src_lang class label 1 class | tgt_lang class label 8 classes | src_text stringlengths 19 3.66k | tgt_text stringlengths 14 6.75k | score float64 0.9 1 |
|---|---|---|---|---|
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now, these are key features which we will be exploring experimenting with your help as we focus on those aspects and we proceed with the next few classes. | এখন, এগুলি হ'ল মূল বৈশিষ্ট্য যা আমরা আপনার সাহায্য হিসাবে পরীক্ষা-নিরীক্ষা করব আমরা সেই দিকগুলিতে ফোকাস করি এবং আমরা পরবর্তী কয়েকটি ক্লাস নিয়ে এগিয়ে যাই। | 0.900482 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | I wish this webinar a success and hope that we all will benefit from your experiences. | আমি এই ওয়েবিনারের সাফল্য কামনা করি, আর আশা করি যে আমরা আপনাদের সকলের অভিজ্ঞতা থেকে উপকৃত হব। | 0.917733 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, all of you know that in the electromagnetics problem to solve it fully; I need to not just know the equations of Maxwell, but also what are the conditions on the boundary ok. | সুতরাং, তোমরা সবাই জানো যে ইলেক্ট্রোম্যাগনেটিক্স (electromagnetics) এর সমস্যা গুলির সম্পূর্ণরূপে সমাধান করতে গেলে; আমার শুধু ম্যাক্সওয়েলস ইকুয়েশনস (Maxwell’s equations) গুলিই জানলে হবে না, তার সাথে বাউন্ডারি কন্ডিশনস (boundary conditions) ও জানতে হবে। | 0.90275 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | ‘It has been demand of every time period that we look for new possibilities in religious tourism and strengthen the links between pilgrimage and local economy” the Prime Minister pointed out. | প্রধানমন্ত্রী জানান, ‘এটি প্রত্যেক সময়ের দাবি ছিল যে, আমরা ধর্মীয় পর্যটনে নতুন সম্ভাবনার দিক অনুসন্ধান করি এবং তীর্থযাত্রা ও স্থানীয় অর্থনীতির মধ্যে সম্পর্ককে জোরদার করে তুলি। | 0.925433 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Summer crops not only provide extra income but also create employment opportunities. | গ্রীষ্মকালীন ফসল চাষ কেবলমাত্র অতিরিক্ত আয়ের সংস্থানই করবে না, কর্মসংস্থানের সুযোগও সৃষ্টি করেছে। | 0.902689 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Ease of Living to every Citizen Shri Modi said that the Government is committed to provide modern facilities to every citizen and every sector so that there can be a better ease of living. | প্রত্যেক নাগরিকের জীবনযাত্রা সহজ করে তোলা শ্রী মোদী বলেন, দেশের প্রতিটি নাগরিক যাতে আরও উন্নত জীবনযাপন করতে পারেন তাই প্রতিটি ক্ষেত্রে আধুনিক সুযোগ-সুবিধা প্রদান করতে সরকার বদ্ধপরিকর। | 0.903647 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | An Award Ceremony is being organised to felicitate the performing Banks, State Governments in New Delhi tomorrow which will be graced by the Union Minister for Agriculture & Farmers Welfare, Shri Narendra Singh Tomar and Shri Kailash Choudhary, Minister of State for Agriculture and Farmers Welfare. | আগামীকাল নয়াদিল্লিতে কর্মরত ব্যাঙ্ক, রাজ্য সরকারগুলিকে সংবর্ধনা দেওয়ার জন্য একটি পুরস্কারের আয়োজন করা হচ্ছে, যা কেন্দ্রীয় কৃষি ও কৃষক কল্যাণ মন্ত্রী শ্রী নরেন্দ্র সিং তোমর এবং কৃষি ও কৃষক কল্যাণ প্রতিমন্ত্রী শ্রী কৈলাশ চৌধুরী দ্বারা সংবর্ধিত হবে। | 0.929352 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In that case, the question is what is the outcome? | সেক্ষেত্রে প্রশ্ন হচ্ছে যে এর পরিণাম কি হবে? | 0.900375 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, this pin is often shortened or just called by the INT pin or in some processors as the INTR pin. | সুতরাং, এই পিন প্রায়ই INT পিন বা INTR পিন হিসাবে কিছু প্রসেসর মধ্যে সংক্ষিপ্ত ভাবে বলা হয়। | 0.904745 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Interactional approach : This approach incorporates the child 's over-all development and environmental effects . | মিথস্ক্রিয়া পন্থা : এই পন্থায় শিশুর সামগ্রিক বিকাশ এবং পরিবেশগত প্রভাবগুলিকে অন্তর্ভুক্ত করা হয়। | 0.906589 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In Indus valley civilization there was strong centralized government and in China it was ruled by kings. | ইন্ডাস ভ্যালি সিভিলাইজেশন(Indus valley civilization) -য় ছিল শক্তিশালী কেন্দ্রীভূত শাসনব্যবস্থা এবং চিনে সম্রাটরা শাসনব্যবস্থা পরিচালনা করতেন। | 0.912299 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | But today we can proudly say that the world's largest vaccination programme is being run in our country. | কিন্তু আজ আমরা গৌরবের সঙ্গে বলতে পারি যে , আজ বিশ্বের সবচেয়ে বড় টিকাকরণ কর্মসূচি আমাদের দেশে পরিচালিত হচ্ছে। | 0.91129 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | For a child , the most important gift by the parent or the family is to give kids the time to play . | একটি শিশুর জন্য, পিতামাতা বা পরিবারের দ্বারা সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ উপহার হল বাচ্চাদের খেলার জন্য সময় দেওয়া। | 0.915397 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Explore other properties like Angle, Torsion and Conformer from the list. | তালিকা থেকে Angle, Torsion এবং Conformer মত অন্যান্য বৈশিষ্ট্যের সন্ধান করুন। | 0.925712 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, it has CH4, hydrogen, nitrogen, oxygen and some carbon dioxide as well. | সুতরাং এতে আছে CH4, হাইড্রোজেন, অক্সিজেন, নাইট্রোজেন এবং কিছু কার্বন-ডাই-অক্সাইড ও। | 0.927099 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Similarly, there are different rows and columns on the other side. | একইভাবে, অন্য পাশে বিভিন্ন সারি এবং কলাম রয়েছে। | 0.913794 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The concentrated liquor leaving the evaporator contains 60% sodium hydroxide, 5% sodium chloride and 30% water. | বাষ্পীভূত কারক যন্ত্রটি থেকে নির্গত তরল স্রাব টিতে 60% সোডিয়াম হাইড্রক্সাইড, 5% সোডিয়াম ক্লোরাইড এবং 30% জল আছে। | 0.92877 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | India is the second largest cement producing country I told you in the beginning of the talk that we are going to be talking about millions of tons of cement being produced in India the numbers are going to increase every year. | ভারত দ্বিতীয় বৃহত্তম সিমেন্ট উত্পাদনকারী দেশ আমি আপনাকে আলাপের শুরুতে বলেছিলাম যে আমরা ভারতে লক্ষ লক্ষ টন সিমেন্ট উত্পাদনের বিষয়ে কথা বলব যা প্রতিবছর এই সংখ্যা বাড়তে চলেছে। | 0.902539 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | But, many of these tours are duplicates of each other. | কিন্তু, এই ট্যুরগুলির অনেকগুলি একে অপরের নকল। | 0.902796 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So first spiritual knowledge is this, that "I am not this body. | তাই প্রথম পারমার্থিক জ্ঞান হচ্ছে এটি, যে "আমি এই দেহ নই। | 0.921672 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | But friends, We have made the large population of India which was being described as our weakness our strength. | তবে বন্ধুরা, ভারতের বিশাল জনসংখ্যা, যা আমাদের দুর্বলতা হিসেবে বর্ণনা করা হয়েছিল, তাকে আমরা নিজের শক্তি বানিয়ে নিয়েছি। | 0.912474 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | But, if I am going to update my network schedule, how frequently should I update it? | কিন্তু, আমি যদি আমার নেটওয়ার্ক (network) সময়সূচী আপডেট (update) করতে যাচ্ছি, তবে কত ঘন ঘন আমার এটি আপডেট (update) করা উচিত? | 0.907684 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now, when you explore X and V, we we realize that instead of fifteen, S says that it is only twelve hops away and V says that it is fifteen hops away. | এখন, আপনি যখন X এবং V এক্সপ্লোর করেন, আমরা বুঝতে পারি যে, পনেরোর পরিবর্তে, S বলেছেন যে ,এটি কেবল বারো হপ দূরে এবং V বলেছেন যে, এটি পনেরো হপ দূরে। | 0.93572 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, image plagiarism can simply be avoided by recreating or redrawing an image with different color. | সুতরাং, ছবির প্লেজিয়ারিজম(plagiarism) সহজেই এড়ানো যেতে পারে একটি ছবিকে ভিন্ন রঙ দিয়ে আবার সৃষ্টি করে বা আবার অঙ্কন করে। | 0.900829 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | It’s is used for “it is” or “it has” but meaning is different in both the cases. | এটা "ইট ইস" বা "ইস হ্যাস"-এর ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয় কিন্তু উভয় ক্ষেত্রেই অর্থ ভিন্ন হয়। | 0.930123 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | They are autonomous which means that nobody is saying that run this program, run this routine or call this subroutine or something like that; they are proactive. | তারা স্ব-শাসিত যার অর্থ হল কেউ বলছে না যে এই প্রোগ্রাম(program)-টি চালাও, এই রুটিন (routine)-টি বা সাব-রুটিনটি (subroutine) তৈরী কর বা এই ধরনের কিছু; এরা সক্রিয় । | 0.913198 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | We have supported 69,760 farmers to shift to agroforestry and their incomes have gone up 300-800% in 5-7 years. | আমরা 69 হাজার 760 জন কৃষককে কৃষিভিত্তিক বনসৃজন শুরু করতে সাহায্য করেছি এবং 5-7 বছরের মধ্যে তাদের আয় 300 থেকে 800 শতাংশ বৃদ্ধি পেয়েছে। | 0.932742 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This is the you can just you can do exhaustively verify because there only 4 combinations possible, you can verify that this is true. | এটি আপনি কেবলমাত্র সম্পূর্ণরূপে যাচাই করতে পারেন কারণ এটি মাত্র 4 টি সমন্বয় সম্ভব, আপনি এটি সত্য কিনা তা যাচাই করতে পারেন। | 0.926384 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Dust is another problem because dust from these unpaved roads or wind of waste material which is carried off again it creates a lot of chaos. | ধুলা আরেকটি সমস্যা কারণ এই অপরিশোধিত রাস্তাগুলি থেকে বর্জ্য বা বর্জ্য পদার্থের বাতাস যা আবার চালিত হয় তা প্রচুর বিশৃঙ্খলা সৃষ্টি করে। | 0.920959 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The aberrations depend on (i) the quality of lens or mirror and (ii) the type of light used. | অপেরণ নির্ভর করে (i) লেন্স বা দর্পণের গুণমানের ওপর (ii) ব্যবহৃত আলোর প্রকৃতির ওপর। | 0.911383 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | We will go through each of these reasons to actually understand why such great protection is accorded to some trademarks. | এই ধরনের বিশাল সুরক্ষা কিছু ট্রেডমার্ককে কেন দেওয়া হচ্ছে, তা বাস্তবে বোঝার জন্য আমরা এই প্রতিটি কারণ খতিয়ে দেখব। | 0.903293 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The molecular weight, critical temperature and pressure for that carbon dioxide and ammonia are given here and also the molecular weight, critical temperature and pressure for the ammonia also given. | সেই কার্বন ডাই অক্সাইড এবং অ্যামোনিয়ার আণবিক ওজন, ক্রিটিকাল তাপমাত্রা এবং চাপ এখানে দেওয়া আছে এবং অ্যামোনিয়ার আণবিক ওজন, ক্রিটিকাল তাপমাত্রা এবং চাপও দেওয়া আছে। | 0.917671 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Four schemes inaugurated today include sewerage treatment plants at Beur and Karam-Leechak in Patna city, as well as water-related projects in Siwan and Chhapra under the 'AMRUT' Yojana. | আজ চারটি কর্মসূচির উদ্বোধন হল যার মধ্যে আছে পাটনা শহরে বেউর এবং করমলীচক-এ পয়ঃপ্রণালী পরিশোধন প্রকল্প, পাশাপাশি অম্রুত যোজনার অধীনে সিওয়ান এবং ছাপরায় জল সংক্রান্ত প্রকল্প। | 0.904468 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, now we need to evaluate this integral 𝐼 which is e^(−u² − sk²/u²) 𝑑𝑢 . | সুতরাং, এখন আমাদের এই ইন্টিগ্রাল 𝐼 মূল্যায়ন করতে হবে যা e^(−u² − sk²/u²)। | 0.923611 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Friends, at present, this scheme is being implemented in 6 states-Uttar Pradesh, Maharashtra, Karnataka, Haryana, Madhya Pradesh and Uttarakhand on a pilot basis. | বন্ধুগণ, এখন উত্তরপ্রদেশ, মহারাষ্ট্র, কর্ণাটক, হরিয়ানা, মধ্যপ্রদেশ এবং উত্তরাখন্ড এই ৬টি রাজ্যে এই প্রকল্প পরীক্ষামূলকভাবে চালু করা হচ্ছে। | 0.90146 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | I congratulate the people of Gujarat as well as the people of other states living in Gujarat for such a grand function. | এত জাঁকজমকপূর্ণ সমারোহের জন্য আমি গুজরাটের জনগণ এবং গুজরাটে বসবাসকারী অন্যান্য রাজ্যের মানুষদেরও অভিনন্দন জানাই। | 0.901817 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Another major issue where we work and in many parts of India is access to water. | আরেকটি প্রধান সমস্যা যেখানে আমরা কাজ করি এবং ভারতের অনেক অংশে জলের অ্যাক্সেস। | 0.913321 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | It is much weaker bond compared to our normal CC or CN bonds. | এটি আমাদের সাধারণ সিসি বা সিএন বন্ডের তুলনায় অনেক দুর্বল বন্ড। | 0.916789 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | As children learn many languages in the first 6 years of life , utilise ECCE services to introduce school languages for primary classes in a phased manner . | যেহেতু শিশুরা জীবনের প্রথম 6 বছরে বহু ভাষা শেখে, তাই প্রাথমিক ক্লাসের জন্য স্কুলের ভাষা চালু করার জন্য ইসিসিই পরিষেবা পর্যায়ক্রমে ব্যবহার করুন। | 0.918755 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Open the pop-up menu, go to Select and scroll down to Protein option. | পপ-আপ মেনু খুলুন, Select এ যান এবং Protein বিকল্পে স্ক্রোল করুন। | 0.906065 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Central Pollution Control Board can extend this period up to 365 days. | কেন্দ্রীয় দূষণ নিয়ন্ত্রণ বোর্ড এই সময়কাল 365 দিন পর্যন্ত বাড়িয়ে দিতে পারে। | 0.936601 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now select 2. 0 from the drop down remove these fields and click submit. | এখন ড্রপ ডাউন থেকে 2. 0 নির্বাচন করুন এই ক্ষেত্রগুলি সরান এবং submit এ ক্লিক করুন। | 0.938904 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The heat engine is receiving some Q_(in) amount of heat from the high temperature reservoir, rejecting some Q_(out) amount of heat to the low temperature reservoir and only a fraction of this Q is getting converted to W work output or net work output. | তাপ যন্ত্রটি উচ্চ তাপমাত্রার ধারক থেকে কিছু Q_(in) পরিমাণ তাপ গ্রহণ করছে, নিম্ন তাপমাত্রার ধারকে কিছু Q_(out) পরিমাণ তাপকে বর্জন করে এবং এই Q এর কেবলমাত্র একটি অংশই W পরিমাণ কার্যে বা মোট উৎপাদিত কার্যে রূপান্তরিত হচ্ছে। | 0.903436 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | More than 1.30 lakh vaccination centers have been set up across the country in this regard. | এর জন্য সারা দেশে ১ লক্ষ ৩০ হাজারেরও বেশি টিকাকরণ কেন্দ্র স্থাপন করা হয়েছে। | 0.903447 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Thank you and I will see you in the next lecture. | ধন্যবাদ এবং পরবর্তী বক্তৃতায় দেখা হবে। | 0.909741 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Recalling recent inauguration of Gobardhan Plant in Indore, the Prime Minister said that private sector can establish 500 or 1000 such plants in the country over next two years. | ইন্দোরে সম্প্রতি গোবর্ধন প্ল্যান্টের উদ্বোধনের কথা স্মরণ করে প্রধানমন্ত্রী জানান, বেসরকারি ক্ষেত্রের সংস্থাগুলি আগামী দু’বছরে ৫০০ বা হাজারটি এ ধরনের প্ল্যান্ট প্রতিষ্ঠা করতে পারবে। | 0.900715 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Prime Minister will inaugurate multiple urban development projects in Varanasi. | প্রধানমন্ত্রী বারাণসীতে একাধিক নগর উন্নয়নমূলক প্রকল্পের উদ্বোধন করবেন। | 0.917954 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The spicy fragrance of cloves comes largely from eugenol - the principal ingredient in oil of cloves. | লবঙ্গের মশলাদার সুগন্ধি মূলত ইউজেনল(eugenol) থেকে আসে - লবঙ্গের তেলের প্রধান উপাদান। | 0.919391 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Today that place has become a community spot for people, for children. | আজ ওই স্থান মানুষের জন্য, শিশুদের জন্য একটি সার্বজনীন স্থান হয়ে গেছে। | 0.903615 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | You should indicate what the size of the sample will be? | আপনার নির্দেশ করা উচিত যে নমুনার আকার কীরকম হবে? | 0.915705 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | ” It's 5000 years ago, a princess rejected from everywhere, she cannot go back to her father, she has no husband. | " এটা ৫০০০ বছর আগেকার কথা, একজন রাজকন্যা সব জায়গা থেকে প্রত্যাখ্যাত, তিনি তাঁর পিতার কাছেও ফিরে যেতে পারেন না, তাঁর কোনো স্বামী নেই। | 0.911684 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The first most recent post says something about android skills and certification programme launched by Google India. | প্রথম সাম্প্রতিক পোস্টটি গুগল ইন্ডিয়া কর্তৃক চালু করা অ্যান্ড্রয়েড দক্ষতা এবং সার্টিফিকেশন প্রোগ্রাম সম্পর্কে কিছু বলছে। | 0.922395 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So , even after the following- how big the tool is? | সুতরাং, নিম্নলিখিতগুলির পরেও - যন্ত্রাংশটি কতটা বড়? | 0.900144 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And these are the conditions here, so normally this u(𝑥, 0) when 𝑡 equal to 0, so this is called the initial condition. | এবং এইগুলি এখানে শর্ত, তাই সাধারণত এই u(𝑥, 0) যখন 𝑡 সমান 0, তাই এটিকে ইনিশিয়াল কন্ডিশন (initial condition) বলা হয়। | 0.949785 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | From where, from which resources we should collect the information? | কোথা থেকে, কোন সংস্থান থেকে আমাদের তথ্য সংগ্রহ করা উচিত? | 0.92005 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Decisional Roles: The managers play vital roal in decision making in their departments. | সিদ্ধান্তগত ভূমিকা: পরিচালকগণ সিদ্ধান্ত গ্রহণে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করেন তাদের বিভাগে। | 0.918349 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Once the repository is created, you can see the readme file label at the left bottom. | একবার রিপোজিটরী তৈরী হলে আপনি বামদিকে নীচে readme ফাইল লেবেল দেখতে পারেন। | 0.910368 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, on the other side I would expect the peak to be- 15 volts, but this is not going to happen what will happen is that, because the upper limit is 12 volts and the lower limit is- 12 volts, the output will follow the expected one as long as it is within 12 volts and- 12 volts and it will saturate there similarly it will come down it will saturate there and so on. | সুতরাং, অন্য দিকে আমি আশা করি সর্বোচ্চ - 15 ভোল্ট হবে, কিন্তু এটি ঘটবে না যা ঘটবে তা হল, কারণ উপরের সীমাটি 12 ভোল্ট এবং নিম্ন সীমাটি হল- 12 ভোল্ট, আউটপুট প্রত্যাশিত মানটি অনুসরণ করবে যতক্ষণ এটি 12 ভোল্ট এবং -12 ভোল্টের মধ্যে থাকে এবং এটি সেখানে পরিপূর্ণ হবে, একইভাবে এটি নিচে আসবে এটি সেখানে স্যাচুরেট হবে, এইভাবে চলতে থাকবে। | 0.922664 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This court mainly deals with matters with respect to narcotic drugs. | এই আদালত মূলত মাদক দ্রব্যগুলির সঙ্গে সম্পর্কিত বিষয়গুলি নিয়ে কাজ করে। | 0.90055 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | , are email or mobile campaigns well received in the community? | , ইমেল বা মোবাইল প্রচারাভিযান কি কমিউনিটিতে ভালোভাবে গৃহীত হয়? | 0.909828 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Hope you have understood the provisions of 115JB and 115JAA. | আশা করি আপনারা বুঝেছেন 115JB ও 115JAA বিধানগুলি। | 0.905233 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And these 5000 trees will capture back this carbon dioxide in 1 hour. | এবং এই 5000 গাছগুলি 1 ঘন্টায় এই কার্বন ডাই অক্সাইডকে (carbon dioxide) ফিরে ধরবে। | 0.904312 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | " Although they were married, they were, they did not beget any child. | " যদিও তাঁরা ছিলেন বিবাহিত, কিন্তু তাঁরা কোন সন্তান উৎপাদন করেন নি। | 0.922408 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Otherwise, I think, America would have attacked on behalf of Pakistan. | অন্যথায়, আমার মনে হয়, আমেরিকা পাকিস্তানের পক্ষ হয়ে হামলা করত। | 0.902153 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Sea salt was mainly manufactured in Bengal, Sind, Malabar, Mysore and the Rann of Kutch. | সমুদ্র থেকে লবণ তৈরি হত প্রধানত বাংলা, সিন্ধুপ্রদেশে, মালাবার, মহীশূর ও কচ্ছের রানে। | 0.916572 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | To close CellDesigner, click on File and then on Exit. | CellDesigner বন্ধ করতে, File এবং তারপর Exit এ ক্লিক করুন। | 0.923605 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | We can actually fill in those values as 0 because that is given to us by definition and now we can start, for instance, we can start with this value because its value is known. | আমরা প্রকৃতপক্ষে এই মানগুলি 0 হিসাবে পূরণ করতে পারি কারণ এটি সংজ্ঞা দ্বারা আমাদের দেওয়া হয়েছে এবং এখন আমরা শুরু করতে পারি, উদাহরণস্বরূপ, আমরা এই মান দিয়ে শুরু করতে পারি কারণ এর মানটি পরিচিত। | 0.933584 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, here we are actually showing instead of writing an array factor, we are defining the term space factor. | সুতরাং,এখানে আমরা আসলে অ্যারে ফ্যাক্টর লেখার পরিবর্তে প্রদর্শিত হচ্ছি, আমরা স্পেস ফ্যাক্টর শব্দটি সংজ্ঞায়িত করছি। | 0.902298 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, with that I will stop at this particular point. | সুতরাং,এটি দিয়ে আমি এই নির্দিষ্ট পয়েন্টে থামব। | 0.939579 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Welcome to this tutorial on Create and Edit molecular models in Jmol Application. | Jmol অ্যাপ্লিকেশনে Create and Edit molecular models এর টিউটোরিয়ালে আপনাদের স্বাগত। | 0.910152 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This discoveries are opening a new way to classify and study the chemical, biological and pharmacological properties of tannins. | এই আবিষ্কারগুলি ট্যানিনের রাসায়নিক, জৈবিক ও ফার্মাকোলজিকাল(pharmacological) বৈশিষ্ট্য শ্রেণিবদ্ধ এবং অধ্যয়ন করার একটি নতুন পথ খুলে দিচ্ছে। | 0.91568 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, G m turns out to be 3-1.5 which is 2.5 kiloΩ /half a kiloΩ ×1 kiloΩ , which gives you 5 Millisiemens. | সুতরাং, G m 3-1.5 হয়ে যায় যা 2.5 কিলো /আধা কিলোΩ ×1 কিলোΩ, যা তোমাদেরকে 5 মিলিসিমেন্স দেয়। | 0.948635 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | What can we learn from the way methods were employed? | পদ্ধতিগুলি যেভাবে নিযুক্ত করা হয়েছিল তা থেকে আমরা কী শিখতে পারি? | 0.919157 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | We take the second iteration, the value of x_(k) and then we have f(x_(k)) which − 0.0418, again far from the desired accuracy. | আমরা দ্বিতীয় পুনরাবৃত্তি, x_(k) এর মান গ্রহণ করি এবং তারপরে আমাদের f(x_(k)) আছে, যার মান পাচ্ছি - 0.0418। কিন্তু এখনও এটি পছন্দসই নির্ভুলতা থেকে অনেক দূরে। | 0.946112 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Such, people include employees, top executives, customers, suppliers, financers, government officers and union officials. | যেমন, কর্মচারী, শীর্ষ আধিকারিকরা, গ্রাহক, সরবরাহকারী, অর্থদাতা, সরকার এর মধ্যে অন্তর্ভুক্ত রয়েছেন কর্মকর্তা এবং ইউনিয়ন কর্মকর্তারা। | 0.903399 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | It would be relevant, because at the end of the course probably we will take this survey again, and we will find in general how significantly the class has improved. | এটি প্রাসঙ্গিক হবে, কারণ কোর্স শেষে সম্ভবত আমরা আবার এই সমীক্ষা নেব, এবং আমরা সাধারণভাবে কতটা উল্লেখযোগ্য তা আবিষ্কার করব ক্লাস উন্নতি হয়েছে। | 0.915318 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | What is true is that y 1 is I 1 / V 1 with V 2 =0 that is port 2 short circuited; h 1 1 is V 1 / I 1 with V 2 =0 also with port 2 short circuited, it is a different ratio though. | এটাই সত্য যে y 1 হল I 1 / V 1 সঙ্গে V 2 =0 যেটিতে পোর্ট 2 শর্ট সার্কিটেড অবস্থায় হয় ; h 1 1 হল V 1 / I 1 এর সাথে V 2 =0 এছাড়াও পোর্ট 2 শর্ট সার্কিট থাকে , এটি একটি ভিন্ন অনুপাত। | 0.949983 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Nine medical colleges to be inaugurated are situated in the districts of Siddharthnagar, Etah, Hardoi, Pratapgarh, Fatehpur, Deoria, Ghazipur, Mirzapur and Jaunpur. | যে ৯টি মেডিকেল কলেজের উদ্বোধন করা হবে সেগুলি হল- সিদ্ধার্থ নগর, এটাওয়া, হরদৈ, ফতেপুর, প্রতাপগড়, দেওরিয়া, গাজিপুর, মির্জাপুর ও জৌনপুর। | 0.915634 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, you are only going to get about 32 percent efficiency there for the theoretically if you are using silicon as your material and which is what we are going to typically use. | সুতরাং, যদি আপনি সিলিকনটি আপনার উপাদান হিসাবে ব্যবহার করেন এবং যা হল আমরা সাধারণত যা ব্যবহার করতে যাচ্ছি তা তাত্ত্বিকভাবে সেখানে আপনি কেবলমাত্র 32 শতাংশ দক্ষতা অর্জন করতে চলেছেন। | 0.909933 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Without land, water, forest, air, mineral one cannot develop agriculture and industry. | স্থল, জল, অরণ্য, বাতাস, খনিজ ছাড়া কৃষি ও শিল্পের বিকাশ সম্ভব নয়। | 0.927152 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | If I do that, if I do that E/δEwill be equal to (1/2π)mω₀/ γ and you will notice that this mω₀/ γ is precisely the definition of Q factor, and I can replace this into Q. | যদি আমি তা করি, তবে E/ δE সমান হবে (1/2π)mω₀/ γ সাথে এবং তোমরা লক্ষ্য করবে যে এই mω₀/ γ ঠিক Q ফ্যাক্টরের সংজ্ঞা, এবং আমি এটিকে Q দ্বারা প্রতিস্থাপন করতে পারি। | 0.919372 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And you have to come to this last city here. | এবং তোমাকে এখানে এই শেষ শহরে আসতে হবে। | 0.905536 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | For thousands of years, our ports have been important trading centres. | হাজার হাজার বছর ধরে আমাদের বন্দরগুলি গুরুত্বপূর্ণ বাণিজ্যিক কেন্দ্র হিসেবে কাজ করছে। | 0.901212 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now, this patterns of 0’s and 1’s that the machine understands, this is my machine M C is the machine. | এখন, 0 এর 1 এবং 1 এর এই ধরণগুলি যা মেশিনটি বুঝতে পারে, এটি আমার মেশিন M C মেশিন। | 0.92623 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, if we define what is a share we say that a share is a share in the share capital of the company and it includes stock also where the distinction between shares and stock is maintained. | সুতরাং, যদি আমরা একটি শেয়ার কি তা সংজ্ঞায়িত করি আমরা বলি যে একটি শেয়ার হল কোম্পানির শেয়ার মূলধনের একটি শেয়ার এবং এতে স্টকও অন্তর্ভুক্ত যেখানে শেয়ার এবং স্টকের মধ্যে পার্থক্য বজায় রাখা হয়। | 0.912433 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Today, in the era of globalisation, with the massive increase in workforce diversity the job of the managers has become even more challenging. | আজ, বিশ্বায়নের যুগে, কর্মীশক্তি বৈচিত্র্যের মধ্যে ব্যাপক বৃদ্ধি পরিচালকদের কাজ আরও চ্যালেঞ্জিং হয়ে উঠেছে। | 0.909198 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The real problem is this: birth, death, old age and disease. | প্রকৃত সমস্যা হল: জন্ম, মৃত্যু, বার্ধক্য এবং রোগশোক। | 0.927459 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So these were the different types of companies that we just learned about. | সুতরাং এগুলি হল ভিন্ন ধরনের কোম্পানি যেগুলি সম্পর্কে আমরা এইমাত্র শিখলাম। | 0.910006 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This is given is section 334 of the Companies Act. | এটি কোম্পানি আইনের 334 ধারায় দেওয়া হয়েছে। | 0.916591 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, basically all of the information with respect to the SIM, you know where the user is located all of that. | সুতরাং, মূলত সিম সম্পর্কিত সমস্ত তথ্য, আপনি জানেন যে ব্যবহারকারী কোথায় অবস্থিত। | 0.923528 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, let us take an example say for example, your lab works on deriving tissues brain tissues or cardiac muscle or you know skeletal muscle or liver tissue or some other tissue from the rat or a mouse. | সুতরাং, আসুন আমরা একটি উদাহরণ নিই উদাহরণস্বরূপ, আপনার ল্যাবটি টিস্যু মস্তিষ্কের টিস্যু বা কার্ডিয়াক পেশী গুলি বের করার জন্য কাজ করে বা আপনি কঙ্কালের পেশী বা লিভারের টিস্যু বা ইঁদুর বা ইঁদুর থেকে অন্য কোনও টিস্যু জানেন। | 0.915659 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | But here it is not possible provide various options according to learner responses and need. | তবে এখানে ছাত্রদের প্রতিক্রিয়া এবং প্রয়োজনীয়তা অনুসারে বিভিন্ন বিকল্প সরবরাহ করা সম্ভব নয়। | 0.904294 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, to discuss Chemical Engineering, we have 2 faculty from the Department of Chemical Engineering at IIT, Madras, who has joined us this morning. | তাই, কেমিক্যাল ইঞ্জিনিয়ারিং (Chemical Engineering) বিষয়ে আলোচনা করতে আমাদের আইআইটি (IIT), মাদ্রাজে (Madras) কেমিক্যাল ইঞ্জিনিয়ারিং (Chemical Engineering) বিভাগের ২ জন অধ্যাপক আছেন, যিনি আজ সকালে আমাদের সাথে যোগ দিয়েছেন। | 0.926577 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This isthis what we are going to discuss at this movement is really this nano effect and what is this nano effect let us get a better sense of it. | এটি আমরা এই আন্দোলনে যা আলোচনা করতে যাচ্ছি এটি হ'ল ন্যানো এফেক্ট এবং এই ন্যানো এফেক্টটি (nano effect) কী তার আরও ভাল ধারণা পাওয়া যাক। | 0.906003 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, A₁ has two θ in which case this will be θ. | সুতরাং, A₁ এর দুটি θ আছে যার ক্ষেত্রে θ এটি হবে। | 0.910746 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Hope the three modules of the 8th week 's course content provided to you in the form of 9 videos has made you accept that effective pedagogy is an applied science , as the knowledge of teaching has to be appropriately used . | 8ম সপ্তাহের কোর্সের বিষয়বস্তুর তিনটি মডিউল আপনাকে 9টি ভিডিও আকারে প্রদান করা হয়েছে আশা করি এটা আপনাকে মেনে নিতে বাধ্য করেছে যে কার্যকর শিক্ষা বিজ্ঞান একটি ফলিত বিজ্ঞান, কারণ শিক্ষার জ্ঞান যথাযথভাবে ব্যবহৃত হয়েছে। | 0.91355 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Only if what you have seen is sufficient, you can be truly meditative. | আপনি যাকিছু দেখেছেন তা যথেষ্ট হলে তবেই আপনি প্রকৃত অর্থে ধ্যানমগ্ন হতে পারবেন। | 0.917981 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The first one the being the capital expenditure, this is what you must invest in terms of the infrastructure and this is usually the initial cost that will be affected by that, so these are initial cost. | প্রথমটি হচ্ছে মূলধন ব্যয়, এটিকে আপনি অবকাঠামোর পরিপ্রেক্ষিতে বিনিয়োগ করতে হবে এবং এটি সাধারণত প্রাথমিক খরচ যা তার দ্বারা প্রভাবিত হবে, তাই এটি প্রাথমিক খরচ। | 0.906988 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, one of the important sub cases are control sources. | সুতরাং, গুরুত্বপূর্ণ সাব কেসগুলির মধ্যে একটি হল নিয়ন্ত্রণ উত্স। | 0.908343 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And the first activity is planning the initial plan is made that how do you do it; here it involves estimating the duration, estimating the effort and then resource allocation and scheduling; that we call as plan. | এবং প্রথম ক্রিয়াকলাপ হল আপনি এটি কীভাবে করবেন তার প্রাথমিক নকশার পরিকল্পনা তৈরি করা; এখানে এটি সময়কাল অনুমান, প্রচেষ্টা অনুমান এবং তারপর সংস্থান(resource) বরাদ্দ এবং সময়সূচী জড়িত; যেটাকে আমরা প্ল্যান বলি। | 0.919066 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.