src_lang class label 1 class | tgt_lang class label 8 classes | src_text stringlengths 19 3.66k | tgt_text stringlengths 14 6.75k | score float64 0.9 1 |
|---|---|---|---|---|
0eng_Latn | 1ben_Beng | The limitations of water transport: Water transport depends on the depth and navigability of rivers and canals. | ওয়াটার(water) পরিবহণের সীমাবদ্ধতা: জলপথ পরিবহণ নির্ভর করে নদী এবং খালের গভীরতা এবং নাব্যতার উপর। | 0.929361 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | When you do that if you have a surface you can remove some material or at another location you can add some material . | যখন আপনি এটি করেন তবে আপনার কোনও পৃষ্ঠ থাকলে আপনি কিছু মেটিরিয়াল (material) সরিয়ে ফেলতে পারেন বা অন্য কোনও জায়গায় আপনি কিছু মেটিরিয়াল (material) যুক্ত করতে পারেন। | 0.903445 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, those syndromes which we were a studying in 1990 we do not see them anymore. | সুতরাং, 1990 এ আমরা যেসব সিন্ড্রোমগুলি অধ্যয়ন করছিলাম সেগুলি আমরা আর দেখতে পাই না। | 0.912081 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Once you know this a and b value, then again you have to calculate what should be the n value there because and n is also to be calculated, what will be the number of moles of that gases? | একবার এই a এবং b এর মানটি জানলে, আবার আপনাকে গণনা করতে হবে যে সেখানে n এর মান কত হওয়া উচিত কারণ n-কেও গণনা করতে হবে, সেই গ্যাসের মোলের সংখ্যা কত হবে? | 0.923863 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, we are measuring this plane at an angle 1, 2, 3, ok. | সুতরাং, আমরা এই তলটা একটা কোণে 1, 2, 3 পরিমাপ করছি, ঠিক আছে। | 0.90668 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In many ways we are doing exactly what Feynman had the very beautifully put put out in his 1959 talk. | বিভিন্ন উপায়ে, আমরা ঠিক তাই করছি যা ফাইনম্যান খুব সুন্দরভাবে তাঁর 1959 এর বক্তৃতায় রেখেছিলেন। | 0.921049 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And, the two COM pins must be connected to +5Volts. | দুটি COM pins এর অবশ্যই +5Volts এর সাথে যুক্ত থাকতে হবে। | 0.904714 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | India's experience of disaster management is not only for us but for the entire humanity. | বিপর্যয় ব্যবস্থাপনায় ভারতের অভিজ্ঞতা শুধুই আমাদের জন্য নয়, গোটা মানবতার জন্য। | 0.903945 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Institutional and commercial waste are generated from different Institutions and different commercial activities and these include, administrative offices, educational institutions, allied schools, colleges, Universities and public buildings such as: offices, schools, colleges, Hospital, government Centre, prism, and other commercial establishments like wholesale and retail stores, restaurants, hotels, market, warehouses etc. | প্রতিষ্ঠানজাত ও বাণিজ্যিক বর্জ্যগুলি বিভিন্ন প্রতিষ্ঠান ও বিভিন্ন বাণিজ্যিক কাজকর্ম থেকে তৈরি হয় এবং এর মধ্যে আছে প্রশাসনিক কার্যালয়, শিক্ষা প্রতিষ্ঠান, স্বগোত্রীয় বিদ্যালয়, কলেজ, বিশ্ববিদ্যালয় ও সরকারি বিল্ডিং যেমন কার্যালয়, বিদ্যালয়, কলেজ, হাসপাতাল, সরকারি কেন্দ্র, কারাগার এবং অন্যান্য বাণিজ্যিক প্রতিষ্ঠান যেমন পাইকারি ও খুচরো বিক্রয়ের দোকান, রেস্তোরাঁ, হোটেল, বাজার, গুদাম ইত্যাদি। | 0.904967 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | For some people, history begins only a few years back. | কিছু মানুষের জন্য ইতিহাস হাতেগোনা কিছু বছর আগে শুরু হয়। | 0.925883 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Principal quantum number, n The principal quantum number, n describes the energy level (or principal shell) of the electron within the atom. | মুখ্য কোয়ান্টাম সংখ্যা, n (Principle Quantums Number) মুখ্য কোয়ান্টাম সংখ্যা পরমাণুর মধ্যে ইলেকট্রনটির শক্তিস্তর (বা মুখ্য কক্ষ) বর্ণনা করে। | 0.912359 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | If you replace air with 100 percent oxygen, 100 oxygen gas, the oxygen concentration at equilibrium in the liquid is going to be very different. | যদি বাতাসকে শতকরা 100 ভাগ অক্সিজেন দ্বারা পরিবর্তিত করো, 100 অক্সিজেন গ্যাস, তাহলে সাম্যাবস্থায় তরলে অক্সিজেনের ঘনমাত্রা অনেক অন্যরকম হবে। | 0.900598 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now, obviously given any data that I have so, for example, I said that we have these 6 cards. | এখন, স্পষ্টতই আমার কাছে যে কোনও ডেটা দেওয়া হয়েছে, উদাহরণস্বরূপ, আমি বলেছি যে আমাদের এই 6টি কার্ড রয়েছে। | 0.926672 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | If there is copyrighted material within the resource that belongs to someone else (third-party copyright), then this person or agency needs to be contacted before the resource can be released. | যদি সংস্থানটির মধ্যে উপাদান থাকে যা অন্য কারও (তৃতীয় পক্ষের কপিরাইট) এর মালিকানাধীন থাকে, তবে এই ব্যক্তি বা এজেন্সির সাথে ব্যবহারযোগ্য সম্পদ প্রকাশের আগে যোগাযোগ করা দরকার। | 0.90206 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | It is very significant but in the complexity of work life we find that there are various situations where the conflicts between our morality and what we are force to do and all such kind of things and becomes a very problematic area. | এটি অত্যন্ত তাৎপর্যপূর্ণ, তবে কাজের জীবনের জটিলতায় আমরা দেখতে পাই যে বিভিন্ন পরিস্থিতি রয়েছে যেখানে আমাদের নৈতিকতার মধ্যে দ্বন্দ্ব এবং আমরা কী করতে বাধ্য হই এবং এই জাতীয় সমস্ত ধরণের বিষয় এবং এটি একটি খুব সমস্যাযুক্ত অঞ্চল হয়ে যায়। | 0.924278 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | These criteria are generally defined by an agency of the government in case of engineering education, it is National Board of Accreditation and in case of general programs it is NAAC. | এই মানদণ্ডগুলো সাধারণত সরকারের একটি সংস্থা দ্বারা নির্ধারিত হয়, ইঞ্জিনিয়ারিং শিক্ষার ক্ষেত্রে এটি National Board of Accreditation এবং সাধারণ প্রোগ্রামগুলোর ক্ষেত্রে এটি NAAC। | 0.904042 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, I have taken here 4 types of consumer they are categorized into category 1, category 2, category 3, category 4. | তাই, আমি এখানে 4 ধরনের কনজিউমারদের নিয়েছি তাদের ক্যাটাগরি (catagory) 1, ক্যাটাগরি 2, ক্যাটাগরি 3, ক্যাটাগরি 4-এ শ্রেণীবদ্ধ করা হয়েছে। | 0.902702 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | You have a circuit with some voltage sources and current sources, they have some particular values, only for that particular set of values you could replace a resistor with a voltage source or a current source. | আপনি কিছু ভোল্টেজের উত্স এবং বিদ্যুত্প্রবাহ উত্সগুলির সাথে একটি সার্কিট(Circuit) আছে, তাদের কিছু নির্দিষ্ট মান আছে, কেবলমাত্র সেই নির্দিষ্ট সেটের মানগুলির জন্য আপনি একটি ভোল্টেজের উত্স বা বিদ্যুত্প্রবাহ উত্স সহ একটি রোধকারীকে প্রতিস্থাপন করতে পারেন। | 0.910607 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | On this occasion, an e-Coffee Table Book on ITAT will also be released. | এই উপলক্ষে আইটিএটি-র উপর একটি বৈদ্যুতিন কফি টেবিল বুক প্রকাশ করা হবে । | 0.900964 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | They also welcomed the close cooperation between India and Australia on the Indo-Pacific Oceans Initiative. | তাঁরা ইন্দো-প্যাসিফিক মহাসাগর উদ্যোগে ভারত ও অস্ট্রেলিয়ার মধ্যে ঘনিষ্ঠ সহযোগিতাকেও স্বাগত জানান। | 0.908787 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now I need to plug in these 3 quantities back in this equation and find out for what value A all this is satisfied. | এখন আমাকে এই ইকুয়েসানে এই 3টি পরিমাণ আবার প্লাগ(plug) করতে হবে এবং A-এর কোন ভ্যালুর(value) জন্য এই সব সন্তুষ্ট তা খুঁজে বের করতে হবে। | 0.903757 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This rule states that in the addition of halogen acids to unsymmetrical alkenes, the halogen of HX goes to that carbon atom of C = C bond which already has less H-atoms attached to it. | এই নিয়ম বিবৃত করে যে অপ্রতিসম অ্যালকিনসমূহে হ্যালোজেন অ্যাসিডের সংযোজনে, HX -এর হ্যালোজেন C = C বন্ধনের সেই কার্বন পরমাণু সঙ্গে যুক্ত হয় যে কার্বন পরমাণু কম সংখ্যক H- পরমাণু ধারণ করে। | 0.903493 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now let us consider three phase four wire Y-Y connected system where star or Y connected load is connected to star connected source. | এখন আমরা থ্রী ফেজ এবং চারটি তারের Y-Y সংযুক্ত সিস্টেমটি বিবেচনা করি যেখানে স্টার বা Y সংযুক্ত লোড আকটি স্টার সংযুক্ত উৎসের সাথে সংযুক্ত রয়েছে। | 0.91833 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | We have also discussed this Laguerre Polynomial L_(n) (𝑡) and also we have computed its Laplace transform for this general case and that is all for this lecture. | আমরা এই ল্যাগুয়ের পলিনমিয়াল (Laguerre polynomials) L_(n) (𝑡) নিয়েও আলোচনা করেছি এবং আমরা এই সাধারণ ক্ষেত্রে এর ল্যাপ্লাস ট্রান্সফর্ম গণনা করেছি এবং এটিই সবএই বক্তৃতার জন্য। | 0.930537 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | You have to be just honest while writing any of the research paper or any of the review paper or any of other type of academic writing. | যে কোনও গবেষণা পত্র বা কোনও পর্যালোচনা পত্র বা অন্য যে কোনও ধরনের শিক্ষামূলক পত্র লেখার সময় আপনাকে সৎ থাকতে হবে। | 0.908699 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And you know PLoS ONE is a very reputed journal and these three papers were published online on April seventeen, October one and October eight, two thousand twelve respectively. | এবং আপনি জানেন যে প্লস ওয়ান(PLoS ONE) একটি অত্যন্ত বিখ্যাত জার্নাল এবং এই তিনটি গবেষণাপত্র যথাক্রমে সতেরোই এপ্রিল, পয়লা অক্টোবর ও আট'ই অক্টোবর দু হাজার বারো সালে অনলাইনে প্রকাশিত হয়। | 0.928467 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | If we plot it in terms of compression ratio, again you will be seeing that for a given value of r_(c), r keeps on increasing. | যদি আমরা এটি সংকোচন অনুপাতের সাপেক্ষে অঙ্কন করি তবে আবার আপনি দেখতে পাবেন যে r_(c) র প্রদত্ত মানের জন্য, r ক্রমশ বৃদ্ধি পাবে। | 0.903056 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now, we shall take another example to make the concept more clear. | এবার এবার, ধারণাটিকে আরও সুস্পষ্ট করতে আমরা অপর একটি উদাহরণ নেব। | 0.908823 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | IP authentication and password access two most commonly used authentication methods are still not able to protect the content from being duplicated or shared. | আইপি প্রমাণীকরণ এবং পাসওয়ার্ড(password) অ্যাক্সেস, সর্বাধিক ব্যবহৃত দুটি প্রমাণীকরণ পদ্ধতি এখনও বিষয়বস্তুর নকল করা বা শেয়ার করা রোধ করতে সক্ষম নয়। | 0.903025 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The area code is between 11 to 999, and the suffix is any 6 digits. | অঞ্চল কোডটি 11 থেকে 999 এর মধ্যে হয় এবং suffixটি 6 ডিজিটের হয়। | 0.911891 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The demand uncertainty is the change in the customer demand caused by changes in customer needs and in qualtity required, expectation of short lead time, increase in variety of products, multiple options of distribution channel and payment modes, innovations leading to new products and product versions, retailing scenario and virtual market space. | চাহিদার অনিশ্চয়তা হল গ্রাহকের চাহিদায় গ্রাহকের প্রয়োজনীয়তা এবং গুণমান, কম লিড টাইমের প্রত্যাশা, পণ্যের বৈচিত্র্য বৃদ্ধি, ডিস্ট্রিবিউশন(distribution) চ্যানেল এবং পেমেন্ট মোডের একাধিক বিকল্প, উদ্ভাবনের ফলে নতুন পণ্য ও পণ্যের সংস্করণ তৈরি, খুচরো বিক্রয় পরিস্থিতি এবং ভার্চুয়াল বাজারের স্থানের কারণে সংঘটিত পরিবর্তন। | 0.91612 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Welcome again in the next module on Research Article Writing- IMRaD STYLE two. | গবেষণামূলক নিবন্ধ লেখার পরবর্তী মডিউলে স্বাগতম- আইএমআরএডি স্টাইল দুই। | 0.902763 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, the value of sum is now 5 I have read the second number suppose that was 8, then the sum becomes 8 plus 5 that is 13. | সুতরাং, যোগফলের মান এখন 5 হল আমি দ্বিতীয় সংখ্যাটি পড়েছি মনে করি 8 টি ছিল, তার পরে যোগফলটি 8 প্লাস 5 হয়ে যায় 13 যা এখন তৃতীয় সংখ্যা এবং তারপরে আমি যোগফলটি গণনা করি। | 0.927541 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | ” The Prime Minister greeted His Highness Sheikh Khalifa bin Zayed bin Al Nahyan, President of UAE and Ruler of Abu Dhabi and His Highness Sheikh Mohammed bin Rashid Al Maktoum, Prime Minister and Vice President of UAE and the Ruler of Dubai. | ” প্রধানমন্ত্রী সংযুক্ত আরব আমিরশাহীর রাষ্ট্রপতি ও আবুধাবির শাসক শেখ খলিফা বিন জায়েদ বিন আল নাহিয়ান, সংযুক্ত আরব আমিরশাহীর প্রধানমন্ত্রী ও উপরাষ্ট্রপতি এবং দুবাইয়ের শাসক শেখ মোহাম্মেদ বিন রশিদ আল মাক্তোমকে শুভেচ্ছা জানান। | 0.912803 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This information was given by Union Minister for Road Transport and Highways Shri Nitin Gadkari in a written reply in Rajya Sabha today. | রাজ্যসভায় আজ এক প্রশ্নের লিখিত উত্তরে এই তথ্য জানিয়েছেন কেন্দ্রীয় সড়ক পরিবহণ ও মহাসড়ক মন্ত্রী শ্রী নীতিন গড়করি। | 0.909263 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, that is how basically, the signals come, because of the rotating wheels; wheel base; from the wheel base of the AGVS. | সুতরাং, যেভাবে মূলত, সংকেত আসে, ঘূর্ণায়মান চাকার কারণে; চাকা বেস; AGVS এর চাকা বেস থেকে। | 0.905652 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, yes; I have my distance; I have my speed. | সুতরাং হ্যাঁ; আমার আমার দূরত্ব আছে; আমার আমার গতি আছে। | 0.925235 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, which means we are looking at processing 90 people now, 3600 divided by 40, 90 within have a step of 20 second 180 and number of finally, the actual operation critical operation is the laser operation and suppose that takes 30 seconds only. | সুতরাং, 3600 কে 40 দ্বারা ভাগ করা হয়েছে যার অর্থ আমরা এখন 90 জনকে প্রক্রিয়াজাতকরণের দিকে তাকিয়ে দেখছি, , এর মধ্যে আরো একটি প্রক্রিয়া আছে যাতে প্রতি ব্যক্তি 20 সেকেন্ড লাগে তার মানে যেখানে এক ঘন্টায় 180 জন লোক বেরোতে পারে এবং অবশেষে সংখ্যাটি রয়েছে, আসল গুরুত্বপূর্ণ অপারেশনটি হ'ল লেজার অপারেশন এবং ধরুন যে কেবল 30 সেকেন্ড সময় নেয়। | 0.912112 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | We do not teach children to speak; and this happens for all the languages of the world; a child acquires language from the immediate society. | আমরা শিশুদের কথা বলতে শেখাই না; এবং এটি বিশ্বের সমস্ত ভাষার জন্য ঘটে; একটি শিশু প্রত্যক্ষ সমাজ থেকে ভাষা অর্জন করে। | 0.913865 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In other words if you maintain concrete in a dry environment you do not really have a major problem with the durability of the concrete or service life of the concrete. | অন্য কথায় আপনি যদি শুকনো পরিবেশে কংক্রিট বজায় রাখেন তবে কংক্রিটের স্তায়িত্ত্ব বা পরিষেবা জীবনের স্থায়িত্বের সাথে আপনার সত্যিই বড় সমস্যা হবে না । | 0.902312 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This data is about 7. 9 million, and total tweets, total users, total URLs, tweets with geo tag, retweets, replies, time of the blast, time of the first tweet, time of the first image of blast, time of last tweet. | এই তথ্যটি প্রায় 7. 9 মিলিয়ন, এবং মোট টুইট, মোট ব্যবহারকারী, মোট URL, জিও ট্যাগ সহ টুইট, রীটুইট, জবাব, বিস্ফোরণের সময়, প্রথম টুইটের সময়, প্রথম বিস্ফোরণের ছবি, শেষ টুইটের সময়। | 0.920434 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The second variable given by this model is Value of reward: Value of reward refers to the degree of attractiveness of rewards associated with the performance. | এই মডেল প্রদত্ত দ্বিতীয় পরিবর্তনশীল উপাদান হলো পুরস্কার মূল্য: পুরস্কার মূল্য বলতে বোঝায় কর্মক্ষমতার সাথে যুক্ত পুরস্কারের আকর্ষনীয়তার মাত্রা। | 0.900845 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, for instance, in this first term, we have −𝑒^(−𝑥)𝑥sin𝑦. | সুতরাং, উদাহরণস্বরূপ, এই প্রথম রাশিটির ক্ষেত্রে, আমাদের −𝑒^(−𝑥)𝑥sin𝑦 আছে। | 0.920768 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | But I cannot see your mind, I cannot see your intelligence. | কিন্তু আমি তোমাদের মন দেখতে পারি না, আমি তোমাদের বুদ্ধি দেখতে পারি না। | 0.938175 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | You have shown tremendous skill and resolve during #Tokyo2020 . | আপনি #tokyo2020’তে অসাধারণ ক্রীড়া নৈপুণ্য ও দৃঢ়তা দেখিয়েছেন। | 0.90508 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | They become so dependent on it that they start to think making contact with outside the people outside of these social networks are not necessary. | তারা এর উপর এতটা নির্ভরশীল হয়ে যায় যে তারা ভাবতে শুরু করে যে সোশ্যাল নেটওয়ার্ক(social network) এর বাইরের এই মানুষদের সঙ্গে যোগাযোগ করা অপ্রয়োজনীয়। | 0.904298 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | During the last stages of this struggle Gandhi for the first time used the fast as a means of protest. | এই সংগ্রামের অন্তিম পর্যায়ে গান্ধী প্রতিবাদের উপায় হিসাবে এই প্রথমবারের জন্য উপবাসকে হাতিয়ার হিসাবে ব্যবহার করেছিলেন। | 0.908611 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In fact, social recognition of a relationship is more important than biological bond. | বাস্তবিক পক্ষে, কোনো একটি সম্পর্কের সামাজিক অনুমোদন জৈবিক বন্ধনের চেয়েও গুরুত্বপূর্ণ। | 0.906388 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | First property is convolution of h and x is commutative, i.e., 𝑥(𝑡) ∗ ℎ(𝑡) = ℎ(𝑡) ∗ 𝑥(𝑡), means you can exchange the locations of h and x and the convolution integral will hold. | প্রথম সম্পত্তি হ'ল এবং এক্স(x) এর রূপান্তর হয়, যেমন, 𝑥 (𝑡) ∗ ℎ (𝑡) = ℎ (𝑡) ∗ 𝑥 (𝑡), এর অর্থ আপনি এইচ (h)এবং এক্স (x)এর অবস্থানগুলি বিনিময় করতে পারেন এবং কনভোলশন ইন্টিগ্রাল (Convolution Integral) ধরে রাখবে। | 0.910921 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Hindrances: (a) Growth of population (b) corruption (c) increasing culture of violence. | বাধা ঃ (ক) জনসংখ্যা বৃদ্ধি ; (খ) দুর্নীতি ; (গ) হিংসা-সংস্কৃতির বৃদ্ধি। | 0.929924 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Organisations may face such problems concerning to their product, processes, people, technology and environment. | এই জাতীয় সমস্যার মুখোমুখি হতে পারে সংস্থাগুলি তাদের পণ্য, প্রক্রিয়া, লোক, প্রযুক্তি সম্পর্কিত বিষয় এর সাথে এবং পরিবেশ এর সাথে । | 0.930269 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So in fact everything else is known except two things. | তাই আসলে দুটি জিনিস ছাড়া বাকি সবই জানা যায়। | 0.917345 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Shri Naqvi said that land is being given by various Waqf Boards of the country for construction of 75 "Amrit Mahotsav Parks" across the country. | শ্রী নাকভি জানিয়েছেন সারা দেশে ৭৫টি ”অমৃত মহোৎসব উদ্যান” নির্মাণের জন্য বিভিন্ন ওয়াকফ বোর্ডের জমি দেওয়া হচ্ছে। | 0.907337 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | State Department of Agriculture, Madhya Pradesh has also undertaken control operations at 5 locations located one each in districts of Satna, Balaghat, Niwari, Raisen and Shivpuri. | মধ্যপ্রদেশের রাজ্য কৃষি দপ্তর সাতনা, বালাঘাট, নিওয়ারি, রায়সেন এবং শিবপুরী জেলাতেও ৫টি স্থানে পঙ্গপাল নিয়ন্ত্রণের কাজ চালায়। | 0.912675 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Further, let us assume that there are 4 processes present in the interactive class. | উপরন্তু, আসুন আমরা অনুমান করি যে ইন্টারেক্টিভ ক্লাসে 4 টি প্রসেস উপস্থিত রয়েছে। | 0.914819 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Eugenol is present in significant amounts in the extracts of numerous medicinal herbs. | অসংখ্য ঔষধি গুল্মের নির্যাসে ইউজেনল উল্লেখযোগ্য পরিমাণে উপস্থিত রয়েছে। | 0.906412 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Earlier the valley was cut off for about 6 months each year owing to heavy snowfall. | এর আগে প্রতি বছর প্রায় ৬ মাস প্রবল তুষারপাতের কারণে এই উপত্যকা বিচ্ছিন্ন থাকতো। | 0.909236 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Order processing: The process of order processing involves in allocating the inventory and or the planned manufacturing to meet the customer requirement. | অর্ডার প্রক্রিয়াকরণ: অর্ডার প্রক্রিয়াকরণের প্রক্রিয়া গ্রাহকের রিকোয়ারমেন্ট(requirement) পূরণ করতে ইনভেন্টরি(inventory) বরাদ্দে যুক্ত এবং বা উৎপাদন পরিকল্পনা করে। | 0.916857 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | I talked about 8051 that was a very popular microcontroller, but architecture wise it was pretty primitive, it did not use any kind of architectural enhancement or advanced features. | আমি 8051 এর কথা বলেছিলাম এটি একটি খুব জনপ্রিয় মাইক্রোকন্ট্রোলার, তবে আর্কিটেকচার অনুযায়ী এটি বেশ আদিম ছিল, এটি কোনও ধরণের architecture এর বর্ধন বা উন্নত বৈশিষ্ট্য ব্যবহার করেনি। | 0.925285 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Hot air from the shore rises and moves towards cooler water. | তীর থেকে উত্তপ্ত বাতাস উপর দিকে উঠে ঠান্ডা জলের দিকে যায়। | 0.903511 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, again here you can apply that you know, mechanical you know energy balance equation to calculate this water flow rate here. | সুতরাং, আবার এখানে আপনি প্রয়োগ করতে পারেন যে আপনি জানেন, মেকানিক্যাল(mechanical) আপনি এনার্জি ব্যালেন্স ইকুয়েশন জানেন এখানে এই জল ফ্লো গণনা করতে। | 0.90736 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Suppose you have estimated that 12 months will be required to develop the project. | ধরুন আপনি অনুমান করেছেন যে এই প্রকল্পটি বিকাশের জন্য 12 মাস প্রয়োজন হবে। | 0.913293 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | I will always keep it on because people need that kind of action. | আমি সবসময়ই এটা চালু রাখব কেননা মানুষের এইরকম কর্মের প্রয়োজন। | 0.910051 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, this is slightly more general than the earlier result. | সুতরাং, এটি আগের ফলাফলের তুলনায় কিছুটা বেশি সাধারণ। | 0.913876 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | For a system of equation like this a nontrivial solution for χ will exist if determinant is equal to 0. | এই ধরনের সমীকরণের সিস্টেমের জন্য একটি অতুচ্ছ সমাধান χ বিদ্যমান থাকবে যদি নির্ধারক (determinant) 0 এর সমান হয়। | 0.920844 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | More than 22 crore Soil Health Cards were given to farmers across the country. | গোটা দেশে ২২ কোটিরও বেশি কৃষকদেরকে মৃত্তিকা স্বাস্থ্য কার্ড দেওয়া হয়েছে। | 0.905608 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, its bandwidth is roughly from 890 to about 1000 megahertz. | সুতরাং,এর ব্যান্ডউইথ প্রায় 890 থেকে 1000 মেগাহার্টজ পর্যন্ত। | 0.938819 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The most important chemical change is the auto-oxidation, that is the action of oxygen on various components of the food. | সর্বাধিক গুরুত্বপূর্ণ রাসায়নিক পরিবর্তন হল অটো-অক্সিডেসন(auto-oxidation) , এটি অক্সিজেন(oxygen) -এর ক্রিয়া খাবারের বিভিন্ন উপাদানে। | 0.911516 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This information was given by Minister of State for M/o Food Processing Industries, Shri Prahlad Singh Patel in a written reply in Lok Sabha today. | আজ লোকসভায় এক লিখিত প্রশ্নের জবাবে খাদ্য প্রক্রিয়াকরণ শিল্প মন্ত্রকের প্রতিমন্ত্রী শ্রী প্রহ্লাদ সিং প্যাটেল এই তথ্য জানিয়েছেন। | 0.919934 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now what actually is the difference between an informative and persuasive writing? | এখন একটি তথ্যপূর্ণ এবং প্ররোচনামূলক লেখা মধ্যে পার্থক্য আসলে কি? | 0.918573 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Like this say it is expected that as I have already told you the annual income the best case it will be 800000, where the probability is 10 percent. | এই ভাবে, এটা আশা করা হয় যে আমি ইতিমধ্যে আপনাকে বার্ষিক আয় বলেছি, সর্বোত্তম কেস এটি 800000 হবে, যেখানে সম্ভাবনা 10 শতাংশ। | 0.901843 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Second layer is of animal dung, then third layers is of soil and then these layers are repeated again and again in the same order. | দ্বিতীয় স্তরটি পশুর গোবরের, তারপর তৃতীয় স্তরটি মাটির এবং তারপরে এই স্তরগুলি একই ক্রমে বারবার পুনরাবৃত্তি হয়। | 0.910936 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Prime Minister said the renovation work of four Iconic Galleries of Kolkata- Old Currency Building, Belvedere House, Victoria Memorial and Metcalfe House has been completed. | প্রধানমন্ত্রী বলেন, কলকাতার চার ঐতিহ্যশালী গ্যালারি, ওল্ড কারেন্সি বিল্ডিং, বেলভেডিয়ার হাউজ, ভিক্টোরিয়া মেমোরিয়াল, মেটকাফে হাউজ-এর সংস্কারের কাজ সম্পূর্ণ হয়েছে। | 0.90157 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Similarly, we have the mixed order derivative then we have here this product B with the xy and then here C with the second order derivative with respect to y, so we have here also C and this y². | একইভাবে, আমাদের কাছে মিক্সড অর্ডার ডেরিভেটিভ রয়েছে তারপর আমাদের এখানে এই B এর সঙ্গে গুন এই xy রয়েছে এবং তারপরে এখানে C সেকেন্ড অর্ডার ডেরিভেটিভের সাথে y এর সাপেক্ষে রয়েছে, তাই আমাদের এখানেও C এবং y² রয়েছে। | 0.920686 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In India about 62,000 million tons of solid waste is generated every year. | ভারতে প্রতি বছর প্রায় 62,000 মিলিয়ন টন কঠিন বর্জ্য উৎপন্ন হয়। | 0.951393 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So this, as you can see is a laborious process. | সুতরাং এটি, আপনি দেখতে পারেন যে একটি শ্রমসাধ্য প্রক্রিয়া। | 0.901831 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The remaining 5 States, Arunachal Pradesh, Manipur, Mizoram, Nagaland and Sikkim do not have a gap in revenue on account of GST implementation. | বাকি পাঁচটি রাজ্য অরুণাচল প্রদেশ, মনিপুর, মিজোরাম, নাগাল্যান্ড এবং সিকিমে জিএসটি বাস্তবায়নের কারণে রাজস্বের কোনো ঘাটতি নেই। | 0.934593 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, this is how you build a system of equations in your 2D vector FEM. | সুতরাং, আপনি আপনার 2 ডি ভেক্টর এফইএম (2D FEM)-এ সমীকরণের পদ্ধতিটি এইভাবে তৈরি করেন। | 0.901157 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In his message, the President has said, “ On the occasion of Idu’l Zuha, I offer my greetings and good wishes to all fellow citizens, especially our Muslim brothers and sisters. | তাঁর শুভেচ্ছা বার্তায় রাষ্ট্রপতি বলেছেন, “ঈদ-উল-আযহা উপলক্ষ্যে আমি সকল দেশবাসীকে, বিশেষত মুসলমান ভাই বোনেদের আমার শুভেচ্চা ও শুভকামনা জানাই। | 0.905158 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | National defence is no longer limited to borders, but is much broader. | জাতীয় সুরক্ষা কেবলমাত্র সীমান্তের সীমিত নয়, এর পরিসর আরও বৃহৎ। | 0.900981 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Friends, my special appreciation for the lakhs of employees of the Indian Railways, their colleagues, for the way the Railways have worked during this crisis of Corona. | বন্ধুগণ, যেভাবে করোনার এই সঙ্কটকালে রেলওয়ের কাজ এগিয়ে চলেছে, যেভাবে রেলওয়ে কাজ করছে তার জন্য আমি ভারতীয় রেলের লক্ষ লক্ষ কর্মচারী সেই বন্ধুদের বিশেষ প্রশংসা জানাই। | 0.910995 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | ‘Emergency Response Support System (ERSS)’ is an example of such initiative. | ‘ইমার্জেন্সি রেসপন্স সাপোর্ট সিস্টেম (ইআরএসএস)’ একটি উদাহরণ এমন উদ্যোগের। | 0.920505 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Shri Amit Shah also said that ITBP Jawans have also reached there and the state machinery is also active. | শ্রী অমিত শাহ আরও জানান যে আইটিবিপি জওয়ানরাও সেখানে পৌঁছেছেন এবং রাজ্য প্রশাসন যথেষ্ট সক্রিয় রয়েছে। | 0.914423 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Same way one again sodium cyanate can be treated with more amount of chlorine and under the condition of NaOH it will get oxidised or mineralised to carbon dioxide, molecular nitrogen, sodium chloride and water. | একইভাবে আবার সোডিয়াম সায়ানেটকে আরও বেশি পরিমাণে ক্লোরিন দিয়ে চিকিত্সা করা যেতে পারে এবং NaOH এর শর্তে এটি কার্বন ডাই অক্সাইড, আণবিক নাইট্রোজেন, সোডিয়াম ক্লোরাইড এবং জলে অক্সিডাইজড বা খনিজ হয়ে যাবে। | 0.904755 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, if V i is more than V 0 by k; that means, that V 0 is too little. | সুতরাং, যদি V i V 0 বাই k এর চেয়ে বেশি হয়; তার মানে, V 0 খুব কম। | 0.95417 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In this part of the module, we shall discuss the two other categories of antinutritions viz type B, which are antimineral and type C, which are anti vitamins. | মডিউলের এই অংশে, আমরা টাইপ বি বিরোধী পুষ্টির আরও দুটি বিভাগ নিয়ে আলোচনা করব, যেগুলি হল অ্যান্টিমিনারেল এবং টাইপ সি, যেগুলি অ্যান্টি ভিটামিন৷ এখন, বি অ্যান্টিনিউট্রিয়েন্ট টাইপ নেওয়া যাক। | 0.912061 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Verkhoyansk in Siberia records 66°C the highest annual range of temperature in the world. | সাইবেরিয়ার ভারখয়ানস্ক-এ বিশ্বের সর্বোচ্চ বার্ষিক উষ্মতার প্রসর যথা 66° সেঃ নথিভুক্ত করা হয়েছে। | 0.932921 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The 1st of January, 2018, i. e. tomorrow, in my view, is a special day. | পয়লা জানুয়ারি, ২০১৮ অর্থাৎ, আগামীকালটি আমার মতে একটি বিশেষ দিন। | 0.920913 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, that's been the challenge we are facing and if you recall in our discussion on project and process management in the early lecture, we said that projects also have processes in that. | সুতরাং, সেটি হল চ্যালেঞ্জটি (challenge) আমরা যার সম্নুখিন হয়েছি এবং যদি আপনি আমাদের প্রারম্ভিক বক্তৃতায় প্রকল্প এবং প্রক্রিয়া পরিচালনার বিষয়ে আমাদের আলোচনার কথা মনে করেন, আমরা বলেছিলাম যে প্রকল্পগুলিরও সেটির মধ্যে প্রক্রিয়াগুলি রয়েছে। | 0.916904 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | These statements can be abstract to some extent but must be smaller in number and must be achievable. | এই বিবৃতি গুলি কিছুটা বিমূর্ত হতে পারে তবে সংখ্যায় কম হতে হবে এবং অবশ্যই অর্জনযোগ্য হবে। | 0.902424 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now agricultural waste again it is high during the harvest season. | এখন আবার ফসল তোলার মৌসুমে কৃষি বর্জ্য বেশি থাকে। | 0.901577 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | But if you are delayed by 10 weeks, your loss becomes as large as 50%. | তবে আপনি যদি 10 সপ্তাহ দেরি করেন তবে আপনার ক্ষতি 50% এর মতো বড় হয়ে যায়। | 0.939232 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, here also we have the shift by 𝑡 − 3, 𝑡 will be replaced by 𝑡 − 3. | সুতরাং, এখানেও আমাদের 𝑡 − 3 দ্বারা স্থানান্তর রয়েছে, 𝑡কে 𝑡 − 3 দ্বারা প্রতিস্থাপিত করা হবে। | 0.918446 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | It is a vital aspect of non-verbal communication though still not much work has been done in this area. | এটি অ-মৌখিক যোগাযোগের একটি গুরুত্বপূর্ণ দিক যদিও এখনও এই এলাকায় খুব বেশি কাজ করা হয়নি। | 0.905298 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In the coming days, “Hunar Haat” will be organised at Goa, Bhopal, Jaipur, Chandigarh, Mumbai, Hyderabad, Ranchi, Surat/Ahmedabad, Kochi, Gauhati, Bhubaneshwar, Patna, Jammu-Kashmir and other places. | আগামী দিনে গোয়া, ভোপাল, জয়পুর, চণ্ডীগড়, মুম্বাই, রাঁচি, সুরাত / আহমেদাবাদ, কোচি, ভুবনেশ্বর, পাটনা, জম্মু-কাশ্মীর সহ অন্যান্য জায়গায় "হুনার হাট" এর আয়োজন করা হবে। | 0.90514 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, there is no actually possibility for proving it as wrong. | সুতরাং, আসলে এটিকে ভুল প্রমাণ করার কোনও সম্ভাবনাই নেই। | 0.922179 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Today we are going to discuss about digital library initiatives in India. | আজ আমরা আলোচনা করতে চলেছি ভারতে ডিজিটাল গ্রন্থাগার উদ্যোগ সম্পর্কে। | 0.912284 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So it is not only the voice which is important but vocabulary is also important. | সুতরাং, এটি শুধুমাত্র ভয়েস নয় যা গুরুত্বপূর্ণ, শব্দভাণ্ডারও গুরুত্বপূর্ণ। | 0.913981 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, these are some of the possible reasons, why you have to terminate a project before it’s time; that means, you have to prematurely terminate a project. | সুতরাং, কেন প্রকল্পের সময় শেষ হওয়ার আগে আপনাকে তা বন্ধ করতে হবে; তার মানে, আপনাকে একটি প্রকল্প অকালে শেষ করতে হবে, এগুলি তার সম্ভাব্য কারণগুলির মধ্যে কয়েকটি। | 0.903831 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, you see here a power source, this is a fairly sophisticated power supply it is there in labs where you are trying to make very precise measurements of current voltage and therefore, resistance of specific samples. | সুতরাং, আপনি এখানে একটি ক্ষমতার (power) উত্স দেখতে পান, এটি একটি মোটামুটি অত্যাধুনিক শক্তি সরবরাহ যা ল্যাবগুলিতে আছে যেখানে আপনি বর্তমান ভোল্টেজের (voltage) খুব সঠিক পরিমাপ করতে চেষ্টা করছেন এবং অতএব, প্রতিরোধর নির্দিষ্ট নমুনা পরিমাপ করতে চেষ্টা করছেন । | 0.901957 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.