src_lang class label 1 class | tgt_lang class label 8 classes | src_text stringlengths 19 3.66k | tgt_text stringlengths 14 6.75k | score float64 0.9 1 |
|---|---|---|---|---|
0eng_Latn | 1ben_Beng | This week you will learn about: Power and Politics Conflict, and Foundation of organisation structure. | এই সপ্তাহে আপনি শিখবেন : ক্ষমতা ও রাজনীতি দ্বন্দ্ব এবং প্রতিষ্ঠানের পরিকাঠামোর ভিত্তি । | 0.936532 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, it is compulsory that you should take, you should take few times this reading; now how many times you will take? | সুতরাং তোমাদের এই দিকটি নিতে হবে, সুতরাং এটি বাধ্যতামূলক যে তোমাদের বেশ কয়েকবার রিডিং(reading) নেওয়া উচিত, এখন তোমরা কতবার নেবে? | 0.907033 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | But here the superheated vapour, here my cycle is like this, where the superheated vapour at 0.14 MPa and −10 ⁰C is entering the compressor. | তবে এখানে সুপারহিটেড বাষ্প, এখানে আমার চক্রটি এরকম, যেখানে 0.14 MPa এবং −10 ⁰C এ সুপারহেটেড বাষ্প সংক্ষেপক প্রবেশ করছে। | 0.918662 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Specifically, the provision that needs to be looked into would be articles 27(2) and 27(3) . | বিশেষত, যে বিধানগুলি খতিয়ে দেখা দরকার তা হল অনুচ্ছেদ 27(2) ও 27(3)। | 0.947695 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Type of review means let us start the thing this section with discussing type of review. | রিভিউ এর ধরন মানে রিভিউ এর ধরন নিয়ে আলোচনা করে এই অংশটা শুরু করা যাক। | 0.931694 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Switch to the terminal and execute the Perl script by typing perl special dot pl and press Enter. | টার্মিনালে যান এবং perl special dot pl লিখে পার্ল স্ক্রিপ্ট এক্সিকিউট করুন এবং এন্টার টিপুন। | 0.916446 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | We can do so by pressing Ctrl, Alt, T keys simultaneously on the keyboard. | কীবোর্ডে একসাথে Ctrl, Alt, T কী টিপে আমরা এটি করতে পারি। | 0.929412 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, this is an example where there are three SNR possible. | সুতরাং, এটি একটি উদাহরণ যেখানে তিনটি এসএনআর(SNR) সম্ভব। | 0.907043 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, the important two parameters that we need in our discussion are coherence time : 9 by 16 pi f D, the coherence bandwidth : 1 by 5 times sigma tau and these are the key parameters which will characterize both the time variation also, the variation across the different frequencies. | তাই , আমাদের আলোচনার প্রয়োজনীয় গুরুত্বপূর্ণ দুটি প্যারামিটারগুলি হল সম্মতির সময়(coherence time): 9 বাই 16 পিফ ডি ডি, যৌথ ব্যান্ডউইথ(Band Width): 1 বার 5 গুণ সিগমা তাউ এবং এইগুলি মূল প্যারামিটার যা উভয় সময় বৈচিত্র্যকে চিত্রিত করে, পার্থক্য জুড়ে বিভিন্ন ফ্রিকোয়েন্সি। | 0.917985 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Do you think if one goes to hospital he will not die? | তুমি কি মনে কর কেউ হাসপাতালে গেলে আর মরবে না? | 0.907793 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, it is a question of two constants basically two unknowns which I need to determine. | সুতরাং, এটি দুটি ধ্রুবকের প্রশ্ন মূলত দুটি অজানা ধ্রুবক যেগুলো আমাকে নির্ণয় করতে হবে। | 0.901565 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | You have to make sure that is available at that time. | আপনাকে নিশ্চিত করতে হবে যে সেটি সেই সময়ে উপলব্ধ। | 0.908535 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In short, objective of controlling is to assure the accomplishment of plans. | সংক্ষেপে, নিয়ন্ত্রণের উদ্দেশ্য হলো আশ্বাস দেওয়া পরিকল্পনাগুলি সম্পাদন করার ক্ষেত্রে। | 0.902355 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | At the same time, India's exports exceeded 2.5 lakh crore rupees in any one month for the first time after independence. | তেমনই স্বাধীনতার পর প্রথমবার কোনও এক মাসে ভারতের রপ্তানি ২.৫ লক্ষ কোটি টাকারও বেশি হয়েছে। | 0.911143 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This panel is new because we have applied this skin over the model. | এই প্যানেলটি নতুন কারণ আমরা মডেলটির উপরে এই ত্বকে প্রয়োগ করেছি । | 0.90121 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And as you can see because of the presence of this combustion processes etc., they are extremely complicated to theoretical analyse and even if we go for idealisation, we cannot go for a Carnot cycle because they are workings are very much different compared to Carnot cycle. | এবং আপনি দেখতে পাচ্ছেন যে এই দহন প্রক্রিয়া ইত্যাদির উপস্থিতির কারণে এগুলি তাত্ত্বিক বিশ্লেষণের পক্ষে অত্যন্ত জটিল এবং আমরা আদর্শিকরণের দিকে গেলেও আমরা কার্নোট (Carnot) চক্রের দিকে যেতে পারি না কারণ তাদের কার্যপ্রণালী কার্নোট (Carnot) চক্রের তুলনায় অনেক আলাদা। | 0.922606 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, in general it is I mean yeah I can just leave it this is the plus higher order terms ok, let us we need not worry about. | সুতরাং, সাধারণভাবে এটি হ্যাঁ হ্যাঁ আমি কেবল এটি ছেড়ে দিতে পারি এটি হ'ল আরও উচ্চতর শর্তাবলী ঠিক আছে, আসুন আমরা আমাদের উদ্বিগ্ন হওয়ার দরকার নেই। | 0.90458 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, this is what we would typically like to measure. | সুতরাং, এই আমরা সাধারণত পরিমাপ করতে চান কি। | 0.917887 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, it can be for the 2-sigma, 4-sigma and 6-sigma. | সুতরাং, এটি 2-সিগমা, 4-সিগমা এবং 6-সিগমার জন্য হতে পারে। | 0.923212 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | SSL protocol was developed by netscap, and it provides a secure connection between the client and the server of the network applications over the internet. | এসএসএল(SSL) প্রোটোকল নেটস্ক্যাপ দ্বারা উন্নীত করা হয়েছিল, এবং এটি ইন্টারনেট-এ নেটওয়ার্ক(network) অ্যাপ্লিকেশন-এ গ্রাহক ও সার্ভার-এর মধ্যে একটি সুরক্ষিত যোগাযোগ সরবরাহ করে। | 0.910999 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Every network includes at least two computers servers or client work stations. | প্রতিটি নেটওয়ার্ক(network) অন্তত দু'টি কম্পিউটার সার্ভার(Server) বা ক্লায়েন্ট ওয়ার্ক স্টেশন(work stations) থাকে। | 0.903756 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now we have to see what is the impact which satisfies our goal? | এখন আমাদের দেখতে হবে যে প্রভাবটি কী আমাদের লক্ষ্যকে সন্তুষ্ট করে? | 0.928519 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, it is very extended helical structure, of course this is as extended as beta sheets, but it is not as coiled as alpha helix. | সুতরাং, এটি খুবই প্রসারিত হেলিকল গঠন, অবশ্যই এটি প্রসারিত বিটা শিট(beta sheet) এর মতো, কিন্তু এটি আলফা হেলিয-এর মতো কুণ্ডলিত নয়। | 0.907449 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, we have to analyze each of the process individually to get this q_(out) and q_(in). | সুতরাং, আমাদের এই q_(out) এবং q_(in) পেতে প্রতিটি প্রক্রিয়া স্বতন্ত্রভাবে বিশ্লেষণ করতে হবে। | 0.926187 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The steam which is coming here from point number 4 that is being separated or split into two streams here. | 4 নম্বর পয়েন্ট থেকে এখানে আসা বাষ্প যা এখানে পৃথক বা দুটি প্রবাহে বিভক্ত হচ্ছে। | 0.906001 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In a tweet, the Prime Minister said, "Best wishes to all those who took oath as Ministers in Puducherry today. | এক ট্যুইট বার্তায় প্রধানমন্ত্রী বলেছেন, “আজ পুডুচেরিতে যারা মন্ত্রী হিসেবে শপথ নিয়েছেন, তাঁদের সকলকে শুভেচ্ছা জানাই। | 0.900127 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In a tweet, the Prime Minister said; "National Science Day greetings to all scientists and science enthusiasts. | এক ট্যুইট বার্তায় প্রধানমন্ত্রী বলেছেন, “জাতীয় বিজ্ঞান দিবস উপলক্ষে সকল বৈজ্ঞানিক ও বিজ্ঞান প্রেমীদের শুভেচ্ছা জানাই। | 0.902136 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The second way to increase your chance of being included in the conversation is to be a copycat. | কথোপকথনে অন্তর্ভুক্ত হওয়ার আপনার সুযোগ বাড়ানোর দ্বিতীয় উপায় হল একটি কপিক্যাট (copycat) হওয়া। | 0.911986 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So we can consider here the value of x will be equals to 0. 426156 which will give you that function f (x) will be near about to zero. | তাহলে এখানে আমরা ধরে নিতে পারি x এর ভ্যালু 0. 426156 এর জন্য ফাংশন f(x) প্রায় শূন্য হবে। | 0.92066 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Similarly, if you look at g parameters, g 1 2 is - z 1 2 by z 1 1 and g 2 1 is z 2 1 by z 1 1. | একইভাবে, আপনি যদি g প্যারামিটারগুলি দেখেন, g 1 2 হল - z 1 2 ভাগ z 1 1 এবং g 2 1 হল z 2 1 ভাগ z 1 1 । | 0.915264 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now, Vitamins D-two and D-three forms differ from each other only in their side-chain structure. | এখন, ভিটামিন ডি-টু এবং ডি-থ্রি ফর্মগুলি কেবল তাদের পার্শ্ব-চেইন কাঠামোর মধ্যে একে অপরের থেকে পৃথক। | 0.90137 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Then your desire for seeing beautiful thing will be satisfied. | তারপরে আপনার সুন্দর জিনিস দেখার আকাঙ্ক্ষা তৃপ্ত হবে। | 0.901114 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | ITA 2000 Manages all aspects regarding the cyberspace, internet or world wide web such as the legal issues, consequences and conflicts. | আইটিএ 2000 _সাইবার স্পেস_, ইন্টারনেট বা বিশ্বব্যাপী ওয়েব যেমন লিগ্যাল ইস্যুস(legal issues) , ফলাফল এবং দ্বন্দ্ব সম্পর্কিত সকল দিক পরিচালনা করে। | 0.901826 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Also you should know what is the background levels of water or air quality. | এছাড়াও আপনার জেনে রাখা উচিত জলের বা বায়ু মানের পটভূমির স্তর কী। | 0.920976 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, that is T1 is the maximum priority, T2 is the second maximum priority, T3 is the third maximum and T6 is the lowest priority here. | এখানে T1 এর সর্বাধিক অগ্রাধিকার, T2 হল দ্বিতীয় সর্বোচ্চ অগ্রাধিকার, T3 তৃতীয় সর্বোচ্চ এবং T6 হল সর্বনিম্ন অগ্রাধিকার। | 0.932379 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | On the occasion of the 150th Birth Anniversary of the father of Indian Cinema, four films by Dadasaheb Phalke will be screened. | ভারতীয় চলচ্চিত্রের জনক, দাদা সাহেব ফালকের সার্ধশততম জন্মবার্ষিকী উপলক্ষ্যে তাঁর চারটি ফিল্ম দেখানো হবে। | 0.903751 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | They said, “If you don’t think this is the best place, don’t be here. | তারা বলতেন, “আপনি যদি এই জায়গাটিকে সেরা জায়গা বলে না মনে করেন, তবে এখানে থাকবেন না। | 0.945909 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The school environment should be such that it will attract children . | বিদ্যালয়ের পরিবেশ এমন হওয়া উচিত যাতে তা শিশুদের আকৃষ্ট করে। | 0.918064 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now, let us see how the phase space would look like for this problem. | এখন, এই সমস্যার জন্য ফেজ স্পেস (phase space) কেমন হবে তা দেখা যাক। | 0.911519 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | But here it is more because we are not studying how can we be cricketer. | তবে এখানে এটি আরও বেশি কারণ আমরা কীভাবে ক্রিকেটার হতে পারি তা অধ্যয়ন করছি না। | 0.905169 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | You see, Odisha's vast maritime boundary was once hub of India's largest ports and international trade. | আপনি দেখবেন যে, ওডিশার বিশাল সমুদ্র সীমান্ত একসময় ভারতের বৃহৎ বন্দর এবং আন্তর্জাতিক বাণিজ্যের কেন্দ্র ছিল। | 0.916897 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Finally, Interactivity: Though it's intangible in nature, all communications and data sharing happen only through this medium. | পরিশেষে, _ইন্টারঅ্যাক্টিভিটি_: যদিও এটি প্রকৃতিতে অদৃশ্য, সকল যোগাযোগ এবং তথ্য আদানপ্রদান শুধুমাত্র এই মাধ্যমে ঘটে। | 0.905166 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, he gives you this nice way in which the entire contents of Encyclopaedia Britannica can be written on the head of a pin. | সুতরাং, তিনি আপনাকে এই দুর্দান্ত উপায় দিয়েছেন যাতে এনসাইক্লোপিডিয়া ব্রিটানিকার (Encyclopaedia Britannica) পুরো বিষয়বস্তু একটি পিনের মাথায় লেখা যায়। | 0.905032 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Then, we subtract and add plus 1 there, and we have cos2nx there. | তারপরে, আমরা সেখানে যোগ 1 যোগ করি, এবং cos2nx সেখানে আছে। | 0.91889 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | There are certain avenues like National Defence Fund set up by the central government, Prime Minister's National Relief Fund, Prime Minister's Armenia Earthquake Relief Fund, the Africa Fund, the National Children's Fund, the National Foundation for Communal Harmony, Approved University on institutional educational institution of national eminence etc. | এখানে কেন্দ্রীয় সরকার দ্বারা তৈরি জাতীয় প্রতিরক্ষা তহবিল, প্রধানমন্ত্রী জাতীয় ত্রাণ তহবিল, প্রধানমত্রীর আর্মেনিয়া ভূমিকম্প ত্রাণ তহবিল, আফ্রিকা তহবিল, ত্রাণ তহবিল, আফ্রিকা তহবিল, জাতীয় শিশু তহবিল, কমিউনাল হারমোনি(Communal Harmony) -এর এডুকেশনাল ইনস্টিটিউশন(educational institution) অফ ন্যাশনাল এমিনেন্সে অনুমোদিত বিশ্ববিদ্যালয় ইত্যাদির মতো কিছু নির্দিষ্ট এভিনিউস(avenues) রয়েছে। | 0.92625 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, the looking in resistance into port 2 is just 1 kilo Ω and that is what we see. | সুতরাং, পোর্ট 2-এ রোধ খুঁজলে হচ্ছে মাত্র 1 কিলো Ω এবং আমরা এটিই দেখতে পাচ্ছি। | 0.916212 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In this tutorial, we will learn about: the Arduino device, features of Arduino, components of Arduino board, microcontrollers and installation of Arduino IDE on Ubuntu Linux OS. | এই টিউটোরিয়ালে আমরা শিখব: Arduino ডিভাইস, Arduino এর বৈশিষ্ট্য, Arduino board এর উপাদান, microcontrollers এবং Ubuntu Linux OS এ Arduino IDE এর সংস্থাপন। | 0.961833 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, really if you read that RFC you will be able to understand appreciate what the difference between one shot and continuous multicast DNS querying is all, but essentially it is this you I give you a very simple intuitive examples suppose if there are 2 nodes measuring humidity, this is humidity 1 this is humidity 2 by these 2 Now, this actuator node should take which one of them. | সত্যিই তাই তুমি যদি RFC পড় তবে ওয়ান শট (one shot) এবং কন্টিনিউয়াস মাল্টিকাস্ট ডিএনএস ক্যোয়ারী (continuous multicast DNS query) এর মধ্যে পার্থক্য কী তা বুঝতে পারবে, তবে মূলত আমি তোমাকে একটি খুব সাধারণ স্বজ্ঞাত উদাহরণ দিচ্ছি মনে কর যদি আর্দ্রতা পরিমাপ করার 2 টি নোড থাকে তবে এটি আর্দ্রতা 1 হল আর্দ্রতা 2 এই 2 নোড দ্বারা। | 0.901755 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Methanol should not be added to the food, due to its poisonous nature. | মিথানল(Methanol) খাবারে যুক্ত করা উচিত নয়, এর বিষাক্ত প্রকৃতির কারণে। | 0.917491 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | They are stored in register memory rather than main memory. | এগুলি register মেমরির বদলে main মেমরিতে সংরক্ষণ করা হয়। | 0.902206 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | When inadequate blood glucose-producing carbohydrate is consumed, blood glucose is maintained by breakingdown glycogen and through gluconeogenesis. | যখন রক্তে গ্লুকোজ উৎপাদনকারী কার্বোহাইড্রেট অপর্যাপ্ত পরিমাণে গ্রহণ করা হয়, তখন রক্তে গ্লুকোজের মাত্রা বজায় রাখা হয় গ্লাইকোজেন ভেঙে এবং গ্লুকোনিওজেনেসিসের মাধ্যমে। | 0.910745 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The another issue is the children not only exploited in different places they are subjected to control in every aspect of their life. | আর একটি বিষয় হলো শিশুরা কেবল বিভিন্ন জায়গায় শোষিতই নয় তারা জীবনের প্রতিটি ক্ষেত্রে নিয়ন্ত্রণের শিকার হয়। | 0.914371 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | However it is not impossible to imagine a future where synthetic contents will be able to react to as an event interact with a real world in the same way. | তবে এমন এক ভবিষ্যতের কল্পনা করা অসম্ভব যেখানে সিন্থেটিক বিষয়বস্তু থাকবে কোনও ইভেন্টের সাথে একইভাবে বাস্তব বিশ্বের সাথে যোগাযোগের হিসাবে প্রতিক্রিয়া জানাতে সক্ষম হন। | 0.915026 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And, one of the most significant things that Ray Jackendoff notes that, babies develop around 10,000 words at this stage. | এবং, সবচেয়ে উল্লেখযোগ্য বিষয়গুলির মধ্যে একটি যা রে জ্যাকেন্ডফ (Ray Jackendoff) উল্লেখ করেছেন যে, শিশুরা এই পর্যায়ে প্রায় 10,000 শব্দ তৈরি করে। | 0.923203 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Under certain conditions there are these interacting phenomena where you need to appeal to a different kind of Schrodinger equation and it is called the non-linear is Schrodinger equation. | কিছু নির্দিষ্ট অবস্থায় এই ইন্টারঅ্যাকটিং (interacting) ঘটনাগুলি আছে যেখানে তোমাকে একটি ভিন্ন ধরণের শ্রোডিঙ্গার (Schrodinger) সমীকরণের প্রতি আবেদন করতে হবে এবং এটিকে নন-লিনিয়ার (non-linear) শ্রোডিঙ্গার (Schrodinger) সমীকরণ বলে। | 0.901894 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Of course, using r=0. 287 kilojoule per kg Kelvin, you can calculate Cp by combining with k but that is not required here. | অবশ্যই, r = ০. ২৮৭ kJ/kgK কে ব্যবহার করে আপনি k এর সাথে একত্রিত করে Cp গণনা করতে পারেন তবে এটি এখানে প্রয়োজনীয় নয়। | 0.90464 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This is time dependent and not quite important for our purposes immediately. | এটি সময় নির্ভরশীল এবং অবিলম্বে আমাদের উদ্দেশ্যে বেশ গুরুত্বপূর্ণ নয়। | 0.921637 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | As low temperatures reduces the growth rates of microorganisms, slow down the rate of enzymatic reaction and retard numerous physical and chemical reactions occur in food. | যেহেতু নিম্ন তাপমাত্রা মাইক্রোঅর্গানিজমস(microorganisms) র বৃদ্ধির হারকে হ্রাস করে, উৎসেচকীয় বিক্রিয়ার হারকে ধীর করে এবং বিলম্বিত করে বহু ভৌত ও রাসায়নিক বিক্রিয়া যা খাবারে সংঘটিত হয়। | 0.905142 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This jack is connected here and this jack is will be connected to your PC or laptop. | এই jack টা এখানে যুক্ত করা হলো এবং এই jack টা আপনার PC বা laptop এর সাথে যুক্ত করা হবে। | 0.915022 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Today India is at number four in the world in installed renewable energy capacity. | আজ ভারত পুনর্নবীকরণযোগ্য শক্তি উৎপাদনে বিশ্বে চতুর্থ স্থানাধিকারী। | 0.904386 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, this material is called cathode and also emitter which rejects these electrons and then we have an anode or collector where these electrons are collected. | সুতরাং, এই উপাদানটিকে বলা হয় ক্যাথোড এবং এছাড়াও ইমিটার যা এই ইলেক্ট্রনগুলি প্রত্যাখ্যান করে এবং তারপরে আমাদের কাছে একটি এনোড বা সংগ্রাহক রয়েছে যেখানে এই ইলেক্ট্রনগুলি সংগ্রহ করা হয়। | 0.90267 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | To do so, right-click on Rectifier and then click on Delete Result. | এটি করতে, Rectifier এ ডান ক্লিক করুন এবং তারপর Delete Result এ ক্লিক করুন। | 0.91765 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | With this now will go to the detailed steps of this cost benefit analysis, which is very important for successful development project. | এর সাথে এখন এই ব্যয় সুবিধা বিশ্লেষণের বিস্তারিত পদক্ষেপে যাবে, যা সফল বিকাশ প্রজেক্ট এর জন্য অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ। | 0.901113 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, in this case the dispersion relation ω(k) = k, T is the tension in the string and ρ is the linear density of the string. | সুতরাং, এই ক্ষেত্রে বিচ্ছুরন সম্পর্কটি হল, ω(k) = k, যেখানে T হল স্ট্রিংয়ের টান এবং ρ হল স্ট্রিংটির রৈখিক ঘনত্ব (linear density)। | 0.930814 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In terms of tools, there is multiple IDE s available, like Code::Block. | Code::Blocks এর মতো tools গুলির ক্ষেত্রে একাধিক IDE উপলব্ধ। | 0.909467 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | I am quoting, policy is a set of Ideas or a plan of what to do in particular situations that has been agreed to officially by a group of people, a business organisation government or a political party. | আমি উদ্ধৃতি দিচ্ছি, নীতি হল চিন্তাধারা বা পরিকল্পনার সেট নির্দিষ্ট ক্ষেত্রে কি করা যায় সেই বিষয়ে সরকারী ভাবে সম্মতি প্রদান করে একদল মানুষ, একটি বাণিজ্যিক সংস্থা সরকারী বা একটি রাজনৈতিক দল। | 0.904414 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | I am not going to give 10 plus here, but here I mean it is going to be more I will tell you, why it can even be up to about 15 years again this can be 15 years. | আমি এখানে 10 প্লাস (plus) দিতে যাচ্ছি না, তবে এখানে আমার অর্থ এটি আরও বেশি হতে চলেছে আমি আপনাকে বলব, এটি কেন প্রায় 15 বছর পর্যন্ত হতে পারে, এটি 15 বছর হতে পারে। | 0.930038 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, that simply 3 watt hours divided by milli watts 0. 1 milli watts that should get you your 30,000 hours and if you take a typical year, a year has about 8000 plus hours. | সুতরাং, সহজভাবে 3 ওয়াট ঘন্টাকে (watt hour) 0. 1 মিলি ওয়াট (milli watt) দ্বারা ভাগ করে যা আপনার 30,000 ঘন্টা এবং যদি আপনি একটি সাধারণ বছর গ্রহণ করেন, তবে বছরে প্রায় 8000 প্লাস ঘন্টা থাকে। | 0.942348 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | We have given here only the declaration date and payment date, not distribution date is mention here. | আমরা এখানে কেবলমাত্র ঘোষণার তারিখ এবং প্রদানের তারিখ দিয়েছি, বিতরণের তারিখ এখানে উল্লেখ করা হয়নি। | 0.906818 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Here on port A we applied 5 volts, port B terminates with the short circuit, here port B we have applied 10 volts and port A is terminated by a short circuit. | এখানে পোর্ট A তে আমরা 5 ভোল্ট প্রয়োগ করেছি, পোর্ট B শর্ট সার্কিট দিয়ে শেষ হয়, এখানে পোর্ট B তে আমরা 10 ভোল্ট প্রয়োগ করেছি এবং পোর্ট A একটা শর্ট সার্কিট দ্বারা বন্ধ করা হয়েছে। | 0.947917 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And you know very popularly it is also called the passive infrared sensor P I R actually people use it as passive infrared sensor. | এবং তুমি খুব জনপ্রিয়ভাবে জানো যে এটিকে আসলে প্যাসিভ ইনফ্রারেড সেন্সর (Passive infrared sensor) PIRও বলা হয় লোকেরা এটি প্যাসিভ ইনফ্রারেড সেন্সর হিসাবে ব্যবহার করে। | 0.90473 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | He said “unfortunately due to such a mentality, obstacles are put in the development of our own country. | তিনি বলেন, “দুর্ভাগ্যজনকভাবে এই মানসিকতার জন্য আমাদের দেশের উন্নয়নেও বাধা সৃষ্টি করা হয়। | 0.906296 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The poor and middle class families, farmers and tribal population of Madhya Pradesh will benefit the most. | এর দ্বারা সবচাইতে বেশি লাভবান হবেন মধ্যপ্রদেশের গরিব, মধ্যবিত্ত পরিবার, কৃষক ও আদিবাসীরা। | 0.904826 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Other services post office, police station, fire fighting, care centre for elderly, orphans, physically and mentally challenged, working women, adult education centres, night shelters etc. | অন্যান্য পরিষেবা ডাক ঘর, থানা, অগ্নিনির্বাপণ, সেবা কেন্দ্র বয়স্ক, অনাথ, শারীরিকভাবে এবং মানসিকভাবে প্রতিবন্ধী, কর্মজীবী মহিলাদের জন্য, প্রাপ্তবয়স্কদের শিক্ষা কেন্দ্র, রাত্রি নিবাস ইত্যাদি। | 0.945357 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, how many times it is repeated that would tell you what is the length. | সুতরাং, এটি কতবার পুনরাবৃত্তি হয় যা আপনাকে জানায় যে দৈর্ঘ্য কত। | 0.901322 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In the C M S title page should include full title of work with subtitle, name, author’s affiliation etcetera, in the page one. | সি এম এস(C M S) 'এ শিরোনাম পৃষ্ঠায় প্রথম পৃষ্ঠায় সাবটাইটেল, নাম, লেখকের অ্যাফিলিয়েশন ইত্যাদি সহ কাজের সম্পূর্ণ শিরোনাম অন্তর্ভুক্ত করতে হবে। | 0.908456 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And lastly, it helps break complex topics into digestible pieces of information. | এবং শেষ অবধি, এটি জটিল বিষয়গুলিকে হজমযোগ্য তথ্যের টুকরোতে ভাঙতে সহায়তা করে। | 0.911868 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Therefore, the evaluation needs to be carried in users perspectives. | সুতরাং, মূল্যায়ন ইউজারের দৃষ্টিভঙ্গিতে সম্পন্ন করতে হবে। | 0.900304 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | We are not going to get into the details of the cyber law as the focus of this course is only on the important cyber crimes and the offenses related to cyber security, we'll see the applications of the Information Technology Act as per the sub clause four of section 1, Nothing in this Act shall apply to documents or transactions specified in the first schedule. | আমরা সাইবার ল'(cyber law) 'এর বিস্তারিত বিবরণ করছি না যেহেতু এই কোর্সের কেন্দ্রবিন্দু শুধুমাত্র গুরুত্বপূর্ণ সাইবার ল'(cyber law) এবং সাইবার সিকিউরিটি(Cyber Security) সম্পর্কিত অপরাধের উপর, আমরা তথ্য প্রযুক্তি আইনের প্রয়োগ দেখতে পাব ধারা 1 এর উপধারা 4 অনুযায়ী, এই আইনের কোন কিছুই প্রথম তফসিলে উল্লিখিত তথ্য বা লেনদেনের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য হবে না। | 0.906621 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The term Jurimetrics was coined by Lee Loevinger in the year nineteen forty nine who introduced this word into legal vocabulary later on in the late fifties and this wo,. . . Jurimetrics signifies scientific investigation of legal problem. | জুরিমেট্রিক্স(Jurimetrics) পরিভাষাটি লী লোভিঙ্গার দ্বারা প্রণিত হয়েছিল উনিশশো উনপঞ্চাশ সালে, যিনি এই শব্দটি আইনি শব্দকোষের মধ্যে অন্তর্ভুক্ত করেছিলেন পঞ্চাশের দশকের শেষদিকে এবং জুরিমেট্রিক্স(Jurimetrics) নামক শব্দটি আইনি সমস্যার বৈজ্ঞানিক অনুসন্ধানকে জ্ঞাপিত করে। | 0.913298 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, here we are working between the same pressure levels 0.8 MPa and 0.14 MPa and the flash chamber is working at this intermediate pressure of 0.32 MPa. | সুতরাং, আমরা এখানে একই চাপ স্তর 0.8 এমপিএ এবং 0.14 এমপিএর মধ্যে কাজ করছি এবং ফ্ল্যাশ চেম্বার 0.32 এমপিএর এই মধ্যবর্তী চাপে কাজ করছে। | 0.930206 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Similarly, for civil and architectural engineers, constructing building's patterns is an essential component. | একইভাবে, সিভিল এবং আর্কিটেকচারাল ইঞ্জিনিয়ারদের জন্য, বিল্ডিংয়ের নিদর্শন নির্মাণ একটি অপরিহার্য উপাদান। | 0.915267 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, these are major components of income from other sources. | সুতরাং, এগুলি হল অন্যান্য উৎস থেকে হওয়া ইনকাম(income) -এর প্রধান অংশ। | 0.900012 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | That means the teachers did realized that there is some problem with the child. | তার মানে শিক্ষকরা বুঝতে পেরেছিলেন যে সন্তানের সাথে কিছু সমস্যা আছে। | 0.914906 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, how do we measure percentage complete of an activity? | সুতরাং, আমরা একটি ক্রিয়াকলাপের সম্পূর্ণ হওয়ার শতাংশকে কিভাবে পরিমাপ করব? | 0.924757 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, we start with the same initial program in C that is to print “Hello World”. | সুতরাং, আমরা C তে একই প্রাথমিক প্রোগ্রামটি দিয়ে শুরু করি যা "Hello World" print করে। | 0.906698 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Parameters a, b and c of polynomialEvaluator are replaced with a vector a. | polynomialEvaluator এর a,b এবং c প্যারামিটার ভেক্টর a দ্বারা বদলানো হয়েছে। | 0.905976 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Yeah, actually what is happening in I do not think it happens in US, Australia, anymore, but it was happing at a certain point, because this is the thing of past actually. | আসলে, যা ঘটছে তা আমি মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র, অস্ট্রেলিয়ায় আর ঘটবে বলে মনে করি না, তবে এটি একটি নির্দিষ্ট সময়ে ঘটেছিল, কারণ এটি আসলে অতীতের বিষয়। | 0.903 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, we can only say that A binds B, if and only if A c-commands B and A is co-indexing B. | ungrammatical structure. সুতরাং, আমরা কেবল বলতে পারি যে A B বাঁধে, যদি এবং শুধুমাত্র A সি-কমান্ড (c-commands) B এবং A B কো-ইনটেক্সট (co-indexed) করে। | 0.902405 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | That is very important because these are related to essentially biological processes. | এটি অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ কারণ এগুলি মূলত জৈবিক প্রক্রিয়ার সাথে সম্পর্কিত। | 0.90875 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | To convert this data into a shapefile, you need a plugin called QuickOSM. | এই ডেটাটি shapefile এ বদলাতে, আপনার QuickOSM নামক একটি plugin প্রয়োজন। | 0.906007 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, this is an example that many of you I am sure have seen, but like I said it is not just about what you have seen, it is also about what you have used. | সুতরাং, এটি একটি উদাহরণ যা আপনাদের অনেকেই আমি নিশ্চিতভাবে দেখেছি, কিন্তু আমি যেমন বলেছিলাম এটি আপনি যা দেখেছেন তার সম্পর্কে নয়, এটি আপনি যা ব্যবহার করেছেন সে সম্পর্কেও। | 0.902955 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | I will take 300 plus 500; I will get 800 from this row. | আমি 300 যোগ 500 নেবো; আমি এই সারি থেকে 800 পাবো। | 0.932909 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Also wherever you have this transfer station you have problems of a noise pollution due to the traffic or movement of these small and large collection vehicles, loading-unloading and so on, which generally makes the resident near that area uncomfortable. | এছাড়াও যেখানেই আপনার এই ট্রান্সফার স্টেশন(transfers station) রয়েছে আপনার এই ছোট এবং বড়ো সংগ্রহের যানবাহন চলাচল, লোডিং-আনলোডিং ইত্যাদির কারণে শব্দ দূষণের সমস্যা রয়েছে যা সাধারণভাবে সেই অঞ্চলের কাছের বাসিন্দাদের কাছে অস্বস্তির কারণ হয়ে ওঠে। | 0.91371 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | These four are happening every moment of your life – in wakefulness and in sleep. | এই চারটি আপনার জীবনের প্রতিটি মুহূর্ত ঘটছে – জাগ্রত এবং ঘুমন্ত অবস্থায়। | 0.921336 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | There is a reason for that because for this particular pattern we actually get maximum directivity. | এর কারণ রয়েছে কারণ এই নির্দিষ্ট প্যাটার্নের জন্য আমরা প্রকৃতপক্ষে সর্বাধিক ডিরেক্টিভিটি(directivity) পাই। | 0.903707 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | ShriPokhriyal informed that the calendar contains week-wise plan consisting of interesting and challenging activities, with reference to theme/chapter taken from syllabus or textbook. | শ্রী পোখরিয়াল জানিয়েছেন যে ক্যালেন্ডারে পাঠ্যক্রম বা পাঠ্যপুস্তক থেকে নেওয়া থিম / অধ্যায়ের উল্লেখ সহ আকর্ষণীয় ও চ্যালেঞ্জিং কার্যক্রম নিয়ে সপ্তাহব্যাপী পরিকল্পনা রয়েছে। | 0.908135 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | I take this example from Martin and Chaney, who have cited this example of an invitation where the meeting is announced at 9 AM “Malaysian time”. | আমি মার্টিন এবং চ্যানির (Martin and Chaney) থেকে এই উদাহরণটি নিচ্ছি, যারা একটি আমন্ত্রণের এই উদাহরণটি উদ্ধৃত করেছেন যেখানে "মালয়েশিয়ার সময়" সকাল 9 টায় মিটিং ঘোষণা করা হয়। | 0.931934 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, now point number 1, using this pump work now you can go to point number 2. | সুতরাং, এখন পয়েন্ট নম্বর 1 এর , পাম্পটির কাজ ব্যবহার করে এখন আমরা 2 নম্বর পয়েন্টে যেতে পারব। | 0.906349 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So you have to be very ah particular about this. | সুতরাং, আপনি এই সম্পর্কে খুব বিশেষ হতে হবে। | 0.93277 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.