɑje defɑʔe moqæddæs bɑzdid mi konænd.................................................. e tehrɑn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi hæʃtɑdohæft slæʃ dævɑzdæh slæʃ nuzdæh edʒtemɑʔi. bæsidʒ. rɑhiɑne nur dʒɑneʃine niruje moqɑvemæte bæsidʒ, æz ziɑræt væ bɑzdide hodud se milijun næfær æz mænɑteqe æmæliɑti væ jɑdemɑn hɑje hæʃt sɑl defɑʔe moqæddæse emsɑl xæbær dɑd. særdɑr hosejne hæmedɑni ruze doʃænbe dær ɡoft væɡuje extesɑsi bɑ irnɑ dær ʃæhrekord æfzud : emsɑl bærɑje ziɑræt væ bɑzdid æz jɑdemɑn hɑje hæʃt sɑl defɑʔe moqæddæs dær bæxʃ hɑje moxtælef be suræte sɑzemɑni væ mærdomi væ færdi, ɑmɑdeɡi pæzireʃ æz kɑrevɑnhɑje rɑhiɑne nur færɑhæm ʃode æst. be ɡofte vej, in teʔdɑd næsæbte be sɑle ɡozæʃte hodud do bærɑbær æfzɑjeʃ xɑhæd jɑft væ esteqbɑle dʒævɑnɑn æz kɑrevɑn hɑje nur bærɑje ziɑræt væ bɑzdid æz jɑdmɑne ʃohædɑ væ defɑʔe moqæddæs besijɑr bɑlɑst. vej dær xosuse rɑh ændɑzi sɑzemɑne bæsidʒe vokælɑ væ hoquqdɑnɑn niz ɡoft : in sɑzmɑn hæm æknun be tæsvib reside væ dær sɑle hæʃtɑdohæʃt rɑh ændɑzi xɑhæd ʃod. hæmedɑni, dær xosuse doktorine niruje moqɑvemæte bæsidʒ dær dæhe tʃɑhɑrome enqelɑbe eslɑmi irɑn ɡoft : bæræsɑse tædbir væ færmɑne mæqɑme mæʔtæme ræhbæri in doktorine mobtæni bær bæsidʒe dæhhɑ milijuni næfærist væ tɑkonun tæhæqqoqe ærteʃe bist milijuni mætræh bud ke dær dæhe tʃɑhɑrome doktorine bæsidʒe dæh hɑe milijuni mætræh æst. be ɡozɑreʃe irnɑ, dʒɑneʃine niruje moqɑvemæte bæsidʒe keʃvær bærɑje hozur dær ɑine moʔɑrefe dʒɑneʃine sepɑh qæmære boni hɑʃem ejn pærɑntezbæste be tʃɑhɑrmæhɑl væbæxætjɑri sæfær kærde bud. kɑf slæʃ se slæʃ pɑnsædo tʃeheloʃeʃ slæʃ hæft hezɑro sisædo pændʒɑhonoh slæʃ ʃeʃsædo hæftɑdojek ʃomɑre sædo pændʒɑhonoh sɑʔæte pɑnzdæh : pændʒɑhohæft tæmɑm",
"text": "حدود سه میلیون نفر از یادمان های دفاع مقدس بازدید می کنند\n ..................................................تهران ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 87/12/19\nاجتماعی.بسیج.راهیان نور\nجانشین نیروی مقاومت بسیج، از زیارت و بازدید حدود سه میلیون نفر از\nمناطق عملیاتی و یادمان های هشت سال دفاع مقدس امسال خبر داد.سردار حسین همدانی روز دوشنبه در گفت وگوی اختصاصی با ایرنا در شهرکرد\nافزود: امسال برای زیارت و بازدید از یادمان های هشت سال دفاع مقدس در\nبخش های مختلف به صورت سازمانی و مردمی و فردی، آمادگی پذیرش از\nکاروانهای راهیان نور فراهم شده است. به گفته وی، این تعداد نسبت به سال گذشته حدود دو برابر افزایش خواهد\nیافت و استقبال جوانان از کاروان های نور برای زیارت و بازدید از یادمان\n شهدا و دفاع مقدس بسیار بالاست . وی در خصوص راه اندازی سازمان بسیج وکلا و حقوقدانان نیز گفت:این سازمان\n هم اکنون به تصویب رسیده و در سال 88 راه اندازی خواهد شد. همدانی، در خصوص دکترین نیروی مقاومت بسیج در دهه چهارم انقلاب اسلامی\nایران گفت: براساس تدبیر و فرمان مقام معطم رهبری این دکترین مبتنی بر\nبسیج دهها میلیونی نفری است و تاکنون تحقق ارتش بیست میلیونی مطرح بود که\n در دهه چهارم دکترین بسیج ده ها میلیونی مطرح است. به گزارش ایرنا، جانشین نیروی مقاومت بسیج کشور برای حضور در آیین\nمعارفه جانشین سپاه قمر بنی هاشم (ع) به چهارمحال وبختیاری سفر کرده بود.ک/3\n /546 /7359/671\nشماره 159 ساعت 15:57 تمام\n\n\n "
} | [
259,
21057,
7902,
259,
14760,
259,
20577,
695,
17552,
5091,
1091,
259,
16381,
548,
27489,
20416,
822,
9998,
259,
260,
260,
2464,
2464,
2464,
215716,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
12079,
178029,
25347,
260,
56240,
24397,
260,
1... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
623,
50529,
303,
32368,
20735,
22821,
71272,
259,
2731,
360,
259,
385,
43060,
2930,
43060,
272,
382,
43060,
608,
269,
367,
43060,
240209,
265,
259,
81490,
178530,
2731,
263,
330,
43060,
59394,
285,
658,
2861,
79017,
260,
260,
2464,
2464,
... |
{
"phonemize": "færmɑndeh niruje entezɑmi be mænɑsbæte ruze ærteʃ, dær pæjɑmi in ruz rɑ be færmɑndeh kolle ærteʃe dʒomhuri eslɑmi irɑn tæbrik ɡoft. be ɡozɑreʃ, æʃtæri, færmɑndeh niruje entezɑmi be mænɑsbæte ruze ærteʃ, dær pæjɑmi in ruz rɑ be færmɑndeh kolle ærteʃe dʒomhuri eslɑmi irɑn tæbrik ɡoft. mætne pæjɑm be ʃærhe zir æst : « bist væ nohome færværdin mɑh, ruze ærteʃ væ ruze bozorɡdɑʃte isɑrɡærihɑ væ delɑvær mærdihɑje ræzmændeɡɑne sælæhʃurist ke bɑ defɑʔ æz hærime velɑjæt væ siɑnæt æz esteqlɑl væ tæmɑmijæte ærzi mihæne æzize eslɑmi dær tule sɑlhɑje pærɑfætxɑre defɑʔe moqæddæs bær bolændɑje ræfiʔe ezzæt væ særɑfrɑzi istɑdænd. emruz niz behæmdellɑh ærteʃe dʒomhuri eslɑmi irɑn be poʃtvɑne tædʒrobiɑte ɡerɑnqædr væ qorurɑfærine dorɑne defɑʔe moqæddæs væ bɑ bæhre æz tævɑne færmɑndehɑne lɑjeq væ moteʔæhhed væ niruhɑje ʃodʒɑʔ væ kɑrɑzmude xod, be væ vɑqeʔi enqelɑb tæbdil ɡæʃte væ dær sɑje tævækkol væ esteʔɑnæt æz izæde sobhɑn, tæhte æmre færmɑndehi moʔæzzæme kolle qovɑ \" mædzæle \" ɑmɑde æst tɑ dær moqɑbele hær noʔ tæhdidi istɑdeɡi nemude væ æz ezzæt væ kiɑne keʃvære æziz væ defɑʔ konæd. indʒɑneb bedin væsile tæbrik væ xod væ tæmɑmi kɑrkonɑne in niru rɑ xedmæte dʒenɑbe ɑli, færmɑndehɑne dælire niruhɑje zæmini, hævɑi, dæriɑi væ qærɑrɡɑh pædɑfnæde hævɑi ærteʃ væ ɑhɑde kɑrkonɑne qæjure ærteʃe dʒomhuri eslɑmi irɑn tæqdim dɑʃte væ æz xodɑvænde mænɑn tofiqe ruzɑfzune ʃomɑ rɑ dær xedmæt be nezɑme moqæddæse dʒomhuri eslɑmi irɑn, tæhte ræhbæri hækimɑne færmɑndehi moʔæzzæme kol qovɑ hæzræte ɑjæt ællɑh ælæzmi emɑm xɑmene \" mædzæle \" mæsʔelæt minæmɑjæm. » kopi ʃod",
"text": "فرمانده نیروی انتظامی به مناسبت روز ارتش، در پیامی این روز را به فرمانده کل ارتش جمهوری اسلامی ایران تبریک گفت.به گزارش ، اشتری، فرمانده نیروی انتظامی به مناسبت روز ارتش، در پیامی این روز را به فرمانده کل ارتش جمهوری اسلامی ایران تبریک گفت. متن پیام به شرح زیر است:«بیست و نهم فروردین ماه، روز ارتش و روز بزرگداشت ایثارگریها و دلاور مردیهای رزمندگان سلحشوری است که با دفاع از حریم ولایت و صیانت از استقلال و تمامیت ارضی میهن عزیز اسلامی در طول سالهای پرافتخار دفاع مقدس بر بلندای رفیع عزت و سرافرازی ایستادند.امروز نیز بحمدالله ارتش جمهوری اسلامی ایران به پشتوانه تجربیات گرانقدر و غرورآفرین دوران دفاع مقدس و با بهره از توان فرماندهان لایق و متعهد و نیروهای شجاع و کارآزموده خود، به و واقعی انقلاب تبدیل گشته و در سایه توکل و استعانت از ایزد سبحان، تحت امر فرماندهی معظم کل قوا \"مدظله \" آماده است تا در مقابل هر نوع تهدیدی ایستادگی نموده و از عزت و کیان کشور عزیز و دفاع کند.اینجانب بدین وسیله تبریک و خود و تمامی کارکنان این نیرو را خدمت جناب عالی، فرماندهان دلیر نیروهای زمینی، هوایی، دریایی و قرارگاه پدافند هوایی ارتش و آحاد کارکنان غیور ارتش جمهوری اسلامی ایران تقدیم داشته و از خداوند منان توفیق روزافزون شما را در خدمت به نظام مقدس جمهوری اسلامی ایران، تحت رهبری حکیمانه فرماندهی معظم کل قوا حضرت آیت الله العظمی امام خامنه \"مدظله \" مسئلت مینمایم.»کپی شد"
} | [
42194,
3210,
20744,
37160,
259,
57372,
6353,
554,
259,
11485,
636,
4029,
46121,
1440,
343,
509,
3676,
21055,
953,
4029,
916,
554,
42194,
3210,
5215,
46121,
1440,
19164,
406,
13563,
4379,
7558,
30626,
5021,
260,
5623,
259,
11602,
259,
343,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
44587,
282,
43060,
2870,
334,
259,
19563,
1466,
289,
21445,
43060,
711,
390,
134410,
272,
43060,
263,
103398,
346,
259,
41459,
265,
259,
57085,
265,
238796,
261,
331,
10787,
421,
2731,
385,
43060,
711,
281,
259,
41459,
259,
286,
43060,
... |
{
"phonemize": ", ræʔise fedrɑsijone futbɑle fɑʃ sɑxte bærɑje hedɑjæte time melli in keʃvær be donbɑle estexdɑm bude væli dær dʒæzbe in moræbbi ɡærɑnqimæt nɑkɑm mɑnde væ hɑlɑ tævædʒdʒoh ʃɑn rɑ mæʔtuf be diɡær ɡozine hɑje momken kærde ænd. ɑrʒɑntin bæʔd æz bɑ qætʔ hæmkɑri kærd væ hɑlɑ hedɑjæte time melli in keʃvær be ɑjæmɑr væ æskɑluni seporde ʃode tɑ jek særmoræbbi bozorɡ dʒɑneʃine moræbbijɑne movæqqæte time melli ʃævæd. kæludiv tɑpiɑ dær morede tælɑʃ bærɑje dʒæzbe ɡævɑrædijulɑ ɡoft : be donbɑle estexdɑme ɡævɑrædijulɑ budim væli xejli sæxt bud. bɑjæd xejli pul mi dɑʃtim! ʃɑjæd hættɑ æɡær vɑm hæm mi ɡereftim, kefɑjæt nemi kærd. mi dɑnestim dʒæzbe u ɡerɑn æz ɑb dær mi ɑjæd væli næ tɑ in ændɑze! fæʔlæne tænhɑ færdi ke bɑ vej vɑrede mozɑkere ʃodim, ɡævɑrædijulɑ bud. hɑlɑ ehtemɑlæn bɑ simʔune, putʃtinu væ ɡɑjɑrdu hæm sohbæt xɑhim kærd.",
"text": "، رییس فدراسیون فوتبال فاش ساخته برای هدایت تیم ملی این کشور به دنبال استخدام بوده ولی در جذب این مربی گرانقیمت ناکام مانده و حالا توجه شان را معطوف به دیگر گزینه های ممکن کرده اند.آرژانتین بعد از با قطع همکاری کرد و حالا هدایت تیم ملی این کشور به آیمار و اسکالونی سپرده شده تا یک سرمربی بزرگ جانشین مربیان موقت تیم ملی شود.کلودیو تاپیا در مورد تلاش برای جذب گواردیولا گفت:به دنبال استخدام گواردیولا بودیم ولی خیلی سخت بود. باید خیلی پول می داشتیم! شاید حتی اگر وام هم می گرفتیم، کفایت نمی کرد. می دانستیم جذب او گران از آب در می آید ولی نه تا این اندازه! فعلاً تنها فردی که با وی وارد مذاکره شدیم، گواردیولا بود. حالا احتمالاً با سیمئونه، پوچتینو و گایاردو هم صحبت خواهیم کرد."
} | [
259,
343,
13474,
11618,
1189,
5658,
63452,
259,
30036,
11514,
1189,
22227,
13639,
376,
259,
1699,
68331,
12644,
259,
20101,
18449,
953,
6034,
554,
15653,
11514,
259,
14203,
3418,
376,
259,
11388,
509,
1576,
21759,
953,
27939,
406,
259,
24... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
261,
259,
286,
2731,
240209,
3055,
28832,
286,
43060,
263,
9761,
405,
16826,
316,
43060,
468,
742,
43060,
238796,
259,
263,
43060,
329,
346,
124255,
43060,
608,
259,
12818,
43060,
385,
2731,
346,
1459,
112966,
266,
281,
513,
238796,
... |
{
"phonemize": "moʔɑvene færmɑndeh ɡoruh bændi qærbi jeɡɑn hɑje rusije dær tʃetʃene zæxmi ʃod hæʃ mosko, irnɑ : nuzdæh xordɑde jek hezɑro sisædo hæftɑdonoh bærɑbær bɑ hæʃtome ʒuʔene do hezɑr særhænæk \" vɑleri kænuvɑlæf \" moʔɑvene færmɑndeh ɡoruh bændi qærbi niruhɑje mosællæhe rusije dær tʃetʃen dær hæmle ʔi ke be xodroje vej suræt ɡereft, be ʃeddæte zæxmi ʃod. in hæmle bɑmdɑde pændʒʃænbe dær næzdiki jeki æzpɑsɡɑhhɑje niruhɑje rusije dær dʒɑde \" eros mɑretɑn \" be \" ɡixi \" ruje dɑd væ bær æsære ɑn rɑnænde xodro koʃte ʃod. ɑmelɑne in hæmle ʃureʃiɑne tʃetʃeni moʔærrefi ʃodænd. hæmle konændeɡɑn ke sævɑre berike dæstɡɑh xodro budænd henɡɑme hærekæt bɑ estefɑde æz nɑrendʒæk ændɑz \" muxɑ \" xodroje \" kænuvɑlæf \" rɑ hædæf qærɑr dɑdænd. hɑle in særhænke rusi ke æz nɑhije sær be ʃeddæte zæxmi ʃode væxim eʔlɑm ʃode æst.",
"text": "معاون فرمانده گروه بندی غربی یگان های روسیه در چچن زخمی شد\n#\nمسکو ، ایرنا: 19 خرداد 1379 برابر با هشتم ژوئن 2000\n سرهنک \" والری کنووالف \" معاون فرمانده گروه بندی غربی نیروهای مسلح\nروسیه در چچن در حمله ای که به خودروی وی صورت گرفت ،به شدت زخمی شد. این حمله بامداد پنجشنبه در نزدیکی یکی ازپاسگاههای نیروهای روسیه در\nجاده \" اروس مارتان \" به \" گیخی \" روی داد و بر اثر آن راننده خودرو کشته\nشد . عاملان این حمله شورشیان چچنی معرفی شدند . حمله کنندگان که سوار بریک دستگاه خودرو بودند هنگام حرکت با استفاده\nاز نارنجک انداز \" موخا\" خودروی \"کنووالف \" را هدف قرار دادند . حال این سرهنک روسی که از ناحیه سر به شدت زخمی شده وخیم اعلام شده است.\n "
} | [
11163,
1715,
42194,
3210,
259,
14850,
29452,
259,
34028,
406,
259,
204563,
1091,
259,
63970,
376,
509,
1177,
28975,
259,
44872,
6353,
3164,
387,
548,
58695,
259,
343,
1997,
61066,
267,
963,
1804,
40652,
259,
122143,
259,
28143,
768,
259,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
949,
240209,
43060,
78467,
44587,
282,
43060,
2870,
334,
259,
129842,
268,
34386,
68058,
6036,
1911,
10787,
1873,
384,
129842,
43060,
272,
382,
43060,
608,
259,
78952,
608,
331,
10787,
259,
270,
238796,
429,
238796,
2148,
397,
2731,
329,
... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃ æz, xordɑdmɑh jek hezɑro tʃɑhɑrsæd tʃænd entexɑbɑte mohem væ særneveʃtsɑz dær keʃvær væ betæbæ ɑn dær ostɑne mærkæzi bærɡozɑr miʃævæd be tori ke dær mɑh xordɑde hæmzæmɑn bɑ særɑsære keʃvær entexɑbɑte rijɑsæte dʒomhuri dær ostɑne mærkæzi bærɡozɑr xɑhæd ʃod. in ruzhɑ bɑ dʒonbo dʒuʃhɑje sjɑsiː dær ostɑne tænure entexɑbɑt dærhɑl ɡærm ʃodæn æst væ hær tejfhɑ væ dʒærijɑnɑte sjɑsiː bɑ ɑmɑde kærdæne sæhnee sjɑsiː væ entexɑbɑti be piʃvɑze entexɑbɑt ræfteænd tɑ mosɑfere pɑstur rɑ æz dʒenɑh væ tejfe sjɑsiː xod rɑhi konænd. bee mænzure ʃurɑfærini dær æjjjɑme entexɑbɑt væ zæminesɑzi bærɑje moʃɑrekæte hæddeæksæri væ ɑɡɑhɑne mærdom bærɑje entexɑbe ɡozinehɑje æslæh eqdɑm be bærɡozɑri neʃæste ʔi xæbæri bɑ hozure rusɑje setɑdhɑje entexɑbɑti nɑmzædhɑje entexɑbɑte rijɑsæte dʒomhuri dær ostɑne mærkæzi æz tejfhɑ væ neɡɑhhɑje moxtælef nemude æst. bɑ tævædʒdʒoh be in mæsɑʔel, neʃæste xæbæri \" æli dʒæʔfære mæhsuli \" ræise setɑde entexɑbɑti mohsene rezɑi dær ostɑne mærkæzi dær rɑstɑje bærræsi eqdɑmɑt væ tæʃrihe fæʔɑlijæthɑje in setɑde entexɑbɑti dær ostɑn emruze tʃɑhɑrʃænbe dævɑzdæh xordɑdmɑhe jek hezɑro tʃɑhɑrsæd be mizbɑni dæftær dære ostɑne mærkæzi bærɡozɑr xɑhæd ʃod. be ɡozɑreʃe tæsnim, æz tæmɑmi æshɑbe ræsɑne dæʔvæt miʃævæd dær in neʃæste xæbæri ke æz sɑʔæte dæh. si dær dæftær ostɑne mærkæzi beneʃɑni ærɑk, mejdɑne orɡ, xiɑbɑne ɑzɑdi bærɡozɑr miɡærdæd hozure behæm resɑnænd. entehɑje pæjɑm slæʃ hæftsædo jɑzdæh slæʃ ʃin",
"text": "به گزارش از ، خردادماه 1400 چند انتخابات مهم و سرنوشتساز در کشور و بهتبع آن در استان مرکزی برگزار میشود به طوری که در ماه خرداد همزمان با سراسر کشور انتخابات ریاست جمهوری در استان مرکزی برگزار خواهد شد.این روزها با جنب و جوشهای سیاسی در استان تنور انتخابات درحال گرم شدن است و هر طیفها و جریانات سیاسی با آماده کردن صحنه سیاسی و انتخاباتی به پیشواز انتخابات رفتهاند تا مسافر پاستور را از جناح و طیف سیاسی خود راهی کنند. به منظور شورآفرینی در ایام انتخابات و زمینهسازی برای مشارکت حداکثری و آگاهانه مردم برای انتخاب گزینههای اصلح اقدام به برگزاری نشستهای خبری با حضور روسای ستادهای انتخاباتی نامزدهای انتخابات ریاست جمهوری در استان مرکزی از طیفها و نگاههای مختلف نموده است.با توجه به این مسائل، نشست خبری \"علی جعفر محصولی\" رئیس ستاد انتخاباتی محسن رضایی در استان مرکزی در راستای بررسی اقدامات و تشریح فعالیتهای این ستاد انتخاباتی در استان امروز چهارشنبه 12 خردادماه 1400 به میزبانی دفتر در استان مرکزی برگزار خواهد شد.به گزارش تسنیم، از تمامی اصحاب رسانه دعوت میشود در این نشست خبری که از ساعت 10.30 در دفتر استان مرکزی بهنشانی اراک، میدان ارگ، خیابان آزادی برگزار میگردد حضور بههم رسانند.انتهای پیام/711/ش"
} | [
554,
259,
11602,
695,
259,
343,
1804,
40652,
64789,
55592,
11815,
259,
20266,
11691,
341,
2557,
154142,
16483,
509,
6034,
341,
554,
259,
82638,
1512,
509,
12363,
259,
11712,
406,
259,
37556,
822,
3446,
554,
259,
3772,
406,
934,
509,
936... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
259,
2731,
360,
261,
100522,
285,
43060,
285,
282,
43060,
334,
384,
314,
259,
11422,
43060,
938,
259,
270,
238796,
43060,
334,
43060,
286,
86458,
259,
270,
238796,
79017,
289,
24702,
43060,
316,... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe dæftære mæntæqei, dʒuj bɑjædæn ræise dʒomhure ɑmrikɑ bistopændʒ færværdin bɑ eʔlɑme tæʔviqe pændʒ mɑhe xorudʒe niruhɑ æz æfqɑnestɑn ɡoft ke in nezɑmiɑne ɑmrikɑi tɑ piʃ æz færɑræsidæne bistomin sɑlɡærde hæmælɑte jɑzdæh septɑmbr bist ʃæhrivær pærɑntezbæste xɑke æfqɑnestɑn rɑ tærk xɑhænd kærd. æknun dær ɑstɑne bærnɑme eʔlɑm ʃode xorudʒe in niruhɑ, dær in mætlæb be ʃomɑre hozure niruhɑje xɑredʒi dær æfqɑnestɑn, mellijæte in niruhɑ væ bozorɡtærin keʃværhɑje moʃɑrekætkonænde mipærdɑzim. dærhɑl hɑzer bæræsɑse ɑmɑrhɑje ræsmi mæmurijæt « hemɑjæte qɑteʔ » ke mæsʔulijæte ɑmuzeʃ, komæk væ moʃɑvere be niruhɑje æmnijæti væ defɑʔi æfqɑn rɑ dɑræd, dær mædʒmuʔe noh hezɑr væ pɑnsædo nævædodo nezɑmi æz sioʃeʃ keʃvær dær æfqɑnestɑn hozur dɑrænd ke biʃtærin ʃomɑre niruhɑ bɑ do hezɑro pɑnsæd næfære moteʔælleq be ɑmrikɑ æst. pæs æz niz bɑ jek hezɑro sisæd nezɑmi ke qɑlebæn dær pɑjɡɑh mɑrmæle vɑqeʔ dær mæzɑræʃrife mostæqær hæstænd dær dʒɑjɡɑhe dovvom qærɑr dɑræd væ sevvomin keʃvær ke biʃtærin hozure nezɑmi dær æfqɑnestɑn rɑ dɑræd bɑ hæʃtsædo nævædopændʒ nezɑmist væ biʃtær in niruhɑ dær velɑjæte hærɑt dær næzdiki bɑ mærze irɑne mostæqær hæstænd. be onvɑne keʃværi ke ozvijæte ræsmi nɑto rɑ nædɑræd bɑ hæʃtsædo ʃæst nezɑmi dær rædee tʃɑhɑrom, bɑ hæftsædo pændʒɑh nezɑmi dær rædee pændʒom, bɑ ʃeʃsædo nuzdæh nezɑmi dær rædee ʃeʃom væ bɑ ʃeʃsæd nezɑmi dær rædde hæftome bozorɡtærin keʃværhɑje moʃɑrekætkonænde nezɑmi dær æfqɑnestɑn qærɑr dɑrænd. læhestɑn, moqolestɑn, porteqɑl, holænd, norveʒ, dɑnmɑrk, ærmænestɑn, ɑzærbɑjedʒɑn væ bolqɑrestɑn dʒozvje æʔzɑje væ mottæhedɑne nɑto hæstænd ke dær tʃɑrtʃube mæmurijæte hemɑjæte qɑteʔ dæstekæm biʃ æz sæd nezɑmi dær æfqɑnestɑn dɑrænd. ɡoftænist ke ɑmrikɑe dærhɑli moddæʔi xorudʒe kɑmele nezɑmiɑnæʃ æz æfqɑnestɑn æst ke kɑxe sefid hænuz betoree roʃæn dærbɑre særneveʃte hidʒdæh hezɑr niruje qærɑrdɑdi pentɑɡon dær æfqɑnestɑn tʃizi næɡofte æst væ ræsɑnehɑje ɑmrikɑi niz æxiræn fɑʃ kærdænd ke vɑʃænɡton dærbɑre ʃomɑre vɑqeʔi nezɑmiɑnæʃ dær æfqɑnestɑn penhɑnkɑri kærde æst. bærxi kɑrʃenɑsɑn bær in bɑværænd ke hozure ɡostærde niruhɑje qærɑrdɑdi dær æfqɑnestɑn monʔækeskonænde esterɑteʒi vɑʃænɡton bærɑje borunsepɑri dʒænɡe æfqɑnestɑn ʃerkæthɑje æmnijæti xosusist. be ɡofte in kɑrʃenɑsɑn, ɑmrikɑe bedælil æhæmmijæte besijɑr bɑlɑje ʒæʔvɑsætærɑtʒike æfqɑnestɑne hærɡez in keʃvær rɑ tærk nemikonæd, zirɑ in keʃvær bɑ tʃin væ irɑn mærze moʃtæræk dɑræd væ be rusije niz næzdik æst. hozur dær æfqɑnestɑne ɑmrikɑ rɑ qɑder misɑzæd dær næzdiki moxɑlefɑne xod pɑjɡɑh dɑʃte bɑʃæd væ æz suj diɡær niz mænɑbeʔe æzime mæʔdæni in keʃvære beærzeʃ se teriljun dolɑr rɑ be kontorol dær ɑːværæd. entehɑje pæjɑm slæʃ.",
"text": "به گزارش دفتر منطقهای ، جو بایدن رئیس جمهور آمریکا 25 فروردین با اعلام تعویق 5 ماهه خروج نیروها از افغانستان گفت که این نظامیان آمریکایی تا پیش از فرارسیدن بیستمین سالگرد حملات 11 سپتامبر (20 شهریور) خاک افغانستان را ترک خواهند کرد.اکنون در آستانه برنامه اعلام شده خروج این نیروها، در این مطلب به شمار حضور نیروهای خارجی در افغانستان، ملیت این نیروها و بزرگترین کشورهای مشارکتکننده میپردازیم.درحال حاضر براساس آمارهای رسمی ماموریت «حمایت قاطع» که مسئولیت آموزش، کمک و مشاوره به نیروهای امنیتی و دفاعی افغان را دارد، در مجموع 9 هزار و 592 نظامی از 36 کشور در افغانستان حضور دارند که بیشترین شمار نیروها با 2500 نفر متعلق به آمریکا است.پس از نیز با 1300 نظامی که غالباً در پایگاه مارمل واقع در مزارشریف مستقر هستند در جایگاه دوم قرار دارد و سومین کشور که بیشترین حضور نظامی در افغانستان را دارد با 895 نظامی است و بیشتر این نیروها در ولایت هرات در نزدیکی با مرز ایران مستقر هستند.به عنوان کشوری که عضویت رسمی ناتو را ندارد با 860 نظامی در رده چهارم، با 750 نظامی در رده پنجم، با 619 نظامی در رده ششم و با 600 نظامی در رده هفتم بزرگترین کشورهای مشارکتکننده نظامی در افغانستان قرار دارند.لهستان، مغولستان، پرتغال، هلند، نروژ، دانمارک، ارمنستان، آذربایجان و بلغارستان جزو اعضای و متحدان ناتو هستند که در چارچوب ماموریت حمایت قاطع دستکم بیش از 100 نظامی در افغانستان دارند.گفتنی است که آمریکا درحالی مدعی خروج کامل نظامیانش از افغانستان است که کاخ سفید هنوز بطور روشن درباره سرنوشت 18 هزار نیروی قراردادی پنتاگون در افغانستان چیزی نگفته است و رسانههای آمریکایی نیز اخیراً فاش کردند که واشنگتن درباره شمار واقعی نظامیانش در افغانستان پنهانکاری کرده است.برخی کارشناسان بر این باورند که حضور گسترده نیروهای قراردادی در افغانستان منعکسکننده استراتژی واشنگتن برای برونسپاری جنگ افغانستان شرکتهای امنیتی خصوصی است.به گفته این کارشناسان، آمریکا بهدلیل اهمیت بسیار بالای ژئواستراتژیک افغانستان هرگز این کشور را ترک نمیکند، زیرا این کشور با چین و ایران مرز مشترک دارد و به روسیه نیز نزدیک است.حضور در افغانستان آمریکا را قادر میسازد در نزدیکی مخالفان خود پایگاه داشته باشد و از سوی دیگر نیز منابع عظیم معدنی این کشور بهارزش 3 تریلیون دلار را به کنترل در آورد.انتهای پیام/."
} | [
554,
259,
11602,
259,
39853,
259,
8179,
376,
1997,
259,
343,
2680,
768,
55224,
259,
841,
30815,
19164,
20202,
877,
4378,
76430,
586,
768,
259,
18018,
4355,
974,
10871,
430,
9362,
376,
1804,
47265,
259,
62643,
89201,
695,
259,
10557,
502... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
331,
202001,
270,
19406,
134410,
1643,
2731,
37325,
261,
331,
240451,
4274,
330,
43060,
385,
2731,
285,
2731,
272,
259,
286,
2731,
3055,
331,
240451,
63511,
2568,
259,
43060,
282,
3652,
430... |
{
"phonemize": "æz ebtedɑje sɑle hæʃtɑdohæft tæmɑm færʃhɑje sɑderɑti molzæm be dærjɑfte kode melli hæstænd................................................................. e tehrɑn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi nuzdæh slæʃ sefr ʃeʃ slæʃ hæʃtɑdoʃeʃ dɑxeli. eqtesɑdi. bɑzærɡɑni. færʃe bæræsɑse tævɑfoqe mærkæze melli ʃomɑre ɡozɑri kɑlɑ væ xædæmɑte irɑn bɑ mærkæze melli færʃe irɑn, æz ebtedɑje sɑle hæʃtɑdohæft tæmɑm færʃhɑje sɑderɑti bɑjæd dɑrɑje kode melli væ ʃenɑse kɑlɑ bɑʃænd. bɑ edʒrɑje in tævɑfoq ke bærɑje puʃeʃe færʃe dæstbɑf væ hemɑjæt æz hovijjæte færʃhɑje irɑni ændʒɑm mi ʃævæd, tæmɑm moʃævveq hɑje sɑderɑti be sɑderkonændeɡɑne færʃ æz dʒomle dʒɑjezee sɑderɑti mænut be dærjɑfte ʃenɑsnɑme melli kɑlɑ æst. be ɡozɑreʃe irnɑ be næql æz vezɑræte bɑzærɡɑni, ʃenɑsnɑme færʃ, ʃɑmele ettelɑʔɑte tedʒɑri færʃ, ærze konænde væ moʃæxxæsɑte fæni færʃ æst væ hæʃt onsor dær ʃenɑsnɑme færʃ qærɑr mi ɡiræd. tɑkonun tʃehelose dæftære næmɑjændeɡi irɑn kode dærkʃur bærɑje xædæmɑte resɑni be moteqɑziɑne rɑh ændɑzi ʃode ke be suræte ʃæbæke be jekdiɡær mottæsel hæstænd væ pærdɑxte vodʒuh be suræte motemærkez ændʒɑm mi ʃævæd. eqtesɑm slæʃ jek hezɑro ʃeʃsædo jek slæʃ jek hezɑro pɑnsædo pændʒɑhohæʃt slæʃ ʃomɑre sefr tʃehelose sɑʔæte jɑzdæh : tʃehelohæʃt tæmɑm",
"text": " از ابتدای سال 87 تمام فرشهای صادراتی ملزم به دریافت کد ملی هستند\n.................................................................تهران ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 19/06/86\n داخلی.اقتصادی.بازرگانی.فرش\n براساس توافق مرکز ملی شماره گذاری کالا و خدمات ایران با مرکز ملی فرش\nایران، از ابتدای سال 87 تمام فرشهای صادراتی باید دارای کد ملی و شناسه\nکالا باشند. با اجرای این توافق که برای پوشش فرش دستباف و حمایت از هویت فرشهای\nایرانی انجام می شود، تمام مشوق های صادراتی به صادرکنندگان فرش از جمله\nجایزه صادراتی منوط به دریافت شناسنامه ملی کالا است. به گزارش ایرنا به نقل از وزارت بازرگانی، شناسنامه فرش، شامل اطلاعات\nتجاری فرش، عرضه کننده و مشخصات فنی فرش است و هشت عنصر در شناسنامه فرش\nقرار می گیرد. تاکنون 43 دفتر نمایندگی ایران کد درکشور برای خدمات رسانی به متقاضیان\nراه اندازی شده که به صورت شبکه به یکدیگر متصل هستند و پرداخت وجوه به\nصورت متمرکز انجام می شود. اقتصام/1601/1558/\nشماره 043 ساعت 11:48 تمام\n\n\n "
} | [
695,
259,
29240,
406,
3037,
12079,
259,
6513,
259,
74150,
2791,
259,
21489,
13499,
548,
70554,
554,
509,
14594,
16908,
18449,
13503,
259,
260,
2464,
2464,
2464,
2464,
215716,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
963,
51594,
4784,
107... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
2731,
360,
259,
60909,
345,
43060,
608,
259,
263,
43060,
468,
28466,
238796,
270,
43060,
537,
87102,
270,
37893,
282,
43060,
282,
44587,
238796,
334,
43060,
608,
259,
263,
43060,
1229,
43060,
524,
25931,
360,
2731,
282,
390,
331,
1... |
{
"phonemize": "ræʔise sɑzemɑne dʒæhɑde keʃɑværzi ostɑne ilɑm ɡoft : særmɑjeɡozɑri væ tævædʒdʒoh be rustɑhɑ mitævɑnæd ælɑve bær ʃokufɑi væ ronæqe eqtesɑdi bɑʔese dʒoloɡiri mæhɑdʒræte birævije rustɑiɑn be ʃæhrhɑ ʃævæd. ræʔise sɑzemɑne dʒæhɑde keʃɑværzi ostɑne ilɑm ɡoft : særmɑjeɡozɑri væ tævædʒdʒoh be rustɑhɑ mitævɑnæd ælɑve bær ʃokufɑi væ ronæqe eqtesɑdi bɑʔese dʒoloɡiri mæhɑdʒræte birævije rustɑiɑn be ʃæhrhɑ ʃævæd. be ɡozɑreʃe xæbærneɡɑre xæbærɡozɑri dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑ pærɑntezbæste mæntæqe ilɑm, « æbdolrezɑ bɑzdɑre » dær dʒælæsei pirɑmune tærhe moʃɑrekæte mærdom dær rɑhændɑzi vɑhedhɑje tolidi mostæqær dær rustɑhɑ ezhɑr kærd : rustɑhɑje mɑ dɑrɑje potɑnsijelhɑ væ zærfijæthɑje xɑssi hæstænd ke særmɑjeɡozɑri væ tævædʒdʒoh be ɑnhɑ mitævɑnæd ælɑve bær ʃokufɑi væ ronæqe eqtesɑdi modʒebe dʒoloɡiri mæhɑdʒræte birævije rustɑiɑn be ʃæhrhɑ ʃævæd. vej bɑ eʃɑre be sijɑsæthɑje eqtesɑde moqɑvemæti æfzud : tærhe moʃɑrekæti mærdom dær rɑhændɑzi vɑhedhɑje tolidi dær rustɑhɑ zæmine rɑ bærɑje xodkæfɑi bæʔzi æz mæhsulɑte tolidi væ æfzɑjeʃe eʃteqɑl færɑhæm mikonæd. « æfʃine kærimi » modirkole omure rustɑi ostɑndɑri ilɑm niz dær in dʒælæse be næqʃe dʒæhɑdɡærɑne dʒæhɑdsɑzændeɡi dær rustɑhɑ eʃɑre kærd væ ɡoft : bæʔd æz enqelɑb tævædʒdʒohe viʒei be mæʔiʃæt, behdɑʃt væ eʃteqɑle rustɑiɑn bɑ hozure dʒæhɑdɡærɑn ʃode æst ke moteæʔssefɑne emruz ædæme hozure tʃenin dæstɡɑhi dær sæthe rustɑhɑ be vozuh moʃɑhede miʃævæd. kærimi be sijɑsæthɑje eqtesɑdi keʃvær eʃɑre væ onvɑn kærd : væzʔijæte tæhrimhɑ vodʒude jek eqtesɑde mostæqel rɑ be mɑ neʃɑn dɑd væ bɑjæd be sæmte sijɑsæthɑje eqtesɑdi berævim ke dær mævɑqeʔ zæruræte kæmtærin ɑsib be keʃvær vɑred ʃævæd ke dær in rɑstɑ dolæte tædbir væ omid be rustɑhɑ be onvɑne jek vɑhede tolide neɡɑhe mosbæt dɑræd. modirkole omure rustɑi ostɑndɑri edɑme dɑd : ævvælin eqdɑme in æst ke rustɑ be jek mæsʔæle tæbdil ʃævæd væ ɑnɡɑh bɑ modirijæte modirɑne be toseʔe rustɑhɑ ke mostælzeme bærnɑmehɑje hæme dʒɑnebee æʔæm æz omrɑni, færhænɡi væ mæʔiʃætist tævædʒdʒohe viʒe ʃævæd. entehɑje pæjɑm",
"text": "رییس سازمان جهاد کشاورزی استان ایلام گفت: سرمایهگذاری و توجه به روستاها میتواند علاوه بر شکوفایی و رونق اقتصادی باعث جلوگیری مهاجرت بیرویه روستائیان به شهرها شود. \n \nرییس سازمان جهاد کشاورزی استان ایلام گفت: سرمایهگذاری و توجه به روستاها میتواند علاوه بر شکوفایی و رونق اقتصادی باعث جلوگیری مهاجرت بیرویه روستائیان به شهرها شود.\n\nبه گزارش خبرنگار خبرگزاری دانشجویان ایران(ایسنا) منطقه ایلام، «عبدالرضا بازدار» در جلسهای پیرامون طرح مشارکت مردم در راهاندازی واحدهای تولیدی مستقر در روستاها اظهار کرد: روستاهای ما دارای پتانسیلها و ظرفیتهای خاصی هستند که سرمایهگذاری و توجه به آنها میتواند علاوه بر شکوفایی و رونق اقتصادی موجب جلوگیری مهاجرت بیرویه روستائیان به شهرها شود.\n\nوی با اشاره به سیاستهای اقتصاد مقاومتی افزود: طرح مشارکتی مردم در راهاندازی واحدهای تولیدی در روستاها زمینه را برای خودکفایی بعضی از محصولات تولیدی و افزایش اشتغال فراهم میکند.\n\n«افشین کریمی» مدیرکل امور روستایی استانداری ایلام نیز در این جلسه به نقش جهادگران جهادسازندگی در روستاها اشاره کرد و گفت: بعد از انقلاب توجه ویژهای به معیشت، بهداشت و اشتغال روستائیان با حضور جهادگران شده است که متأسفانه امروز عدم حضور چنین دستگاهی در سطح روستاها به وضوح مشاهده میشود.\n\nکریمی به سیاستهای اقتصادی کشور اشاره و عنوان کرد: وضعیت تحریمها وجود یک اقتصاد مستقل را به ما نشان داد و باید به سمت سیاستهای اقتصادی برویم که در مواقع ضرورت کمترین آسیب به کشور وارد شود که در این راستا دولت تدبیر و امید به روستاها به عنوان یک واحد تولید نگاه مثبت دارد.\n\nمدیرکل امور روستایی استانداری ادامه داد: اولین اقدام این است که روستا به یک مسئله تبدیل شود و آنگاه با مدیریت مدیرانه به توسعه روستاها که مستلزم برنامههای همه جانبه اعم از عمرانی، فرهنگی و معیشتی است توجه ویژه شود.\n\nانتهای پیام\n"
} | [
13474,
11618,
14727,
9287,
6395,
2143,
53016,
9056,
12363,
1997,
15394,
5021,
267,
259,
36675,
47397,
341,
259,
10962,
554,
259,
57667,
913,
822,
5341,
883,
21401,
8092,
1423,
12371,
9982,
5677,
341,
4131,
101401,
259,
27967,
768,
16504,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
286,
2731,
240209,
3055,
259,
263,
43060,
7415,
43060,
405,
331,
240451,
2731,
334,
43060,
368,
513,
238796,
43060,
22823,
1383,
259,
11326,
43060,
405,
386,
43060,
282,
259,
129842,
2038,
270,
259,
267,
259,
49404,
282,
43060,
608,
... |
{
"phonemize": "væzire omure xɑredʒe rusije tehrɑn rɑ tærk kærd hæʃ tehrɑn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi sefr noh slæʃ sefr hæʃt slæʃ hæʃtɑdoʃeʃ dɑxeli. sjɑsiː. rusije. lɑvruf. særɡii lɑvruf væzire omure xɑredʒe rusije ke bærɑje mozɑkere bɑ mæsʔulɑne keʃværemɑn be tehrɑn ɑmæde bud, bɑmdɑde emruz tʃɑhɑrʃænbe pærɑntezbæste tehrɑn rɑ tærk kærd. lɑvruf ke æsre diruz vɑrede tehrɑn ʃode bud, zemne mozɑkere bɑ mænutʃehr mottæki væzire omure xɑredʒe, bɑ doktor mæhmude æhmædi neʒɑd ræise dʒomhuri niz didɑr kærd. xæbærɡozɑri hɑ pæs æz in didɑr æz lɑvruf næql kærdænd ke \" rusije be tule kɑmele tæræfdɑre hæl væ fæsle mosɑlemæt ɑmize neɡærɑni hɑje dʒæhɑni bær sære bærnɑme hæste ʔi irɑn æst. ʃæbke jek hezɑro pɑnsædo ʃæstodo",
"text": " وزیر امور خارجه روسیه تهران را ترک کرد \n#\n تهران ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 09/08/86 \n داخلی.سیاسی.روسیه.لاوروف. \n صرگئی لاوروف وزیر امور خارجه روسیه که برای مذاکره با مسئولان کشورمان \nبه تهران آمده بود، بامداد امروز (چهارشنبه ) تهران را ترک کرد. \n لاوروف که عصر دیروز وارد تهران شده بود، ضمن مذاکره با منوچهر متکی \nوزیر امور خارجه، با دکتر محمود احمدی نژاد رئیس جمهوری نیز دیدار کرد. \n خبرگزاری ها پس از این دیدار از لاوروف نقل کردند که \"روسیه به طول \nکامل طرفدار حل و فصل مسالمت آمیز نگرانی های جهانی بر سر برنامه هسته ای \nایران است. \n شبک 1562 \n\n "
} | [
259,
12433,
259,
27334,
12590,
376,
259,
63970,
376,
11346,
916,
25503,
3716,
387,
11346,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
2406,
63075,
4784,
10760,
406,
260,
20704,
260,
63970,
376,
260,
189900,
52414,
260,
141876,
186510,
259,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
300,
2731,
142717,
542,
2568,
259,
329,
43060,
4196,
240451,
265,
259,
78952,
608,
9104,
286,
43060,
272,
259,
286,
43060,
37893,
286,
314,
85575,
285,
28466,
238796,
9104,
286,
43060,
272,
261,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,... |
{
"phonemize": "sɑmɑndehi toziʔe suxte zemestɑni ʃæhre zɑhedɑn dær hɑle ændʒɑm æst. ærdʒmændi dær ɡoft væɡu bɑ xæbærneɡɑre xæbærɡozɑri dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑ pærɑntezbæste mæntæqe sistɑn væ bælutʃestɑn, æfzud : ɡɑze mɑjeʔe lɑzem bærɑje tæʔmine nijɑze zemestɑni ʃæhrestɑne zɑhedɑn zæxire ʃode væ tælɑʃ mikonim kæmbudi dær in zæmine rox nædæhæd. vej bæjɑn kærd : hitʃ moʃkeli be læhɑze kæmbude ɡɑzoil dær dʒɑjɡɑhhɑje ærze ʃæhr ɡozɑreʃ næʃode æst. ærdʒmændi æfzud : tærhe moʃtæræke toziʔe hæmzæmɑne ɡɑze mɑjeʔ tævæssote ʃerkæthɑje \" porsi ɡɑz væ irɑn ɡɑz \" dær hɑle ændʒɑm æst. vej xɑterneʃɑn kærd : bɑ æfrɑdi ke xɑredʒ æz ʃæbæke toziʔe ɡɑz rɑ ærze konænd væ bɑzɑre sjɑh rɑh biændɑzænd bærxord mi ʃævæd. færmɑndɑr æfzud : sɑmɑndehi mæhælɑte hɑʃije neʃine ʃæhr niz dær dæsture kɑr qærɑr ɡerefte æst.",
"text": " ساماندهی توزیع سوخت زمستانی شهر زاهدان در حال انجام است.ارجمندی در گفت وگو با خبرنگار خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا) منطقه سیستان و بلوچستان، افزود: گاز مایع لازم برای تأمین نیاز زمستانی شهرستان زاهدان ذخیره شده و تلاش میکنیم کمبودی در این زمینه رخ ندهد.وی بیان کرد: هیچ مشکلی به لحاظ کمبود گازوئیل در جایگاههای عرضه شهر گزارش نشده است.ارجمندی افزود: طرح مشترک توزیع همزمان گاز مایع توسط شرکتهای \"پرسی گاز و ایران گاز\" در حال انجام است.وی خاطرنشان کرد: با افرادی که خارج از شبکه توزیع گاز را عرضه کنند و بازار سیاه راه بیاندازند برخورد می شود.فرماندار افزود: ساماندهی محلات حاشیه نشین شهر نیز در دستور کار قرار گرفته است."
} | [
9831,
77496,
406,
259,
55902,
6292,
1086,
20845,
44742,
68960,
4211,
34621,
376,
9261,
509,
4299,
858,
13917,
950,
260,
127879,
17392,
406,
509,
5021,
259,
123439,
768,
4382,
31184,
1804,
27686,
259,
40417,
7858,
4379,
274,
193246,
1482,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
263,
43060,
282,
43060,
2870,
1500,
288,
1383,
240209,
265,
517,
329,
346,
16804,
861,
43060,
516,
259,
238796,
2731,
35717,
397,
43060,
12818,
43060,
272,
331,
10787,
382,
43060,
468,
259,
79017,
240451,
43060,
282,
259,
124353,
260... |
{
"phonemize": "ozvi ferɑksijone pɑrlemɑni sɑdqun tæzɑhorɑte emruz mærdome ærɑq rɑ dælile moʃæxxæsi bær moxɑlefæte ɑnhɑ bɑ hozure nezɑmiɑne ɑmrikɑi dær keʃværeʃɑn tosif kærd. be ɡozɑreʃ be næql æz ælmæʔlume, « mohæmmæde ælbældɑvi » ozvi ferɑksijone pɑrlemɑni sɑdqun eʔlɑm kærd ke tæzɑhorɑte ɡostærde ʔi ke qærɑr æst emruz dær ærɑqe bærɡozɑr ʃævæd bæjɑnɡære moxɑlefæte vɑqeʔi mærdome in keʃvær bɑ hozure nezɑmiɑne ɑmrikɑi dær ærɑq æst. vej æfzud : in tæzɑhorɑt bæjɑnɡære hemɑjæte mellæte ærɑq æz hɑkemijæte keʃvære xod væ jek sejli bær tʃehre dolæte ɑmrikɑ væ dær ræʔse ɑn donɑld terɑmpe ʃekæst xorde æst. ælbældɑvi edɑme dɑd : hædæf æz in tæzɑhorɑt ke qærɑr æst dær bæqdɑd væ tæmɑm ostɑn hɑje ærɑq dær sɑlɡærde ʃæhɑdæte færmɑndehɑne piruzi bærɡozɑr ʃævæd, eʔlɑme moxɑlefæt bɑ hozure nezɑmiɑne ɑmrikɑi dær ærɑq æst. vej ezɑfe kærd : pæjɑme in tæzɑhorɑt, enteqɑme xune tæmɑm ʃohædɑist ke dær mæsire hefɑzæt æz hɑkemijæte keʃvær dʒɑne xod rɑ fædɑ kærdænd. qærɑr æst pɑjtæxte ærɑq væ diɡær ostɑn hɑje in keʃvær tej emruz jekʃænbe ʃɑhede bærɡozɑri tæzɑhorɑte ɡostærde dær næxostin sɑlɡærde ʃæhɑdæte særdɑr qɑseme solejmɑni væ æbumæhdi ælmohændes bɑʃæd. kopi ʃod",
"text": "عضو فراکسیون پارلمانی صادقون تظاهرات امروز مردم عراق را دلیل مشخصی بر مخالفت آنها با حضور نظامیان آمریکایی در کشورشان توصیف کرد.به گزارش به نقل از المعلومه، «محمد البلداوی» عضو فراکسیون پارلمانی صادقون اعلام کرد که تظاهرات گسترده ای که قرار است امروز در عراق برگزار شود بیانگر مخالفت واقعی مردم این کشور با حضور نظامیان آمریکایی در عراق است.وی افزود: این تظاهرات بیانگر حمایت ملت عراق از حاکمیت کشور خود و یک سیلی بر چهره دولت آمریکا و در رأس آن دونالد ترامپِ شکست خورده است.البلداوی ادامه داد: هدف از این تظاهرات که قرار است در بغداد و تمام استان های عراق در سالگرد شهادت فرماندهان پیروزی برگزار شود، اعلام مخالفت با حضور نظامیان آمریکایی در عراق است.وی اضافه کرد: پیام این تظاهرات، انتقام خون تمام شهدایی است که در مسیر حفاظت از حاکمیت کشور جان خود را فدا کردند.قرار است پایتخت عراق و دیگر استان های این کشور طی امروز یکشنبه شاهد برگزاری تظاهرات گسترده در نخستین سالگرد شهادت سردار قاسم سلیمانی و ابومهدی المهندس باشد.کپی شد"
} | [
259,
17912,
12083,
9286,
1715,
11417,
32369,
406,
259,
49735,
1715,
766,
22463,
722,
259,
18476,
7563,
633,
259,
35125,
916,
550,
15802,
259,
54367,
406,
1423,
259,
31419,
636,
1512,
913,
768,
259,
13436,
259,
7922,
7858,
20202,
7094,
5... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
268,
102870,
3760,
43060,
4702,
6183,
265,
421,
43060,
286,
8915,
43060,
516,
259,
263,
43060,
285,
2520,
272,
37893,
360,
43060,
13246,
43060,
346,
724,
41459,
326,
10787,
91899,
259,
10787,
43060,
781,
259,
286,
43060,
331,
82670,
... |
{
"phonemize": "edɑre tædvine lævɑjehe qovee qæzɑije : rundræsideɡi be dʒærɑjeme ætfɑle dærmædʒlese tæbiʔist..................................................................... e tehrɑn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi nuzdæh slæʃ sefr se slæʃ hæʃtɑdoʃeʃ dɑxeli. edʒtemɑʔi. qæzɑi. lævɑjeh. dʒærɑjem. ætfɑl. \" dʒævɑde tæhmɑsbi \" modire kolle edɑre tædvine lævɑjeh væ qævɑnin væ bærnɑme hɑje qovee qæzɑije rævænde resideɡi be lɑjehe \" resideɡi be dʒærɑjeme ætfɑl væ nodʒævɑnɑn \" dær mædʒlese ʃorɑje eslɑmi rɑ rævændi tæbiʔi dɑnest. vej ruze ʃænbe be xæbærneɡɑre edʒtemɑʔi irnɑ ɡoft ke \" ɡoruh hɑje kɑri komisijone hoquqi væ qæzɑi mædʒlese ʃorɑje eslɑmi hodud hæft mɑh ruje lɑjehe resideɡi be dʒærɑjeme ætfɑl væ nodʒævɑnɑne kɑr kɑrʃenɑsi kærd væ in lɑjehe hæm æknun dær komisijone hoquqi væ qæzɑi mædʒlese ʃorɑje eslɑmi dær hɑle resideɡist. lɑjehe \" resideɡi be dʒærɑjeme ætfɑl væ nodʒævɑnɑn \" rɑ ræʔise dʒomhuri væqt dær bæhmæne sɑle hæʃtɑdose be mædʒlese ʃorɑje eslɑmi tæqdim kærd væ ʃure ævvæle in lɑjehe dær mehr mɑh sɑle hæʃtɑdotʃɑhɑr æz tæsvibe næmɑjændeɡɑne mædʒles ɡozæʃt. ʃure dovvome lɑjehe resideɡi be dʒærɑjeme ætfɑl væ nodʒævɑnɑn hæm æknun dær komisijone hoquqi væ qæzɑi mædʒlese ʃorɑje eslɑmi bærræsi mi ʃævæd. æzhɑrænæzæræmdire kolle edɑre tædvine lævɑjeh væ qævɑnin væ bærnɑme hɑje qovee qæzɑije, pæs æz ɑn suræt ɡereft ke soxænɡuje qovee qæzɑije bistopændʒ ordibeheʃt mɑhe ɡozæʃte dær kɑnune eslɑh væ tærbijæt, xɑstɑre tæsriʔ dær rævænde resideɡi be in lɑjehe dær mædʒlese ʃorɑje eslɑmi ʃode bud. \" tæhmɑsbi \" bɑɑʃɑre be zæruræte tæfɑvot dær bærxord bɑ bezeh ætfɑl væ bozorɡsɑlɑn ɡoft : dær dine mobine eslɑm væ nezɑme tærbijæti hɑkem be keʃvær, næhveje bærxord bɑ ætfɑl dær moqɑjese bɑ bozorɡsɑlɑne motæfɑvet æst bænɑbærin bɑjæd bɑ bezeh in do ɡoruh niz motæfɑvet bærxord ʃævæd. vej bɑ bæjɑne inke \" dær nezɑme dɑdræsi æz neɡɑh eslɑm be tærbijæte ætfɑl tævædʒdʒoh ʃode æst \", ɡoft : dær nezɑme dʒæhɑni niz rævænde bærxord bɑ bezeh ætfɑle motæfɑvet æst væ nezɑme dɑdræsi resideɡi be dʒærɑjeme ætfɑl be nezɑme dɑdræsi efterɑqi mæʔruf æst. modire kolle edɑre tædvine lævɑjeh væ qævɑnin væ bærnɑme hɑje qovee qæzɑije æfzud : ʃive hɑje dɑdræsi vætæʃækilɑte dɑdɡɑhhɑje ætfɑl bɑjæd dær rɑstɑje hemɑjæt væ bɑzpærværi ætfɑl bɑʃæd væ hættɑ ælmoqæddær æz nezɑme kejfæri dær resideɡi hɑ edʒtenɑb kærd. \" tæhmɑsbi \" ɡoft : dʒænbe kejfæri resideɡi be dʒorme bezehkɑrɑne ætfɑl pæs æz ɑnke be senne qɑnuni resid, mætræh æst. senne qɑnuni resideɡi be dʒorme ætfɑl dær irɑne hidʒdæh sɑl æst. vej bɑɑʃɑre be vodʒude xælɑe qɑnuni dær nezɑme kejfæri irɑn dær resideɡi be dʒærɑjeme ætfɑl, ɡoft : lɑjehe resideɡi be dʒærɑjeme ætfɑl væ nodʒævɑnɑn be mozue dɑdræsi efterɑqi, mæsʔulijæte kejfæri væ næhveje modʒɑzɑt hɑ tævædʒdʒoh kærde æst. modire kolle edɑre tædvine lævɑjeh væ qævɑnin væ bærnɑme hɑje qovee qæzɑije, æfzud : modʒɑzɑt hɑ dær lɑjehe resideɡi be dʒærɑjeme ætfɑl væ nodʒævɑnɑn bɑ neɡɑh tærbijæte ætfɑl æst væ dʒænbe hɑje kejfæri dær mærhælee dovvom qærɑr dɑræd. \" tæhmɑsbi \" hæmtʃenin ɡoft : dær in lɑjehe næhveje bærxord bɑ ætfɑle bezehkɑr æz henɡɑme voquʔe dʒorm, vorude polis, tæʔqib, resideɡi væ edʒrɑje hokm be ɡune ʔi piʃ bini ʃod ke dær hæme mærɑhele dɑdræsi æfrɑdi ke bɑ ætfɑl særokɑr dɑʃte væ ɑmuzeʃ hɑje lɑzem rɑ dide bɑʃænd, dær kenɑr niruje entezɑmi bɑʃæd. vej æfzud : ætfɑl be dælile ruhe lætif, bɑ bærxordhɑje xæʃen eslɑh nemi ʃævænd væ dær suræte bærxordhɑje xæʃen, tæneʃe biʃtær dær ræftɑre ɑnhɑ boruz xɑhæd jɑft. modire kolle edɑre tædvine lævɑjeh væ qævɑnin væ bærnɑme hɑje qovee qæzɑije tozih dɑd ke \" mænzur æz pærhiz æz bærxordhɑje xæʃen, bærxord nækærdæn nist, bælke mænzure ɑn æst ke bærxord bɑjæd be ɡune ʔi bɑʃæd ke bɑʔese eslɑh, tærbijæt væ bɑzɑdʒætmɑʔi ʃodæne kudækɑn bɑʃæd næ ɑnhɑ rɑ be modʒremine herfe ʔi tæbdil konæd. \" tæhmɑsbi \" æfzud : be hæmin dælil, dær in lɑjehe be zæruræte tæʃkile dɑdɡɑh hɑje ætfɑl bɑ hozure jek qɑzi væ do moʃɑver tæʔkid ʃode æst. edʒtemɑm slæʃ jek hezɑro o pændʒɑhose slæʃ jek hezɑro pɑnsædo tʃehelopændʒ slæʃ ʃomɑre sefr pændʒɑh sɑʔæte nuzdæh : jɑzdæh tæmɑm entehɑje pæjɑme pi nuzdæh. siodo nuzdæh jɑzdæh",
"text": "اداره تدوین لوایح قوه قضاییه: روندرسیدگی به جرایم اطفال درمجلس طبیعی است\n.....................................................................تهران، خبرگزاری جمهوری اسلامی 19/03/86\nداخلی.اجتماعی.قضایی.لوایح.جرایم.اطفال. \"جواد طهماسبی\" مدیر کل اداره تدوین لوایح و قوانین و برنامه های قوه\nقضاییه روند رسیدگی به لایحه \"رسیدگی به جرایم اطفال و نوجوانان\" در مجلس\nشورای اسلامی را روندی طبیعی دانست. وی روز شنبه به خبرنگار اجتماعی ایرنا گفت که \"گروه های کاری کمیسیون\nحقوقی و قضایی مجلس شورای اسلامی حدود هفت ماه روی لایحه رسیدگی به جرایم\nاطفال و نوجوانان کار کارشناسی کرد و این لایحه هم اکنون در کمیسیون حقوقی\nو قضایی مجلس شورای اسلامی در حال رسیدگی است. لایحه \"رسیدگی به جرایم اطفال و نوجوانان\" را رییس جمهوری وقت در بهمن\nسال 83 به مجلس شورای اسلامی تقدیم کرد و شور اول این لایحه در مهر ماه سال\n84 از تصویب نمایندگان مجلس گذشت. شور دوم لایحه رسیدگی به جرایم اطفال و نوجوانان هم اکنون در کمیسیون\nحقوقی و قضایی مجلس شورای اسلامی بررسی می شود. اظهارنظرمدیر کل اداره تدوین لوایح و قوانین و برنامه های قوه قضاییه،\nپس از آن صورت گرفت که سخنگوی قوه قضاییه 25 اردیبهشت ماه گذشته در کانون\nاصلاح و تربیت، خواستار تسریع در روند رسیدگی به این لایحه در مجلس شورای\nاسلامی شده بود. \"طهماسبی\" بااشاره به ضرورت تفاوت در برخورد با بزه اطفال و بزرگسالان\nگفت: در دین مبین اسلام و نظام تربیتی حاکم به کشور، نحوه برخورد با اطفال\nدر مقایسه با بزرگسالان متفاوت است بنابراین باید با بزه این دو گروه نیز\nمتفاوت برخورد شود. وی با بیان اینکه \"در نظام دادرسی از نگاه اسلام به تربیت اطفال توجه\nشده است\"، گفت: در نظام جهانی نیز روند برخورد با بزه اطفال متفاوت است و\nنظام دادرسی رسیدگی به جرایم اطفال به نظام دادرسی افتراقی معروف است. مدیر کل اداره تدوین لوایح و قوانین و برنامه های قوه قضاییه افزود:\nشیوه های دادرسی وتشکیلات دادگاههای اطفال باید در راستای حمایت و بازپروری\nاطفال باشد و حتی المقدر از نظام کیفری در رسیدگی ها اجتناب کرد. \"طهماسبی\" گفت: جنبه کیفری رسیدگی به جرم بزهکاران اطفال پس از آنکه\nبه سن قانونی رسید، مطرح است. سن قانونی رسیدگی به جرم اطفال در ایران 18 سال است. وی بااشاره به وجود خلا قانونی در نظام کیفری ایران در رسیدگی به جرایم\nاطفال، گفت: لایحه رسیدگی به جرایم اطفال و نوجوانان به موضوع دادرسی\nافتراقی، مسئولیت کیفری و نحوه مجازات ها توجه کرده است. مدیر کل اداره تدوین لوایح و قوانین و برنامه های قوه قضاییه ، افزود:\nمجازات ها در لایحه رسیدگی به جرایم اطفال و نوجوانان با نگاه تربیت اطفال\nاست و جنبه های کیفری در مرحله دوم قرار دارد. \"طهماسبی\" همچنین گفت: در این لایحه نحوه برخورد با اطفال بزهکار از\nهنگام وقوع جرم، ورود پلیس، تعقیب، رسیدگی و اجرای حکم به گونه ای پیش بینی\nشد که در همه مراحل دادرسی افرادی که با اطفال سروکار داشته و آموزش های\nلازم را دیده باشند، در کنار نیروی انتظامی باشد. وی افزود: اطفال به دلیل روح لطیف، با برخوردهای خشن اصلاح نمی شوند و\nدر صورت برخوردهای خشن، تنش بیشتر در رفتار آنها بروز خواهد یافت. مدیر کل اداره تدوین لوایح و قوانین و برنامه های قوه قضاییه توضیح داد\nکه \"منظور از پرهیز از برخوردهای خشن، برخورد نکردن نیست، بلکه منظور آن\nاست که برخورد باید به گونه ای باشد که باعث اصلاح، تربیت و بازاجتماعی شدن\nکودکان باشد نه آنها را به مجرمین حرفه ای تبدیل کند. \"طهماسبی\" افزود: به همین دلیل، در این لایحه به ضرورت تشکیل دادگاه های\nاطفال با حضور یک قاضی و دو مشاور تاکید شده است. اجتمام/1053/1545/\nشماره 050 ساعت 19:11 تمام\n انتهای پیام P19.32-19-11 \n\n\n "
} | [
14085,
376,
21437,
64976,
259,
78129,
12882,
9465,
376,
259,
46411,
147833,
267,
259,
52461,
126137,
6473,
554,
115656,
2430,
858,
90728,
509,
9898,
259,
30074,
18064,
950,
259,
3811,
2464,
2464,
2464,
2464,
215716,
343,
1804,
27686,
19164,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
345,
43060,
380,
37893,
285,
27940,
149720,
379,
43060,
608,
1551,
4386,
857,
265,
1911,
2731,
360,
43060,
34380,
259,
267,
7569,
187108,
4405,
129842,
266,
390,
331,
240451,
10787,
43060,
114200,
259,
104325,
367,
43060,
468,
331,
1... |
{
"phonemize": "væzire defɑʔe ʒɑpon vɑrede mosko ʃod hæʃ mosko, irnɑ : bistopændʒ mordɑde jek hezɑro sisædo hæftɑdohæʃt bærɑbær bɑ ʃɑnzdæh ute jek hezɑro nohsædo nævædonoh \" huʃi murutɑ \" ræise sɑzemɑne defɑʔi \" væzire defɑʔ \" ʒɑpon be mænzure didɑr væ ɡoft væɡu bɑ \" iɡur særɡif \" hæmtɑj ruse xod, vɑrede mosko ʃod. didɑre murutɑ æz rusije ke jekʃænbe ʃæb ɑqɑz ʃod, qærɑr æst pændʒ ruze be tul ændʒɑmæd. didɑre væzire defɑʔe ʒɑpon æz rusije dær mæhɑfele xæbæri væ sjɑsiː in keʃvære besijɑr bɑ æhæmmijæt tælæqqi ʃode æst. \" ɡæriɡuri kɑrɑsin \" moʔɑvene væzire æmuræxɑrædʒe rusihe piʃ æz in ɡoft ke in didɑr væ ɡoft væɡuhɑi ke qærɑr æst dær mosko ændʒɑm ʃævæd tæʔsire zjɑdi bær rævɑbete do keʃvær xɑhæd dɑʃt. vej bɑ eʃɑre be ɡoft væɡuhɑje væzirɑne defɑʔe do keʃvær dær sɑle ɡozæʃte, in ɡoft væɡuhɑ rɑ ɑmele moʔæsseri dær tæfɑhome biʃtær bejne mosko væ ʒɑpon dɑnest. ævvælin dur ɡoft væɡuhɑje væzirɑne defɑʔe rusije væ ʒɑpon qærɑr æst ruze doʃænbe dær moskoje bærɡozɑr ʃævæd. murutɑ væ særɡif dær in ɡoft væɡuhɑ be tore omde hæmkɑri hɑje do keʃvær dærbɑre æmnijæte mæntæqe ɑsiɑ væ oqjɑnus ɑrɑm væ niz pejvændhɑ væ rævɑbete dodʒɑnebe nezɑmi xod rɑ bærræsi mi konænd. ɡofte mi ʃævæd ke tʃeʃm ændɑze rævɑbete nezɑmi væ tæhkime tævɑfoq hɑje be æmæl ɑmæde dær morede ædæme ɡostæreʃe selɑhhɑje hæste ʔi dær mæntæqe niz æz mozuhɑje morede bæhse do mæqɑme nezɑmi rusije væ ʒɑpon xɑhæd bud. entezɑr mi rævæd ke dær dʒærijɑne in didɑr jɑdɑʃte tæfɑhome hæmkɑri hɑje defɑʔi væ nezɑmi bejne do keʃvær be emzɑ beresæd. rusije væ ʒɑpone hænuz bæʔd æz ɡozæʃte nim qærne æzdʒænæke dʒæhɑni dovvome qærɑrdɑde solh emzɑ nækærde ænd væ hæmtʃenɑn moʃkelɑte mærbut be mɑlekijæte dʒæzɑjere kuril bejne do keʃvær edɑme dɑræd. ʒɑpone hæmtʃenin neɡærɑne hemɑjæt hɑje rusije æz koree ʃomɑlist væ moʔtæqed æst ke mosko be bærnɑme hɑje muʃæki poijunæk jɑnæk komæk mi konæd. ɑnhɑ hæmtʃenin tærhe ɑmrikɑe mæbni bær idʒɑde sisteme mæntæqe ʔi pædɑfnæde zeddemuʃæki dærɑsiɑv oqjɑnus ɑrɑm rɑ morede bæhs qærɑr mi dæhænd. mosko dær mɑh hɑje æxir xɑstɑre tozihe tokijo dærbɑre hæmkɑri hɑje tædʒdid næzær ʃode ʒɑpon væ ɑmrikɑ dær mæsɑʔele defɑʔi bude æst væ entezɑr mi rævæd ke dær ɡoft væɡuhɑje do mæqɑme rusi væ ʒɑponi in mæsʔæle niz æz mehværhɑje mozɑkerɑt bɑʃæd.",
"text": " وزیر دفاع ژاپن وارد مسکو شد\n#\nمسکو ، ایرنا : 25 مرداد 1378 برابر با 16 اوت 1999\n \"هوشـی موروتا\" رئیس سازمان دفاعی \"وزیر دفاع\" ژاپن به منظور دیدار و\nگفت وگو با \"ایگور سرگیف\" همتای روس خود، وارد مسکو شد. دیدار موروتا از روسیه که یکشنبه شب آغاز شد، قرار است پنـج روز بـه\nطول انجامد. دیدار وزیر دفاع ژاپن از روسیه در محافل خبری و سیاسی این کشور بسیار\nبا اهمیت تلقی شده است. \"گریگوری کاراسین\" معاون وزیر امورخارجه روسیه پیش از این گفت که این\nدیدار و گفت وگوهایی که قرار است در مسکو انجام شود تاثیر زیادی بر روابط\nدو کشور خواهد داشت. وی با اشاره به گفت وگوهای وزیران دفاع دو کشور در سال گذشتـه، ایـن\nگفت وگوها را عامل موثری در تفاهم بیشتر بین مسکو و ژاپن دانست. اولین دور گفت وگوهای وزیران دفاع روسیه و ژاپن قرار است روز دوشنبه\nدر مسکو برگزار شود. موروتا و سرگیف در ایــن گفت وگوها به طور عمده همکاری های دو کشور\nدرباره امنیت منطقه آسیا و اقیانوس آرام و نیز پیوندها و روابط دوجانبه\nنظامی خود را بررسی می کنند. گفته می شود که چشم انداز روابط نظامی و تحکیم توافق های به عمل آمده\nدر مورد عدم گسترش سلاحهای هسته ای در منطقه نیز از موضوعهای مورد بحث دو\nمقام نظامی روسیه و ژاپن خواهد بود. انتظار می رود که در جریان این دیدار یاداشت تفاهم همکاری های دفاعـی\nو نظامی بین دو کشور به امضا برسد. روسیه و ژاپن هنوز بعد از گذشت نیم قرن ازجنک جهانی دوم قرارداد صلح\nامضا نکرده اند و همچنان مشـکلات مربوط به مالکیت جزایر کوریل بین دو کشور\nادامه دارد. ژاپن همچنیـن نگران حمایت های روسیه از کره شمالی اسـت و معتقد است که\nمسکو به برنامه های موشکی پیونک یانک کمک می کند. آنها همچنین طرح آمریکا مبنی بر ایجاد سیستم منطقه ای پدافند ضدموشکی\nدرآسیاو اقیانوس آرام را مورد بحث قرار می دهند. مسکو در ماه های اخیر خواستار توضیح توکیو درباره همکاری های تجدیدـ\nنظر شده ژاپن و آمریکا در مسائل دفــاعی بوده است و انتظار می رود کـه در\nگفت وگوهای دو مقام روسی و ژاپنی این مسئله نیز از محورهای مذاکرات باشد.\n "
} | [
259,
12433,
259,
16381,
11943,
51128,
259,
11373,
548,
58695,
3164,
387,
548,
58695,
259,
343,
1997,
61066,
259,
267,
877,
548,
40652,
259,
171990,
259,
28143,
768,
799,
259,
27895,
7174,
313,
376,
25622,
2218,
406,
87478,
150124,
311,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
300,
2731,
142717,
269,
367,
43060,
240209,
265,
259,
240451,
43060,
13322,
300,
43060,
19788,
949,
3507,
259,
238796,
3240,
28466,
238796,
949,
3507,
261,
619,
272,
43060,
259,
267,
1581,
1332,
79017,
240451,
81873,
43060,
368,
384,
314,
... |
{
"phonemize": "niruhɑje æmnijæti ærɑq dær dʒærijɑne æmæliɑte pɑksɑzi ʃæhre ʃiʔe neʃine tælʔfære vɑqeʔ dær ʃomɑle in keʃvære pɑnzdæh dæstɡɑh xodroje zerehi entehɑri dɑʔeʃ rɑ kæʃf væ xonsɑ kærdænd. bænɑbære in ɡozɑreʃ, xodrohɑje mæzkur dær pɑrkinɡe mænɑzele ʃæhrvændɑne ærɑqi penhɑn ʃode væ qærɑr bud æz ɑnhɑ bærɑje hædæf qærɑr dɑdæne niruhɑje ærteʃ, polise federɑl væ bæsidʒe mærdomi in keʃvær bæhre bærdɑri ʃævæd. niruhɑje æmnijæti ærɑq mɑhe ɡozæʃte tej jek hæfte ʃæhre tælʔfær rɑ æz dɑʔeʃ bɑzpæs ɡereftænd. biʃ æz hezɑr teroriste dɑʔeʃi bɑ færɑr æz tælʔfære xod rɑ be ʃebh nezɑmiɑne tædʒzije tælæbe mosum be piʃmærɡæh bɑrezɑni tæslim kærde budænd. mænbæʔ : eʔlɑme ælhærbi",
"text": "نیروهای امنیتی عراق در جریان عملیات پاکسازی شهر شیعه نشین تلعفر واقع در شمال این کشور 15 دستگاه خودروی زرهی انتحاری داعش را کشف و خنثی کردند.بنابر این گزارش، خودروهای مذکور در پارکینگ منازل شهروندان عراقی پنهان شده و قرار بود از آنها برای هدف قرار دادن نیروهای ارتش، پلیس فدرال و بسیج مردمی این کشور بهره برداری شود.نیروهای امنیتی عراق ماه گذشته طی یک هفته شهر تلعفر را از داعش بازپس گرفتند. بیش از هزار تروریست داعشی با فرار از تلعفر خود را به شبه نظامیان تجزیه طلب موسوم به پیشمرگه بارزانی تسلیم کرده بودند.منبع: اعلام الحربی"
} | [
259,
62643,
51564,
259,
13727,
23365,
259,
35125,
509,
1576,
33321,
4027,
13432,
36388,
27180,
4211,
13018,
8321,
259,
83922,
14233,
99949,
12054,
509,
259,
35425,
953,
6034,
670,
259,
16566,
13865,
406,
23011,
19747,
26336,
120812,
406,
25... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
568,
34386,
43060,
608,
259,
2731,
282,
37995,
133182,
259,
10787,
43060,
781,
331,
10787,
331,
240451,
10787,
6367,
43060,
405,
259,
2731,
96884,
43060,
346,
421,
43060,
2026,
43060,
1383,
259,
238796,
2731,
35717,
259,
238796,
266,
240209... |
{
"phonemize": "mohæmmæde hɑdʒi æhmædi, tærrɑhe in mikser dær ɡoftvæɡu bɑ xæbærneɡɑre servise elmi xæbærɡozɑri dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑ pærɑntezbæste mæntæqe esfæhɑn, ezhɑr kærd : tolide kæmtærin ɑlɑjændeɡi, kæmtærin mæsræf væ biʃtærin tævɑn, behtærin væzʔijæte suxt dær jek xodroje benzin suz æst. vej bɑ bæjɑne inke dær ʃærɑjete mosɑed dær jek xodroje benzin suz, næsæbte hævɑ be benzine tʃɑhɑrdæh be jek æst, æfzud : æɡær in næsæbte hɑsel ʃævæd se væzʔijæte ide ɑl tolide kæmtærin ɑlɑjændeɡi, kæmtærin mæsræf væ biʃtærin tævɑne pærɑntezbæste bærɑje xodro hɑsel miʃævæd. hɑdʒi æhmædi edɑme dɑd : in næsæbte dær xodrohɑje ɡɑze suze hæft be jek æst. vej bɑ bæjɑne inke dær xodrohɑje doɡɑne suz æz jek qætʔe mikser pærɑntezbæste bærɑje tænzime benzin væ ɡɑz estefɑde miʃævæd, onvɑn kærd : in qætʔe ke be suræte mæʔmul dær xodrohɑ estefɑde miʃævæd næsæbte noh be jek rɑ bærɑje hær do suxte benzin væ ɡɑz æʔmɑl mikonæd. in moxtæreʔe ezɑfe kærd : in dæstɡɑh modʒebe tænɡ ʃodæne dæritʃe benzin ʃode væ mæsræfe ɑn rɑ dær xodro æfzɑjeʃ dɑde væ tævɑne xodro kɑheʃ mijɑbæd. vej dær xosuse exterɑʔe xod ɡoft : dær sɑle jek hezɑro sisædo hæʃtɑdoʃeʃ jek mikser pærɑntezbæste tærrɑhi ʃod ke be tore xodkɑr in næsæbte rɑ ræʔɑjæt mikonæd jæʔni dær moqeʔe estefɑde benzin dær xodroje næsæbte tʃɑhɑrdæh be jek væ dær moqeʔe estefɑde siendʒi næsæbte hæft be jek æʔmɑl miʃævæd. hɑdʒi æhmædi bɑ bæjɑne inke in tærh be onvɑne jek exterɑʔ be ʃomɑree tʃeheloʃeʃ hezɑro pɑnsædo hæʃt dær edɑre sæbte exterɑʔ væ mɑlekijæthɑje fekri keʃvær be sæbt reside æst, æfzud : æz sɑle hæʃtɑdoʃeʃ tɑkonun dær hodud tʃehelopændʒ hezɑr qætʔe æz in mikser pærɑntezbæste be foruʃ reside æst. vej bɑ eʃɑre be inke bærɑje in qætʔee hænuz estɑndɑrdi dær næzær ɡerefte næʃode æst, ɡoft : dær hɑle pejɡiri bærɑje bærræsi ɑn væ tæʔine estɑndɑrd dær keʃvær bærɑje inɡune qætʔehɑ hæstim. in moxtæreʔe ezɑfe kærd : in mikser pærɑntezbæste dɑrɑje pærvɑne bæhre bærdɑri æz edɑre sænɑjeʔ væ mæʔɑdene ostɑn væ ɡævɑhinɑme æz ʃerkæte esdʒies sujis æst.",
"text": "محمد حاجی احمدی، طراح این میکسر در گفتوگو با خبرنگار سرویس علمی خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا) منطقه اصفهان، اظهار کرد: تولید کمترین آلایندگی، کمترین مصرف و بیشترین توان، بهترین وضعیت سوخت در یک خودرو بنزین سوز است.وی با بیان اینکه در شرایط مساعد در یک خودرو بنزین سوز، نسبت هوا به بنزین 14 به یک است، افزود: اگر این نسبت حاصل شود سه وضعیت ایده آل(تولید کمترین آلایندگی، کمترین مصرف و بیشترین توان) برای خودرو حاصل میشود.حاجی احمدی ادامه داد: این نسبت در خودروهای گاز سوز هفت به یک است.وی با بیان اینکه در خودروهای دوگانه سوز از یک قطعه (mixer) برای تنظیم بنزین و گاز استفاده میشود، عنوان کرد: این قطعه که به صورت معمول در خودروها استفاده میشود نسبت 9 به یک را برای هر دو سوخت بنزین و گاز اعمال میکند.این مخترع اضافه کرد: این دستگاه موجب تنگ شدن دریچه بنزین شده و مصرف آن را در خودرو افزایش داده و توان خودرو کاهش مییابد.وی در خصوص اختراع خود گفت: در سال 1386 یک (mixer) طراحی شد که به طور خودکار این نسبت را رعایت میکند یعنی در موقع استفاده بنزین در خودرو نسبت 14 به یک و در موقع استفاده CNG نسبت هفت به یک اعمال میشود.حاجی احمدی با بیان اینکه این طرح به عنوان یک اختراع به شماره 46508 در اداره ثبت اختراع و مالکیتهای فکری کشور به ثبت رسیده است، افزود: از سال 86 تاکنون در حدود 45 هزار قطعه از این (mixer) به فروش رسیده است.وی با اشاره به اینکه برای این قطعه هنوز استانداردی در نظر گرفته نشده است، گفت: در حال پیگیری برای بررسی آن و تعیین استاندارد در کشور برای اینگونه قطعهها هستیم.این مخترع اضافه کرد: این (mixer) دارای پروانه بهره برداری از اداره صنایع و معادن استان و گواهینامه از شرکت SGS سوییس است."
} | [
4739,
259,
37540,
406,
18177,
406,
343,
259,
154977,
953,
259,
95610,
11659,
509,
5021,
259,
123439,
768,
4382,
31184,
2557,
52931,
10033,
406,
1804,
27686,
259,
40417,
7858,
4379,
274,
193246,
1482,
271,
259,
8179,
376,
259,
57163,
343,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
949,
106992,
1109,
129836,
382,
43060,
285,
240451,
266,
259,
2731,
334,
125978,
720,
261,
37893,
286,
286,
43060,
1551,
281,
64369,
295,
331,
10787,
259,
129842,
2038,
4705,
2731,
129842,
273,
330,
43060,
259,
329,
2731,
28337,
405,
1298... |
{
"phonemize": "................................................................. e kermɑn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi sefr do slæʃ sefr jek slæʃ hæʃtɑdoʃeʃ dɑxeli. edʒtemɑʔi. mosɑferɑn. noruz. hæʃtɑdoʃeʃ. mæsʔule jeɡɑne hefɑzæte sɑzemɑne mirɑse færhænɡi, sænɑjeʔe dæsti væ ɡærdeʃɡæri ostɑne kermɑn, ɡoft : dær æjjjɑme tæʔtilɑte noruze ʃɑnzdæh pɑjɡɑh æz mækɑnhɑje tɑrixi væ ɡærdeʃɡæri hefɑzæt mi konænd. særhænæk mohæmmædrezɑ hɑʃemi neʒɑd, ruze pændʒ ʃænbe dær ɡoft væ ɡu bɑ irnɑ æfzud : in pɑjɡɑh hɑ dær sæthe ostɑn be viʒe mænɑteqe tɑrixi væ ɡærdeʃɡæri dʒiroft, bɑft væ kæhnudʒe mostæqær hæstænd væ be ɡærdeʃɡærɑn væ mosɑferɑne noruzi xædæmɑte ʔerɑʔe mi dæhænd. be ɡofteje vej, dær edʒrɑje tærhe noruzi jeɡɑne hefɑzæte sɑzemɑne mirɑse færhænɡi, sænɑjeʔe dæsti væ ɡærdeʃɡæri ostɑn, niruje entezɑmi niz moʃɑrekæte fæʔɑlɑne dɑræd. særhænke hɑʃemi neʒɑd be æmnijæte ostɑne kermɑn eʃɑre kærd væ æfzud : dær zæmɑne hɑzer ostɑne kermɑn æz æmnijæte kɑmel bærxordɑr æst væ mosɑferɑne noruzi væ ɡærdeʃɡærɑn mi tævɑnænd bɑ ɑrɑmeʃ dær sæthe in ostɑn tæræddod nemude væ æz ɑsɑre tɑrixi væ mækɑnhɑje ɡærdeʃɡæri bɑzdid næmɑjænd. ostɑne kermɑn bɑ dɑrɑ budæne sædhɑ bænɑje ærzeʃmænde tɑrixi væ dʒɑzebe hɑje tæbiʔi monhæser be færde mæhæle monɑsebi bærɑje ɡozærɑndæne tæʔtilɑte noruzist. æz mohemtærin bænɑhɑje tɑrixi væ dʒɑzebe hɑje ɡærdeʃɡæri in ostɑn mi tævɑn be hæmmɑm væ mædʒmuʔe ɡænædʒʔælixɑn, mædʒmuʔe ebrɑhim xɑn væ vækil, bɑzɑr, mæsdʒede dʒɑmeʔ, bɑq ʃɑhzɑde, ɑstɑne ʃɑh neʔmæt ællɑh væli væ ɡonbæde dʒæblije eʃɑre kærd. ostɑne kermɑn bɑ sædo hæʃtɑdojek hezɑr væ hæftsædo tʃɑhɑrdæh kilumætærmæræbæʔ dær dʒonube ʃærqi irɑn qærɑr dɑræd. dær in ostɑne pæhnɑvær do milijun væ ʃeʃsæd hezɑr næfær dær ʃɑnzdæh ʃæhrestɑne zendeɡi mi konænd. ʃeʃsædo bistose slæʃ pɑnsædo hæʃtɑdohæft ʃomɑre sefr siose sɑʔæte pændʒɑhopændʒ : sefr noh tæmɑm entehɑje pæjɑme si sefr do. sefr noh pændʒɑhopændʒ nuzdæh",
"text": "\n.................................................................کرمان، خبرگزاری جمهوری اسلامی 02/01/86\nداخلی.اجتماعی.مسافران.نوروز.86 . مسوول یگان حفاظت سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری استان\nکرمان، گفت: در ایام تعطیلات نوروز 16 پایگاه از مکانهای تاریخی و گردشگری\nحفاظت می کنند. سرهنک محمدرضا هاشمی نژاد، روز پنج شنبه در گفت و گو با ایرنا افزود: این\nپایگاه ها در سطح استان به ویژه مناطق تاریخی و گردشگری جیرفت، بافت و\nکهنوج مستقر هستند و به گردشگران و مسافران نوروزی خدمات ارایه می دهند. به گفته ی وی، در اجرای طرح نوروزی یگان حفاظت سازمان میراث فرهنگی،\nصنایع دستی و گردشگری استان، نیروی انتظامی نیز مشارکت فعالانه دارد. سرهنک هاشمی نژاد به امنیت استان کرمان اشاره کرد و افزود: در زمان حاضر\nاستان کرمان از امنیت کامل برخوردار است و مسافران نوروزی و گردشگران\nمی توانند با آرامش در سطح این استان تردد نموده و از آثار تاریخی و\nمکانهای گردشگری بازدید نمایند. استان کرمان با دارا بودن صدها بنای ارزشمند تاریخی و جاذبه های طبیعی\nمنحصر به فرد محل مناسبی برای گذراندن تعطیلات نوروزی است. از مهمترین بناهای تاریخی و جاذبه های گردشگری این استان می توان به حمام\nو مجموعه گنجعلیخان، مجموعه ابراهیم خان و وکیل، بازار، مسجد جامع، باغ -\nشاهزاده، آستانه شاه نعمت الله ولی و گنبد جبلیه اشاره کرد. استان کرمان با 181 هزار و 714 کیلومترمربع در جنوب شرقی ایران قرار\nدارد. در این استان پهناور دو میلیون و 600 هزار نفر در 16 شهرستان زندگی\nمی کنند. 623/587\nشماره 033 ساعت 55:09 تمام\n انتهای پیام C02.09-55-19 \n\n\n "
} | [
259,
260,
2464,
2464,
2464,
2464,
1505,
30751,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
2468,
73341,
4784,
10760,
406,
260,
632,
175461,
406,
260,
39197,
941,
260,
55895,
1538,
260,
4784,
259,
260,
5643,
175079,
259,
204563,
259,
21582,
8884,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
260,
2464,
2464,
2464,
2464,
259,
265,
14004,
282,
43060,
272,
261,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754,
655,
280,
43060,
711,
303,
2955,
342,
259,
182400,
238796,
303,
2955,
384,
314,
259,
182... |
{
"phonemize": "..................................................................... e sɑri, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi bistotʃɑhɑr slæʃ sefr noh slæʃ hæʃtɑdoʃeʃ dɑxeli. sjɑsiː. entexɑbɑt. mɑzændærɑn. moʔɑvene sjɑsiː æmnijæti ostɑndɑri mɑzændærɑn væ ræʔise setɑde entexɑbɑte ostɑn bɑ eʔlɑme ɑmɑdeɡi in moʔɑvenæt bærɑje hærɡune hæmkɑri bɑɑhzɑb væ ɡoruhhɑje sjɑsiː ɡoft : fæzɑ bɑrʔɑjæt qævɑnine entexɑbɑt bærɑje fæʔɑlijæte ɡoruhhɑje sjɑsiː mohæjjɑ æst. \" dʒævɑde qænɑʔæt \" ke ruze ʃænbe dær dʒæmʔe xæbærneɡɑrɑne ræsɑne hɑje ɡoruhi dær sɑri soxæn mi ɡoft, æfzud : fæʔɑlijæt hɑje sjɑsiː bɑjæd sæhih væ dærdʒæhæte hozure porrænɡ væ hæddeæksæri mærdom dær pɑj sænduqe ræʔj bɑʃæd. vej edɑme dɑd : se ɑmel, neɡɑh viʒe biɡɑnɑn be entexɑbɑt, feʔl væ enfeʔɑlɑt væ sæfe bændi hɑje dʒædidi ke dær dɑxel bevodʒud ɑmæde æst væ rɑjɑne ʔi ʃodæne entexɑbɑt sæbæbe æhæmmijæt væ hæssɑsijæte hæʃtomin dore entexɑbɑte mædʒlese ʃorɑje eslɑmi ʃode æst. qænɑʔæt bɑ bæjɑne inke emruz tæhævvolɑte dɑxeli irɑn bær ærse hɑje moxtælefe dʒæhɑni be viʒe hoze xɑværemijɑne tæʔsir ɡozɑr ʃode æst ɡoft : kæmijæt væ kejfijæte hozur væ noʔ væ tærkib dær entexɑbɑte mædʒles dær hærekæt hɑje dʒonbeʃ hɑje eslɑmi væzædɑstækbɑri keʃværhɑje mæntæqe tæʔsire ɡozɑr æst. ræʔise setɑde entexɑbɑte mɑzændærɑn bɑ bæjɑne inke doʃmænɑn dær sædæde kæm rænɡ kærdæne hozure mærdom dær sæhne entexɑbɑt hæstænd, ezhɑrdɑʃt : emruz mizɑne sændʒeʃ væ ærzjɑbi doʃmænɑn æz mæqbulijæte mærdom be nezɑme dʒomhuri eslɑmi, hozure mærdom dær sæhne hɑje sjɑsiː æz dʒomle entexɑbɑt æst. qænɑʔæt bær hozure hæddeæksæri mærdom dær sæhne entexɑbɑt væ tæʔsire ræsɑne hɑ dærɡæræm ʃodæne tænure entexɑbɑt tæʔkid kærd væ edɑme dɑd : bɑtævædʒdʒoh be sæfe bændi hɑje sjɑsiː dɑxele keʃvær væ bɑ tæʃkile eʔtelɑf hɑje moxtælefe reqɑbæt hɑ dær sæhne sjɑsiː sænɡine tær væ mohem tær ʃode æst. vej reqɑbæt bærɑje xedmæt rɑ æz æhdɑfe mohemme fæʔɑlijæt hɑje ɡoruhe sjɑsiː dɑnest væ bæjɑn dɑʃt : hæssɑsijæt væ æhæmmijæte hæʃtomin dore entexɑbɑte mædʒlese ʃorɑje eslɑmi ɑn qædre mohem æst ke fæʔɑlijæt hɑje ɡoruhi be suræte qejre mostæqim æz hæʃt mɑhe piʃ æz in ʃoruʔ ʃode æst. vej æz ʃeʃ mærhæle, otomɑsijone edɑri, sæbte nɑme dɑvtælbin, sæbte nɑme ræʔj dæhændeɡɑn, kontorole ræʔj modʒæddæd, ʃomɑreʃe ɑrɑ væ eʔlɑme nætidʒe be onvɑne rɑjɑne ʔi ʃodæne entexɑbɑt jɑd kærd. moʔɑvene sjɑsiː æmnijæti ostɑndɑri mɑzændærɑn dærbɑre entexɑbɑte mædʒlese ʃorɑje eslɑmi dær ostɑn ɡoft : æz do milijun væ nohsædo bistodo hæzɑruje tʃɑhɑrsædo siodo næfær æz dʒæmʔijæte ostɑn, domilijun væ sædo hæʃtɑdopændʒ hæzɑruje hæʃtsædo nævædohæft næfær vɑdʒedine ʃærɑjete hozur dær entexɑbɑt hæstænd. qænɑʔæt be vodʒude sædo sizdæh dehestɑn, tʃehelotʃɑhɑr bæxʃ, ʃɑnzdæh ʃæhrestɑn væ noh hoze entexɑbije ʃæhrhɑje behʃæhr, sɑri, qɑʔemʃæhr, bɑbel, bɑbolsær, ɑmol, nur, noʃæhr væ tonekɑbon eʃɑre væ edɑme dɑd : do hezɑr væ ʃeʃsædo sioʃeʃ ʃoʔbe æxze ræʔj ke nohsædo pɑnzdæh ʃoʔbee ʃæhri væ nohsædo nævædopændʒ ʃoʔbee rustɑist, piʃ bini ʃode æst.. e vej hæmtʃenin be vodʒude ʃæstopændʒ væ ʃeʃsædo ʃæstojek ʃoʔbe æxze ræʔj sæjjɑre ʃæhri væ rustɑi mɑzændærɑn xæbær dɑd væ ɡoft : sæbte nɑm æz dɑvtælæbɑn æz pɑnzdæhome dej mɑh be moddæte jek hæfte dær hoze entexɑbije ændʒɑm xɑhæd ʃod. ræʔise setɑde entexɑbɑte mɑzændærɑn ɡoft : hodʒdʒæt oleslɑm \" mohæmmæd bɑqere mohæmmædi lɑini \", \" nɑsere ʃokrijɑn \", \" hæsæne dʒæʔfæri \", \" mohæmmædhosejne esmɑʔili \" væ \" musɑ xælili \" be onvɑne hejʔæte nezɑræte entexɑbɑte ostɑn moʔærrefi ʃodænd. mɑzændærɑn dɑrɑje dævɑzdæh næmɑjænde dær mædʒles æst væ dær ruze bistotʃɑhɑr æstæfænd mɑh sɑle dʒɑri niz hæʃtomin dore entexɑbɑte mædʒlese ʃorɑje eslɑmi bærɡozɑr xɑhæd ʃod. kɑf slæʃ se pɑnsædo ʃeʃ slæʃ do hezɑro pɑnsædo hæʃtɑdopændʒ slæʃ tʃɑhɑrsædo do ʃomɑre divisto ʃæstoʃeʃ sɑʔæte dævɑzdæh : bist tæmɑm",
"text": "\n.....................................................................ساری ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 24/09/86\nداخلی.سیاسی.انتخابات.مازندران. معاون سیاسی امنیتی استانداری مازندران و رییس ستاد انتخابات استان با\nاعلام آمادگی این معاونت برای هرگونه همکاری بااحزاب و گروههای سیاسی گفت:\nفضا بارعایت قوانین انتخابات برای فعالیت گروههای سیاسی مهیا است. \"جواد قناعت\" که روز شنبه در جمع خبرنگاران رسانه های گروهی در ساری\nسخن می گفت،افزود: فعالیت های سیاسی باید صحیح و درجهت حضور پررنگ و حداکثری\nمردم در پای صندوق رای باشد. وی ادامه داد: سه عامل، نگاه ویژه بیگانان به انتخابات، فعل و انفعالات\nو صف بندی های جدیدی که در داخل بوجود آمده است و رایانه ای شدن انتخابات\nسبب اهمیت و حساسیت هشتمین دوره انتخابات مجلس شورای اسلامی شده است. قناعت با بیان اینکه امروز تحولات داخلی ایران بر عرصه های مختلف\nجهانی به ویژه حوزه خاورمیانه تاثیر گذار شده است گفت: کمیت و کیفیت حضور\nو نوع و ترکیب در انتخابات مجلس در حرکت های جنبش های اسلامی وضداستکباری\nکشورهای منطقه تاثیر گذار است. رییس ستاد انتخابات مازندران با بیان اینکه دشمنان در صدد کم رنگ کردن\nحضور مردم در صحنه انتخابات هستند،اظهارداشت: امروز میزان سنجش و ارزیابی\nدشمنان از مقبولیت مردم به نظام جمهوری اسلامی ، حضور مردم در صحنه های\nسیاسی از جمله انتخابات است. قناعت بر حضور حداکثری مردم در صحنه انتخابات و تاثیر رسانه ها درگرم\nشدن تنور انتخابات تاکید کرد و ادامه داد: باتوجه به صف بندی های سیاسی\nداخل کشور و با تشکیل ائتلاف های مختلف رقابت ها در صحنه سیاسی سنگین تر و\nمهم تر شده است. وی رقابت برای خدمت را از اهداف مهم فعالیت های گروه سیاسی دانست و بیان\nداشت : حساسیت و اهمیت هشتمین دوره انتخابات مجلس شورای اسلامی آن قدر مهم\nاست که فعالیت های گروهی به صورت غیر مستقیم از هشت ماه پیش از این شروع\nشده است. وی از شش مرحله ، اتوماسیون اداری، ثبت نام داوطلبین،ثبت نام رای دهندگان ،\nکنترل رای مجدد ، شمارش آرا و اعلام نتیجه به عنوان رایانه ای شدن انتخابات\nیاد کرد. معاون سیاسی امنیتی استانداری مازندران درباره انتخابات مجلس شورای اسلامی\nدر استان گفت: از دو میلیون و922هزارو 432 نفر از جمعیت استان ، دومیلیون\nو 185 هزارو 897 نفر واجدین شرایط حضور در انتخابات هستند. قناعت به وجود 113 دهستان، 44 بخش ، 16شهرستان و 9حوزه انتخابیه شهرهای\nبهشهر، ساری، قائمشهر، بابل، بابلسر، آمل ، نور ، نوشهر و تنکابن اشاره و\nادامه داد : دو هزار و 636 شعبه اخذ رای که 915 شعبه شهری و 995 شعبه\nروستایی است ،پیش بینی شده است.. وی همچنین به وجود 65و 661 شعبه اخذ رای سیار شهری و روستایی مازندران\nخبر داد و گفت : ثبت نام از داوطلبان از پانزدهم دی ماه به مدت یک هفته\nدر حوزه انتخابیه انجام خواهد شد. رییس ستاد انتخابات مازندران گفت: حجت الاسلام \" محمد باقر محمدی لائینی\"،\n\"ناصر شکریان\" ، \"حسن جعفری\" ، \"محمدحسین اسماعیلی\" و \"موسی خلیلی\" به\nعنوان هیات نظارت انتخابات استان معرفی شدند. مازندران دارای 12 نماینده در مجلس است و در روز 24استفند ماه سال جاری\nنیز هشتمین دوره انتخابات مجلس شورای اسلامی برگزار خواهد شد.ک/3\n 506/2585/ 402\nشماره 266 ساعت 12:20 تمام\n\n\n "
} | [
259,
3811,
2464,
2464,
2464,
2464,
47156,
406,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
840,
82191,
4784,
10760,
406,
260,
20704,
260,
20266,
260,
3292,
50795,
8712,
260,
11163,
1715,
259,
20704,
259,
13727,
23365,
259,
47511,
406,
1415,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
3811,
2464,
2464,
2464,
2464,
259,
265,
259,
263,
43060,
874,
261,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754,
655,
280,
43060,
711,
330,
80483,
238796,
43060,
334,
43060,
286,
259,
182400,
238796,
303,... |
{
"phonemize": ".................................................. e tehrɑn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi hæʃtɑdohæft slæʃ sefr noh slæʃ sefr do edʒtemɑʔi. dʒæʃnvɑre. mætbuʔɑt dæbire pɑnzdæhomin dʒæʃnvɑre væ næmɑjeʃɡɑh mætbuʔɑt væ xæbærɡozɑri hɑ ɡoft : dær mærɑseme extetɑmije dʒæʃnvɑree pɑnzdæhom ke færdɑ jekʃænbe pærɑntezbæste dær tɑlɑre væhdæte bærɡozɑr mi ʃævæd, æz jeksæd æsære bærɡozide tædʒlil mi ʃævæd. jusefe qærævi qutʃɑni ruze ʃænbe dær ɡoft væɡu bɑ xæbærneɡɑre irnɑ dær næmɑjeʃɡɑh mætbuʔɑt æfzud : : dær hæqiqæte dʒæʃnvɑre mætbuʔɑt, bozorɡtærin rujdɑde mortæbet bɑ æshɑbe ræsɑne be ʃomɑr mi rævæd væ sæʔj ʃode hær sɑl bɑ ʃokuh væ æzemæte xɑssi bærɡozɑr ʃævæd. vej ɡoft : dær mærɑseme æxtætɑmihe pɑnzdæhomin dʒæʃnvɑre væ næmɑjeʃɡɑh mætbuʔɑt hæme mæqɑmɑte ɑli rotbe keʃvær, bærdʒæsteɡɑn væ bærɡozideɡɑne mætbuʔɑt, æʔzɑje hejʔæte monsefe væ hejʔæte nezɑræte mætbuʔɑt, modirɑne mæsʔule ruznɑme hɑ væ modirɑne ɑmele xæbærɡozɑri hɑ hozur xɑhænd dɑʃt. be ɡofte qærævi, jeksæd næfær æz xæbærneɡɑrɑne næʃrijjɑte særɑsæri, mæhælli væ ræsɑne hɑje xɑredʒi moqime irɑn dær pɑnzdæhomin næmɑjeʃɡɑh mætbuʔɑt bærɡozide ʃode ænd ke færdɑ dær mærɑsemi æz ɑnhɑ tædʒlil be æmæl mi ɑjæd. vej tæʔkid kærd : hæmtʃenin dær in mærɑsem qorfe hɑje bærɡozide næmɑjeʃɡɑh mætbuʔɑt æz næzære qorfe ɑrɑi væ tævɑnmændi dʒæzbe moxɑtæb niz moʔærrefi xɑhænd ʃod. mærɑseme æxtætɑmihe pɑnzdæhomin dʒæʃnvɑre væ næmɑjeʃɡɑh mætbuʔɑte æsre ruze jekʃænbe dær tɑlɑre væhdæte bærɡozɑr mi ʃævæd. pɑnzdæhomin næmɑjeʃɡɑh bejne olmelæli mætbuʔɑt væ xæbærɡozɑri hɑ ke ruze jekʃænbe hæftee ɡozæʃte dær mosællɑje bozorɡe emɑm xomejni ræh pærɑntezbæste ʃoruʔe bekɑr kærd, færdɑ xɑteme mi jɑbæd. ʃomɑre hæftsædo sionoh sɑʔæte pɑnzdæh : sefr ʃeʃ tæmɑm",
"text": "\n..................................................تهران ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 87/09/02\nاجتماعی.جشنواره.مطبوعات\nدبیر پانزدهمین جشنواره و نمایشگاه مطبوعات و خبرگزاری ها گفت:در مراسم\nاختتامیه جشنواره پانزدهم که فردا (یکشنبه ) در تالار وحدت برگزار می شود،\nاز یکصد اثر برگزیده تجلیل می شود. یوسف غروی قوچانی روز شنبه در گفت وگو با خبرنگار ایرنا در نمایشگاه\nمطبوعات افزود: : در حقیقت جشنواره مطبوعات ، بزرگترین رویداد مرتبط با\nاصحاب رسانه به شمار می رود و سعی شده هر سال با شکوه و عظمت خاصی برگزار\n شود .وی گفت : در مراسم اختتامیه پانزدهمین جشنواره و نمایشگاه مطبوعات همه\nمقامات عالی رتبه کشور ، برجستگان و برگزیدگان مطبوعات ، اعضای هیات\nمنصفه و هیات نظارت مطبوعات ، مدیران مسوول روزنامه ها و مدیران عامل\nخبرگزاری ها حضور خواهند داشت .به گفته غروی، یکصد نفر از خبرنگاران نشریات سراسری ، محلی و رسانه های\nخارجی مقیم ایران در پانزدهمین نمایشگاه مطبوعات برگزیده شده اند که فردا\n در مراسمی از آنها تجلیل به عمل می آید.وی تاکید کرد: همچنین در این مراسم غرفه های برگزیده نمایشگاه مطبوعات\nاز نظر غرفه آرایی و توانمندی جذب مخاطب نیز معرفی خواهند شد.مراسم اختتامیه پانزدهمین جشنواره و نمایشگاه مطبوعات عصر روز یکشنبه\nدر تالار وحدت برگزار می شود .پانزدهمین نمایشگاه بین المللی مطبوعات و خبرگزاری ها که روز یکشنبه هفته\n گذشته در مصلای بزرگ امام خمینی (ره ) شروع بکار کرد ،فردا خاتمه می یابد.شماره 739 ساعت 15:06 تمام\n\n\n "
} | [
259,
260,
260,
2464,
2464,
2464,
215716,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
12079,
82191,
2699,
25347,
260,
1956,
71983,
4530,
260,
633,
35956,
72704,
550,
28084,
75624,
31391,
10785,
1576,
71983,
4530,
341,
14441,
42113,
115255,
727... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
260,
260,
2464,
2464,
2464,
259,
265,
9104,
286,
43060,
272,
261,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754,
655,
280,
43060,
711,
28466,
238796,
270,
43060,
537,
87102,
270,
259,
182400,
238796,
303,
... |
{
"phonemize": ", dʒonbeʃ « moqɑvemæte eslɑmi nodʒæbɑʔ » bɑ sodure bæjɑnijei bɑ tæʔkid bær lozume hefze væhdæt, æz ærteʃe ærɑq xɑst tɑ be « doruqhɑje » sefɑræte ɑmrikɑ tævædʒdʒohi nækonæd. be neveʃte pɑjɡɑh xæbæri ælsumerije nijuz, dær in bæjɑnije hæmtʃenin ɑmæde æst ke bæjɑne bærxi soxænɑn ælæjhe ærteʃe ærɑq hitʃ ertebɑti be dʒonbeʃe nodʒæbɑ nædɑræd væ hær ʃæxsi ke tʃenin soxænɑni be zæbɑn ɑværde æst næmɑjændeɡi in dʒonbeʃ nist. nodʒæbɑ dær bæjɑnije xod bɑ ebɑrɑti tʃon « qæhremɑn », « bærɑdær væ duste » « oqɑbhɑje ærɑq » væ « hovijjæte melli » æz ærteʃe ærɑq jɑd væ tæʔkid kærd ke bærxi qæsde idʒɑde tæfræqe mjɑne ærteʃ væ ælhæʃd ælʃoʔæbi rɑ dɑrænd. æxiræn bærxi ræsɑnehɑ neveʃteænd ke færdi be nɑme « jusef ælnɑseri » æz æʔzɑje ælhæʃd ælʃoʔæbi dær jek bærnɑmee telvizijoni bɑ mozdur xɑndæne ærteʃe ærɑq, xɑstɑre enhelɑle ɑn ʃode æst. « jusefe ælnɑseri » in ezhɑrɑt rɑ tækzib kærde væ ɡofte æst ke ælæjhe montæʃerkonændeɡɑne in « ʃɑjeʔe » ʃekɑjæt kærde æst. u dær ɡoftvæɡu bɑ ʃæbæke olæhd ɡoft ke doruqhɑ ælæjhe vej æz suj bærxi sæfæhɑte mædʒɑzi mænsub be sefɑræte ɑmrikɑ æz dʒomle « ælxuh ælnæzife » enteʃɑr jɑfte æst. æz suj diɡær bærxi ræhbærɑne dʒonbeʃe nodʒæbɑe emruz dʒomʔe pærɑntezbæste be didɑre væzire defɑʔe ærɑq ræftænd væ dær in didɑr « æʔrkɑne ælkæʔbi » moʔɑvene dæbire kolle dʒonbeʃe nodʒæbɑ ɡoft ke ærteʃe ærɑq sæde mohkæmi dær moqɑbelee hærɡune tædʒɑvoze doʃmænɑn xɑhæd bud.",
"text": "، جنبش «مقاومت اسلامی نُجَباء» با صدور بیانیهای با تأکید بر لزوم حفظ وحدت، از ارتش عراق خواست تا به «دروغهای» سفارت آمریکا توجهی نکند.به نوشته پایگاه خبری السومریه نیوز، در این بیانیه همچنین آمده است که بیان برخی سخنان علیه ارتش عراق هیچ ارتباطی به جنبش نجباء ندارد و هر شخصی که چنین سخنانی به زبان آورده است نمایندگی این جنبش نیست.نجباء در بیانیه خود با عباراتی چون «قهرمان»، «برادر و دوست» «عقابهای عراق» و «هویت ملی» از ارتش عراق یاد و تأکید کرد که برخی قصد ایجاد تفرقه میان ارتش و الحشد الشعبی را دارند.اخیرا برخی رسانهها نوشتهاند که فردی به نام «یوسف الناصری» از اعضای الحشد الشعبی در یک برنامه تلویزیونی با مزدور خواندن ارتش عراق، خواستار انحلال آن شده است. «یوسف الناصری» این اظهارات را تکذیب کرده و گفته است که علیه منتشرکنندگان این «شایعه» شکایت کرده است. او در گفتوگو با شبکه العهد گفت که دروغها علیه وی از سوی برخی صفحات مجازی منسوب به سفارت آمریکا از جمله «الخوه النضیفه» انتشار یافته است.از سوی دیگر برخی رهبران جنبش نجباء امروز (جمعه) به دیدار وزیر دفاع عراق رفتند و در این دیدار «أرکان الکعبی» معاون دبیر کل جنبش نجباء گفت که ارتش عراق سد محکمی در مقابله هرگونه تجاوز دشمنان خواهد بود."
} | [
259,
343,
259,
47288,
1440,
404,
40109,
636,
13563,
259,
586,
905,
1956,
508,
41103,
436,
768,
19756,
2737,
259,
14522,
2632,
1997,
768,
12536,
1505,
1555,
1423,
259,
141112,
633,
259,
23350,
14459,
17471,
343,
695,
46121,
1440,
259,
35... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
261,
331,
240451,
444,
811,
238796,
404,
259,
81490,
43060,
14132,
2731,
346,
655,
280,
43060,
711,
375,
285,
240451,
2731,
316,
43060,
240209,
618,
330,
43060,
510,
95270,
68058,
385,
43060,
109885,
266,
330,
43060,
37893,
240209,
6... |
{
"phonemize": "kærædʒ bæræsɑse ɑxærin ettelɑʔɑte sɑmɑne vezɑræte behdɑʃt væ dærmɑn, væzʔijæte ʃojuʔe koronɑ dær hitʃ kodɑm æz ʃæhrestɑnhɑje ælborze qermez xejli porxætær pærɑntezbæste nist. be ɡozɑreʃe mehr, bær æsɑse ɑxærin ettelɑʔɑte sɑmɑne vezɑræte behdɑʃt væ dærmɑne emruz bistoʃeʃ ɑzær mɑhe jek hezɑro sisædo nævædonoh væzʔijæte ʃojuʔ dær kærædʒ, næzærɑbɑd, eʃtehɑrde nɑrendʒi porxætær pærɑntezbæste væ dær sɑvodʒbolɑq, færdis, væ tɑleqɑne zærd æst. mædʒmuʔe mævɑrede bæstæri ʃɑmele qætʔi, mohtæmel væ mæʃkuk dær ælborz æz ebtedɑje ʃojuʔ tɑ be emruz bistohæft hezɑr væ hæʃtsædo hæʃt næfær æst ke do hezɑr væ tʃɑhɑrsædo hæʃtɑdotʃɑhɑr næfær æz ɑnhɑ fut kærdeænd. kopi ʃod",
"text": "کرج - براساس آخرین اطلاعات سامانه وزارت بهداشت و درمان، وضعیت شیوع کرونا در هیچ کدام از شهرستانهای البرز قرمز (خیلی پرخطر) نیست.\nبه گزارش مهر، بر اساس آخرین اطلاعات سامانه وزارت بهداشت و درمان امروز ۲۶ آذر ماه ۱۳۹۹ وضعیت شیوع در کرج، نظرآباد، اشتهارد نارنجی (پرخطر) و در ساوجبلاغ، فردیس، و طالقان زرد است. مجموع موارد بستری شامل قطعی، محتمل و مشکوک در البرز از ابتدای شیوع تا به امروز ۲۷ هزار و ۸۰۸ نفر است که ۲ هزار و ۴۸۴ نفر از آنها فوت کردهاند.کپی شد"
} | [
1164,
1956,
259,
264,
25115,
47281,
8128,
2154,
15832,
15290,
3727,
341,
20917,
554,
14658,
341,
259,
32332,
343,
259,
10620,
1845,
13018,
18232,
1164,
41072,
509,
10159,
3054,
16908,
3095,
695,
4211,
5322,
1091,
402,
51642,
2588,
30829,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
85575,
2731,
285,
240451,
124255,
2731,
263,
43060,
569,
259,
43060,
329,
10787,
348,
259,
37889,
43060,
240209,
43060,
346,
259,
263,
43060,
282,
43060,
405,
3955,
43060,
202726,
265,
13498,
285,
43060,
238796,
270,
300,
2731,
331,
10787,
... |
{
"phonemize": "ræʔise edɑre erʃɑd : ketɑbxɑne hɑje zærændije dʒævɑbɡuje nijɑze mærdome in ʃæhrestɑn nist hæʃ sɑve, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi bist slæʃ sefr hæʃt slæʃ hæʃtɑdoʃeʃ dɑxeli. færhænɡi. ketɑbxɑne. ræʔise edɑre færhænæk væ ærʃɑdɑslɑmi zærændije ɡoft : ketɑbxɑne hɑje modʒud dʒævɑbɡuje nijɑze mærdome in ʃæhrestɑne hæʃtɑd hezɑr næfæri nist. \" hosejne mæhmudi fer \" ruze jekʃænbe dær ɡoft væɡu bɑ irnɑ æfzud : hæm æknun tænhɑ se ketɑbxɑne dær ʃæhrhɑje mɑmunije mærkæze ʃæhrestɑnpærɑntezbæste, pærændæk væ rustɑje æliʃɑr vodʒud dɑræd. vej ezhɑrdɑʃte : dær in ketɑbxɑnee hɑ jɑzdæh hezɑr dʒeld ketɑb vodʒud dɑræd ke jek hezɑr væ pɑnsæd ozv dær zæmine hɑje moxtælef æz ɑnhɑ bæhre mi bærænd. mæhmudi fer æfzud : dær hɑle hɑzer sɑxte pændʒ ketɑbxɑne dær ʃæhrhɑ væ bærxi mænɑteqe rustɑi in ʃæhrestɑne zærurist ke emsɑl bɑ tæʔmine eʔtebɑre lɑzeme sɑxte jeki æz in ketɑbxɑne hɑ ɑqɑz mi ʃævæd. vej edɑme dɑd : in edɑre dʒæhæte ræfʔe nijɑze mærdome in ʃæhrestɑn dær mænɑsbæthɑje moxtælef eqdɑm be bærpɑi næmɑjeʃɡɑh ketɑb mi konæd. kɑf slæʃ se hæft hezɑro sisædo sioʃeʃ slæʃ. ʃeʃsædo hæʃtɑdoʃeʃ slæʃ pɑnsædo pændʒɑhohæft",
"text": "رییس اداره ارشاد: کتابخانه های زرندیه جوابگوی نیاز مردم این شهرستان نیست\n#\nساوه، خبرگزاری جمهوری اسلامی 20/08/86 \nداخلی.فرهنگی.کتابخانه. \n رییس اداره فرهنک و ارشاداسلامی زرندیه گفت: کتابخانه های موجود جوابگوی\nنیاز مردم این شهرستان 80 هزار نفری نیست. \n \"حسین محمودی فر\" روز یکشنبه در گفت وگو با ایرنا افزود: هم اکنون تنها\nسه کتابخانه در شهرهای مامونیه ( مرکز شهرستان ) ، پرندک و روستای علیشار\nوجود دارد. \n وی اظهارداشت: در این کتابخانه ها 11هزار جلد کتاب وجود دارد که یک هزار\nو 500 عضو در زمینه های مختلف از آنها بهره می برند. \n محمودی فر افزود: در حال حاضر ساخت پنج کتابخانه در شهرها و برخی مناطق\nروستایی این شهرستان ضروری است که امسال با تامین اعتبار لازم ساخت یکی از\nاین کتابخانه ها آغاز می شود. \n وی ادامه داد: این اداره جهت رفع نیاز مردم این شهرستان در مناسبتهای \nمختلف اقدام به برپایی نمایشگاه کتاب می کند. ک/3 \n7336/.686/557 \n\n "
} | [
13474,
11618,
14085,
376,
858,
77063,
267,
9023,
17869,
1091,
23011,
1832,
2632,
259,
30304,
41994,
259,
16672,
7563,
633,
953,
4211,
5322,
14555,
387,
1086,
78188,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
628,
63075,
4784,
10760,
406,
260,
1... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
286,
2731,
240209,
3055,
259,
345,
43060,
380,
453,
238796,
43060,
285,
259,
267,
45306,
43060,
41967,
43060,
405,
382,
43060,
608,
397,
10787,
79017,
34380,
331,
240451,
130833,
43060,
316,
129842,
1466,
259,
37995,
43060,
1043,
326,
... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe xæbrɑnælɑjn, doktore kijɑnuʃe dʒæhɑnpur dær ɡoftoɡui vidʔukænæfærɑnsi bɑ xæbærneɡɑrɑn dær vɑkoneʃ be ezhɑrɑte pæmæpæʔuje mæbni bær ædæme særmɑjeɡozɑri dær irɑn bærɑje dʒoloɡiri æz fute bimɑrɑne kærunɑi ezhɑr kærd : ɑntʃe be hoze sælɑmæte mortæbet miʃævæd in æst ke dær rævɑne ʃenɑsi mækɑnisæmhɑje defɑʔi dɑrim ke æfrɑd bærɑje inke dotʃɑre æfsordeɡi næʃævænd, moʃkelɑte xod rɑ ebtedɑ æz tæriqe færɑfekæni mætræh mikonænd. væzire xɑredʒe ɑmrikɑ bɑ tævædʒdʒoh be modʒe ɡereftɑrihɑ væ æbʔɑde fɑdʒeʔee ensɑni ke dær hɑle rox dɑdæn æst sæʔj dɑræd dær morede fɑdʒeʔe keʃværæʃ færɑfekæni konæd. ɑmrikɑ dær morede moqɑbele bɑ kuvide nuzdæh hæm ræftɑrhɑje neʒɑdpæræstɑne dɑræd væ in mozu rɑ be vozuh mibinæd ke væzʔijæte keʃværæʃ ke zirsɑxthɑje biʃtæri næsæbte be irɑn dɑræd bɑz hæm æz irɑne bædtær æst væ irɑn bɑ vodʒude tæhrimhɑ tævɑneste bɑ in bimɑri be xubi moqɑbele konæd. vej æfzud : særmɑjeɡozɑri irɑn dær hoze sælɑmæte hæddeæqæl dær tʃehel sɑle ɡozæʃte tʃeʃmɡir bude væ nezɑme erɑʔe xedmæte monɑsebi dɑrim. mɑ tolidkonændee nævædohæft dærsæde dɑruje morede nijɑze xod hæstim hæmtʃenin dɑruje bimɑrɑne xɑsse rɑjɡɑn æst væ bɑlɑtærin puʃeʃe bime hæmeɡɑni sælɑmæt ke rojɑje sæd sɑle ɑmrikɑihɑst væ hærɡez hæm dær in keʃvære mohæqqeq nemiʃævæd rɑ dɑrim væ qesmæte æʔzæme mærdome irɑn bime hæstænd. teʔdɑde pezeʃkɑn pæs æz enqelɑb dær keʃvær æfzɑjeʃ jɑfte æst væ puʃeʃe bɑlɑje vɑksinɑsjun væ kɑheʃe teʔdɑde ejtʃɑjvi mosbæthɑ rɑ dɑrim. hæmzæmɑn dær irɑne ʃædidtærin tæhrimhɑje zɑlemɑne ælæjhe mærdome mɑ æʔmɑl ʃode væ bɑ in hɑl nætævɑnestænd xelæli dær xedmæte resɑni be bimɑrɑne kuvide nuzdæh dær irɑn idʒɑd konænd. vej bɑ bæjɑne inke næsæbte be hæftehɑje qæbli tʃehel tɑ ʃæst dærsæd kɑheʃe mævɑrede mærɡ væ mir dær tehrɑn dɑʃteim, xɑterneʃɑn kærd : æliræqm kɑheʃe mærɡe væmir dær tehrɑn, jek sevvom ɑmɑre mærɡvæmire keʃvære moteʔælleq be tehrɑn æst. dær hæftehɑje ɑxære esfænd væ ævɑjele færværdin rævænd ebtelɑje soʔudi væ pejke ebtelɑ dær særɑsære keʃvær dɑʃtim. jeki æz viʒeɡihɑje koronɑ dær irɑn in æst ke hæmzæmɑni pejk væ toqjɑne bimɑri dær ostɑnhɑje moxtælefe keʃvær vodʒud nædɑræd. divisto siopændʒ hezɑro divisto siohæft",
"text": "به گزارش خبرآنلاین، دکتر کیانوش جهانپور در گفتگویی ویدئوکنفرانسی با خبرنگاران در واکنش به اظهارات پمپئو مبنی بر عدم سرمایهگذاری در ایران برای جلوگیری از فوت بیماران کرونایی اظهار کرد: آنچه به حوزه سلامت مرتبط میشود این است که در روان شناسی مکانیسمهای دفاعی داریم که افراد برای اینکه دچار افسردگی نشوند، مشکلات خود را ابتدا از طریق فرافکنی مطرح میکنند. وزیر خارجه آمریکا با توجه به موج گرفتاریها و ابعاد فاجعه انسانی که در حال رخ دادن است سعی دارد در مورد فاجعه کشورش فرافکنی کند. آمریکا در مورد مقابله با کووید۱۹ هم رفتارهای نژادپرستانه دارد و این موضوع را به وضوح میبیند که وضعیت کشورش که زیرساختهای بیشتری نسبت به ایران دارد باز هم از ایران بدتر است و ایران با وجود تحریمها توانسته با این بیماری به خوبی مقابله کند.وی افزود: سرمایهگذاری ایران در حوزه سلامت حداقل در ۴۰ سال گذشته چشمگیر بوده و نظام ارائه خدمت مناسبی داریم. ما تولیدکننده ۹۷ درصد داروی مورد نیاز خود هستیم؛ همچنین داروی بیماران خاص رایگان است و بالاترین پوشش بیمه همگانی سلامت که رویای صد ساله آمریکاییهاست و هرگز هم در این کشور محقق نمیشود را داریم و قسمت اعظم مردم ایران بیمه هستند. تعداد پزشکان پس از انقلاب در کشور افزایش یافته است و پوشش بالای واکسیناسیون و کاهش تعداد HIV مثبتها را داریم. همزمان در ایران شدیدترین تحریمهای ظالمانه علیه مردم ما اعمال شده و با این حال نتوانستند خللی در خدمت رسانی به بیماران کووید ۱۹ در ایران ایجاد کنند.وی با بیان اینکه نسبت به هفتههای قبلی ۴۰ تا ۶۰ درصد کاهش موارد مرگ و میر در تهران داشتهایم، خاطرنشان کرد: علیرغم کاهش مرگ ومیر در تهران، یک سوم آمار مرگومیر کشور متعلق به تهران است. در هفتههای آخر اسفند و اوایل فروردین روند ابتلای صعودی و پیک ابتلا در سراسر کشور داشتیم. یکی از ویژگیهای کرونا در ایران این است که همزمانی پیک و طغیان بیماری در استانهای مختلف کشور وجود ندارد.۲۳۵۲۳۷"
} | [
554,
259,
11602,
4382,
34219,
343,
259,
28102,
4862,
115868,
13607,
26790,
509,
5021,
41994,
406,
259,
43763,
63834,
4159,
30593,
406,
768,
4382,
31184,
941,
509,
259,
17118,
20817,
554,
259,
8884,
376,
14204,
1645,
27884,
63834,
548,
471... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
259,
329,
2731,
1817,
43060,
272,
82670,
43060,
11667,
261,
21498,
265,
504,
385,
43060,
1246,
238796,
265,
331,
240451,
2731,
334,
43060,
272,
4967,
331,
10787,
259,
129842,
2038,
476,
129... |
{
"phonemize": "fælikæs mɑɡɑt særmoræbbi bɑʃɡɑh vælæfæsburæk ʃod.............................................. e tehrɑn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi sefr noh slæʃ sefr se slæʃ hæʃtɑdoʃeʃ xɑredʒi. værzeʃi. futbɑl. ɑlmɑn. vælæfæsburæk. bɑʃɡɑh futbɑle vælæfæsburæk ɑlmɑn ruze tʃɑhɑrʃænbe eʔlɑm kærd : \" fælikæs mɑɡɑt \" ke dær mɑh fevrije æz særmoræbbiɡæri bɑjern munixe bærkenɑr ʃod, dær ezɑje jek qærɑrdɑde se sɑle be vælæfæsburæk xɑhæd pejvæst. be ɡozɑreʃe xæbærɡozɑrihɑ æz berlin, mɑɡɑte pændʒɑhose sɑle ke be tore hæmzæmɑn næqʃe modire værzeʃi væ hæmtʃenin særmoræbbi rɑ dær vælæfæsburæk ifɑ xɑhæd kærd qærɑrdɑdi bɑ in bɑʃɡɑhe monʔæqed kærde ke æz pɑnzdæh ʒuʔene sɑle dʒɑri ʃoruʔ mi ʃævæd væ tɑ sɑle do hezɑro o dæh edɑme xɑhæd jɑft. in særmoræbbi sɑbeqe æʃtutɡɑræt væ værædærberæmnun be hæmrɑh bɑjern munix dær sɑlhɑje do hezɑro o pændʒ væ do hezɑro o ʃeʃ do bɑr qæhremɑne bundæsæliɡɑ væ dʒɑme hæzfi ɑlmɑn ʃod. mætærdʒæmɑm ʃæbke jek hezɑro tʃɑhɑrsædo se slæʃ jek hezɑro pɑnsædo dævɑzdæh ʃomɑre sæd sɑʔæte sioʃeʃ : bistodo tæmɑm entehɑje pæjɑme em sefr noh. sefr sefr sioʃeʃ bistodo",
"text": " فلیکس ماگات سرمربی باشگاه ولفسبورک شد\n ..............................................تهران، خبرگزاری جمهوری اسلامی 09/03/86\nخارجی.ورزشی.فوتبال.آلمان.ولفسبورک. باشگاه فوتبال ولفسبورک آلمان روز چهارشنبه اعلام کرد : \" فلیکس\nماگات \" که در ماه فوریه از سرمربیگری بایرن مونیخ برکنار شد ، در ازای\nیک قرارداد سه ساله به ولفسبورک خواهد پیوست . به گزارش خبرگزاریها از برلین ، ماگات 53 ساله که به طور همزمان\nنقش مدیر ورزشی و همچنین سرمربی را در ولفسبورک ایفا خواهد کرد قراردادی\nبا این باشگاه منعقد کرده که از 15 ژوئن سال جاری شروع می شود و تا سال\n2010 ادامه خواهد یافت . این سرمربی سابق اشتوتگارت و وردربرمن به همراه بایرن مونیخ در\nسالهای 2005 و 2006 دو بار قهرمان بوندسلیگا و جام حذفی آلمان شد . مترجمام - شبک 1403 / 1512\nشماره 100 ساعت 36:22 تمام\n انتهای پیام M09.00-36-22 \n\n\n "
} | [
15606,
104934,
1415,
5721,
722,
92648,
61171,
768,
42113,
259,
234270,
180737,
59861,
3164,
259,
60472,
2464,
2464,
215716,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
2406,
54240,
4784,
12590,
406,
260,
22680,
406,
260,
30036,
11514,
260,
12177,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
80959,
1185,
2731,
263,
326,
43060,
129842,
43060,
270,
259,
49404,
9430,
2731,
29996,
330,
43060,
238796,
129842,
43060,
334,
259,
68537,
202001,
2731,
263,
1982,
154389,
259,
238796,
3240,
60472,
2464,
2464,
259,
265,
9104,
286,
43060,
27... |
{
"phonemize": ".................................................. e tehrɑn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi hæʃtɑdohæft slæʃ sefr tʃɑhɑr slæʃ siojek sjɑsiː. orupɑ. espɑnijɑ mɑdrid e ætɑ ʃɑxe nezɑmi sɑzemɑne dʒodɑi tælæbɑne bɑsk bɑre diɡær be revɑle tɑbestɑnhɑje ɡozæʃte bɑ enfedʒɑre tʃɑhɑr bomb dær mænɑteqe turisti espɑnijɑ idʒɑde roʔb væ væhʃæt kærd. ruznɑme el pɑjis tʃɑpe mɑdride emruz doʃænbe zemne eʔlɑme in mætlæb ɡozɑreʃ dɑd : ætɑe diruz tʃɑhɑr bomb rɑ dær noqɑte moxtælefe bæxʃhɑje sɑheli nuxɑ væ le rædu dær ejɑlæte kɑntɑbriɑe vɑqeʔ dær ʃomɑle espɑnijɑ bɑ fɑselee bistose kilumetr æz jekdiɡær monfædʒer kærd. bænɑbærɡozɑræʃ irnɑ, bomb hɑje mæzkur ke æz qodræte kæmi bærxordɑr budænd, tænhɑ modʒebe ɑsibe dideɡi do tæn be suræte sætdʒi ʃodænd. ætɑ ʃɑxe nezɑmi sɑzemɑne dʒodɑi tælæbɑne bɑsk æz sɑle jek hezɑro nohsædo hæftɑdonoh milɑdi tɑkonun tæhte nævɑn ɑntʃe ke bærnɑmee tɑbestɑni nɑmide æst, mænɑteqe turisti espɑnijɑ rɑ morede hædæfe enfedʒɑrhɑje xod bærɑje idʒɑde væhʃæt qærɑr mi dæhæd. dær mɑh ʒuʔene sɑle ɡozæʃte milɑdi polise espɑnijɑe jek xodroje hɑmele sædo si kilu mævɑdde monfædʒere rɑ kæʃf kærd ke bæʔdæn eʔlɑm ʃod ke ætɑ qæsd dɑʃte bɑ estefɑde æzɑn eqdɑm be bombe ɡozɑri dær dʒonube porteqɑl væ diɡær noqɑte turisti konæd. bænɑbære in el pɑjis, sobhe diruz færdi nɑʃenɑs bɑ tæmɑse telefoni be vɑhede ɑtæʃ neʃɑni bæxʃe tærɑpɑɡɑ dær ejɑlæte bɑsk ettelɑʔ dɑd ke tʃɑhɑr bomb dær mænɑteqe sɑheli do bæxʃe ejɑlæte kɑntɑbriɑ kɑr ɡozɑʃte ʃode ke dærfævɑsele zæmɑni moxtælefe monfædʒer xɑhænd ʃod. enfedʒɑre pej dær pej bombhɑ xesɑræte mɑli tʃændɑni bær dʒɑj næɡozɑʃt, zirɑ in bombhɑ dær mænɑteqe sɑheli jɑ zæmine ɡolf kɑr ɡozɑʃte budænd. ærupɑm kskse sisædo pændʒɑh kskse do hezɑro divisto si kskse jek hezɑro pɑnsædo pændʒɑhose ʃomɑre hæftsædo hæftɑdonoh sɑʔæte nuzdæh : sioʃeʃ tæmɑm",
"text": "\n..................................................تهران ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 87/04/31\nسیاسی.اروپا.اسپانیا\nمادرید_ اتا شاخه نظامی سازمان جدایی طلبان باسک بار دیگر به روال\nتابستانهای گذشته با انفجار چهار بمب در مناطق توریستی اسپانیا ایجاد رعب\n و وحشت کرد.روزنامه ال پاییس چاپ مادرید امروز دوشنبه ضمن اعلام این مطلب گزارش داد :\n اتا دیروز چهار بمب را در نقاط مختلف بخشهای ساحلی نوخا و له ردو در\nایالت کانتابریا واقع در شمال اسپانیا با فاصله 23 کیلومتر از یکدیگر\nمنفجر کرد. بنابرگزارش ایرنا ، بمب های مذکور که از قدرت کمی برخوردار بودند،\nتنها موجب آسیب دیدگی دو تن به صورت سطجی شدند. اتا شاخه نظامی سازمان جدایی طلبان باسک از سال 1979 میلادی تاکنون\nتحت نوان آنچه که برنامه تابستانی نامیده است ، مناطق توریستی اسپانیا\n را مورد هدف انفجارهای خود برای ایجاد وحشت قرار می دهد. در ماه ژوئن سال گذشته میلادی پلیس اسپانیا یک خودروی حامل 130 کیلو\nمواد منفجره را کشف کرد که بعدا اعلام شد که اتا قصد داشته با استفاده\nازآن اقدام به بمب گذاری در جنوب پرتغال و دیگر نقاط توریستی کند. بنابر این ال پاییس ، صبح دیروز فردی ناشناس با تماس تلفنی به واحد\nآتش نشانی بخش تراپاگا در ایالت باسک اطلاع داد که چهار بمب در مناطق\nساحلی دو بخش ایالت کانتابریا کار گذاشته شده که درفواصل زمانی مختلف\nمنفجر خواهند شد. انفجار پی در پی بمبها خسارت مالی چندانی بر جای نگذاشت ، زیرا این\nبمبها در مناطق ساحلی یا زمین گلف کار گذاشته بودند. اروپام xx350xx2230xx1553\nشماره 779 ساعت 19:36 تمام\n\n\n "
} | [
259,
260,
260,
2464,
2464,
2464,
215716,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
12079,
46268,
2681,
259,
20704,
260,
632,
52849,
260,
5714,
51267,
632,
47405,
1555,
290,
259,
119073,
4537,
5966,
259,
7922,
406,
14727,
11105,
7094,
1784... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
260,
260,
2464,
2464,
2464,
259,
265,
9104,
286,
43060,
272,
261,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754,
655,
280,
43060,
711,
28466,
238796,
270,
43060,
537,
87102,
270,
259,
182400,
238796,
303,
... |
{
"phonemize": "mærɑseme extetɑmije væ ehdɑje kɑpe timhɑje ævvæl tɑ sevvom mosɑbeqɑte liɡe tekvɑndoje mærdɑn dʒɑme xælidʒe fɑrs pærɑntezbæste væ zænɑn dʒɑme kosær pærɑntezbæste bɑ hozure mæsʔuline timhɑ, ruze dʒomʔee bærɡozɑr xɑhæd ʃod. be ɡozɑreʃ be næql æz rævɑbete omumi fedrɑsijone tekvɑndo, bɑtævædʒdʒoh be zæruræte hefze sælɑmæte dʒɑmeʔe væ dʒoloɡiri æz ɡostæreʃe ʃojuʔe viruse koronɑ, bɑ tævɑfoqe tim hɑje moddæʔi, pærvænde mosɑbeqɑte liɡe bærtære tekvɑndoje mærdɑn væ zænɑn dær sɑle jek hezɑro sisædo nævædohæʃt, ruze nuzdæh xordɑdmɑhe bæste ʃod væ sækuneʃinɑne in dore æz reqɑbæthɑ moʔærrefi ɡærdidænd. bærhæmin æsɑs væ bɑ eʔlɑme sɑzemɑne liɡ, mærɑseme extetɑmije væ ehdɑje kɑpe timhɑje ævvæl tɑ sevvom mosɑbeqɑte liɡe bærtære tekvɑndoje mærdɑn væ zænɑn bɑ hozure særpæræstɑn, moræbbijɑn væ kɑpitɑne timhɑ ruze dʒomʔe sizdæh tirmɑhe hæmzæmɑn bɑ sɑlruze vælɑdæte emɑm rezɑ ejn pærɑntezbæste bɑ ræʔɑjæte porotokol hɑje behdɑʃti dære xɑne tekvɑndoje bærɡozɑr xɑhæd ʃod. mærɑsem dær ɡoruh zænɑn sɑʔæte jɑzdæh væ dær ɡoruh mærdɑn sɑʔæte dævɑzdæh pejɡiri miʃævæd. bæræsɑs tævɑfoq suræt ɡerefte væ dʒædvæle rædde bændi liɡe bærtær tɑ pɑjɑne hæftee hæftom æz dure bærɡæʃt væ bɑ ehtesɑbe mosɑbeqɑt bɑqi mɑnde, dær pɑjɑne hedʒdæhomin dore reqɑbæte hɑje \" dʒɑme xælidʒe fɑrs \", timhɑje ʃæhrdɑri værɑmin væ lævɑzeme xɑneɡi kon be suræte moʃtæræk qæhremɑn væ pɑs væ dɑneʃɡɑh ɑzɑde eslɑmi niz be onvɑne nɑjeb qæhremɑnɑne liɡe bærtær moʔærrefi ʃodænd. mese kermɑn niz dær rædee sevvom qærɑr ɡereft. pærvændee pɑnzdæhomin dore liɡe tekvɑndoje bɑnovɑn \" dʒɑme kosær \" niz ke ʃeʃ hæfte mærhæle pɑjɑni ɑn tɑ bæhmæn mɑhe bærɡozɑr ʃode bud, tim hɑje fæthe sædre ælborz væ lævɑzeme xɑneɡi kon moʃtærækæn be onvɑne qæhremɑnɑn, æspæritʃu nɑjeb qæhremɑn væ dɑtise jæzd be onvɑne time sevvom moʔærrefi ʃod. ɡoftænist bɑ tævædʒdʒoh be zæruræte ræʔɑjæte fɑsele ɡozɑri edʒtemɑʔi, hozure værzeʃkɑrɑne tim hɑ dær in mærɑsem emkɑn pæzir nist. kopi ʃod",
"text": "مراسم اختتامیه و اهدای کاپ تیمهای اول تا سوم مسابقات لیگ تکواندو مردان (جام خلیج فارس) و زنان (جام کوثر) با حضور مسئولین تیمها، روز جمعه برگزار خواهد شد.به گزارش به نقل از روابط عمومی فدراسیون تکواندو، باتوجه به ضرورت حفظ سلامت جامعه و جلوگیری از گسترش شیوع ویروس کرونا، با توافق تیم های مدعی، پرونده مسابقات لیگ برتر تکواندو مردان و زنان در سال ۱۳۹۸، روز ۱۹ خردادماه بسته شد و سکونشینان این دوره از رقابتها معرفی گردیدند.برهمین اساس و با اعلام سازمان لیگ، مراسم اختتامیه و اهدای کاپ تیمهای اول تا سوم مسابقات لیگ برتر تکواندو مردان و زنان با حضور سرپرستان، مربیان و کاپیتان تیمها روز جمعه – ۱۳ تیرماه همزمان با سالروز ولادت امام رضا (ع) با رعایت پروتکل های بهداشتی در خانه تکواندو برگزار خواهد شد. مراسم در گروه زنان ساعت ۱۱ و در گروه مردان ساعت ۱۲ پیگیری میشود.براساس توافق صورت گرفته و جدول رده بندی لیگ برتر تا پایان هفته هفتم از دور برگشت و با احتساب مسابقات باقی مانده، در پایان هجدهمین دوره رقابت های \"جام خلیج فارس\"، تیمهای شهرداری ورامین و لوازم خانگی کن به صورت مشترک قهرمان و پاس و دانشگاه آزاد اسلامی نیز به عنوان نایب قهرمانان لیگ برتر معرفی شدند. مس کرمان نیز در رده سوم قرار گرفت.پرونده پانزدهمین دوره لیگ تکواندو بانوان \"جام کوثر\" نیز که شش هفته مرحله پایانی آن تا بهمن ماه برگزار شده بود، تیم های فتح صدر البرز و لوازم خانگی کن مشترکا به عنوان قهرمانان، اسپریچو نایب قهرمان و داتیس یزد به عنوان تیم سوم معرفی شد.گفتنی است؛ با توجه به ضرورت رعایت فاصله گذاری اجتماعی، حضور ورزشکاران تیم ها در این مراسم امکان پذیر نیست.کپی شد"
} | [
5448,
22364,
21802,
72247,
2632,
341,
259,
188628,
406,
1072,
5473,
259,
20101,
1091,
8180,
2301,
259,
34036,
548,
11328,
722,
3207,
5721,
6077,
68940,
974,
7563,
941,
274,
38475,
7971,
24397,
45674,
271,
341,
10632,
941,
274,
38475,
1062... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
326,
10787,
43060,
263,
8536,
2121,
9324,
43060,
711,
608,
300,
2731,
259,
265,
334,
285,
43060,
608,
408,
43060,
1684,
8925,
334,
43060,
608,
259,
130833,
68537,
259,
270,
43060,
18705,
39679,
259,
1435,
43060,
163452,
43060,
346,
615,
... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃ æz, hodʒdʒætoleslɑmvɑlmsælmin sejjed mæhdi qoræjʃi zohre emruz dær xotbehɑje ɑine ebɑdi sjɑsiː næmɑze dʒomʔe orumije zemne dæʔvæte xod væ mærdom be ræʔɑjæte tæqvɑje elɑhi væ duri æz mohærræmɑte elɑhi ezhɑr dɑʃt : ruze qiɑmæt æz ræftɑre mɑ dær bærɑbære mohite zist, hejvɑnɑt væ sɑjere neʔmæthɑ soɑl xɑhænd kærd væ mɑ dær ruze qiɑmæt dær bærɑbære tæmɑmi neʔmæthɑe mæsʔul hæstim. vej xɑter neʃɑn kærd : jeki æz neʔmæthɑje pærværdɡɑre motæʔɑl næsæbte be mellæte mɑ nezɑme moqæddæse dʒomhuri eslɑmi irɑn æst. mærdome hæmiʃe dær sæhne dʒomhuri eslɑmi irɑn, misɑqe xod bɑ velɑjæte fæqih rɑ bɑ hozur dær pɑj sænduqhɑje ræʔj tædʒdid mikonænd. emɑme dʒomʔe orumije tæʔkid kærd : æɡær mærdomi mesle mærdome dʒomhuri eslɑmi irɑn dær zæmɑne emɑm æli ælæjhe ælsælɑm bud jæqinæn emɑm æli ejn pærɑntezbæste mæzlum væ tænhɑ nemimɑnd. vej bæjɑn kærd : lotfe elɑhi væ moʔdʒezee elɑhist ke bistopændʒ milijun næfær rɑ pɑj tæʃiʔe dʒenɑzee jek ʃæhid be birun mikeʃæd væ dær hitʃ dʒɑj donjɑ tʃenin sæhneje rɑ ʃɑhed nistim væ bɑjæd ræsɑnehɑ ɑn rɑ be behtærin ʃekl be mærdome donjɑ neʃɑn dæhænd. qoræjʃi jɑdɑvær ʃod : piruze vɑqeʔi entexɑbɑte mellæte irɑn hæstænd væ næmɑjændei ke ræʔj ɑværde æst næmɑjænde tæmɑmi mellæt æst, næ jek qome xɑs. vej ebrɑz dɑʃt : næmɑjændeɡɑni ke ræʔj næjɑværdænd, ʃokrɡozɑre xodɑvænde motæʔɑl bɑʃænd væ ʃokrɡozɑr in bɑʃænd ke mæsʔulijæte xod rɑ bedʒɑje ɑværdeænd. modærrese dɑneʃɡɑh orumije ɡoft : montæxebine mærdom bɑ ʃɑdihɑje ɡostærde, bizærfijæti xod rɑ neʃɑn nædæhænd tʃon ke næmɑjændeɡi mæsʔulijæte bozorɡist ke bɑjæd bærɑjæʃ tʃɑre ændiʃi konænd. vej hæmtʃenin ezhɑr kærd : næmɑz væ ʔebɑdæt dær mɑh rædʒæb fæzilte biʃtæri æz sɑjere mɑhhɑ dɑræd væ mɑh rædʒæb moqæddæmei bær mɑh ræmezɑn æst. hær kæse jek ruz æz mɑh rædʒæb rɑ ruze beɡiræd, xodɑvænde motæʔɑl jek sɑle ɑtæʃe dʒæhænnæm rɑ æz u dur mikonæd væ hær kæse se ruz æz mɑh rædʒæb rɑ ruze beɡiræd, estehqɑqe vorud be beheʃt æst. næmɑjænde væli fæqih dær ɑzærbɑjedʒɑne qærbi æfzud : hær kæse nɑtævɑn æz ruze ɡereftæn æst, be foqærɑ sædæqe dæhæd tɑ fæzilæt ruzehɑje næɡerefte rɑ dʒobrɑn konæd. hæmtʃenin ruze qiɑmæt, ɑntʃe ke dær morede hoquqe xɑnevɑde ændʒɑm dɑdeim morede soɑle vɑqeʔ xɑhim ʃod. entehɑje pæjɑm slæʃ hæft hezɑro pɑnsædo tʃehelohæʃt slæʃ ejn",
"text": "به گزارش از، حجتالاسلاموالمسلمین سید مهدی قریشی ظهر امروز در خطبههای آئین عبادی سیاسی نماز جمعه ارومیه ضمن دعوت خود و مردم به رعایت تقوای الهی و دوری از محرمات الهی اظهار داشت: روز قیامت از رفتار ما در برابر محیط زیست، حیوانات و سایر نعمتها سوال خواهند کرد و ما در روز قیامت در برابر تمامی نعمتها مسئول هستیم.وی خاطر نشان کرد: یکی از نعمتهای پروردگار متعال نسبت به ملت ما نظام مقدس جمهوری اسلامی ایران است. مردم همیشه در صحنه جمهوری اسلامی ایران، میثاق خود با ولایت فقیه را با حضور در پای صندوقهای رای تجدید میکنند.امام جمعه ارومیه تأکید کرد: اگر مردمی مثل مردم جمهوری اسلامی ایران در زمان امام علی علیه السلام بود یقینا امام علی (ع) مظلوم و تنها نمیماند.وی بیان کرد: لطف الهی و معجزه الهی است که 25 میلیون نفر را پای تشییع جنازه یک شهید به بیرون میکشد و در هیچ جای دنیا چنین صحنه ی را شاهد نیستیم و باید رسانهها آن را به بهترین شکل به مردم دنیا نشان دهند.قریشی یادآور شد: پیروز واقعی انتخابات ملت ایران هستند و نمایندهای که رای آورده است نماینده تمامی ملت است، نه یک قوم خاص.وی ابراز داشت: نمایندگانی که رای نیاوردند، شکرگزار خداوند متعال باشند و شکرگزار این باشند که مسئولیت خود را بجای آوردهاند.مدرس دانشگاه ارومیه گفت: منتخبین مردم با شادیهای گسترده، بیظرفیتی خود را نشان ندهند؛ چون که نمایندگی مسئولیت بزرگی است که باید برایش چاره اندیشی کنند.وی همچنین اظهار کرد: نماز و عبادت در ماه رجب فضیلت بیشتری از سایر ماهها دارد و ماه رجب مقدمهای بر ماه رمضان است. هر کس یک روز از ماه رجب را روزه بگیرد، خداوند متعال یک سال آتش جهنم را از او دور میکند و هر کس 3 روز از ماه رجب را روزه بگیرد، استحقاق ورود به بهشت است.نماینده ولی فقیه در آذربایجان غربی افزود: هر کس ناتوان از روزه گرفتن است، به فقرا صدقه دهد تا فضیلت روزههای نگرفته را جبران کند. همچنین روز قیامت، آنچه که در مورد حقوق خانواده انجام دادهایم مورد سوال واقع خواهیم شد.انتهای پیام/7548/ ع"
} | [
554,
259,
11602,
695,
343,
16208,
636,
61710,
341,
91745,
2154,
34655,
548,
65465,
10783,
83646,
259,
19360,
259,
18476,
509,
8074,
5623,
1091,
20908,
586,
259,
84205,
406,
259,
20704,
17175,
1538,
10995,
376,
143443,
142210,
259,
11492,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
259,
2731,
360,
261,
54923,
240451,
285,
240451,
104325,
77937,
280,
43060,
282,
379,
43060,
280,
282,
110422,
1351,
303,
11043,
345,
134410,
334,
720,
84084,
2731,
385,
238796,
266,
1511,
35717,
... |
{
"phonemize": "ræfsændʒɑn ræise edɑre tæbliqɑte eslɑmi ʃæhrestɑne ræfsændʒɑn æz fæʔɑlijæte biʃ æz pændʒɑh moʔæssesee qorʔɑni væ xɑne qorʔɑn dær ræfsændʒɑn xæbær dɑd. hodʒdʒæt oleslɑm sejjed mæhmude hosejni dær ɡoftoɡu bɑ ezhɑr dɑʃt : ræfsændʒɑn ræise edɑre tæbliqɑte eslɑmi ʃæhrestɑne ræfsændʒɑn ɡoft : dær æjjjɑme mɑh mobɑræke ræmezɑne emsɑl sædo bist rohɑni væ mæblæq be rustɑhɑ, ʃæhrhɑ væ bæxʃhɑje ʃæhrestɑne ræfsændʒɑn eʔzɑm ʃodænd ke in teʔdɑd qejr æz rohɑnjune sɑbet dær in mænɑteq bud. hodʒdʒæt oleslɑm hosejni ɡoft : mæbhæse diɡæri ke be onvɑne jek hærekæte ebtekɑri dær æjjjɑme mɑh ræmezɑn ændʒɑm dɑdim in bud ke bɑ dæʔvæt æz rohɑnjuni æz tehrɑn, tæfsire qorʔɑn rɑ dær mæsdʒede dʒɑmeʔ, ɑmuzeʃ væ pærværeʃ væ niruje entezɑmi dɑʃtim ke morede esteqbɑl qærɑr ɡereft. vej esteqbɑl æz mærɑseme dʒæmʔe xɑni qorʔɑne kærim dær mæsɑdʒede ʃæhrestɑn rɑ qɑbele tævædʒdʒoh ærzjɑbi kærd væ æfzud : bærnɑme ʃæbhɑje qædr niz bɑ esteqbɑle besijɑr xube mærdom dær mosællɑ væ mæsɑdʒede ʃæhrestɑn be xubi bærɡozɑr ʃod. vej tæsrih kærd : kɑre diɡæri ke ændʒɑm ʃod bɑ hemmæte ʃæhrdɑri væ ʃorɑje ʃæhr mosɑbeqe ketɑbxɑni dær hæʃtɑd mæsdʒede ræfsændʒɑne bærɡozɑr ʃod ke in ketɑbhɑ dær zæmine ezdevɑdʒ budænd bɑ bærɡozɑri ɑzmune in mosɑbeqe, æz hær mæsdʒede do næfær xɑnom væ æqɑ be mæʃhæde moqæddæs eʔzɑm xɑhæd ʃod. hosejni toziʔe hezɑr dʒelde qorʔɑn væ ketɑb bejne mæsɑdʒed rɑ æz diɡær eqdɑmɑt ændʒɑm ʃode dær mɑh ræmezɑn bærʃemord. dæbire ʃorɑje qorʔɑne ʃæhrestɑne ræfsændʒɑn dær edɑme be tæʃkile ʃorɑje qorʔɑne ʃæhrestɑn eʃɑre kærd væ ɡoft : in ʃorɑ bɑ rijɑsæte færmɑndɑr væ dæbiri ræise edɑre tæbliqɑte eslɑmi ʃæhrestɑn bær fæʔɑlijæthɑje qorʔɑni dær ʃæhrestɑn nezɑræt kærde væ ɑnɑn rɑ ræsæd mi konæd. hodʒdʒæt oleslɑm hosejni ezhɑr kærd : mædʒmæʔe qɑriɑne ʃæhrestɑne ræfsændʒɑn niz ke æxiræn tæʃkil ʃode æst zire mædʒmuʔe ʃorɑje qorʔɑne ʃæhrestɑne fæʔɑlijæt xɑhæd kærd. vej tæsrih kærd : æz in be bæʔde mædʒmuʔe fæʔɑlijæthɑje qorʔɑni dær ʃæhrestɑne zire næzære in ʃorɑ ændʒɑm xɑhæd ʃod tɑ æz movɑzi kɑri dær bærxi mævɑred dʒoloɡiri ʃævæd. dæbire ʃorɑje qorʔɑne ʃæhrestɑne ræfsændʒɑn ɡoft : dær mædʒmuʔe biʃ æz pændʒɑh moʔæssese væ xɑne qorʔɑne rustɑi dær ʃæhrestɑne ræfsændʒɑn vodʒud dɑræd ke æz in teʔdɑde bistopændʒ moʔæssesee qorʔɑni væ næzdik be si xɑne qorʔɑne rustɑi hæstænd. ræise tæbliqɑte eslɑmi ræfsændʒɑn dær bæxʃe diɡæri æz soxænɑne xod æz tæʃkile hæste mærkæzi jɑværɑne næmɑz dær ræfsændʒɑn xæbær dɑd væ ɡoft : hæste mærkæzi jɑværɑne næmɑz bɑ hozure dæh dʒævɑn dær ræfsændʒɑn tæʃkil ʃode æst. hodʒdʒæt oleslɑm hosejni æfzud : bæhse jɑværɑne næmɑz tævæssote hodʒdʒæt oleslɑm qerɑʔæti mætræh ʃode væ dær hæme ʃæhrhɑje keʃvær dɑvtælæbɑni æz dʒævɑnɑn ke ælɑqe dɑrænd dær toseʔe væ tærvidʒe næmɑz fæʔɑlijæt dɑʃte bɑʃænd sæbte nɑm mi konænd. vej edɑme dɑd : dæh næfær æz dʒævɑnɑne ræfsændʒɑni dær in zæmine sæbt nɑm kærde ænd væ dore ʔi niz dær qom ɡozærɑnde ænd væ teʔdɑdi niz be in æfrɑde ezɑfe ʃode ænd væ hæste mærkæzi jɑværɑne næmɑz dær ræfsændʒɑn tæʃkil ʃode æst. be ɡofte vej in æfrɑd bɑ hozur dær æmɑkene moxtælef be tærvidʒe færhænɡe næmɑz komæk xɑhænd kærd væ tɑkonun dær se bɑʃɡɑhe værzeʃi dær ræfsændʒɑn in eqdɑm suræt ɡerefte æst. kopi ʃod",
"text": "رفسنجان - رئیس اداره تبلیغات اسلامی شهرستان رفسنجان از فعالیت بیش از ۵۰ موسسه قرآنی و خانه قرآن در رفسنجان خبر داد.حجت الاسلام سید محمود حسینی در گفتگو با اظهار داشت: رفسنجان - رئیس اداره تبلیغات اسلامی شهرستان رفسنجان گفت: در ایام ماه مبارک رمضان امسال ۱۲۰ روحانی و مبلغ به روستاها، شهرها و بخشهای شهرستان رفسنجان اعزام شدند که این تعداد غیر از روحانیون ثابت در این مناطق بود.حجت الاسلام حسینی گفت: مبحث دیگری که به عنوان یک حرکت ابتکاری در ایام ماه رمضان انجام دادیم این بود که با دعوت از روحانیونی از تهران، تفسیر قرآن را در مسجد جامع، آموزش و پرورش و نیروی انتظامی داشتیم که مورد استقبال قرار گرفت.وی استقبال از مراسم جمع خوانی قرآن کریم در مساجد شهرستان را قابل توجه ارزیابی کرد و افزود: برنامه شبهای قدر نیز با استقبال بسیار خوب مردم در مصلی و مساجد شهرستان به خوبی برگزار شد.وی تصریح کرد: کار دیگری که انجام شد با همت شهرداری و شورای شهر مسابقه کتابخوانی در ۸۰ مسجد رفسنجان برگزار شد که این کتابها در زمینه ازدواج بودند با برگزاری آزمون این مسابقه، از هر مسجد دو نفر خانم و اقا به مشهد مقدس اعزام خواهد شد.حسینی توزیع هزار جلد قرآن و کتاب بین مساجد را از دیگر اقدامات انجام شده در ماه رمضان برشمرد.دبیر شورای قرآن شهرستان رفسنجان در ادامه به تشکیل شورای قرآن شهرستان اشاره کرد و گفت: این شورا با ریاست فرماندار و دبیری رئیس اداره تبلیغات اسلامی شهرستان بر فعالیتهای قرآنی در شهرستان نظارت کرده و آنان را رصد می کند.حجت الاسلام حسینی اظهار کرد: مجمع قاریان شهرستان رفسنجان نیز که اخیراً تشکیل شده است زیر مجموعه شورای قرآن شهرستان فعالیت خواهد کرد.وی تصریح کرد: از این به بعد مجموعه فعالیتهای قرآنی در شهرستان زیر نظر این شورا انجام خواهد شد تا از موازی کاری در برخی موارد جلوگیری شود.دبیر شورای قرآن شهرستان رفسنجان گفت: در مجموع بیش از ۵۰ موسسه و خانه قرآن روستایی در شهرستان رفسنجان وجود دارد که از این تعداد ۲۵ موسسه قرآنی و نزدیک به ۳۰ خانه قرآن روستایی هستند.رئیس تبلیغات اسلامی رفسنجان در بخش دیگری از سخنان خود از تشکیل هسته مرکزی یاوران نماز در رفسنجان خبر داد و گفت: هسته مرکزی یاوران نماز با حضور ۱۰ جوان در رفسنجان تشکیل شده است.حجت الاسلام حسینی افزود: بحث یاوران نماز توسط حجت الاسلام قرائتی مطرح شده و در همه شهرهای کشور داوطلبانی از جوانان که علاقه دارند در توسعه و ترویج نماز فعالیت داشته باشند ثبت نام می کنند.وی ادامه داد: ۱۰ نفر از جوانان رفسنجانی در این زمینه ثبت نام کرده اند و دوره ای نیز در قم گذرانده اند و تعدادی نیز به این افراد اضافه شده اند و هسته مرکزی یاوران نماز در رفسنجان تشکیل شده است.به گفته وی این افراد با حضور در اماکن مختلف به ترویج فرهنگ نماز کمک خواهند کرد و تاکنون در سه باشگاه ورزشی در رفسنجان این اقدام صورت گرفته است.کپی شد"
} | [
44275,
57340,
941,
259,
264,
259,
841,
30815,
14085,
376,
259,
50423,
13563,
4211,
5322,
44275,
57340,
941,
695,
12068,
1845,
259,
30375,
695,
259,
69495,
14714,
12231,
259,
28034,
406,
341,
23860,
259,
28034,
509,
44275,
57340,
941,
4382... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
286,
202001,
263,
79017,
240451,
43060,
272,
259,
286,
2731,
3055,
259,
345,
43060,
380,
37893,
316,
17701,
43060,
346,
655,
280,
43060,
711,
259,
238796,
2731,
334,
37630,
43060,
405,
259,
286,
202001,
263,
79017,
240451,
43060,
272... |
{
"phonemize": "sɑle ɡozæʃte hodud bistojek hezɑr morɑdʒeʔe bærɑje nezɑʔ be pezeʃki qɑnuni dær ostɑne xorɑsɑn ræzævi suræt ɡerefte æst. sɑle ɡozæʃte hodud bistojek hezɑr morɑdʒeʔe bærɑje nezɑʔ be pezeʃki qɑnuni dær ostɑne xorɑsɑn ræzævi suræt ɡerefte æst. be ɡozɑreʃe xæbærɡozɑri dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑ pærɑntezbæste mæntæqe xorɑsɑn, bɑ morɑdʒeʔee divisto bistoʃeʃ hezɑr væ ʃeʃsædo hivdæh tæn be dælile sædæmɑte nɑʃi æz nezɑʔ be mærɑkeze pezeʃki qɑnuni keʃvær dær tʃɑhɑr mɑhe emsɑl, in ræqæm dær moqɑjese bɑ moddæte moʃɑbeh sɑle qæbl jek. noh dærsæd kɑheʃ jɑfte æst. bæræsɑs eʔlɑme sɑzemɑne pezeʃki qɑnuni, æz kolle morɑdʒeʔɑne nezɑʔ dær tʃɑhɑr mɑhee emsɑl sædo pændʒɑhohæʃt hezɑr væ ʃeʃsædo pændʒɑhonoh tæn mærd væ ʃæstohæft hezɑr væ nohsædo pændʒɑhohæʃt tæn zæn budænd. dær in moddæt ostɑnhɑje tehrɑn bɑ siohæft hezɑr væ nohsædo hidʒdæh, xorɑsɑnræzævi bɑ bist hezɑr væ nohsædo tʃehelotʃɑhɑr væ esfæhɑn bɑ ʃɑnzdæh hezɑr væ hæʃtsædo ʃæstodo morede biʃtærin væ ostɑnhɑje xorɑsɑndʒonubi bɑ dæh hezɑro divisto jɑzdæh mored, ilɑm bɑ jek hezɑro pɑnsædo tʃɑhɑrdæh mored væ semnɑn bɑ jek hezɑro hæʃtsædo bistose morede kæmtærin ɑmɑre morɑdʒeʔɑne nezɑʔ rɑ dɑʃteænd. dær tirmɑhe emsɑl ɑmɑre morɑdʒeʔɑne nezɑʔ bɑ do. tʃɑhɑr dærsæd æfzɑjeʃe næsæbte be moddæte moʃɑbeh sɑle qæbl be ʃæstopændʒ hezɑr væ ʃæstodo mored resid ke næsæbte be diɡær mɑhhɑje emsɑl biʃtærin ræqæm rɑ dɑʃte æst. entehɑje pæjɑm",
"text": "سال گذشته حدود 21 هزار مراجعه برای نزاع به پزشکی قانونی در استان خراسان رضوی صورت گرفته است. \n \nسال گذشته حدود 21 هزار مراجعه برای نزاع به پزشکی قانونی در استان خراسان رضوی صورت گرفته است.\n\n\n\nبه گزارش خبرگزاری دانشجویان ایران(ایسنا)- منطقه خراسان، با مراجعه 226 هزار و 617 تن به دلیل صدمات ناشی از نزاع به مراکز پزشکی قانونی کشور در چهار ماه امسال، این رقم در مقایسه با مدت مشابه سال قبل 1.9 درصد کاهش یافته است.\n\n\n\nبراساس اعلام سازمان پزشکی قانونی، از کل مراجعان نزاع در چهار ماهه امسال 158 هزار و 659 تن مرد و 67 هزار و 958 تن زن بودند.\n\nدر این مدت استانهای تهران با 37 هزار و 918، خراسانرضوی با 20 هزار و 944 و اصفهان با 16 هزار و 862 مورد بیشترین و استانهای خراسانجنوبی با 10211 مورد، ایلام با 1514 مورد و سمنان با 1823 مورد کمترین آمار مراجعان نزاع را داشتهاند.\n\n\n\nدر تیرماه امسال آمار مراجعان نزاع با 2.4 درصد افزایش نسبت به مدت مشابه سال قبل به 65 هزار و 62 مورد رسید که نسبت به دیگر ماههای امسال بیشترین رقم را داشته است.\n\n\n\nانتهای پیام\n"
} | [
3037,
259,
19367,
376,
259,
21057,
987,
259,
18060,
548,
18009,
376,
259,
1699,
24778,
21128,
554,
259,
25701,
406,
11224,
406,
509,
12363,
13906,
37959,
73572,
8617,
259,
5708,
8654,
376,
950,
260,
3037,
259,
19367,
376,
259,
21057,
98... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
263,
43060,
468,
259,
129842,
6063,
2731,
238796,
346,
623,
50529,
330,
32673,
592,
259,
11422,
43060,
286,
6949,
43060,
285,
240451,
265,
240209,
265,
124255,
43060,
608,
25834,
43060,
240209,
390,
603,
1043,
238796,
650,
1911,
43060,... |
{
"phonemize": ".................................................. xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi hæʃtɑdohæft slæʃ sefr tʃɑhɑr slæʃ sefr se sjɑsiː. serilɑnkɑ. bæbrhɑje tɑmil. tehrɑnærteʃ serilɑnkɑ ruze doʃænbe eʔlɑm kærd ke dær dʒærijɑne dærɡiri mjɑne niruhɑje dolæti bɑ dʒodɑi tælæbɑne bæbrhɑje tɑmil dær mæntæqe ʃomɑle keʃvær, siose niruje ʃureʃi væ ʃeʃ særbɑz koʃte ʃodænd. ɡozɑreʃe xæbærɡozɑri ɑsoʃejtedperes æz kælæmbu be næql æz soxænɡuje ærteʃe serilɑnkɑ hɑkist ke tɑze tærin dærɡiri mjɑne niruhɑje dolæti væ ʃureʃi tej ruze ɡozæʃte dær mænɑr, vɑvuniɑ, vælivjɑ væ dʒæfnɑ dær ʃomɑle keʃvær ruje dɑd ke dær kol, siose ʃureʃi væ ʃeʃ niruje dolæti dær in dærɡiri hɑ koʃte ʃodænd. bæbrhɑje tɑmile hænuz dærbɑre ɑmɑre erɑʔe ʃode æz suj ærteʃ ezhɑre næzær nækærde ænd. mobɑrezɑte dʒodɑi tælæbɑne tɑmili hɑ æz sɑle jek hezɑro nohsædo hæftɑdodo tɑkonun, hæftɑd hezɑr koʃte be dʒɑ ɡozɑʃte æst. dolæte serilɑnkɑ væʔde dɑde æst ke tɑ pɑjɑne sɑle dʒɑri milɑdi mænɑteqe tæhte kontorole bæbrhɑje tɑmil rɑ dær ʃærq væ ʃomɑle keʃvær, bɑzpæs ɡiræd væ mobɑreze ɑnhɑ rɑ særkub sɑzæd. mætærdʒæmɑme jek hezɑro tʃɑhɑrsædo tʃehelodo setɑresetɑre e do hezɑro sisædo sizdæh setɑresetɑre ʃomɑre divisto ʃɑnzdæh sɑʔæte jɑzdæh : siopændʒ tæmɑm",
"text": "\n..................................................خبرگزاری جمهوری اسلامی 87/04/03\nسیاسی.سریلانکا .ببرهای تامیل.تهران-ارتش سریلانکا روز دوشنبه اعلام کرد که در جریان درگیری میان نیروهای\n دولتی با جدائی طلبان ببرهای تامیل در منطقه شمال کشور، 33 نیروی شورشی\nو شش سرباز کشته شدند.گزارش خبرگزاری آسوشیتدپرس از کلمبو به نقل از سخنگوی ارتش سریلانکا\nحاکیست که تازه ترین درگیری میان نیروهای دولتی و شورشی طی روز گذشته در\nمنار، واوونیا، ولیویا و جفنا در شمال کشور روی داد که در کل، 33شورشی و\n شش نیروی دولتی در این درگیری ها کشته شدند.ببرهای تامیل هنوز درباره آمار ارائه شده از سوی ارتش اظهار نظر نکرده\nاند.مبارزات جدائی طلبانه تامیلی ها از سال 1972تاکنون، 70هزار کشته به جا\nگذاشته است.دولت سریلانکا وعده داده است که تا پایان سال جاری میلادی مناطق تحت کنترل\nببرهای تامیل را در شرق و شمال کشور، بازپس گیرد و مبارزه آنها را سرکوب\nسازد.مترجمام 1442**2313**\nشماره 216 ساعت 11:35 تمام\n\n\n "
} | [
259,
260,
260,
2464,
2464,
2464,
3197,
27686,
19164,
406,
13563,
12079,
46268,
2497,
259,
20704,
260,
20701,
572,
215823,
259,
260,
1050,
4341,
2791,
2301,
42738,
260,
215716,
264,
9187,
1440,
2557,
6555,
215823,
4029,
2858,
9797,
259,
18... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
260,
260,
2464,
2464,
2464,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754,
655,
280,
43060,
711,
28466,
238796,
270,
43060,
537,
87102,
270,
259,
182400,
238796,
303,
2955,
259,
270,
238796,
43060,
334,
43... |
{
"phonemize": "moʔɑvene ɑmuzeʃe ebtedɑi modirijæte ɑmuzeʃ væ pærværeʃe sæbzevɑr ɡoft : dær in næmɑjeʃɡɑhe hæʃtsædo pændʒɑh tærhe montæxæb æz mædʒmuʔe tʃɑhɑr hezɑr tærhe elmi dɑneʃe ɑmuzɑne mæqtæʔe ebtedɑi sæthe ʃæhr væ rustɑje sæbzevɑr be næmɑjeʃ ɡozɑʃte ʃode æst. æʃræfe bɑqɑni hædæf æz bærɡozɑri in næmɑjeʃɡɑh rɑ kɑrbordi kærdæne olume ʔɑzmɑjeʃɡɑh, hærekæt be suj pæʒuheʃ væ tæhqiq væ færɑhæm kærdæne zæmine bærɑje beruze esteʔdɑdhɑje dɑneʃe ɑmuzɑne mæqtæʔe ebtedɑi bɑ æhdɑfe elmi, edʒtemɑʔi væ zisti onvɑne kærd. næmɑjeʃɡɑh dʒɑbræbæn hæjɑn tɑ si bæhmæn dær sɑlone næmɑjeʃɡɑhi ettehɑdije tæʔɑvone rustɑi sæbzevɑr milɑd pærɑntezbæste bærɑje bɑzdide omume dɑjer æst. slæʃ do hæft hezɑro tʃɑhɑrsædo nævædonoh slæʃ ʃeʃsædo ʃæstotʃɑhɑr",
"text": "معاون آموزش ابتدایی مدیریت آموزش و پرورش سبزوار گفت: در این نمایشگاه 850طرح منتخب از مجموع چهار هزار طرح علمی دانش آموزان مقطع ابتدایی سطح شهر و روستای سبزوار به نمایش گذاشته شده است.\n'اشرف باغانی' هدف از برگزاری این نمایشگاه را كاربردی كردن علوم آزمایشگاه، حركت به سوی پژوهش و تحقیق و فراهم كردن زمینه برای بروز استعدادهای دانش آموزان مقطع ابتدایی با اهداف علمی، اجتماعی و زیستی عنوان كرد. \nنمایشگاه 'جابربن حیان' تا 30 بهمن در سالن نمایشگاهی اتحادیه تعاون روستایی سبزوار (میلاد) برای بازدید عموم دایر است./2\n7499 /664\n "
} | [
11163,
1715,
8110,
259,
29240,
7094,
259,
23607,
8110,
341,
1197,
56146,
7054,
1538,
9686,
5021,
267,
509,
953,
14441,
42113,
37676,
5937,
556,
38115,
695,
259,
44098,
20311,
259,
18060,
259,
5937,
10033,
406,
17962,
67394,
941,
548,
1180... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
949,
240209,
43060,
78467,
259,
43060,
18434,
265,
238796,
265,
259,
60909,
345,
43060,
266,
72562,
58842,
2731,
346,
259,
43060,
18434,
265,
238796,
300,
2731,
421,
10787,
115396,
238796,
265,
107879,
316,
68565,
43060,
286,
259,
129842,
2... |
{
"phonemize": ". be ɡozɑreʃe xæbærneɡɑre xæbærɡozɑri dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑpærɑntezbæste mæntæqe ɡilɑn, mærɑseme eʔtɑje særduʃi be særbɑzɑne tʃɑhɑrmine dore mæqtæʔe æfsæri væ dærædʒe dɑrie mærkæz ɑmuzeʃie færʔi sɑhebe ælzemɑn ædʒ pærɑntezbæste dær setɑde færmɑndehie entezɑmie ostɑne ɡilɑne bærɡozɑr ʃod. særdɑr ebrɑhim qɑʔede ræhmæti færmɑndeh entezɑmie ostɑne ɡilɑn dær in mærɑsem ɡoft : tæʔɑli hær sɑzmɑn dær roʃd væ tæʔɑlie niruje ensɑnie ɑn sɑzmɑn æst. færmɑndeh entezɑmie ostɑne ɡilɑn særlohe kɑre niruje entezɑmi rɑ tæʔɑli dær ræftɑre færdi væ sɑzemɑni onvɑn væ bæjɑn kærd : niruje entezɑmie sɑzemɑnie dɑneʃe bonjɑn væ pæʒuheʃɡær mehvær bude væ hædæfæʃ tæʔmin æmnijæt færdi væ edʒtemɑʔie mærdom dær hæme zæmine hɑst. særdɑr qɑʔede ræhmæti xedmæt be mærdom dær lebɑse moqæddæse særbɑzi rɑ behtærin ʔebɑdæt dɑnest væ ezhɑr kærd : xedmæte ɡozɑri be mærdome tofiq elɑhi bude væ mɑ bɑjæd bɑ xedmæte sɑdeqɑne væ tæʔɑli dær ræftɑre xod qædrʃenɑse in tofiqe elɑhi bɑʃim. vej ɡoft : sæʔj konid æz dɑneʃ væ elmi ke dɑride behtærin bæhre rɑ dær xedmæte ɡozɑri be mærdom borde væ bærɑje dʒɑmeʔe væ mærdome xod mofid bɑʃid. færmɑndeh entezɑmie ostɑne ɡilɑn dær pɑjɑn æz tælɑʃ væ kuʃeʃ hæme hæmkɑrɑn dær mærkæze ɑmuzeʃ væ hæme kæsɑni ke hæmkɑri væ hæmjɑrie lɑzem rɑ bærɑje tejjee in dore rɑ dɑʃte ænd, tæqdir væ tæʃækkore kærde væ tofiq væ særbolændie biʃtær rɑ dær bærɑje hæmeɡɑn æz xodɑvænde mænɑn xɑstɑr ʃod.",
"text": ".به گزارش خبرنگار خبرگزاری\nدانشجویان ایران(ایسنا) – منطقه گیلان، مراسم اعطاي سردوشي به سربازان چهارمين\nدوره مقطع افسري و درجه داري مركز آموزشي فرعي صاحب الزمان(عج) در ستاد فرماندهي\nانتظامي استان گيلان برگزار شد.سردار ابراهيم قائد رحمتي\nفرمانده انتظامي استان گيلان در اين مراسم گفت: تعالي هر سازمان در رشد و تعالي\nنيروي انساني آن سازمان است.فرمانده انتظامي استان گيلان\nسرلوحه كار نيروي انتظامي را تعالي در رفتار فردي و سازماني عنوان و بيان کرد:\nنيروي انتظامي سازماني دانش بنيان و پژوهشگر محور بوده و هدفش تامين امنيت فردي و\nاجتماعي مردم در همه\nزمينه هاست.سردار قائد رحمتي خدمت به مردم\nدر لباس مقدس سربازي را بهترين عبادت دانست و اظهار کرد: خدمت گزاري به مردم توفيق\nالهي بوده و ما بايد با خدمت صادقانه و تعالي در رفتار خود قدرشناس اين توفيق الهي\nباشيم.وي گفت: سعي كنيد از دانش و\nعلمي كه داريد بهترين بهره را در خدمت گزاري به مردم برده و براي جامعه و مردم خود\nمفيد باشيد.فرمانده انتظامي استان گيلان\nدر پايان از تلاش و كوشش همه همكاران در مركز آموزش و همه كساني كه همكاري و\nهمياري لازم را براي طي اين دوره را داشته اند، تقدير و تشكر كرده و توفيق و\nسربلندي بيشتر را در براي همگان از خداوند منان خواستار شد."
} | [
259,
260,
5623,
259,
11602,
4382,
31184,
1804,
27686,
259,
40417,
7858,
4379,
312,
193246,
1482,
271,
322,
259,
8179,
376,
12409,
29474,
343,
5448,
22364,
858,
67873,
477,
75848,
109825,
554,
259,
44292,
168677,
20311,
16609,
259,
21534,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
260,
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
259,
329,
2731,
28337,
405,
129842,
43060,
380,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
43060,
405,
238796,
285,
240451,
4274,
43060,
405,
619,
43060,
272,
339,
272,... |
{
"phonemize": "mæmurɑne entezɑmi bistojek sekke æz ʃerkæt hɑje heræmi dær ʃirɑz kæʃf kærdænd hæʃ ʃirɑz, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi hæʃt slæʃ hæʃt slæʃ hæʃtɑdoʃeʃ dɑxeli. entezɑmi. kæʃfiɑt. mærkæze ettelɑʔe resɑni færmɑndehi entezɑmi ostɑne fɑrs eʔlɑm kærd : mæmurɑne entezɑmi bɑ dæstɡiri do næfær æz sære ʃɑxe hɑje æsli ʃerkæt hɑje heræmi dær ʃæhre sædrɑje ʃirɑz, bistojek ædæd sekkee mærbut be ʃerkæte ɡoldækuist kæʃf kærdænd. be ɡozɑreʃe dærjɑfti se ʃænbe irnɑ, hæmtʃenin hæftɑdoʃeʃ kiluɡeræm ænvɑʔe mævɑdde moxædder tej jek ruz dær mænɑteqe moxtælefe in ostɑn kæʃf ʃod. in mævɑd ke æz ʃæhrestɑn hɑje ɑbɑde, ʃirɑz, mæmæssæni, kɑzerun, lɑmerd væ bæxʃe særvestɑne ʃirɑz be dæst ɑmæd ʃɑmele tæriɑk, hæʃiʃ, heroin, væ sɑjere mævɑdde moxædder æst ke dær bɑzræsi æz xodrohɑje oburi kæʃf ʃod. in ɡozɑreʃ æfzude æst : tʃɑhɑr hezɑr dæst lebɑse xɑredʒi, tʃɑhɑrsædo pændʒɑh litr ɡɑzoil qɑtʃɑq, sizdæh qæbze ænvɑʔe selɑhe qejre modʒɑz dær ʃirɑz, dʒæhrom, zærine dæʃt, sepidɑn, færɑʃbænd, firuzɑbɑd, kɑzerun, mehr væ norɑbɑdæmmsæni niz kæʃf ʃode æst. kɑf slæʃ jek ʃeʃsædo hæftɑdonoh slæʃ ʃeʃsædo hæftɑdohæft slæʃ ʃeʃsædo hæftɑdopændʒ",
"text": " ماموران انتظامی 21 سکه از شرکت های هرمی در شیراز کشف کردند \n#\nشیراز ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 8/8/86 \nداخلی.انتظامی.کشفیات. \n مرکز اطلاع رسانی فرماندهی انتظامی استان فارس اعلام کرد:ماموران انتظامی\nبا دستگیری دو نفر از سر شاخه های اصلی شرکت های هرمی در شهر صدرای شیراز،\n21 عدد سکه مربوط به شرکت گلدکوئیست کشف کردند. \n به گزارش دریافتی سه شنبه ایرنا، همچنین 76 کیلوگرم انواع مواد مخدر طی \nیک روز در مناطق مختلف این استان کشف شد. \n این مواد که از شهرستان های آباده، شیراز، ممسنی، کازرون ،لامرد و بخش \nسروستان شیراز به دست آمد شامل تریاک،حشیش ،هرویین، و سایر مواد مخدر است\nکه در بازرسی از خودروهای عبوری کشف شد. \n این گزارش افزوده است: چهار هزار دست لباس خارجی، 450 لیتر گازوییل \nقاچاق، 13 قبضه انواع سلاح غیر مجاز در شیراز، جهرم، زرین دشت، سپیدان، \nفراشبند، فیروزآباد، کازرون، مهر و نورآبادممسنی نیز کشف شده است.ک/1 \n679/677/675 \n\n "
} | [
259,
19673,
35220,
259,
57372,
6353,
987,
16887,
376,
695,
259,
7259,
1091,
4538,
6353,
509,
23976,
5821,
20275,
1686,
34896,
387,
23976,
5821,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
259,
179540,
191190,
10760,
406,
260,
57372,
6353,
2... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
134410,
7368,
43060,
405,
289,
21445,
43060,
711,
330,
32673,
592,
303,
20592,
259,
2731,
360,
259,
238796,
295,
314,
104325,
382,
43060,
608,
1001,
74336,
331,
10787,
259,
238796,
602,
43060,
360,
408,
2731,
238796,
367,
85575,
285,
7901... |
{
"phonemize": "behzɑde ʃirrpændʒe ræʔise edɑre pɑrke melli dæriɑtʃe orumije ɡoft : bɑreʃe bɑrɑn væ puʃeʃe mætlube ɡiɑhi væ ɑbæʃxorhɑje monɑseb modʒeb ʃode tɑ ʃærɑjete mætlub bærɑje zɑd ɑværi qutʃ væ miʃe æsile ærmæni dær dʒæzɑjere pɑrke melli dæriɑtʃe orumijee mohæjjɑ ʃævæd. vej ɡoft : piʃ bini miʃævæd bɑ tævædʒdʒoh be viʒeɡi qutʃ væ miʃ dær tʃænd qolu zɑi, teʔdɑde ɑn næsæbte be sɑle ɡozæʃte æfzɑjeʃ jɑbæd ke nætɑjehe zɑde ɑværi dær særʃomɑri ɑbɑne emsɑl moʃæxxæs xɑhæd ʃod. ʃirrpændʒe æfzud : hæme sɑle dær ævɑsete fæsle bæhɑr, bære ɑværi miʃhɑje ærmæni dær sæthe dʒæzɑjere pɑrke melli dæriɑtʃe orumije be viʒe dʒæzire kæbudɑn ke zistɡɑh æsli in ɡune dær pɑrke mellist, ɑqɑz miʃævæd. ræʔise edɑre pɑrke melli dæriɑtʃe orumije edɑme dɑd : qutʃ væ miʃe ærmæni dær sɑjere dʒæzɑjere dæriɑtʃe orumije æz dʒomle æspir, æʃk væ be suræte fæsli dær dʒæzire ɑrezu zist mikonænd, æmmɑ zistɡɑh æsli ɑn dær dʒæzire kæbudɑn mibɑʃæd væ dælile ɑn vodʒude puʃeʃe ɡiɑhi monɑseb væ mænɑbeʔe ɑbi xub ɑn æst. ʃirrpændʒe ɡoft : sɑle ɡozæʃte jek hezɑro divist rɑse qutʃ væ miʃe ærmæni dær pɑrke melli dæriɑtʃe orumije ʃomɑreʃ ʃod væ dær ɑbɑn niz ʃomɑri ændʒɑm xɑhæd ʃod. qutʃ væ miʃe ærmæni hæmɑn ɡusfænde væhʃist, in noʔ ɡusfænd bɑ tʃændin neʒɑde motæfɑvet æz dʒomle qutʃe esfæhɑn, qutʃe lorestɑn væ qutʃe orijɑn hævɑli mæʃhæd pærɑntezbæste dær irɑn zist mikonæd. ræʔise edɑre pɑrke melli dæriɑtʃe orumije ɡoft : ɡune qutʃ væ miʃe ærmæni dæh tɑ sizdæh sɑl omr mikonæd væ be dælile inke dær zæmɑnhɑje ɡozæʃte dær mærze irɑn væ ærmænestɑn mizist be qutʃe ærmæni mæʔruf æst. vej æfzud : tæbe beræfki bimɑri virusi væ besijɑr vɑɡirdɑre dɑmhɑje zodʒ som æst væ dær dɑmhɑje æhli væ hæjɑte væhʃ dide miʃævæd tælæfɑte in bimɑri dær hejvɑnɑt væ dɑmhɑje bɑleqe kæmtær ettefɑq mioftæd, væli dær dɑmhɑje dʒævɑne tælæfɑte qɑbele tævædʒdʒohi dɑræd væ dær bærræsihɑje suræt ɡerefte dærqutʃ væ miʃe ærmæni pɑrke melli dæriɑtʃe orumije hitʃɡune ælɑʔeme tæbe beræfki moʃɑhede næʃode æst. tʃeheloʃeʃ",
"text": "بهزاد شیرپنجه رییس اداره پارک ملی دریاچه ارومیه گفت: بارش باران و پوشش مطلوب گیاهی و آبشخورهای مناسب موجب شده تا شرایط مطلوب برای زاد آوری قوچ و میش اصیل ارمنی در جزایر پارک ملی دریاچه ارومیه مهیا شود.وی گفت: پیش بینی میشود با توجه به ویژگی قوچ و میش در چند قلو زایی، تعداد آن نسبت به سال گذشته افزایش یابد که نتایح زاد آوری در سرشماری آبان امسال مشخص خواهد شد.شیرپنجه افزود: همه ساله در اواسط فصل بهار، بره آوری میشهای ارمنی در سطح جزایر پارک ملی دریاچه ارومیه به ویژه جزیره کبودان که زیستگاه اصلی این گونه در پارک ملی است، آغاز میشود.رییس اداره پارک ملی دریاچه ارومیه ادامه داد: قوچ و میش ارمنی در سایر جزایر دریاچه ارومیه از جمله اسپیر، اشک و به صورت فصلی در جزیره آرزو زیست میکنند، اما زیستگاه اصلی آن در جزیره کبودان میباشد و دلیل آن وجود پوشش گیاهی مناسب و منابع آبی خوب آن است.شیرپنجه گفت: سال گذشته ۱۲۰۰ راس قوچ و میش ارمنی در پارک ملی دریاچه ارومیه شمارش شد و در آبان نیز شماری انجام خواهد شد. قوچ و میش ارمنی همان گوسفند وحشی است، این نوع گوسفند با چندین نژاد متفاوت از جمله (قوچ اصفهان، قوچ لرستان و قوچ عریان حوالی مشهد) در ایران زیست میکند.رییس اداره پارک ملی دریاچه ارومیه گفت: گونه قوچ و میش ارمنی ۱۰ تا ۱۳ سال عمر میکند و به دلیل اینکه در زمانهای گذشته در مرز ایران و ارمنستان میزیست به قوچ ارمنی معروف است.وی افزود: تب برفکی بیماری ویروسی و بسیار واگیردار دامهای زوج سُم است و در دامهای اهلی و حیات وحش دیده میشود؛ تلفات این بیماری در حیوانات و دامهای بالغ کمتر اتفاق میافتد، ولی در دامهای جوان تلفات قابل توجهی دارد و در بررسیهای صورت گرفته درقوچ و میش ارمنی پارک ملی دریاچه ارومیه هیچگونه علائم تب برفکی مشاهده نشده است.46"
} | [
554,
25433,
23976,
215786,
376,
13474,
11618,
14085,
376,
11417,
1505,
18449,
78593,
10394,
143443,
142210,
5021,
267,
768,
12195,
259,
119735,
341,
8913,
20050,
8764,
17653,
10286,
19747,
341,
8024,
1440,
73854,
1091,
259,
11485,
56709,
1050... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
13498,
360,
43060,
368,
259,
238796,
602,
286,
325,
79017,
240451,
265,
259,
286,
2731,
240209,
3055,
259,
345,
43060,
380,
421,
43060,
286,
753,
112966,
266,
331,
10787,
266,
43060,
270,
238796,
265,
259,
10927,
34380,
259,
129842,
2038,... |
{
"phonemize": "ilɑmmodirkol mirɑsfærhænɡi, ɡærdeʃɡæri væ sænɑjeʔdæsti ilɑm æz ɑqɑze æmæliɑte edʒrɑi fɑze ævvæle mæremmæt væ hefɑzæte bænɑje tɑrixi emɑmzɑde mæhdi sɑleh ejn pærɑntezbæste vɑqeʔ dær ʃæhrestɑne dærreʃæhr xæbær dɑd. be ɡozɑreʃ, e æbdolmɑlek ʃænbezɑde ezhɑr kærd : bɑ eʔtebɑre sisædo pændʒɑh milijun riɑl æz mæhæle eʔtebɑrɑte melli besuræt æsnɑde xæzɑne, æmæliɑte edʒrɑi fɑze ævvæle mæremmæt væ hefɑzæte bænɑje tɑrixi emɑmzɑde mæhdi sɑleh ejn pærɑntezbæste mɑʒine dærreʃæhr ɑqɑz ʃode æst. vej æfzud : bærxi æz ɑjtemhɑi ke bɑ tæsvibe ʃorɑje fæni dʒæhæte mæremmæte ezterɑri in bænɑ be tæsvibe reside ʃɑmele edʒrɑje dɑrbæst dær do tæræfe bæqɑjɑje meʔmɑri bænɑ væ ruje ɡonbæd bænɑ, xɑli kærdæne dærze bændhɑje færsude bænɑ bændkeʃihɑje færsude væ ɑsibdidepærɑntezbæste, sæbok kærdæne lɑjehɑje bæqɑjɑje meʔmɑri ɡonbæd, moqɑvemsɑzi væ tæqvijæte puʃeʃe ɡonbæd, tæzriqe ɡætʃ væ tæsbite væzʔe modʒud æst. ʃænbezɑde ɡoft : boqe emɑmzɑde mæhdi sɑleh ejn pærɑntezbæste jeki æz mækɑnhɑje mirɑsist ke bɑ meʔmɑri xɑsse ɡozæʃte sɑxte ʃode væ æz zibɑi væ dʒæzzɑbijæte xɑssi bærxordɑr æst, bænɑje in boqee motebærreke æz ʃɑhkɑrhɑje meʔmɑri qærne hæʃtome hedʒrist ke besuræt tʃɑhɑrɡuʃe ɑdʒori sɑxte ʃode væ ɑsɑre ɡætʃbæri ɑn bɑ ɑiɑte qorʔɑne mozæjjæn ʃode æst, zævɑjɑje tʃɑhɑrɡɑne ɑn be ɡuʃvɑrehɑje mænɑre mɑnændei montæhi miʃævæd. vej edɑme dɑd : boqe emɑmzɑde mæhdi sɑleh ejn pærɑntezbæste dær dehestɑne mɑʒin æz tævɑbeʔe dærreʃæhr væ dær tʃehelopændʒ kilumetri mærkæze in ʃæhrestɑn qærɑr dɑræd, ke be ʃomɑree tʃɑhɑr hezɑro sisædo jɑzdæh moværrexe hæʃtɑd slæʃ dæh slæʃ hæft dær fehreste ɑsɑre melli keʃvær be sæbt reside æst. kopi ʃod",
"text": "ایلام-مدیرکل میراثفرهنگی، گردشگری و صنایعدستی ایلام از آغاز عملیات اجرایی فاز اول مرمت و حفاظت بنای تاریخی امامزاده مهدی صالح (ع) واقع در شهرستان درهشهر خبر داد.به گزارش ، عبدالمالک شنبهزاده اظهار کرد: با اعتبار ۳۵۰ میلیون ریال از محل اعتبارات ملی بهصورت اسناد خزانه، عملیات اجرایی فاز اول مرمت و حفاظت بنای تاریخی امامزاده مهدی صالح (ع) ماژین درهشهر آغاز شده است.وی افزود: برخی از آیتمهایی که با تصویب شورای فنی جهت مرمت اضطراری این بنا به تصویب رسیده شامل اجرای داربست در دو طرف بقایای معماری بنا و روی گنبد بنا، خالی کردن درز بندهای فرسوده بنا ( بندکشیهای فرسوده و آسیبدیده)، سبک کردن لایههای بقایای معماری گنبد، مقاومسازی و تقویت پوشش گنبد، تزریق گچ و تثبیت وضع موجود است.شنبهزاده گفت: بقعه امامزاده مهدی صالح (ع) یکی از مکانهای میراثی است که با معماری خاص گذشته ساخته شده و از زیبایی و جذابیت خاصی برخوردار است، بنای این بقعه متبرکه از شاهکارهای معماری قرن هشتم هجری است که بهصورت چهارگوش آجری ساخته شده و آثار گچبری آن با آیات قرآن مزین شده است، زوایای چهارگانه آن به گوشوارههای مناره مانندی منتهی میشود.وی ادامه داد: بقعه امامزاده مهدی صالح (ع) در دهستان ماژین از توابع درهشهر و در ۴۵ کیلومتری مرکز این شهرستان قرار دارد، که به شماره ۴۳۱۱ مورخ ۸۰/۱۰/۷ در فهرست آثار ملی کشور به ثبت رسیده است.کپی شد"
} | [
1997,
15394,
264,
633,
54715,
16982,
822,
70992,
17890,
406,
343,
15044,
48035,
406,
341,
259,
49539,
6292,
5311,
406,
1997,
15394,
695,
1424,
19302,
4027,
13432,
13401,
98933,
1189,
5821,
8180,
5448,
15352,
341,
259,
21582,
8884,
636,
10... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
386,
43060,
1109,
268,
2167,
8264,
4086,
43060,
263,
71272,
106992,
272,
129842,
266,
261,
259,
129842,
10787,
368,
238796,
129842,
10787,
266,
300,
2731,
107879,
272,
43060,
608,
240209,
285,
124353,
266,
386,
43060,
282,
259,
2731,
360,
... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃ æz, sobhe emruz mærɑseme reʒe niruhɑje mosællæh hæmzæmɑn bɑ ʃoruʔe hæfte defɑʔe moqæddæs dær xiɑbɑne ɑjætollɑh kɑʃɑni ʃæhrekorde bærɡozɑr ʃod. dær in mærɑsem niruhɑje pærɑfætxɑre sepɑh pɑsdɑrɑn, ærteʃ, niruhɑje mærdomi bæsidʒ væ niruhɑje entezɑmi bɑ eqtedɑr væ sælɑbæt æz moqɑbele dʒɑjɡɑh reʒe ræftænd væ bɑre diɡær qodræte xod rɑ be roxe dʒæhɑniɑn keʃidænd. hæmtʃenin hæmzæmɑn bɑ mærkæze ostɑn, in mærɑsem bɑ sælɑbæte hærtʃe tæmɑmtær niz dær tæmɑmi ʃæhrestɑnhɑje ostɑne bærɡozɑr ʃod. dær in mærɑsem xɑnevɑde ʃohædɑ, dʒɑmeʔe æʃɑjeri sepɑh, mærdom væ mæsʔulɑn niz hozur dɑʃtænd. dær hæfte defɑʔe moqæddæse emsɑl biʃ æz hezɑr onvɑne bærnɑme dær ostɑne tʃɑhɑrmæhɑl væ bæxtjɑri edʒrɑ miʃævæd. entehɑje pæjɑm slæʃ ʃin",
"text": "به گزارش از ، صبح امروز مراسم رژه نیروهای مسلح همزمان با شروع هفته دفاع مقدس در خیابان آیتالله کاشانی شهرکرد برگزار شد.در این مراسم نیروهای پرافتخار سپاه پاسداران، ارتش، نیروهای مردمی بسیج و نیروهای انتظامی با اقتدار و صلابت از مقابل جایگاه رژه رفتند و بار دیگر قدرت خود را به رخ جهانیان کشیدند.همچنین همزمان با مرکز استان، این مراسم با صلابت هرچه تمامتر نیز در تمامی شهرستانهای استان برگزار شد.در این مراسم خانواده شهدا، جامعه عشایری سپاه، مردم و مسئولان نیز حضور داشتند.در هفته دفاع مقدس امسال بیش از هزار عنوان برنامه در استان چهارمحال و بختیاری اجرا میشود.انتهای پیام/ش"
} | [
554,
259,
11602,
695,
259,
343,
259,
16579,
259,
18476,
5448,
22364,
259,
28416,
376,
259,
62643,
51564,
5643,
46859,
1373,
48717,
768,
259,
17213,
259,
376,
25357,
259,
16381,
548,
27489,
509,
19041,
53432,
1424,
1845,
2383,
259,
142658,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
259,
2731,
360,
261,
27506,
1551,
724,
41459,
326,
10787,
43060,
263,
8536,
584,
240451,
265,
568,
34386,
43060,
608,
949,
110422,
280,
2731,
334,
28466,
282,
360,
2731,
282,
43060,
272,
330,
... |
{
"phonemize": "tʃehelodo hezɑr dɑneʃ ɑmuze keʃvær æz mærɑkeze esteʔdɑdhɑje deræxʃɑn fɑreqottæhsil ʃode ænd hæʃ ræʃt, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi sefr hæʃt slæʃ sefr pændʒ slæʃ hæʃtɑdopændʒ dɑxeli. færhænɡi. esteʔdɑdhɑje deræxʃɑn. ræʔise sɑzemɑne melli esteʔdɑdhɑje deræxʃɑn dær ræʃt ɡoft : æz zæmɑne tæsise mærɑkeze esteʔdɑdhɑje deræxʃɑn dær sɑle ʃæstoʃeʃ tɑkonun tʃehelodo hezɑr dɑneʃ ɑmuze doxtær væ pesær æz in mærɑkez fɑreqottæhsil ʃodænd. \" dʒævɑde eʒe ʔi \" ruze jekʃænbe dær hɑʃije mærɑseme dʒæʃne dɑneʃe ɑmuxteɡɑne mærɑkeze ɑmuzeʃi sæmpɑde ræʃt dær ɡoft væ ɡuj extesɑsi bɑ xæbærneɡɑre irnɑ, æfzud : dær zæmɑne hɑzer, sædo dæh mærkæze esteʔdɑdhɑje deræxʃɑn dær keʃvære fæʔɑl æst ke tʃehelodo hezɑr dɑneʃ ɑmuz dær in mærɑkeze mæʃqul be tæhsil hæstænd. ræʔise sɑzemɑne melli pærværeʃe esteʔdɑdhɑje deræxʃɑne xɑter neʃɑn kærd : dær sɑle tæhsili hæʃtɑdoʃeʃ e hæʃtɑdopændʒ hodud ʃeʃ hezɑr næfær dær mærɑkeze esteʔdɑdhɑje deræxʃɑne keʃvære pæzirofte mi ʃævænd. vej jɑdɑvær ʃod : æfzɑjeʃe teʔdɑde pæzireʃe dɑneʃe ɑmuzɑn dær mærɑkeze esteʔdɑdhɑje deræxʃɑne keʃvær bæsteɡi be æfzɑjeʃe mærɑkez dɑræd. vej bɑ eʃɑre be movæffæqijæthɑje dɑneʃe ɑmuzɑne esteʔdɑdhɑje deræxʃɑne ɡilɑn dɑrolmæpiɑdhɑ ɡoft : dærɑjænde næzdike do mærkæze esteʔdɑdhɑje deræxʃɑn dær ʃæhrestɑne tɑleʃ, do mærkæze dʒædid dær zɑbol væ dʒiroft væ jek mærkæze æʃɑjeri dær fɑrs idʒɑd mi ʃævæd. dʒæʃne dɑneʃe ɑmuxteɡi sædo bistopændʒ doxtær væ pesære mærkæze esteʔdɑdhɑje deræxʃɑne mirzɑkutʃæk xɑn væ færzɑneɡɑne ræʃt ruze jekʃænbe dær sɑlone edʒtemɑʔɑte mærkæze ɑmuzeʃi dærmɑni pursinɑ in ʃæhre bærɡozɑr ʃod. dær zæmɑne hɑzer, tʃɑhɑr mærkæze esteʔdɑdhɑje deræxʃɑn dær ɡilɑn dær ʃæhrhɑje ræʃt væ lænɡrude fæʔɑl æst væ biʃ æz hezɑr dɑneʃ ɑmuz dær in mærɑkeze tæhsil mi konænd. ostɑne ɡilɑn bɑ biʃ æz domilijun væ tʃɑhɑrsæd hezɑr næfær dʒæmʔijæt, dɑrɑje biʃ æz tʃɑhɑrsædo nævædose hezɑr dɑneʃ ɑmuz æst. do hezɑro pɑnsædo hæftɑdopændʒ slæʃ ʃeʃsædo tʃɑhɑr slæʃ pɑnsædo hæʃt",
"text": "42 هزار دانش آموز کشور از مراکز استعدادهای درخشان فارغالتحصیل شده اند \n#\nرشت، خبرگزاری جمهوری اسلامی 08/05/85 \nداخلی.فرهنگی.استعدادهای درخشان. \n رییس سازمان ملی استعدادهای درخشان در رشت گفت: از زمان تاسیس مراکز \nاستعدادهای درخشان در سال 66 تاکنون 42 هزار دانش آموز دختر و پسر از این \nمراکز فارغالتحصیل شدند. \n \"جواد اژه ای\" روز یکشنبه در حاشیه مراسم جشن دانش آموختگان مراکز آموزشی\nسمپاد رشت در گفت و گوی اختصاصی با خبرنگار ایرنا، افزود: در زمان حاضر، \n110 مرکز استعدادهای درخشان در کشور فعال است که 42 هزار دانش آموز در این\nمراکز مشغول به تحصیل هستند. \n رییس سازمان ملی پرورش استعدادهای درخشان خاطر نشان کرد:در سال تحصیلی \n86 ـ 85 حدود شش هزار نفر در مراکز استعدادهای درخشان کشور پذیرفته می ـ \nشوند. \n وی یادآور شد: افزایش تعداد پذیرش دانش آموزان در مراکز استعدادهای \nدرخشان کشور بستگی به افزایش مراکز دارد. \n وی با اشاره به موفقیتهای دانش آموزان استعدادهای درخشان گیلان درالمپیادها\nگفت: درآینده نزدیک دو مرکز استعدادهای درخشان در شهرستان تالش ، دو مرکز\nجدید در زابل و جیرفت و یک مرکز عشایری در فارس ایجاد می شود. \n جشن دانش آموختگی 125 دختر و پسر مرکز استعدادهای درخشان میرزاکوچک خان\nو فرزانگان رشت روز یکشنبه در سالن اجتماعات مرکز آموزشی درمانی پورسینا \nاین شهر برگزار شد. \n در زمان حاضر، چهار مرکز استعدادهای درخشان در گیلان در شهرهای رشت و \nلنگرود فعال است و بیش از هزار دانش آموز در این مراکز تحصیل می کنند. \n استان گیلان با بیش از دومیلیون و 400 هزار نفر جمعیت، دارای بیش از 493\nهزار دانش آموز است. \n2575/604/508 \n\n "
} | [
4254,
259,
18060,
17962,
67394,
6034,
695,
18858,
72926,
1234,
14370,
2791,
259,
176237,
17811,
41109,
27980,
42886,
6555,
2801,
8376,
387,
259,
34889,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
2576,
61809,
5602,
10760,
406,
260,
119303,
32484,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
270,
238796,
265,
46273,
537,
259,
11422,
43060,
286,
331,
43060,
405,
238796,
259,
43060,
18434,
265,
513,
238796,
22823,
259,
2731,
360,
326,
10787,
43060,
753,
1043,
980,
240209,
285,
43060,
7135,
43060,
608,
442,
2731,
329,
23879... |
{
"phonemize": "vej æfzud : qærɑr ʃod dær dʒælæsei bɑ hozure æli kæffɑʃiɑn be in hɑʃijehɑ resideɡi ʃævæd væ æz kɑdre feʔli time melli futsɑl hemɑjæt konim. ræise komite futsɑl dær edɑme tæʔkid kærd : æɡær hɑʃijesɑzɑne dæst æz kɑrhɑjeʃɑn bær nædɑrænd dæst be efʃɑɡæri zæde væ be mærdom hæme tʃir zɑ miɡujæm. motmæʔen bɑʃæd in kɑdr bɑ qodræt be kɑræʃ edɑme midæhæd tɑ dær dʒɑme mellæthɑje ɑsiɑ be movæffæqijæt beresæd.",
"text": " وی افزود: قرار شد در جلسهای با حضور علی کفاشیان به این حاشیهها رسیدگی شود و از کادر فعلی تیم ملی فوتسال حمایت کنیم.\n رئیس کمیته فوتسال در ادامه تاکید کرد: اگر حاشیهسازان دست از کارهایشان \nبر ندارند دست به افشاگری زده و به مردم همه چیر زا میگویم. مطمئن باشد \nاین کادر با قدرت به کارش ادامه میدهد تا در جام ملتهای آسیا به موفقیت \nبرسد."
} | [
4424,
9236,
4412,
267,
5445,
3164,
509,
259,
25892,
376,
1997,
768,
259,
13436,
7228,
259,
66016,
33002,
941,
554,
953,
1240,
33002,
376,
1875,
23210,
6473,
3446,
341,
695,
1072,
5658,
1189,
31238,
259,
20101,
18449,
259,
30036,
31127,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
35074,
259,
202001,
1962,
285,
259,
267,
1911,
10787,
43060,
286,
259,
238796,
3240,
331,
10787,
331,
240451,
2731,
144503,
265,
266,
330,
43060,
259,
8814,
2568,
259,
2731,
494,
408,
2731,
2547,
43060,
238796,
266,
43060,
272,
390,
281,
... |
{
"phonemize": "lɑpurtɑ : bɑrselonɑ bɑ tæmɑm sættɑreɡɑnæʃ be didɑre ælæhli mesr mi rævæd.......................................................... ɡenɑve, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi pɑnzdæh slæʃ sefr jek slæʃ hæʃtɑdoʃeʃ xɑredʒi. værzeʃi. futbɑle \" xɑn lɑpurtɑ \" ræʔise bɑʃɡɑh bɑrselonɑe espɑnijɑ eʔlɑm kærd ke in tim bɑ tæmɑm bɑzikonɑne nɑmdɑræʃ dær didɑri dustɑne be mæsɑfe time ælæhli mesr mi rævæd. in didɑr be mænɑsbæte dʒæʃnhɑje jeksædomin sɑlɡærde tæsise bɑʃɡɑh ælæhli mesr ruze bistotʃɑhɑr ɑvril tʃɑhɑrome ordibeheʃt pærɑntezbæste dær qɑhere pɑjtæxte mesre bærɡozɑr mi ʃævæd. be ɡozɑreʃe ruze tʃɑhɑrʃænbe ʃæbækee værzeʃi nɑʔele esport, lɑpurtɑ ke dær qɑhere mesr besær mi bæræd se ʃænbe ʃæb dær ɡoft væɡuje xæbæri moʃtæræk bɑ ræise bɑʃɡɑh ælæhli mesr ezhɑr dɑʃt : in didɑr æz in læhɑze bɑɑhæmijæt æst ke ʃæbɑhæthɑje moxtælefi tʃe æz læhɑze bærxordɑri æz ænbuh tæmɑʃɑɡærɑn, jɑ æz næzære kæsbe dʒɑmhɑje mæhælli væ qɑre ʔi viɑ æz næzære tɑrixe tæsis, bejne dobɑʃɡɑh vodʒud dɑræd. ræise bɑʃɡɑh ælæhli niz ɡoft : æz inke time ælæhli dʒæʃne jeksædomin sɑlɡærde tæsise xod rɑ bɑ didɑr bɑ mæʃhurtærin bɑʃɡɑh dʒæhɑn ɑqɑz mi konæd besijɑr xorsænd æst. u ɡoft : in didɑr ɑmixte ʔi æz xɑterɑt æst ke jeki æz ɑnhɑ xɑtere didɑre do time dærqɑhere dærsɑle jek hezɑro nohsædo ʃæstojek milɑdi jæʔni tʃeheloʃeʃ piʃ rɑ dær æzhɑne tædɑʔi xɑhæd kærd. hæsæne hæmdi ezhɑr dɑʃt : dær xelɑle vodʒude time futbɑle væmæqɑmɑte ærʃæde bɑʃɡɑh bɑrsɑ dær mesr tævɑfoqnɑme hæmkɑri mjɑne do bɑʃɡɑh be emzɑ xɑhæd resid. vej tæsrih kærd : time ælæhli dær xelɑle sæd sɑle fæʔɑlijæte tɑkonun nævædonoh dʒɑm dær ærse reqɑbæthɑje futbɑle dɑxeli mesr væqɑree sjɑh kæsb kærde viki æz pærɑfætxɑrtærin bɑʃɡɑhɑje mesri vɑfriqɑist. ʃeʃsædo sioʃeʃ e værzeʃi. jek hezɑro pɑnsædo bistojek jek hezɑro pɑnsædo bistojek ʃomɑre sefrsefr pændʒ sɑʔæte sefr do : dæh tæmɑm entehɑje pæjɑme em pɑnzdæh. dæh sefr do tʃehel",
"text": "لاپورتا: بارسلونا با تمام ستارگانش به دیدار الاهلی مصر می رود\n..........................................................گناوه ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 15/01/86\nخارجی.ورزشی.فوتبال\n \"خوان لاپورتا \" رییس باشگاه بارسلونا اسپانیا اعلام کرد که این تیم با\nتمام بازیکنان نامدارش در دیداری دوستانه به مصاف تیم الاهلی مصر می رود. این دیدار به مناسبت جشنهای یکصدمین سالگرد تاسیس باشگاه الاهلی مصر\nروز 24 آوریل (چهارم اردیبهشت ) در قاهره پایتخت مصر برگزار می شود. به گزارش روز چهارشنبه شبکه ورزشی نایل اسپورت ، لاپورتا که در قاهره\nمصر بسر می برد سه شنبه شب در گفت وگوی خبری مشترک با رئیس باشگاه الاهلی مصر\nاظهار داشت:این دیدار از این لحاظ بااهمیت است که شباهتهای مختلفی چه از\nلحاظ برخورداری از انبوه تماشاگران ، یا از نظر کسب جامهای محلی و قاره ای\nویا از نظر تاریخ تاسیس ، بین دوباشگاه وجود دارد. رئیس باشگاه الاهلی نیز گفت: از اینکه تیم الاهلی جشن یکصدمین سالگرد\nتاسیس خود را با دیدار با مشهورترین باشگاه جهان آغاز می کند بسیار خرسند\nاست . او گفت : این دیدار آمیخته ای از خاطرات است که یکی از آنها خاطره دیدار\nدو تیم درقاهره درسال 1961 میلادی یعنی 46 پیش را در اذهان تداعی خواهد\nکرد. حسن حمدی اظهار داشت : در خلال وجود تیم فوتبال ومقامات ارشد باشگاه\nبارسا در مصر توافقنامه همکاری میان دو باشگاه به امضا خواهد رسید. وی تصریح کرد: تیم الاهلی در خلال 100 سال فعالیت تاکنون 99 جـــام در\nعرصه رقابتهای فوتبال داخلی مصر وقاره سیاه کسب کرده ویکی از پرافتخارترین\nباشگاهای مصری وآفریقایی است.636\nورزشی. 1521 1521\nشماره 005 ساعت 02:10 تمام\n انتهای پیام M15.10-02-40 \n\n\n "
} | [
1930,
90722,
632,
267,
7756,
103390,
1482,
768,
259,
6513,
94699,
116225,
1440,
554,
2490,
4471,
402,
49189,
406,
10653,
822,
46022,
259,
45956,
2464,
2464,
2464,
65044,
78188,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
670,
73341,
4784,
1... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
280,
43060,
4967,
270,
43060,
259,
267,
330,
43060,
286,
23519,
43060,
330,
43060,
37893,
282,
43060,
282,
259,
263,
71051,
43060,
380,
129842,
43060,
102971,
238796,
390,
3031,
43060,
380,
259,
82670,
2731,
28573,
4375,
286,
658,
25... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃ æz, mohæmmædrezɑ qædire emruz dær dʒælæse setɑde piʃɡiri, hæmɑhænɡi væ færmɑndehi æmæliɑte pɑsox be bohrɑne ostɑne qom ke dær ostɑndɑri qome bærɡozɑr ʃod, be erɑʔe ɡozɑreʃi æz væzʔijæte bæstæri væ dærmɑne bimɑrɑne kærunɑi pærdɑxt væ ezhɑr dɑʃt : mɑ nijɑzmænde hæmrɑhi orɡɑnhɑi mɑnænde niruje entezɑmi dær kontorole tæneʃhɑje bimɑrestɑni hæstim. vej æz erɑʔe xædæmɑt be bimɑrɑne behbudjɑfte dær modʒtæmeʔe jɑrɑne ælmæhdi ædʒ pærɑntezbæste dær dʒæmkærɑn xæbær dɑd væ æfzud : dore dærmɑne hær bimɑre tʃɑhɑrdæh ruz æst væ bɑjæd betore kɑmel in dorɑn rɑ sepæri konæd æmmɑ moteæʔssefɑne mɑ bɑ bæʔzi æz bimɑrɑn væ hæmrɑhɑn dotʃɑre moʃkel ʃodeim ke nijɑzmænde vorude dæstɡɑhhɑje qæzɑi hæstim. ræise dɑneʃɡɑh olume pezeʃki qom hozure bimɑrɑn rɑ dær neqɑhætɡɑhe elzɑmi dɑnest væ tæsrih kærd : besjɑri æz bimɑrɑn bærɑje sepæri kærdæne in dore dær neqɑhætɡɑh moxɑlefæt mikonænd dærsurætike bærɑje kontorole enteqɑle in virus bɑjæd doree tʃɑhɑrdæh ruze dærmɑn væ neqɑhæte besuræte kɑmel sepæri ʃævæd. vej æz qæræntine besjɑri æz bimɑrɑn dær xɑne xæbær dɑd væ xɑterneʃɑn kærd : bɑ hæmɑhænɡihɑi ke bɑ pezeʃkɑne sæthe ʃæhr ændʒɑm ʃode æst besjɑri æz bimɑrɑn dær xɑne qæræntine ʃodeænd væ dorɑne dærmɑne xod rɑ xɑredʒ æz bimɑrestɑn sepæri mikonænd. qædir edɑme dɑd : tæmɑm pɑjɡɑhhɑje sælɑmæte sæthe ʃæhr dær hɑle erɑʔe xædæmɑt be ʃæhrvændɑnænd væ motɑlebɑt bæxʃe xosusi tɑ ɑxære bæhmænmɑh niz tæsvijehesɑb ʃode væ ændʒɑme eqdɑmɑte piʃɡirɑne dær olævijæt qærɑr ɡerefte æst. vej kɑheʃe bæstæri bimɑrɑn dær bimɑrestɑnhɑ rɑ xæbæri xub dɑnest væ ɡoft : time dærmɑni ostɑne qom bɑ tæmɑm qovɑ dær hɑle edʒrɑje tæmɑm porotokolhɑje eblɑqi æz tæræfe vezɑrætxɑne bude væ xoʃbæxtɑne rævænde bæstæri bimɑrɑn dær bimɑrestɑnhɑ kɑheʃe pejdɑ kærde æst. entehɑje pæjɑm slæʃ tʃɑhɑrsædo pændʒɑhoʃeʃ slæʃ ze plʌs",
"text": "به گزارش از ، محمدرضا قدیر امروز در جلسه ستاد پیشگیری، هماهنگی و فرماندهی عملیات پاسخ به بحران استان قم که در استانداری قم برگزار شد، به ارائه گزارشی از وضعیت بستری و درمان بیماران کرونایی پرداخت و اظهار داشت: ما نیازمند همراهی ارگانهایی مانند نیروی انتظامی در کنترل تنشهای بیمارستانی هستیم.وی از ارائه خدمات به بیماران بهبودیافته در مجتمع یاران المهدی(عج) در جمکران خبر داد و افزود: دوره درمان هر بیمار 14 روز است و باید بهطور کامل این دوران را سپری کند اما متأسفانه ما با بعضی از بیماران و همراهان دچار مشکل شدهایم که نیازمند ورود دستگاههای قضایی هستیم.رئیس دانشگاه علوم پزشکی قم حضور بیماران را در نقاهتگاه الزامی دانست و تصریح کرد: بسیاری از بیماران برای سپری کردن این دوره در نقاهتگاه مخالفت میکنند؛ درصورتیکه برای کنترل انتقال این ویروس باید دوره 14روزه درمان و نقاهت بهصورت کامل سپری شود.وی از قرنطینه بسیاری از بیماران در خانه خبر داد و خاطرنشان کرد: با هماهنگیهایی که با پزشکان سطح شهر انجام شده است بسیاری از بیماران در خانه قرنطینه شدهاند و دوران درمان خود را خارج از بیمارستان سپری میکنند.قدیر ادامه داد: تمام پایگاههای سلامت سطح شهر در حال ارائه خدمات به شهروندانند و مطالبات بخش خصوصی تا آخر بهمنماه نیز تسویهحساب شده و انجام اقدامات پیشگیرانه در اولویت قرار گرفته است.وی کاهش بستری بیماران در بیمارستانها را خبری خوب دانست و گفت: تیم درمانی استان قم با تمام قوا در حال اجرای تمام پروتکلهای ابلاغی از طرف وزارتخانه بوده و خوشبختانه روند بستری بیماران در بیمارستانها کاهش پیدا کرده است.انتهای پیام/456/ز+"
} | [
554,
259,
11602,
695,
259,
343,
4739,
32790,
9126,
5313,
259,
18476,
509,
259,
25892,
376,
259,
72009,
4446,
17055,
343,
1373,
18916,
32484,
341,
259,
70005,
83405,
4027,
13432,
259,
21487,
554,
40851,
941,
12363,
33818,
934,
509,
259,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
259,
2731,
360,
261,
949,
106992,
1109,
2731,
188529,
43060,
1911,
2731,
65347,
724,
41459,
331,
10787,
331,
240451,
2731,
144503,
265,
2718,
43060,
368,
1952,
238796,
129842,
6070,
261,
28466,
28... |
{
"phonemize": "kɑrɑte irɑn dær dʒæhɑne hæmiʃe hærfi bærɑje ɡoftæn dɑræd.................................................. e xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi hæʃtɑdohæft slæʃ dævɑzdæh slæʃ sefr se værzeʃ. kɑrɑte. ʃutukɑne orumije dæbire sæbke ʃutukɑne kɑrɑte keʃvær ɡoft : kɑrɑte irɑn be xosus dær sæbke ʃutukɑne hæmiʃe dær dʒæhɑn dær rotbe hɑje bærtær bude væ hærf bærɑje ɡoftæn dɑræd. dʒæhɑnbæxʃe nɑseri ruze ʃænbee dærhɑʃije bærɡozɑri tʃɑhɑromin dore mosɑbeqɑte kɑrɑte sæbke ʃutu kɑn dær orumije dær ɡoft væ ɡu bɑ xæbærneɡɑre irnɑ æfzud : kɑrte irɑn dær ɑsiɑ qæbl æz roqæbɑje dirin hæmtʃon ʒɑpon, qærɑr dɑræd. vej edɑme dɑd : sæbke ʃutukɑn dær rædde bɑnovɑn niz dær ɑsiɑ dær rotbee bærtær qærɑr dɑræd væ dær bejne hæftɑd sæbok dær donjɑ dær rædde hɑje ævvæl æst. mæsʔule bærɡozɑri tʃɑhɑromin mosɑbeqɑt bejne olmelæli kɑrɑte dær ɑzæræbɑjdʒɑnqæræbi bɑ eʃɑre be bærɡozɑri mosɑbeqɑt dær ostɑn ɡoft : tæmɑmi æʔzɑje time melli kɑrɑte irɑn dær in mosɑbeqɑt ʃerkæt kærde ænd væ hozure timhɑje bærtæri hæmtʃon torkije neʃɑne dæhænde sæthe bɑlɑje in mosɑbeqɑt æst. nɑseri æfzud : dær in mosɑbeqɑt dɑværɑne dʒæhɑni niz hozur dɑrænd væ in hozur bɑʔese æfzɑjeʃe rævænde kejfi dɑværi dær in reqɑbæthɑ ʃode æst. vej bɑ eʔlɑme rezɑjæte timhɑje ʃerkæt konænde æz næhveje bærɡozɑri mosɑbeqɑt, tæʔkid kærd : ɑzærbɑjedʒɑne qærbi dær zæmine værzeʃ væ bexosus kɑrɑte dær rædde hɑje ævvæle keʃvær æst væ in neʃɑn æz ruhije værzeʃe dusti mærdom in ostɑn æst. vej tæʔkid kærd : ɑzærbɑjedʒɑne qærbi qɑbelijæte bærɡozɑri mosɑbeqɑte melli væ dʒæhɑni kɑrɑte rɑ bexubi dɑræd væ bɑ færɑhæm ʃodæne zæmine væ emkɑnɑte refɑhi ʃɑmele eqɑmætɡɑh væ hotelhɑje mæhæle esteqrɑr, ʃɑhede bevodʒud ɑmædæne mækɑne monɑsebi bærɑje bærɡozɑri mosɑbeqɑte in værzeʃ dær keʃvær xɑhim bud. mosɑbeqɑt bejne olmelæli kɑrɑte sæbke ʃutukɑn æz ruze ɡozæʃte bɑ ʃerkæte tʃɑhɑrsædo hæʃtɑd værzeʃkɑr dær qɑlebe bistotʃɑhɑr tim æz ostɑnhɑje moxtælefe keʃværemɑn væ niz timhɑje torkije, pɑkestɑn, ærɑq, æfqɑnestɑn, kujæt væ dʒomhuri xod moxtɑre næxdʒævɑn dær orumije ɑqɑz ʃode ʃode æst. hæft hezɑro sædo si slæʃ jek hezɑro sædo sionoh slæʃ pɑnsædo hæʃtɑdohæft ʃomɑre divisto nævædonoh sɑʔæte hivdæh : dæh tæmɑm",
"text": "کاراته ایران در جهان همیشه حرفی برای گفتن دارد\n ..................................................خبرگزاری جمهوری اسلامی 87/12/03\nورزش.کاراته.شوتوکان\nارومیه- دبیر سبک شوتوکان کاراته کشور گفت: کاراته ایران به خصوص در سبک\nشوتوکان همیشه در جهان در رتبه های برتر بوده و حرف برای گفتن دارد.جهانبخش ناصری روز شنبه درحاشیه برگزاری چهارمین دوره مسابقات کاراته\nسبک شوتو کان در ارومیه در گفت و گو با خبرنگار ایرنا افزود: کارته ایران\n در آسیا قبل از رقبای دیرین همچون ژاپن، قرار دارد.وی ادامه داد: سبک شوتوکان در رده بانوان نیز در آسیا در رتبه برتر قرار\nدارد و در بین 70 سبک در دنیا در رده های اول است.مسوول برگزاری چهارمین مسابقات بین المللی کاراته در آذربایجانغربی با\nاشاره به برگزاری مسابقات در استان گفت: تمامی اعضای تیم ملی کاراته\nایران در این مسابقات شرکت کرده اند و حضور تیمهای برتری همچون ترکیه\nنشان دهنده سطح بالای این مسابقات است.ناصری افزود: در این مسابقات داوران جهانی نیز حضور دارند و این حضور\nباعث افزایش روند کیفی داوری در این رقابتها شده است.وی با اعلام رضایت تیمهای شرکت کننده از نحوه برگزاری مسابقات، تاکید کرد:\n آذربایجان غربی در زمینه ورزش و بخصوص کاراته در رده های اول کشور است و\n این نشان از روحیه ورزش دوستی مردم این استان است.وی تاکید کرد: آذربایجان غربی قابلیت برگزاری مسابقات ملی و جهانی کاراته\n را بخوبی دارد و با فراهم شدن زمینه و امکانات رفاهی شامل اقامتگاه و\nهتلهای محل استقرار ، شاهد بوجود آمدن مکان مناسبی برای برگزاری مسابقات\nاین ورزش در کشور خواهیم بود.مسابقات بین المللی کاراته سبک شوتوکان از روز گذشته با شرکت 480 ورزشکار\n در قالب 24 تیم از استانهای مختلف کشورمان و نیز تیمهای ترکیه ،\nپاکستان ، عراق ، افغانستان ، کویت و جمهوری خود مختار نخجوان در ارومیه\nآغاز شده شده است. 7130/1139/587\nشماره 299 ساعت 17:10 تمام\n\n\n "
} | [
2556,
30087,
4379,
509,
13607,
1373,
52494,
259,
29726,
406,
259,
1699,
5021,
586,
6846,
259,
260,
260,
2464,
2464,
2464,
3197,
27686,
19164,
406,
13563,
12079,
40275,
2497,
259,
22680,
260,
7288,
30087,
260,
1440,
97165,
35398,
143443,
1... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
408,
43060,
286,
43060,
346,
619,
43060,
272,
331,
10787,
331,
240451,
2731,
334,
43060,
405,
382,
74336,
238796,
265,
28466,
6983,
266,
124255,
43060,
608,
259,
129842,
2038,
270,
2731,
272,
331,
43060,
154979,
260,
260,
2464,
2464,
2464... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe ɡoruh defɑʔ væ æmnijæte mæʃreq, sejjed sæbɑhoddine mottæqi dær ɡoftvæɡu bɑ xæbærneɡɑre edʒtemɑʔi fɑrs bɑ eʃɑre be inke sisteme huʃmændi bærɑje kontorole hærime tehrɑn tærrɑhi kærdim ɡoft : ʔomidvɑrim bæhse kontorole huʃmænde hærime tehrɑn rɑ betævɑnim bɑ hæddeæqæl hæzine væ rɑndemɑne bɑlɑ edʒrɑ konim. modire kolle hærime ʃæhre tehrɑn edɑme dɑd : sisteme kontorol rɑ be suræte modern væ huʃmænd edʒrɑ mikonim. dær hɑle hɑzer be ræveʃe sonnæti væ bɑ estefɑde æz mɑʃin væ emkɑnɑte fiziki hærim kontorol miʃævæd. vej dær xosuse sisteme kontorole huʃmænde hærim ɡoft : in sistem tælfiqi æz durbinhɑje mædɑrese bæste be ezɑfe holikuptærhɑje bedune særneʃin æst ke mitævɑnæd tɑ ʃoɑʔi rɑ puʃeʃ be ezɑfe ækshɑje mɑhvɑrei ke ke æz hær se bæʔd bæsteɡi be væzʔijæte topoɡerɑfi mæntæqe estefɑde miʃævæd. modirkole hærime ʃæhre tehrɑn edɑme dɑd : be suræte ɑnlɑjn ræsæde hærim rɑ dær xosuse dʒoloɡiri æz sɑxt væ sɑzhɑ kontorol xɑhim kærd. modire kolle hærime ʃæhre tehrɑn bɑ bæjɑne inke dær hɑle hɑzer tærh rɑ ɑmɑde mikonim ɡoft : bæʔd æz xæridɑri tædʒhizɑte kɑr rɑ ɑqɑz mikonim. mottæqi ezɑfe kærd : sɑle ɑjænde kolle hærime tehrɑn rɑ be suræte huʃmænd kontorol xɑhim kærd.",
"text": "به گزارش گروه دفاع و امنیت مشرق، سید صباحالدین متقی در گفتوگو با خبرنگار اجتماعی فارس با اشاره به اینکه سیستم هوشمندی برای کنترل حریم تهران طراحی کردیم گفت: امیدواریم بحث کنترل هوشمند حریم تهران را بتوانیم با حداقل هزینه و راندمان بالا اجرا کنیم.مدیر کل حریم شهر تهران ادامه داد: سیستم کنترل را به صورت مدرن و هوشمند اجرا میکنیم. در حال حاضر به روش سنتی و با استفاده از ماشین و امکانات فیزیکی حریم کنترل میشود.وی در خصوص سیستم کنترل هوشمند حریم گفت: این سیستم تلفیقی از دوربینهای مدارس بسته به اضافه هلیکوپترهای بدون سرنشین است که میتواند تا شعاعی را پوشش به اضافه عکسهای ماهوارهای که که از هر سه بعد بستگی به وضعیت توپوگرافی منطقه استفاده میشود.مدیرکل حریم شهر تهران ادامه داد: به صورت آنلاین رصد حریم را در خصوص جلوگیری از ساخت و سازها کنترل خواهیم کرد.مدیر کل حریم شهر تهران با بیان اینکه در حال حاضر طرح را آماده میکنیم گفت: بعد از خریداری تجهیزات کار را آغاز میکنیم.متقی اضافه کرد: سال آینده کل حریم تهران را به صورت هوشمند کنترل خواهیم کرد."
} | [
554,
259,
11602,
259,
14850,
259,
16381,
341,
259,
13727,
1845,
548,
23916,
343,
34655,
259,
29993,
259,
56051,
3572,
22884,
509,
5021,
259,
123439,
768,
4382,
31184,
25347,
45674,
768,
8403,
4530,
554,
953,
3530,
259,
20438,
3293,
42832,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
259,
129842,
268,
34386,
269,
367,
43060,
240209,
300,
2731,
259,
2731,
282,
37995,
2731,
346,
134410,
238796,
137524,
261,
303,
11043,
345,
107879,
316,
43060,
16893,
29576,
2921,
270,
2731,... |
{
"phonemize": "...................................................... e tæbriz, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi bistoʃeʃ slæʃ dæh slæʃ hæʃtɑdoʃeʃ dɑxeli. elmi. færhænɡi. ɑmuzeʃ væ pærværeʃ. moʔɑvene ɑmuzeʃe omumi sɑzemɑne ɑmuzeʃ væ pærværeʃe ɑzærbɑjedʒɑne ʃærqi eʔlɑm kærd : se hezɑr bɑzmɑnde æz tæhsile senine ʃeʃ tɑ sizdæh sɑle dær ostɑn vodʒud dɑræd. be ɡozɑreʃe xæbærneɡɑre irnɑ dær nætɑjedʒe særʃomɑri æxire dʒæmʔijæt dær ostɑne teʔdɑde bɑzmɑndeɡɑn æz tæhsil dær mæqɑteʔe ebtedɑi væ rɑhnæmɑi tʃɑhɑrdæh hezɑr næfær eʔlɑm ʃode æst. mohæmmæde ɑqɑbɑlɑzɑde ruze tʃɑhɑrʃænbe dærdʒælæse ʃorɑje ɑmuzeʃ væ pærværeʃe ostɑn, extelɑfe jɑzdæh hezɑr næfæri bejne ɑmɑre ɑmuzeʃ væ pærværeʃ væ særʃomɑri dʒæmʔijæte ostɑn dæræzmine ʃomɑre bɑzmɑndeɡɑn æz tæhsil rɑ nɑʃi æz tæfɑvot dær ɑmɑrɡiri bejne do mærdʒæʔ jɑd ʃode dɑnest. vej ɡoft : dær ɑxærin særʃomɑri dʒæmʔijæte ostɑn, motevælledine nime dovvome sɑl niz dær zomre bɑzmɑndeɡɑn æz tæhsil, dʒɑj ɡerefte ænd dær hɑli ke bær æsɑse qɑnune in æfrɑd bɑjæd bɑ jek sɑle tæxir væ æz ebtedɑje sɑle tæhsili bæʔdi mæʃqul be tæhsil ʃævænd. vej bɑɑʃɑre be tæʔæhhode keʃvær be juneskoje mæbni bær zire puʃeʃ qærɑr dɑdæne tæmɑm bɑzmɑndeɡɑn æz tæhsile ezhɑrdɑʃt : xoʃbæxtɑne qædæm hɑje xubi dær in rɑstɑ dær ostɑn bærdɑʃte ʃode ke dʒæzbe jek hezɑr væ hæftsædo noh bɑzmɑnde æz tæhsile mæqtæʔe ebtedɑi æz tæriqe bærɡozɑri kelɑs hɑje hozuri æz ɑn dʒomle æst. ɑqɑbɑlɑzɑde ɡoft : hæmtʃenin dær rɑstɑje komæk be tæhæqqoqe bærnɑme \" ɑmuzeʃ bærɑje hæme \" dær sæthe ostɑn, pɑrsɑl bɑzmɑndeɡɑn æz tæhsile senine ʃeʃ tɑ sizdæh sɑl dær jek hezɑr væ divist rustɑje bɑlɑje bist xɑnevɑr tævæssote nehzæte sævɑdɑmuzi ʃenɑsɑi væ bærɑje hozur dær kelɑs hɑje dærs dæʔvæt ʃodænd. vej æfzud : dær rɑstɑje tæhæqqoqe bærnɑme \" ɑmuzeʃ bærɑje hæme \" hæmtʃenin tɑkonun pændʒ hezɑr væ tʃɑhɑrsædo hæftɑdose bɑzmɑnde æz tæhsile mæqtæʔe rɑhnæmɑi dær ostɑn dʒæzbe kelɑs hɑje dærs ʃode ænd. vej, dʒæzbe ʃeʃ hezɑr væ ʃæstohæʃt bɑzmɑnde æz tæhsile ostɑn dær mærɑkeze ɑmuzeʃ æz rɑhe dur væ pændʒ hezɑr væ tʃɑhɑrsædo pændʒɑhohæʃt bɑzmɑnde æz tæhsil dær mædɑrese ʃæbɑne ruzi dær do sɑle ɡozæʃte rɑ æz diɡær eqdɑmɑt ændʒɑm ʃode dær zæmine edʒrɑje bærnɑme \" ɑmuzeʃ bærɑje hæme \" zekr kærd. moʔɑvene ɑmuzeʃe omumi sɑzemɑne ɑmuzeʃ væ pærværeʃe ɑzærbɑjedʒɑne ʃærqi jɑdɑvær ʃod : bærɑje tæshil dær tæhsile bɑzmɑndeɡɑn æz tæhsile tɑkonun emkɑnɑte æjjɑb væ zæhɑb bærɑje pændʒ hezɑr væ tʃɑhɑrsædo hæftɑdose bɑzmɑnde æz tæhsile mæqtæʔe rɑhnæmɑi væ hæftsædo hæʃtɑdose næfær dær mæqtæʔe ebtedɑi dær sɑle dʒɑri væ pɑrsɑl færɑhæm ʃode æst. vej, puʃeʃe tæhsili dɑneʃe ɑmuzɑne ostɑn dær mæqtæʔe ebtedɑi rɑ hæft slæʃ nævædohæʃt dærsæd væ dær mæqtæʔe rɑhnæmɑi ʃeʃ slæʃ hæʃtɑdoʃeʃ dærsæd eʔlɑm kærd. vej jeki æz ɡoruh hɑje hædæfe bærnɑme \" ɑmuzeʃ bærɑje hæme \" dær ostɑn rɑ noɑmuzɑne mæqtæʔe piʃ dæbestɑni xɑnd væ ezɑfe kærd : tɑ pɑjɑne bærnɑme tʃɑhɑrome toseʔee hæftɑd dærsæd væ tɑ pɑjɑne bærnɑme pændʒome toseʔee nævæd dærsæde vɑdʒedine ʃærɑjet dær mærɑkeze piʃe dæbestɑni dolæti, qejredolæti væ tæʔɑvoni ostɑn, dʒæzb mi ʃævænd. kɑf slæʃ do pɑnsædo hidʒdæh slæʃ pɑnsædo hæʃtɑdoʃeʃ pærɑntezbæste pɑnsædo hæʃtɑdohæft ʃomɑre pɑnsædo ʃæstodo sɑʔæte tʃɑhɑrdæh : pændʒɑhose tæmɑm",
"text": "\n......................................................تبریز، خبرگزاری جمهوری اسلامی 26/10/86\nداخلی.علمی.فرهنگی.آموزش و پرورش. معاون آموزش عمومی سازمان آموزش و پرورش آذربایجان شرقی اعلام کرد: سه\nهزار بازمانده از تحصیل سنین شش تا 13 ساله در استان وجود دارد. به گزارش خبرنگار ایرنا در نتایج سرشماری اخیر جمعیت در استان تعداد\nبازماندگان از تحصیل در مقاطع ابتدایی و راهنمایی 14 هزار نفر اعلام شده\nاست. محمد آقابالازاده روز چهارشنبه درجلسه شورای آموزش و پرورش استان، اختلاف\n11 هزار نفری بین آمار آموزش و پرورش و سرشماری جمعیت استان درزمینه شمار\nبازماندگان از تحصیل را ناشی از تفاوت در آمارگیری بین دو مرجع یاد شده\nدانست. وی گفت: در آخرین سرشماری جمعیت استان، متولدین نیمه دوم سال نیز در\nزمره بازماندگان از تحصیل، جای گرفته اند در حالی که بر اساس قانون این\nافراد باید با یک سال تاخیر و از ابتدای سال تحصیلی بعدی مشغول به تحصیل\nشوند. وی بااشاره به تعهد کشور به یونسکو مبنی بر زیر پوشش قرار دادن تمام\nبازماندگان از تحصیل اظهارداشت: خوشبختانه قدم های خوبی در این راستا در\nاستان برداشته شده که جذب یک هزار و 709 بازمانده از تحصیل مقطع ابتدایی\nاز طریق برگزاری کلاس های حضوری از آن جمله است. آقابالازاده گفت: همچنین در راستای کمک به تحقق برنامه \"آموزش برای همه\"\nدر سطح استان ، پارسال بازماندگان از تحصیل سنین شش تا 13 سال در یک هزار\nو 200روستای بالای 20 خانوار توسط نهضت سوادآموزی شناسایی و برای حضور در\nکلاس های درس دعوت شدند. وی افزود: در راستای تحقق برنامه \"آموزش برای همه\" همچنین تاکنون پنج\nهزار و 473 بازمانده از تحصیل مقطع راهنمایی در استان جذب کلاس های درس\nشده اند. وی، جذب شش هزار و 68بازمانده از تحصیل استان در مراکز آموزش از راه دور\nو پنج هزار و 458 بازمانده از تحصیل در مدارس شبانه روزی در دو سال گذشته\nرا از دیگر اقدامات انجام شده در زمینه اجرای برنامه \" آموزش برای همه \"\nذکر کرد. معاون آموزش عمومی سازمان آموزش و پرورش آذربایجان شرقی یادآور شد: برای\nتسهیل در تحصیل بازماندگان از تحصیل تاکنون امکانات ایاب و ذهاب برای پنج\nهزار و 473 بازمانده از تحصیل مقطع راهنمایی و 783نفر در مقطع ابتدایی در\nسال جاری و پارسال فراهم شده است. وی ، پوشش تحصیلی دانش آموزان استان در مقطع ابتدایی را 7/98 درصد و در\nمقطع راهنمایی 6/86 درصد اعلام کرد. وی یکی از گروه های هدف برنامه \" آموزش برای همه \" در استان را نوآموزان\nمقطع پیش دبستانی خواند و اضافه کرد: تا پایان برنامه چهارم توسعه 70 درصد\nو تا پایان برنامه پنجم توسعه 90 درصد واجدین شرایط در مراکز پیش دبستانی\nدولتی، غیردولتی و تعاونی استان ، جذب می شوند. ک/2\n (518/586)587\nشماره 562 ساعت 14:53 تمام\n\n\n "
} | [
259,
4329,
2464,
2464,
2464,
99581,
9776,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
1183,
30149,
4784,
10760,
406,
260,
39275,
406,
260,
119303,
32484,
260,
132095,
341,
1197,
56146,
260,
11163,
1715,
8110,
22169,
406,
14727,
8110,
341,
1197,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
4329,
2464,
2464,
2464,
259,
265,
37893,
171211,
261,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754,
655,
280,
43060,
711,
1581,
476,
238796,
265,
238796,
259,
182400,
238796,
331,
2731,
334,
259,
182400,
... |
{
"phonemize": "sæʔide mozæffærizɑde ke dær liɡe nohome dærbi pɑjtæxt bejne do time perspolis væ esteqlɑl væ tʃænd dærbi xɑredʒi rɑ sut zæde bud be onvɑne dɑvære bærtær væ hæsæne kɑmrɑni fer komæke dɑværi ke bærɑje hozur dær dʒɑmdʒæhɑni do hezɑro o dæh entexɑb ʃode be onvɑne komæke dɑvære bærtær bærɡozide ʃodeænd. qærɑr æst dær kelɑshɑje todʒihi ɑqɑze liɡe dæhom æz in dɑværɑne bærtær tædʒlil væ qædrdɑni ʃævæd.",
"text": "سعید مظفریزاده که در لیگ نهم دربی پایتخت بین دو تیم پرسپولیس و استقلال و چند دربی خارجی را سوت زده بود به عنوان داور برتر و حسن کامرانیفر کمک داوری که برای حضور در جامجهانی 2010 انتخاب شده به عنوان کمک داور برتر برگزیده شدهاند. قرار است در کلاسهای توجیهی آغاز لیگ دهم از این داوران برتر تجلیل و قدردانی شود.\n "
} | [
18079,
1555,
259,
45098,
85231,
79517,
934,
509,
3207,
5721,
259,
64397,
509,
12706,
10180,
63001,
9209,
2858,
259,
20101,
26374,
23531,
341,
259,
51068,
341,
11815,
509,
12706,
12590,
406,
916,
4100,
636,
259,
31391,
3418,
554,
259,
7516... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
107879,
240209,
4168,
30254,
202001,
96990,
360,
43060,
368,
513,
331,
10787,
615,
129842,
265,
375,
5688,
331,
10787,
1873,
421,
43060,
385,
270,
2731,
25775,
390,
20689,
342,
1459,
393,
263,
39755,
300,
2731,
980,
82649,
43060,
280,
300... |
{
"phonemize": "\" kærɑtʃ \" : dær liverpul mi mɑnæm............................................... e tehrɑn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi sefr hæft slæʃ sefr se slæʃ hæʃtɑdoʃeʃ xɑredʒi. værzeʃi. futbɑl. særmoræbbi time futbɑle liverpule enɡelis be \" piter kærɑtʃ \" mohɑdʒeme bolænde qɑmete xod etminɑn dɑd ke dær in tim xɑhæd mɑnæd. be ɡozɑreʃe irnɑ be næql æz xæbærɡozɑri færɑnse æz lændæn, liverpul pæs æz ʃekæst moqɑbele ɑse milɑne itɑliɑ dær finɑle dʒɑme bɑʃɡɑh hɑje orupɑ, qæsd dɑræd dær bɑzɑre næql væ enteqɑlɑte tɑbestɑne tæqir væ tæhævvolɑte besjɑri rɑ dær in tim bedæhæd bedɑn mæfhum ke teʔdɑdi æz bɑzikonɑne ræftæni xɑhænd bud. bɑ vodʒude in kærɑtʃ ke ɡozɑreʃe hɑi dær morede pijustæne ehtemɑli vej be nijukɑsele montæʃer ʃode bud, tæʔkid kærd : æz dʒomle bɑzikonɑni nist ke ɑnfild rɑ tærk xɑhænd kærd. vej be ruznɑme værzeʃi eskɑj ɡoft : \" rɑfɑʔel benitæz \" be mæn ɡoft ke dær in tim xɑhæm mɑnæd. dær bɑʃɡɑhi mɑnænde liverpul bærɑje kæsbe dʒɑjɡɑhe sɑbet dær time reqɑbæt vodʒud dɑræd be xosuse væqti ke særmoræbbi mi xɑhæd tæqirɑti ændʒɑm dæhæd. kærɑtʃ fæsle ɡozæʃte bærɑje hozur dær tærkibe æsli time liverpul bɑ \" diræke kut \", \" kɑrike belɑmi \" væ \" rɑbi fɑvlær \" reqɑbæte sæxti dɑʃt. bænɑbærin ɡozɑreʃ, be fɑvlær piʃnæhɑde emzɑje qærɑrdɑde dʒædidi dɑde næʃode æst væ belɑmi be ehtemɑle zjɑd liverpul rɑ tærk xɑhæd kærd. æmmɑ benitæz dʒɑjɡozine hɑi rɑ bærɑje in do bɑzikon be xedmæt xɑhæd ɡereft bænɑbærin be næzær mi resæd kærɑtʃe bɑz hæm bɑjæd bærɑje hefze dʒɑjɡɑh xod dær fæsle ɑjænde tælɑʃ konæd. værzeʃi. noh hezɑro sædo bistoʃeʃ jek hezɑro pɑnsædo nævæd ʃomɑre sefr ʃæstose sɑʔæte siotʃɑhɑr : ʃɑnzdæh tæmɑm entehɑje pæjɑme em sefr hæft. tʃehel siotʃɑhɑr ʃɑnzdæh",
"text": "\"کراچ\": در لیورپول می مانم\n...............................................تهران، خبرگزاری جمهوری اسلامی 07/03/86\nخارجی.ورزشی.فوتبال. سرمربی تیم فوتبال لیورپول انگلیس به \"پیتر کراچ \" مهاجم بلند قامت\nخود اطمینان داد که در این تیم خواهد ماند. به گزارش ایرنا به نقل از خبرگزاری فرانسه از لندن ، لیورپول پس از\nشکست مقابل آث میلان ایتالیا در فینال جام باشگاه های اروپا، قصد دارد در\nبازار نقل و انتقالات تابستانه تغییر و تحولات بسیاری را در این تیم بدهد\nبدان مفهوم که تعدادی از بازیکنان رفتنی خواهند بود. با وجود این کراچ که گزارش هایی در مورد پیوستن احتمالی وی به نیوکاسل\nمنتشر شده بود،تاکید کرد:از جمله بازیکنانی نیست که آنفیلد را ترک خواهند\nکرد. وی به روزنامه ورزشی اسکای گفت : \"رافائل بنیتز\" به من گفت که در این\nتیم خواهم ماند . در باشگاهی مانند لیورپول برای کسب جایگاه ثابت در تیم\nرقابت وجود دارد به خصوص وقتی که سرمربی می خواهد تغییراتی انجام دهد. کراچ فصل گذشته برای حضور در ترکیب اصلی تیم لیورپول با \"دیرک کوت\"،\n\"کاریک بلامی\" و \"رابی فاولر\" رقابت سختی داشت. بنابراین گزارش، به فاولر پیشنهاد امضای قرارداد جدیدی داده نشده است\nو بلامی به احتمال زیاد لیورپول را ترک خواهد کرد. اما بنیتز جایگزین هایی را برای این دو بازیکن به خدمت خواهد گرفت\nبنابراین به نظر می رسد کراچ باز هم باید برای حفظ جایگاه خود در فصل\nآینده تلاش کند.ورزشی. 9126 1590\nشماره 063 ساعت 34:16 تمام\n انتهای پیام M07.40-34-16 \n\n\n "
} | [
313,
8459,
19953,
663,
509,
3207,
2737,
191978,
822,
40413,
633,
259,
41359,
2464,
2464,
215716,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
2462,
54240,
4784,
12590,
406,
260,
22680,
406,
260,
30036,
11514,
260,
92648,
61171,
259,
20101,
259,
3... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
313,
85575,
43060,
270,
238796,
313,
259,
267,
331,
10787,
259,
12393,
33377,
658,
326,
43060,
102971,
282,
41359,
2464,
2464,
259,
265,
9104,
286,
43060,
272,
261,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe xæbrɑnælɑjn ɑzærbɑjedʒɑnqærbi, rɑhdɑri væ hæml væ næqle ostɑn eʔlɑm kærd : be ettelɑʔ mi resɑnd dær hɑle hɑzer bænɑbære ɡozɑreʃe durbin hɑje nezɑræte tæsviri mærkæze modirijæte rɑhhɑje edɑre kol væ hæmtʃenin moʃɑhede ejni rɑhdɑrɑne bɑreʃe bɑrɑn tæmɑm mehværhɑje ertebɑti ɑzærbɑjedʒɑne qærbi væ bærf dær tʃɑldorɑn edɑme dɑræd. ɡærdæne hɑje quʃtʃi, qere tæppe væ xuj tʃɑldorɑne meh ɑlud bude væ æz hæme hæmvætænɑn dærxɑst mi ʃævæd æz ændʒɑme sæfærhɑje qejrezæruri dær in mæsirhɑ edʒtenɑb konænd. jɑdɑvær mi ʃævæd rɑhdɑrɑn dær tæmɑmi mehværhɑje ertebɑti dʒæhæte komæk be mosɑferɑn hozur dɑʃte væ piʃ æz sæfær bɑ ʃomɑree sædo tʃehelojek dʒæhæte modirijæte sæfære xod væ dʒoloɡiri æz beruze moʃkel hɑje terɑfiki væ tæræddodi tæmɑs hɑsel færmɑid. ɑmɑre bɑræʃ dær ostɑnsɑzemɑne hævɑʃenɑsi ostɑn hæm ɑxærin ɑmɑre mizɑne bɑræʃ dær bistotʃɑhɑr sɑʔæte ɡozæʃte rɑ eʔlɑm kærd : mædʒmuʔe bɑrændeɡi bistotʃɑhɑr sɑʔæte dær ʃæhrhɑ væ istɡɑhhɑje hævɑʃenɑsi ostɑn tɑ sɑʔæte dæh : si moværrexe nævædohæʃt. sefr jek. jɑzdæh : e orumije noh. tʃɑhɑr ænzæle sizdæh. tʃɑhɑr nɑzæluje noh. noh pole miɑnɡæzre hæft. jek særdæʃte si. tʃɑhɑr oʃnævijjee bist. tʃɑhɑr pirɑnʃæhre ʃɑnzdæh. do mæhɑbɑde hidʒdæh. hæft næqædee ʃɑnzdæh. noh xuj hæft. ʃeʃ poldæʃte hæʃt. do mɑkuje dæh. ʃeʃ tækɑbe ʃeʃ. hæʃt tʃɑldorɑne ʃeʃ. do mijɑndoɑbe dævɑzdæh. noh bukɑne jɑzdæh. pændʒ ʃɑhine deʒe dæh. do tʃɑjpɑree jɑzdæh. jek sælmɑse hæʃt. hæʃt ʃute ʃeʃ. do milimetre tʃeheloʃeʃ",
"text": "به گزارش خبرآنلاین آذربایجانغربی، راهداری و حمل و نقل استان اعلام کرد:به اطلاع می رساند در حال حاضر بنابر گزارش دوربین های نظارت تصویری مرکز مدیریت راههای اداره کل و همچنین مشاهده عینی راهداران بارش باران تمام محورهای ارتباطی آذربایجان غربی و برف در چالدران ادامه دارد.\nگردنه های قوشچی، قره تپه و خوی – چالدران مه آلود بوده و از همه هموطنان درخواست می شود از انجام سفرهای غیرضروری در این مسیرها اجتناب کنند.\nیادآور می شود راهداران در تمامی محورهای ارتباطی جهت کمک به مسافران حضور داشته و پیش از سفر با شماره ۱۴۱ جهت مدیریت سفر خود و جلوگیری از بروز مشکل های ترافیکی و ترددی تماس حاصل فرمایید.آمار بارش در استانسازمان هواشناسی استان هم آخرین آمار میزان بارش در ۲۴ ساعت گذشته را اعلام کرد:مجموع بارندگی ۲۴ ساعته در شهرها و ایستگاههای هواشناسی استان تا ساعت ۱۰:۳۰مورخ ۹۸.۰۱.۱۱:ارومیه ۹.۴ - انزل ۱۳.۴ - نازلو ۹.۹ - پل میانگذر ۷.۱ - سردشت ۳۰.۴ - اشنویه ۲۰.۴ - پیرانشهر ۱۶.۲\nمهاباد ۱۸.۷ - نقده ۱۶.۹ - خوی ۷.۶ - پلدشت ۸.۲ - ماکو ۱۰.۶ - تکاب ۶.۸ - چالدران ۶.۲ - میاندوآب ۱۲.۹\nبوکان ۱۱.۵ - شاهین دژ ۱۰.۲ - چایپاره ۱۱.۱ - سلماس ۸.۸ - شوط ۶.۲ میلیمتر46"
} | [
554,
259,
11602,
4382,
34219,
259,
28733,
11990,
70364,
259,
34028,
406,
343,
10506,
9503,
341,
259,
11783,
341,
259,
11041,
12363,
259,
18018,
3716,
267,
5623,
44234,
822,
20765,
883,
509,
4299,
259,
24897,
10598,
4341,
259,
11602,
6570,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
259,
329,
2731,
1817,
43060,
272,
82670,
43060,
11667,
259,
43060,
360,
10787,
316,
43060,
608,
285,
240451,
43060,
25548,
10787,
1873,
261,
259,
286,
43060,
334,
285,
43060,
874,
300,
2731... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe xæbærɡozɑri dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑ pærɑntezbæste mæntæqe hæmedɑn væ be næql æz rævɑbete omumi edɑre kolle værzeʃ væ dʒævɑnɑne ostɑne hæmedɑn, dær in mærɑsem ke bɑ hozure æʔzɑe mædʒmæʔe bærɡozɑr ʃod, moʔɑvene toseʔe værzeʃe edɑre kolle værzeʃ væ dʒævɑnɑn dær ebtedɑje ine mædʒmæʔ xɑstɑre hæmdeli æʔzɑe hejʔæte værzeʃhɑje se ɡɑne ostɑne hæmedɑn bærɑje edɑme movæffæqijæthɑje in reʃte dær ostɑne hæmedɑn ʃod. ræsule mænʔæm vodʒude zire sɑxthɑ væ ʃærɑjete mohiti væ dʒuj rɑ bærɑje fæʔɑlijæt dær in reʃtee æsɑsi onvɑn kærd væ æfzud : tædɑxole se reʃte ʃenɑ, dotʃærxe sævɑri væ dovæmidɑni dær in reʃte bærtærinhɑ rɑ mi tælæbæd væ bærɑje residæn be værzeʃkɑrɑne bærtær bɑjæd tælɑʃi do tʃændɑn dɑʃt. dær edɑme mærɑseme æli væhædæti ɡozɑreʃi æz fæʔɑlijæte dorɑne særpæræsti hejʔæte værzeʃhɑje se ɡɑne ostɑn ʃɑmele bærɡozɑri mosɑbeqɑte ɡunɑɡun, eʔzɑme moræbbijɑn bærɑje erteqɑje sæthe moræbbiɡæri væ ozvijæte sælmɑne tejmuri dær time melli væ... erɑʔe dɑd. æli væhædæti tænhɑ kɑndid væ særpæræste in hejʔæt bærnɑme hɑje xod rɑ pejɡiri sɑxte pɑjɡɑh qæhremɑni qærbe keʃvær bɑ hæmkɑri mæsʔuline ostɑni væ fedrɑsijon, fæʔɑl ʃodæne hejʔæthɑje ʃæhrestɑnhɑje tɑbeʔe, bærɡozɑri kelɑse erteqɑe sæthe dɑværi væ moræbbiɡæri dær ostɑn, bærɡozɑri mosɑbeqɑt væ... bærʃemord væ xɑstɑre edɑme hæmkɑri mæsʔuline fedrɑsijon væ edɑre kolle værzeʃ væ dʒævɑnɑne ostɑne hæmedɑn bærɑje kæsbe movæffæqijæthɑje biʃtær dær in hejʔæt ʃod. dær pɑjɑn æli væhædæti bɑ dævɑzdæh ræʔj movɑfeq æz sizdæh ræʔj mæʔxuze be moddæte tʃɑhɑr sɑl be onvɑne ræis hejʔæte værzeʃhɑje se ɡɑne ostɑne hæmedɑn entexɑb ʃod.",
"text": "به گزارش خبرگزاري دانشجويان ايران(ايسنا) منطقه همدان و به نقل از روابط عمومی اداره کل ورزش و جوانان استان همدان، در اين مراسم که با حضور اعضا مجمع برگزار شد، معاون توسعه ورزش اداره کل ورزش و جوانان در ابتداي اين مجمع خواستار همدلی اعضا هیئت ورزشهای سه گانه استان همدان برای ادامه موفقیتهای این رشته در استان همدان شد.رسول منعم وجود زیر ساختها و شرایط محیطی و جوی را برای فعالیت در این رشته اساسی عنوان کرد و افزود: تداخل سه رشته شنا، دوچرخه سواري و دوومیدانی در این رشته برترینها را می طلبد و برای رسیدن به ورزشکاران برتر باید تلاشی دو چندان داشت.در ادامه مراسم علی وحدتی گزارشی از فعالیت دوران سرپرستی هيئت ورزشهای سه گانه استان شامل برگزاری مسابقات گوناگون، اعزام مربیان برای ارتقاي سطح مربیگری و عضویت سلمان تیموری در تیم ملی و ... ارائه داد .علی وحدتی تنها کانديد و سرپرست اين هيئت برنامه های خود را پيگيری ساخت پایگاه قهرمانی غرب کشور با همکاری مسئولین استانی و فدراسیون، فعال شدن هیئتهای شهرستانهای تابعه، برگزاری کلاس ارتقا سطح داوری و مربیگری در استان، برگزاری مسابقات و... برشمرد و خواستار ادامه همکاری مسئولین فدراسیون و اداره کل ورزش و جوانان استان همدان برای کسب موفقیتهای بیشتر در این هیئت شد .در پايان علی وحدتی با 12 رأی موافق از 13 رأی مأخوزه به مدت 4 سال به عنوان رئيس هيئت ورزشهای سه گانه استان همدان انتخاب شد."
} | [
554,
259,
11602,
1804,
37556,
477,
259,
40417,
18826,
259,
49880,
312,
148305,
1482,
271,
259,
8179,
376,
1373,
9261,
341,
554,
259,
11041,
695,
4131,
32515,
22169,
406,
14085,
376,
5215,
259,
22680,
341,
30371,
941,
12363,
1373,
9261,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
43060,
405,
238796,
285,
240451,
4274,
43060,
405,
619,
43060,
272,
339,
272,
43060,
421,
10787,
43060,
4847,
36340,
81275,
134410,
1643,... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe xæbærneɡɑre eqtesɑdi, fæzɑje mædʒɑzi væ be xosuse kɑnɑlhɑje ɡomnɑme teleɡrɑmi, be mæhælli bærɑje dærdʒe ruzɑne ʃɑjeʔɑt tæbdil ʃode væ hær bɑr bɑ enteʃɑre æxbɑri nɑdorost, soɑlɑt, dærxɑsthɑ væ motɑlebɑti xodsɑxte rɑ bærɑje mærdom be vodʒud miɑværænd. inbɑr, ʃɑjeʔe færɑxɑne estexdɑm dær ʃerkæte melli næfte irɑn dær fæzɑje mædʒɑzi xæbærsɑz ʃod. ʃerkæte melli næfte irɑn dær in xosus bɑ enteʃɑre ettelɑʔijei eʔlɑm kærd : \" dær pej moʃɑhede bærxi xæbærhɑe mæbni bær enteʃɑre færɑxɑne estexdɑm væ bærɡozɑri ɑzmune estexdɑmi næft dær sɑle jek hezɑro sisædo nævædonoh væ dærjɑfte vædʒh æz dɑvtælæbɑn, rævɑbete omumi ʃerkæte melli næfte irɑne lɑzem midɑnæd be ettelɑʔe omum beresɑnæd hærɡune færɑxɑne estexdɑm dær in ʃerkæte tænhɑ æz mædʒɑri ræsmi pɑjɡɑh ettelɑʔe resɑni in ʃerkæt be neʃɑni www. niok. ir pærɑntezbæste montæʃer xɑhæd ʃod væ diɡær ettelɑʔijehɑ dær bærxi sɑjthɑ væ fæzɑje mædʒɑzi fɑqede vedʒɑhæt æst væ pejɡærde qɑnuni be hæmrɑh dɑræd. bædihist hær ɡune dʒæzb væ færɑxɑne estexdɑm be suræte eʔlɑme omumi væ æz tæriqe sɑjte vezɑræte næft væ ʃerkæte melli næfte irɑn ettelɑʔe resɑni xɑhæd ʃod væ diɡær xæbærhɑ væ ettelɑʔijehɑ dær in xosus morede tæide ʃerkæte melli næfte irɑn nist. \" entehɑje pæjɑm slæʃ",
"text": "به گزارش خبرنگار اقتصادی ، فضای مجازی و به خصوص کانالهای گمنام تلگرامی، به محلی برای درج روزانه شایعات تبدیل شده و هر بار با انتشار اخباری نادرست، سوالات، درخواستها و مطالباتی خودساخته را برای مردم به وجود میآورند. اینبار، شایعه فراخوان استخدام در شرکت ملی نفت ایران در فضای مجازی خبرساز شد.شرکت ملی نفت ایران در این خصوص با انتشار اطلاعیهای اعلام کرد: \"در پی مشاهده برخی خبرها مبنی بر انتشار فراخوان استخدام و برگزاری آزمون استخدامی نفت در سال 1399 و دریافت وجه از داوطلبان، روابط عمومی شرکت ملی نفت ایران لازم میداند به اطلاع عموم برساند هرگونه فراخوان استخدام در این شرکت تنها از مجاری رسمی (پایگاه اطلاع رسانی این شرکت به نشانی www.nioc.ir) منتشر خواهد شد و دیگر اطلاعیهها در برخی سایتها و فضای مجازی فاقد وجاهت است و پیگرد قانونی به همراه دارد.بدیهی است هر گونه جذب و فراخوان استخدام به صورت اعلام عمومی و از طریق سایت وزارت نفت و شرکت ملی نفت ایران اطلاع رسانی خواهد شد و دیگر خبرها و اطلاعیهها در این خصوص مورد تایید شرکت ملی نفت ایران نیست.\"انتهای پیام/"
} | [
554,
259,
11602,
4382,
31184,
259,
27967,
259,
343,
1189,
28270,
20071,
9056,
341,
554,
259,
9121,
259,
85321,
1091,
259,
68351,
49565,
14233,
24871,
406,
343,
554,
19612,
406,
259,
1699,
259,
37415,
4029,
3727,
259,
87970,
24374,
7558,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
259,
329,
2731,
28337,
405,
129842,
43060,
380,
154601,
1837,
43060,
720,
261,
80959,
360,
43060,
608,
134410,
285,
240451,
43060,
1383,
300,
2731,
390,
9043,
122268,
408,
43060,
272,
43060,
... |
{
"phonemize": "................................................................... e tæbriz, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi sefr jek slæʃ sefr do slæʃ hæʃtɑdoʃeʃ dɑxeli. eqtesɑdi. bɑzærɡɑni. sɑderɑt. ræʔise sɑzemɑne bɑzærɡɑni ɑzærbɑjedʒɑne ʃærqi ɡoft : bærnɑme rɑhbordi vɑhedhɑje tolidi sɑderɑt ɡærɑ dær ostɑn bærɑje sɑle dʒɑri tædvin ʃode æst. sɑdeqe nædʒæfi ruze ʃænbe dær ɡoft væ ɡu bɑ xæbærneɡɑre irnɑ æfzud : hædæf æz tædvine in esterɑteʒi æfzɑjeʃe hædʒme tolidɑte sɑderɑti æz ostɑn æst. vej ezhɑrdɑʃt : erteqɑe sæthe dɑneʃe tæxæssosi todʒdʒɑr væ bɑzærɡɑnɑn æz dʒomle bærnɑme hɑje rɑhbordi sɑzemɑne bɑzærɡɑni bude ke dʒozvje ævɑmele æsli ɡostæreʃe toseʔe sɑderɑt æst. vej xɑterneʃɑn kærd : tæqvijæt væ bærqærɑri ertebɑtɑte ostɑn bɑ keʃværhɑje diɡær emsɑl æz diɡær bærnɑme hɑje tædvin ʃode æst. nædʒæfi ɡoft : ræfʔe mævɑneʔ væ moʃkelɑte ertebɑtɑti ɑzærbɑjedʒɑne ʃærqi bɑ keʃværhɑ, æz dʒomle moʃkelɑte fiziki væ teknoloʒiki, qævɑnine hoquqi, mæsɑʔele sjɑsiː væ eqtesɑdi æz bærnɑme hɑje sɑle dʒɑri sɑzemɑne bɑzærɡɑni mi bɑʃæd. vej ezɑfe kærd : tælɑʃ bærɑje æfzɑjeʃe teʔdɑde qærɑrdɑdhɑje do dʒɑnebe ostɑn bɑ keʃværhɑ æz diɡær olævijæt hɑje sɑzemɑne bɑzærɡɑni ɑzærbɑjedʒɑne ʃærqi dær sɑle dʒɑri mi bɑʃæd. vej tæʔkid kærd : bærnɑme rizi rɑhbordi sɑzemɑne bɑzærɡɑni dær ʃeʃ ɡoruh sænʔæt, mæʔdæn, keʃɑværzi, sænɑjeʔe dæsti, petroʃimi væ xædæmɑte fæni væ mohændesi tædvin ʃode æst. hæft hezɑro divisto siodo slæʃ pɑnsædo hæʃtɑdoʃeʃ slæʃ pɑnsædo hæʃtɑdohæft pærɑntezbæste ʃomɑre sædo do sɑʔæte siose : dæh tæmɑm entehɑje pæjɑme si sefr jek. dæh siose pændʒɑhose",
"text": "\n...................................................................تبریز، خبرگزاری جمهوری اسلامی 01/02/86\nداخلی.اقتصادی.بازرگانی.صادرات. رییس سازمان بازرگانی آذربایجان شرقی گفت: برنامه راهبردی واحدهای\nتولیدی صادرات گرا در استان برای سال جاری تدوین شده است. صادق نجفی روز شنبه در گفت و گو با خبرنگار ایرنا افزود: هدف از تدوین\nاین استراتژی افزایش حجم تولیدات صادراتی از استان است. وی اظهارداشت: ارتقا سطح دانش تخصصی تجار و بازرگانان از جمله برنامه\nهای راهبردی سازمان بازرگانی بوده که جزو عوامل اصلی گسترش توسعه صادرات\nاست. وی خاطرنشان کرد: تقویت و برقراری ارتباطات استان با کشورهای دیگر\nامسال از دیگر برنامه های تدوین شده است . نجفی گفت: رفع موانع و مشکلات ارتباطاتی آذربایجان شرقی با کشورها، از\nجمله مشکلات فیزیکی و تکنولوژیکی، قوانین حقوقی، مسایل سیاسی و اقتصادی\nاز برنامه های سال جاری سازمان بازرگانی می باشد. وی اضافه کرد : تلاش برای افزایش تعداد قراردادهای دو جانبه استان با\nکشورها از دیگر اولویت های سازمان بازرگانی آذربایجان شرقی در سال جاری\nمی باشد. وی تاکید کرد: برنامه ریزی راهبردی سازمان بازرگانی در شش گروه صنعت،\nمعدن، کشاورزی، صنایع دستی، پتروشیمی و خدمات فنی و مهندسی تدوین شده\nاست. (7232/586/587)\nشماره 102 ساعت 33:10 تمام\n انتهای پیام C01.10-33-53 \n\n\n "
} | [
480,
2464,
2464,
2464,
2464,
99581,
9776,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
497,
211258,
4784,
10760,
406,
260,
27967,
260,
58534,
116225,
406,
260,
21489,
722,
260,
13474,
11618,
14727,
7632,
116225,
406,
259,
28733,
11990,
70364,
259,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
480,
2464,
2464,
2464,
2464,
259,
265,
37893,
171211,
261,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754,
655,
280,
43060,
711,
303,
2955,
384,
314,
259,
182400,
238796,
303,
2955,
342,
259,
182400,
238796,
284... |
{
"phonemize": "hæʃ tehrɑn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi dæh slæʃ sefr tʃɑhɑr slæʃ hæʃtɑdopændʒ xɑredʒi. ældʒæzɑjer. eqtesɑdi. orɑnijom. ruznɑme færɑnsævi zæbɑn \" ælvætæn \" tʃɑpe ældʒæzɑjerneveʃt : sæfrike hæfte ʔi \" ʃækib xælil \" væzirɑnræʒi væ mæʔɑdene ældʒæzɑjer be tʃin tʃeʃm ændɑze tɑze ʔi rɑ bærɑje bæhre ɡiri æz orɑnijom dær in keʃvær færɑhæm mi sɑzæd. in ruznɑme dærʃomɑre ruzʃænbe xodɑfzud : besjɑri ælef zækʃurhɑ dær hɑle hɑzer bɑ tævɑfoq hɑje rɑhbordi mjɑne xod æz orɑnijom bæhre bærdɑri mi konænd væ keʃværhɑje besijɑr zjɑdi bærɑje tæʔmine enerʒi xod be bæhre ɡiri æz orɑnijom ruje ɑværde ænd. ælvætæn neveʃt : dær in rɑstɑ, dæstjɑbi be fænnɑværi hæste ʔi hæjɑti mi ʃævæd væ ældʒæzɑjeræke dɑrɑje zæxɑjræfrɑvɑn væ tʃeʃmɡirɑværɑnijom æst bɑjæd be sæmt væ su ruje ɑværde væ bɑ tæsuijæte qævɑnine tɑze fæʔɑlijæt hɑje lɑzem dær kæʃf væ estexrɑdʒe orɑnijom rɑ be ʃeddæte dænbɑ lɑm konæd væ tɑ sɑle do hezɑro o bist estefɑde æz orɑnijom rɑ æmæli sɑzæd. be neveʃte in ruznɑme : hæmkɑri bɑ tʃin dærɑjen zæmine mi tævɑnæd bærɑje ældʒæzɑjere mofid bɑʃæd beviʒe inke tʃine jek ʃærike tedʒɑri rɑhbordi ældʒæzɑjer æst væ tɑkonun dær toseʔe niruɡɑh \" bærin \" næqʃe zjɑdi dɑʃte æst. in ruznɑme æfzud : hæmkɑri mjɑne ældʒæzɑjer væ tʃin dɑrɑje jek viʒeɡi rɑhbordist zirɑ tʃini hɑ dær toseʔe væ ɡostæreʃe hæmkɑri hɑje do dʒɑnebe xod bɑnɡɑhe sjɑsiː nemi neɡærænd væ feʃɑrhɑje sjɑsiː rɑ bær diɡær keʃvære tæræfe hæmkɑri æʔmɑl nemi konænd. ruznɑme ælvætæn dær pɑjɑn neveʃt : tærhe toseʔe mæjɑdine \" ɡɑrɑdʒlile \" væ \" mæʃri æbdolæziz \" dær dʒonube tænduf dær mærz bɑ mæqreb mi tævɑnæd zæminee monɑsebi bærɑje hozure ʃerkæt hɑje tʃini dær estexrɑdʒe orɑnijom bɑʃæd hærtʃænd in mænɑteqe piʃtær tævæssote jek ʃerkæte berezili bɑzdid ʃode æst. \" ʃækib xælil \" væzire mæʔɑden væ enerʒi ældʒæzɑjer æz tʃɑhɑrʃænbee ɡozæʃte tɑkonun be mænzurɑndʒɑme jek didɑre kɑri særɡærme mozɑkere bɑmæqɑmɑte tʃin æst. vej dær dʒærijɑne in sæfære jek hæfte ʔi dærbɑre mæsɑʔele morede ælɑqee do dʒɑnebee beviʒe dær zæmine ɡostæreʃe hæmkɑri hɑje enerʒi bɑ mæqɑmɑte tʃini ɡoft væ ɡu mi konæd. bænɑbærin ɡozɑreʃe mæqɑmɑte do keʃvær hæmtʃenin dærxosuse fæʔɑl tær kærdæn tærhe toseʔe mæʔɑdene ɑhæn væ orɑnijom bærɑje toseʔe enerʒi hæste ʔi ɡoft væ ɡu kærdænd. piʃtær bærxi mæqɑmɑte ældʒæzɑjer dærbɑre estefɑde æz mæʔɑdene orɑnijom bærɑje mæsɑrefe tolide enerʒi væ æhdɑfe qejre nezɑmi tæʔkid kærde budænd. ældʒæzɑjer æz dʒomle keʃværhɑje omde dɑrænde orɑnijom dær dʒæhɑn æst. sævir slæʃ jek hezɑro pɑnsædo do slæʃ jek hezɑro sædo hæʃtɑdotʃɑhɑr",
"text": "\n#\nتهران، خبرگزاری جمهوری اسلامی 10/04/85 \nخارجی.الجزایر.اقتصادی.اورانیوم. \n روزنامه فرانسوی زبان\"الوطن\"چاپ الجزایرنوشت:سفریک هفته ای \"شکیب خلیل\" \nوزیرانرژی و معادن الجزایر به چین چشم انداز تازه ای را برای بهره گیری از \nاورانیوم در این کشور فراهم می سازد. \n این روزنامه درشماره روزشنبه خودافزود: بسیاری ا زکشورها در حال حاضر با \nتوافق های راهبردی میان خود از اورانیوم بهره برداری می کنند و کشورهای \nبسیار زیادی برای تامین انرژی خود به بهره گیری از اورانیوم روی آورده اند. الوطن نوشت: در این راستا، دستیابی به فناوری هسته ای حیاتی می شود و \nالجزایرکه دارای ذخایرفراوان و چشمگیراورانیوم است باید به سمت و سو روی \nآورده و با تصویت قوانین تازه فعالیت های لازم در کشف و استخراج اورانیوم \nرا به شدت دنبا ل کند و تا سال 2020 استفاده از اورانیوم را عملی سازد. \n به نوشته این روزنامه: همکاری با چین دراین زمینه می تواند برای الجزایر\nمفید باشد بویژه اینکه چین یک شریک تجاری راهبردی الجزایر است و تاکنون \nدر توسعه نیروگاه \" برین \" نقش زیادی داشته است. \n این روزنامه افزود: همکاری میان الجزایر و چین دارای یک ویژگی راهبردی\nاست زیرا چینی ها در توسعه و گسترش همکاری های دو جانبه خود بانگاه سیاسی\nنمی نگرند و فشارهای سیاسی را بر دیگر کشور طرف همکاری اعمال نمی کنند. \n روزنامه الوطن در پایان نوشت: طرح توسعه میادین \" گاراجلیله \" و \n\"مشری عبدالعزیز\" در جنوب تندوف در مرز با مغرب می تواند زمینه مناسبی \nبرای حضور شرکت های چینی در استخراج اورانیوم باشد هرچند این مناطق \nپیشتر توسط یک شرکت برزیلی بازدید شده است. \n \"شکیب خلیل \" وزیر معادن و انرژی الجزایر از چهارشنبه گذشته تاکنون به \nمنظورانجام یک دیدار کاری سرگرم مذاکره بامقامات چین است. \n وی در جریان این سفر یک هفته ای درباره مسایل مورد علاقه دو جانبه بویژه\nدر زمینه گسترش همکاری های انرژی با مقامات چینی گفت و گو می کند. \n بنابراین گزارش مقامات دو کشور همچنین درخصوص فعال تر کردن طرح توسعه\nمعادن آهن و اورانیوم برای توسعه انرژی هسته ای گفت و گو کردند. \n پیشتر برخی مقامات الجزایر درباره استفاده از معادن اورانیوم برای \n مصارف تولید انرژی و اهداف غیر نظامی تاکید کرده بودند. \nالجزایر از جمله کشورهای عمده دارنده اورانیوم در جهان است. \nصویر/1502/1184 \n\n "
} | [
387,
11346,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
475,
46268,
5602,
12590,
406,
260,
207650,
47542,
260,
27967,
260,
632,
35220,
71301,
260,
4029,
13830,
259,
30593,
8617,
259,
15513,
311,
1463,
37939,
311,
3054,
11505,
44289,
47542,
154142,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
28466,
238796,
9104,
286,
43060,
272,
261,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754,
655,
280,
43060,
711,
331,
2731,
334,
259,
182400,
238796,
303,
2955,
259,
270,
238796,
43060,
334,
43060,
286,
259,
182... |
{
"phonemize": "qɑdere mizbɑni dær mærɑseme tædʒlil æz bærtærin dotʃærxe sævɑrɑne dʒæhɑne ʃerkæt mi konæd hæʃ tæbriz, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi dævɑzdæh slæʃ sefr hæft slæʃ hæʃtɑdopændʒ dɑxeli. værzeʃi. dotʃærxee sævɑri. dotʃærxe sævɑre melli puʃe irɑn æz hozuræʃ dær mærɑseme tædʒlil æz bærtærin hɑje in reʃte xæbær dɑd. qɑdere mizbɑni, emruz slæʃ tʃɑhɑrʃænbe slæʃ dær ɡoft væ ɡu bɑ xæbærneɡɑre irnɑ æfzude dæʔvætnɑme ræsmi ettehɑdijee dʒæhɑni jusiɑj pærɑntezbæste be dæstæm reside væ mæn bæræsɑse in dæʔvætnɑme bɑjæd ruze bist væ dovvome mehrmɑh dær ʃæhre milɑn dʒɑjezee behtærin dotʃærxe sævɑre ɑsiɑ rɑ dærjɑft konæm. vej ezhɑr dɑʃt be onvɑne ævvælin irɑni æz ɡereftæne in dʒɑjeze ehsɑse xoʃhɑli mi konæm væ ʔomidvɑræm sɑjere dotʃærxe sævɑrɑn niz bærɑje keʃværemɑn eftexɑr kæsb konænd. særɡoruh time melli dotʃærxe sævɑri irɑn dær bæxʃe diɡæri æz soxænɑnæʃ æfzud dær in mærɑsem æz hær qɑree jek dotʃærxe sævɑr be onvɑne værzeʃkɑre bærtære hæmɑne qɑre entexɑb ʃode væ dʒɑjeze xod rɑ dærjɑft mi konæd. mizbɑni æfzud dær ejn hɑle jek dʒɑjezee viʒe niz dær mærɑseme ettehɑdijee dʒæhɑni be mæn dɑde mi ʃævæd ke bærɑje ʃærɑjete bedune xætɑ væ toʔæm bɑ tædɑvome mæn dær dʒærijɑne turhɑ dær næzær ɡerefte ʃode æst. ozvi time dʒiɑnæte tɑjvɑn dær morede fæʔɑlijæte xod dær in ruzhɑ ɡoft be hæmrɑh hosejne æsɡæri ɑzeme ostorɑlijɑ hæstim. in dotʃærxe sævɑre tæʔkid kærd emʃæb bærɑje ʃerkæt dær \" sɑn ture \" keʃvære ostorɑlijɑ tæbriz rɑ be qæsde tehrɑn tærk mi konæm tɑ be hæmrɑh hosejne æsɡæri dær ture foq ke æz ruze jek ʃænbe hæftee ɑjænde ɑqɑz mi ʃævæd ʃerkæt konim. mizbɑni æfzud mɑ dær in tur time dʒiɑnæt rɑ hæmrɑhi xɑhim kærd væ mæn pæs æz xɑteme ture foq be itɑliɑ sæfær mi konæm tɑ dær mærɑseme ettehɑdijee dʒæhɑni hozure pejdɑ konæm. do hezɑro pɑnsædo tʃehelopændʒ slæʃ pɑnsædo hæʃtɑdoʃeʃ slæʃ pɑnsædo hæʃtɑdohæft pærɑntezbæste værzeʃi. jek hezɑro pɑnsædo bistojek jek hezɑro pɑnsædo bistojek",
"text": " قادر میزبانی در مراسم تجلیل از برترین دوچرخه سواران جهان شرکت می کند \n#\n تبریز ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 12/07/85 \n داخلی.ورزشی.دوچرخه سواری. \n دوچرخه سوار ملی پوش ایران از حضورش در مراسم تجلیل از برترین های این \nرشته خبر داد. \n قادر میزبانی ، امروز /چهارشنبه/ در گفت و گو با خبرنگار ایرنا افــزود\nدعوتنامه رسمی اتحادیه جهانی (UCI) به دستم رسیده و من براساس این \nدعوتنامه باید روز بیست و دوم مهرماه در شهر میلان جایزه بهترین \nدوچرخه سوار آسیا را دریافت کنم. \n وی اظهار داشت به عنوان اولین ایرانی از گرفتن این جایزه احساس خوشحالی\nمی کنم و امیدوارم سایر دوچرخه سواران نیز برای کشورمان افتخار کسب کنند. \n سرگروه تیم ملی دوچرخه سواری ایران در بخش دیگری از سخنانش افزود در این\nمراسم از هر قاره یک دوچرخه سوار به عنوان ورزشکار برتر همـان قاره انتخاب\nشده و جایزه خود را دریافت می کند. \n میزبانی افزود در عین حال یک جایزه ویژه نیز در مراسم اتحادیه جهانی به\nمن داده می شود که برای شرایط بدون خطا و توام با تداوم من در جریان تورها\nدر نظر گرفته شده است. \n عضو تیم جیانت تایوان در مورد فعالیت خود در این روزها گفت به همـــراه\nحسین عسگری عازم استرالیا هستیم. \n این دوچرخه سوار تاکید کرد امشـب برای شرکت در \" سان تور\" کشور استرالیا\nتبریز را به قصد تهران ترک می کنم تا به همراه حسین عسگری در تور فــوق که\nاز روز یک شنبه هفته آینده آغاز می شود شرکت کنیم. \n میزبانی افزود ما در این تور تیم جیانت را همراهی خواهیم کرد و من پــس\nاز خاتمه تور فوق به ایتالیا سفر می کنم تا در مراسم اتحادیه جهانی حضــور\nپیدا کنم. \n(2545/586/587) \nورزشی . 1521 1521 \n\n "
} | [
2588,
23721,
42394,
27424,
509,
5448,
22364,
28947,
15802,
695,
1423,
11836,
2858,
44033,
5966,
4100,
113265,
13607,
259,
7259,
822,
5606,
387,
7558,
38445,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
644,
59430,
5602,
10760,
406,
260,
22680,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
1911,
43060,
13282,
658,
36340,
43060,
516,
331,
10787,
326,
10787,
43060,
263,
8536,
37893,
285,
240451,
60956,
259,
2731,
360,
124255,
270,
10787,
348,
33054,
238796,
10787,
9878,
259,
263,
130833,
43060,
286,
43060,
405,
331,
240451,
273... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃ æz, ɑjætollɑh sobhɑni mærdʒæʔe tæqlide ʃiʔæjɑn sobhe emruz henɡɑme æxze ræʔj dær ɡoftvæɡu bɑ xæbærneɡɑrɑn ezhɑr dɑʃt : bærɑje hefze mæsɑlehe keʃvær væ tæhkime nezɑme eslɑmi hæmeɡɑn dær entexɑbɑt ʃerkæt konim væ be færde moʔmen, motedæjjen væ modæbbær ræʔj dæhim. mærdʒæʔe tæqlide ʃiʔæjɑn bæjɑn kærd : hozure mærdom dær pɑj sænduqhɑje ræʔj neʃɑn æz ælɑqemændi benezɑm væ pɑjdɑri nezɑm dɑræd. ostɑde sotuhe ɑli hozee elmije onvɑn kærd : mæsɑleh idʒɑb mikonæd kæsɑni ke ælɑqemænd hæstænd væ næzme mæmlekæt rɑ xɑhɑn hæstænd, dær entexɑbɑte rijɑsæte dʒomhuri ʃerkæt konænd. vej bɑ tæʔkid bær do pɑje mæsɑlehe keʃvær væ hefze nezɑme eslɑmi, tæsrih kærd : hæme mærdom væ ælɑqemændɑne benezɑm bɑ hozur dær pɑj sænduqhɑje ræʔj, dær entexɑbɑt ʃerkæt konænd. ɑjætollɑh sobhɑni xɑterneʃɑn kærd : moʃkelɑte modʒud be fæzle elɑhi væ dær pærtoje væhdæte kælæmee bærtæræf miʃævæd. entehɑje pæjɑm slæʃ tʃɑhɑrsædo pændʒɑhodo slæʃ hejedʒimi",
"text": "به گزارش از ، آیتالله سبحانی مرجع تقلید شیعیان صبح امروز هنگام اخذ رای در گفتوگو با خبرنگاران اظهار داشت: برای حفظ مصالح کشور و تحکیم نظام اسلامی همگان در انتخابات شرکت کنیم و به فرد مؤمن، متدین و مدبّر رأی دهیم.مرجع تقلید شیعیان بیان کرد: حضور مردم در پای صندوقهای رای نشان از علاقهمندی بهنظام و پایداری نظام دارد.استاد سطوح عالی حوزه علمیه عنوان کرد: مصالح ایجاب میکند کسانی که علاقهمند هستند و نظم مملکت را خواهان هستند، در انتخابات ریاست جمهوری شرکت کنند.وی با تأکید بر 2 پایه مصالح کشور و حفظ نظام اسلامی، تصریح کرد: همه مردم و علاقهمندان بهنظام با حضور در پای صندوقهای رأی، در انتخابات شرکت کنند.آیتالله سبحانی خاطرنشان کرد: مشکلات موجود به فضل الهی و در پرتو وحدت کلمه برطرف میشود.انتهای پیام/452/ح"
} | [
554,
259,
11602,
695,
259,
343,
1424,
1845,
2383,
7054,
33040,
406,
548,
43090,
259,
27040,
1555,
2239,
6292,
7858,
259,
16579,
259,
18476,
20984,
37470,
858,
22105,
74503,
509,
5021,
341,
9870,
768,
4382,
31184,
941,
259,
8884,
16626,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
259,
2731,
360,
261,
259,
43060,
385,
2731,
155795,
43060,
334,
259,
263,
23656,
43060,
516,
134410,
3833,
240451,
2731,
240209,
265,
37893,
69271,
368,
259,
238796,
266,
240209,
2731,
385,
43060,... |
{
"phonemize": "dær pej eʔlɑme idʒɑde qotbe sevvom xodrosɑzi irɑn dær mæntæqe tʃɑbæhɑr, dæbire ændʒomæne qætʔesɑzɑne irɑn mævɑredi rɑ dær in bɑree mætræh kærd. sɑsɑne qorbɑni dær ɡoftvæɡu bɑ xæbærneɡɑre xæbærɡozɑri dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑpærɑntezbæste, ezhɑr kærd : idʒɑde qotbe sevvom xodrosɑzi keʃvær bɑjæd dær tʃɑrtʃube esterɑteʒi kælɑne sænʔæte xodro suræt ɡiræd. vej bɑ bæjɑne inke dær færɑjænde idʒɑde hær vɑhede xodrosɑzi dʒædid bɑjæd be ʃɑxesehɑje mæddenæzær dær sænæde æhdɑf væ sijɑsæthɑje toseʔe sænʔæte xodro tævædʒdʒoh ʃævæd, xɑterneʃɑn kærd : tebqee in sænæd dær sɑle jek hezɑro tʃɑhɑrsædo tʃɑhɑr bɑjæd se milijun dæstɡɑh xodroje sæbok dær keʃvær tolid ʃævæd. dæbire ændʒomæne qætʔesɑzɑne irɑn edɑme dɑd : hæmæknun zærfijæte tolide do milijun dæstɡɑh xodro dær keʃvær vodʒud dɑræd væ bærɑje idʒɑde zærfijæte jek milijun dæstɡɑh diɡær mitævɑn zærfijæte tolide ʃerkæthɑje feʔli rɑ æfzɑjeʃ dɑde væ jɑ ʃerkæte dʒædidi idʒɑd kærd. vej bɑ bæjɑne inke ʃerkæte xodrosɑze dʒædidi ke qærɑr æst be onvɑne qotbe sevvom fæʔɑlijæt konæd næbɑjæd montɑʒkɑr bɑʃæd, tæsrih kærd : dærvɑqeʔ hærɡune qotbe sevvom xodrosɑzi bɑjæd bɑ mehværijæte tærrɑhi væ tolide dɑxele fæʔɑlijæte xod rɑ ɑqɑz konæd. qorbɑni edɑme dɑd : toseʔe sænʔæte qætʔesɑzi niz be onvɑne rokne æsli sænʔæte xodro bɑjæd mæddenæzær qærɑr ɡiræd beɡunei ke hæmzæmɑn bɑ idʒɑde qotbe sevvom xodrosɑzi, ʃæbæke qætʔesɑzi mortæbet niz ʃekl ɡiræd. vej æfzud : ælbætte nokɑti niz dær rɑbete bɑ mækɑne idʒɑde qotbe sevvom xodrosɑzi mætræh æst be onvɑne mesɑle moʃæxxæs nist ke ɑiɑ tʃɑbæhɑr noqtee monɑsebi bærɑje hæml væ næqle qætæʔɑt væ xodrohɑje ɑmɑde hæst jɑ næ. qorbɑni bɑ bæjɑne inke be dælile ɑnke bærræsihɑje fæni suræt ɡerefte dær zæmine idʒɑde qotbe sevvom xodrosɑzi dær tʃɑbæhɑr rɑ nædideæm nemitævɑnæm ezhɑre næzære særihi dærbɑre mækɑne jɑbi in tærh bokonæm, ezhɑr kærd : æmmɑ be tore kolli sænʔæte xodrosɑzi bɑjæd dær ostɑni idʒɑd ʃævæd ke næzdik be qotbhɑje tolide qætʔe dær keʃvær bɑʃæd. dæbire ændʒomæne qætʔesɑzɑne irɑn xɑterneʃɑn kærd : be onvɑne mesɑle momken æst dær tʃɑbæhɑr mæzijæte kæʃti sɑzi dɑʃte bɑʃim æmmɑ nemitævɑn ɡoft ke tʃɑbæhɑr mæzijæte xɑssi bærɑje idʒɑde qotbe sevvom xodrosɑzi keʃvær dɑræd. be ɡozɑreʃe isnɑ, be tɑzeɡi ækbære torkɑn, moʃɑvere ræʔise dʒomhur væ dæbire ʃorɑje ɑli mænɑteqe ɑzɑd væ viʒe eqtesɑdi æz idʒɑde jeki æz bozorɡtærin sɑjthɑje tolide xodro dær ɑsiɑ dær mæntæqe ɑzɑde tʃɑbæhɑr dær ɑjændee næzdik xæbær dɑde væ ɡofte bud ke æz in tæriqe enhesɑre tolide xodro æz do ʃerkæte xodrosɑzi \" sɑjpɑ \" væ \" irɑn xodro \" xɑredʒ mi ʃævæd. ælbætte idʒɑde qotbe sevvom xodrosɑzi dær irɑn mozue dʒædidi nist væ dær dolæthɑje qæbl niz hær æz tʃænd ɡɑhi in mozue mætræh miʃode æst. entehɑje pæjɑm",
"text": "\nدر پی اعلام ایجاد قطب سوم خودروسازی ایران در منطقه چابهار، دبیر انجمن قطعهسازان ایران مواردی را در این باره مطرح کرد.\n\n\n\nساسان قربانی در گفتوگو با خبرنگار خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، اظهار کرد: ایجاد قطب سوم خودروسازی کشور باید در چارچوب استراتژی کلان صنعت خودرو صورت گیرد.\n\n\n\nوی با بیان اینکه در فرآیند ایجاد هر واحد خودروسازی جدید باید به شاخصههای مدنظر در سند اهداف و سیاستهای توسعه صنعت خودرو توجه شود، خاطرنشان کرد: طبق این سند در سال 1404 باید سه میلیون دستگاه خودروی سبک در کشور تولید شود.\n\n\n\nدبیر انجمن قطعهسازان ایران ادامه داد: هماکنون ظرفیت تولید دو میلیون دستگاه خودرو در کشور وجود دارد و برای ایجاد ظرفیت یک میلیون دستگاه دیگر میتوان ظرفیت تولید شرکتهای فعلی را افزایش داده و یا شرکت جدیدی ایجاد کرد.\n\n\n\nوی با بیان اینکه شرکت خودروساز جدیدی که قرار است به عنوان قطب سوم فعالیت کند نباید مونتاژکار باشد، تصریح کرد: درواقع هرگونه قطب سوم خودروسازی باید با محوریت طراحی و تولید داخل فعالیت خود را آغاز کند.\n\n\n\nقربانی ادامه داد: توسعه صنعت قطعهسازی نیز به عنوان رکن اصلی صنعت خودرو باید مدنظر قرار گیرد بهگونهای که همزمان با ایجاد قطب سوم خودروسازی، شبکه قطعهسازی مرتبط نیز شکل گیرد.\n\n\n\nوی افزود: البته نکاتی نیز در رابطه با مکان ایجاد قطب سوم خودروسازی مطرح است به عنوان مثال مشخص نیست که آیا چابهار نقطه مناسبی برای حمل و نقل قطعات و خودروهای آماده هست یا نه.\n\n \n\nقربانی با بیان اینکه به دلیل آنکه بررسیهای فنی صورت گرفته در زمینه ایجاد قطب سوم خودروسازی در چابهار را ندیدهام نمیتوانم اظهار نظر صریحی درباره مکان یابی این طرح بکنم، اظهار کرد: اما به طور کلی صنعت خودروسازی باید در استانی ایجاد شود که نزدیک به قطبهای تولید قطعه در کشور باشد.\n\n\n\nدبیر انجمن قطعهسازان ایران خاطرنشان کرد: به عنوان مثال ممکن است در چابهار مزیت کشتی سازی داشته باشیم اما نمیتوان گفت که چابهار مزیت خاصی برای ایجاد قطب سوم خودروسازی کشور دارد.\n\n\n\nبه گزارش ایسنا، به تازگی اکبر ترکان، مشاور رییس جمهور و دبیر شورای عالی مناطق آزاد و ویژه اقتصادی از ایجاد یکی از بزرگترین سایتهای تولید خودرو در آسیا در منطقه آزاد چابهار در آینده نزدیک خبر داده و گفته بود که از این طریق انحصار تولید خودرو از دو شرکت خودروسازی \"سایپا\" و \"ایران خودرو\" خارج می شود. \n\nالبته ایجاد قطب سوم خودروسازی در ایران موضوع جدیدی نیست و در دولتهای قبل نیز هر از چند گاهی این موضوع مطرح میشده است.\n\nانتهای پیام\n"
} | [
509,
3676,
259,
18018,
1997,
13385,
2588,
35956,
259,
34036,
13865,
27180,
4379,
509,
259,
8179,
376,
22926,
115414,
343,
550,
28084,
27774,
3691,
259,
11806,
376,
16483,
941,
4379,
3433,
102144,
916,
509,
953,
259,
14136,
548,
5937,
3716... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
331,
10787,
147874,
259,
265,
240209,
280,
43060,
645,
259,
525,
240451,
43060,
368,
259,
132267,
811,
18705,
39679,
9043,
81582,
43060,
1383,
619,
43060,
272,
331,
10787,
134410,
1643,
2731,
23892,
259,
270,
238796,
43060,
103398,
334,
430... |
{
"phonemize": "xolɑse æxbɑre mohemme irnɑ dær tʃænd ruze ɡozæʃte.................................................. e tehrɑn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi hæʃtɑdohæft slæʃ dæh slæʃ bist edʒtemɑʔi. irnɑ. æxbɑre bɑzdɑʃte xæbærneɡɑre ælɑlæm æz suj reʒime sæhijunisti, pærhiz æz sæfære enferɑdi be ætæbɑt, tʃænd xæbær æz futbɑl væ æxbɑre motenævveʔe diɡær, æz ænɑvine xolɑse æxbɑre mohemme irnɑ dær tʃænd ruze ɡozæʃte æst. bɑzdɑʃte xæbærneɡɑre ælɑlæm tævæssote reʒime sæhijunisti næqze ettelɑʔe resɑni ɑzɑd æst ræʔise ʃæbæke xæbæri ælɑlæm, bɑzdɑʃte xæbærneɡɑre in ʃæbæke dær særzæmin hɑje eʃqɑli tævæssote reʒime sæhijunisti rɑ næqze æsle ettelɑʔe resɑni ɑzɑd dɑnest. setɑresetɑresetɑre buʃ dær hædde sæfire tɑze kɑre sæhjunist hɑ mozeʔe ɡiri mi konæd soxænɡuje vezɑræte omure xɑredʒe, ezhɑrɑte zædɑjerɑni æxire ræʔise dʒomhuri ɑmrikɑ dær vɑkoneʃ be hemɑjæte tehrɑn æz ɑrmɑne mærdome felestin rɑ mærdud dɑnest væ ɡoft : dʒɑj tæʔæssof æst ke ræʔise dʒomhure jek keʃvære bozorɡ dær hædde sæfire tɑze kɑre sæhjonism mozeʔe ɡiri konæd. setɑresetɑresetɑre e mærdome moʔmen væ ʃifteɡɑne hæzræte æbɑʔæbdellɑh ælhosejn ejn pærɑntezbæste væ hæftɑdodo jɑre bɑvæfɑjæʃ dær dʒɑj dʒɑj mihæne eslɑmi æz næxostin sɑʔɑte pæs æz æzɑne mæqreb væ dær ʃæbe ʃɑme qæribɑn emɑm hosejn ejn pærɑntezbæste væ jɑrɑnæʃ æzɑdɑri kærdænd væ ʃæk mɑtæm rixtænd. setɑresetɑresetɑre moʔɑvene sɑzemɑne hædʒ væ ziɑræt : æzsfære enferɑdi be ætæbɑte ɑliɑt xoddɑri ʃævæd moʔɑvene ætæbɑte ɑliɑte surije væ ærɑq sɑzemɑne hædʒ væ ziɑræte keʃvær æz hæmvætænɑn xɑst bɑ tævædʒdʒoh be moʃkelɑte æmnijæti væ xædæmɑti dær ærɑq, æz sæfære enferɑdi be ætæbɑte ɑliɑt xoddɑri konænd. setɑresetɑresetɑre e polis hɑje rɑhvær be dælile ʃeddæte ɑludeɡi hævɑ mɑske tænæffosi estefɑde konænd kɑrʃenɑse mæsʔule edɑre behdɑʃte hævɑje vezɑræte behdɑʃt, dærmɑn væ ɑmuzeʃe pezeʃki ɡoft : æfrɑdi ke be onvɑne polise rɑhvær dær fæzɑje ɑzɑd mæʃqule kɑr hæstænd be ellæte ɑludeɡi hævɑe hætmæn mɑske tænæffosi estefɑde konænd. setɑresetɑresetɑre e dɑneʃkæde olume hædis bærɑje pæzireʃe dɑneʃdʒujɑne qæze eʔlɑme ɑmɑdeɡi kærd moʔɑvene færhænɡi vædɑnʃdʒui dɑneʃkæde olume hædis eʔlɑm kærd : in mærkæze ɑmuzeʃi bærɑje pæzireʃe dɑneʃdʒujɑne dɑneʃɡɑh hɑ væ mærɑkeze ɑmuzeʃi ʃæhr dʒænɡe zæde qæze eʔlɑme ɑmɑdeɡi mi konæd. setɑresetɑresetɑre særpæræste time melli futbɑle irɑn : leʒjonerhɑ hæftee ɑjænde be time melli molhæq mi ʃævænd særpæræste time melli futbɑle irɑn ɡoft : bɑzikonɑne irɑni ʃɑqel dær bɑʃɡɑh hɑje xɑredʒi leʒjonerhɑpærɑntezbæste, hæfte ɑjænde be dʒæmʔe melli puʃɑne molhæq mi ʃævænd. setɑresetɑresetɑre liɡe qæhremɑnɑne futbɑle ɑsiɑ qorʔe keʃi ʃod mærɑseme qorʔe keʃi liɡe qæhremɑnɑne futbɑle bɑʃɡɑh hɑje ɑsiɑ ruze tʃɑhɑrʃænbe dær dobej jeki æz æmirneʃinɑne emɑrɑte mottæhede æræbi bærɡozɑr ʃod ke tim hɑje bɑʃɡɑhi dʒomhuri eslɑmi irɑn hærifɑne xod rɑ ʃenɑxtænd setɑresetɑresetɑre mohlæte dærjɑfte kɑlɑbærɡe kɑrkonɑne dolæte viʒe ræmezɑn dær ostɑne tehrɑn tæmdid ʃod moʔɑvene bɑzærɡɑni dɑxeli sɑzemɑne bɑzærɡɑni ostɑne tehrɑn ɡoft : mohlæte dærjɑfte kɑlɑbærɡ hɑje kɑrmændɑn væ kɑrkonɑne dolæte viʒe mɑh mobɑræke ræmezɑn tɑ pɑjɑne dej mɑhe emsɑl tæmdid ʃod. ʃomɑre sefrsefr hæft sɑʔæte jɑzdæh : sefr se tæmɑm",
"text": "خلاصه اخبار مهم ایرنا در چند روز گذشته\n..................................................تهران ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 87/10/20\nاجتماعی.ایرنا.اخبار\nبازداشت خبرنگار العالم از سوی رژیم صهیونیستی، پرهیز از سفر انفرادی به\nعتبات، چند خبر از فوتبال و اخبار متنوع دیگر، از عناوین خلاصه اخبار مهم\n ایرنا در چند روز گذشته است.بازداشت خبرنگار العالم توسط رژیم صهیونیستی نقض اطلاع رسانی آزاد است\nرییس شبکه خبری العالم ، بازداشت خبرنگار این شبکه در سرزمین های اشغالی\nتوسط رژیم صهیونیستی را نقض اصل اطلاع رسانی آزاد دانست. ****\n بوش در حد سفیر تازه کار صهیونیست ها موضع گیری می کند\nسخنگوی وزارت امور خارجه، اظهارات ضدایرانی اخیر رییس جمهوری آمریکا در\nواکنش به حمایت تهران از آرمان مردم فلسطین را مردود دانست و گفت: جای\nتاسف است که رییس جمهور یک کشور بزرگ در حد سفیر تازه کار صهیونیسم موضع\nگیری کند. ****\nمردم مومن و شیفتگان حضرت اباعبدالله الحسین (ع) و 72 یار باوفایش در جای\nجای میهن اسلامی از نخستین ساعات پس از اذان مغرب و در شب شام غریبان امام\n حسین (ع) و یارانش عزاداری کردند و شک ماتم ریختند. ****\n معاون سازمان حج و زیارت: ازسفر انفرادی به عتبات عالیات خودداری شود\nمعاون عتبات عالیات سوریه و عراق سازمان حج و زیارت کشور از هموطنان\nخواست با توجه به مشکلات امنیتی و خدماتی در عراق، از سفر انفرادی به\nعتبات عالیات خودداری کنند. ****\n پلیس های راهور به دلیل شدت آلودگی هوا ماسک تنفسی استفاده کنند\nکارشناس مسوول اداره بهداشت هوای وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی گفت:\n افرادی که به عنوان پلیس راهور در فضای آزاد مشغول کار هستند به علت\nآلودگی هوا حتما ماسک تنفسی استفاده کنند. ****\nدانشکده علوم حدیث برای پذیرش دانشجویان غزه اعلام آمادگی کرد\n معاون فرهنگی ودانشجویی دانشکده علوم حدیث اعلام کرد: این مرکز آموزشی\nبرای پذیرش دانشجویان دانشگاه ها و مراکز آموزشی شهر جنگ زده غزه اعلام\nآمادگی می کند. ****\n سرپرست تیم ملی فوتبال ایران: لژیونرها هفته آینده به تیم ملی ملحق می\nشوند\nسرپرست تیم ملی فوتبال ایران گفت: بازیکنان ایرانی شاغل در باشگاه های\nخارجی (لژیونرها)، هفته آینده به جمع ملی پوشان ملحق می شوند. ****\n لیگ قهرمانان فوتبال آسیا قرعه کشی شد\nمراسم قرعه کشی لیگ قهرمانان فوتبال باشگاه های آسیا روز چهارشنبه در\nدوبی یکی از امیرنشینان امارات متحده عربی برگزار شد که تیم های باشگاهی\nجمهوری اسلامی ایران حریفان خود را شناختند\n ****\nمهلت دریافت کالابرگ کارکنان دولت ویژه رمضان در استان تهران تمدید شد\nمعاون بازرگانی داخلی سازمان بازرگانی استان تهران گفت: مهلت دریافت\nکالابرگ های کارمندان و کارکنان دولت ویژه ماه مبارک رمضان تا پایان دی\nماه امسال تمدید شد.شماره 007 ساعت 11:03 تمام\n\n\n "
} | [
259,
51164,
376,
15632,
11691,
1997,
61066,
509,
11815,
4029,
259,
19367,
376,
259,
260,
260,
2464,
2464,
2464,
215716,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
12079,
30149,
1117,
25347,
260,
47542,
1482,
260,
99965,
7632,
14658,
4382,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
135783,
43060,
569,
259,
2731,
34549,
43060,
380,
949,
136648,
619,
272,
43060,
331,
10787,
259,
270,
238796,
79017,
259,
41459,
265,
259,
129842,
6063,
2731,
238796,
346,
260,
260,
2464,
2464,
2464,
259,
265,
9104,
286,
43060,
272,
... |
{
"phonemize": "rævɑbete omumi in sɑzmɑn dær ɡozɑreʃi be irnɑ be næql æz hæmid rezɑ nɑseri, æfzud : nerx hɑje dʒædid bær æsɑse mosævvæbe ʃorɑje eslɑmi ʃæhre ʃirɑz væ tæidije færmɑndɑri eblɑq ʃode æst ke be ezɑje hær sɑʔæte mɑzɑd bær vorudi æz sɑʔæte hæft sobh tɑ dæh ʃæb dær pɑrkinɡ hɑje rubɑz sædo pændʒɑh tumɑn væ dær pɑrkinɡ hɑje mosæqqæfe divisto pændʒɑh tumɑn tæʔin ʃode æst. vej bæjɑne kærd : be ezɑje hær bistotʃɑhɑr sɑʔæte tævæqqof dær pɑrkinɡ hɑje rubɑz do hezɑr væ pɑnsæd tumɑn væ dær pɑrkinɡ hɑje mosæqqæf tʃɑhɑr hezɑr tumɑn væ næhɑjætæn tævæqqof æz sɑʔæte dæh ʃæb tɑ hæft sobh be tærtibe pɑnsæd tumɑn væ hezɑr tumɑn be nerxe qæbli ezɑfe mi ʃævæd. modirɑmele sɑzemɑne hæml væ næql væ terɑfike ʃæhrdɑri ʃirɑz eʔlɑm kærd : æɡær ʃæhrvændɑne tæxællofi æz suj pɑrkinɡ hɑ moʃɑhede kærdænd æz tæriqe sɑmɑne sædo siohæft ʃæhrdɑri ʃirɑz væ jɑ ʃomɑre hæft miljuno sisædo ʃæstotʃɑhɑr hezɑro hæʃtsædo nævædojek tæmɑs beɡirænd væ ʃekɑjɑte xod rɑ eʔlɑm konænd tɑ pejɡiri ʃævæd. kɑf slæʃ jek ʃeʃsædo hæftɑdonoh",
"text": "روابط عمومی این سازمان در گزارشی به ایرنا به نقل از حمید رضا ناصری ، افزود: نرخ های جدید بر اساس مصوبه شورای اسلامی شهر شیراز و تاییدیه فرمانداری ابلاغ شده است كه به ازای هر ساعت مازاد بر ورودی از ساعت هفت صبح تا 10 شب در پاركینگ های روباز 150 تومان و در پاركینگ های مسقف 250 تومان تعیین شده است.\nوی بیان كرد: به ازای هر 24 ساعت توقف در پاركینگ های روباز دو هزار و 500 تومان و در پاركینگ های مسقف چهار هزار تومان و نهایتا توقف از ساعت 10 شب تا هفت صبح به ترتیب 500 تومان و هزار تومان به نرخ قبلی اضافه می شود.\nمدیرعامل سازمان حمل و نقل و ترافیك شهرداری شیراز اعلام كرد: اگر شهروندان تخلفی از سوی پاركینگ ها مشاهده كردند از طریق سامانه 137 شهرداری شیراز و یا شماره 7364891 تماس بگیرند و شكایات خود را اعلام كنند تا پیگیری شود.ك/1\n679\n "
} | [
4131,
32515,
22169,
406,
953,
14727,
509,
259,
11602,
406,
554,
1997,
61066,
554,
259,
11041,
695,
21809,
1555,
30596,
259,
35643,
406,
259,
343,
9236,
4412,
267,
259,
586,
13567,
1091,
7178,
1423,
1234,
5714,
15276,
83793,
259,
23702,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
286,
130833,
43060,
80326,
542,
8816,
281,
259,
263,
43060,
360,
282,
43060,
272,
331,
10787,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
266,
390,
619,
272,
43060,
390,
22821,
82649,
259,
2731,
360,
28466,
21012,
259,
5152,
43060,
259,
... |
{
"phonemize": "tæbriz modirkole færhænɡ væ erʃɑde eslɑmi ɑzærbɑjedʒɑne ʃærqi ɡoft : æfzɑjeʃe særɑne motɑleʔee jeki æz æhdɑfe æsli vezɑræte færhænɡ væ erʃɑde eslɑmist. be ɡozɑreʃ, mohæmmæde mohæmmæde pur zohre emruz pændʒʃænbe dær neʃæste xæbæri tʃɑhɑrdæhomin næmɑjeʃɡɑh ketɑbe tæbriz ezhɑr dɑʃt : hærsɑl ʃɑhede rujdɑde bozorɡe næmɑjeʃɡɑh ketɑb dær tæbriz hæstim betorike emruz bɑjæd ʃɑhede næmɑjeʃɡɑhe bist væ pændʒom bɑʃim væli bɑ rujdɑdhɑje piʃɑmæde næmɑjeʃɡɑhe tʃɑhɑrdæhom rɑ bɑ tæʔxire bærɡozɑr mikonim. vej edɑme dɑd : næmɑjeʃɡɑh ketɑbe tæbriz fæzɑi rɑ idʒɑd mikonæd tɑ nɑʃærɑne ɑxærin dæstɑværdhɑje xod rɑ dær qɑlebe nijɑzhɑje mærdom erɑʔe dæhænd tɑ mærdom betævɑnænd bɑqimæte kæm be ændiʃehɑje xod dæstresi pejdɑ kænændæmædirkæle erʃɑde ɑzærbɑjedʒɑne ʃærqi bɑbiɑn inke in næmɑjeʃɡɑh dær sænʔæte tʃɑp væ ɡærdeʃɡæri tæʔsire viʒei dɑræd æfzud : bærqærɑri ertebɑt bejne nɑʃerɑn væ moxɑtæbɑn væ hærekæt be sæmte ɑsɑre moxɑtæbɑne æzdʒomle viʒeɡihɑje in næmɑjeʃɡɑh æstuje ebrɑz kærd : tæmɑmi sɑzemɑnhɑ væ dæstɡɑhhɑ dær hær hoze væzifedɑrænd dær dʒæhæte roʃde ɑɡɑhi omumi væ færhænɡ e omumi hærekæt konænd tʃerɑke dæstɑbi be toseʔe bedune ɑɡɑhi omumi emkɑnpæzir nistmohæmmæde pur dæstjɑbi dʒɑmeʔe be roʃde ɑɡɑhi omumi væ æfzɑjeʃe mizɑne motɑleʔe æz æhdɑfe omde vezɑræte erʃɑd onvɑne kærædmædirkæle erʃɑde ɑzærbɑjedʒɑne ʃærqi bɑ eʃɑre be inke bærɡozɑri næmɑjeʃɡɑh bejnolmelæli ketɑbe tæbrize bozorɡtærin ettefɑqe færhænɡi væ omumi ʃomɑle qærbe keʃvær æst, ebrɑz dɑʃt : hædæfe æsli æz bærɡozɑri næmɑjeʃɡɑh erteqɑje sæthe ketɑbxɑni dær sæthe dʒɑmeʔe æst be næhvejei ke zæmine rɑ bærɑje ælɑqemændɑn dʒæhæte dæstjɑbi be nijɑzhɑje elmi færɑhæm mikænduje bɑ tæʔkid bær inke ketɑb sæhme moʔæsseri dær sæbæde xɑnevɑr dɑʃte onvɑn kærd : bɑ bærɡozɑri næmɑjeʃɡɑh ketɑb qædæme bozorɡi dær in mæsir beræmjedɑrim tɑ miɑnɡine motɑleʔe væ færhænɡe sæhme xɑnevɑde rɑ erteqɑe dæhimæbe ɡofte vej tʃɑhɑrdæhomin næmɑjeʃɡɑh bejne olmelæli ketɑbe tæbriz æz bistoʃeʃ mehrmɑh tɑ jekom æbɑn mɑh sɑle dʒɑri hæme ruze dæh sobh tɑ hæʃt æsr dær næmɑjeʃɡɑh bejne olmelæli tæbrize bærpɑ mi ʃævæd. vej bɑ eʃɑre be viʒeɡi mohemme næmɑjeʃɡɑh bejne olmelæli tæbriz tæsrih kærd : dær hɑʃihe sizdæhomin næmɑjeʃɡɑh bejne olmelæli ketɑbe tæbriz, tʃɑhɑromin næmɑjeʃɡɑh qorʔɑn væ ætræt niz hæm zæmɑn bɑ mɑh mæhræm bɑ hædæfe tærvidʒe færhænɡe qorʔɑni bærɡozɑr mi ʃævædmohæmmædpur bæjɑn kærd : ʃeʃ sɑlon bɑ bistojek hezɑr pɑnsæd metre moræbbæʔ fæzɑje fiziki bɑ hozure nohsædo pændʒɑh nɑʃere dɑxeli væ pændʒɑh nɑʃere xɑredʒi in næmɑjeʃɡɑhe bærɡozɑr mi ʃudkæpi ʃod",
"text": "تبریز - مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی آذربایجان شرقی گفت: افزایش سرانه مطالعه یکی از اهداف اصلی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی است.به گزارش ، محمد محمد پور ظهر امروز پنجشنبه در نشست خبری چهاردهمین نمایشگاه کتاب تبریز اظهار داشت: هرسال شاهد رویداد بزرگ نمایشگاه کتاب در تبریز هستیم بهطوریکه امروز باید شاهد نمایشگاه بیست و پنجم باشیم ولی با رویدادهای پیشآمده نمایشگاه چهاردهم را با تأخیر برگزار میکنیم.وی ادامه داد: نمایشگاه کتاب تبریز فضایی را ایجاد میکند تا ناشران آخرین دستاوردهای خود را در قالب نیازهای مردم ارائه دهند تا مردم بتوانند باقیمت کم به اندیشههای خود دسترسی پیدا کنندمدیرکل ارشاد آذربایجان شرقی بابیان اینکه این نمایشگاه در صنعت چاپ و گردشگری تأثیر ویژهای دارد افزود: برقراری ارتباط بین ناشران و مخاطبان و حرکت به سمت آثار مخاطبان ازجمله ویژگیهای این نمایشگاه استوی ابراز کرد:تمامی سازمانها و دستگاهها در هر حوزه وظیفهدارند در جهت رشد آگاهی عمومی و فرهنگ عمومی حرکت کنند چراکه دستابی به توسعه بدون آگاهی عمومی امکانپذیر نیستمحمد پور دستیابی جامعه به رشد آگاهی عمومی و افزایش میزان مطالعه از اهداف عمده وزارت ارشاد عنوان کردمدیرکل ارشاد آذربایجان شرقی با اشاره به اینکه برگزاری نمایشگاه بینالمللی کتاب تبریز بزرگترین اتفاق فرهنگی و عمومی شمال غرب کشور است، ابراز داشت: هدف اصلی از برگزاری نمایشگاه ارتقای سطح کتابخوانی در سطح جامعه است به نحوهای که زمینه را برای علاقهمندان جهت دستیابی به نیازهای علمی فراهم میکندوی با تأکید بر اینکه کتاب سهم مؤثری در سبد خانوار داشته عنوان کرد: با برگزاری نمایشگاه کتاب قدم بزرگی در این مسیر برمیداریم تا میانگین مطالعه و فرهنگ سهم خانواده را ارتقا دهیمبه گفته وی چهاردهمین نمایشگاه بین المللی کتاب تبریز از ۲۶ مهرماه تا یکم ابان ماه سال جاری همه روزه ۱۰ صبح تا ۸ عصر در نمایشگاه بین المللی تبریز برپا می شود.وی با اشاره به ویژگی مهم نمایشگاه بین المللی تبریز تصریح کرد: در حاشیه سیزدهمین نمایشگاه بین المللی کتاب تبریز، چهارمین نمایشگاه قرآن و عترت نیز هم زمان با ماه محرم با هدف ترویج فرهنگ قرآنی برگزار می شودمحمدپور بیان کرد: شش سالن با ۲۱ هزار ۵۰۰ متر مربع فضای فیزیکی با حضور ۹۵۰ ناشر داخلی و ۵۰ ناشر خارجی این نمایشگاه برگزار می شودکپی شد"
} | [
7558,
38445,
259,
264,
20673,
16982,
17890,
341,
858,
77063,
13563,
259,
28733,
11990,
70364,
259,
23916,
406,
5021,
267,
9236,
9001,
2557,
3727,
28907,
8321,
259,
7371,
695,
858,
36473,
15031,
406,
341,
20917,
17890,
341,
858,
77063,
135... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
37893,
171211,
3620,
602,
129493,
44587,
106992,
272,
129842,
300,
2731,
453,
238796,
43060,
368,
655,
280,
43060,
711,
259,
43060,
360,
10787,
316,
43060,
608,
285,
240451,
43060,
405,
259,
238796,
10787,
11758,
259,
129842,
2038,
270,
259... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃ æz, bɑzɑre sæthe ʃæhre sænændædʒ be ellæte moqɑbele bɑ ʃojuʔe viruse koronɑ væ hefze sælɑmæti ʃæhrvændɑne tæʔtil ʃode æst. be ɡofte mæsʔulɑne fæqæt foruʃɡɑhhɑje mævɑdde qæzɑi e qæssɑbihɑ nɑnvɑihɑ væ pompbenzinhɑ hæqqe fæʔɑlijæt dɑrænd væ bɑ sɑjere sonufi ke in bæxʃnɑme rɑ ræʔɑjæt nækonænd bærxord xɑhæd ʃod. dær edɑme tæsɑvire xæbærneɡɑre tæsnim æz tæʔtili bɑzɑre sæthe ʃæhre sænændædʒ rɑ mibinid : entehɑje pæjɑm slæʃ tʃɑhɑrsædo hæʃtɑdohæʃt slæʃ ʃin",
"text": "به گزارش از ، بازار سطح شهر سنندج به علت مقابله با شیوع ویروس کرونا و حفظ سلامتی شهروندان تعطیل شده است. به گفته مسئولان فقط فروشگاههای مواد غذایی٬ قصابیها٬ نانواییها و پمپبنزینها حق فعالیت دارند و با سایر صنوفی که این بخشنامه را رعایت نکنند برخورد خواهد شد.در ادامه تصاویر خبرنگار تسنیم از تعطیلی بازار سطح شهر سنندج را میبینید:انتهای پیام/488/ش"
} | [
554,
259,
11602,
695,
259,
343,
11488,
1086,
17604,
4211,
7236,
1832,
1956,
554,
21222,
636,
259,
15629,
376,
768,
13018,
18232,
4424,
22029,
1164,
41072,
341,
259,
23350,
22959,
2394,
4211,
15638,
941,
4355,
16909,
572,
2801,
950,
260,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
259,
2731,
360,
261,
330,
43060,
360,
43060,
380,
107879,
1759,
259,
238796,
2731,
35717,
107879,
272,
79017,
2731,
285,
240451,
390,
362,
162695,
265,
259,
81490,
43060,
33635,
330,
43060,
259,
... |
{
"phonemize": "timhɑje soʔudkonænde be didɑre næhɑi reqɑbæthɑje futsɑle bɑnovɑne keʃvære moʃæxxæs ʃodænd...................................................................... e ɡorɡɑn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi bistose slæʃ jɑzdæh slæʃ hæʃtɑdoʃeʃ dɑxeli. værzeʃi. futsɑl. timhɑje rɑh jɑfte be didɑre næhɑi reqɑbæthɑje futsɑle liɡe dæste dovvome bɑnovɑne bɑʃɡɑhhɑje keʃvære moʃæxxæs ʃodænd. dær edɑme in reqɑbæthɑ væ æz mærhæle nime næhɑi piʃ æz zohre emruz do didɑre bærɡozɑr ʃod ke tej ɑn timhɑje \" særxopuʃɑne ɡolestɑn \" væ \" hæmedɑn \" dær bærɑbære hærifɑne xod be bærtæri dæst jɑftænd. dær næxostin didɑre time \" særxopuʃɑne ɡolestɑn \" tævɑnest bɑ nætidʒee pændʒ bær jek hærife xod \" sænʔæte næfte ɑbɑdɑn \" rɑ mæqlub konæd væ næxostin tim rɑh jɑfte be didɑre pɑjɑni in reqɑbæthɑ bud væ dʒævɑze soʔud be reqɑbæthɑje dæste ævvæle bɑʃɡɑhhɑje keʃvær rɑ kæsb kærd. hæmtʃenin dær dovvomin didɑre timhɑje \" ærdebil \" væ \" hæmedɑn \" be mæsɑfe hæm ræftænd ke time \" hæmedɑn \" movæffæq ʃod dær jek bɑzi næzdik væ hæssɑs bɑ nætidʒee tʃɑhɑr bær se æz sæde hærife xod beɡozæræd væ diɡær time finɑliste in dore æz reqɑbæthɑ læqæb beɡiræd. be ɡozɑreʃe irnɑ, didɑre finɑle in dore æz ræqɑbtæhɑe færdɑ tʃɑhɑrʃænbe sɑʔæte jɑzdæh sobh bejne timhɑje \" særxopuʃɑne ɡolestɑn \" væ \" hæmedɑn \" bærɡozɑr xɑhæd ʃod. hæmtʃenin timhɑje \" sænʔæte næfte ɑbɑdɑn \" væ \" ærdebil \" æz sɑʔæte noh væ si dæqiqee færdɑ didɑre rædde bændi rɑ bærɡozɑr xɑhænd nemud. bæræsɑse hæmin ɡozɑreʃ, be ellæte kæmbude timhɑ dær liɡe dæste ævvæle bɑʃɡɑhhɑje keʃvære tʃɑhɑr time bærtære reqɑbæthɑje futsɑle liɡe dæste dovvome bɑnovɑne bɑʃɡɑhhɑje keʃvær dʒævɑze hozur dær reqɑbæthɑje liɡe dæstee ævvæl rɑ kæsb kærde ænd. be in tærtib reqɑbæthɑje futsɑle liɡe dæste ævvæle bɑnovɑne bɑʃɡɑhhɑje keʃvær æz sɑle ɑti bɑ hozure hæʃt tim væ reqɑbæthɑje liɡe bærtær bɑ hozure hæʃt time bærɡozɑr xɑhæd ʃod. ke se pɑnsædo ʃeʃ slæʃ hæft hezɑro tʃɑhɑrsædo ʃæstohæft slæʃ ʃeʃsædo jek slæʃ pɑnsædo hæftɑdonoh ʃomɑre sisædo ʃæstohæʃt sɑʔæte pɑnzdæh : siopændʒ tæmɑm",
"text": " تیمهای صعودکننده به دیدار نهایی رقابتهای فوتسال بانوان کشور مشخص شدند\n...................................................................... گرگان ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 23/11/86\nداخلی.ورزشی.فوتسال. تیمهای راه یافته به دیدار نهائی رقابتهای فوتسال لیگ دسته دوم بانوان\nباشگاههای کشور مشخص شدند. در ادامه این رقابتها و از مرحله نیمه نهائی پیش از ظهر امروز 2 دیدار\nبرگزار شد که طی آن تیمهای \"سرخپوشان گلستان\" و \"همدان\" در برابر حریفان\nخود به برتری دست یافتند. در نخستین دیدار تیم \"سرخپوشان گلستان\" توانست با نتیجه 5 بر 1 حریف\nخود \"صنعت نفت آبادان\" را مغلوب کند و نخستین تیم راه یافته به دیدار\nپایانی این رقابتها بود و جواز صعود به رقابتهای دسته اول باشگاههای\nکشور را کسب کرد. همچنین در دومین دیدار تیمهای \"اردبیل\" و \"همدان\" به مصاف هم رفتند که\nتیم \"همدان\" موفق شد در یک بازی نزدیک و حساس با نتیجه 4 بر 3 از سد حریف\nخود بگذرد و دیگر تیم فینالیست این دوره از رقابتها لقب بگیرد. به گزارش ایرنا، دیدار فینال این دوره از رقابتها فردا چهارشنبه ساعت\n11 صبح بین تیمهای \"سرخپوشان گلستان\" و \"همدان\" برگزار خواهد شد. همچنین تیمهای \"صنعت نفت آبادان\" و \"اردبیل\" از ساعت 9 و 30 دقیقه فردا\nدیدار رده بندی را برگزار خواهند نمود. براساس همین گزارش، به علت کمبود تیمها در لیگ دسته اول باشگاههای کشور\nچهار تیم برتر رقابتهای فوتسال لیگ دسته دوم بانوان باشگاههای کشور جواز\nحضور در رقابتهای لیگ دسته اول را کسب کرده اند. به این ترتیب رقابتهای فوتسال لیگ دسته اول بانوان باشگاههای کشور از\nسال آتی با حضور 8 تیم و رقابتهای لیگ برتر با حضور 8 تیم برگزار خواهد\nشد.ک 3\n 506/7467/601/ 579\nشماره 368 ساعت 15:35 تمام\n\n\n "
} | [
259,
20101,
2791,
5334,
36487,
121925,
554,
2490,
4471,
3237,
5677,
49281,
24627,
2791,
259,
30036,
31127,
768,
189768,
6034,
259,
54367,
3164,
1832,
259,
4329,
2464,
2464,
2464,
2464,
24986,
19890,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
8925,
334,
43060,
608,
510,
240209,
2348,
3160,
79017,
265,
390,
3031,
43060,
380,
22821,
334,
43060,
266,
259,
137524,
43060,
103398,
807,
43060,
608,
16826,
263,
43060,
468,
330,
43060,
9743,
43060,
405,
513,
238796,
115396,
949,
238796,
... |
{
"phonemize": "be næql æz pɑjɡɑh xæbæri polis, særdɑr æhmædæli ɡudærzi dær hɑʃije bɑzdid æz næmɑjeʃɡɑh mævɑdde moxæddere mærzbɑni ostɑne hormozɡɑn dær dʒæmʔe xæbærneɡɑrɑn ɡoft : bɑ vodʒude hozure keʃværhɑje biɡɑne pirɑmune mærzhɑje dʒomhuri eslɑmi irɑn væ toteʔehɑje estekbɑre dʒæhɑni, behæmdellɑh æmnijæte pɑjdɑr dær mærzhɑje keʃvære bærqærɑr æst. vej bɑ eʃɑre be eqdɑmɑte mærzbɑnɑn dær moqɑbele bɑ qɑtʃɑqe mævɑdæmxædær æfzud : dær se mɑhe ævvæle sɑle dʒɑri biʃ æz tʃehelojek tæn ænvɑʔe mævɑdæmxædær tævæssote mærzbɑnɑn dær mærzhɑje ɑbi væ xoʃki kæʃf ʃode ke hæʃtɑdopændʒ dærsæde in kæʃfiɑt dær ostɑne sistɑn væ bælutʃestɑn bude væ divisto tʃehel næfær æz qɑtʃɑqtʃijɑne mævɑdæmxædære dæstɡir ʃodeænd ke in ɑmɑre næsæbte be moddæte moʃɑbeh sɑle ɡozæʃte biʃ æz sæd dærsæd piʃræft dɑʃte æst. færmɑndeh mærzbɑni nɑdʒɑ edɑme dɑd : be hæmin mænzur dær rɑstɑje mobɑreze bɑ mævɑdde moxædder dær sævɑhele nilɡune xælidʒe hæmiʃe fɑrs, mærzbɑnɑne hormozɡɑn dær dʒæzire qeʃm ruze ɡozæʃte dær æmæliɑte dæriɑi bɑ toqife jek færvænde ʃenɑvær, movæffæq be kæʃfe hæʃtsædo pændʒɑh kiluɡeræm mævɑdde moxædder æz noʔe tæriɑk bɑ læffɑfe ʃodænd. vej tæsrih kærd : bærɑbære eʔlɑme sɑzemɑne melæl nævæd dærsæd æz tæriɑk, tʃeheloʃeʃ dærsæd æz mærfin væ bistoʃeʃ dærsæde heroʔine donjɑ tævæssote dʒomhuri eslɑmi irɑn væ omdætæn tævæssote niruje entezɑmi væ mærzbɑni kæʃf ʃode æst zærurist ke keʃværhɑje qærbi niz bærɑje mobɑreze bɑ qɑtʃɑqe mævɑdde moxædder ehtemɑme viʒe dɑʃte bɑʃænd. særdɑr ɡudærzi dær xosuse ɑxærin væzʔijæte mærzbɑnɑn robude ʃode dær mærze mirædʒɑve niz ɡoft : ɡoft væ ɡui bɑ ɑʒɑnse æmnijæte dɑxeli pɑkestɑn dær xosuse væzʔijæte do mærzbɑne æziz ændʒɑm ʃode væ dær in rɑbete vezɑræte omure xɑredʒe væ mærzbɑni dær hɑle rɑjzæni bærɑje enteqɑle mærzbɑnɑn be xɑke dʒomhuri eslɑmi hæstænd. færmɑndeh mærzbɑni nɑdʒɑ bɑ eʃɑre be eqdɑmɑte ensedɑdi mærzbɑni bærɑje kontorole mærzhɑje keʃvær, æfzud : dær bæhse ensedɑde mærzhɑ eqdɑmɑte moʔæsseri tævæssote niruje entezɑmi dʒomhuri eslɑmi irɑn be xosuse mærzhɑje dʒonube ʃærqe keʃvær ændʒɑm ʃode ke bɑ tæʔjide færmɑndeh moʔæzzæme kolle qovɑ væ setɑde kolle niruhɑje mosællæh, æxiræn eʔtebɑrɑte qɑbele tævædʒdʒohi dær bæhse ensedɑde mærzhɑ be niruje entezɑmi extesɑs jɑfte tɑ eqdɑmɑte ensedɑdi væ kontoroli mærz tækmil ʃævæd. særdɑr ɡudærzi xɑterneʃɑn kærd : dær sɑlhɑje pæs æz enqelɑbe eslɑmi eqdɑmɑte besijɑr xubi dær hozee hefɑzæt væ morɑqebæt æz mærzhɑ ændʒɑm ɡerefte, liken bærɑje tæqvijæte særhædɑte keʃvær væ bærqærɑri væ sobɑte æmnijæte pɑjdɑr dær mænɑteqe mærzi bɑjæd tæmɑm dæstɡɑhhɑ væ næhɑdhɑje dæxil be væzɑjefe xod æmæl konænd tʃerɑ ke morɑqebæt æz mærzhɑ, mostælzeme jek neɡɑhe mellist. vej dær xɑteme æz huʃmænde sɑzi mærzhɑ væ be kɑrɡiri tædʒhizɑt be ruz væ piʃræfte dʒæhæte morɑqebæt æz mærzhɑje keʃvær dær ɑjændei næzdik xæbær dɑd.",
"text": " به نقل از پایگاه خبری پلیس، سردار احمدعلی گــودرزی در حاشیه بازدید از نمایشگاه مواد مخدر مرزبانی استان هرمزگان در جمع خبرنگاران گفت: با وجود حضور کشورهای بیگانه پیرامون مرزهای جمهوری اسلامی ایران و توطئههای استکبار جهانی، بحمدالله امنیت پایدار در مرزهای کشور برقرار است.وی با اشاره به اقدامات مرزبانان در مقابله با قاچاق موادمخدر افزود: در سه ماهه اول سال جاری بیش از 41 تن انواع موادمخدر توسط مرزبانان در مرزهای آبی و خشکی کشف شده که 85 درصد این کشفیات در استان سیستان و بلوچستان بوده و 240 نفر از قاچاقچیان موادمخدر دستگیر شدهاند که این آمار نسبت به مدت مشابه سال گذشته بیش از 100 درصد پیشرفت داشته است.فرمانده مرزبانی ناجا ادامه داد: به همین منظور در راستای مبارزه با مواد مخدر در سواحل نیلگون خلیج همیشه فارس، مرزبانان هرمزگان در جزیره قشم روز گذشته در عملیات دریایی با توقیف یک فروند شناور، موفق به کشف 850 کیلوگرم مواد مخدر از نوع تریاک با لفافه شدند.وی تصریح کرد: برابر اعلام سازمان ملل؛ 90 درصد از تریاک،46 درصد از مرفین و 26 درصد هروئین دنیا توسط جمهوری اسلامی ایران و عمدتاً توسط نیروی انتظامی و مرزبانی کشف شده است؛ ضروری است که کشورهای غربی نیز برای مبارزه با قاچاق مواد مخدر اهتمام ویژه داشته باشند.سردار گودرزی در خصوص آخرین وضعیت مرزبانان ربوده شده در مرز میرجاوه نیز گفت: گفت و گویی با آژانس امنیت داخلی پاکستان در خصوص وضعیت دو مرزبان عزیز انجام شده و در این رابطه وزارت امور خارجه و مرزبانی در حال رایزنی برای انتقال مرزبانان به خاک جمهوری اسلامی هستند.فرمانده مرزبانی ناجا با اشاره به اقدامات انسدادی مرزبانی برای کنترل مرزهای کشور، افزود: در بحث انسداد مرزها اقدامات مؤثری توسط نیروی انتظامی جمهوری اسلامی ایران به خصوص مرزهای جنوب شرق کشور انجام شده که با تأیید فرمانده معظم کل قوا و ستاد کل نیروهای مسلح، اخیراً اعتبارات قابل توجهی در بحث انسداد مرزها به نیروی انتظامی اختصاص یافته تا اقدامات انسدادی و کنترلی مرز تکمیل شود.سردار گودرزی خاطرنشان کرد: در سالهای پس از انقلاب اسلامی اقدامات بسیار خوبی در حوزه حفاظت و مراقبت از مرزها انجام گرفته، لیکن برای تقویت سرحدات کشور و برقراری و ثبات امنیت پایدار در مناطق مرزی باید تمام دستگاهها و نهادهای دخیل به وظایف خود عمل کنند چرا که مراقبت از مرزها، مستلزم یک نگاه ملی است.وی در خاتمه از هوشمند سازی مرزها و به کارگیری تجهیزات به روز و پیشرفته جهت مراقبت از مرزهای کشور در آیندهای نزدیک خبر داد."
} | [
554,
259,
11041,
695,
10180,
8726,
41804,
1645,
46648,
343,
2557,
4471,
18177,
31238,
6004,
8416,
4412,
151791,
509,
1240,
33002,
376,
20416,
695,
14441,
42113,
259,
16318,
9024,
5658,
259,
87725,
27424,
12363,
259,
376,
30829,
19890,
509,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
22821,
82649,
259,
2731,
360,
421,
43060,
385,
129842,
43060,
334,
259,
329,
2731,
28337,
266,
24632,
261,
259,
49404,
285,
43060,
286,
259,
2731,
334,
125978,
285,
2731,
494,
259,
129842,
2348,
10787,
1383,
331,
10787,
382,
43060,
... |
{
"phonemize": "hæʃ tæbriz, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi bistodo slæʃ sefr hæʃt slæʃ hæʃtɑdopændʒ dɑxeli. hæmɑjeʃ. bæsidʒ. ostɑni. pændʒomin hæmɑjeʃe nevisændeɡɑn væ æhle qælæme bæsidʒi ɑzærbɑjedʒɑne ʃærqi ruze doʃænbe dær tæbrize bærɡozɑr ʃod. in hæmɑjeʃe jekruze bɑ hædæfe ʃenɑsɑi esteʔdɑdhɑje bæsidʒi æhle qælæm væ nevisænde ostɑn væ idʒɑde bæstærhɑje lɑzem bærɑje ʃokufɑi ɑnhɑ hæme sɑlee bærɡozɑr mi ʃævæd. jekkezɑr væ divist mæqɑle be dæbirxɑne in hæmɑjeʃ ersɑl ʃode bud. færmɑndeh mæntæqe moqɑvemæte bæsidʒe ostɑn dær ɑine ɡoʃɑjeʃe in hæmɑjeʃ, jeki æz osule ehterɑm be æhle qælæm rɑ ɡerɑmi dɑʃtæne dʒɑjɡɑh qælæm onvɑn kærd. særdɑr mohæmmædjusef ʃɑkeri, bær lozume ehtemɑme fæʔɑlɑne in ærse bærɑje komæk be piʃborde æhdɑfe enqelɑb tæʔkid kærd. vej ebrɑze ʔomidvɑri kærd æhle qælæm væ nevisændeɡɑne bæsidʒi ostɑne bɑhzure hæddeæksæri xod dær entexɑbɑt mɑhe ɑjænde, eqtedɑr væ tævɑne nezɑme dʒomhuri eslɑmi rɑ be tæsvir bekeʃænd. pɑnsædo hidʒdæh slæʃ pɑnsædo hæʃtɑdoʃeʃ slæʃ pɑnsædo hæʃtɑdohæftpærɑntezbæste",
"text": "\n#\nتبریز، خبرگزاری جمهوری اسلامی 22/08/85 \nداخلی.همایش.بسیج.استانی. \n پنجمین همایش نویسندگان و اهل قلم بسیجی آذربایجان شرقی روز دوشنبه در \nتبریز برگزار شد. \n این همایش یکروزه با هدف شناسایی استعدادهای بسیجی اهل قلم و نویسنده \nاستان و ایجاد بسترهای لازم برای شکوفایی آنها همه ساله برگزار می شود. \n یکهزار و 200 مقاله به دبیرخانه این همایش ارسال شده بود. \n فرمانده منطقه مقاومت بسیج استان در آیین گشایش این همایش، یکی از اصول\nاحترام به اهل قلم را گرامی داشتن جایگاه قلم عنوان کرد. \n سردار محمدیوسف شاکری، بر لزوم اهتمام فعالان این عرصه برای کمک به \nپیشبرد اهداف انقلاب تاکید کرد. \n وی ابراز امیدواری کرد اهل قلم و نویسندگان بسیجی استان باحضور حداکثری\nخود در انتخابات ماه آینده، اقتدار و توان نظام جمهوری اسلامی را به تصویر\nبکشند. \n (518/586/587) \n\n "
} | [
387,
7558,
38445,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
1024,
63075,
5602,
10760,
406,
260,
2598,
9001,
260,
56240,
24397,
260,
632,
68960,
260,
23387,
10785,
1373,
9001,
32721,
33244,
341,
259,
49189,
259,
49934,
8031,
51801,
259,
28733,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
28466,
238796,
37893,
171211,
261,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754,
655,
280,
43060,
711,
1581,
38107,
259,
182400,
238796,
303,
2955,
28466,
238796,
270,
259,
182400,
238796,
28466,
238796,
270,
4306... |
{
"phonemize": "ʃeʃ slæʃ do tæn mɑhi væ mejɡuj fɑsed dær xorræme ɑbɑd zæbt væ mæʔdum ʃod hæʃ xorræme ɑbɑd, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi bistohæft slæʃ sefr pændʒ slæʃ hæʃtɑd dɑxeli. eqtesɑdi. dʒæhɑde keʃɑværzi. dɑmpezeʃki. mæsʔule rævɑbete omumi dɑmpezeʃki lorestɑn ɡoft : ʃeʃ slæʃ do tæn mɑhi væ mejɡuj fɑsed væ dær xorræme ɑbɑd kæʃf væ ʃænbee mæʔdum ʃod. \" æhmæde morɑdi \" ʃænbe dær ɡoft væ ɡu bɑ xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi ezhɑr dɑʃt : in mævɑdde qæzɑi fɑsed bɑ tælɑʃe bɑzrosine dɑmpezeʃki lorestɑn æz jek færde suddʒu ke qæsde neɡæhdɑri ɑn dærik særdxɑne rɑ dɑʃt bedæst ɑmæd. vej æfzud : emhɑ mævɑd bɑ dæsture mæqɑme qæzɑi væ nezɑræte modirijæte æmɑkene niruje entezɑmi væ bɑzrosine nezɑræte dɑmpezeʃki lorestɑn ændʒɑm ʃod. mæsʔule rævɑbete omumi dɑmpezeʃki lorestɑn æz hæme ʃæhrvændɑn væ mæsræfe konændeɡɑne mævɑdde qæzɑi perotoʔini xɑst dær suræte moʃɑhede mævɑrede mæʃkuk, mærɑteb rɑ be ʃæbæke dɑmpezeʃki ettelɑʔ dæhænd. mim. be divisto bist slæʃ bistojek slæʃ sefr do",
"text": " 6/2 تن ماهی و میگوی فاسد در خرم آباد ضبط و معدوم شد \n#\nخرم آباد ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 27/05/80 \nداخلی. اقتصادی. جهاد کشاورزی. دامپزشکی. \n مسوول روابط عمومی دامپزشکی لرستان گفت: 6/2 تن ماهی و میگوی فاسد و \n در خرم آباد کشف و شنبه معدوم شد. \n \"احمد مرادی \" شنبه در گفت و گو با خبرگزاری جمهوری اسلامی اظهار داشت: \nاین مواد غذایی فاسد با تلاش بازرسین دامپزشکی لرستان از یک فرد سودجو که \nقصد نگهداری آن دریک سردخانه را داشت بدست آمد . \n وی افزود: امحا مواد با دستور مقام قضایی و نظارت مدیریت اماکن نیروی \nانتظامی و بازرسین نظارت دامپزشکی لرستان انجام شد. \n مسوول روابط عمومی دامپزشکی لرستان از همه شهروندان و مصرف کنندگان \nمواد غذایی پروتئینی خواست در صورت مشاهده موارد مشکوک ، مراتب را به \nشبکه دامپزشکی اطلاع دهند. \n م. ب 220/21/02 \n\n "
} | [
158314,
7008,
9362,
406,
341,
822,
41994,
1189,
95042,
509,
13906,
633,
19582,
259,
2647,
17662,
341,
1491,
105812,
3164,
387,
13906,
633,
19582,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
1213,
61809,
3313,
10760,
406,
260,
259,
27967,
26... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
238796,
265,
238796,
259,
182400,
238796,
342,
37893,
272,
326,
43060,
1500,
300,
2731,
86173,
129842,
4274,
742,
43060,
263,
345,
331,
10787,
100522,
286,
2731,
645,
259,
43060,
316,
43060,
285,
397,
2731,
316,
270,
300,
2731,
13441... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe servise værzeʃi xæbærɡozɑri dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑ pærɑntezbæste mæntæqe xælidʒe fɑrs, ɑrtɑ mænhɑdʒi dær dʒæmʔe xæbærneɡɑrɑn æfzud : dær bærɑbære næfte tehrɑn bɑzi sæxt væ dʒænɡænde ʔi ændʒɑm dɑdim ke nætævɑnestim æz moqeʔijæt hɑje bedæst ɑmæde beherree lɑzem rɑ beberim. vej bɑ bæjɑne inke time næfte tehrɑn æz pætɑsnile bɑlɑi bærxordɑr bude væ mæqɑme pændʒomi fæsle ɡozæʃte rɑ jædæk mi keʃid, ezɑfe kærd : bɑzikonɑne dʒævɑn væ bɑ ænɡize ɑlominijom dær in bɑzi moqeʔijæt hɑje biʃtæri dɑʃtænd væ æɡær kæmi deqqæt rɑ tʃɑʃni kɑre xod mi kærdænd æknun be dʒɑj jek emtijɑze se emtijɑz rɑ dær ænduxte hɑje xod dɑʃtim. moræbbi time futbɑle ɑlominijom ælmæhdi hormozɡɑn dær xosuse didɑr bɑ fulɑde xuzestɑn dær hæftee tʃɑhɑrom liɡe bærtære xælidʒe fɑrs tæsrih kærd : time fulɑd æz særmoræbbi væ bɑzikonɑn ʃenɑxte ʃode ʔi bæhre mi bæræd ke bɑ ɑb væ hævɑje ɡærme bændæræbbɑs ɑʃnɑi lɑzem rɑ dɑræd væ æz in hejs hitʃ sudi næsæbte be hærifemɑn nædɑrim. mænhɑdʒi time fulɑd rɑ timi sorʔæti væ tekniki dɑnest væ onvɑn kærd : dær didɑr bærɑbære fulɑd ʔomidvɑræm bɑ hemɑjæte hævɑdɑrænemɑn betævɑnim næxostin piruzijemɑn rɑ dær xɑne bedæst ɑværim. vej dær xæsæse enteqɑdɑt suræt ɡerefte be xætte hæmle time ɑlominijom ælmæhdi hormozɡɑne ezɑfe kærd : besjɑri æz mohɑdʒemin ʃenɑxte ʃode irɑn dær in se hæftee pɑjeʃɑn be ɡolzæni bɑz næʃode æst væ hæmtʃenin ɡolzæni tænhɑ be xætte hæmle ertebɑt nædɑræd bælke bɑjæd sɑjere bɑzikonɑn niz dær in æmr moʃɑrekæt dɑʃte bɑʃænd ke bærɑje in kɑr dær didɑr bɑ fulɑde sisteme hodʒumi væ hæmle ʔi xod rɑ tæqir xɑhim dɑd. mænhɑdʒi dær pɑjɑn ɡoft : ʔomidvɑræm doʃænbe ʃæb æstɑdujæm bist hezɑr næfæri xælidʒe fɑrs æz tæmɑʃɑɡærɑne læbriz ʃævæd tɑ bɑzikonɑn bɑ ænɡize ʔi mozɑʔæf bær hærife xod fɑʔeq ɑjænd.",
"text": "به گزارش سرویس ورزشی خبرگزاری دانشجویان ایران(ایسنا) منطقه خلیج فارس، آرتا منهاجی در جمع خبرنگاران افزود: در برابر نفت تهران بازی سخت و جنگنده ای انجام دادیم که نتوانستیم از موقعیت های بدست آمده بهره لازم را ببریم. وی با بیان اینکه تیم نفت تهران از پتاسنیل بالایی برخوردار بوده و مقام پنجمی فصل گذشته را یدک می کشید، اضافه کرد: بازیکنان جوان و با انگیزه آلومینیوم در این بازی موقعیت های بیشتری داشتند و اگر کمی دقت را چاشنی کار خود می کردند اکنون به جای یک امتیاز سه امتیاز را در اندوخته های خود داشتیم. مربی تیم فوتبال آلومینیوم المهدی هرمزگان در خصوص دیدار با فولاد خوزستان در هفته چهارم لیگ برتر خلیج فارس تصریح کرد: تیم فولاد از سرمربی و بازیکنان شناخته شده ای بهره می برد که با آب و هوای گرم بندرعباس آشنایی لازم را دارد و از این حیث هیچ سودی نسبت به حریفمان نداریم. منهاجی تیم فولاد را تیمی سرعتی و تکنیکی دانست و عنوان کرد: در دیدار برابر فولاد امیدوارم با حمایت هوادارنمان بتوانیم نخستین پیروزیمان را در خانه بدست آوریم. وی در خصص انتقادات صورت گرفته به خط حمله تیم آلومینیوم المهدی هرمزگان اضافه کرد: بسیاری از مهاجمین شناخته شده ایران در این سه هفته پایشان به گلزنی باز نشده است و همچنین گلزنی تنها به خط حمله ارتباط ندارد بلکه باید سایر بازیکنان نیز در این امر مشارکت داشته باشند که برای این کار در دیدار با فولاد سیستم هجومی و حمله ای خود را تغییر خواهیم داد. منهاجی در پایان گفت: امیدوارم دوشنبه شب استادویم 20 هزار نفری خلیج فارس از تماشاگران لبریز شود تا بازیکنان با انگیزه ای مضاعف بر حریف خود فائق آیند."
} | [
554,
259,
11602,
2557,
52931,
259,
22680,
406,
1804,
27686,
259,
40417,
7858,
4379,
312,
193246,
1482,
271,
259,
8179,
376,
7971,
24397,
45674,
343,
13608,
2936,
29880,
95677,
509,
10995,
4382,
31184,
941,
9236,
4412,
267,
509,
259,
28143... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
13561,
265,
28828,
1043,
238796,
266,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
43060,
405,
238796,
285,
240451,
4274,
43060,
405,
619,
43060,
272,
339,
272,
43060,
421,
10787,
... |
{
"phonemize": "mohæqqeqɑne ʒɑponi æz sellulhɑje bonjɑdi dʒenine ensɑne pelɑkete xun tolid kærdænd.................................................. e tehrɑn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi bistojek slæʃ dævɑzdæh slæʃ hæʃtɑdoʃeʃ tokijo jek time tæhqiqɑti ʒɑponi ɡoft : be tore movæffæqijæt ɑmizi tævɑneste æst æz sellulhɑje bonjɑdi dʒenine ensɑne pelɑkete xun tolid konæd. be ɡozɑreʃe ruzæse ʃænbe telvizijone særɑsæri ʒɑpon en. etʃ. kejpærɑntezbæste, henɡɑmi ke bimɑrɑn dær moqeʔe æmæle dʒærrɑhi be ʃeddæte xunrizi mi konænd, nijɑzmænd be pelɑkethɑje xun hæstænd, æmmɑ pelɑkethɑi ke æz xune ehdɑi ɡerefte mi ʃævæd rɑ nemi tævɑne biʃ æz tʃɑhɑr ruz neɡæhdɑri kærd. be ɡozɑreʃe irnɑ be næql æz en. etʃ. kej, jek time moʔæssese olume pezeʃki dɑneʃɡɑh tokijo, jek perotoʔine xɑs rɑ be selluli ɡerefte ʃode æz mæqze ostoxɑne jek muʃe ezɑfe kærd væ mohiti ʃæbih be mæqze ostoxɑne ensɑn idʒɑd kærd. in tim sæluhɑje dʒenine ensɑn rɑ dærɑn mohite keʃt dɑd væ dærteje hodud se hæfte in sellulhɑje bonjɑdi be sellulhɑje mæqze ostoxɑn benɑme meɡɑkɑrijusijæt tæbdil ʃodænd væ æz ɑnhɑ pelɑkete xun bɑ æmælkærde mæʔmuli tolid ʃod. in ɡozɑreʃ mi æfzɑjæd : in ɡoruhe tæhqiqɑti nijɑz be ɑn dɑræd ke kɑrɑi tolide pelɑkethɑje xun bærɑje enteqɑle vɑqeʔi ɑn be bædæne ensɑn rɑ behbud bæxʃæd. in ɡoruh dærnæzær dɑræd tɑ nætɑjedʒe in motɑleʔe rɑ be tore æmæli tej pændʒ sɑle ɑjænde bekɑrɡiræd. perofesor hirumitsu nɑkɑɑvtʃi ke næqʃe æsli rɑ dær ændʒɑme in tæhqiqɑt bær ohde dɑræd, ebrɑze ʔomidvɑr kærd : ræveʃhɑje tedʒɑri emkɑne pæziri dær tolide xun rɑ idʒɑd konæd. nɑkɑɑvtʃi hæmtʃenin ebrɑze ʔomidvɑri kærd : bedin tærtib tæʔmine pelɑkethɑje xune morede nijɑze bimɑrɑn bedune ehdɑje xun tævæssote æfrɑd dær ɑjændee æmæli ɡærdæd. ɑsɑqe jek hezɑro tʃɑhɑrsædo pændʒɑhonoh setɑresetɑre e divisto hæʃtɑd setɑresetɑre e do setɑresetɑre ʃomɑre sædo hæʃtɑdose sɑʔæte hivdæh : hidʒdæh tæmɑm",
"text": "محققان ژاپنی از سلولهای بنیادی جنین انسان پلاکت خون تولید کردند\n..................................................تهران ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 21/12/86\nتوکیو - یک تیم تحقیقاتی ژاپنی گفت : به طور موفقیت آمیزی توانسته است از\n سلولهای بنیادی جنین انسان پلاکت خون تولید کند.به گزارش روزسه شنبه تلویزیون سراسری ژاپن (ان .اچ .کی )، هنگامی که\nبیماران در موقع عمل جراحی به شدت خونریزی می کنند، نیازمند به پلاکتهای\nخون هستند، اما پلاکتهایی که از خون اهدایی گرفته می شود را نمی توان بیش\nاز چهار روز نگهداری کرد. به گزارش ایرنا به نقل از ان .اچ .کی ،یک تیم موسسه علوم پزشکی\nدانشگاه توکیو، یک پروتئین خاص را به سلولی گرفته شده از مغز استخوان یک\nموش اضافه کرد و محیطی شبیه به مغز استخوان انسان ایجاد کرد. این تیم سلوهای جنین انسان را درآن محیط کشت داد و درطی حدود سه\nهفته این سلولهای بنیادی به سلولهای مغز استخوان بنام مگاکاریوسیت تبدیل\n شدند و از آنها پلاکت خون با عملکرد معمولی تولید شد. این گزارش می افزاید: این گروه تحقیقاتی نیاز به آن دارد که کارآیی\nتولید پلاکتهای خون برای انتقال واقعی آن به بدن انسان را بهبود بخشد. این گروه درنظر دارد تا نتایج این مطالعه را به طور عملی طی پنج سال\nآینده بکارگیرد. پروفسور هیرومیتسو ناکااوچی که نقش اصلی را در انجام این تحقیقات بر\n عهده دارد، ابراز امیدوار کرد: روشهای تجاری امکان پذیری در تولید خون\nرا ایجاد کند. ناکااوچی همچنین ابراز امیدواری کرد: بدین ترتیب تامین پلاکتهای خون\nمورد نیاز بیماران بدون اهدای خون توسط افراد در آینده عملی گردد. آساق 1459**280**2**\nشماره 183 ساعت 17:18 تمام\n\n\n "
} | [
548,
24943,
941,
11943,
51128,
406,
695,
1086,
40219,
2791,
259,
47128,
14985,
5611,
2154,
11632,
46559,
50057,
29690,
10781,
34896,
259,
260,
260,
2464,
2464,
2464,
215716,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
987,
40275,
4784,
2027,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
949,
106992,
7487,
20320,
43060,
405,
259,
240451,
43060,
141710,
259,
2731,
360,
18295,
454,
334,
43060,
608,
3536,
385,
43060,
720,
331,
240451,
278,
1307,
289,
263,
43060,
405,
5174,
43060,
114222,
259,
93890,
288,
27075,
85575,
285,
7... |
{
"phonemize": "mæmurɑne æmnijæti forudɡɑh mɑnil nozɑdi rɑ pejdɑ kærdænd ke dær dɑxele sætle zobɑle be hɑle xod ræhɑ ʃode bud. mæmurɑne æmnijæti forudɡɑh mɑnil pɑjtæxte filipin nozɑdi rɑ æz dɑxele jek sætle zobɑle dær forudɡɑh in ʃæhre pejdɑ kærdænd ke zɑheræn dær pærvɑze jeki æz hævɑpejmɑhɑ æz xɑværemijɑne be mɑnile ovorde ʃode bud. bæʔd æz ænke mæmurɑne in nozɑd rɑ pejdɑ kærdænd mæqɑmɑte forudɡɑh u rɑ belɑfɑsele be bimɑrestɑne montæqel kærdænd. pezeʃkɑn bæʔd æz moʔɑjene in nozɑd u rɑ tæhvile pæræstɑrɑn dɑdænd tɑ bæʔd æz tæmiz ʃodæne tæhte morɑqebæt hɑje lɑzem qærɑr ɡiræd. pæræstɑrɑn lebɑse tæmiz be tæne in nozɑd kærdænd væ jek botri ʃir be u dɑdænd. hævɑpejmɑi ke jeki æz mosɑferɑnæʃ in nozɑd rɑ be dɑxele sætle zobɑle ændɑxte bud moteʔælleq be ʃerkæte hævɑpejmɑi \" ɡɑlef ir \" bud væ æz keʃvære bæhrejn be filipin pærvɑz kærd. in nozɑd tæhvile mædædkɑrɑne edʒtemɑʔi dær forudɡɑh bejne olmelæli \" ninuje ækinu \" ʃod. mæsʔulɑne ʃerkæte hævɑpejmɑi ɡɑlef ir dær dæstræs næbudænd tɑ be soɑlɑte xæbærneɡɑrɑn pɑsox dæhænd. besjɑri æz zænɑne filipini be onvɑne xedmætkɑr dær xɑredʒ æz dʒomle dær keʃværhɑje xɑværemijɑne kɑr mi konænd tʃon dær dɑxele filipin fæqr væ bikɑri besijɑr zjɑdi vodʒud dɑræd.",
"text": "ماموران امنیتی فرودگاه مانیل نوزادی را پیدا کردند که در داخل سطل زباله به حال خود رها شده بود. ماموران امنیتی فرودگاه مانیل ؛پایتخت فیلیپین ؛ نوزادی را از داخل یک سطل زباله در فرودگاه این شهر پیدا کردند که ظاهرا در پرواز یکی از هواپیماها از خاورمیانه به مانیل اورده شده بود . بعد از انکه ماموران این نوزاد را پیدا کردند مقامات فرودگاه او را بلافاصله به بیمارستان منتقل کردند .پزشکان بعد از معاینه این نوزاد او را تحویل پرستاران دادند تا بعد از تمیز شدن تحت مراقبت های لازم قرار گیرد .پرستاران لباس تمیز به تن این نوزاد کردند و یک بطری شیر به او دادند . هواپیمایی که یکی از مسافرانش این نوزاد را به داخل سطل زباله انداخته بود متعلق به شرکت هواپیمایی \" گالف ایر\" بود و از کشور بحرین به فیلیپین پرواز کرد . این نوزاد تحویل مددکاران اجتماعی در فرودگاه بین المللی \" نینوی اکینو\" شد. مسئولان شرکت هواپیمایی گالف ایر در دسترس نبودند تا به سئوالات خبرنگاران پاسخ دهند. بسیاری از زنان فیلیپینی به عنوان خدمتکار در خارج از جمله در کشورهای خاورمیانه کار می کنند چون در داخل فیلیپین فقر و بیکاری بسیار زیادی وجود دارد ."
} | [
259,
19673,
35220,
259,
13727,
23365,
47848,
46840,
259,
21564,
572,
259,
78434,
14985,
916,
259,
18845,
34896,
934,
509,
10760,
1086,
24868,
80501,
30719,
554,
4299,
2657,
259,
50771,
2801,
3418,
260,
259,
19673,
35220,
259,
13727,
23365,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
134410,
7368,
43060,
405,
259,
2731,
282,
37995,
133182,
332,
2348,
129842,
43060,
334,
326,
43060,
27502,
375,
360,
43060,
720,
259,
286,
43060,
147874,
285,
43060,
85575,
285,
79017,
513,
331,
10787,
331,
43060,
329,
1094,
259,
36668,
4... |
{
"phonemize": "burusiɑ dorætmvænd bɑ piruzi moqɑbele munʃæne ɡælɑdbɑx dær hæftee si væ dovvom reqɑbæt hɑje bundæsæliɡɑ, qæhremɑni xod rɑ dær liɡe læmɑne qætʔi kærd. be ɡozɑreʃe xæbærɡozɑri dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑpærɑntezbæste, hæftee si væ dovvom reqɑbæt hɑje bundæsæliɡɑ bɑ bærɡozɑri ʃeʃ mosɑbeqe dær ruze ʃænbe pejɡæri ʃod væ burusiɑ dorætmvænde movæffæq ʃod dær fɑselee do hæfte mɑnde tɑ pɑjɑne liɡ, bɑ bærtæri do bær sefr moqɑbele mævnæʃæn ɡælɑdbɑxe qæhremɑni xod rɑ mosædʒdʒæl konæd. dær diɡær didɑre mohemme ruze ʃænbe, bɑjern munix dær hɑli ke mihmɑne værædærberæmnun bud movæffæq ʃod in tim rɑ bɑ nætidʒee do bær jek ʃekæst dæhæd. setɑre dʒomʔe mɑjntæse sefr vulfæsæburæɡe sefr setɑre ʃænbe værædærberæmne jek bɑjern munixe do kolne jek æʃtutæɡɑræte jek hærtɑbræline jek kɑjzæræsælɑtræne do hɑfæn hɑjeme sefr bɑjrælurækuzne jek norænæbræɡe jek hɑmburɡe jek burusiɑ dorætmvænde do mævnæʃæn ɡælɑdbɑxe sefr setɑre jek ʃænbe uɡsæburæɡ ʃɑlæke hɑnufær færɑjæburæɡe setɑresetɑre e dʒædvæle rædde bændi jek burusiɑ dorætmvænd siodo bɑzi hæftɑdopændʒ emtijɑze do bɑjern munix siodo bɑzi ʃæstohæft emtijɑze se ʃɑlæke siojek bɑzi pændʒɑhohæft emtijɑz",
"text": "\nبوروسیا دورتموند با پیروزی مقابل مونشن گلادباخ در هفته سی و دوم رقابت های بوندسلیگا، قهرمانی خود را در لیگ لمان قطعی کرد.\n\nبه گزارش خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، هفته سی و دوم رقابت های بوندسلیگا با برگزاری شش مسابقه در روز شنبه پیگری شد و بوروسیا دورتموند موفق شد در فاصله دو هفته مانده تا پایان لیگ، با برتری 2 بر صفر مقابل مونشن گلادباخ قهرمانی خود را مسجل کند.\n\nدر دیگر دیدار مهم روز شنبه، بایرن مونیخ در حالی که میهمان وردربرمن بود موفق شد این تیم را با نتیجه 2 بر یک شکست دهد.\n\n \n\n* جمعه\n\nماینتس صفر – وولفسبورگ صفر\n\n* شنبه\n\nوردربرمن یک – بایرن مونیخ 2\n\nکلن یک – اشتوتگارت یک\n\nهرتابرلین یک – کایزرسلاترن 2\n\nهافن هایم صفر – بایرلورکوزن یک\n\nنورنبرگ یک – هامبورگ یک\n\nبوروسیا دورتموند 2 – مونشن گلادباخ صفر\n\n* یک شنبه\n\nاوگسبورگ – شالکه\n\nهانوفر – فرایبورگ\n\n** جدول رده بندی\n\n1- بوروسیا دورتموند - 32 بازی – 75 امتیاز\n\n2- بایرن مونیخ – 32 بازی – 67 امتیاز\n\n3- شالکه – 31 بازی – 57 امتیاز\n"
} | [
7773,
63970,
632,
6570,
636,
125893,
768,
32478,
52853,
259,
15629,
48008,
10457,
12176,
50605,
63455,
509,
259,
376,
25357,
4744,
341,
22837,
49281,
24627,
1091,
614,
15638,
69458,
39925,
343,
49471,
112235,
2657,
916,
509,
3207,
5721,
259... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
24903,
522,
43060,
342,
202726,
282,
92913,
285,
330,
43060,
17450,
23420,
259,
81490,
43060,
33635,
11458,
238796,
2731,
405,
259,
129842,
82670,
43060,
6443,
43060,
329,
331,
10787,
259,
87102,
346,
265,
395,
300,
2731,
23025,
39679,
259,... |
{
"phonemize": "sejjedmohæmmæde sɑdɑtebrɑhimi dær ɡoftvæɡu bɑ xæbærneɡɑre eqtesɑdi xæbærɡozɑri dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑ pærɑntezbæste mæntæqe xuzestɑn ezhɑrkærd : kɑrɡærɑne nejbær keʃt væ sænʔæte kɑrun be suræte feʔli kɑr mikonænd væ dær ʃeʃ mɑh æz sɑl ke mæʃqule kɑr hæstænd, mæʃmule qævɑnine tæʔmine edʒtemɑʔi miʃævænd væli dær ʃeʃ mɑhe dovvome sɑle tænhɑ æz bimee dærmɑni bærxordɑr miʃodænd ke in bime dʒozvje sævɑbeqe bɑzneʃæsteɡi ɑnhɑ mæhsub nemiʃod. vej æfzud : in kɑrɡærɑn dær bædtærin væ sæxttærin ʃærɑjete kɑri be fæʔɑlijæte mæʃqul budænd æz in ro hælle moʃkele ɑnhɑ kɑre zæruri mæhsub miʃod ke xoʃbæxtɑne bɑ pejɡirihɑje lɑzem ine æmre mohæqqeq ʃod. næmɑjænde mærdome ʃuʃtær væ ɡætvænd dær mædʒlese ʃorɑje eslɑmi tæsrihkærd : qærɑr ʃode dær ʃeʃ mɑhe dovvome kɑri in kɑrɡærɑn be suræte kɑmel æz mæzɑjɑje tæʔmine edʒtemɑʔi bærxordɑr ʃævænd. be bæjɑne diɡær dær ʃeʃ mɑhe ke hæqqe bime dærmɑne ɑnhɑ pærdɑxte hæmiʃe æknun mɑbæqi mæzɑjɑje bime niz ʃɑmele ɑnhɑ miʃævæd. bɑ pærdɑxte hæqqe bime tævæssote kɑrɡær væ kɑrfærmɑ be mæblæqe ʃeʃsæd miljɑrd tumɑn, tæʔmine edʒtemɑʔi moteʔæhhed ʃode hæme mæzɑjɑje mærbute rɑ pærdɑxt konæd. sɑdɑtebrɑhimi edɑmedɑd : moʃɑbeh in moʃkel dær ʃerkæte nejʃekære hæfttæppe niz moʃɑhede miʃævæd ke in moʃkel niz bɑ pejɡirihɑje ændʒɑm ʃode, qærɑr æst dær ɑjænde ræfʔ ʃævæd. in æmr nijɑzmænde hæmkɑri sɑzemɑne tæʔmine edʒtemɑʔi væ edɑre kolle ɡostæreʃ væ nosɑzi bænɑder dɑræd. vej bɑ bæjɑne inke bærxi æz kɑrɡærɑne hættɑ tɑ senne hæʃtɑd sɑleɡi niz nemitævɑnestænd bɑzneʃæste ʃævænd, xɑterneʃɑnkærd : teʔdɑde kɑrɡærɑn dɑrɑje moʃkel dær ʃerkæte keʃt væ sænʔæte kɑrune ʃuʃtære tæqribæn do hezɑr næfær væ dær ʃerkæte nejʃekære hæfttæppe hodud jek hezɑr næfær æst.",
"text": " سيدمحمد ساداتابراهیمی در گفتوگو با خبرنگار اقتصادی خبرگزاری دانشجویان ایران(ایسنا) -منطقه خوزستان- اظهارکرد: کارگران نیبر کشت و صنعت کارون به صورت فعلی کار میکنند و در 6 ماه از سال که مشغول کار هستند، مشمول قوانین تامین اجتماعی میشوند ولی در 6 ماهه دوم سال تنها از بیمه درمانی برخوردار میشدند که این بیمه جزو سوابق بازنشستگی آنها محسوب نمیشد. وی افزود: این کارگران در بدترین و سختترین شرایط کاری به فعالیت مشغول بودند از این رو حل مشکل آنها کار ضروری محسوب میشد که خوشبختانه با پیگیریهای لازم اين امر محقق شد. نماینده مردم شوشتر و گتوند در مجلس شورای اسلامی تصریحکرد: قرار شده در 6 ماهه دوم کاری این کارگران به صورت کامل از مزایای تامین اجتماعی برخوردار شوند. به بیان دیگر در 6 ماهه که حق بیمه درمان آنها پرداخت همیشه اکنون مابقی مزایای بیمه نیز شامل آنها میشود. با پرداخت حق بیمه توسط کارگر و کارفرما به مبلغ 600 میلیارد تومان، تامین اجتماعی متعهد شده همه مزایای مربوطه را پرداخت کند. ساداتابراهیمی ادامهداد: مشابه این مشکل در شرکت نیشکر هفتتپه نیز مشاهده میشود که این مشکل نیز با پیگیریهای انجام شده، قرار است در آینده رفع شود. این امر نیازمند همکاری سازمان تامین اجتماعی و اداره کل گسترش و نوسازی بنادر دارد. وی با بیان اینکه برخی از کارگران حتی تا سن 80 سالگی نیز نمیتوانستند بازنشسته شوند، خاطرنشانکرد: تعداد کارگران دارای مشکل در شرکت کشت و صنعت کارون شوشتر تقریبا 2 هزار نفر و در شرکت نیشکر هفتتپه حدود یک هزار نفر است."
} | [
259,
38755,
59145,
1086,
40455,
8493,
12517,
21121,
509,
5021,
259,
123439,
768,
4382,
31184,
259,
27967,
1804,
27686,
259,
40417,
7858,
4379,
312,
193246,
1482,
271,
259,
264,
8179,
376,
7412,
1538,
5322,
264,
259,
8884,
16626,
26152,
26... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
303,
11043,
345,
1233,
106992,
1109,
129836,
259,
263,
43060,
285,
43060,
346,
1817,
43060,
103869,
331,
10787,
259,
129842,
2038,
4705,
2731,
129842,
273,
330,
43060,
259,
329,
2731,
28337,
405,
129842,
43060,
380,
154601,
1837,
43060,
720... |
{
"phonemize": "ehsɑne xorɑsɑni in porseʃist ke ʃɑjæd xejli æz ʃomɑ dust dɑʃte bɑʃid dærbɑre ɑn bedɑnid. in ruzhɑe jeki æz bozorɡtærin rojɑhɑje fedrɑsijon in æst ke bærɑje hozur dær dʒɑme dʒæhɑni mæblæqi biʃ æz hæʃt milijun joro ɑværde mɑli xɑhæd dɑʃt. in pul æmmɑ xod tʃɑleʃi bozorɡ æst bærɑje fedrɑsijone futbɑle irɑn. hætmæn mi porsid tʃerɑ? qejmæte dolɑr dær bɑzɑre ɑzɑd tæqribæn do bærɑbære qejmæte dolɑre dolætist. in jæʔni dærɑmædhɑje fedrɑsijone futbɑl be mæhze vorud be keʃvære nesf mi ʃævæd. in dorost hæmɑn tʃizist ke bærɑje ɑnhɑ jek tʃɑleʃe mæhsub mi ʃævæd. jeki æz modirɑne ærʃæde dolæti ke æz æʔzɑje hejʔæte ræise fedrɑsijone futbɑl hæm hæst, dær inbɑre væ dær hejne dʒɑme dʒæhɑni ɡofte bud : « mɑ nɑtʃɑrim bæxʃi æz in dolɑrhɑi ke mi ɡirim rɑ særfe time melli væ kɑdræfni ɑn konim. mɑ æɡær qærɑr bɑʃæd in dolɑrhɑ rɑ be keʃvær bijɑværim, bɑjæd bɑ dolɑre tʃɑhɑr hezɑro divist tumɑni, moʔɑdele riɑli ɑn rɑ beɡirim. væli æɡær bexɑhim moræbbi xɑredʒi dʒæzb konim jɑ bɑ kejræveʃ tæmdid konim, bɑ tʃɑleʃe dærjɑfte ærze dolæti ruberu hæstim. ælɑn nemi ʃævæd xejli ʃæffɑf dær inbɑre hærf zæd væli in tʃɑleʃ rɑ xɑhim dɑʃt tʃon dolɑrhɑjemɑne xejli moʃæxxæs æst ke tʃetor qejmæte ɡozɑri mi ʃævæd æmmɑ porose bɑzɡiri æʃe xejli doʃvɑr æst. » u dorost mi ɡoft. dær formule feʔli ælbætte æɡær bɑzɡæʃte tæhrim hɑe dobɑre in porose rɑ kɑbuse vɑr nækonæd, inɡune æst ke fifɑ dolɑrhɑje irɑn rɑ be sefɑrætxɑne mɑn dær suis tæhvil mi dæhæd væ in dolɑrhɑ pæs æz kæsre kɑrmozd æz tæriqe vezɑræte omure xɑredʒe be vezɑræte værzeʃ væ sepæs fedrɑsijone futbɑle irɑn mi resæd. hɑlɑ dær ʃærɑjete bærʔæks æɡær fedrɑsijon bexɑhæd dolɑr hæzine konæd bɑjæd ebtedɑ dær hejʔæte ræise xod in rɑ be tæsvib beresɑnæd. bæʔd be tæsvibe komitee fæni væ kɑrʃenɑsi mærbute dær vezɑræte værzeʃ beresæd. ʃorɑje borune mærzi ɑn rɑ tæʔid konæd væ be emzɑje væzir beresæd væ sepæs be dolæte ferestɑde ʃævæd tɑ æz tæriqe hejʔæte dolæt bærɑjeʃɑn æz bɑnke mærkæzi tæʔmine ærz konænd. dær hæmin ruzhɑi ke poʃte sær ɡozɑʃte ʃode, jek ʃɑjeʔee tufɑni dær bejne æhɑli futbɑl idʒɑd kærde æst. in ke esteqlɑle sɑle qæbl bærɑje ɡereftæne mɑme tiɑm æz ærze dolæti estefɑde kærde æst. hæmin hɑlɑ vezɑræte værzeʃ enerʒi zjɑdi ɡozɑʃte æst bærɑje tækzibe in ʃɑjeʔe. hɑlɑ be in hɑe ezɑfe konid ke esteqlɑl væ perspolis hæmin emruz tʃeqædr qærɑrdɑde dolɑri dɑrænd væ moræbbijɑnʃɑne bɑz hæm nijɑz be bɑzikone xɑredʒi rɑ dær time hɑje ʃɑn ehsɑs mi konænd. in hɑ hæme bæxʃi æz moʃkelɑtist ke værzeʃ in ruzhɑ dær in doɡɑneɡi qejmæte ærze dotʃɑræʃ ʃode æst. æz jek su tim hɑje esteqlɑl væ perspolis zire næzære dolæt hæstænd væ ʃɑmele qævɑnine dærjɑfte ærze dolæti mi ʃævænd tʃon væzire værzeʃ ræise mædʒmæʔe ɑnhɑst væ hær entexɑbi dær in tim hɑ bɑ tæʔidije næhɑi u ettefɑq mi oftæd. æz sui diɡær æmmɑ in tʃɑleʃ piʃe ruje in dolæti hɑst ke næhɑdhɑje nezɑræti væ qævɑnine keʃvær, ɑnhɑ rɑ æz bærdɑʃt æz buddʒe dolæt mænʔ kærde ænd. dʒɑlɑ æqællæn esteqlɑl bærɑje emsɑl næzdik se milijun dolɑr tæʔæhhode ærzi dɑræd. dær perspolis hæm in ræqæme xejli kæmtær æz in ræqæm nist. esteqlɑl hodud pɑnsæd hezɑr dolɑr pærvændee bɑz dolɑri dær fifɑ væ perspolis hodud jek milijun dolɑr pærvændee ehtemɑlæn mondʒær be ræʔj dɑræd. in jæʔni jek bohrɑne bozorɡe ærzi. hære doj in bɑʃɡɑh hɑ hæmin hɑlɑ be dælile tælɑtom hɑje ærzi, bærɑje sæfærhɑje xɑredʒi porteʔdɑdeʃɑn dær sɑl hæm bɑ moʃkele ruberu hæstænd. in moʃkel rɑ be tʃɑleʃe tæhrim hɑ væ doʃvɑri bɑzɡærdɑndæne pule hɑjeʃɑn æz ʔi ef si, pule rezɑjætnɑme bɑzikonɑni ke be xɑredʒ mi foruʃænd væ pɑdɑʃ hɑje fifɑe ezɑfe konid. dolɑre vɑqeʔæn bærɑje futbɑl, bexosus bærɑje fedrɑsijon, esteqlɑl væ perspolis ke ʃɑxes hɑje futbɑlimɑn hæstænd jek tʃɑleʃe bozorɡ ʃode æst. e tʃehelojek hezɑro divisto pændʒɑhohæʃt",
"text": "احسان خراسانی؛ این پرسشی است که شاید خیلی از شما دوست داشته باشید درباره آن بدانید. این روزها یکی از بزرگترین رویاهای فدراسیون این است که برای حضور در جام جهانی مبلغی بیش از 8میلیون یورو آورده مالی خواهد داشت. این پول اما خود چالشی بزرگ است برای فدراسیون فوتبال ایران. حتما می پرسید چرا؟ قیمت دلار در بازار آزاد تقریبا دو برابر قیمت دلار دولتی است. این یعنی درآمدهای فدراسیون فوتبال به محض ورود به کشور نصف می شود. این درست همان چیزی است که برای آنها یک چالش محسوب می شود. یکی از مدیران ارشد دولتی که از اعضای هیات رئیسه فدراسیون فوتبال هم هست، در اینباره و در حین جام جهانی گفته بود: «ما ناچاریم بخشی از این دلارهایی که می گیریم را صرف تیم ملی و کادرفنی آن کنیم. ما اگر قرار باشد این دلارها را به کشور بیاوریم، باید با دلار 4200 تومانی، معادل ریالی آن را بگیریم. ولی اگر بخواهیم مربی خارجی جذب کنیم یا با کیروش تمدید کنیم، با چالش دریافت ارز دولتی روبرو هستیم. الان نمی شود خیلی شفاف در اینباره حرف زد ولی این چالش را خواهیم داشت چون دلارهایمان خیلی مشخص است که چطور قیمت گذاری می شود اما پروسه بازگیری اش خیلی دشوار است.»او درست می گفت. در فرمول فعلی البته اگر بازگشت تحریم ها دوباره این پروسه را کابوس وار نکند، اینگونه است که فیفا دلارهای ایران را به سفارتخانه مان در سوئیس تحویل می دهد و این دلارها پس از کسر کارمزد از طریق وزارت امور خارجه به وزارت ورزش و سپس فدراسیون فوتبال ایران می رسد. حالا در شرایط برعکس اگر فدراسیون بخواهد دلار هزینه کند باید ابتدا در هیات رئیسه خود این را به تصویب برساند. بعد به تصویب کمیته فنی و کارشناسی مربوطه در وزارت ورزش برسد. شورای برون مرزی آن را تائید کند و به امضای وزیر برسد و سپس به دولت فرستاده شود تا از طریق هیات دولت برایشان از بانک مرکزی تامین ارز کنند.در همین روزهایی که پشت سر گذاشته شده، یک شایعه توفانی در بین اهالی فوتبال ایجاد کرده است. این که استقلال سال قبل برای گرفتن مامه تیام از ارز دولتی استفاده کرده است. همین حالا وزارت ورزش انرژی زیادی گذاشته است برای تکذیب این شایعه. حالا به این ها اضافه کنید که استقلال و پرسپولیس همین امروز چقدر قرارداد دلاری دارند و مربیانشان باز هم نیاز به بازیکن خارجی را در تیم هایشان احساس می کنند.این ها همه بخشی از مشکلاتی است که ورزش این روزها در این دوگانگی قیمت ارز دچارش شده است. از یک سو تیم های استقلال و پرسپولیس زیر نظر دولت هستند و شامل قوانین دریافت ارز دولتی می شوند چون وزیر ورزش رئیس مجمع آنهاست و هر انتخابی در این تیم ها با تائیدیه نهایی او اتفاق می افتد. از سویی دیگر اما این چالش پیش روی این دولتی هاست که نهادهای نظارتی و قوانین کشور، آنها را از برداشت از بودجه دولت منع کرده اند. جالا اقلا استقلال برای امسال نزدیک سه میلیون دلار تعهد ارزی دارد. در پرسپولیس هم این رقم خیلی کمتر از این رقم نیست. استقلال حدود 500 هزار دلار پرونده باز دلاری در فیفا و پرسپولیس حدود یک میلیون دلار پرونده احتمالا منجر به رای دارد. این یعنی یک بحران بزرگ ارزی. هر دوی این باشگاه ها همین حالا به دلیل تلاطم های ارزی، برای سفرهای خارجی پرتعدادشان در سال هم با مشکل روبرو هستند. این مشکل را به چالش تحریم ها و دشواری بازگرداندن پول هایشان از ای اف سی، پول رضایتنامه بازیکنانی که به خارج می فروشند و پاداش های فیفا اضافه کنید.دلار واقعا برای فوتبال، بهخصوص برای فدراسیون، استقلال و پرسپولیس که شاخص های فوتبالیمان هستند یک چالش بزرگ شده است. 41258"
} | [
24592,
25019,
259,
84609,
68346,
4266,
953,
26374,
13476,
950,
934,
4537,
1555,
1804,
10404,
695,
5320,
22929,
6087,
376,
768,
21331,
509,
14136,
1512,
6385,
42071,
260,
953,
4029,
913,
259,
7371,
695,
14677,
11836,
8794,
632,
2791,
1189,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
265,
334,
263,
43060,
405,
100522,
43060,
263,
43060,
516,
281,
519,
569,
238796,
1905,
513,
259,
238796,
43060,
385,
2731,
285,
2562,
385,
494,
259,
2731,
360,
259,
238796,
773,
43060,
259,
13622,
331,
43060,
238796,
346,
330,
430... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃ, hosejne æmiræbdollæhiɑn dæstjɑr viʒe ræise mædʒles dær omure bejne olmelæl dær toiti bɑ enteqɑd æz tædɑvome sijɑsæte tæhrim tævæssote ɑmrikɑ, neveʃt : \" tædɑvome sijɑsæte tæhrime ɑmrikɑ, dusti bɑ terorism væ tohine bɑjædæn be ræʔise dʒomhure rusije, neʃɑn midæhæd ke viruse bedæxime tærɑmpisæm be ʃeddæte kɑxe sefid rɑ ɑlude kærde æst \". vej æfzud : \" bɑjædæn hæmɑn terɑmp æst! niksune siohæft æmin ræʔise dʒomhure ɑmrikɑ dær xɑterɑtæʃ neveʃt : emruz tæmæddone ɑmrikɑ dotʃɑre bimɑri lɑʔælɑdʒ væ mærɡbɑrist \". entehɑje pæjɑm slæʃ",
"text": "به گزارش ، حسین امیرعبداللهیان دستیار ویژه رئیس مجلس در امور بین الملل در توئیتی با انتقاد از تداوم سیاست تحریم توسط آمریکا، نوشت: \"تداوم سیاست تحریم آمریکا، دوستی با تروریسم و توهین بایدن به رییس جمهور روسیه، نشان میدهد که ویروس بدخیم ترامپیسم به شدت کاخ سفید را آلوده کرده است\".وی افزود: \"بایدن همان ترامپ است! نیکسون 37امین رییس جمهور آمریکا در خاطراتش نوشت: امروز تمدن آمریکا دچار بیماری لاعلاج و مرگباری است\".انتهای پیام/ "
} | [
554,
259,
11602,
259,
343,
25695,
48053,
52217,
7858,
5311,
33490,
4424,
16631,
259,
841,
30815,
259,
9898,
509,
259,
27334,
9209,
18505,
572,
509,
2027,
4033,
2394,
768,
96507,
883,
695,
21437,
122938,
259,
30704,
29859,
2430,
259,
13361... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
261,
259,
51571,
20689,
259,
74336,
286,
2731,
316,
120583,
2731,
1500,
43060,
272,
331,
124353,
385,
43060,
286,
625,
240451,
265,
259,
286,
2731,
3055,
134410,
285,
240451,
1838,
331,
10787,
5... |
{
"phonemize": "ævvælin kɑrɡɑh \" piʃtɑzi væ xodbɑværi dær ɑmdɑdresɑni \" dær sænændædʒ ɑqɑz ʃod hæʃ sænændædʒ, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi bistodo slæʃ sefr se slæʃ hæʃtɑdopændʒ dɑxeli. edʒtemɑʔi. helɑle æhmær. mæsʔule rævɑbete omumi dʒæmʔijæte helɑle æhmære kordestɑn ɡoft : ævvælin orduje kɑrɡɑhi ɑmuzeʃi ɑmdɑdi dʒævɑnɑne dʒæmʔijæte helɑle æhmær bɑ onvɑne \" piʃtɑzi væ xod bɑværi dær ɑmdɑdresɑni \" ruze doʃænbe dær sænændædʒ ɑqɑz ʃod. \" dʒæbɑre ræhmɑni \" ruze doʃænbe dær ɡoft væ ɡu bɑ xæbærneɡɑre irnɑ æfzud : in orduje se ruzee kɑrɡɑhi dær orduɡɑh væhdæte sænændædʒ bɑ hæmkɑri dʒæmʔijæte helɑle æhmær væ sɑzemɑne dɑneʃe ɑmuzi in ʃæhrestɑn dær hɑle bærɡozɑrist. be ɡofte vej, dær in kɑrɡɑhe jek hezɑr næfær æz æʔzɑe dʒæmʔijæte helɑle æhmære ʃɑxe dɑneʃe ɑmuzi dær mæqtæʔe rɑhnæmɑi væ motevæssete dær qɑlebe pɑnsæd næfær doxtære pɑnsæd næfær pesær hozur dɑrænd. vej, hædæf æz bærɡozɑri in kɑrɡɑh rɑ ɑmuzeʃ væ bɑzɑmuzi væ erteqɑe sæthe ɑɡɑhi væ tævɑnmændi æfrɑd henɡɑme voquʔe hævɑdes dær rɑstɑje tæskine ɑlɑme bæʃære dustɑne zekr kærd. vej ezhɑr dɑʃt : idʒɑde ænɡize bærɑje ɑmdɑdɡærɑn dær færɑɡirihɑje ɑmuzeʃi ʔerɑʔe tædʒhizɑt væ emkɑnɑte dʒæmʔijæte helɑle æhmær væ ɑmɑdeɡi væ tæmrine æʔzɑ æz diɡær æhdɑfe bærɡozɑri in orduje kɑrɡɑh mi bɑʃæd. do hezɑro tʃɑhɑrsædo nævædohæft slæʃ pɑnsædo ʃæstohæft slæʃ pɑnsædo ʃæstoʃeʃ",
"text": " اولین کارگاه \"پیشتازی و خودباوری در امدادرسانی\" در سنندج آغاز شد \n#\nسنندج ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 22/03/85 \nداخلی.اجتماعی.هلال احمر. \n مسوول روابط عمومی جمعیت هلال احمر کردستان گفت: اولین اردوی کارگاهی \nآموزشی امدادی جوانان جمعیت هلال احمر با عنوان \" پیشتازی و خود باوری در \nامدادرسانی \" روز دوشنبه در سنندج آغاز شد. \n \" جبار رحمانی \" روز دوشنبه در گفت و گو با خبرنگار ایرنا افزود: این \nاردوی سه روزه کارگاهی در اردوگاه وحدت سنندج با همکاری جمعیت هلال احمر و\nسازمان دانش آموزی این شهرستان در حال برگزاری است. \n به گفته وی، در این کارگاه یک هزار نفر از اعضا جمعیت هلال احمر شاخه \nدانش آموزی در مقطع راهنمایی و متوسطه در قالب 500 نفر دختر 500 نفر پسر \nحضور دارند. \n وی، هدف از برگزاری این کارگاه را آموزش و بازآموزی و ارتقا سطح آگاهی \nو توانمندی افراد هنگام وقوع حوادث در راستای تسکین آلام بشر دوستانه ذکر \nکرد. \n وی اظهار داشت: ایجاد انگیزه برای امدادگران در فراگیریهای آموزشی \nارایه تجهیزات و امکانات جمعیت هلال احمر و آمادگی و تمرین اعضا از دیگر \nاهداف برگزاری این اردوی کارگاه می باشد. \n2497/567/566 \n\n "
} | [
8180,
2154,
2556,
8726,
313,
125224,
58106,
406,
341,
2657,
1050,
46652,
509,
259,
60859,
23721,
68346,
311,
509,
7236,
1832,
1956,
1424,
19302,
3164,
387,
7236,
1832,
1956,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
1024,
54240,
5602,
107... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
130833,
68537,
348,
408,
43060,
286,
129842,
43060,
334,
313,
1952,
238796,
270,
43060,
1383,
300,
2731,
9043,
6443,
43060,
22823,
266,
331,
10787,
259,
43060,
282,
285,
43060,
10240,
263,
43060,
516,
313,
331,
10787,
107879,
272,
79... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe xæbærɡozɑri xæbrɑnælɑjn be næql æz mærkæze ræsɑne qovee qæzɑije, hodʒdʒæt oleslɑm vɑlmsælmin qolɑmhosejne mohseni eʒe ʔi ke dær ævvælin dʒælæse ʃorɑje rusɑje dɑdɡostæri væ dɑdsetɑn hɑje mærɑkeze ostɑn hɑje særɑsære keʃvær soxæn mi ɡoft, be tæʃrihe tædɑbire qovee qæzɑije bærɑje moqɑbele bɑ ɡostæreʃe viruse koronɑ pærdɑxt væ jeki æz in eqdɑmɑt rɑ bærɡozɑri mædʒɑzi dʒælæse bɑ rusɑje dɑdɡostæri hɑ væ dɑdsetɑn hɑ onvɑn kærd. moʔɑvene ævvæle qove qæzɑije hæmtʃenin bɑ eʃɑre be tædɑbir væ eqdɑmɑti ke dær eʔtɑje moræxxæsi be biʃ æz jeksæd hezɑr zendɑni væ hefze behdɑʃte zendɑn hɑ suræt ɡerefte, motezækker ʃod ke bɑ in eqdɑmɑte osuli væ be moqeʔ, emruz zendɑn hɑ æz ʃærɑjete monɑsebi bærxordɑrænd. hodʒdʒæt oleslɑm væ olmoslemin eʒe ʔi dær edɑme æz næhɑi ʃodæne dæsturolæmæle bistodo bændi bærɑje næhveje fæʔɑlijæte bæxʃ hɑje setɑdi væ sæfe dæstɡɑh qæzɑi motenɑseb bɑ tæsmimɑte setɑde melli moqɑbele bɑ koronɑ xæbær dɑd væ bɑ bæjɑne in ke in ʃive nɑme pæs æz tæʔjide ræise qovee qæzɑije eblɑq mi ʃævæd, be tæʃrihe bærxi mævɑrede mohemme ɑn pærdɑxt. « dorækɑri jek sevvom niruhɑ », « edʒrɑje tærhe fɑsele ɡozɑri bærɑje ɑn dæste æz hæmkɑrɑni ke hozureʃɑn dær edɑrɑte elzɑmist », « estefɑde æz æbzɑrhɑje novine ertebɑti dær tæmɑmi færɑjændhɑje qæzɑi » væ « tæʔine næhveje hozure tæræfejne dæʔvɑ dær dɑdsærɑhɑ væ dɑdɡɑh hɑ » æz dʒomle bændhɑje mondærædʒ dær in dæsturolæmæl æst. dær in dæsturolæmæl hæmtʃenin « ʃive mohɑkeme mottæhæmɑni ke bɑzdɑʃte movæqqæt hæstænd » tæʔin ʃode væ « idʒɑde piʃxɑne qæzɑi bærɑje ettelɑʔ resɑni be tæræfejne dæʔvɑ væhæmtʃænine rɑhnæmɑi morɑdʒeʔɑn dær dʒæhæte ræʔɑjæte zævɑbete behdɑʃti » væ « estefɑde æz zærfijæt hɑje qɑnuni hæmtʃon tæʔine modʒɑzɑte dʒɑjɡozin væ tæʔliq væ tæʔviqe modʒɑzɑt væ edʒrɑje æhkɑm bærɑje kɑheʃe dʒæʔijæte kejfæri » niz morede tæʔkid qærɑr ɡerefte æst. be ɡofte moʔɑvene ævvæle qovee qæzɑije, edʒrɑje in ʃive nɑme ɡɑme bozorɡi dær dʒæhæte tæhævvole qæzɑi væ toseʔe nezɑme elekteronik dær dæstɡɑh qæzɑ væ bærɑje erteqɑe kejfi xædæmɑt væ fæʔɑlijæt hɑje ɑjænde dæstɡɑhe qæzɑi besijɑr rɑhɡoʃɑ xɑhæd bud. e tʃehelohæft hezɑro divisto siodo",
"text": "به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین به نقل از مرکز رسانه قوه قضائیه، حجتالاسلام والمسلمین غلامحسین محسنی اژهای که در اولین جلسه شورای روسای دادگستری و دادستانهای مراکز استانهای سراسر کشور سخن میگفت، به تشریح تدابیر قوه قضاییه برای مقابله با گسترش ویروس کرونا پرداخت و یکی از این اقدامات را برگزاری مجازی جلسه با روسای دادگستریها و دادستانها عنوان کرد. معاون اول قوه قضاییه همچنین با اشاره به تدابیر و اقداماتی که در اعطای مرخصی به بیش از یکصد هزار زندانی و حفظ بهداشت زندانها صورت گرفته، متذکر شد که با این اقدامات اصولی و بهموقع، امروز زندانها از شرایط مناسبی برخوردارند.حجتالاسلام و المسلمین اژهای در ادامه از نهایی شدن دستورالعمل ۲۲ بندی برای نحوه فعالیت بخشهای ستادی و صف دستگاه قضایی متناسب با تصمیمات ستاد ملّی مقابله با کرونا خبر داد و با بیان اینکه این شیوهنامه پس از تأیید رئیس قوه قضاییه ابلاغ میشود، به تشریح برخی موارد مهم آن پرداخت. «دورکاری یکسوم نیروها»، «اجرای طرح فاصلهگذاری برای آندسته از همکارانی که حضورشان در ادارات الزامی است»، «استفاده از ابزارهای نوین ارتباطی در تمامی فرایندهای قضایی» و «تعیین نحوه حضور طرفین دعوا در دادسراها و دادگاهها» از جمله بندهای مندرج در این دستورالعمل است. در این دستورالعمل همچنین «شیوه محاکمه متهمانی که بازداشت موقت هستند» تعیین شده و «ایجاد پیشخوان قضایی برای اطلاعرسانی به طرفین دعوا وهمچنین راهنمایی مراجعان در جهت رعایت ضوابط بهداشتی» و «استفاده از ظرفیتهای قانونی همچون تعیین مجازات جایگزین و تعلیق و تعویق مجازات و اجرای احکام برای کاهش جعیت کیفری» نیز مورد تأکید قرار گرفته است. به گفته معاون اول قوه قضاییه، اجرای این شیوهنامه گام بزرگی در جهت تحوّل قضایی و توسعه نظام الکترونیک در دستگاه قضا و برای ارتقاء کیفی خدمات و فعالیتهای آینده دستگاه قضایی بسیار راهگشا خواهد بود. ۴۷۲۳۲"
} | [
554,
259,
11602,
1804,
27686,
4382,
34219,
554,
259,
11041,
695,
259,
11712,
20765,
376,
9465,
376,
259,
46411,
4033,
376,
343,
16208,
636,
61710,
341,
91745,
2154,
5015,
15394,
97706,
4018,
119176,
858,
16631,
1997,
934,
509,
8180,
2154,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
259,
329,
2731,
1817,
43060,
272,
82670,
43060,
11667,
390,
22821,
82649,
259,
2731,
360,
259,
67500,
2731,
1043,
259,
286,
2731,
263,
43060... |
{
"phonemize": "sædo ʃæstopændʒ tæn morqe mɑzɑde beræmsærfe tʃɑhɑrmæhɑl væbæxætjɑri zæxiree sɑzi ʃod hæʃ ʃæhrekord, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi bistohæft slæʃ sefr hæʃt slæʃ hæʃtɑdoʃeʃ dɑxeli. eqtesɑdi. tæʔɑvoni rustɑi. morq. modirɑmele ettehɑdije tæʔɑvonihɑje rustɑi tʃɑhɑrmæhɑl væbæxætjɑri æz zæxiree sɑzi sædo ʃæstopændʒ tæn morqe ɡuʃti mɑzɑde beræmsærfe tolidi in ostɑn xæbær dɑd. \" ɡudærze mærdɑni \" ruze jekʃænbe dærɡæfæt væɡuje bɑɑjrnɑ, æfzud : dærpeje tærɑkome tolide morq væ eʃbɑʔe bɑzɑre tæqɑzɑ, ettehɑdije tæʔɑvoni hɑje rustɑi ostɑn eqdɑm be xæridɑri væ zæxiree sɑzi kærd. dærmehr mɑhe emsɑl tolide hodud jek hezɑr tæn morqe zende dær morqdɑrihɑje ostɑn, foruʃe morq rɑ dotʃɑre moʃkel kærd tɑ dʒɑi ke morqhɑje æksær morqdɑrihɑ dotʃɑre ezɑfe væzn ʃod. vej, æz xæridɑri væ toziʔe ruzɑne tʃehelopændʒ tæn morqe tɑze dær ostɑn xæbær dɑd væ ɡoft : mɑhiɑne hodud hæftsæd tæn morqe ɡærm dær sæthe ostɑne toziʔ mi ʃævæd. vej xesɑræte divisto pændʒɑh milijun riɑli ettehɑdije tæʔɑvoni rustɑi ostɑn dær zæmɑne tolide ænbuh ɡuʃte morqe emsɑl dær ostɑn rɑ jɑdɑvær ʃod væ tæsrih kærd : bɑlɑ ræftæne væzne ezɑfi morqhɑje tolidi æz omde dælɑjele zire qejmæte færuxtæne morq bude æst. vej, teʔdɑde morqdɑrihɑje tæræfe qærɑrdɑd bɑ in ettehɑdije dærɑstɑn rɑ tʃehel morqdɑri zekr væ ezɑfe kærd : hær kiluɡeræm morqe zende be qejmæte dæh hezɑr væ pɑnsæd riɑl æz morqdɑrihɑ ostɑn xæridɑri mi ʃævæd. kod slæʃ se pɑnsædo pændʒɑhopændʒ slæʃ ʃeʃsædo hæftɑdojek slæʃ ʃeʃsædo hæft",
"text": " 165 تن مرغ مازاد برمصرف چهارمحال وبختیاری ذخیره سازی شد \n#\nشهرکرد،خبرگزاری جمهوری اسلامی 27/08/86 \nداخلی.اقتصادی.تعاونی روستایی.مرغ. \n مدیرعامل اتحادیه تعاونیهای روستایی چهارمحال وبختیاری از ذخیره سازی \n165 تن مرغ گوشتی مازاد برمصرف تولیدی این استان خبر داد. \n \"گودرز مردانی\"روز یکشنبه درگفت وگو باایرنا،افزود: درپی تراکم تولید \nمرغ و اشباع بازار تقاضا، اتحادیه تعاونی های روستایی استان اقدام به \nخریداری و ذخیره سازی کرد. \n درمهر ماه امسال تولید حدود یک هزار تن مرغ زنده در مرغداریهای استان، \nفروش مرغ را دچار مشکل کرد تا جایی که مرغهای اکثر مرغداریها دچار اضافه\nوزن شد. \n وی ،از خریداری و توزیع روزانه 45 تن مرغ تازه در استان خبر داد و گفت:\nماهیانه حدود 700 تن مرغ گرم در سطح استان توزیع می شود. \n وی خسارت 250 میلیون ریالی اتحادیه تعاونی روستایی استان در زمان تولید\nانبوه گوشت مرغ امسال در استان را یادآور شد و تصریح کرد: بالا رفتن وزن \nاضافی مرغهای تولیدی از عمده دلایل زیر قیمت فروختن مرغ بوده است. \n وی، تعداد مرغداریهای طرف قرارداد با این اتحادیه دراستان را40 مرغداری \nذکر و اضافه کرد: هر کیلوگرم مرغ زنده به قیمت ده هزار و500 ریال از \nمرغداریها استان خریداری می شود.کد/3 \n 555/671/ 607 \n\n "
} | [
29180,
7008,
548,
18877,
1415,
25433,
147119,
8799,
20311,
633,
23453,
9397,
39398,
406,
259,
2340,
19124,
376,
26602,
3164,
387,
4211,
26152,
343,
3197,
27686,
19164,
406,
13563,
1213,
63075,
4784,
10760,
406,
260,
27967,
260,
27828,
406,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
86458,
268,
259,
238796,
2731,
11414,
79017,
240451,
37893,
272,
6949,
23892,
326,
43060,
360,
43060,
368,
693,
2731,
282,
49404,
4174,
259,
270,
238796,
43060,
334,
43060,
286,
125978,
334,
43060,
280,
300,
2731,
103398,
329,
104325,
... |
{
"phonemize": "vezɑræte xɑredʒe ærɑq hæmle torkije be mæntæqe « sejjedækɑn » dær ostɑne ærbile ærɑq rɑ mæhkum kærde væ ɑn rɑ qɑteʔɑne ræd kærd. vezɑræte xɑredʒe ærɑq hæmle torkije rɑ næqze ɑʃkɑre hæqqe hɑkemijæte in keʃvær væ tædʒɑvozi bær xælɑfe qævɑnine olmelæli tosif kærd. ærɑq hoʃdɑr dɑd ke tekrɑre hæmælɑte torkije bɑʔese tædʒdide næzær dær hædʒme hæmkɑri mjɑne do keʃvær mi ʃævæd. vezɑræte xɑredʒe ærɑq hæmtʃenin sæfære bærnɑmee rizi ʃode ruze pændʒʃænbe « holusi ɑkɑr » væzire defɑʔe torkije be ærɑq rɑ læqv kærd væ sæfire torkije dær bæqdɑd rɑ niz færɑxɑnd. vezɑræte xɑredʒe ærɑq hæmtʃenin tæʔkid kærd ke særzæmin hɑje in keʃvær næbɑjæd be ɡozærɡɑhi bærɑje ɑsib resɑndæn be keʃværhɑje hæmdʒævɑr tæbdil ʃævæd. ræsɑnehɑje ærɑqi æsre ruze seʃænbe æz koʃte ʃodæne tʃɑhɑr tæn æz niruhɑje mærzbɑni in keʃvær do æfsære ærʃæd, do særbɑz pærɑntezbæste dær hæmle hævɑi torkije xæbær dɑdænd. ærteʃe ærɑq ɡofte æst ke pæhpɑde torkijee jek xodroje dær hɑle hærekæte niruhɑje ærɑqi rɑ dær ʃomɑle ostɑn ærbil hædæf qærɑr dɑde æst.",
"text": " وزارت خارجه عراق حمله ترکیه به منطقه «سیدکان» در استان اربیل عراق را محکوم کرده و آن را قاطعانه رد کرد.وزارت خارجه عراق حمله ترکیه را نقض آشکار حق حاکمیت این کشور و تجاوزی بر خلاف قوانین المللی توصیف کرد.عراق هشدار داد که تکرار حملات ترکیه باعث تجدید نظر در حجم همکاری میان دو کشور می شود.وزارت خارجه عراق همچنین سفر برنامه ریزی شده روز پنجشنبه «حلوصی آکار» وزیر دفاع ترکیه به عراق را لغو کرد و سفیر ترکیه در بغداد را نیز فراخواند.وزارت خارجه عراق همچنین تاکید کرد که سرزمین های این کشور نباید به گذرگاهی برای آسیب رساندن به کشورهای همجوار تبدیل شود.رسانههای عراقی عصر روز سهشنبه از کشته شدن چهار تن از نیروهای مرزبانی این کشور (دو افسر ارشد، دو سرباز) در حمله هوایی ترکیه خبر دادند.ارتش عراق گفته است که پهپاد ترکیه یک خودروی در حال حرکت نیروهای عراقی را در شمال استان اربیل هدف قرار داده است."
} | [
341,
20917,
12590,
376,
259,
35125,
259,
11783,
376,
259,
29635,
376,
554,
259,
8179,
376,
404,
182029,
35398,
436,
509,
12363,
11609,
51825,
259,
35125,
916,
548,
159704,
9438,
341,
1512,
916,
259,
63366,
3727,
15970,
3716,
260,
37818,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
3955,
43060,
202726,
265,
259,
329,
43060,
4196,
240451,
265,
259,
10787,
43060,
781,
28466,
282,
468,
222082,
34380,
390,
134410,
1643,
2731,
23892,
404,
28187,
608,
120199,
43060,
272,
618,
331,
10787,
259,
11326,
43060,
405,
259,
10787,
... |
{
"phonemize": "væzire omure xɑredʒe rusije læhne xod rɑ dær xosuse okrɑjn tæqir dɑde væ ɡoft ke mosko mitævɑnæd bɑ ræise dʒomhuri montæxæbe kejjæf hæmkɑri konæd. be ɡozɑreʃe xæbærɡozɑri dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑpærɑntezbæste, særɡii lɑvruf, væzire omure xɑredʒe rusije dær ɡoftvæɡu bɑ pɑjɡɑh interneti belomberɡ onvɑn kærd : æɡær ʃæxsi bɑ hemɑjæte æksærijæte okrɑjnihɑ ræise dʒomhur ʃævæd bedune tærdid ke ertebɑt bɑ u rɑhættær xɑhæd bud. be ɡofte lɑvruf, æz mjɑne kɑndidɑhɑje entexɑbɑte rijɑsæte dʒomhuri bistopændʒ meh okrɑjne tænhɑ pætru porvæʃænku rɑ motmæʔen æst ke fɑʃist nist. vej zemne bæjɑne in mozue dobɑre tæʔkid kærd ke mosko bɑ hær kæsi ke ræise dʒomhure montæxæbe okrɑjn ʃævæd mitævɑnæd hæmkɑri konæd. væzire xɑredʒe rusije bɑ bæjɑne inke keʃværæʃ be tore qætʔe moxɑlefe pijustæne okrɑjn be sɑzemɑne pejmɑne ɑtlɑntike ʃomɑli nɑto pærɑntezbæste æst, ɡoft : tælɑʃhɑ bærɑje pijustæne okrɑjn be nɑtoje ehtemɑlæn tæʔsire mænfi bær kol sɑmɑne æmnijæti orupɑ xɑhæd ɡozɑʃt. vej xɑterneʃɑn kærd : in mæsælee tænhɑ be zærære okrɑjnihɑ væ nɑto næxɑhæd bud væ inke be rusije niz zærær mizænæd. lɑvruf edɑme dɑd : okrɑjn be hæddi æz dʒænɡe dɑxeli reside ke qæblæn ʃɑhede ɑn næbude lezɑ bærræsi rɑh hælle bohrɑn æz tæriqe dær næzær ɡereftæne mænɑfeʔe tæmɑmi mænɑteqe okrɑjne zærurist. væzire xɑredʒe rusije tæsrih kærd : entexɑbɑte rijɑsæte dʒomhuri okrɑjn tɑ zæmɑni ke xoʃunæt edɑme dɑʃte bɑʃæd, qɑnuni nist. vej ɑntʃe ke dær dʒonube ʃærqe okrɑjn rox midæhæd rɑ \" dʒænɡe vɑqeʔi \" xɑnd væ ɡoft : tɑ zæmɑni ke hæmælɑte xompɑrei edɑme dɑræd neʃæstæne pɑj mize mozɑkeree dʒɑjez nist. lɑvruf hæmtʃenin bær lozume mæʔɑxez mæsʔulɑne okrɑjni dær zæmine estefɑde æz holikuptærhɑ bɑ ɑrme sɑzemɑne melæl ælæjhe moʔtærezɑn dær dʒonube ʃærqe okrɑjn tæʔkid kærd. lɑvruf ɡoft : mosko dærbɑre ettelɑʔɑti mærbut be vodʒude mozdurɑne qærbi be viʒe ɑmrikɑi væ okrɑjn ʃobæhɑte dʒeddi dɑræd væ vɑʃænɡtone ʃædidæn in ettelɑʔɑt rɑ tækzib kærde æmmɑ tekrɑre xæbærhɑ dær in bɑre surije rɑ be bærræsi dærbɑre sehæt væ soqme in æxbɑre molzæm mikonæd. vej dærbɑre inke ɑiɑ rusije vɑrede dʒænɡ ælæjhe okrɑjn xɑhæd ʃod jɑ næ ɡoft : ɑiɑ kæsi vodʒud dɑræd ke hoquqe sɑkenɑne rus zæbɑne okrɑjn rɑ dær kenɑr hoquqe rumɑniɑihɑ, læhestɑnihɑ væ diɡær æqvɑme sɑken dær okrɑjn tæzmin konæd. mosko tæmɑjoli be eʔzɑme niru be okrɑjn nædɑræd æmmɑ tæmɑmi mænɑteqe okrɑjn bɑjæd vɑrede mozɑkere ʃævænd. væ tænhɑ kæsɑni ke dæsteʃɑn be xune æfrɑde biɡonɑh ɑlude ʃode, næbɑjæd dær mozɑkerɑt ʃerkæt konænd. vej xɑterneʃɑn kærd : tæhrimhɑje qærb ælæjhe rusihe hærɡez mozeʔe mosko rɑ dær qebɑle okrɑjn tæqir næxɑhæd dɑd. qærbe dʒodɑ be æʔmɑle tæhrimhɑje eqtesɑdi ælæjhe rusije fekr nemikonæd tʃerɑ ke mæsʔule eqtesɑde dʒæhɑnist. vej æfzud : moskoje tɑkonun æz æʔmɑle tæhrimhɑ ælæjhe qærb momɑneʔæt kærde æmmɑ sijɑsæthɑje tæhrime keʃværhɑje qærbi tænhɑ histærikkonænde æst væ rusihe nɑɡozir be næhveje pɑsoxɡui ɑnhɑ xɑhæd ʃod. væzire xɑredʒe rusije dærbɑre hæl væ fæsle bohrɑne okrɑjn bɑre diɡær bær lozume tælɑʃe mæsʔulɑne kejjæf dær zæmine eslɑhe qɑnune æsɑsi biʃ æz bærɡozɑri entexɑbɑte pɑrlemɑni væ rijɑsæte dʒomhuri tæʔkid kærdænd. lɑvruf dærbɑre mozɑkere bærɑje hælle bohrɑne okrɑjn bɑ tæmɑm ɡoruhhɑ æz dʒomle mæsʔulɑne kejjæf eʔlɑme ɑmɑdeɡi kærd æmmɑ mosko dærbɑre mæʃruʔijæte entexɑbɑte rijɑsæte dʒomhuri ɑti bæræsɑs nætɑjedʒe rɑjɡiri næzære xod rɑ xɑhæd dɑd. in dær hɑlist ke dærɡirihɑ dær ʃærqe okrɑjne bɑlɑ ɡerefte væ ʃureʃiɑne dʒodɑitælæbe ruze ɡozæʃte hæft særbɑze okrɑjni rɑ koʃte væ hæʃt tæn diɡær rɑ zæxmi kærdeænd. piʃ æz in niz velɑdimir putin, ræise dʒomhuri rusije æz hemɑjæte xod æz entexɑbɑte rijɑsæte dʒomhuri okrɑjn be onvɑne ɡɑmi dær dʒæhæte sæhih xæbær dɑde bud. entehɑje pæjɑm",
"text": "\nوزیر امور خارجه روسیه لحن خود را در خصوص اوکراین تغییر داده و گفت که مسکو میتواند با رئیس جمهوری منتخب کییف همکاری کند.\n\nبه گزارش خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، سرگئی لاوروف، وزیر امور خارجه روسیه در گفتوگو با پایگاه اینترنتی بلومبرگ عنوان کرد: اگر شخصی با حمایت اکثریت اوکراینیها رئیس جمهور شود بدون تردید که ارتباط با او راحتتر خواهد بود.\n\nبه گفته لاوروف، از میان کاندیداهای انتخابات ریاست جمهوری 25 مه اوکراین تنها پترو پروشنکو را مطمئن است که فاشیست نیست.\n\nوی ضمن بیان این موضوع دوباره تأکید کرد که مسکو با هر کسی که رئیس جمهور منتخب اوکراین شود میتواند همکاری کند.\n\nوزیر خارجه روسیه با بیان اینکه کشورش به طور قطع مخالف پیوستن اوکراین به سازمان پیمان آتلانتیک شمالی (ناتو) است، گفت: تلاشها برای پیوستن اوکراین به ناتو احتمالا تاثیر منفی بر کل سامانه امنیتی اروپا خواهد گذاشت.\n\nوی خاطرنشان کرد: این مسأله تنها به ضرر اوکراینیها و ناتو نخواهد بود و اینکه به روسیه نیز ضرر میزند.\n\nلاوروف ادامه داد: اوکراین به حدی از جنگ داخلی رسیده که قبلا شاهد آن نبوده لذا بررسی راه حل بحران از طریق در نظر گرفتن منافع تمامی مناطق اوکراین ضروری است.\n\nوزیر خارجه روسیه تصریح کرد: انتخابات ریاست جمهوری اوکراین تا زمانی که خشونت ادامه داشته باشد، قانونی نیست.\n\nوی آنچه که در جنوب شرق اوکراین رخ میدهد را \"جنگ واقعی\" خواند و گفت: تا زمانی که حملات خمپارهای ادامه دارد نشستن پای میز مذاکره جایز نیست.\n\nلاوروف همچنین بر لزوم مواخذه مسئولان اوکراینی در زمینه استفاده از هلیکوپترها با آرم سازمان ملل علیه معترضان در جنوب شرق اوکراین تاکید کرد.\n\nلاوروف گفت: مسکو درباره اطلاعاتی مربوط به وجود مزدوران غربی به ویژه آمریکایی و اوکراین شبهات جدی دارد و واشنگتن شدیدا این اطلاعات را تکذیب کرده اما تکرار خبرها در این باره سوریه را به بررسی درباره صحت و سقم این اخبار ملزم میکند.\n\nوی درباره اینکه آیا روسیه وارد جنگ علیه اوکراین خواهد شد یا نه گفت: آیا کسی وجود دارد که حقوق ساکنان روس زبان اوکراین را در کنار حقوق رومانیاییها، لهستانیها و دیگر اقوام ساکن در اوکراین تضمین کند. مسکو تمایلی به اعزام نیرو به اوکراین ندارد اما تمامی مناطق اوکراین باید وارد مذاکره شوند. و تنها کسانی که دستشان به خون افراد بیگناه آلوده شده، نباید در مذاکرات شرکت کنند.\n\nوی خاطرنشان کرد: تحریمهای غرب علیه روسیه هرگز موضع مسکو را در قبال اوکراین تغییر نخواهد داد. غرب جدا به اعمال تحریمهای اقتصادی علیه روسیه فکر نمیکند چرا که مسئول اقتصاد جهانی است.\n\nوی افزود: مسکو تاکنون از اعمال تحریمها علیه غرب ممانعت کرده اما سیاستهای تحریم کشورهای غربی تنها هیستریککننده است و روسیه ناگزیر به نحوه پاسخگویی آنها خواهد شد.\n\nوزیر خارجه روسیه درباره حل و فصل بحران اوکراین بار دیگر بر لزوم تلاش مسئولان کییف در زمینه اصلاح قانون اساسی بیش از برگزاری انتخابات پارلمانی و ریاست جمهوری تاکید کردند.\n\nلاوروف درباره مذاکره برای حل بحران اوکراین با تمام گروهها از جمله مسوولان کییف اعلام آمادگی کرد اما مسکو درباره مشروعیت انتخابات ریاست جمهوری آتی براساس نتایج رایگیری نظر خود را خواهد داد.\n\nاین در حالی است که درگیریها در شرق اوکراین بالا گرفته و شورشیان جداییطلب روز گذشته هفت سرباز اوکراینی را کشته و هشت تن دیگر را زخمی کردهاند.\n\nپیش از این نیز ولادیمیر پوتین، رئیس جمهوری روسیه از حمایت خود از انتخابات ریاست جمهوری اوکراین به عنوان گامی در جهت صحیح خبر داده بود.\n\nانتهای پیام \n\n\n"
} | [
259,
12433,
259,
27334,
12590,
376,
259,
63970,
376,
21068,
586,
2657,
916,
509,
259,
9121,
1081,
8459,
40117,
15722,
406,
5313,
259,
14048,
341,
5021,
934,
548,
58695,
822,
5341,
883,
768,
259,
841,
30815,
19164,
406,
556,
38115,
803,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
300,
2731,
142717,
542,
2568,
259,
329,
43060,
4196,
240451,
265,
259,
78952,
608,
149720,
20863,
9043,
285,
259,
286,
43060,
331,
10787,
9043,
122268,
81043,
43060,
11667,
37893,
131632,
331,
43060,
368,
300,
2731,
259,
129842,
2038,
270,
... |
{
"phonemize": "hæʃ tehrɑn bæzræk, irnɑ : tʃɑhɑr ʃæhrivære jek hezɑro sisædo hæʃtɑd bærɑbær bɑ bistoʃeʃ ute do hezɑro o jek færmɑndeh kolle sepɑh pɑsdɑrɑne enqelɑbe eslɑmi ɡoft : dæstresi niruje bæsidʒ be ɑxærin fæne ɑværihɑje ertebɑti be mænzure moqɑbele bɑ tæhɑdʒome færhænɡi doʃmænɑne enqelɑbe eslɑmi zærurist. særdɑr særlæʃɡær sejjed \" jæhjɑ ræhime sæfævi \" ruze jekʃænbe dær hæmɑjeʃe tæxæssosi mæsʔulɑne moxɑberɑt væ elekteronike nævɑhi væ hoze hɑje moqɑvemæte bæsidʒe mæntæqe tehrɑn æfzud : bæhse ettelɑʔe resɑni dær dʒæhɑne konuni besijɑr piʃræfte æst væ bæsidʒ bɑjæd be ɑxærin dæstɑværdhɑje dɑneʃe bæʃæri dær in zæmine dæstresi pejdɑ konæd. vej ezhɑr dɑʃt : xoʃhɑlim ke bæsidʒe æknun be roʃde tæxæssosi bærɑje ɑmuzeʃ væ be kɑrɡiri moxɑberɑt væ elekteronik væ ɡostæreʃe in ʃæbækee æzim dæst jɑfte æst. sæfævi bɑ bæjɑne inke ʃæbæke ettelɑʔe resɑni bæsidʒe mosum be \" ofoq \" dær mærhæle rɑh ændɑzist, æfzud : in ʃæbæke ælɑve bær ettelɑʔe resɑni mætlube dɑxeli, mæfɑsede internete dʒæhɑni rɑ niz nædɑræd. setɑre hæʃtsædo dævɑzdæh setɑre",
"text": "\n#\nتهران بزرک ، ایرنا: 4 شهریور 1380 برابر با 26 اوت 2001 \n فرمانده کل سپاه پاسداران انقلاب اسلامی گفت : دسترسی نیروی بسیج به \nآخرین فن آوریهای ارتباطی به منظور مقابله با تهاجم فرهنگی دشمنان انقلاب \nاسلامی ضروری است. \n سردار سرلشگر سید \" یحیی رحیم صفوی\" روز یکشنبه در همایش تخصصی مسوولان\nمخابرات و الکترونیک نواحی و حوزه های مقاومت بسیج منطقه تهران افزود: بحث\nاطلاع رسانی در جهان کنونی بسیار پیشرفته است و بسیج باید به آخرین \nدستاوردهای دانش بشری در این زمینه دسترسی پیدا کند. \n وی اظهار داشت : خوشحالیم که بسیج اکنون به رشد تخصصی برای آموزش و به\nکارگیری مخابرات و الکترونیک و گسترش این شبکه عظیم دست یافته است. \n صفوی با بیان اینکه شبکه اطلاع رسانی بسیج موسوم به \" افق \" در مرحله \nراه اندازی است ، افزود: این شبکه علاوه بر اطلاع رسانی مطلوب داخلی ، مفاسد\nاینترنت جهانی را نیز ندارد. \n * 812 * \n\n "
} | [
387,
11346,
41007,
59861,
259,
343,
1997,
61066,
267,
419,
4211,
24011,
259,
135985,
259,
28143,
768,
1183,
259,
27895,
6003,
42194,
3210,
5215,
259,
114134,
376,
29228,
51850,
259,
23510,
13563,
5021,
259,
267,
5311,
38430,
20744,
37160,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
28466,
238796,
9104,
286,
43060,
272,
68058,
360,
154389,
261,
619,
272,
43060,
259,
267,
259,
270,
238796,
43060,
334,
43060,
286,
259,
238796,
2731,
90452,
115396,
384,
314,
259,
11422,
43060,
938,
395,
86458,
268,
28466,
238796,
270,
4... |
{
"phonemize": ", ke tʃændhæfteist ruje nævɑr bæræd væ movæffæqijæte qærɑrɡerefte æst in ruzhɑ bɑ bohrɑne dæstvæpænædʒee nærm mikonæd. mohsene kærimi ævvælin mæsdume ɑbihɑ bud. bæʔd æz u siɑvʃe jæzdɑni hæm dær orduje time melli ɑsib did tɑ dovvomin ɑsibdide ɑbihɑ bɑʃæd. dɑrijuʃe ʃodʒɑʔiɑn hæm robɑte sælibi pɑre kærd tɑ sevvomin bɑzikone ɑsibdide esteqlɑl bɑʃæd. qæbl æz bɑzi bɑ pɑrse dʒonubi dʒæm ruzbe tʃeʃmi ke tʃænd bɑzi ævvæle fæsl rɑ be dælile ɑsibdideɡi æz dæst dɑde bud bɑzeæm mæsdum ʃod tɑ ʃomɑre bɑzikonɑne ɑsibdide ɑbihɑ be pændʒ næfær beresæd. færʃide bɑqeri væ ʃejx diɑbɑte hæm hodud jek mɑhe mæsdum budænd væ tɑze tʃænd ruz æst ke ʃærɑjete bɑzi pejdɑkærdeænd. æɡær mohæmmæde bolboli mæhrum rɑ hæm be in liste ezɑfe konim, ɑnædære ɑ dær bɑzi pɑrse dʒonubi ʃeʃ bɑzikone esteqlɑl rɑ dær extijɑr nædɑʃt! kɑdre fæni væ pezeʃki esteqlɑl dælile in mæsdumijæthɑ rɑ feʃordeɡi bɑzihɑ onvɑn mikonænd væ æz bærnɑmerizi liɡ irɑd miɡirænd. in dær ʃærɑjetist ke sɑjere timhɑ tʃenin moʃkeli nædɑrænd jɑ æɡær dɑrænd be in teʔdɑd nist. ʃɑjæd bæxʃi æz in mæsdumijæthɑ æz bædʃɑnsi bɑʃæd æmmɑ æz tæræfe diɡær neɡɑhi be liste bɑzikonɑne esteqlɑl neʃɑn midæhæd ke æqlæb bɑzikonɑne in tim sɑbeqe mæsdumijæthɑje tulɑni væ pejdærpeje rɑdɑrænd. hosejne hosejni, væriɑqfuri, ruzbe tʃeʃmi, dɑrijuʃe ʃodʒɑʔiɑn, mæhdi qɑʔedi, æli kærimi, færʃide bɑqeri, sædʒɑde ɑqɑi væ mohsene kærimi æzdʒomle bɑzikonɑne esteqlɑl hæstænd ke qæbl æz ʃoruʔ e in fæsl hæm sɑbeqe ɑsibdideɡihɑje zjɑd rɑ dɑʃte ænd.",
"text": "، که چندهفتهای است روی نوار برد و موفقیت قرارگرفته است این روزها با بحران دستوپنجه نرم میکند. محسن کریمی اولین مصدوم آبیها بود. بعد از او سیاوش یزدانی هم در اردوی تیم ملی آسیب دید تا دومین آسیبدیده آبیها باشد. داریوش شجاعیان هم رباط صلیبی پاره کرد تا سومین بازیکن آسیبدیده استقلال باشد.قبل از بازی با پارس جنوبی جم روزبه چشمی که چند بازی اول فصل را به دلیل آسیبدیدگی از دست داده بود بازهم مصدوم شد تا شمار بازیکنان آسیبدیده آبیها به 5 نفر برسد. فرشید باقری و شیخ دیاباته هم حدود یک ماه مصدوم بودند و تازه چند روز است که شرایط بازی پیداکردهاند. اگر محمد بلبلی محروم را هم به این لیست اضافه کنیم، آندره آ در بازی پارس جنوبی 6 بازیکن استقلال را در اختیار نداشت! کادر فنی و پزشکی استقلال دلیل این مصدومیتها را فشردگی بازیها عنوان میکنند و از برنامهریزی لیگ ایراد میگیرند.این در شرایطی است که سایر تیمها چنین مشکلی ندارند یا اگر دارند به این تعداد نیست.شاید بخشی از این مصدومیتها از بدشانسی باشد اما از طرف دیگر نگاهی به لیست بازیکنان استقلال نشان میدهد که اغلب بازیکنان این تیم سابقه مصدومیتهای طولانی و پیدرپی رادارند.حسین حسینی،وریاغفوری،روزبه چشمی،داریوش شجاعیان،مهدی قائدی، علی کریمی، فرشید باقری، سجاد آقایی و محسن کریمی ازجمله بازیکنان استقلال هستند که قبل از شروع این فصل هم سابقه آسیبدیدگیهای زیاد را داشته اند."
} | [
259,
343,
934,
11815,
376,
25357,
1997,
950,
8794,
259,
132631,
27215,
341,
548,
22593,
1845,
5445,
213038,
376,
950,
953,
4029,
913,
768,
40851,
941,
5311,
341,
215786,
376,
259,
18115,
822,
5606,
260,
548,
10237,
1164,
21121,
8180,
21... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
261,
513,
259,
270,
238796,
79017,
87102,
81373,
259,
286,
1466,
22821,
379,
43060,
286,
68058,
154979,
300,
2731,
90973,
2731,
2547,
2731,
100823,
2731,
346,
1911,
10787,
43060,
286,
129842,
967,
23267,
259,
124353,
281,
259,
41459,
... |
{
"phonemize": "ʃæhlɑ kɑzemipur, dʒæmʔijæte ʃenɑs væ ostɑd dɑneʃɡɑh bɑ eʃɑre be inke irɑn dær sɑle pændʒɑhopændʒ, siose milijun næfær dʒæmʔijæt dɑʃt æmmɑ in ræqæm dær sɑle ʃæstopændʒ be tʃehelonoh milijun næfær væ dær sɑle nævædopændʒ be hæʃtɑdose milijun næfær resid, ɡoft : æfrɑdi ke zire jek sæqf zendeɡi mikonænd væ hæm xærdʒ hæstænd « xɑnevɑr » nɑmide miʃævænd hɑl æɡær tæʃkile jek xɑnevɑr be modʒebe ezdevɑdʒ ʃekl ɡiræd, ɑn xɑnevɑr, « xɑnevɑde » tælæqqi miʃævæd. bæræsɑse ɑmɑrhɑje modʒud, dær sɑle ʃæstopændʒ hodud dæh milijun xɑnevɑr dær keʃvær zendeɡi mikærdænd ke sɑle nævædopændʒ in ræqæm be bistotʃɑhɑr milijun xɑnevɑr resid in mozu bæjɑnɡære ɑn æst ke bɑ æfzɑjeʃe dʒæmʔijæt, teʔdɑde xɑnevɑrhɑ niz æfzɑjeʃ jɑfte æst, æmmɑ bɑ ɡozæʃte zæmɑn miɑnɡine teʔdɑde æʔzɑje xɑnevɑr tæqir jɑfte æst be tori ke dær dæhee hæftɑd be tore miɑnɡine biʃ æz pændʒ næfær dær hær xɑnevɑr zendeɡi mikærdænd æmmɑ ræfte ræfte teʔdɑde æʔzɑje xɑnevɑrhɑ kɑheʃ jɑft. bænɑbære ezhɑrɑte in dʒæmʔijætʃenɑs, miɑnɡine teʔdɑde æʔzɑje xɑnevɑrhɑ dær sɑle nævædopændʒ hodud se. se næfær æst, jæʔni dær hær xɑnevɑr be tore motevæsset hodud se næfær zendeɡi mikonænd. hæft dærsæde xɑnevɑdehɑje irɑni « tækvɑled » hæsætnæduje bæræsɑse dʒædidtærin dæstebændi ænvɑʔe xɑnevɑde ke tævæssote mærkæze ɑmɑre irɑn ændʒɑm ʃode æst, tæsrih kærd : æz mjɑne bistotʃɑhɑr milijun xɑnevɑr, hodud ʃæstojek dærsæd rɑ xɑnevɑdee hæstei xɑnevɑdei ke dær ɑn vɑledejn bɑ færzændɑne xod zendeɡi mikonændpærɑntezbæste, hodud tʃɑhɑr dærsæd rɑ xɑnevɑdee ɡostærde xɑnevɑdei ke dær ɑn vɑledejn bɑ færzændɑne ezdevɑdʒ kærde væ nævehɑ zendeɡi mikonændpærɑntezbæste, hodud hæft dærsæd rɑ xɑnevɑdee tækvɑled xɑnevɑdei ke jeki æz zodʒejn be dælile fut, tælɑq jɑ mohɑdʒeræt hozur nædɑrændpærɑntezbæste, hodud bistopændʒ sædome dærsæd rɑ xɑnevɑde færzænde særpæræst, hodud hæft dærsæd rɑ xɑnevɑdee tæknæfære, hodud pɑnzdæh dærsæde xɑnevɑdee zodʒi væ hodud ʃeʃ. pændʒ dærsæd rɑ sɑjere mævɑrede ʃɑmel miʃævæd ke ælbætte xɑnevɑrhɑje dæstedʒæmʔi ke ʃɑmele sɑkenɑne ɑsɑjeʃɡɑhhɑ, zendɑnhɑ væ... hæstænd dær ɑmɑrɡiri xɑnevɑrhɑ dæstebændi nemiʃævænd. hæʃtɑdohæft dærsæde xɑnevɑrhɑje irɑn, dær qɑlebe « xɑnevɑde » zendeɡi mikænændɑjn dʒæmʔijætʃenɑs bɑ eʃɑre be ænvɑʔe xɑnevɑde ɡoft : xɑnevɑde zæn væ ʃohæri bedune færzænd, zæn væ ʃohær bɑ færzændɑn væ zæn væ ʃohær bɑ færzændɑne ezdevɑdʒ kærde « xɑnevɑde » hæstænd ke mitævɑn ɡoft fɑreq æz xɑnevɑrhɑje tæknæfære væ sɑjere, bæqije xɑnevɑrhɑ, xɑnevɑde tælæqqi miʃævænd be ebɑræti diɡær hæʃtɑdohæft dærsæd æz xɑnevɑrhɑi ke dær irɑn zendeɡi mikonænd, xɑnevɑde hæstænd. in dʒɑmeʔeʃenɑs dær pɑsox be in soɑl ke tʃe ævɑmeli dær tæqirɑte sɑxtɑre xɑnevɑdee moʔæsser æst? æfzud : zæmɑni ke nijɑz be hæmkɑrihɑje eqtesɑdi dær xɑnevɑdehɑ ehsɑs næʃævæd teʔdɑde xɑnevɑdehɑje hæstei biʃtær xɑhæd bud. bɑtævædʒdʒoh be inke dær ɡozæʃtehɑje dur sæbke zendeɡi xɑnevɑdehɑe rustɑi væ æʃɑjeri bud, in sæbok idʒɑd mikærd xɑnevɑdehɑ be suræte ɡostærde jæʔni hæme æʔzɑje xɑnevɑde dær jek xɑne zendeɡi konænd, æmmɑ bɑ ɡozæʃte zæmɑn ke rustɑneʃini rævɑdʒ jɑft be tædridʒi æz teʔdɑde xɑnevɑdehɑje ɡostærde kɑste ʃod væ be morure zæmɑne zendeɡihɑje ʃæhri modʒeb ʃod æfrɑde dʒodɑ æz jekdiɡær zendeɡi konænd hættɑ motɑleʔɑt ændʒɑm ʃode bæjɑnɡære ɑn æst ke dær sɑle tʃehelopændʒ, dævɑzdæh dærsæde xɑnevɑdehɑe ɡostærde budænd æmmɑ in nerx dær sɑle nævædopændʒ, be tʃɑhɑr dærsæd resid. kɑzemipur jeki diɡær æz tæqirɑte omdei bær sɑxtɑre xɑnevɑde rox dɑde rɑ nɑʃi æz tæqire sæbke zendeɡi xɑnevɑdehɑ dɑnest væ ɡoft : zæmɑni ke væzʔe fæʔɑlijæte xɑnevɑdehɑ æz bæxʃe keʃɑværzi be sæmte sænʔæt væ xædæmɑte motemɑjel ʃævæd be tæbæe noʔe xɑnevɑde niz æz sæmte xɑnevɑdee ɡostærde be sæmte hæstei motemɑjel miʃævæd. vej jeki æz ævɑmele kɑheʃe bæʔde xɑnevɑr rɑ kɑheʃe teʔdɑde færzændɑn dɑnest væ edɑme dɑd : ʃɑhedim ke dær sɑlhɑje tʃehelopændʒ miɑnɡine bæʔde xɑnevɑre pændʒ næfær bud jæʔni be tore miɑnɡin dær jek xɑnevɑde vɑledejn bɑ se færzændeʃɑn zendeɡi mikærdænd æmmɑ dær hɑle hɑzer miɑnɡine teʔdɑde færzændɑn kɑheʃ jɑfte æst be turike tebqee ɑmɑrhɑ, sɑxtɑre xɑnevɑde æz zæn væ ʃohær væ færzændɑn tæʃkil ʃode æst ɡærtʃe besjɑri æz æfrɑde xɑnevɑdehɑje tʃændin næfære mɑnænde jek xɑnevɑdei ke æz vɑledejn væ hæft færzænd tæʃkil ʃode rɑ ɡostærde midɑnænd æmmɑ æz didɡɑh dʒɑmeʔe ʃenɑsi in xɑnevɑde « hæstei » nɑm dɑræd. dær sɑle tʃehelopændʒ xɑnevɑdee ɡostærde dær irɑn qɑleb næbude væ ɑntʃe tæqir jɑfte ɑn æst ke fæqæt xɑnevɑdee hæstei bɑ bæʔde væsiʔe xod kutʃæktær ʃode æst. bænɑbære ezhɑrɑte kɑzemipur, mohɑdʒeræthɑje rustɑi væ ʃæhri jeki diɡær æz ævɑmeli moʔæsser dær kɑheʃe bæʔde xɑnevɑr æst be tore mesɑl zæmɑni ke jeki æz æʔzɑje xɑnevɑde æz rustɑ be ʃæhr mohɑdʒeræt mikonæd be tæbæe teʔdɑde æʔzɑje xɑnevɑdee kutʃæk miʃævæd væ færde mohɑdʒer niz xɑnevɑdee diɡæri bærɑje xod tæʃkil midæhæd ke dær in æmr mæhɑdʒræte dɑneʃdʒujɑn æz rustɑhɑ be ʃæhærhɑe bitæʔsir nist. mærɡvæmir væ tælɑq ævɑmele moʔæsser dær æfzɑjeʃe xɑnevɑdehɑje « tæk vɑled » in dʒɑmeʔeʃenɑs dær edɑme dær pɑsox be in soɑl ke emruze næhɑde xɑnevɑde bɑ tʃe moʔzælɑt væ moʃkelɑti movɑdʒeh æst? niz intor tozih dɑd : æz didɡɑh ɑmɑri æfzɑjeʃe mærɡvæmir væ tælɑqe bɑʔes ʃode teʔdɑde xɑnevɑdehɑje tæk vɑled æfzɑjeʃ jɑbæd, in rævænde ruzbe ruz dær hɑle æfzɑjeʃ æst væ æɡær hemɑjæthɑje edʒtemɑʔi dær in zæmine mode næzær qærɑr næɡiræd xɑnevɑdehɑje tæk vɑled æz næzære mɑli dær zire xætte fæqr qærɑr ɡirænd. kɑzemipur tæqirɑte rævɑniedʒtemɑʔie færhænɡi rɑ æz diɡær tæqirɑte mohemme xɑnevɑde dɑnest væ ɡoft : ʃɑhedim ke tej si sɑle æxir bɑ kɑheʃe teʔdɑde æʔzɑje xɑnevɑr væ vorude væsɑjele ertebɑte dʒæmʔi kɑnune ɡærme xɑnevɑdee kæmrænɡ ʃode æst, æɡærtʃe emruze æʔzɑje xɑnevɑdehɑ be suræte fiziki dær kenɑr jekdiɡær hozur dɑrænd æmmɑ ɑnhɑ bɑ jekdiɡær tæʔɑmole kæmtæri dɑrænd, dær æsle kæmrænɡ ʃodæne kɑnune xɑnevɑdehɑ dær hɑle porrænɡ ʃodæn æst. vej bɑ tæʔkid bær inke xɑnevɑdehɑ bɑjæd bɑ jekdiɡær dær tæʔɑmol bɑʃænd, jɑdɑvær ʃod : zæmɑni ke teknoloʒi dʒædidi vɑrede hær dʒɑmeʔei miʃævæd noʔi vælæʔ bærɑje estefɑde æz ɑn vodʒud dɑræd. be tore mesɑl zæmɑni ke telefone hæmrɑh dær dæhee hæftɑd vɑrede irɑn ʃod hæme ælɑqemænd budænd ke ɑn rɑ tæhije væ æz ɑn estefɑde konænd æmmɑ dær hɑle hɑzer in væsile bærɑje æfrɑde rænɡ bɑxte æst. hɑl dær dæhee nævæd mibinim ke estefɑde æz ʃæbækehɑje edʒtemɑʔi niz bærɑje xɑnevɑdehɑe besijɑr porrænɡ ʃode æst ke ælbætte tej sɑlhɑje ɑjænde in ʃæbækehɑ hæm hæmɑnænde telefonhɑje hæmrɑh rænɡ mibɑzænd æmmɑ ɑsibe ɑn tɑ sɑlhɑ bær pejkære xɑnevɑdehɑe mɑndɡɑr æst. tæmɑjole færzændɑn be zendeɡii dʒodɑje æz vɑldinɑjn dʒæmʔijætʃenɑs dær edɑme dærbɑre be ʃekɑfe færhænɡi væ edʒtemɑʔi bejne næsli eʃɑre kærd væ ɡoft : dær ɡozæʃte færzændɑn bɑ vɑledejneʃɑn dær ertebɑt budænd væ bærɑje tædʒɑrobe ɑnhɑ ehterɑme qɑʔel budænd æmmɑ æknun be qædri teknoloʒi væ ɑmuzeʃhɑ tæqir jɑfte ke mæʔmulæn tævɑnmændi elmi væ fænie færzændɑn æz vɑledejnʃɑne biʃtær ʃode æst væ hæmin mozu modʒebe beruze ʃekɑfe færhænɡi edʒtemɑʔi ʃode æst hæmin æmr sæbæb miʃævæd færzændɑn æz hozur dær xɑnevɑde væ nezɑræthɑje vɑledejne ɡorizɑn bɑʃænd, pæs be sæmte zendeɡihɑje modʒærrædi motemɑjel væ be mæhze inke be mærhæle kæsbe dærɑmæd miresænd jɑ æz tæmækkone mɑli bærxordɑr miʃævænd be tæʃkile xɑnevɑdee tæk næfæræhe motemɑjel miʃævænd tʃerɑke xɑnevɑdehɑje konuni tænhɑ æz næzære fiziki be xɑnevɑdee ʃæbih hæstænd. do miljuno sisædo tʃehelohæft hezɑro divisto siodo",
"text": "شهلا کاظمیپور، جمعیت شناس و استاد دانشگاه با اشاره به اینکه ایران در سال ۵۵، ۳۳ میلیون نفر جمعیت داشت اما این رقم در سال ۶۵ به ۴۹ میلیون نفر و در سال ۹۵ به ۸۳ میلیون نفر رسید، گفت: افرادی که زیر یک سقف زندگی میکنند و هم خرج هستند «خانوار» نامیده میشوند حال اگر تشکیل یک خانوار به موجب ازدواج شکل گیرد، آن خانوار، «خانواده» تلقی میشود. براساس آمارهای موجود، در سال ۶۵ حدود ۱۰ میلیون خانوار در کشور زندگی میکردند که سال ۹۵ این رقم به ۲۴ میلیون خانوار رسید؛ این موضوع بیانگر آن است که با افزایش جمعیت، تعداد خانوارها نیز افزایش یافته است، اما با گذشت زمان میانگین تعداد اعضای خانوار تغییر یافته است به طوری که در دهه ۷۰ به طور میانگین بیش از پنج نفر در هر خانوار زندگی میکردند اما رفته رفته تعداد اعضای خانوارها کاهش یافت.بنابر اظهارات این جمعیتشناس، میانگین تعداد اعضای خانوارها در سال ۹۵ حدود ۳.۳ نفر است، یعنی در هر خانوار به طور متوسط حدود سه نفر زندگی میکنند.هفت درصد خانوادههای ایرانی «تکوالد» هستندوی براساس جدیدترین دستهبندی انواع خانواده که توسط مرکز آمار ایران انجام شده است، تصریح کرد: از میان ۲۴ میلیون خانوار، حدود ۶۱ درصد را خانواده هستهای ( خانوادهای که در آن والدین با فرزندان خود زندگی میکنند)، حدود ۴ درصد را خانواده گسترده (خانوادهای که در آن والدین با فرزندان ازدواج کرده و نوهها زندگی میکنند)، حدود هفت درصد را خانواده تکوالد (خانوادهای که یکی از زوجین به دلیل فوت، طلاق یا مهاجرت حضور ندارند)، حدود ۲۵ صدم درصد را خانواده فرزند سرپرست، حدود هفت درصد را خانواده تکنفره، حدود ۱۵ درصد خانواده زوجی و حدود ۶.۵ درصد را سایر موارد شامل میشود که البته خانوارهای دستهجمعی که شامل ساکنان آسایشگاهها، زندانها و ... هستند در آمارگیری خانوارها دستهبندی نمیشوند.۸۷ درصد خانوارهای ایران، در قالب «خانواده» زندگی میکننداین جمعیتشناس با اشاره به انواع خانواده گفت: خانواده زن و شوهری بدون فرزند، زن و شوهر با فرزندان و زن و شوهر با فرزندان ازدواج کرده «خانواده» هستند که میتوان گفت فارغ از خانوارهای تکنفره و سایر، بقیه خانوارها، خانواده تلقی میشوند؛ به عبارتی دیگر ۸۷ درصد از خانوارهایی که در ایران زندگی میکنند، خانواده هستند.این جامعهشناس در پاسخ به این سوال که چه عواملی در تغییرات ساختار خانواده موثر است؟ افزود: زمانی که نیاز به همکاریهای اقتصادی در خانوادهها احساس نشود تعداد خانوادههای هستهای بیشتر خواهد بود. باتوجه به اینکه در گذشتههای دور سبک زندگی خانوادهها روستایی و عشایری بود، این سبک ایجاد میکرد خانوادهها به صورت گسترده یعنی همه اعضای خانواده در یک خانه زندگی کنند، اما با گذشت زمان که روستانشینی رواج یافت به تدریجی از تعداد خانوادههای گسترده کاسته شد و به مرور زمان زندگیهای شهری موجب شد افراد جدا از یکدیگر زندگی کنند حتی مطالعات انجام شده بیانگر آن است که در سال ۴۵، ۱۲ درصد خانوادهها گسترده بودند اما این نرخ در سال ۹۵، به ۴ درصد رسید.کاظمیپور یکی دیگر از تغییرات عمدهای بر ساختار خانواده رخ داده را ناشی از تغییر سبک زندگی خانوادهها دانست و گفت: زمانی که وضع فعالیت خانوادهها از بخش کشاورزی به سمت صنعت و خدمات متمایل شود به تبع نوع خانواده نیز از سمت خانواده گسترده به سمت هستهای متمایل میشود.وی یکی از عوامل کاهش بعد خانوار را کاهش تعداد فرزندان دانست و ادامه داد: شاهدیم که در سالهای ۴۵ میانگین بعد خانوار پنج نفر بود یعنی به طور میانگین در یک خانواده والدین با سه فرزندشان زندگی میکردند اما در حال حاضر میانگین تعداد فرزندان کاهش یافته است به طوریکه طبق آمارها، ساختار خانواده از زن و شوهر و فرزندان تشکیل شده است؛ گرچه بسیاری از افراد خانوادههای چندین نفره مانند یک خانوادهای که از والدین و هفت فرزند تشکیل شده را گسترده میدانند اما از دیدگاه جامعه شناسی این خانواده «هستهای» نام دارد. در سال ۴۵ خانواده گسترده در ایران قالب نبوده و آنچه تغییر یافته آن است که فقط خانواده هستهای با بعد وسیع خود کوچکتر شده است.بنابر اظهارات کاظمیپور، مهاجرتهای روستایی و شهری یکی دیگر از عواملی موثر در کاهش بعد خانوار است؛ به طور مثال زمانی که یکی از اعضای خانواده از روستا به شهر مهاجرت میکند به تبع تعداد اعضای خانواده کوچک میشود و فرد مهاجر نیز خانواده دیگری برای خود تشکیل میدهد که در این امر مهاجرت دانشجویان از روستاها به شهرها بیتاثیر نیست.مرگومیر و طلاق؛ عوامل موثر در افزایش خانوادههای «تک والد»این جامعهشناس در ادامه در پاسخ به این سوال که امروزه نهاد خانواده با چه معضلات و مشکلاتی مواجه است؟ نیز اینطور توضیح داد: از دیدگاه آماری افزایش مرگومیر و طلاق باعث شده تعداد خانوادههای تک والد افزایش یابد، این روند روزبه روز در حال افزایش است و اگر حمایتهای اجتماعی در این زمینه مد نظر قرار نگیرد خانوادههای تک والد از نظر مالی در زیر خط فقر قرار گیرند.کاظمیپور تغییرات روانی-اجتماعی- فرهنگی را از دیگر تغییرات مهم خانواده دانست و گفت: شاهدیم که طی ۳۰ سال اخیر با کاهش تعداد اعضای خانوار و ورود وسایل ارتباط جمعی کانون گرم خانواده کمرنگ شده است، اگرچه امروزه اعضای خانوادهها به صورت فیزیکی در کنار یکدیگر حضور دارند اما آنها با یکدیگر تعامل کمتری دارند، در اصل کمرنگ شدن کانون خانوادهها در حال پررنگ شدن است.وی با تاکید بر اینکه خانوادهها باید با یکدیگر در تعامل باشند، یادآور شد: زمانی که تکنولوژی جدیدی وارد هر جامعهای میشود نوعی ولع برای استفاده از آن وجود دارد. به طور مثال زمانی که تلفن همراه در دهه ۷۰ وارد ایران شد همه علاقهمند بودند که آن را تهیه و از آن استفاده کنند اما در حال حاضر این وسیله برای افراد رنگ باخته است. حال در دهه ۹۰ میبینیم که استفاده از شبکههای اجتماعی نیز برای خانوادهها بسیار پررنگ شده است که البته طی سالهای آینده این شبکهها هم همانند تلفنهای همراه رنگ میبازند اما آسیب آن تا سالها بر پیکره خانوادهها ماندگار است.تمایل فرزندان به زندگیای جدای از والدیناین جمعیتشناس در ادامه درباره به شکاف فرهنگی و اجتماعی بین نسلی اشاره کرد و گفت: در گذشته فرزندان با والدینشان در ارتباط بودند و برای تجارب آنها احترام قائل بودند اما اکنون به قدری تکنولوژی و آموزشها تغییر یافته که معمولا توانمندی علمی و فنی فرزندان از والدینشان بیشتر شده است و همین موضوع موجب بروز شکاف فرهنگی اجتماعی شده است؛ همین امر سبب میشود فرزندان از حضور در خانواده و نظارتهای والدین گریزان باشند، پس به سمت زندگیهای مجردی متمایل و به محض اینکه به مرحله کسب درآمد میرسند یا از تمکن مالی برخوردار میشوند به تشکیل خانواده تک نفره متمایل میشوند چراکه خانوادههای کنونی تنها از نظر فیزیکی به خانواده شبیه هستند.۲۳۴۷۲۳۲"
} | [
14951,
3628,
1072,
74856,
406,
12762,
343,
10995,
1845,
46155,
341,
259,
41624,
15703,
768,
8403,
4530,
554,
953,
3530,
4379,
509,
3037,
259,
161844,
343,
259,
158474,
259,
14760,
259,
20577,
10995,
1845,
6087,
7735,
953,
259,
8499,
509,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
238796,
2731,
9218,
43060,
408,
43060,
7415,
109761,
261,
331,
240451,
2731,
282,
240209,
6367,
2731,
346,
259,
238796,
278,
43060,
263,
300,
2731,
259,
11326,
43060,
285,
331,
43060,
405,
238796,
129842,
43060,
334,
330,
43060,
259,
... |
{
"phonemize": "hæʃt hælqe tʃɑhe æmiq be ʃæbæke ɑbresɑni ʃæhre ɡorɡɑne mottæsel ʃod................................................... e ɡorɡɑn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi sefr pændʒ slæʃ sefr do slæʃ hæʃtɑdohæft dɑxeli. eqtesɑdi. ɑb. modirɑmele ʃerkæte ɑb væ fɑzelɑbe ʃæhri ɡolestɑn ɡoft : hæʃt hælqe tʃɑhe æmiq bærɑje dʒobrɑne kæmbude ɑbe ɡorɡɑn be ʃæbæke ɑbresɑni in ʃæhre mottæsel ʃod. \" æbbɑse rezɑi \" pændʒʃænbe dær ɡoft væ ɡu bɑ irnɑ æfzud : piʃe bini mi ʃævæd tɑ pɑjɑne mɑhe dʒɑri, ɑbe jek hælqe tʃɑh æmiqe diɡær ke dær dæste hæfr æst vɑrede ʃæbæke ɑbe ɡorɡɑn ʃævæd. vej tæsrih kærd : bærɑje hæfr væ ettesɑle in tʃɑh hɑ be ʃæbæke ɑbresɑni ɡorɡɑne tɑkonun dæh miljɑrd riɑl hæzine ʃode æst. vej bɑ eʃɑre be inke, ʃæhre ɡorɡɑn dær tʃænd sɑle æxir dær fæsle tɑbestɑn bɑ kæmbude ʃædide ɑbe movɑdʒeh bude æst, jɑdɑvær ʃod : ʃerkæte ɑb væ fɑzelɑbe ʃæhri ostɑn bærɑje hælle in moʃkel bɑ edʒrɑje tærhe ezterɑri, in teʔdɑd tʃɑh rɑ hæfr kærd. be ɡofte vej, pændʒɑhopændʒ hezɑr væ divist moʃtæræk dær hɑle estefɑde æz xædæmɑte in mædʒmuʔe dær ɡorɡɑn hæstænd væ do hezɑr væ sisæd enʃeʔɑbe dʒædid niz be moteqɑziɑne vɑɡozɑr ʃode æst. vej æfzud : ɑbe ʃorbe in ʃæhr æz do reʃte rudxɑne \" ziɑræt \" væ \" ælnæɡdære \", hæft dæhæne tʃeʃme væ tʃehelohæʃt hælqe tʃɑh, ke dobej meqdɑre ɑb bærdɑʃt ʃode estehsɑli æz tʃɑh hɑ, dær behtærin ʃærɑjete pærɑbi rudxɑne hɑ væ ɑb hɑje zirzæmini, hodud jekkezɑr væ jeksæd litr dær sɑnije æst, tæʔmin mi ʃævæd. ke se pɑnsædo ʃeʃ slæʃ hæft hezɑro tʃɑhɑrsædo ʃæstonoh slæʃ ʃeʃsædo do slæʃ pɑnsædo hæftɑdonoh ʃomɑre sefr siotʃɑhɑr sɑʔæte jɑzdæh : pændʒɑhose tæmɑm",
"text": " هشت حلقه چاه عمیق به شبکه آبرسانی شهر گرگان متصل شد\n...................................................گرگان ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 05/02/87\nداخلی.اقتصادی.آب. مدیرعامل شرکت آب و فاضلاب شهری گلستان گفت: هشت حلقه چاه عمیق برای\nجبران کمبود آب گرگان به شبکه آبرسانی این شهر متصل شد. \"عباس رضایی\" پنجشنبه در گفت و گو با ایرنا افزود: پیش بینی می شود تا\nپایان ماه جاری، آب یک حلقه چاه عمیق دیگر که در دست حفر است وارد شبکه\nآب گرگان شود. وی تصریح کرد: برای حفر و اتصال این چاه ها به شبکه آبرسانی گرگان\nتاکنون 10 میلیارد ریال هزینه شده است. وی با اشاره به اینکه، شهر گرگان در چند سال اخیر در فصل تابستان با\nکمبود شدید آب مواجه بوده است، یادآور شد: شرکت آب و فاضلاب شهری استان\nبرای حل این مشکل با اجرای طرح اضطراری، این تعداد چاه را حفر کرد. به گفته وی، 55 هزار و 200 مشترک در حال استفاده از خدمات این مجموعه\nدر گرگان هستند و دو هزار و 300 انشعاب جدید نیز به متقاضیان واگذار شده\nاست. وی افزود: آب شرب این شهر از دو رشته رودخانه \"زیارت\" و \"النگدره\"، هفت\nدهنه چشمه و 48 حلقه چاه، که دبی مقدار آب برداشت شده استحصالی از چاه ها،\nدر بهترین شرایط پرآبی رودخانه ها و آب های زیرزمینی، حدود یکهزار و یکصد\nلیتر در ثانیه است، تامین می شود.ک 3\n 506/7469/602/ 579\nشماره 034 ساعت 11:53 تمام\n\n\n "
} | [
259,
37033,
259,
67789,
376,
22926,
376,
16718,
10871,
554,
7144,
3530,
8024,
150229,
406,
4211,
24986,
19890,
3572,
5722,
3164,
480,
2464,
2464,
2464,
8728,
19890,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
2676,
29561,
183066,
10760,
406,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
28466,
238796,
270,
28466,
43491,
265,
259,
270,
238796,
43060,
1551,
259,
74336,
781,
390,
259,
238796,
2731,
87198,
265,
259,
43060,
50657,
43060,
516,
259,
238796,
2731,
35717,
259,
129842,
723,
129842,
43060,
405,
2921,
270,
2731,
2609,... |
{
"phonemize": "ɑjæt ællɑh mækɑrem ʃirɑzi dær pej soxænɑne æxire ræʔise qovee qæzɑije dær xosuse ezhɑrɑte iʃɑn dær morede bedehkɑrɑne mæhrije, nɑmei be vej ersɑl kærd. mætne nɑme be ræʔise qovee qæzɑije be ʃærhe zir æst : dʒenɑbe mostætɑb, rijɑsæte mohtæræme qovee qæzɑije dɑmete bærækɑte pærɑntezbæste bɑ ehdɑe sælɑm væ tæhijæt, mæʔruz midɑræd : bæjɑnɑte dʒenɑbeʔɑli rɑ dærbɑre mæsɑʔeli ke indʒɑnebe mætræh kærde budæm, xɑndæm moteæʔssefɑne qɑneʔ konænde næbud væ ʃɑjæd tozihɑte mæn bærɑje ɑn tʃænd mæsælee kɑfi næbude æst. bænɑbærin piʃnæhɑd mikonæm hæmɑntor ke xod ʃomɑ hæm eʃɑre kærdeid dɑdsetɑne kolle keʃvær væ do næfær æz qozɑte ɑlirotbe ke sævɑbeqe hozævi dɑʃte bɑʃænd tæʃrif bijɑværænd tɑ ɑn tʃɑhɑr mæsælee mohem dærbɑre mæhrije dær mohite ɑlemɑne væ dur æz æsæbɑnijjæt hæl væ fæsl ʃævæd væ tʃenɑntʃe ɑn tʃɑhɑr mæsælee roʃæn ʃod, en ʃɑʔ ællɑh be kɑr bæste ʃævæd væ æɡær bæʔzi æz qævɑnine modʒud bɑ motune eslɑmi sɑzeɡɑr næbud æz tæriqe mædʒlese ʃorɑje eslɑmi eslɑh ʃævæd. indʒɑneb bærɑje qovee qæzɑije væ bærɑje ʃæxse dʒenɑbeʔɑli qɑʔel be ehterɑm bude væ hæstæm væ tæzʔife in qove rɑ kɑre xælɑfi mi ʃemræm. hædæfe indʒɑnebe roʃæn sɑxtæne qævɑnine moteræqqi eslɑm væ komæk be dʒæmʔi æz ɡereftɑrɑne mæhrije æst. lotfæn dæstur dæhid liste kɑmele zendɑniɑne mæhrije rɑ bɑ zekre senno sɑl, hæmrɑh bijɑværænd. ʔomidvɑræm betævɑnim æz in tæriqe komæki be hælle moʃkelɑte dʒævɑnɑn ke ɡereftɑre mæsʔæle mæhrije hæstænd væ dær zendɑnhɑ be sær mibærænd benæmɑim. hæmiʃe dær sɑje lotfe pærværdɡɑre movæffæq bɑʃid. \"",
"text": " آیت الله مکارم شیرازی در پی سخنان اخیر رییس قوه قضائیه در خصوص اظهارات ایشان در مورد بدهکاران مهریه، نامهای به وی ارسال کرد.متن نامه به رییس قوه قضاییه به شرح زیر است:جناب مستطاب، ریاست محترم قوه قضائیه (دامت برکاته)با اهداء سلام و تحیت، معروض میدارد: بیانات جنابعالی را درباره مسائلی که اینجانب مطرح کرده بودم، خواندم؛ متأسفانه قانع کننده نبود و شاید توضیحات من برای آن چند مسأله کافی نبوده است.بنابراین پیشنهاد میکنم همانطور که خود شما هم اشاره کردهاید دادستان کل کشور و دو نفر از قضات عالیرتبه که سوابق حوزوی داشته باشند تشریف بیاورند تا آن چهار مسأله مهم درباره مهریه در محیط عالمانه و دور از عصبانیت حل و فصل شود و چنانچه آن چهار مسأله روشن شد، ان شاء الله به کار بسته شود و اگر بعضی از قوانین موجود با متون اسلامی سازگار نبود از طریق مجلس شورای اسلامی اصلاح شود.اینجانب برای قوه قضائیه و برای شخص جنابعالی قائل به احترام بوده و هستم و تضعیف این قوه را کار خلافی می شمرم. هدف اینجانب روشن ساختن قوانین مترقی اسلام و کمک به جمعی از گرفتاران مهریه است. لطفا دستور دهید لیست کامل زندانیان مهریه را با ذکر سن و سال، همراه بیاورند.امیدوارم بتوانیم از این طریق کمکی به حل مشکلات جوانان که گرفتار مسأله مهریه هستند و در زندانها به سر میبرند بنماییم.همیشه در سایه لطف پروردگار موفق باشید.\""
} | [
1424,
1845,
2383,
21148,
80664,
23976,
41583,
509,
3676,
19220,
13542,
858,
19124,
13474,
11618,
9465,
376,
259,
46411,
4033,
376,
509,
259,
9121,
259,
8884,
376,
14204,
259,
89438,
509,
259,
7352,
64838,
79310,
18934,
2632,
343,
30968,
1... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
43060,
385,
104325,
259,
82670,
280,
43060,
334,
134410,
314,
43060,
2732,
259,
238796,
602,
43060,
1383,
331,
10787,
147874,
510,
329,
2731,
272,
43060,
405,
259,
2731,
329,
2118,
259,
286,
2731,
240209,
3055,
4386,
857,
265,
1911,
... |
{
"phonemize": "æli hædɑdi dær ɡoftvæɡu bɑ xæbærneɡɑre tæsnim dær dær morede sote montæʃer ʃode æz jek mosɑhebe mohæmmæde dʒævɑde zærif væzire omure xɑredʒe dær ræsɑnehɑje xɑredʒi ezhɑr dɑʃt : sote montæʃer ʃode væzire omure xɑredʒe dær morede mævɑrede mætræh ʃode mæhdud be ehɑnæt be hɑdʒ qɑsem nist. vej æfzud : bɑ enteʃɑre in sot dær ræsɑnehɑje xɑredʒi dær hɑle hɑzer jek tærdide dʒeddi dær morede sælɑhijæte time mozɑkere konænde be vodʒud mi ɑjæd. soxænɡuje komisijone ʃorɑhɑje mædʒlese ʃorɑje eslɑmi bɑ mæhkum kærdæne in soxænɑn, bæjɑn kærd : soɑl in æst ke tʃe tæzminist ke dære mozɑkerɑte mæhræmɑne zæd væ bænd bɑ doʃmæn suræt næɡiræd. entehɑje pæjɑm slæʃ ʃin",
"text": "علی حدادی در گفتوگو با خبرنگار تسنیم در در مورد صوت منتشر شده از یک مصاحبه محمد جواد ظریف وزیر امور خارجه در رسانههای خارجی اظهار داشت: صوت منتشر شده وزیر امور خارجه در مورد موارد مطرح شده محدود به اهانت به حاج قاسم نیست.وی افزود: با انتشار این صوت در رسانههای خارجی در حال حاضر یک تردید جدی در مورد صلاحیت تیم مذاکره کننده به وجود میآید.سخنگوی کمیسیون شوراهای مجلس شورای اسلامی با محکوم کردن این سخنان، بیان کرد: سئوال این است که چه تضمینی است که در مذاکرات محرمانه زد و بند با دشمن صورت نگیرد.انتهای پیام/ش"
} | [
7228,
13189,
14985,
509,
5021,
259,
123439,
768,
4382,
31184,
11434,
29973,
509,
509,
259,
7352,
259,
35229,
556,
24572,
2801,
695,
2665,
548,
13504,
376,
4739,
2680,
6395,
259,
4246,
45005,
259,
12433,
259,
27334,
12590,
376,
509,
20765,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
2731,
494,
28466,
285,
43060,
720,
331,
10787,
259,
129842,
2038,
4705,
2731,
129842,
273,
330,
43060,
259,
329,
2731,
28337,
405,
129842,
43060,
380,
37893,
263,
7841,
331,
10787,
331,
10787,
1097,
368,
510,
346,
15115,
2731,
238796... |
{
"phonemize": "edɑre kolle ɑmuzeʃe væpæruræʃ ʃæhre tehrɑn æz moteqɑziɑne edɑme tæhsil dær honærestɑnhɑ bedune morɑdʒeʔe hozuri sæbt nɑm mikonæd. be ɡozɑreʃe servis « ɑmuzeʃ væ pærværeʃ » isnɑ, dær rɑstɑje idʒɑde tæshilɑt bærɑje xɑnevɑdehɑ væ dɑneʃe ɑmuzɑne tehrɑni, edɑre kolle ɑmuzeʃ væ pærværeʃe ʃæhre tehrɑn dær næzær dɑræd dær ʃæhrivær mɑh sɑle dʒɑri æz moteqɑziɑne edɑme tæhsil dær honærestɑnhɑ bedune morɑdʒeʔee hozuri sæbte nɑm be æmæl ɑːværæd. lɑzem be zekr æst xɑnevɑdehɑje tehrɑni mitævɑnænd æz pɑnzdæh tɑ bistodo ʃæhrivær mɑhe dʒɑri bɑ morɑdʒeʔe be dæbirestɑne mæhæle tæhsile xod væ dærjɑfte kode kɑrbæri væ morɑdʒeʔe be sɑjte www. fæhæk. tedu. ir væ moʃɑhede ʃærɑjete sæbte nɑm, næsæbte be edɑme tæhsil dær honærestɑnhɑ be entexɑbe reʃte væ honærestɑne mæhæle tæhsile xod eqdɑm konænd. entehɑje pæjɑm",
"text": "\nاداره کل آموزش وپرورش شهر تهران از متقاضیان ادامه تحصیل در هنرستانها بدون مراجعه حضوری ثبت نام میکند.\n\n\n\nبه گزارش سرویس «آموزش و پرورش» ایسنا، در راستای ایجاد تسهیلات برای خانوادهها و دانش آموزان تهرانی، اداره کل آموزش و پرورش شهر تهران در نظر دارد در شهریور ماه سال جاری از متقاضیان ادامه تحصیل در هنرستانها بدون مراجعه حضوری ثبت نام به عمل آورد.\n\n\n\nلازم به ذکر است؛ خانوادههای تهرانی میتوانند از 15 تا 22 شهریور ماه جاری با مراجعه به دبیرستان محل تحصیل خود و دریافت کد کاربری و مراجعه به سایت www.fahak.tedu.ir و مشاهده شرایط ثبت نام، نسبت به ادامه تحصیل در هنرستانها به انتخاب رشته و هنرستان محل تحصیل خود اقدام کنند.\n\n\n\nانتهای پیام\n"
} | [
14085,
376,
5215,
8110,
259,
221735,
56146,
4211,
11346,
695,
259,
189296,
14025,
7858,
259,
15596,
259,
42886,
6555,
509,
25922,
5322,
913,
259,
14268,
548,
18009,
376,
259,
13436,
406,
259,
12308,
5738,
822,
5606,
260,
554,
259,
11602,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
345,
43060,
380,
156073,
259,
43060,
18434,
265,
238796,
265,
300,
2731,
325,
10787,
715,
2731,
238796,
259,
238796,
2731,
35717,
9104,
286,
43060,
272,
259,
2731,
360,
2921,
20320,
43060,
1383,
43060,
405,
259,
345,
43060,
645,
3789... |
{
"phonemize": ".................................................. e tehrɑn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi hæʃtɑdohæft slæʃ sefr hæft slæʃ pɑnzdæh værzeʃ. voʃo. esteʔfɑ kærædʒ, ræʔise hejʔæte voʃoje ʃæhrestɑne kærædʒ, be ellæte æntʃe ke bæde æxlɑqi hɑ bærxi æz æfrɑd xɑnd æz rijɑsæte in hejʔæte værzeʃi esteʔfɑ kærd. hosejne hæzræti bedune berædne nɑme ʃæxs jɑ æfrɑdi ruze doʃænbe be xæbærneɡɑre irnɑ ɡoft : bæde æxlɑqi hɑ væ dexɑlæt hɑje bidʒɑ bærxi æfrɑd qejre mæsʔul dær æmre værzeʃ zæmine delsærdi dæste ændærkɑrɑne in reʃtee værzeʃi dær kærædʒ rɑ færɑhæm kærde æst. vej æfzud : motæʔæssefɑne motevællijɑne værzeʃe in ʃæhrestɑn niz tævɑnɑi moqɑbele bɑ in noʔ dexɑlæt hɑ rɑ nædɑrænd væ nɑtʃɑr be esteʔfɑ ʃodæm. vej tæsrih kærd æknun jek mɑh æst ke hejʔæte voʃo kærædʒ dærbælɑtæklifi besær mi bæræd væ hitʃ mæsʔuli dʒævɑbɡuje moʃkelɑte ɑn nist. hæzræti ke dær hɑle hɑzer mæsʔulijæte komite moræbbijɑne fedrɑsijone voʃo keʃvær rɑ nijuz bærohde dɑræd xɑterneʃɑn kærd : æɡær in æfrɑd beɡozɑrænd bɑ rɑbetee xubi ke hejʔæte voʃo kærædʒ bɑ sɑzemɑne tærbijæte bædæni keʃvær dɑræd zæmine toseʔe væ ronæqe in reʃtee værzeʃi ruze boruz dær in ʃæhrestɑn færɑhæm æst. vej ɡoft : jeki æz in bæde æxlɑqi hɑ irɑd ɡereftæn be mæsʔulijætist ke dær fedrɑsijone voʃo keʃvær dɑræm dær hɑli in æmr mæzijæt hɑje færɑvɑni niz bærɑje værzeʃe voʃo dær kærædʒ æst. vej dær xosuse dʒɑjɡɑh time voʃoje kærædʒ tæsrih kærd : bɑ bɑ vodʒude bærxi moʃkelɑt væ bi mehri hɑ sɑle ɡozæʃte time voʃoje dʒævɑnɑne in ʃæhrestɑn dær mosɑbeqɑte keʃværi ke dær tehrɑn bærɡæzɑrʃæd, rotbee sevvom rɑ be xod extesɑs dɑd. dærʃæhrestɑne kærædʒe æknun, jek hezɑr væ hæʃtsæd værzeʃkɑr dær reʃte voʃo bɑ tʃehelopændʒ moræbbi væ ʃæst dɑvær dær bistojek bɑʃɡɑh fæʔɑlijæt dɑrænd ke si dærsæde ɑnɑn rɑ bɑnovɑne tæʃkil mi dæhænd. moʔɑvene edɑre kol væ særpæræste tærbijæte bædæni kærædʒ niz dær tæmɑse telefoni xæbærneɡɑre irnɑ bɑ tæide esteʔfɑje ræʔise hejʔæte voʃo in ʃæhrestɑn ɡoft : hænuz in esteʔfɑ pæzirofte næʃode æst. æli firuzɡɑh æfzud : bezudi dær dʒælæse ʔi bɑ hozure kɑrʃenɑsɑn væ piʃkesvætɑne in reʃtee værzeʃi dær morede qæbul jɑ rædde in esteʔfɑ tæsimime ɡiri mi ʃævæd. be ɡofte vej, ræʔise hejʔæte voʃo kærædʒ tɑ ɑn zæmɑne kæmɑkɑn æz næzærɑjen edɑre dær sæmte xod bɑqist væ modirijæte in reʃtee værzeʃi rɑ bærohde dɑræd. ʃeʃsædo nævædotʃɑhɑr slæʃ ʃeʃsædo nævædodo slæʃ jek hezɑro ʃeʃsædo tʃehelopændʒ ʃomɑre pɑnsædo pændʒɑh sɑʔæte tʃɑhɑrdæh : dæh tæmɑm",
"text": "\n..................................................تهران ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 87/07/15\nورزش.ووشو.استعفا\nکرج ، رییس هیات ووشو شهرستان کرج ، به علت انچه که بد اخلاقی ها برخی از\nافراد خواند از ریاست این هیات ورزشی استعفا کرد. حسین حضرتی بدون بردن نام شخص یا افرادی روز دوشنبه به خبرنگار ایرنا\nگفت : بد اخلاقی ها و دخالت های بیجا برخی افراد غیر مسوول در امر ورزش\nزمینه دلسردی دست اندرکاران این رشته ورزشی در کرج را فراهم کرده است . وی افزود: متاسفانه متولیان ورزش این شهرستان نیز توانایی مقابله با\nاین نوع دخالت ها را ندارند و ناچار به استعفا شدم . وی تصریح کرد اکنون یک ماه است که هیات ووشو کرج دربلاتکلیفی بسر می\nبرد و هیچ مسوولی جوابگوی مشکلات آن نیست . حضرتی که در حال حاضر مسوولیت کمیته مربیان فدراسیون ووشو کشور را\nنیوز برعهده دارد خاطرنشان کرد: اگر این افراد بگذارند با رابطه خوبی که\nهیات ووشو کرج با سازمان تربیت بدنی کشور دارد زمینه توسعه و رونق این\nرشته ورزشی روز بروز در این شهرستان فراهم است . وی گفت : یکی از این بد اخلاقی ها ایراد گرفتن به مسوولیتی است که در\n فدراسیون ووشو کشور دارم در حالی این امر مزیت های فراوانی نیز برای\nورزش ووشو در کرج است . وی در خصوص جایگاه تیم ووشو کرج تصریح کرد: با با وجود برخی مشکلات و\nبی مهری ها سال گذشته تیم ووشو جوانان این شهرستان در مسابقات کشوری که\nدر تهران برگزارشد، رتبه سوم را به خود اختصاص داد. درشهرستان کرج اکنون ، یک هزار و 800 ورزشکار در رشته ووشو با 45 مربی\n و 60 داور در 21 باشگاه فعالیت دارند که 30 درصد آنان را بانوان تشکیل\nمی دهند . معاون اداره کل و سرپرست تربیت بدنی کرج نیز در تماس تلفنی خبرنگار\nایرنا با تایید استعفای رییس هیات ووشو این شهرستان گفت : هنوز این\nاستعفا پذیرفته نشده است . علی فیروزگاه افزود: بزودی در جلسه ای با حضور کارشناسان و\nپیشکسوتان این رشته ورزشی در مورد قبول یا رد این استعفا تصیمیم گیری می\nشود. به گفته وی ، رییس هیات ووشو کرج تا آن زمان کماکان از نظراین اداره\nدر سمت خود باقی است و مدیریت این رشته ورزشی را برعهده دارد. 694/ 692 / 1645\nشماره 550 ساعت 14:10 تمام\n\n\n "
} | [
259,
260,
260,
2464,
2464,
2464,
215716,
259,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
12079,
59430,
1343,
259,
22680,
260,
974,
167227,
260,
172313,
28535,
1164,
1956,
259,
343,
13474,
11618,
10159,
722,
341,
167227,
4211,
5322,
1164,
1956,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
260,
260,
2464,
2464,
2464,
259,
265,
9104,
286,
43060,
272,
261,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754,
655,
280,
43060,
711,
28466,
238796,
270,
43060,
537,
87102,
270,
259,
182400,
238796,
303,
... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃ æz, ketɑbe \" osturehɑje eʃq \" revɑjæti æz tɑrixe mobɑrezɑte ʃiʔæjɑne ærɑqe emruz bɑ hozure dʒæmʔi æz dʒævɑnɑne fæʔɑl dær hoze nevisændeɡi væ pæʒuheʃɡæri dær næmɑjeʃɡɑh ketɑbestɑne ræzævi runæmɑi ʃod. kæmɑle ælsid nevisænde ketɑbe \" osturehɑje eʃq \" dær ɡoftvæɡu bɑ xæbærneɡɑrɑn ezhɑr dɑʃt : dær in ketɑb zemne tæbine næqʃe enqelɑbe eslɑmi irɑn dær tækvine mæsire enqelɑbi mærdome ærɑq, besjɑri æz hævɑdese edʒtemɑʔi ærɑqe beviʒe dʒɑmeʔe ʃejʔi ærɑq dær qɑlebe dɑstɑn be xɑnænde moʔærrefi miʃævæd. be ɡozɑreʃe tæsnim, ketɑbe osturehɑje eʃq dær sisædo hæʃtɑdodo sæfhei zendeɡi ʃæhide mejmune qɑzi væ diɡær ʃohædɑje ærɑqi dær qɑlebe mostænæde romɑn bæjɑn miʃævæd ke moteæʔsser æz enqelɑbe eslɑmi dær mæsire mobɑreze bɑ estebdɑde bæʔsi qiɑm mikonænd væ be dæste niruhɑje bæʔsi væ dær zæmɑne sedɑm hosejn be ʃæhɑdæt miresænd. in ketɑb dær sisædo hæʃtɑdotʃɑhɑr sæfhe væ qejmæte tʃehelopændʒ hezɑr tumɑn tævæssote enteʃɑrɑte rɑhjɑr rævɑne bɑzɑre næʃr ʃode æst væ ælɑqemændɑn bærɑje tæhije ɑn, ælɑve bær ketɑbforuʃihɑ mitævɑnænd be morɑdʒeʔe konænd. dær moʔærrefi in ketɑb mi xɑnim : dær sɑle do hezɑro o se milɑdi bɑ soqute sedɑm hosejn, rɑh bærɑje moʔærrefi ʃohædɑje ærɑqi, ke dær tule sɑlhɑje hækumæte bæʔsi dær bærɑbære ɑn reʒim istɑdeɡi mikærdænd bɑz ʃod væ bɑ xorudʒe æsnɑd æz dæstɡɑhhɑje ettelɑʔɑti væ æstæxbɑrɑti reʒime bæʔs væ hæmtʃenin bɑ bɑzʃodæne qofle zæbɑnhɑi ke æz tærse reʒim soxæn nemiɡoftænd, ketɑbhɑje moteʔæddedi dærbɑre in ʃohædɑ neveʃte ʃod ketɑbi ke dær dæste ʃomɑst, romɑni elhɑm ɡerefte æz hæmin æsnɑd væ xɑterɑte dʒæmʔɑværiʃode pæs æz soqute sedɑm æst. æli ælærɑqi væ hæmsæræʃ fɑteme ælærɑqi ke sɑlhɑ dær zendɑnhɑje reʒime bæʔs budeænd, pæs æz soqute sedɑm, ketɑbi bɑ onvɑne mozækkærɑte sædʒine xɑterɑte zænɑne zendɑni pærɑntezbæste montæʃer mikonænd ke dær ɑn, særneveʃte dæhhɑ zendɑni zæne ærɑqi rɑ ke dær zendɑnhɑje mæxufe sedɑme mæhbus budænd væ bæʔdhɑ eʔdɑm ʃodænd revɑjæt væ dɑstɑne ɑnhɑ rɑ bɑ estefɑde æz æsnɑd væ revɑjæte ʃohud bæjɑn mikonænd. ʃæhide misun qɑzi, jeki æz in zænɑn zendɑni dorɑne hækumæte sedɑm æst ke moddæti pæs æz hæbs, eʔdɑm miʃævæd, kæmɑle ælsid nevisændee ærɑqi, \" osturehɑje eʃq \" rɑ bɑ elhɑm æz xɑterɑt væ æsnɑde montæʃerʃode dærbɑre u neɡɑʃte æst. entehɑje pæjɑm slæʃ tʃɑhɑrsædo pændʒɑhodo slæʃ ʃin",
"text": "به گزارش از ، کتاب \"اسطورههای عشق\" روایتی از تاریخ مبارزات شیعیان عراق امروز با حضور جمعی از جوانان فعال در حوزه نویسندگی و پژوهشگری در نمایشگاه کتابستان رضوی رونمایی شد.کمال السید نویسنده کتاب \"اسطورههای عشق\" در گفتوگو با خبرنگاران اظهار داشت: در این کتاب ضمن تبیین نقش انقلاب اسلامی ایران در تکوین مسیر انقلابی مردم عراق، بسیاری از حوادث اجتماعی عراق بهویژه جامعه شیعی عراق در قالب داستان به خواننده معرفی میشود.به گزارش تسنیم، کتاب اسطورههای عشق در 382 صفحهای زندگی شهیده میمون غازی و دیگر شهدای عراقی در قالب مستند رمان بیان میشود که متأثر از انقلاب اسلامی در مسیر مبارزه با استبداد بعثی قیام میکنند و به دست نیروهای بعثی و در زمان صدام حسین به شهادت میرسند.این کتاب در 384 صفحه و قیمت 45 هزار تومان توسط انتشارات راهیار روانه بازار نشر شده است و علاقهمندان برای تهیه آن، علاوه بر کتابفروشیها میتوانند به مراجعه کنند.در معرفی این کتاب میخوانیم: در سال 2003 میلادی با سقوط صدام حسین، راه برای معرفی شهدای عراقی، که در طول سالهای حکومت بعثی در برابر آن رژیم ایستادگی میکردند باز شد و با خروج اسناد از دستگاههای اطلاعاتی و استخباراتی رژیم بعث و همچنین با بازشدن قفل زبانهایی که از ترس رژیم سخن نمیگفتند، کتابهای متعددی درباره این شهدا نوشته شد؛ کتابی که در دست شماست، رمانی الهام گرفته از همین اسناد و خاطرات جمعآوریشده پس از سقوط صدام است.علی العراقی و همسرش فاطمه العراقی که سالها در زندانهای رژیم بعث بودهاند، پس از سقوط صدام، کتابی با عنوان مذکرات سجینه (خاطرات زنان زندانی) منتشر میکنند که در آن، سرنوشت دهها زندانی زن عراقی را که در زندانهای مخوف صدام محبوس بودند و بعدها اعدام شدند روایت و داستان آنها را با استفاده از اسناد و روایت شهود بیان میکنند.شهیده میسون غازی، یکی از این زنان زندانی دوران حکومت صدام است که مدتی پس از حبس، اعدام میشود، کمال السید نویسنده عراقی، \"اسطورههای عشق\" را با الهام از خاطرات و اسناد منتشرشده درباره او نگاشته است.انتهای پیام/452/ش"
} | [
554,
259,
11602,
695,
259,
343,
9023,
313,
33025,
57146,
1091,
259,
47943,
311,
28942,
23365,
695,
9265,
18228,
44414,
2239,
6292,
7858,
259,
35125,
259,
18476,
768,
259,
13436,
10995,
406,
695,
30371,
941,
12068,
509,
1240,
23711,
32721,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
259,
2731,
360,
261,
45306,
43060,
811,
313,
259,
337,
10514,
334,
43060,
608,
259,
265,
238796,
781,
313,
36212,
43060,
385,
133182,
259,
2731,
360,
259,
270,
43060,
286,
112613,
47035,
43060,
... |
{
"phonemize": "modirɑne esteqlɑl væ perspolis, tʃɑrei nædɑrænd dʒoz inke bærɑje ɑrɑm kærdæn dʒuj modʒud, bɑ sedɑje sɑf væ ræsɑ beɡujænd hævɑdɑre neɡærɑn næbɑʃænd, pule berɑnku væ ʃæfr pærdɑxt xɑhæd ʃod æmmɑ bɑvær konid omqe fɑdʒeʔe, mitævɑnæd ɑjænde mɑli do bɑʃɡɑh rɑ tæbɑh konæd. in tʃizist ke hæm æhmæde sæʔɑdætmænd dær esteqlɑl midɑnæd væ hæm ræsul pænɑh dær perspolis. væqti ɑdʒore ævvæl rɑ kædʒ beɡozɑrid, divɑre kædʒ bɑlɑ mirævæd. bænɑbærin ɑntʃe emruz ettefɑq mioftæd, bærɑje ɑjændee æsærɡozɑr xɑhæd bud. be kæmi æqæbtær beræmjeɡærdim ruzi ke berɑnku væ ʃæfre do bɑʃɡɑh perspolis vɑstæqlɑl rɑ tærk kærdænd. be eddeʔɑje æræb modirɑmele væqte qermezhɑ pule berɑnkuje ɑmɑde bud væ be eddeʔɑje fæthi dær esteqlɑl, jek qerɑn hæm be ʃæfr nemidɑdænd! tæsævvor konid æɡær hæmɑn ruzhɑ tævɑfoq suræt miɡereft tʃe ettefɑqi mioftɑd? hæddeæqællæʃ in bud mædʒbur næbudænd be joro væ dolɑr bɑlɑje bistopændʒ tomæn pul rɑ bepærdɑzænd. hɑlɑ æmmɑ ævɑqebe hɑsel æz in kæm kɑri tʃist? mæhrumijæt æz næql væ enteqɑlɑt pæjɑme roʃæni dɑræd. pæjɑme ævvæle ɑn in æst ʃomɑ bɑjæd tælæbe tælæbkɑrɑne xɑredʒiæt rɑ bedehi. jæʔni in kɑr rɑ æɡær ævvæl mikærdi, be æz ɑn bud ke hɑlɑ koni. dovvom hɑlɑ bɑ in ræʔj be bɑzikonɑne xod in æhrom rɑ dɑdei ke ræqæme qærɑrdɑdeʃɑn rɑ æfzɑjeʃ dæhænd. be tʃe ʃekl? hæmin hɑlɑ bɑzikonɑne esteqlɑl væ perspolis sɑz ræftæn rɑ kuk kærdeænd. bɑ hær kodɑmʃɑnhættɑ ɑn bɑzikoni ke nimkæte neʃin æstsohbæt koni miɡujæd : « in tʃe væzʔist? bærɑje ɡereftæne hæq væ hoquqmɑne pir ʃodeim. mixɑhim be dʒɑi berævim ke hæddeæqæl bærɑje ɡereftæne pulmɑn ʃæb væ ruze mennæte bɑʃɡɑh rɑ nækeʃim. » in jek boʔdæʃ miʃævæd, æz dæst ræftæne eʔtebɑre pirɑhæne esteqlɑl væ perspolis. hɑlɑ in væsæt æɡær bɑzikoni hæm bexɑhæd bemɑnæd, bɑ æʔlæm be inke bɑʃɡɑh nemitævɑnæd bɑzikon beɡiræd, be hær sɑzi ke bezænæd, bɑʃɡɑh bɑjæd bærqæsd. æɡær do miljɑrd mixɑst miɡujæd tʃɑhɑr miljɑrd. bɑʃɡɑh hæm ke tʃɑrei nædɑræd væ mi ɡujæd tʃeʃm! æɡærnæ be xɑter æz dæst ræftæne ɑn bɑzikon, bɑjæd be hævɑdɑre dʒævɑbɡu bɑʃæd. in væsæte ʃɑjæd bexɑhæd bɑzikon rɑ dʒoloje hævɑdɑr beɡozɑræd ke dær ɑn suræt hæm bɑz dæste ɑxære xodæʃ zæræræmikonæd mæɡær inke vɑqeʔæn bexɑhæd be dʒævɑnhɑ mejdɑn dæhæd ke in hæm bɑ vodʒude feʃɑre hævɑdɑrɑn, sæxt væ qejremomken be næzær miresæd. bɑ in piʃ zæmine, tæsævvor konid tævɑfoq nækærdæn bɑ jek xɑredʒi mitævɑnæd tʃe ævɑqebi dɑʃte bɑʃæd. hæzine hefze bɑzikonɑne do bærɑbær miʃævæd væ in ɑjændee mɑli bɑʃɡɑh rɑ be xætær mi ændɑzæd ettefɑqi ke hæmin tɑbestɑne ɡozæʃte hæddeæqæl dær perspolis væ esteqlɑl rox dɑd væ æsærɑte ɑn rɑ dær xæzɑnee do bɑʃɡɑh mibinid. dære kol æmmɑ, irɑdi nædɑræd.... e hæzinee do bɑʃɡɑh rɑ hævɑdɑrɑn tæʔmin mikonænd. nijɑzi nist modirɑne qæbli væ modirɑne feʔli nɑrɑhæt ʃævænd væ be xod esteres rɑh dæhænd. hævɑdɑrɑne sær væ mær væ ɡonde hæstænd ke hæzine eʃtebɑhɑte modirijætiʃɑn rɑ bedæhæd. e divisto pændʒɑhodo divisto pændʒɑhodo",
"text": "مدیران استقلال و پرسپولیس، چارهای ندارند جز اینکه برای آرام کردن جو موجود، با صدای صاف و رسا بگویند هوادار نگران نباشند، پول برانکو و شفر پرداخت خواهد شد اما باور کنید عمق فاجعه، میتواند آینده مالی دو باشگاه را تباه کند. این چیزی است که هم احمد سعادتمند در استقلال میداند و هم رسول پناه در پرسپولیس. وقتی آجر اول را کج بگذارید، دیوار کج بالا میرود. بنابراین آنچه امروز اتفاق میافتد، برای آینده اثرگذار خواهد بود.به کمی عقبتر برمیگردیم؛ روزی که برانکو و شفر دو باشگاه پرسپولیس واستقلال را ترک کردند. به ادعای عرب مدیرعامل وقت قرمزها پول برانکو آماده بود و به ادعای فتحی در استقلال، یک قران هم به شفر نمیدادند! تصور کنید اگر همان روزها توافق صورت میگرفت چه اتفاقی میافتاد؟ حداقلش این بود مجبور نبودند به یورو و دلار بالای ۲۵ تومن پول را بپردازند. حالا اما عواقب حاصل از این کم کاری چیست؟محرومیت از نقل و انتقالات پیام روشنی دارد. پیام اول آن این است شما باید طلب طلبکاران خارجیات را بدهی. یعنی این کار را اگر اول میکردی، به از آن بود که حالا کنی. دوم؛ حالا با این رای به بازیکنان خود این اهرم را دادهای که رقم قراردادشان را افزایش دهند. به چه شکل؟ همین حالا بازیکنان استقلال و پرسپولیس ساز رفتن را کوک کردهاند. با هر کدامشان-حتی آن بازیکنی که نیمکت نشین است-صحبت کنی میگوید: «این چه وضعی است؟ برای گرفتن حق و حقوقمان پیر شدهایم. میخواهیم به جایی برویم که حداقل برای گرفتن پولمان شب و روز منت باشگاه را نکشیم.» این یک بُعدش میشود، از دست رفتن اعتبار پیراهن استقلال و پرسپولیس. حالا این وسط اگر بازیکنی هم بخواهد بماند، با علم به اینکه باشگاه نمیتواند بازیکن بگیرد، به هر سازی که بزند، باشگاه باید برقصد. اگر دو میلیارد میخواست میگوید ۴ میلیارد. باشگاه هم که چارهای ندارد و می گوید چشم! اگرنه به خاطر از دست رفتن آن بازیکن، باید به هوادار جوابگو باشد. این وسط شاید بخواهد بازیکن را جلوی هوادار بگذارد که در آن صورت هم باز دست آخر خودش ضررمیکند؛ مگر اینکه واقعا بخواهد به جوانها میدان دهد که این هم با وجود فشار هواداران، سخت و غیرممکن به نظر میرسد.با این پیش زمینه، تصور کنید توافق نکردن با یک خارجی میتواند چه عواقبی داشته باشد. هزینه حفظ بازیکنان دو برابر میشود و این آینده مالی باشگاه را به خطر می اندازد؛ اتفاقی که همین تابستان گذشته حداقل در پرسپولیس و استقلال رخ داد و اثرات آن را در خزانه دو باشگاه میبینید. در کل اما، ایرادی ندارد.... هزینه دو باشگاه را هواداران تامین میکنند. نیازی نیست مدیران قبلی و مدیران فعلی ناراحت شوند و به خود استرس راه دهند. هواداران سر و مر و گنده هستند که هزینه اشتباهات مدیریتیشان را بدهد. ۲۵۲ ۲۵۲"
} | [
20673,
941,
259,
51068,
341,
26374,
23531,
343,
19716,
376,
1997,
45900,
1832,
16142,
953,
3530,
259,
1699,
1424,
15877,
14473,
2680,
259,
10979,
343,
768,
259,
34733,
406,
259,
32094,
341,
11427,
632,
61485,
205751,
14632,
4471,
52836,
9... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
3620,
602,
43060,
405,
980,
82649,
43060,
280,
300,
2731,
393,
263,
39755,
261,
259,
270,
238796,
43060,
30022,
22821,
285,
43060,
52263,
285,
331,
240451,
6063,
281,
753,
124255,
43060,
608,
259,
43060,
286,
43060,
282,
85575,
285,
2731,... |
{
"phonemize": "fæsɑ næmɑjeʃɡɑh pujeʃe xætærsændʒi sekte hɑje qælbi, mæqzi væ særætɑn be hemmæte vɑhedhɑje ɑmuzeʃe sælɑmæt, mobɑreze bɑ bimɑrhɑje qirvɑɡir, behbude tæqzije væ sælɑmæte rævɑne dɑneʃɡɑh olume pezeʃki fæsɑ ɡoʃɑjeʃ jɑft. be ɡozɑreʃ, næmɑjeʃɡɑh pujeʃe xætærsændʒi sekte hɑje qælbi, mæqzi væ særætɑn dær mærkæze behdɑʃti dærmɑni ʃomɑree jek ʃæhrestɑne fæsɑe bærpɑ ʃod. dær in næmɑjeʃɡɑhe xædæmɑti ʃɑmele moʃɑvere tæqzije væ behdɑʃte rævɑn, ændɑze ɡiri feʃɑre xun, tudee bædæni væ toziʔe pæmæflæt hɑje ɑmuzeʃi dær zæmine xod morɑqebæti be bɑzdide konændeɡɑne erɑʔe mi ʃævæd. ettelɑʔe resɑni ɡostærde be omum mærdom dær xosuse morɑdʒeʔe ɑnhɑ be mærɑkeze behdɑʃtie dærmɑni væ xɑne hɑje behdɑʃt væ dærjɑfte xædæmɑte rɑjɡɑne xætærsændʒi bimɑrihɑje qælbi oruqi væ hæmtʃenin ɑmuzeʃ væ dærjɑfte xædæmɑte morɑqebæti æz æhdɑfe bærpɑi in næmɑjeʃɡɑh æst. kopi ʃod",
"text": "فسا- نمایشگاه پویش خطرسنجی سکته های قلبی، مغزی و سرطان به همت واحدهای آموزش سلامت، مبارزه با بیمارهای غیرواگیر، بهبود تغذیه و سلامت روان دانشگاه علوم پزشکی فسا گشایش یافت.به گزارش ، نمایشگاه پویش خطرسنجی سکته های قلبی، مغزی و سرطان در مرکز بهداشتی درمانی شماره یک شهرستان فسا برپا شد.در این نمایشگاه خدماتی شامل مشاوره تغذیه و بهداشت روان، اندازه گیری فشار خون، توده بدنی و توزیع پمفلت های آموزشی در زمینه خود مراقبتی به بازدید کنندگان ارائه می شود.اطلاع رسانی گسترده به عموم مردم در خصوص مراجعه آنها به مراکز بهداشتی- درمانی و خانه های بهداشت و دریافت خدمات رایگان خطرسنجی بیماریهای قلبی – عروقی و همچنین آموزش و دریافت خدمات مراقبتی از اهداف برپایی این نمایشگاه است.کپی شد"
} | [
259,
149849,
264,
14441,
42113,
1645,
104716,
259,
29111,
57340,
406,
16887,
3234,
1091,
259,
21025,
406,
343,
33505,
9056,
341,
1086,
49282,
554,
259,
98505,
10126,
2791,
8110,
259,
36785,
343,
18228,
16557,
768,
18138,
2791,
12573,
3363,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
80959,
263,
43060,
22821,
282,
43060,
608,
238796,
129842,
43060,
334,
421,
1466,
238796,
265,
259,
329,
104325,
10787,
263,
79017,
240451,
266,
303,
9061,
382,
43060,
608,
1911,
82670,
1873,
261,
134410,
74140,
266,
300,
2731,
107879,
2027... |
{
"phonemize": "xorræm ɑbɑd ræise polise rɑhnæmɑi væ rɑnændeɡi lorestɑn æz hæmkɑri siopændʒ time xodroi dær edʒrɑje tærhe zemestɑne polise rɑh ostɑn xæbær dɑd. be ɡozɑreʃ, særhænɡ mænutʃehre morɑdi sobhe tʃɑhɑrʃænbe dær hɑʃije ɑqɑze tærhe zemestɑne polis rɑh lorestɑn dær soxænɑni bɑ eʃɑre be hæmkɑri polis rɑhvære lorestɑn dær qɑlebe tærhe zemestɑne polis ezhɑr dɑʃt : siopændʒ time xodroi polise rɑhnæmɑi væ rɑnændeɡi dær in rɑbete fæʔɑlijæt dɑrænd. vej bɑ eʃɑre be fæʔɑlijæte hæftɑdopændʒ ɑmele pijɑde dær qɑlebe edʒrɑje in tærh dær sæthe ʃæhrhɑje ostɑn bæjɑn dɑʃt : hæmtʃenin bistopændʒ time motore sævɑr dær qɑlebe tærhe zemestɑne polis dær sæthe ʃæhrhɑje lorestɑn hæmkɑri dɑrænd. ræise polise rɑhnæmɑi væ rɑnændeɡi lorestɑn hæmtʃenin æz fæʔɑlijæte ʃɑnzdæh time nezɑræti dær in zæmine xæbær dɑd. særhænɡe morɑdi dær bæxʃe diɡæri æz soxænɑne xod bɑ eʃɑre be toqife xodrohɑje dɑri bɑlɑje jek milijun tumɑn xælɑfi væ rævɑne kærdæne ɑnhɑ be pɑrkinɡ bæjɑn dɑʃt : dær in rɑstɑ rɑnændeɡɑne in væsɑjele næqlije hærtʃe særiʔe tær bɑjæd eqdɑm be pærdɑxte xælɑfi xod konænd tʃerɑ ke in æfrɑde tænhɑ tɑ pɑjɑne ɑzær mɑhe emsɑl forsæt dɑrænd ke in eqdɑm rɑ ændʒɑm dæhænd væ dær qejre in suræt dʒærime hɑje ɑnhɑ be hæmɑn hɑlæte ævvælije bær xɑhæd ɡæʃt. kopi ʃod",
"text": "خرم آباد- رئیس پلیس راهنمایی و رانندگی لرستان از همکاری ۳۵ تیم خودرویی در اجرای طرح زمستانه پلیس راه استان خبر داد.به گزارش ، سرهنگ منوچهر مرادی صبح چهارشنبه در حاشیه آغاز طرح زمستانه پلیس راه لرستان در سخنانی با اشاره به همکاری پلیس راهور لرستان در قالب طرح زمستانه پلیس اظهار داشت: ۳۵ تیم خودرویی پلیس راهنمایی و رانندگی در این رابطه فعالیت دارند.وی با اشاره به فعالیت ۷۵ عامل پیاده در قالب اجرای این طرح در سطح شهرهای استان بیان داشت: همچنین ۲۵ تیم موتور سوار در قالب طرح زمستانه پلیس در سطح شهرهای لرستان همکاری دارند.رئیس پلیس راهنمایی و رانندگی لرستان همچنین از فعالیت ۱۶ تیم نظارتی در این زمینه خبر داد.سرهنگ مرادی در بخش دیگری از سخنان خود با اشاره به توقیف خودروهای داری بالای یک میلیون تومان خلافی و روانه کردن آنها به پارکینگ بیان داشت: در این راستا رانندگان این وسایل نقلیه هرچه سریع تر باید اقدام به پرداخت خلافی خود کنند چرا که این افراد تنها تا پایان آذر ماه امسال فرصت دارند که این اقدام را انجام دهند و در غیر این صورت جریمه های آنها به همان حالت اولیه بر خواهد گشت.کپی شد"
} | [
13906,
633,
19582,
264,
259,
841,
30815,
1645,
46648,
259,
77239,
406,
341,
259,
8712,
48723,
36223,
5322,
695,
1373,
17153,
259,
127966,
259,
20101,
13865,
7094,
509,
259,
15810,
406,
259,
5937,
44742,
168149,
1645,
46648,
10506,
12363,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
100522,
286,
2731,
282,
259,
43060,
316,
43060,
285,
259,
286,
2731,
3055,
24632,
265,
259,
286,
43060,
334,
102971,
282,
43060,
266,
300,
2731,
259,
286,
43060,
102971,
2870,
129842,
266,
7755,
861,
43060,
272,
259,
2731,
360,
28466,
2... |
{
"phonemize": "jeki æz mæqɑmhɑje mobɑreze bɑ terorisme enɡelise fɑʃ kærd, pule mɑliɑtdæhændeɡɑn dær enɡelis be suræte qejreqɑnuni motɑlebe miʃævæd væ bærɑje teroristhɑje dɑʔeʃ dær ærɑq væ surije ersɑl miʃævæd. be ɡozɑreʃe xæbærɡozɑri dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑpærɑntezbæste, be næql æz ʃæbæke eskɑj nijuze æræbi, tæri nikolson, æz æʔzɑje jeɡɑne færmɑndehi zeddee terorisme polise mætrupulitæne lændæn miɡujæd ke in jeɡɑne æxiræn bɑrhɑ be in mored bærxord kærde æst. be ɡofte vej, teroristhɑ æz ræveʃhɑje xælɑqɑnei bærɑje ersɑle pul be xɑredʒ æz keʃvær estefɑde mikonænd. nikolson tæʔkid kærd ke in pulhɑ æz tæriqe dʒæʔle ɑnlɑjn væ suʔeestefɑde æz sisteme ævɑjed væ vɑme dɑneʃdʒujɑn dʒæmʔ miʃævæd væ bærɑje tæʔmine eʔtebɑre fæʔɑlijæthɑje teroristi dɑʔeʃ ersɑl miʃævæd. in mæqɑm hæmtʃenin be bɑzdɑʃte zæni enɡelisi eʃɑre kærd ke ævɑjele mɑhe dʒɑri tælɑʃ kærd tɑ ʃɑnzdæh hezɑr pond rɑ bærɑje hæmsæræʃ ke ɡæmɑn mirævæd dær surije be teroristhɑe pejvæste æst, qɑtʃɑq konæd. entehɑje pæjɑm",
"text": "\nیکی از مقامهای مبارزه با تروریسم انگلیس فاش کرد، پول مالیاتدهندگان در انگلیس به صورت غیرقانونی مطالبه میشود و برای تروریستهای داعش در عراق و سوریه ارسال میشود.\n\n\n\nبه گزارش خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، به نقل از شبکه اسکای نیوز عربی، تری نیکلسون، از اعضای یگان فرماندهی ضد تروریسم پلیس متروپولیتن لندن میگوید که این یگان اخیرا بارها به این مورد برخورد کرده است. به گفته وی، تروریستها از روشهای خلاقانهای برای ارسال پول به خارج از کشور استفاده میکنند.\n\n\n\nنیکلسون تاکید کرد که این پولها از طریق جعل آنلاین و سوءاستفاده از سیستم عواید و وام دانشجویان جمع میشود و برای تامین اعتبار فعالیتهای تروریستی داعش ارسال میشود. \n\nاین مقام همچنین به بازداشت زنی انگلیسی اشاره کرد که اوایل ماه جاری تلاش کرد تا 16 هزار پوند را برای همسرش که گمان میرود در سوریه به تروریستها پیوسته است، قاچاق کند.\n\n\n\nانتهای پیام\n"
} | [
259,
7371,
695,
259,
28665,
1091,
18228,
16557,
768,
2825,
9386,
11598,
31580,
46648,
1189,
22227,
3716,
343,
39455,
259,
23964,
722,
4454,
33244,
509,
31580,
46648,
554,
259,
5708,
12573,
98067,
406,
259,
29624,
376,
822,
3446,
341,
259,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
384,
650,
259,
2731,
360,
134410,
781,
43060,
282,
334,
43060,
608,
47035,
43060,
5152,
265,
330,
43060,
199897,
645,
289,
129842,
265,
15160,
742,
43060,
238796,
85575,
285,
261,
259,
93670,
326,
43060,
494,
43060,
270,
285,
2731,
106992... |
{
"phonemize": "mortezɑe mæzruʔi dær ɡoft væ ɡu bɑ xæbærɡozɑrie dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑ pærɑntezbæste mæntæqe xorɑsɑn, ɡoft : dær xorde mɑleki ærɑzie keʃɑværzie mænbæʔe ɑbi væ kɑrɡɑh tolidi rɑ bɑjæd mæddenæzær beɡirim væ mɑbæqi rɑ be tʃeʃme sæhɑm dɑr bæbnim væ ɑnhɑ rɑ tædʒhiz væ sɑmɑndehi konim. mæzruʔi be eʔtebɑrɑte toseʔe bæxʃe keʃɑværzi eʃɑre kærd væ ɡoft : æslæn dʒɑi bærɑje toseʔe bæxʃe keʃɑværzi dær mæntæqe vodʒud nædɑræd tʃerɑ ke æɡær sæthe modʒud rɑ kɑheʃ nædæhim næbɑjæd dærsædæde toseʔe bæxʃe keʃɑværzi bɑʃim. vej bɑ eʃɑre be ofte ʃædide mænɑbeʔe ɑbi dær mæntæqe ɡoft : dær hɑle hɑzer bɑ xætære kɑheʃe sæthe movɑdʒeh hæstim væ æɡær betævɑnim sæthe modʒud rɑ bɑ tæqire ræveʃe hɑje ɑbjɑri væ hemɑjæte hɑje sæd dærsæde dolæte modirijæt væ hefze konim bærɑje in bæxʃe kɑre mofidi ændʒɑm dɑde im. mæzruʔi æfzud : vezɑræte niru ke motevællie ɑb dær kæʃurɑst motæʔæssefɑne hitʃe dexɑlæti dær behbude rævænde æfzɑjeʃe rɑndemɑne ɑbjɑri ændʒɑm nemi dæhæd væ hæme zæhmæte ɑn bær duʃe vezɑræte dʒæhɑdkæʃɑværzi mi bɑʃæd ke bɑjæde vezɑræte niru nize dærɑjen rɑbete særmɑje ɡozɑri konæd. vej ezhɑr dɑʃt : æɡær æz sæthe modʒude hemɑjæt hɑje lɑzem suræt beɡiræd mi tævɑne rɑndemɑne tolid rɑ dær sæthe modʒud tɑ tʃɑhɑr bærɑbær æfzɑjeʃ dɑd. ræʔise nezɑme senfie kɑrhɑje keʃɑværzie ʃæhrestɑne berædskon bɑ bæjɑn inke biʃ æz nævæd dærsæde keʃɑværzie ʃæhrestɑne berædskon be ræveʃe sonnæti mi bɑʃæd, ɡoft : ellæte inke dʒævɑnɑne mɑ reqbæti be kɑrhɑje keʃɑværzi nædɑrænd, in æst ke zæmine sɑzie monɑsebe bærɑje tærqibe dʒævɑnɑn be bæxʃe keʃɑværzi færɑhæm næʃode æst væ bɑ bɑzneʃæsteɡi bæhre bærdɑrɑne kæsi donbɑle rojee kɑre ɑnɑn nemi bɑʃæd. vej ɡoft : æɡær hemɑjæt hɑje lɑzem æz bæhre bærdɑrɑn bæxʃe keʃɑværzi suræt beɡiræd, næsle dʒævɑne nize rɑqeb be kɑre keʃɑværzi xɑhænd ʃod. mæzruʔie dærɑbæte bɑ sodure pærvɑne hɑje bæhre bærdɑri bæxʃe keʃɑværzi dær ine ʃæhrestɑn ɡoft : ʃæhrestɑne bærdæskone sizdæh hezɑr næfær bæhre bærdɑr bæxʃe keʃɑværzi dɑræd ke tɑkonun bærɑje jek hezɑro pɑnsæd næfær ɑnɑn pærvɑne bæhre bærdɑrie fæʔɑlijæt dær bæxʃe keʃɑværzie sɑder ʃode æst. vej æz mæsʔulɑne dæstɡɑhhɑje edʒrɑi xɑst dærɑjen rɑbete hæmkɑrie lɑzem rɑ bɑ nezɑme senfie kɑrhɑje keʃɑværzie ʃæhrestɑn dɑʃte bɑʃænd. mæzruʔi æfzud : ʃæhrestɑne berædskon dær sodure pærvɑne hɑje bæhre bærdɑri dær bæxʃe keʃɑværzi dær bejne ʃæhrestɑne hɑje ostɑn rotbee sevvom rɑ dɑrɑ mi bɑʃæd. ozvi hejʔæte modire nezɑme senfie kɑrhɑje keʃɑværzie xorɑsɑn ræzævi bɑ eʃɑre be xesɑrɑte vɑrede nɑʃi æz voquʔe sejl, tufɑn væ tæɡærɡe tʃænd ruze ɡozæʃte dærbærdæskon ɡoft : ellæte inke keʃɑværzɑne reqbæti be bime kærdæne mæhsulɑte xod nædɑrænd, xub æmæl nækærdæne sænduqe bime mæhsulɑte keʃɑværzie mi bɑʃæd. mæzruʔi ɡoft : bi eʔtemɑdie sæd dærsædie keʃɑværzɑn be sænduqe bime mæhsulɑte keʃɑværzie bɑʔes ʃode ke mæhsulɑte xod rɑ bime nækonænd tʃerɑ ke bime dær pærdɑxte qærɑmæt be xesɑræte dideɡɑn be tæʔæhhodɑte xod æmæl nemi konæd. ræʔise nezɑme senfie kɑrhɑje keʃɑværzie bærdæskone ezhɑrdɑʃt : sænduqe bimee ebtedɑ bæxʃi æz xesɑræte vɑrede rɑ pærdɑxte mi konæd væ væqti ɑn rɑ pærdɑxte mi konæd kolli æz zæmɑne xesɑræte vɑrede ɡozæʃte æst ke dæste keʃɑværzɑn rɑ nemi ɡiræd. vej piʃnæhɑd dɑd ke mæhsulɑte keʃɑværzi dær hævɑdese qejre motæræqqebe xod be xod tæhte puʃeʃe bimee hæmeɡɑni qærɑr beɡiræd væ in hæqqe mosællæme dʒɑmeʔe keʃɑværzɑn æst ke bɑjæd æz særɑne dærɑmæde melli tæʔmin ɡærdæd.",
"text": "مرتضي مزروعي در گفت و گو با خبرگزاري دانشجويان ايران(ايسنا) - منطقه خراسان، گفت: در خرده مالکي اراضي کشاورزي منبع آبي و کارگاه توليدي را بايد مدنظر بگيريم و مابقي را به چشم سهام دار ببنيم و آنها را تجهيز و ساماندهي کنيم. مزروعي به اعتبارات توسعه بخش کشاورزي اشاره کرد و گفت: اصلا جايي براي توسعه بخش کشاورزي در منطقه وجود ندارد چرا که اگر سطح موجود را کاهش ندهيم نبايد درصدد توسعه بخش کشاورزي باشيم. وي با اشاره به افت شديد منابع آبي در منطقه گفت: در حال حاضر با خطر کاهش سطح مواجه هستيم و اگر بتوانيم سطح موجود را با تغيير روش هاي آبياري و حمايت هاي 100 درصد دولت مديريت و حفظ کنيم براي اين بخش کار مفيدي انجام داده ايم.مزروعي افزود: وزارت نيرو که متولي آب در کشوراست متاسفانه هيچ دخالتي در بهبود روند افزايش راندمان آبياري انجام نمي دهد و همه زحمت آن بر دوش وزارت جهادکشاورزي مي باشد که بايد وزارت نيرو نيز دراين رابطه سرمايه گذاري کند. وي اظهار داشت: اگر از سطح موجود حمايت هاي لازم صورت بگيرد مي توان راندمان توليد را در سطح موجود تا 4 برابر افزايش داد.رييس نظام صنفي کارهاي کشاورزي شهرستان بردسکن با بيان اينکه بيش از 90 درصد کشاورزي شهرستان بردسکن به روش سنتي مي باشد، گفت: علت اينکه جوانان ما رغبتي به کارهاي کشاورزي ندارند، اين است که زمينه سازي مناسب براي ترغيب جوانان به بخش کشاورزي فراهم نشده است و با بازنشستگي بهره برداران کسي دنباله روي کار آنان نمي باشد. وي گفت: اگر حمايت هاي لازم از بهره برداران بخش کشاورزي صورت بگيرد، نسل جوان نيز راغب به کار کشاورزي خواهند شد. مزروعي درابطه با صدور پروانه هاي بهره برداري بخش کشاورزي در اين شهرستان گفت: شهرستان بردسکن 13 هزار نفر بهره بردار بخش کشاورزي دارد که تاکنون براي 1500 نفر آنان پروانه بهره برداري فعاليت در بخش کشاورزي صادر شده است.وي از مسوولان دستگاههاي اجرايي خواست دراين رابطه همکاري لازم را با نظام صنفي کارهاي کشاورزي شهرستان داشته باشند. مزروعي افزود: شهرستان بردسکن در صدور پروانه هاي بهره برداري در بخش کشاورزي در بين شهرستان هاي استان رتبه سوم را دارا مي باشد. عضو هيات مديره نظام صنفي کارهاي کشاورزي خراسان رضوي با اشاره به خسارات وارده ناشي از وقوع سيل، توفان و تگرگ چند روز گذشته دربردسکن گفت: علت اينکه کشاورزان رغبتي به بيمه کردن محصولات خود ندارند، خوب عمل نکردن صندوق بيمه محصولات کشاورزي مي باشد.مزروعي گفت: بي اعتمادي 100درصدي کشاورزان به صندوق بيمه محصولات کشاورزي باعث شده که محصولات خود را بيمه نکنند چرا که بيمه در پرداخت غرامت به خسارت ديدگان به تعهدات خود عمل نمي کند.رييس نظام صنفي کارهاي کشاورزي بردسکن اظهارداشت: صندوق بيمه ابتدا بخشي از خسارت وارده را پرداخت مي کند و وقتي آن را پرداخت مي کند کلي از زمان خسارت وارده گذشته است که دست کشاورزان را نمي گيرد. وي پيشنهاد داد که محصولات کشاورزي در حوادث غير مترقبه خود به خود تحت پوشش بيمه همگاني قرار بگيرد و اين حق مسلم جامعه کشاورزان است که بايد از سرانه درآمد ملي تامين گردد."
} | [
29169,
27055,
548,
22860,
100864,
509,
5021,
341,
9870,
768,
1804,
37556,
477,
259,
40417,
18826,
259,
49880,
312,
148305,
1482,
271,
259,
264,
259,
8179,
376,
13906,
37959,
343,
5021,
267,
509,
1804,
23141,
28972,
34662,
11609,
50631,
21... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
33052,
360,
43060,
265,
134410,
360,
737,
240209,
266,
331,
10787,
259,
129842,
2038,
270,
300,
2731,
259,
129842,
273,
330,
43060,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
7876,
331,
43060,
405,
238796,
285,
240451,
4274,
43060,
405,
... |
{
"phonemize": "do dotʃærxe sævɑre hormozɡɑni æzhæræm mætæhrɑmɑme rezɑ tɑ ʃæhre sæmærqænd rɑ rekɑb mi zænænd hæʃ bændæræbbɑs, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi hæft slæʃ hæʃt slæʃ hæʃtɑdopændʒ dɑxeli. værzeʃi. dotʃærxee sævɑri. ræʔise hejʔæte dotʃærxe sævɑri hormozɡɑn ɡoft : do næfær æz dotʃærxe sævɑrɑne in ostɑn æz hæræme mætæhrɑmɑme rezɑ ejn pærɑntezbæste tɑ ʃæhærtɑrixi sæmærqænd æz tævɑbeʔe keʃvære ozbækestɑn rɑ rekɑb mi zænænd. esmɑʔile sæfɑ jekʃænbe dærmosɑhebe ʔi extesɑsi bɑxæbærneɡɑr værzeʃi irnɑ æfzud : mohæmmædrezɑ jektɑpæræst væ hæmidrezɑmohsene pur dærtærhe pejmɑjeʃ borune mærzi \" sɑjkæle turist \" in mæsir rɑ æz færdɑ doʃænbe ɑqɑz mi konænd. vej ezhɑr dɑʃt : dotʃærxe sævɑrɑne jɑdʃode mæsire jek hæzɑruje divist kilumetri ʃæhre moqæddæse mæʃhæd tɑ ʃæhre tɑrixi sæmærqænd rɑ bɑ ʃoʔɑre dusti væ mohæbbæte rekɑb mi zænænd. sæfɑe jɑdɑvær ʃod : tærhe pejmɑjeʃe borune mærzi sɑjkæle turiste dotʃærxe sævɑrɑne in ostɑn bɑ movɑfeqæte fedrɑsijone dotʃærxe sævɑri væ hæmɑhænɡi komite sɑjkæle turist dotʃærxe sævɑri turisti pærɑntezbæste hormozɡɑne bærɡozɑr mi ʃævæd. ræʔise hejʔæte dotʃærxe sævɑri hormozɡɑn æz in kɑr beonvɑne hærekæti dʒædid dær reʃte dotʃærxe sævɑri in ostɑn nɑm bæræd ke bɑ hæzine hɑje in hejʔæt væ dotʃærxe sævɑrɑne ændʒɑm mi ʃævæd. sæfɑ, dær edɑme be fæʔɑlijæthɑje hejʔæte dotʃærxe sævɑri hormozɡɑn eʃɑre kærd væ ɡæf te : be dælile vodʒude hævɑje monɑsebe dærnime dovvome sɑl, ʃeʃ hæmɑjeʃe bæzræk bɑ ʃerkæte ɡoruh hɑje senni dæh tɑ hæftɑd sɑl bɑ dotʃærxe hɑje moxtælef dær ʃæhre bændæræbbɑse bærɡozɑr mi ʃævæd. ræʔise hejʔæte dotʃærxe sævɑri hormozɡɑn bɑ eʃɑre be esteqbɑle xube ʃæhrvændɑne sɑkene bændæræbbɑs æz in hæmɑjeʃe pændʒ kilumetri, teʔdɑde ʃerkæte konændeɡɑn dær hær dore rɑ hærmɑhe jek hæmɑjeʃ pærɑntezbæste biʃ æz pɑnsædo pændʒɑh dotʃærxe sævɑre onvɑn kærd. vej teʔdɑde dotʃærxe sævɑrɑne ozvi hejʔæte dotʃærxe sævɑri hormozɡɑn rɑ ke be suræte ræsmi dær tæmrin hɑ hozur dɑrænd, pændʒɑh næfær væ teʔdɑde dotʃærxe hɑje in hejʔæt rɑ bist dæstɡɑh zekr kærd. terɑfike sænɡin dær dʒɑde hɑje ertebɑti ostɑne sɑheli hormozɡɑn, fæʔɑlijæt dær in reʃte rɑ bɑ moʃkele movɑdʒeh kærde æst. pɑnsædo dævɑzdæh slæʃ ʃeʃsædo ʃæstohæft værzeʃi slæʃ jek hezɑro pɑnsædo dævɑzdæh",
"text": " 2 دوچرخه سوار هرمزگانی ازحرم مطهرامام رضا تا شهر سمرقند را رکاب می زنند\n#\nبندرعباس، خبرگزاری جمهوری اسلامی 7/8/85 \nداخلی.ورزشی.دوچرخه سواری. \n رییس هیات دوچرخه سواری هرمزگان گفت: دو نفر از دوچرخه سواران این استان \nاز حرم مطهرامام رضا(ع) تا شهرتاریخی سمرقند از توابع کشور ازبکستان را \nرکاب می زنند. \n اسماعیل صفا یکشنبه درمصاحبه ای اختصاصی باخبرنگار ورزشی ایرنا افزود: \nمحمدرضا یکتاپرست و حمیدرضامحسن پور درطرح پیمایش برون مرزی \"سایکل توریست\"\nاین مسیر را از فردا دوشنبه آغاز می کنند. \n وی اظهار داشت: دوچرخه سواران یادشده مسیر یک هزارو 200 کیلومتری شهر \nمقدس مشهد تا شهر تاریخی سمرقند را با شعار دوستی و محبت رکاب می زنند. \n صفا یادآور شد: طرح پیمایش برون مرزی سایکل توریست دوچرخه سواران این \nاستان با موافقت فدراسیون دوچرخه سواری و هماهنگی کمیته سایکل توریست \n(دوچرخه سواری توریستی ) هرمزگان برگزار می شود. \n رییس هیات دوچرخه سواری هرمزگان از این کار بعنوان حرکتی جدید در رشته \nدوچرخه سواری این استان نام برد که با هزینه های این هیات و دوچرخه سواران \nانجام می شود. \n صفا، در ادامه به فعالیتهای هیات دوچرخه سواری هرمزگان اشاره کرد و گف ت:\nبه دلیل وجود هوای مناسب درنیمه دوم سال، شش همایش بزرک با شرکت گروه های \nسنی 10 تا70 سال با دوچرخه های مختلف در شهر بندرعباس برگزار می شود. \n رییس هیات دوچرخه سواری هرمزگان با اشاره به استقبال خوب شهروندان ساکن \nبندرعباس از این همایش پنج کیلومتری، تعداد شرکت کنندگان در هر دوره را \n(هرماه یک همایش ) بیش از 550 دوچرخه سوار عنوان کرد. \n وی تعداد دوچرخه سواران عضو هیات دوچرخه سواری هرمزگان را که به صورت \nرسمی در تمرین ها حضور دارند، 50 نفر و تعداد دوچرخه های این هیات را 20 \nدستگاه ذکر کرد. \n ترافیک سنگین در جاده های ارتباطی استان ساحلی هرمزگان، فعالیت در این \nرشته را با مشکل مواجه کرده است. \n 512/667 \n ورزشی / 1512 \n\n "
} | [
356,
2858,
44033,
5966,
259,
94558,
259,
376,
30829,
78861,
695,
57453,
8764,
29167,
156097,
30596,
2301,
4211,
9356,
18194,
1832,
916,
57708,
4283,
822,
10632,
1832,
387,
19206,
841,
40061,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
259,
101303,... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
342,
33054,
238796,
10787,
9878,
259,
263,
130833,
43060,
380,
8012,
10951,
129842,
43060,
516,
259,
2731,
12001,
10787,
2731,
282,
134410,
270,
2731,
6748,
43060,
282,
43060,
645,
259,
5152,
43060,
259,
270,
43060,
259,
238796,
2731,
35717... |
{
"phonemize": "kɑrxɑne tolide polimer isɑtis qændi æbærkuh dær mærɑsemi bɑ hozure modirɑmele ʃerkæte toseʔe mæʔɑden væ felezɑt morede bæhrebærdɑri qærɑr ɡereft. kɑrxɑne tolide polimer isɑtis qændi æbærkuh dær mærɑsemi bɑ hozure modirɑmele ʃerkæte toseʔe mæʔɑden væ felezɑt morede bæhrebærdɑri qærɑr ɡereft. be ɡozɑreʃe xæbærɡozɑri dɑneʃdʒujɑne irɑn isnɑ pærɑntezbæste mæntæqe jæzd, ʃerkæte polimer isɑtis qændi æbærkuh bɑ eʃteqɑlzɑi bærɑje sædo bist næfære mondʒær be særfedʒævie ærzie sɑlɑne se. pændʒ milijun joro bærɑje keʃvær xɑhæd ʃod. in vɑhede tolidie ke bɑ særmɑjeɡozɑrie ʃæst miljɑrd riɑl rɑhændɑzi ʃode æst, mɑhɑne tʃɑhɑrsædo bist tæn mævɑdde ævvælije polimere tolid mikonæd. \" sæmære hɑʃemi \" modirɑmele ʃerkæte toseʔe mæʔɑden væ felezɑte keʃvær dær ɑin bæhrebærdɑri æz ine kɑrxɑne, rɑhændɑzie in vɑhed rɑ eqdɑmie mobɑræk dær rɑstɑje eʃteqɑlzɑie mæntæqe ærzjɑbi kærd. vej tælɑʃe ɡoruh ʃæhide qændi dær rɑhændɑzie ine kɑrxɑne rɑ ærdʒ næhɑd væ xɑstɑre edʒrɑje tærhe toseʔee kɑrxɑne polimer ʃod. \" mohæmmædrezɑ fælɑhzɑde \" ostɑndɑre jæzde niz dʒɑjɡɑh eʃteqɑle movælled væ tolide servæt dær ɑmuzehɑjee moteʔɑlie dine mobine eslɑm væ bæjɑnɑte emɑm væ ræhbæri rɑ jɑdɑvær ʃod væ ezhɑre kærd : nezɑme ʃɑhænʃɑhi mæmlekæte mɑ rɑ be ɡunei neɡæh dɑʃte bud ke dær hæme tʃize æqæb budim, æmmɑ be bærekæte enqelɑb eslɑmi æknun dær ostɑn jæzd biʃ æz se hezɑro sæd vɑhede sænʔæti mæʃqule fæʔɑlijæt hæstænd væ næzdik be jeke hezɑr vɑhede tolidi hæm dær hɑle sɑxt æst. vej bɑ eʃɑre be mæhrumijæte bærxi æz ʃæhrestɑnhɑjee ostɑn, bær zæruræte tæʃviqe særmɑjeɡozɑrɑne xɑredʒi væ bumi dær rɑstɑje særmɑjeɡozɑri dær ine mænɑteqe tæʔkid væ tæsrihe kærd : dær in mæsir næbɑjæd æz mæsʔæle tædʒmiʔ særmɑjehɑjee xeræd væ rɑhændɑzie tæʔɑvonihɑe qɑfel ʃod. ostɑndɑre jæzd bɑ eʃɑre be rɑhændɑzie ʃerkæte polimer isɑtis qændi dær moddæte pɑnzdæh mɑh, æz dæste ændærkɑrɑne ine poroʒe tæʃækkor væ qædrdɑni kærd. entehɑjee pæjɑm",
"text": "كارخانه توليد پليمر ايساتيس قندي ابركوه در مراسمي با حضور مديرعامل شركت توسعه معادن و فلزات مورد بهرهبرداري قرار گرفت. \n \nكارخانه توليد پليمر ايساتيس قندي ابركوه در مراسمي با حضور مديرعامل شركت توسعه معادن و فلزات مورد بهرهبرداري قرار گرفت.\n\n\n\nبه گزارش خبرگزاري دانشجويان ايران(ايسنا) - منطقه يزد، شركت پليمر ايساتيس قندي ابركوه با اشتغالزايي براي 120 نفر منجر به صرفهجويي ارزي سالانه 3.5 ميليون يورو براي كشور خواهد شد.\n\n\n\nاين واحد تولیدي كه با سرمايهگذاري 60 ميليارد ريال راهاندازي شده است، ماهانه 420 تن مواد اولیه پلیمر توليد ميكند.\n\n\n\n\"ثمره هاشمي\" مديرعامل شركت توسعه معادن و فلزات كشور در آيين بهرهبرداري از اين كارخانه، راهاندازي اين واحد را اقدامي مبارك در راستاي اشتغالزائي منطقه ارزيابي كرد.\n\n\n\nوي تلاش گروه شهيد قندي در راهاندازي اين كارخانه را ارج نهاد و خواستار اجراي طرح توسعه كارخانه پليمر شد.\n\n\n\n\"محمدرضا فلاحزاده\" استاندار يزد نيز جايگاه اشتغال مولد و توليد ثروت در آموزههاي متعالي دين مبين اسلام و بيانات امام و رهبري را يادآور شد و اظهار كرد: نظام شاهنشاهي مملكت ما را به گونهاي نگه داشته بود كه در همه چيز عقب بوديم، اما به بركت انقلاب اسلامي اكنون در استان يزد بيش از3100 واحد صنعتي مشغول فعاليت هستند و نزديك به يك هزار واحد توليدي هم در حال ساخت است.\n\n\n\nوي با اشاره به محروميت برخي از شهرستانهاي استان، بر ضرورت تشويق سرمايهگذاران خارجي و بومي در راستاي سرمايهگذاري در اين مناطق تاكيد و تصريح كرد: در اين مسير نبايد از مسأله تجميع سرمايههاي خرد و راهاندازي تعاونيها غافل شد.\n\n\n\nاستاندار يزد با اشاره به راهاندازي شركت پليمر ايساتيس قندي در مدت 15 ماه، از دست اندركاران اين پروژه تشكر و قدرداني كرد.\n\n\n\nانتهاي پیام\n"
} | [
30565,
17869,
2027,
40226,
1645,
75225,
841,
12451,
53030,
6505,
2588,
29466,
80672,
50704,
376,
509,
18858,
105444,
768,
259,
13436,
259,
26497,
11678,
2239,
116372,
24221,
8321,
1491,
113312,
341,
15606,
44414,
259,
7352,
554,
5858,
1423,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
408,
43060,
286,
329,
43060,
405,
288,
494,
368,
7799,
2635,
339,
43060,
3504,
1911,
79017,
266,
259,
2731,
28337,
662,
334,
331,
10787,
326,
10787,
43060,
80500,
330,
43060,
259,
8814,
2568,
3620,
602,
43060,
32085,
259,
238796,
295,
3... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe ruznɑme ɡɑrdin, dækætæe æiɑn mæk kurædi ræʔis bæxʃe pezeʃki ettehɑdije olæmpik beritɑniɑ bimɑri rɑ tæhdidi dʒeddi bærɑje værzeʃkɑrɑne beritɑniɑi ɑn hæm dær fæzɑje reqɑbæti hɑkem bær dehkæde olæmpik xɑnd. vej dær pɑsox be in soɑl kæhe ɑiɑ lozumæn værzeʃkɑrɑn bɑjæd æz dæst dɑdæne pærhiz konænd ɡoft : be dælɑjeli fekr mi konæm ke bæle. fekr mi konæm tosijee bædi nist. ælbætte in kɑr zæmɑni ke dæst hɑje zjɑdi be sæmte ʃomɑ derɑz mi ʃævæd væ æqlæb hæm æz suj kæsɑnist ke nemi ʃenɑside doʃvɑr æst. moʔæssese ortopedi beritɑniɑ hæmtʃenin be pɑnsædo pændʒɑh værzeʃkɑre beritɑniɑi ke dær bɑzi hɑje olæmpik ʃerkæt mi konænd, tosijee kærde æst be tore morættæb dæst hɑje xod rɑ bɑ mævɑdde zeddeofuni konænde væ zeddee bɑkteri beʃojænd. divi bærjæls ford modire edʒrɑi dotʃærxe sævɑri beritɑniɑ væ sære kælɑjv vudvɑræd modire værzeʃi moʔæssese ortopedi beritɑniɑ dʒozvje modɑfeʔɑne estefɑdee modɑvem æz esperej zeddee ofuni konænde dæst hɑ bærɑje værzeʃkɑrɑn væ kollijeje æʔzɑje tim hɑje værzeʃi hæstænd. doktore mæk korudi ɡoft : æsɑsæn dær hɑle mozɑkere hæstim tɑ riske bimɑri rɑ kɑheʃ væ moqɑvemæte værzeʃkɑrɑn rɑ æfzɑjeʃ dæhim. dæst nædɑdæne jeki æz rɑh hɑi dʒoloɡiri æz ettefɑqɑte qejreqɑbele piʃe binist. ræʔɑjæte behdɑʃt dæst hɑe behtærin væ ɑsɑne tærin rɑh æst. bɑ in hɑl bærxi æz værzeʃkɑrɑne enɡelisi in tosije rɑ qædri ædʒib mi dɑnænd væ moʔtæqedænd dæst dɑdæn dʒozvje xoʃɑmædɡui hɑje mæʔmule enɡelisi væ pærhiz æz ɑn kɑri qirɑdʒætmɑʔist. jek hezɑro pɑnsædo pændʒɑhose",
"text": "به گزارش روزنامه گاردین، دكتر' ایان مك كوردی' رییس بخش پزشكی اتحادیه المپیك بریتانیا \nبیماری را تهدیدی جدی برای ورزشكاران بریتانیایی آن هم در فضای رقابتی حاكم بر دهكده المپیك خواند.\nوی در پاسخ به این سوال كه آیا لزوما ورزشكاران باید از دست دادن پرهیز كنند؛ گفت: به دلایلی فكر می كنم كه بله. فكر می كنم توصیه بدی نیست. البته این كار زمانی كه دست های زیادی به سمت شما دراز می شود و اغلب هم از سوی كسانی است كه نمی شناسید دشوار است.\nموسسه ارتوپدی بریتانیا همچنین به 550 ورزشكار بریتانیایی كه در بازی های المپیك شركت می كنند ، توصیه كرده است به طور مرتب دست های خود را با مواد ضدعفونی كننده و ضد باكتری بشویند.\n' دیو بریلس فورد' مدیر اجرایی دوچرخه سواری بریتانیا و ' سر كلایو وودوارد' مدیر ورزشی موسسه ارتوپدی بریتانیا جزو مدافعان استفاده مداوم از اسپری ضد عفونی كننده دست ها برای ورزشكاران و كلیه اعضای تیم های ورزشی هستند.\nدكتر مك كرودی گفت: اساسا در حال مذاكره هستیم تا ریسك بیماری را كاهش و مقاومت ورزشكاران را افزایش دهیم. دست ندادن یكی از راه هایی جلوگیری از اتفاقات غیرقابل پیش بینی است.رعایت بهداشت دست ها بهترین و آسان ترین راه است.\nبا این حال برخی از ورزشكاران انگلیسی این توصیه را ' قدری عجیب' می دانند و معتقدند دست دادن جزو خوشامدگویی های معمول انگلیسی و پرهیز از آن كاری غیراجتماعی است.\n1553\n "
} | [
554,
259,
11602,
4029,
13830,
259,
36209,
42790,
343,
550,
166382,
277,
1997,
941,
40730,
3510,
76430,
277,
13474,
11618,
10882,
259,
214598,
101137,
259,
18664,
2632,
1105,
28300,
1377,
1423,
1845,
117084,
18138,
406,
916,
259,
192717,
491... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
259,
41459,
272,
43060,
645,
259,
129842,
43060,
286,
5447,
261,
259,
120199,
104325,
2731,
265,
259,
2731,
266,
43060,
272,
134410,
314,
601,
154979,
266,
259,
286,
2731,
240209,
417,
6805... |
{
"phonemize": "ʃæhrvændɑne værɑmini æz ædæme dærjɑft be moqeʔe qæbze telefon ɡelɑje dɑrænd.................................................. xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi hæʃtɑdohæft slæʃ sefr ʃeʃ slæʃ sefr noh edʒtemɑʔi. qæbze bærq. post. moxɑberɑte værɑmin dʒæmʔi æz ʃæhrvændɑne værɑmini bɑ ɡelɑje æz ædæme dærjɑft be moqeʔe qæbze telefon, xɑstɑre tævædʒdʒoh biʃtære mæsʔulɑn dær sɑmɑndehi in æmr ʃodænd. ɑnɑn dær ɡoft væɡu bɑ xæbærneɡɑre irnɑ ʃæhrestɑne værɑmin ezhɑr dɑʃtænd : bɑ inke bɑrhɑ be moxɑberɑt morɑdʒeʔe kærde ime bɑz hæm qæbze telefon rɑ jɑ dærjɑft nemi konim jɑ bɑ tæxir be mænɑzele ersɑl mi ʃævæd. jeki æz in æfrɑd be irnɑ ɡoft : bɑrhɑ ɑdrese xod rɑ be moxɑberɑt dɑde im væli bɑz hæm qæbz be dæstemɑn nemi resæd. ælirezɑ mæhdizɑde æfzud : in dær hɑlist tɑ zæmɑni ke bexɑhim qæbz rɑ dærjɑft konim moxɑberɑt hæm telefon rɑ særiʔ beellæte bedehi qætʔ mi konæd. mædʒide ʃire kund æfzud : bærɑje dærjɑfte qæbze telefon mædʒburim hær dore be edɑre moxɑberɑt morɑdʒeʔe kærde væ bɑ særfe væqte ziɑde næsæbte be dærjɑfte qæbze ælmosænnɑ eqdɑm konim. vej æfzud : moʃkele diɡær in æst ke tʃon mæblæqe qæbze dir pærdɑxt mi ʃævæd dær qæbze doree bæʔdi bedehi ɡozæʃte dærdʒ mi ʃævæd væ bɑz hæm bɑjæd bærɑje tæshihe ɑn be moxɑberɑt morɑdʒeʔe konim. ezdehɑme ʃæhrvændɑn dær vɑhede omure moʃtærækine moxɑberɑte værɑmin neʃɑn mi dæhæd ke teʔdɑde zjɑdi æz moʃtærækin dær dærjɑfte qæbze moʃkel dɑrænd. ræʔise edɑre moxɑberɑte ʃæhrestɑne værɑmin ɡoft : kɑre ersɑle qobuze telefone væzife edɑre post æst væ ʃerkæte moxɑberɑt dær morede ɑn kɑri nemi tævɑnæd ændʒɑm dæhæd. hosejne qijɑsi æfzud : jeki æz dælɑjeli ke moxɑberɑt nemi tævɑnæd qobuz rɑ be mænɑzel beresɑnæd næbudpælɑk dær æqlæb mænɑzlu vodʒude pelɑk hɑje moʃɑbeh dær jek kutʃe væ xiɑbɑn æst. vej ezhɑr dɑʃt : ʃerkæte moxɑberɑt be tæmɑm morɑdʒeʔe konændeɡɑn servis dɑde væ be ɑnhɑ eʃterɑke telefon mi dæhæd væli bærɑje erɑʔe xædæmɑte ɑti bɑjæd zæmine hɑje lɑzem færɑhæm ʃævæd. qijɑsi æz ʃæhrdɑri værɑmin xɑst bærɑje næsbe pelɑk væ sɑmɑndehi pelɑke kubi dær ʃæhr eqdɑm næmɑjæd tɑ erɑʔe xædæmɑt næzir ersɑle qobuze mæsræfi be sohulæt ændʒɑm ʃævæd. ke tʃɑhɑr tæhrɑm slæʃ hæft hezɑro divisto pændʒɑhotʃɑhɑr slæʃ ʃeʃsædo hæʃtɑdohæft slæʃ ʃeʃsædo hæʃtɑdotʃɑhɑr ʃomɑre sefr nævædojek sɑʔæte jɑzdæh : siodo tæmɑm",
"text": "شهروندان ورامینی از عدم دریافت به موقع قبض تلفن گلایه دارند\n..................................................خبرگزاری جمهوری اسلامی 87/06/09\nاجتماعی.قبض برق .پست .مخابرات\nورامین - جمعی از شهروندان ورامینی با گلایه از عدم دریافت به موقع قبض\nتلفن، خواستار توجه بیشتر مسوولان در ساماندهی این امر شدند.آنان در گفت وگو با خبرنگار ایرنا شهرستان ورامین اظهار داشتند: با اینکه\n بارها به مخابرات مراجعه کرده ایم باز هم قبض تلفن را یا دریافت نمی\nکنیم یا با تاخیر به منازل ارسال می شود.یکی از این افراد به ایرنا گفت: بارها آدرس خود را به مخابرات داده ایم\nولی باز هم قبض به دستمان نمی رسد.علیرضا مهدیزاده افزود: این در حالی است تا زمانی که بخواهیم قبض را\nدریافت کنیم مخابرات هم تلفن را سریع بعلت بدهی قطع می کند.مجید شیر کوند افزود: برای دریافت قبض تلفن مجبوریم هر دوره به اداره\nمخابرات مراجعه کرده و با صرف وقت زیاد نسبت به دریافت قبض المثنی اقدام\nکنیم .وی افزود: مشکل دیگر این است که چون مبلغ قبض دیر پرداخت می شود در قبض\nدوره بعدی بدهی گذشته درج می شود و باز هم باید برای تصحیح آن به\nمخابرات مراجعه کنیم .ازدحام شهروندان در واحد امور مشترکین مخابرات ورامین نشان می دهد که\nتعداد زیادی از مشترکین در دریافت قبض مشکل دارند.رییس اداره مخابرات شهرستان ورامین گفت : کار ارسال قبوض تلفن وظیفه\nاداره پست است و شرکت مخابرات در مورد آن کاری نمی تواند انجام دهد.حسین غیاثی افزود: یکی از دلایلی که مخابرات نمی تواند قبوض را به منازل\n برساند نبودپلاک در اغلب منازلو وجود پلاک های مشابه در یک کوچه و خیابان\nاست .وی اظهار داشت : شرکت مخابرات به تمام مراجعه کنندگان سرویس داده و به\nآنها اشتراک تلفن می دهد ولی برای ارائه خدمات آتی باید زمینه های لازم\nفراهم شود.غیاثی از شهرداری ورامین خواست برای نصب پلاک و ساماندهی پلاک کوبی در\nشهر اقدام نماید تا ارائه خدمات نظیر ارسال قبوض مصرفی به سهولت انجام\nشود .ک 4\nتهرام / 7254/ 687/ 684\nشماره 091 ساعت 11:32 تمام\n\n\n "
} | [
4211,
15638,
941,
259,
60477,
72465,
695,
20657,
633,
509,
14594,
554,
259,
9563,
40742,
2647,
766,
57562,
12176,
80953,
20259,
259,
260,
260,
2464,
2464,
2464,
3197,
27686,
19164,
406,
13563,
12079,
51594,
3412,
25347,
260,
2278,
61460,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
238796,
2731,
6748,
92913,
285,
43060,
405,
28828,
43060,
11198,
259,
2731,
360,
259,
2731,
78130,
265,
331,
10787,
385,
43060,
2508,
390,
259,
81490,
265,
240209,
265,
1911,
2731,
316,
1043,
4695,
259,
129842,
701,
43060,
608,
331,
... |
{
"phonemize": "sædo pændʒɑh ettehɑdije væ ændʒomæne sænɑjeʔe qæzɑi tæhte puʃeʃe tæʃækkol hɑje sænɑjeʔe qæzɑi qærɑr ɡereftænd...................................................................... e mæʃhæd, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi bistonoh slæʃ sefr hæʃt slæʃ hæʃtɑdohæft dɑxeli. eqtesɑdi. tæʃækkol. sænɑjeʔe qæzɑi dæbirkole tæʃækkol hɑje sænɑjeʔe qæzɑi keʃvær eʔlɑm kærd : hæm inæk sædo pændʒɑh ettehɑdije væ ændʒomæne sænɑjeʔe qæzɑi tæhte puʃeʃe in tæʃækkol qejre dolæti qærɑr ɡereftænd. æli dɑneʃe monfærede ruze tʃɑhɑrʃænbe dær mæʃhæd be xæbærneɡɑre irnɑ ɡoft : in tæʃækkole jek mɑh æst be sæbt reside væ tɑ mɑh ɑjændee næxostin mædʒmæʔe omumi ɑn bærɑje entexɑbe hæite modire væ bɑzræsɑn dær tehrɑne bærɡozɑr mi ʃævæd. vej æfzud : ettehɑdije hɑ væ ændʒomæn hɑje sænɑjeʔe qæzɑi ke dær tolide mæhsulɑte læbæni, ferɑværdhɑje ɡuʃti væ diɡær færɑværde hɑje sænɑjeʔe qæzɑi fæʔɑlijæt dɑrænd be ozvijæte in tæʃækkol dær xɑhænd ɑmæd. vej æhdɑfe in tæʃækkol rɑ hemɑjæt væ tæqvijæte sænʔætɡærɑne tolidkonænde mævɑdde qæzɑi, tædvine qævɑnin bærɑje vɑhedhɑje sænɑjeʔe qæzɑi æz tæriqe ferɑksijone sænɑjeʔe qæzɑi mædʒlese ʃorɑje eslɑmi væ ertebɑte mostæqim bɑ dolæt nɑm bæræd. u ɡoft : in tæʃækkol qejre siɑsist væ jeki æz mehværhɑje ɑn tæʃviqe vɑhedhɑje sænɑjeʔe qæzɑi dʒæhæte dærjɑfte ɡævɑhi væ neʃɑne færɑɡire hælɑl bærɑje mæhsulɑte qæzɑi sɑderɑtist. dɑneʃe monfæred æfzud : hæm inæk jek hezɑro pɑnsæd qælæme mævɑdde qæzɑi, ænvɑʔe ʃokolɑt væ ʃirini, mæhsulɑte læbæni dær irɑn tolid mi ʃævæd. kod slæʃ se ʃeʃsædo ʃæstodo slæʃ pɑnsædo hæʃtɑdonoh slæʃ ʃeʃsædo pændʒɑhonoh ʃomɑre sefr hæʃtɑd sɑʔæte jɑzdæh : dæh tæmɑm",
"text": "150 اتحادیه و انجمن صنایع غذایی تحت پوشش تشکل های صنایع غذایی قرار گرفتند\n...................................................................... مشهد، خبرگزاری جمهوری اسلامی 29/08/87\nداخلی.اقتصادی.تشکل.صنایع غذایی\n دبیرکل تشکل های صنایع غذایی کشور اعلام کرد: هم اینک 150 اتحادیه و\nانجمن صنایع غذایی تحت پوشش این تشکل غیر دولتی قرار گرفتند. علی دانش منفرد روز چهارشنبه در مشهد به خبرنگار ایرنا گفت:این تشکل یک\nماه است به ثبت رسیده و تا ماه آینده نخستین مجمع عمومی آن برای انتخاب\nهئیت مدیره و بازرسان در تهران برگزار می شود. وی افزود: اتحادیه ها و انجمن های صنایع غذایی که در تولید محصولات لبنی\n، فرآوردهای گوشتی و دیگر فرآورده های صنایع غذایی فعالیت دارند به عضویت\nاین تشکل در خواهند آمد. وی اهداف این تشکل را حمایت و تقویت صنعتگران تولیدکننده مواد غذایی ،\nتدوین قوانین برای واحدهای صنایع غذایی از طریق فراکسیون صنایع غذایی مجلس\nشورای اسلامی و ارتباط مستقیم با دولت نام برد. او گفت : این تشکل غیر سیاسی است و یکی از محورهای آن تشویق واحدهای\nصنایع غذایی جهت دریافت گواهی و نشان فراگیر حلال برای محصولات غذایی\nصادراتی است. دانش منفرد افزود: هم اینک 1500 قلم مواد غذایی، انواع شکلات و شیرینی ،\nمحصولات لبنی در ایران تولید می شود.کد/3\n662/589/659\nشماره 080 ساعت 11:10 تمام\n\n\n "
} | [
3100,
259,
18664,
2632,
341,
27774,
3691,
259,
49539,
6292,
259,
20955,
5677,
259,
13292,
8913,
20050,
766,
13015,
1091,
259,
49539,
6292,
259,
20955,
5677,
5445,
8654,
1832,
259,
4329,
2464,
2464,
2464,
2464,
259,
53988,
343,
1804,
27686... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
86458,
268,
421,
79017,
240451,
43060,
334,
259,
5765,
334,
43060,
720,
608,
300,
2731,
259,
79017,
240451,
773,
2731,
405,
107879,
272,
43060,
608,
240209,
265,
1911,
2731,
360,
43060,
266,
37893,
70852,
1723,
238796,
265,
238796,
2... |
{
"phonemize": "bɑnke mærkæzi irɑn bæhɑje ræsmi xæride væfæruʃe ærzhɑje omde rɑ eʔlɑm kærd hæʃ tehrɑn, irnɑ : tʃɑhɑrome xordɑd jek hezɑro sisædo hæftɑdonoh bærɑbær bɑ bistotʃɑhɑr meh do hezɑr bɑnke mærkæzi dʒomhuri eslɑmi irɑn bæhɑje ræsmi xærid væ foruʃe ærzhɑje omde rɑ bærɑje ruze tʃɑhɑrʃænbe tʃɑhɑr slæʃ se slæʃ hæftɑdonoh be in ʃærh eʔlɑm kærd : noʔe ærze xærid be riɑle foruʃ be riɑle jek joro vɑhdpule orupɑi pærɑntezbæste jek hezɑro pɑnsædo nævædodo jek hezɑro ʃeʃsædo jek jek dolɑre ostorɑlijɑe jek hezɑro o hæʃt jek hezɑro o tʃɑhɑrdæh jek dolɑre kɑnɑdɑe jek hezɑro sædo ʃæstodo jek hezɑro sædo ʃæstonoh jeksæd jen ʒɑpone jek hezɑro ʃeʃsædo si jek hezɑro ʃeʃsædo sionoh jek korun norveʒe sædo nævædose sædo nævædotʃɑhɑr jek lire enɡelise do hezɑro pɑnsædo hæʃtɑdoʃeʃ do hezɑro ʃeʃsædo jek jek korune suʔede sædo nævæd sædo nævædojek jek dolɑre ɑmrikɑe jek hezɑro hæftsædo pændʒɑh jek hezɑro hæftsædo pændʒɑhopændʒ jek korune dɑnmɑrke divisto tʃɑhɑrdæh divisto ʃɑnzdæh e jek færɑnæke suise jek hezɑro o hidʒdæh jek hezɑro o bistotʃɑhɑr dærhæme emɑrɑte mottæhede æræbi tʃɑhɑrsædo hæftɑdoʃeʃ tʃɑhɑrsædo hæftɑdonoh jek riɑle æræbestɑne soʔudi tʃɑhɑrsædo ʃæstohæft tʃɑhɑrsædo ʃæstonoh jek dinɑre kuijæte pændʒ hezɑro ʃeʃsædo hæftɑdoʃeʃ pændʒ hezɑro hæftsædo noh jek dinɑre bæhrejne tʃɑhɑr hezɑro ʃeʃsædo tʃehelohæʃt tʃɑhɑr hezɑro ʃeʃsædo hæftɑdotʃɑhɑr jek riɑle qotre tʃɑhɑrsædo hæʃtɑd tʃɑhɑrsædo hæʃtɑdose jek riɑle ommɑne tʃɑhɑr hezɑro pɑnsædo tʃehelopændʒ tʃɑhɑr hezɑro pɑnsædo hæftɑdojek. ze.",
"text": "بانک مرکزی ایران بهای رسمی خرید وفروش ارزهای عمده را اعلام کرد\n#\n تهران، ایرنا: چهارم خرداد 1379 برابر با 24 مه 2000\n بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران بهای رسمی خرید و فروش ارزهای عمده را\n برای روز چهارشنبه 4/3/79 به این شرح اعلام کرد:\n نوع ارز خرید به ریال فروش به ریال\n یک یورو( واحدپول اروپایی ) 1592 1601\n یک دلار استرالیا 1008 1014\n یک دلار کانادا 1162 1169\n یکصد ین ژاپن 1630 1639\n یک کرون نروژ 193 194\n یک لیره انگلیس 2586 2601\n یک کرون سوئد 190 191\n یک دلار آمریکا 1750 1755\n یک کرون دانمارک 214 216\n یک فرانک سوئیس 1018 1024\n درهم امارات متحده عربی 476 479\n یک ریال عربستان سعودی 467 469\n یک دینار کویت 5676 5709\n یک دینار بحرین 4648 4674\n یک ریال قطر 480 483\n یک ریال عمان 4545 4571\n. ز .\n "
} | [
259,
20723,
259,
11712,
406,
4379,
614,
2791,
259,
33838,
406,
8579,
341,
77760,
13370,
2791,
16718,
5307,
916,
259,
18018,
3716,
387,
11346,
343,
1997,
61066,
267,
20311,
633,
1804,
40652,
259,
122143,
259,
28143,
768,
840,
13724,
2995,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
330,
43060,
40799,
259,
67500,
2731,
1383,
619,
43060,
272,
68058,
334,
43060,
608,
259,
286,
2731,
29022,
259,
329,
10787,
4168,
300,
2731,
71272,
273,
238796,
265,
259,
10787,
12001,
43060,
608,
542,
368,
259,
286,
43060,
259,
265,
24... |
{
"phonemize": "moræbbi kije vu nɑmzæde moræbbiɡæri time bɑrselonɑe espɑnijɑ ʃod hæʃ ræm, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi jɑzdæh slæʃ dæh slæʃ hæʃtɑd xɑredʒi. værzeʃi. futbɑl. bæræsɑse ɡozɑreʃhɑje xæbæri montæʃer ʃode ruze se ʃænbe dær ræm, \" luidʒi dele nih rej \" moræbbi time kutʃæk væ nɑʃenɑs kije vu dær itɑliɑ nɑmzæde moræbbiɡæri time bɑrselonɑ espɑnijɑ ʃode æst. ɡofte mi ʃævæd, fɑbiv kɑplu moræbbi time ɑ. es. ræm dær pɑsox be time bɑrselonɑ bærɑje moʔærrefi jek moræbbi dʒæhæte hedɑjæte in time espɑnijɑi dær sɑle do hezɑro o do, luidʒi dele nih rej rɑ be in bɑʃɡɑh moʔærrefi kærde æst. time kije vu ke bɑ luidʒi dele nih ro bærɑje næxostin bɑr dær reqɑbæthɑje dæste ævvæle bɑʃɡɑhhɑje itɑliɑ hozure pejdɑ kærde tævɑneste timhɑje bozorɡi mɑnændee intermilɑn væ fijurænætinɑ rɑ ʃekæst dæhæd. moræbbi kije vu ʃæbe ɡozæʃte dær jek mosɑhebee xæbæri dærbɑre emkɑne hozur dær nimkæte moræbbiɡæri time bɑrselonɑ ɡoft, hænuz tæmɑjole in time espɑnijɑi be mæn eʔlɑm næʃode væ dærhɑl hɑzer niz fæqæt be kije vu væ edɑme piruzi hɑ fekr mi konæm. time kije vu dær hɑle hɑzer bɑ bistonoh emtijɑz væ jek mosɑbeqee kæmtær dær rædife sevvom dʒædvæle rædde bændi reqɑbæt hɑje futbɑle qæhremɑni bɑʃɡɑh hɑje itɑliɑ qærɑr dɑræd væ dærsædæd æst tɑ ævvælin hozure xod dær in reqɑbæthɑ rɑ bɑ kæsbe onvɑne qæhremɑni jɑ nɑjebe qæhremɑni hæmrɑh sɑzæd. sædo bistopændʒ hivdæh slæʃ tʃɑhɑrdæh mim hejedʒimi hæʃtsædo ʃæstodo sioʃeʃ pɑnzdæh",
"text": " مربی کیه وو نامزد مربیگری تیم بارسلونا اسپانیا شد \n#\n رم، خبرگزاری جمهوری اسلامی 11/10/80 \n خارجی.ورزشی.فوتبال. \n براساس گزارشهای خبری منتشر شده روز سه شنبه در رم، \" لوئیجی دل نیه ری\"\nمربی تیم کوچک و ناشناس کیه وو در ایتالیا نامزد مربیگری تیم بارسلونــــا\nاسپانیا شده است. \n گفته می شود، فابیو کاپلو مربی تیم آ. اس. رم در پاسخ به تیم \nبارسلونا برای معرفی یک مربی جهت هدایت این تیم اسپانیایی در سال 2002، \nلوئیجی دل نیه ری را به این باشگاه معرفی کرده است. \n تیم کیه وو که با لوئیجی دل نیه رو برای نخستین بار در رقابتهای دسته \nاول باشگاههای ایتالیا حضور پیدا کرده توانسته تیمهای بزرگی ماننــــــد \nاینترمیلان و فیورنتینا را شکست دهد. \n مربی کیه وو شب گذشته در یک مصاحبه خبری درباره امکان حضور در نیمکت\nمربیگری تیم بارسلونا گفت، هنوز تمایل این تیم اسپانیایی به من اعلام نشده\nو درحال حاضر نیز فقط به کیه وو و ادامه پیروزی ها فکر می کنم. \n تیم کیه وو در حال حاضر با 29 امتیاز و یک مسابقه کمتر در ردیف سوم \nجدول رده بندی رقابت های فوتبال قهرمانی باشگاه های ایتالیا قرار دارد و \nدرصدد است تا اولین حضور خود در این رقابتها را با کسب عنوان قهرمانی یا \nنایب قهرمانی همراه سازد. \n 125-17/14 \n م ح - 862 - 36 - 15 \n\n "
} | [
27939,
406,
803,
376,
26666,
6876,
86330,
27939,
406,
39485,
259,
20101,
7756,
103390,
1482,
45126,
117084,
3164,
387,
259,
20271,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
101614,
236619,
12590,
406,
260,
22680,
406,
260,
30036,
11514,
260,
251... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
6949,
2731,
29996,
504,
608,
19112,
259,
272,
43060,
282,
360,
129836,
6949,
2731,
29996,
129842,
10787,
266,
1459,
330,
43060,
286,
23519,
43060,
265,
22005,
43060,
37995,
43060,
259,
238796,
3240,
28466,
238796,
259,
286,
2731,
282,
261,
... |
{
"phonemize": "............................................... e vijæn, xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi dævɑzdæh slæʃ sefr hæft slæʃ hæʃtɑdoʃeʃ xɑredʒi. eqtesɑdi. næft. opek. dæbirxɑne keʃværhɑje sɑderkonænde næft \" opek \" ruze pændʒʃænbe ɡozɑreʃ dɑd, bæhɑje næfte xɑme in sɑzmɑn ʃɑmele dævɑzdæh noʔe næfte xɑme keʃværhɑje ozv bɑ si sonnæt æfzɑjeʃe næsæbte be ruze moɑmelɑti ɡozæʃte be hæftɑdotʃɑhɑr dolɑr væ nævædoʃeʃ sonnæt dær boʃke resid. æmmɑ dær burse dʒæhɑni lændæn bæhɑje næfte xɑme berente dæriɑje ʃomɑl bærɑje tæhvile dærmɑh novɑmbr be hæftɑdoʃeʃ dolɑr væ nævædojek sonnæt resid ke bistohæʃt sonnæt kɑheʃ rɑ neʃɑn mi hed. dær burse nijojork niz bæhɑje næfte xɑm \" væste teɡzɑs inter mædit \" bærɑje tæhvil dær mɑh novɑmbr be hæftɑdonoh dolɑr væ hæftɑdojek sonnæt resid ke hekɑjæt æz bistose sonnæt kɑheʃe næsæbte be ruze moɑmelɑti ɡozæʃte dɑræd. ærupɑm slæʃ sisædo hæftɑdojek slæʃ jek hezɑro divisto hæftɑdopændʒ slæʃ jek hezɑro ʃeʃsædo pændʒɑhojek ʃomɑre divisto ʃɑnzdæh sɑʔæte dævɑzdæh : tʃɑhɑrdæh tæmɑm",
"text": "\n...............................................وین، خبرگزاری جمهوری اسلامی 12/07/86\nخارجی.اقتصادی.نفت.اوپک. دبیرخانه کشورهای صادرکننده نفت \"اوپک\" روز پنجشنبه گزارش داد، بهای\nنفت خام این سازمان شامل 12 نوع نفت خام کشورهای عضو با 30 سنت افزایش\nنسبت به روز معاملاتی گذشته به 74 دلار و 96 سنت در بشکه رسید. اما در بورس جهانی لندن بهای نفت خام برنت دریای شمال برای تحویل درماه\nنوامبر به 76 دلار و 91 سنت رسید که 28 سنت کاهش را نشان می هد. در بورس نیویورک نیز بهای نفت خام \"وست تگزاس اینتر مدییت\" برای تحویل\nدر ماه نوامبر به 79 دلار و 71 سنت رسید که حکایت از 23 سنت کاهش نسبت به\nروز معاملاتی گذشته دارد.اروپام/371/1275/1651\nشماره 216 ساعت 12:14 تمام\n\n\n "
} | [
259,
41359,
2464,
2464,
64976,
343,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
644,
59430,
4784,
12590,
406,
260,
27967,
260,
36960,
260,
22684,
39817,
260,
550,
28084,
17869,
6034,
2791,
259,
21489,
121925,
259,
36960,
313,
22684,
39817,
311,
4029,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
259,
41359,
2464,
2464,
259,
265,
60001,
2731,
272,
261,
259,
329,
2731,
28337,
129842,
6063,
43060,
874,
331,
240451,
268,
121754,
655,
280,
43060,
711,
331,
130833,
43060,
360,
285,
2731,
334,
259,
182400,
238796,
303,
2955,
259,
87102,... |
{
"phonemize": "be ɡozɑreʃe xæbærneɡɑre færhænɡi, ketɑb « ɑʃubɡære kutʃæk » be tɑzeɡi tævæssote enteʃɑrɑte qædre velɑjæt bærɑje ɡoruh senni kudæke montæʃer ʃod væ dær dæstræse ælɑqemændɑn qærɑr ɡereft. ketɑbe hɑzer tælɑʃist dær dʒæhæte ɑɡɑhibæxʃi be kudækɑn bærɑje mobɑreze bɑ viruse koronɑ væ dær æmɑn mɑndæn æz in bimɑri. « ɑʃubɡære kutʃæk » ke be qælæm zæhrɑ sɑdɑte sejjed tɑheroddini neveʃte ʃode væ bɑ tæsvirɡæri rɑhil tæqipure montæʃer ʃode æst, tælɑʃ dɑræd be ʃive qejre mostæqime ɑmuzeʃhɑje lɑzem væ zæruri in æjjjɑm rɑ be kudækɑn erɑʔe dæhæd. dær moʔærrefi in æsær ɑmæde æst : mædʒmuʔee hɑzer bɑ tævædʒdʒoh be ʃærɑjete hɑkem dær dʒæhɑn væ be tæbæe ɑn keʃvære æzizemɑn irɑn væ ʃojuʔe bimɑri kuvide nuzdæh neveʃte ʃode væ hæmrɑh bɑ ɑmuzeʃ væ ræʔɑjæte nokɑte behdɑʃti be kudæk, tæfækkor rɑ be u miɑmuzæd. kudæke emruze diɡær tæmɑjoli be ɑmuzeʃhɑje mostæqim neʃɑn nemidæhæd væ tʃe bæsɑ ræveʃhɑje tærbijæti be ʃekl e mostæqim dær æsre hɑzer mænsux ʃode væ hitʃ dʒæzzɑbijæti bærɑje kudækɑn nædɑræd. ɑmuzeʃ bɑjæd hæmrɑh bɑ tæfækkor bɑʃæd tɑ dær vodʒude kudækɑne næhɑdine ʃævæd. lɑzem æst ɑnhɑ betævɑnænd dær kudæki rɑhhɑje kontorole xæʃm væ hættɑ ʃɑdi, deqqæte viʒe dær morede donjɑje pirɑmun, tæqvijæte erɑde væ ædæme tærs æz ʃekæst væ movɑdʒeh ʃodæn bɑ eʃtebɑhɑt dær zendeɡi, qænimæt ʃomordæne forsæthɑ væ tævædʒdʒoh be ʃɑdihɑje sɑde væ neʔmæthɑje xodɑ dær zendeɡi, tæqvijæte niruhɑje mæʔnævi væ estefɑde æz ɑn dʒæhæte moteʔɑdel næmævdæne ehsɑsɑt væ ræfʔe qossehɑ væ qæmhɑ, tævædʒdʒoh be nokɑte mosbæt væ nædidæne kæmbudhɑ, ɑmuzeʃe dærk væ tʃeɡuneɡi e bæjɑne ehsɑsɑt be dʒɑj tærs væ ruberu ʃodæn bɑ vɑqeʔijæthɑje zendeɡi, ɑmɑdeɡi pærdɑxte tɑvɑne eʃtebɑhɑt be dʒɑj færɑr æz ɑnhɑ, ɑmuzeʃe tæfækkore xællɑq, tekje be niruje xod væ bæxʃeʃ væ ædæme særzæneʃe xod væ dær næhɑjæt kæʃfe mæhɑræthɑ rɑ bijɑmuzænd. mædʒmuʔe « ɑʃubɡære kutʃæk » hær tʃænd mædʒmuʔe dɑstɑni kutɑhist, æmmɑ tælɑʃ ʃode dær ɑn mævɑrede tærbijæti foq be næhvi mætlub ɑmuzeʃ dɑde ʃævæd. moʔæssesee færhænɡi honæri qædre velɑjæte ketɑbe hɑzer rɑ dær ʃɑnzdæh sæfhe væ be qejmæte ʃɑnzdæh hezɑr tumɑn rævɑne ketɑbforuʃihɑ kærde æst. entehɑje pæjɑm slæʃ",
"text": "به گزارش خبرنگار فرهنگی ، کتاب «آشوبگر کوچک» به تازگی توسط انتشارات قدر ولایت برای گروه سنی کودک منتشر شد و در دسترس علاقهمندان قرار گرفت. کتاب حاضر تلاشی است در جهت آگاهیبخشی به کودکان برای مبارزه با ویروس کرونا و در امان ماندن از این بیماری.«آشوبگر کوچک» که به قلم زهرا سادات سید طاهرالدینی نوشته شده و با تصویرگری راحیل تقیپور منتشر شده است، تلاش دارد به شیوه غیر مستقیم آموزشهای لازم و ضروری این ایام را به کودکان ارائه دهد.در معرفی این اثر آمده است: مجموعه حاضر با توجه به شرایط حاکم در جهان و به تبع آن کشور عزیزمان ایران و شیوع بیماری کووید 19 نوشته شده و همراه با آموزش و رعایت نکات بهداشتی به کودک، تفکر را به او میآموزد.کودک امروزه دیگر تمایلی به آموزشهای مستقیم نشان نمیدهد و چه بسا روشهای تربیتی به شکل مستقیم در عصر حاضر منسوخ شده و هیچ جذابیتی برای کودکان ندارد. آموزش باید همراه با تفکر باشد تا در وجود کودکان نهادینه شود.لازم است آنها بتوانند در کودکی راههای کنترل خشم و حتی شادی، دقت ویژه در مورد دنیای پیرامون، تقویت اراده و عدم ترس از شکست و مواجه شدن با اشتباهات در زندگی، غنیمت شمردن فرصتها و توجه به شادیهای ساده و نعمتهای خدا در زندگی ، تقویت نیروهای معنوی و استفاده از آن جهت متعادل نمودن احساسات و رفع غصهها و غمها، توجه به نکات مثبت و ندیدن کمبودها ، آموزش درک و چگونگی بیان احساسات به جای ترس و روبرو شدن با واقعیتهای زندگی، آمادگی پرداخت تاوان اشتباهات به جای فرار از آنها، آموزش تفکر خلاق ، تکیه به نیروی خود و بخشش و عدم سرزنش خود و در نهایت کشف مهارتها را بیاموزند.مجموعه «آشوبگر کوچک» هر چند مجموعه داستانی کوتاهی است، اما تلاش شده در آن موارد تربیتی فوق به نحو مطلوب آموزش داده شود.مؤسسه فرهنگی هنری قدر ولایت کتاب حاضر را در 16 صفحه و به قیمت 16 هزار تومان روانه کتابفروشیها کرده است.انتهای پیام/"
} | [
554,
259,
11602,
4382,
31184,
17890,
406,
259,
343,
9023,
404,
230611,
7705,
8728,
1062,
29247,
436,
554,
259,
58106,
6473,
259,
13361,
259,
22124,
722,
16123,
7718,
1845,
259,
1699,
259,
14850,
259,
119176,
19916,
556,
24572,
3164,
341,
... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
390,
259,
129842,
6063,
43060,
380,
238796,
265,
259,
329,
2731,
28337,
405,
129842,
43060,
380,
44587,
106992,
272,
129842,
266,
261,
45306,
43060,
316,
404,
259,
43060,
238796,
6285,
129842,
19406,
56644,
238796,
128540,
618,
390,
259,
27... |
{
"phonemize": "sæfære ræhbære moʔæzzæme enqelɑb be qom piʃræfthɑje zjɑdi be donbɑl dɑʃt......................................................... xæbærɡozɑri dʒomhuri eslɑmi sefr pændʒ slæʃ sefr hæʃt slæʃ jek hezɑro sisædo nævæd edʒtemɑʔi. sɑlnæmɑje xedmæt. moʃɑvere ostɑndɑre qom moʃɑvere ɑli ostɑndɑre qom ɡoft : sæfære ræhbære moʔæzzæme enqelɑb be in ostɑn bɑʔese piʃræfte ostɑne qom dær zæminee moxtælef beviʒe mæsɑʔele sɑxt væ sɑz væ sænʔæt ʃode æst. be ɡozɑreʃe irnɑ, \" mohæmmæde æræb \" ruze pændʒʃænbe dær hɑʃije bɑzdid æz næmɑjeʃɡɑh \" sɑlnɑme xedmæte \" æfzud : neʃɑn dɑdæne piʃræfthɑ pæs æz sæfære ræhbære moʔæzzæme enqelɑb æz mohemtærin zæruræthɑje modʒud bude væ be hæmin mænzur bɑ bærpɑi næmɑjeʃɡɑhhɑ, ɡozɑreʃhɑ væ ettelɑʔɑte piʃræft be bɑzdidkonændeɡɑn væ omum mærdom ʔerɑʔe miʃævæd. vej xɑterneʃɑn kærd : hærekæthɑje monɑsebi dær ostɑne qom pæs æz piruzi enqelɑb suræt ɡerefte æst, væli hærekæthɑje toseʔei pæs æz sæfære ræhbære færzɑne enqelɑb be qom ʃekle dʒæheʃi be xod ɡerefte æst. æræb bɑ bæjɑne inke dær sæfære ræhbære moʔæzzæme enqelɑb be ostɑne qom mæsɑʔele færhænɡi, sjɑsiː, elmi, omrɑn væ ɑbɑdi morede tævædʒdʒoh qærɑr ɡereft, æfzud : tævædʒdʒoh be fæʔɑlijæt hɑje færhænɡi dær ʃæhre qom beonvɑne pɑjɡɑh nezɑme dʒomhuri eslɑmi væ mærkæze tæʃæjjoʔe biʃ æz ɡozæʃte ehsɑs mi ʃævæd. næmɑjeʃɡɑh \" sɑlnæmɑje xedmæt \" æz ruze pændʒʃænbe pændʒome ɑbɑn mɑh be moddæte pændʒ ruz dær do nobæt sobh væ beædɑrzæhær dær mæhæle dɑjemi næmɑjeʃɡɑhhɑje ostɑne qome bærpɑ ʃode æst. slæʃ hæft hezɑro tʃɑhɑrsædo tʃɑhɑr slæʃ sisædo hæʃtɑd slæʃ",
"text": "سفر رهبر معظم انقلاب به قم پیشرفتهای زیادی به دنبال داشت\n......................................................... خبرگزاری جمهوری اسلامی 05/08/1390\nاجتماعی.سالنمای خدمت.مشاور استاندار\nقم ـ مشاور عالی استاندار قم گفت: سفر رهبر معظم انقلاب به این استان باعث \nپیشرفت استان قم در زمینه مختلف بویژه مسایل ساخت و ساز و صنعت شده است.به گزارش ایرنا، \"محمد عرب\" روز پنجشنبه در حاشیه بازدید از نمایشگاه \n\"سالنامه خدمت\" افزود: نشان دادن پیشرفتها پس از سفر رهبر معظم انقلاب از \nمهمترین ضرورتهای موجود بوده و به همین منظور با برپایی نمایشگاهها ،گزارشها و \nاطلاعات پیشرفت به بازدیدکنندگان و عموم مردم ارایه میشود.وی خاطرنشان کرد: حرکتهای مناسبی در استان قم پس از پیروزی انقلاب صورت گرفته \nاست، ولی حرکتهای توسعهای پس از سفر رهبر فرزانه انقلاب به قم شکل جهشی به خود \nگرفته است.عرب با بیان اینکه در سفر رهبر معظم انقلاب به استان قم مسایل فرهنگی، سیاسی، \nعلمی، عمران و آبادی مورد توجه قرار گرفت، افزود: توجه به فعالیت های \nفرهنگی در شهر قم بعنوان پایگاه نظام جمهوری اسلامی و مرکز تشیع بیش از گذشته \nاحساس می شود.نمایشگاه \"سالنمای خدمت\" از روز پنجشنبه پنجم آبان ماه به مدت پنج روز در دو \nنوبت صبح و بعدارظهر در محل دایمی نمایشگاههای استان قم برپا شده است. \n/7404/ 380/\n\n "
} | [
259,
15660,
22819,
4341,
548,
29480,
259,
23510,
554,
33818,
4446,
49320,
2791,
8063,
5443,
554,
15653,
11514,
6087,
259,
31788,
2464,
2464,
2464,
1804,
27686,
19164,
406,
13563,
2676,
63075,
164118,
25347,
260,
31127,
137721,
20262,
636,
2... | [
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1,
1... | [
107879,
71272,
265,
259,
286,
2731,
334,
77660,
949,
240209,
2731,
11843,
2731,
645,
289,
781,
701,
43060,
316,
390,
4386,
282,
1952,
238796,
286,
202001,
807,
43060,
608,
80449,
43060,
720,
390,
2477,
316,
43060,
280,
331,
43060,
238796,... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.