src_lang class label 1 class | tgt_lang class label 8 classes | src_text stringlengths 19 3.66k | tgt_text stringlengths 14 6.75k | score float64 0.9 1 |
|---|---|---|---|---|
0eng_Latn | 1ben_Beng | If you select the model, now the red lines which is the keyframe will be shown over here. | আপনি যদি মডেলটি নির্বাচন করেন, তবে এখন লাল রেখাগুলি যা হল কীফ্রেম এখানে দেখানো হবে। | 0.90256 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now if I had had CSIT, then I could have avoided both of these things. | এখন যদি আমার সিএসআইটি ছিল, তাহলে আমি উভয় জিনিস এড়াতে পারতাম। | 0.910316 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Source language means or I will say the I will not I will not say source language, I will say source program. | উৎস ভাষা মানে বা আমি বলব আমি বলব না আমি উৎস ভাষা বলব না, আমি উৎস প্রোগ্রামটি বলব। | 0.935286 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | What is the least count for a for a TFT monitor? | টিএফটি মনিটর (TFT monitor) এর জন্য সর্বনিম্ন গুণাঙ্ক কত? | 0.90975 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Same boat is available which can only carry only two items. | একই নৌকা উপলব্ধ যা শুধুমাত্র দুটি আইটেম বহন করতে পারে। | 0.934082 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Click on all check boxes in Display Types drop down. | Display Types ড্রপ ডাউন এর সব চেক বক্সগুলিতে ক্লিক করুন। | 0.91675 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | He has worked very hard for the progress of Punjab, particularly the weaker sections of society. | তিনি পাঞ্জাবের অগ্রগতিতে, বিশেষ করে সমাজের দুর্বলতর শ্রেণীর মানুষের কল্যাণে কঠোর পরিশ্রম করেছেন। | 0.923298 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | That is. . . Everyone follows some principle of religion to understand God. | সেটাই হল... ভগবানকে বোঝার জন্য প্রত্যেকে ধর্মের কিছু নীতি অনুসরণ করে। | 0.903461 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And that value we calculated to being about 1. 755 into 10 power 17 watts or joules per second ok. | এবং যে মানটি আমরা গ্ননা করেছি তা প্রায় 1. 755 গুণিত 10 পাওয়ার 17 ওয়াট বা জুল প্রতি সেকেন্ড। | 0.90368 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The article writing is not limited to these things only. | নিবন্ধ রচনা কেবল এই বিষয়গুলির মধ্যে সীমাবদ্ধ নয়। | 0.916477 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, large amount of it is coming from vegetable oils, soybean oils, some animal fats etcetera you can all be used to create the biodiesel and this can be used directly in you know as a substitute for diesel. | সুতরাং, এটির প্রচুর পরিমাণে উদ্ভিজ্জ তেল থেকে আসছে, সয়াবিন তেলগুলি, কিছু পশু চর্বিগুলি ইত্যাদি থেকে আসছে, আপনি সমস্ত বায়োডিজেল (biodiesel) তৈরি করতে ব্যবহার করতে পারেন এবং এটি সরাসরি আপনি জানেন ডিজেলের জন্য বিকল্প হিসাবে ব্যবহার করা যেতে পারে। | 0.91371 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 equal parts we have. | সুতরাং, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 সমান অংশ আমাদের আছে। | 0.96387 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Sandy Nixon: They forget the responsibility that comes with freedom. | স্যন্ডি নিক্সনঃ তারা স্বাধীনতার সাথে যে দায়িত্ব আসে সেটার কথা ভুলে যায়। | 0.917155 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And it is both in the European and the NACE Standard. | এবং এটি ইউরোপীয় এবং NACE স্ট্যান্ডার্ড (standard) উভয় ক্ষেত্রেই। | 0.924508 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | If you look at under normal tax principles, there is absolutely no problem into it. | আপনি যদি সাধারণ কর নীতির অধীনে দেখেন, একেবারেই কোনওরকম সমস্যা নেই এতে। | 0.909345 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So we will start of this video lecture with why this is such a problem and we would see a few techniques about how such a problem can be handled and finally we will look at some counter measures for power analysis attacks. | সুতরাং, আমরা এই ভিডিও বক্তৃতাটি শুরু করব কেন এটি এমন একটি সমস্যা এবং আমরা কিছু কৌশল দেখব যে কীভাবে এই সমস্যাটি পরিচালনা করা যায় এবং অবশেষে আমরা শক্তি বিশ্লেষণ আক্রমণের জন্য কিছু পাল্টা ব্যবস্থা দেখব। | 0.900633 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, this is a one centimeter and in that 10 divisions are there. | সুতরাং, এটি হল এক সেন্টিমিটার এবং এর মধ্যে 10টি ভাগ রয়েছে। | 0.912132 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So the boundary there on this cone will be this x² + y² = 9. | সুতরাং এই শঙ্কুটির সীমানা এই x² + y² = 9 হবে। | 0.908682 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | they presumes that the innovation that the patent is being sought for is an invention in 2002 and 2005 Section 3 of the patents Act was amended to accommodate India's obligations as a TRIPS signatory. | তারা ধরে নেয় যে অভিনবত্বের জন্য পেটেন্ট(patent) চাওয়া হচ্ছে তা একটি আবিস্কার 2002 ও 2005 সালে একটি টিআরআইপিএস(TRIPS) স্বাক্ষরকারী হিসাবে ভারতের দায়বদ্ধতাগুলিকে অন্তর্ভুক্ত করার জন্য পেটেন্ট আইনের ধারা 3 সংশোধন করা হয়েছিল। | 0.909208 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | We have white, red and black phosphorus whereas isomers are chemical compounds that share the same molecular formula but they have different structural formula, we will see in this chart how we can identify different types of isomers. | আমাদের কাছে সাদা, লাল এবং কালো ফসফরাস(phosphorus) আছে যখন আইসমার রাসায়নিক যৌগ যা একই আণবিক সূত্র ভাগ করে কিন্তু তাদের বিভিন্ন কাঠামোগত সূত্র আছে, আমরা এই চার্টে দেখব যে কীভাবে আমরা বিভিন্ন ধরনের আইসোমার সনাক্ত করতে পারি। | 0.904747 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Hence, the optimum temperature required for the growth of Lactobacillus is thirty seven degree Celsius, but it can tolerate the temperature from twenty five to fifty degree Celsius. | অতএব, লাকটোব্যাসিলাস(Lactobacillus) -এর বৃদ্ধির জন্য প্রয়োজনীয় সর্বোত্তম তাপমাত্রা হল সাইত্রিশ ডিগ্রি সেলসিয়াস, তবে এটি পঁচিশ থেকে পঞ্চাশ ডিগ্রি সেলসিয়াস পর্যন্ত তাপমাত্রা সহ্য করতে পারে। | 0.910126 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Standard namespace, so we have been talking about this that, all C++ puts all its standard library symbols, classes, functions, everything in the std namespace. | স্ট্যান্ডার্ড namespace, সুতরাং আমরা এই বিষয়ে কথা বলছি যে সমস্ত C++ এর সমস্ত স্ট্যান্ডার্ড লাইব্রেরির চিহ্ন, classes, ফাংশন, সমস্ত কিছু std namespace এ রাখে। | 0.915313 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | But 20 years ago, I got a new responsibility as the Chief Minister of Gujarat. | কিন্তু আজ থেকে ২০ বছর আগে গুজরাটের মুখ্যমন্ত্রী রূপে নতুন দায়িত্বভার আমার ওপর অর্পণ করা হয়েছিল। | 0.909287 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Add your own comments to show your analysis and interpretation of work. | আপনার নিজের মন্তব্য যুক্ত করুন আপনার বিশ্লেষণ এবং কাজের ব্যাখ্যা দেখানোর জন্য। | 0.918599 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The problem comes with language, with maths, with sciences, with social studies where you are made to remain confined on a given seat, You are suppose to pay attention for 35, 40, 45 minutes whatever the duration of the classroom is. | সমস্যাটি ভাষা নিয়ে আসে, গণিতের সাথে, বিজ্ঞানের সাথে, সামাজিক পড়াশোনার সাথে যেখানে আপনাকে একটি নির্দিষ্ট আসনে সীমাবদ্ধ রাখা হয়, আপনি মনে করেন শ্রেণিকক্ষের সময়কাল যতই হোক 35, 40, 45 মিনিটের জন্য আপনি মনোযোগ দিন। | 0.928027 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Every substance has its own value of R, whereas R bar occasionally also written as R_(u) is the universal gas constant which is a universal constant. | প্রতিটি পদার্থের তার নিজস্ব R এর মান থাকে, আর মাঝে মাঝে R বারকে, R_(u) হিসাবে লেখা হয়, যা সর্বজনীন গ্যাস ধ্রুবক যা সর্বজনীন ধ্রুবক। | 0.924175 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, here is a one very, very interesting way and very easy way actually to find out whether it is the same image and there is no probability that this feature may not be useful. | সুতরাং, এখানে এটি একটি খুব আকর্ষণীয় এবং খুব সহজ উপায় এটা একই চিত্র কিনা তা খুঁজে বের করার জন্য এবং এই বৈশিষ্ট্যটি উপকারী হতে পারে না এমন কোনও সম্ভাবনা নেই। | 0.916733 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | We will be looking at three main sources, one is of course the constitution of India, then is legislation also known as acts or laws and third the judicial decisions. | আমরা তিনটি প্রধান উৎসের দিকে লক্ষ্য করবো, একটি অবশ্যই ভারতের সংবিধান, তারপর আইন বা নিয়ম নামেও পরিচিত এবং তৃতীয় বিচারবিভাগীয় সিদ্ধান্ত। | 0.913373 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, to initiate the next half cycle, we need a displacement response which is greater than F by k. | সুতরাং, পরবর্তী অর্ধচক্র শুরু করতে, আমাদের একটি স্থানচ্যুতি প্রতিক্রিয়া প্রয়োজন যা F ভাগ k এর চেয়ে বেশি। | 0.9152 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | However, we can also identify cell clumps using flow cytometry. | যদিও, আমরা ফ্লো সাইটোমেট্রি(flow cytometry) ব্যবহার করে কোষের ক্ল্যাম্পস(clumps) -ও শনাক্ত করতে পারি। | 0.921429 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And in the next class, we will come back to TSP, how to solve TSP’s using genetic algorithms. | এবং পরবর্তী ক্লাসে, আমরা TSPতে ফিরে আসব, জেনেটিক অ্যালগরিদম ব্যবহার করে কিভাবে TSP এর সমাধান করা যায়। | 0.908633 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, finally, we can have this calculation of this you know this W s dot that will be is equal to here after substitution of all those values, then you can get this here like this 52.3 kilo watt. | সুতরাং, পরিশেষে, আমরা এই গণনা করতে পারি আপনি জানেন যে এই W s ডট যা এই সমস্ত মানগুলির প্রতিস্থাপনের পরে এখানে সমান হবে, তাহলে আপনি এই 52.3 কিলো(kilo) ওয়াটের(watt) মতো এখানে এটি পেতে পারেন। | 0.922769 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | I start looking at them on Tinder and I connect with them. | আমি তাদের খুজতে শুরু করি Tinder এ এবং আমি তাদের সাথে সংযোগ (connection) স্থাপন করি। | 0.913057 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | CMD, NFL, Shri Manoj Mishra complimented the doctors, nurses & all health workers of NFL hospitals ,who are working day and night by putting their own lives at risk, and said that this is a great service to humanity. | এনএফএল এর সিএমডি, শ্রী মনোজ মিশ্র তাদের হাসপাতালের কর্মরত সমস্ত চিকিৎসক, নার্স এবং স্বাস্থ্যকর্মী যারা তাদের নিজের জীবনকে ঝুঁকির মধ্যে রেখে দিনরাত কাজ করে চলেছেন তাদের প্রশংসা করেছেন এবং বলেছেন যে এটি মানবতার জন্য একটি মহৎ পরিষেবা। | 0.926875 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The question now is which one is the major product? | এখন প্রশ্নটি কোনটি প্রধান পণ্য ? | 0.919509 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Along with Maharashtra, the mortality rate in Gujarat is also high. | মহারাষ্ট্রের পাশাপাশি , গুজরাটেও মৃত্যুর হার বেশি । | 0.939902 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Either you will talk yourself out of it or you will talk to your friend or family and they will talk you out of it; otherwise you will seek professional help. | হয় আপনি নিজের সাথে কথা বলে এটা থেকে বেরিয়ে আসবেন বা আপনি আপনার বন্ধু বা পরিবারের সাথে কথা বলবেন এবং তারা আপনার সাথে কথা বলে এটা থেকে বের করে নিয়ে আসবে; অন্যথায় আপনাকে পেশাদারের সাহায্য চাইতে হবে। | 0.915732 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Today, we will discuss the last phase of a Software Project Management cycle that is Project Close Out or project closure; how to close the project. | আজ, আমরা সফটওয়্যার প্রজেক্ট ম্যানেজমেন্ট(Software Project Management) চক্রের শেষ পর্যায় নিয়ে আলোচনা করবো যেগুলো হচ্ছে প্রজেক্ট ক্লোজ আউট(Project Close Out) বা প্রজেক্ট ক্লোজার(project closure); কিভাবে প্রকল্প বন্ধ করতে হয়। | 0.912912 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | this particular patent was filed by an indian company called Avesthagen relating to the antidiabetic properties of Jamun and other fruits and these patent applications were not opposed interestingly by a any groups including the CSIR however CSIR had opposed a same patent application filed in the European patent office but it did not opposed the application the similar application that was filed in India. | এই বিশেষ পেটেন্ট(patent) টি আভেস্থাজেন নামে একটি ভারতীয় সংস্থা দ্বারা দাখিল করা করেছিল জামুন ও অন্যান্য ফলের অ্যান্টিডায়াবেটিক বৈশিষ্ট্যের জন্য এবং এই পেটেন্ট(patent) আবেদনগুলির সিএসআইআর-সহ কোনও গ্রুপের দ্বারা অদ্ভুতভাবে বিরোধিতা করা হয়নি তবে সিএসআইআর ইউরোপীয় পেটেন্ট(patent) অফিসে দায়ের করা একই পেটেন্ট(patent) আবেদনের বিরোধিতা করেছিল তবে তারা ভারতে যে অনুরূপ আবেদন করা হয়েছিল তার বিরোধিতা করেনি। | 0.915146 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | As human beings we have a complex temporal identity, which is constructed at different levels at personal as well as social, cultural and professional levels. | মানুষ হিসাবে আমাদের একটি জটিল অস্থায়ী পরিচয় রয়েছে, যা ব্যক্তিগত এবং সামাজিক, সাংস্কৃতিক এবং পেশাগত স্তরে বিভিন্ন স্তরে নির্মিত। | 0.923927 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, this is ω₂ and ω₁ just to remind you once again are the 2 values of driving frequencies at which the average power is half the peak power. | সুতরাং, এটি ω₂ এবং ω₁ শুধুমাত্র আপনাকে আবার মনে করিয়ে দেওয়ার জন্য ড্রাইভিং ফ্রিকোয়েন্সিগুলির 2টি মান যেখানে গড় শক্তি সর্বোচ্চ শক্তির অর্ধেক । | 0.905218 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | ” But the question is “Does only the number matters? | " কিন্তু প্রশ্ন হল, "শুধু সংখ্যাটি কী গুরুত্বপূর্ণ? | 0.931393 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, this is another nice thing about the about the RISC processors. | সুতরাং, এটি আরআইএসসি (RISC) প্রসেসর (processor) সম্পর্কে আরও একটি সুন্দর জিনিস। | 0.926677 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Finally, we will take three examples of digital libraries including commercial digital library, non-commercial digital library, open access digital library, federated search digital library as well as digital library that are subject-specific collections of research papers. | অবশেষে, আমরা ডিজিটাল লাইব্রেরির তিনটি উদাহরণ নেব যার মধ্যে রয়েছে বাণিজ্যিক ডিজিটাল লাইব্রেরি, অ-বাণিজ্যিক ডিজিটাল লাইব্রেরি, ওপেন এক্সেস ডিজিটাল লাইব্রেরি, ফেডারেটেড সার্চ ডিজিটাল লাইব্রেরি এবং সেইসাথে ডিজিটাল লাইব্রেরি যা গবেষণাপত্রের বিষয়-নির্দিষ্ট সংগ্রহ। | 0.912901 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, until now, the social networks that we are seeing is generally popular networks like Facebook, Twitter and these are called online social networks. | তাই, এখনও পর্যন্ত, আমরা যে সোশ্যাল নেটওয়ার্ক (social network)গুলি দেখছি তা সাধারণত ফেসবুক, টুইটারের মত জনপ্রিয় নেটওয়ার্ক এবং এইগুলিকে অনলাইন (online) সোশ্যাল নেটওয়ার্ক (social network) বলা হয়। | 0.902165 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In the Taylor series, 𝑛 was from 0 to ∞. | টেলর সিরিজে, 𝑛 ছিল 0 থেকে ∞ পর্যন্ত। | 0.901467 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | When a rich tradition of discipline and service is seen on Rajpath through NCC and NSS, crores of youth of the country get inspired and encouraged. | এনসিসি এবং এনএসএস – এর মাধ্যমে অনুশাসন এবং সেবার একটি সমৃদ্ধ পরম্পরা রাজপথে প্রদর্শিত হলে দেশের কোটি কোটি যুবক-যুবতী প্রেরণা পান, উৎসাহিত হন। | 0.910707 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | But you can easily understand that there are three possible outcomes here - win, lose and draw. | কিন্তু আপনি সহজেই বুঝতে পারেন যে এখানে তিনটি সম্ভাব্য ফলাফল আছে- জেতা, হারা ও অমীমাংসিত। | 0.918308 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So , S E M by definition is always smaller than the standard deviation. | সুতরাং, সংজ্ঞা অনুসারে এসইএম(S E M) সর্বদা স্ট্যান্ডার্ড ডিভিয়েশন(deviation) -র চেয়ে কম। | 0.905643 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | For more details, please refer to the Jmol Application series on our website. | অধিক বিবরণের জন্য, আমাদের ওয়েবসাইটে Jmol অ্যাপ্লিকেশন সিরিজ দেখুন। | 0.915374 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The next steps will be just selecting your time zone. | পরবর্তী পদক্ষেপ এ শুধু আপনার সময় অঞ্চল নির্বাচন করা হবে। | 0.916088 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, after taking the Laplace transform, we have here the Laplace transform of e^( − t) and then the convolution theorem. | সুতরাং, ল্যাপ্লাস ট্রান্সফর্ম গ্রহণ করার পর এখানে ল্যাপ্লাস e^( − t)এবং তারপর কনভোলিউশন থিওরেম আছে। | 0.926886 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now, before we proceed further, let me tell you that data analysis is an integral part of any research work. | এখন, আমরা এগিয়ে যাওয়ার আগে, আমি আপনাকে বলি যে তথ্য বিশ্লেষণ কোন গবেষণা কাজ একটি অবিচ্ছেদ্য অংশ। | 0.909368 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Let us now understand all these aspects in detail, one by one. | আসুন এখন ,একটার পর একটা এই সমস্ত দিকগুলি বিশদভাবে বুঝে নিই । | 0.912507 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, here you have the Effect Control, so you can control your effects from this panel. | সুতরাং, আপনার এখানে এফেক্ট কন্ট্রোল রয়েছে, সুতরাং আপনি এই প্যানেল থেকে আপনার প্রভাবগুলি নিয়ন্ত্রণ করতে পারেন। | 0.907703 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In another place, under certain condition, I accept another dress. | অন্য জায়গায়, নির্দিষ্ট অবস্থার অধীনে, আমি অন্য পোষাক গ্রহণ করছি। | 0.900548 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, in the previous example definitely those partial derivatives were not equal. | সুতরাং, পূর্ববর্তী উদাহরণে স্পষ্টভাবে সেই আংশিক ডেরিভেটিভস সমান ছিল না। | 0.907112 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Applications of clinical proteomics are: Understanding the biology of the disease, biomarker discovery, drug target identification, knowing the drug response, and differentiating closely mimicking clinical scenarios. | ক্লিনিক্যাল প্রোটোমিকস(clinical proteomics) -এর প্রয়োগগুলি হল: বোঝা রোগের জীববিজ্ঞান, বায়োমার্কার(biomarker) আবিষ্কার, ড্রাগ টার্গেট আইডেন্টিফিকেশন(drug target identification) , ড্রাগ প্রতিক্রিয়া জানা এবং ঘনিষ্ঠভাবে নকল করা আলাদা ক্লিনিকাল পরিস্থিতি। | 0.931819 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | 2. The angle of contact for a solid and liquid is less than the 90°. | 2. কঠিন ও তরলের স্পর্শ কোণ 90° এর চেয়ে কম। | 0.908164 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, that the process being the same can be we can having more expectability rate. | সুতরাং, যে প্রক্রিয়া একই হচ্ছে আমরা হতে পারে আরও প্রত্যাশা হার হতে পারে। | 0.919797 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Altogether , the positive disposition towards learning includes confidence , concentration , curiosity , imagination or creativity , resilience , independence , perseverance , and collaboration . | সব মিলিয়ে, শেখার প্রতি ইতিবাচক মনোভাবের মধ্যে রয়েছে আত্মবিশ্বাস, একাগ্রতা, কৌতূহল, কল্পনা বা সৃজনশীলতা, স্থিতিস্থাপকতা, স্বাধীনতা, অধ্যবসায় এবং সহযোগিতা। | 0.908559 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, please do ask your librarian if you have subscription for Scopus and if yes, then is the access via an IP address or a roaming login and if the access is through IP address, whether do you need to access it through a proxy, and if it is through proxy then whether it needs a user name and password and whether you have such a user name and password with you to be able to start the literature survey using this particular portal. | সুতরাং, যদি আপনার স্কোপাস (Scopus)এর জন্য সাবস্ক্রিপশন থাকে এবং যদি হ্যাঁ হয় তবে আইপি(IP) অ্যাড্রেস বা রোমিং লগইন ব্যবহার করে অ্যাক্সেস এবং আইপি(IP) অ্যাড্রেস এর মাধ্যমে অ্যাক্সেসের প্রয়োজন হলে আপনার লাইব্রেরিয়ানকে জিজ্ঞাসা করুন, এটি প্রক্সি (Proxy)র মাধ্যমে অ্যাক্সেস করতে হবে কিনা, এবং যদি এটি প্রক্সি এর মাধ্যমে হয় তবে এটি একটি ব্যবহারকারীর নাম এবং পাসওয়ার্ডের প্রয়োজন এবং কিনা আপনার সাথে এই ধরনের একটি ব্যবহারকারীর নাম এবং পাসওয়ার্ড আছে এই বিশেষ পোর্টাল ব্যবহার করে সাহিত্য সমীক্ষা শুরু করতে সক্ষম হতে। | 0.905559 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | It contains, among all other things the name, a serial number, expiration date, a copy of certificate holders public key, and the digital signature of certificate issuing authority that is CA, so that a recipient can verify that the certificate is genuine. | এর মধ্যে রয়েছে নাম, একটি সিরিয়াল নম্বর, মেয়াদ উত্তীর্ণ হওয়ার তারিখ, শংসাপত্রধারীদের সর্বজনীন কি-এর একটি অনুলিপি এবং শংসাপত্র ইস্যুকারী কর্তৃপক্ষ অর্থাৎ সিএ-এর স্বাক্ষর, যাতে একজন প্রাপক যাচাই করতে পারেন যে শংসাপত্রটি আসল। | 0.909326 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | However, we have examined this question along the lines of Jackendoff suggestion. | যাইহোক, আমরা জ্যাকেন্ডফের (Jackendoff) পরামর্শের পদ্ধতি বরাবর এই প্রশ্নটি পরীক্ষা করেছি। | 0.912864 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This Act was amended by the copyright Amendment Act 2012, passed by loksbha the lower house of parliament on 22nd of may 2012 with the provisions that relate to the protection of digital rights management techniques. | ডিজিটাল অধিকার ব্যবস্থাপনা কৌশলের সুরক্ষার সাথে সম্পর্কিত বিধানসহ 2012 সালে 22শে মে সংসদের নিম্নকক্ষ লোকসভা কর্তৃক পাস কপিরাইট সংশোধনী আইন 2012 দ্বারা এই আইনটি সংশোধন করা হয়। | 0.912067 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | ‘India at Cannes’, a daily half-an-hour show is being mounted on DD India and DD News. | ‘ইন্ডিয়া অ্যাট কানস্’ শীর্ষক দৈনিক আধ ঘন্টার একটি অনুষ্ঠান ডিডি ইন্ডিয়া ও ডিডি নিউজে সম্প্রচারিত হচ্ছে। | 0.926589 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | For example, obesity or diabetes could be of genetic origin. | উদাহরণস্বরূপ, স্থূলতা বা ডায়াবেটিস জিনগত উত্স হতে পারে। | 0.904524 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The Minister called for using Artificial Intelligence and Machine Learning technology for imparting studies in mother languages in the higher education. | উচ্চশিক্ষা ক্ষেত্রে মাতৃ ভাষায় পড়াশোনা করার জন্য কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা এবং মেশিন লার্নিং প্রযুক্তি ব্যবহারের আহ্বান জানান কেন্দ্রীয় মন্ত্রী। | 0.900034 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, 51 of this percent of these were general comments and opinions. | সুতরাং, এই শতাংশের মধ্যে 51 টি সাধারণ মন্তব্য এবং মতামত ছিল। | 0.914253 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This was stated by the Minister of State for Home Affairs, Shri Nityanand Rai in a written reply to question in the Rajya Sabha today. | রাজ্যসভায় আজ এক প্রশ্নের লিখিত উত্তরে একথা জানিয়েছেন কেন্দ্রীয় স্বরাষ্ট্র প্রতিমন্ত্রী শ্রী নিত্যানন্দ রায়। | 0.927582 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Thousands of wellness centers are also being opened in rural areas across the country. | সারা দেশের গ্রামীণ এলাকাগুলিতে হাজার হাজার ওয়েলনেস সেন্টারও খোলা হচ্ছে। | 0.902819 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, this is 9, 16, 23, 11, 12, 13, and 19. I expand this C and from C, I can go either to D, along this path, or I can go to G. | সুতরাং, এটি হল 9, 16, 23, 11, 12, 13, এবং 19। আমি এই C কে প্রসারিত করবো এবং C থেকে আমি এই পথ ধরে D তে যেতে পারি, অথবা আমি G-তে যেতে পারি। | 0.947378 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And again with the same argument, we will put first π there, cos cos (n+1)π and then with − cos cos 0 . | এবং আবার একই যুক্তি দিয়ে, আমরা প্রথমে π রাখব সেখানে, cos (n+1)π এবং তারপর সঙ্গে − cos 0 । | 0.948491 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | " And he's one of the big professors in the country. | " এবং তিনি দেশের বড় অধ্যাপকের মধ্যে একজন। | 0.937215 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | They must understand the goals for using a particular technology in education. | তাঁদেরকে অবশ্যই শিক্ষায় একটি নির্দিষ্ট , টেকনোলজি(technology) ব্যবহার করার লক্ষ্যগুলি বুঝতে হবে। | 0.915924 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, I will try to put another line here just above this line. | সুতরাং, এই লাইনটার ঠিক ওপরে এখানে আমি আরেকটা লাইন রাখতে চেষ্টা করব। | 0.905738 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The fourth technology which is being used is the, is the Plasma pyrolysis technology. | চতুর্থ প্রযুক্তি যেটির ব্যবহার করা হয় সেটি হচ্ছে প্লাজমা পাইরোলেসিস টেকনোলজি(Plasma pyrolysis technology) । | 0.916813 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | It is a right, it is a matter of right. | এটি একটি অধিকার, এটি একটি অধিকারের বিষয়। | 0.906684 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | If very high degree of fear is used, people again tend to reject the message because warnings are too threatening that they are very difficult too believe. | যদি খুব উচ্চ মাত্রার ভয় ব্যবহৃত হয়, মানুষ আবার বার্তা প্রত্যাখ্যান করে কারণ সতর্কবার্তাগুলি এতটাই ভয় দেখায় যে তা বিশ্বাস করা খুব কঠিন হয়ে পড়ে। | 0.901557 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, all in all, we completed the project on time; in fact, with some amount of saving in time, even though we had some delays in some other supplies due to reasons beyond our control and the final profit actually was more than what we had envisaged originally. | সুতরাং, সর্বোপরি, আমরা প্রকল্পটি সময়ে শেষ করেছি; প্রকৃতপক্ষে, সময়ে কিছু পরিমান সঞ্চয় সহ, যদিও আমাদের নিয়ন্ত্রণের বাইরে কারনগুলির কারণে আমাদের কিছু অন্যান্য সরবরাহের মধ্যে কিছু বিলম্ব হয়েছে এবং চূড়ান্ত মুনাফাটি আসলে আমরা যা মূলত পরিকল্পনা করেছি তার চেয়েও বেশি। | 0.916239 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The sources of biasness are the way a question is asked, variation in voice, state of mind of the respondents during interview etc. | পক্ষপাতের উৎসগুলি হল একটি প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করার উপায়, গলার স্বরে তারতম্য, মনের অবস্থা সাক্ষাৎকার চলাকালীন উত্তরকারীদের ইত্যাদি। | 0.932599 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | On an intellectual level, he had seen everything – but he had no experience of it. | বুদ্ধিগত স্তরে তিনি সবকিছু দেখেছিলেন, কিন্তু তার কোনও অভিজ্ঞতা ছিল না। | 0.924695 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, a function is given, for example, g(x) is given and the point x^(*) is called the fixed point of this, if we have this property that x^(*) = g(x^(*)). | method. সুতরাং, একটি ফাংশন দেওয়া হয়, উদাহরণস্বরূপ, g (x) প্রদত্ত আছে এবং x* বিন্দুকে এর নির্দিষ্ট বিন্দু বলা হয়, যদি আমাদের এই বৈশিষ্ট্য থাকে যে, x* = g (x*)। | 0.934455 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, the and only issue is that you see IL in multiple places. | সুতরাং, এবং একমাত্র সমস্যা হল যে আপনি বহু জায়গায় IL দেখেন। | 0.907697 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | China and India were then, as today, the most populous countries. | এখনকার মতো তখনও চিন এবং ভারত ছিল সবথেকে জনবহুল দেশ। | 0.914307 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Out of these Bacillus coagulans together with other microorganisms has proven to be most successful in preventing or treating antibiotic associated diarrhoea. | এগুলি মধ্যে, অন্যান্য মাইক্রোঅর্গানিজম(microorganism) -এর সাথে ব্যাসিলাস কোগুলানস(Bacillus coagulans) প্রমাণিত হয়েছে অ্যান্টিবায়োটিক সম্পর্কিত ডায়রিয়া প্রতিরোধ বা চিকিৎসায় সবথেকে সফল হিসাবে। | 0.903826 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This research responsibility is not only towards the society but the research field in itself. | এই গবেষণা দায়িত্ব শুধুমাত্র সমাজের প্রতি নয় বরং গবেষণা নিজেই গবেষণা ক্ষেত্র। | 0.932572 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | As lawyers we have a tendency to be involved with process. | আইনজীবী হিসাবে আমাদের প্রক্রিয়ার সাথে জড়িত থাকার প্রবণতা রয়েছে। | 0.90625 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So data import, export and performance limitation same thing exist. | সুতরাং, তথ্য আমদানি, রপ্তানি এবং কর্মক্ষমতা সীমাবদ্ধতা একই জিনিস বিদ্যমান। | 0.90347 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Week 14: Cyber law basics- Information Technology Act 2000 and it's amendments. | সপ্তাহ 14: সাইবার ল'(cyber law) মূল বিষয়গুলি- ইনফরমেশন টেকনোলজি(Information Technology) আইন 2000 এবং এটির সংশোধনী। | 0.958799 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | For example, direct cost such as purchasing a computer and payment to the what a staff members etcetera they can be easily identified. | উদাহরণস্বরূপ, প্রত্যক্ষ খরচ যেমন একটি কম্পিউটার(computer) ক্রয় এবং স্টাফ(staff) সদস্যদের অর্থ প্রদান ইত্যাদি তারা সহজেই সনাক্ত করা যেতে পারে। | 0.907673 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Example : Impatience , selfishness , and intolerance , etc . | উদাহরণ : অধৈর্যতা, স্বার্থপরতা এবং অসহিষ্ণুতা ইত্যাদি। | 0.903535 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | There, someone told me about this woman – her name was Mayamma. | সেখানে কেউ আমাকে এই মহিলাটির সম্বন্ধে বলেন - যার নাম ছিল মায়াম্মা। | 0.929964 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The temperature range of their activity is zero to fifty degree Celsius, but their optimum growth temperature is mesophilic range, that is, twenty to thirty degree C. | তাদের ক্রিয়াকলাপের তাপমাত্রার পাল্লা শূন্য থেকে পঞ্চাশ ডিগ্রি সেলসিয়াস,তবে তাদের সর্বোত্তম বৃদ্ধির তাপমাত্রা হল মেসোফিলিক রেঞ্জ(mesophilic range) , অর্থাৎ, কুড়ি থেকে ত্রিশ ডিগ্রি সেলসিয়াস। | 0.914382 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, having this there and with this minus sign, this is again 1 − e^(−s) , so this term will get cancelled with 1 − e^(−s) . | সুতরাং, এই মাইনাস চিহ্নের সাথে, এটি আবার 1 − e^(−s), তাই এই টার্মটি 1 − e^(−s) দিয়ে বাতিল হয়ে যাবে। | 0.92619 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Today, on an average, digital payments of more than 2 lakh crore Rupees is happening through UPI. | আজ, ইউপিআই এর মাধ্যমে গড়ে ৬ লক্ষ কোটি টাকারও বেশি ডিজিটাল পেমেন্ট করা হচ্ছে। | 0.913328 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So here for g₂(x), we have this x which is which lies between this b and a. | সুতরাং এখানে g₂(x)এর জন্য, আমাদের এই x আছে যা এই b এবং a এর মধ্যে অবস্থিত। | 0.951512 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In fact let me also ask you one question that if you use cell phone for more than 20 to 30 minutes do you feel headache, if you do feel headache after 20 to 30 minutes let me tell you and fore warn you that you are getting into stage two, because that headache leads to so many other diseases it can lead to the headache, it lead to irritation, it can lead to memory loss, it can leads to concentration problem and ultimately to brain tumor. | আসলে আমি আপনাকে একটি প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করি যে আপনি যদি 20 থেকে 30 মিনিটের বেশি সময় ধরে সেল ফোন ব্যবহার করেন তবে আপনি মাথাব্যথা অনুভব করেন, যদি আপনি 20 থেকে 30 মিনিটের পরে মাথা ব্যথা অনুভব করেন তবে আমাকে আপনাকে বলি এবং আগাম সতর্ক করে দিচ্ছি যে আপনি প্রবেশ করছেন দ্বিতীয় পর্যায়ে,কারণ যে মাথাব্যথা অনেক অন্যান্য রোগের দিকে পরিচালিত করে এটি মাথা ব্যথার কারণ হতে পারে,এটি জ্বালা করে,এটি স্মৃতিশক্তি হ্রাস করতে পারে, এটি মনোসংযোগের সমস্যা করে এবং শেষ পর্যন্ত মস্তিষ্কের টিউমারকে ডেকে আনতে পারে। | 0.915509 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, they waved hand and we waved our hands and then some people came out from there, then over here we were just saying. | সুতরাং,তারা হাত দোলাতে লাগল এবং আমরা হাত দুলালাম এবং তারপর কিছু লোক সেখান থেকে বেরিয়ে এসেছিল,তারপরে এখানে আমরা কেবল বলছিলাম। | 0.905229 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This could be literary, musical, software, industrial, brand names or scientific. | এটি সাহিত্যিক, বাদ্যযন্ত্র, সফ্টওয়্যার, শিল্প, ব্র্যান্ডের নাম বা বৈজ্ঞানিক হতে পারে। | 0.907398 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.