src_lang class label 1 class | tgt_lang class label 8 classes | src_text stringlengths 19 3.66k | tgt_text stringlengths 14 6.75k | score float64 0.9 1 |
|---|---|---|---|---|
0eng_Latn | 1ben_Beng | Then 3 to 4 is expansion process in the turbine and 4 to 1 the heat rejection. | তারপরে ৩ থেকে ৪ টি টারবাইনটিতে প্রসারণ প্রক্রিয়া এবং ৪ থেকে ১ তাপ বর্জন। | 0.907783 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The increase in digital transactions in India in the last few years has transformed the lives of millions of people. | বিগত কয়েক বছরে ভারতে ডিজিটাল লেনদেন উল্লেখযোগ্যভাবে বৃদ্ধি পাওয়ায় কোটি কোটি মানুষের জীবনে পরিবর্তন এসেছে। | 0.914093 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | They have started to develop Stirling engines for trucks, buses and even for smaller automobiles as well. | তারা ট্রাক, বাস এবং এমনকি ছোট অটোমোবাইলগুলির জন্য স্ট্রিলিং (Stirling) ইঞ্জিনগুলি বিকাশ করা শুরু করেছে। | 0.904253 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | It took some time for me to realize that in reality nobody knew anything. | আমার এটা বুঝতে কিছুটা সময় লেগেছিল যে বাস্তবে কেউই কিছুই জানতেন না। | 0.928912 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In West Bengal about 12% of the total urban MSW generated in India is generated. | ভারতে উৎপন্ন মোট শহুরে MSW এর প্রায় 12% পশ্চিমবঙ্গে উৎপন্ন হয়। | 0.915041 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Constructionism - In constructivism, one learns and constructs knowledge for oneself, whereas constructionism speaks of that situation where one learns in order that another person will experience the learning. | নির্মাণবাদ - গঠনবাদে, একজন নিজের জন্য জ্ঞান শেখে এবং গঠন করে, যেখানে নির্মাণবাদ সেই পরিস্থিতির কথা বলে যেখানে একজন শেখে যাতে অন্য ব্যক্তি শেখার অভিজ্ঞতা লাভ করে। | 0.910334 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Union Education Minister Shri Ramesh Pokhriyal 'Nishank' and Union Minister of State for Education Shri Sanjay Dhotre were present on the occasion. | কেন্দ্রীয় শিক্ষামন্ত্রী শ্রী রমেশ পোখরিয়াল ‘নিশাঙ্ক’ এবং শিক্ষা প্রতিমন্ত্রী শ্রী সঞ্জয় ধোতরে অনুষ্ঠানে উপস্থিত ছিলেন। | 0.909198 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, the final matching of the slot width was a milling operation, and the width of the slot was specified to be 0.8750 mean, you know this is inches. | সুতরাং, স্লটের প্রস্থের চূড়ান্ত মিল ছিল একটি মিলিং অপারেশন, এবং স্লটের প্রস্থ 0.8750 গড় হিসাবে নির্দিষ্ট করা হয়েছিল, আপনি জানেন এটি ইঞ্চি। | 0.910296 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Managers who understand the role of emotions and moods significantly improve their ability of predicting and explaining the behaviour of their subordinates and colleagues. | যেসব ম্যানেজার আবেগ এবং মেজাজের ভূমিকা বুঝতে পারে উল্লেখযোগ্যভাবে উন্নত করতে পারে তাদের অধস্তন এবং সহকর্মীদের আচরণ ব্যাখ্যা করা এবং পূর্বাভাস করার ক্ষমতা। | 0.902825 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now, what is a company which is owned by the government or RBI. | এখন, সরকার বা আরবিআই(RBI) -এর মালিকানাধীন একটি কোম্পানি কী। | 0.907727 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Friends, there is a very popular spot in this JNU campus. | বন্ধুগণ, জেএনইউ-র এই ক্যাম্পাসে একটি অত্যন্ত জনপ্রিয় স্থান আছে। | 0.904673 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, it will try to think that this whole thing is the B object which actually it is not exist only the A object exist. | সুতরাং এটা ভাবার চেষ্টা করবে যে এই পুরো ব্যাপারটাই হল B অবজেক্ট যার আসলে কোন অস্তিত্ব নেই শুধুমাত্র A object এর অস্তিত্ব আছে। | 0.925535 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | On the right side of the interface, Set PVS value= 3V and press Enter. | ইন্টারফেসের ডানদিকে Set PVS ভ্যালু = 3V এবং এন্টার টিপুন। | 0.922861 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Nilambur is a small town on the banks of the Chaliyar river in Mallappuram district, Kerala. | নীলাম্বুর মাল্লাপুরাম জেলায় চালিয়ার নদীর তীরে অবস্থিত ছোট্ট একটি শহর। | 0.928325 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Therefore, in our English this sound is possible and it is scientific that this sound be possible in the English that we speak. | অতএব, আমাদের ইংরেজিতে এই ধ্বনিটি সম্ভব এবং আমরা যে ইংরেজিতে কথা বলি সেই ইংরেজিতে এই শব্দটি সম্ভব হওয়া বিজ্ঞানসম্মত। | 0.932157 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, let say I call this port A and this 2 prime I will label as B and I will call this port B, the actual second port I am interested in is between 2 and 2 prime. | সুতরাং, ধরা যাক আমি এই পোর্টটিকে A এবং এই 2’ টিকে আমি B হিসাবে লেবেল করব এবং আমি এই পোর্টটিকে B বলব, প্রকৃত দ্বিতীয় পোর্ট যাতে আমি আগ্রহী তা 2 এবং 2’ এর মধ্যে আছে । | 0.91654 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | It’s time to take a break and reflect on what we have done so far. | এটি বিরতি নেওয়ার সময় এবং ভেবে দেখা প্রয়োজন আমরা এখনও পর্যন্ত কী করেছি। | 0.927035 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Let us consider the four processes A, B, C and D, and having the burst time 8 milliseconds, 4 milliseconds, 16 milliseconds and D has the 4 milliseconds respectively. | মনে করা যাক A, B, C ও D চারটি প্রসেস আছে যাদের burst time যথাক্রমে 8 মিলিসেকেন্ড, 4 মিলিসেকেন্ড, 16 মিলিসেকেন্ড ও 4 মিলিসেকেন্ড। | 0.900419 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, the idea of general, indeed a general iteration method lies on this principle that if we rewrite the given function f(x) = 0 in this form that x = g(x). | সুতরাং, সাধারণের বিষয়ে ধারণা, প্রকৃতপক্ষে একটি সাধারণ পুনরাবৃত্তি পদ্ধতি, এই নীতির উপর ভিত্তি করে যে, যদি আমরা প্রদত্ত ফাংশন f(x) = 0 এই রূপে পুনরায় লিখি যে x = g(x)। | 0.943254 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Our brave soldiers had just one mission and one goal - To protect at all costs, the glory and honour of Mother India. | আমাদের বাহাদুর সৈনিকদের একটাই উদ্দেশ্য এবং একটাই লক্ষ্য ছিল, যেকোনো মূল্যে, ভারত মায়ের গৌরব এবং সম্মান রক্ষা করার। | 0.91149 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | punishable under the Companies Act 2013 and there is one important thing here. | কোম্পানি আইন 2013 এর অধীনে শাস্তিযোগ্য এবং এখানে একটি গুরুত্বপূর্ণ বিষয় রয়েছে। | 0.90272 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, these are the 2 shaded places I am designating for it now, the thing is that whether you put in corner A so I am, D and this is the entry E now, whether you place it at A or whether you place is at D. Now in that case this counter you are making it will be discontinuous out here and there should be enough space to keep the cylinder. | সুতরাং, এই দুটি ছায়াযুক্ত জায়গা যা আমি এখন এটির জন্য মনোনীত করছি, জিনিসটি হ'ল আপনি কোণ A তে রাখুন তাই আমি, ডি এবং এটি এখন প্রবেশ ই, আপনি এটি কে A-এ রাখবেন কিনা বা আপনার অবস্থান D-এ আছে কিনা। এখন সেক্ষেত্রে আপনি যে কাউন্টারটি তৈরি করছেন তা এখানে বিচ্ছিন্ন হয়ে যাবে এবং সিলিন্ডার রাখার জন্য পর্যাপ্ত জায়গা থাকতে হবে। | 0.913132 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Therefore, this structure is grammatical; however, even though N P ‘John’ is co-indexed with the N P ‘himself’ in structure 2 because, N P ‘John’ does not c-command the NP anaphor ‘himself’; therefore structure 2 is ungrammatical. | অতএব, এই গঠন গ্রামাটিক্যাল (grammatical); যাইহোক, যদিও এন পি (N P) জন (John) কে এন পি (NP) 'নিজেকে'-এর সাথে 2-এর স্ট্রাকচার (structure) তে কো-ইনটেক্সট (co-indexed) দেওয়া হয়েছে কারণ, NP 'John' NP anaphoর 'নিজেকে' সি-কমান্ড (c-commands) করেন না; তাই গঠন 2(ungrammatical)। | 0.931093 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And you can say that these water moles will be equal to 46.57 mole of water because if you divide it by the molecular weight of water you can get this, you know, moles of water there. | এবং আপনি বলতে পারেন যে এই জলের মোল(mole) গুলি 46.57 মোল জলের সমান হবে কারণ আপনি যদি এটিকে জলের মলিকুলার(molecular) ওজন দ্বারা বিভক্ত করেন তবে আপনি সেখানে জলের মোল পেতে পারেন। | 0.906831 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now, let us recapitulate what we have learnt so far. | এখন, আসুন আমরা এখন পর্যন্ত যা শিখেছি তা পুনরায় মনে করা যাক। | 0.906123 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, he suggested that you know if it were possible to construct a sphere the size of the earth’s orbit, then you can capture all the energy that is coming towards the earth’s orbit. | সুতরাং, তিনি আপনাকে পৃথিবীর কক্ষপথের আকারের গোলকটি গঠন করা সম্ভব কিনা তা জানার পরামর্শ দিয়েছিলেন, তাহলে আপনি পৃথিবীর কক্ষপথের দিকে আসছে এমন সমস্ত শক্তি ধরতে পারেন। | 0.901404 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | If you have demonstrated these things properly it will help you in execution of your team activity later on. | আপনি যদি এই জিনিসগুলি সঠিকভাবে প্রদর্শন করেন তবে এটি আপনাকে পরবর্তীতে আপনার দলের কার্যকলাপ সম্পাদনে সহায়তা করবে। | 0.912566 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This ESP 8266 actually has complete t c p i p stack embedded stack running on it and its some of the good features of this chip are that it supports standard Wi-Fi protocol 802.11 many versions b g e and all that. | এই ইএসপি 8266 (ESP 8266) আসলে সম্পূর্ণ টি সি পি/আই পি (TCP/IP) স্ট্যাক (stack), এম্বেডড (embedded) স্ট্যাক (stack) এটিতে চলছে এবং এই চিপের (chip) কয়েকটি ভাল বৈশিষ্ট্য হ'ল এটি স্ট্যান্ডার্ড (standard) ওয়াই-ফাই (Wi-Fi) প্রোটোকল (protocol) 802.11 এর অনেকগুলো সংস্করণ যেমন বি জি ই (b g e) সমর্থন করে । | 0.911554 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Click on Close button at the bottom right corner in the Clipper dialog-box. | Clipper ডায়ালগ বাক্সে নীচে ডানদিকের কোণায় Close বোতামে ক্লিক করুন। | 0.923555 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now, here the temperature is TL, here the temperature is TH as the gas is moving through the regenerative structure it is finding an environment which is slightly hotter than this thereby continuously gaining heat and when it reaches the second chamber, it reaches the state 1, its temperature has increased back to TH and this is the regeneration. | এখন, এখানে তাপমাত্রা TL, এখানে তাপমাত্রা TH হওয়ায় গ্যাসটি রিজেনারেটিভ (regenerative) কাঠামোর মধ্য দিয়ে চলেছে এমন পরিবেশ খুঁজে পাচ্ছে যা এর চেয়ে সামান্য উত্তপ্ত এবং এর ফলে ক্রমাগত তাপ বাড়তে থাকে এবং যখন এটি দ্বিতীয় চেম্বারে পৌঁছায়, তখন এটি ১ নং অবস্থায় পৌঁছায় , এর তাপমাত্রা আবার TH তে বেড়েছে এবং এটিই রিজেনারেশন (regeneration)। | 0.924411 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, you can ask one question now why do we need yet another method. | সুতরাং, আপনি এখন একটি প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করতে পারেন , কেন আমাদের আরও একটি পদ্ধতি প্রয়োজন। | 0.915053 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Passive loading techniques include three different methods, the Mechanical Dispersion Methods, the Solvent Dispersion Method and the Detergent Removal Method. | প্যাসিভ লোডিং কৌশলের মধ্যে তিনটি পৃথক পদ্ধতি রয়েছে, যান্ত্রিক বিচ্ছুরণ পদ্ধতি, দ্রাবক বিচ্ছুরণ পদ্ধতি এবং ডিটারজেন্ট অপসারণ পদ্ধতি। | 0.901354 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, every sample will be at angle of 10 degree. | সুতরাং, প্রতিটি নমুনা 10 ডিগ্রি কোণে থাকবে। | 0.906458 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So we will get this solution out of this simple differential equation. | সুতরাং, আমরা এই সহজ ডিফারেনশিয়াল সমীকরণ থেকে এই সমাধানটি বের করব। | 0.905662 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now, the SS and ESP here is important for us. | এখন, SS এবং ESP এখানে আমাদের জন্য গুরুত্বপূর্ণ। | 0.922375 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Air transport: Air Transport is the newest but least used mode of transportation owing to its high cost of moving goods. | এয়ার(Air) পরিবহণ: এয়ার(Air) পরিবহণ হল নতুন তবে পরিবহণের সবচেয়ে কম ব্যবহৃত পদ্ধতি পণ্য স্থানান্তরে এর উচ্চ ব্যয়ের কারণে। | 0.940041 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | One of the good things or useful things about this course is that, whatever you study is actually what is being used by engineers who are building these products. | এই কোর্সের বিষয়ে ভাল জিনিসগুলি বা দরকারী জিনিসগুলির মধ্যে একটি হল যে, আপনি যা যা শিখছেন তা আসলেই এই পণ্যগুলি তৈরি করে এমন ইঞ্জিনিয়ারদের(Engineers) দ্বারা ব্যবহৃত হচ্ছে। | 0.92567 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, now, again it is quite easy to solve this gives a slightly different view point, now what happens is that again let us assume that V c of 0 - is 1 volt and we do not have infinite currents flowing through the capacitor. | happens is because we have 1 volt over here and 1.2 kilo Ω. সুতরাং, এখন, আবার এটি সমাধান করা বেশ সহজ, এটি একটি সামান্য ভিন্ন দৃষ্টিকোণ দেয়, এখন যা হয় তা হল আমরা আবার ধরে নিই যে V c (0-) হল 1 ভোল্ট এবং ক্যাপাসিটরের মধ্য দিয়ে অসীম তড়িৎ প্রবাহ নেই। | 0.917407 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | For lakhs of families today, a new faith, a new ray of hope is being seen. | সেখানকার লক্ষ লক্ষ পরিবারের জন্য একটা নতুন বিশ্বাস, একটা নতুন আশার কিরণ আজ পরিলক্ষিত হচ্ছে। | 0.922676 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | That means this g(α) implies that we have g(x)which we have already evaluated. | এর মানে এই g(α) ইমপ্লাইস(implies) যে আমাদের g(x) আছে যা আমরা ইতিমধ্যেই মূল্যায়ন করেছি। | 0.932924 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So in order to make cyclopropene what we have to do? | তাই সাইক্লোপ্রপেনের(cyclopropane)তৈরি করতে আমাদের কী করতে হবে? | 0.90934 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | However, this sentence becomes grammatical the moment we say ‘John saw him’ and in this case ‘him’ is not referring to ‘John’. | যাইহোক, এই বাক্যটি গ্রামাটিক্যাল (grammatical) হয়ে ওঠে যখন আমরা বলি 'জন তাকে দেখেছেন' এবং এই ক্ষেত্রে 'তাকে' 'জন' বোঝায় না। | 0.911023 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, again we have the same differential equation; now we will look at the complementary solution. | সুতরাং, আবার আমাদের একই ডিফারেনশিয়াল সমীকরণ আছে; এখন আমরা পরিপূরক সমাধান দেখব। | 0.917315 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | We first define the function with parameters f , a , b , n. | প্রথমে আমরা প্যারামিটার f , a , b , n এর সাথে ফাংশন পরিভাষিত করি। | 0.928017 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Suppose you had no body, and I made you sit here for 10,000 years, what’s the problem? | ধরুন আপনার কোন শরীর নেই , আর আমি আপনাকে এখানে ১0 হাজার বছর ধরে বসিয়ে রাখলাম , তাতে সমস্যাটা কি? | 0.910976 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And this R is the projection of this surface on the xy, yz, or zx plane. | এবং এই R হল xy, yz, অথবা zx সমতলে এই পৃষ্ঠের অভিক্ষেপ। | 0.904115 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now let us actually elaborate several things from this book and try to understand in a little more detail on how one can choose processors. | এখন আসুন আমরা এই বইটি থেকে বেশ কয়েকটি বিষয়কে বিস্তারিতভাবে বর্ণনা করি এবং কীভাবে কেউ প্রসেসরগুলি (processors) চয়ন করতে পারে সে সম্পর্কে আরও বিস্তারিতভাবে বোঝার চেষ্টা করি। | 0.904863 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, we are testing this unit, independent of the other unit and therefore, we use a stub here, which simulates the behavior of the other unit, possibly we have just stored some values here, that, if 2 is called, this other unit is called with the data 2, then it returns the data 11 or something. | সুতরাং, আমরা অন্য ইউনিটের চেয়ে আলাদাভাবে এই ইউনিটটি পরীক্ষা করছি এবং অতএব, আমরা এখানে একটি স্টাব ব্যবহার করি, যা অন্য ইউনিটের আচরণ অনুকরণ করে, সম্ভবত আমরা এখানে কিছু মান রেখেছি, যদি 2 বলা হয়, অন্যান্য ইউনিটকে এই ডেটা 2 দিয়ে ডাকা হয়, তারপরে এটি 11 বা কিছু সরবরাহ করে। | 0.902509 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Therefore, foods rich in tannins are considered to be of low nutritional value. | অতএব, ট্যানিন সমৃদ্ধ খাবার কম পুষ্টির মান বলে মনে করা হয়। | 0.906728 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | ” According to Clark “Organisational behaviour study means how an individual or a group of individual act in the organisation” Davis has defined organisational behaviour as the overall study of human behaviour, structure of organisation and their key elements That is technology, environment and shape. | ”" ক্লার্কের মতে “সাংগঠনিক আচরণ অধ্যয়নের অর্থ কীভাবে কোনও ব্যক্তি বা একটি দল সংগঠনে নিজেদের পরিচালিত করে ” ডেভিস সাংগঠনিক আচরণের সংজ্ঞা দিয়েছেন মানব আচরণের সামগ্রিক অধ্যয়ন হিসাবে, সংস্থার কাঠামো এবং তাদের মূল উপাদানগুলি যেমন প্রযুক্তি, পরিবেশ এবং আকৃতি। | 0.936017 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, that’s the morning light, you can say, and I think you understand quite well. | সুতরাং, এটি সকালের আলো, আপনি বলতে পারেন, এবং আমি মনে করি আপনি বেশ ভাল বুঝতে পেরেছেন। | 0.93796 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, if n equals n_(ϕ) + n_(r) are the same energy will be the same; however, these are 2 different orbits for example, suppose n is equal to one I could have n_(r) = 0 and n_(ϕ) = 1. | তাই n = n_(ϕ) + n_(r) হলে মোট শক্তি সমান হয়, অথচ একাধিক কক্ষপথ হতে পারে, যেমন ধরো, n = 1 হলে, n_(r) = 0 আর n_(ϕ) = 1 হতে পারে, আবার n = 2 হলে, এমন হতেই পারে যে n_(r) = 0 n_(ϕ) = 2 অথবা n_(r) = 1 ও n_(ϕ) = 1, দুটি ক্ষেত্রেই কিন্তু মোট শক্তি একই অথচ কক্ষপথ ভিন্ন। | 0.918768 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, if some of the assumptions are invalidator or if if the they are violator, results from the test doesn't make any sense. | সুতরাং, কিছু অনুমান যদি অকার্যকর হয় বা যদি সেগুলি লঙ্ঘনকারী হয় তবে পরীক্ষার ফলাফলের কোন মানে হয় না। | 0.906159 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Similarly there are other labour laws which also impact the employees of the companies. | একইভাবে অন্যান্য শ্রম আইন রয়েছে যা কোম্পানির কর্মীদের উপরও প্রভাব ফেলে। | 0.935896 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Some apolipoproteins are integral and cannot be removed, whereas, others can be freely transferred to other lipoproteins. | কিছু এপলিপোপ্রোটিন(apolipoprotein) অখণ্ড এবং সেগুলিকে সরানো যায় না, অপরদিকে অন্যগুলিকে মুক্তভাবে অন্য লাইপোপ্রোটিন(lipoprotein) পরিবর্তিত করা যায়। | 0.90357 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | An attacker can easily attack any device or interrupt the medium to hand the message during communication. | একজন আক্রমণকারী সহজেই কোনও যন্ত্রকে আক্রমণ করতে পারে বা মাধ্যমটিকে বিঘ্নিত করতে পারে যোগাযোগের সময় বার্তা হস্তগত করতে। | 0.91495 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Herbs and spices have a long-standing history of using culinary and medicinal preparations. | তৃণজাতীয় ও মশলাগুলির রন্ধনশিল্পে ও ওষুধের প্রস্তুতি ব্যবহারের দীর্ঘকালীন ইতিহাস রয়েছে। | 0.900592 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In opposite to this, a satisfied worker will always be careful for safety rules, safety clothes and safety policy to be followed while on the work. | উল্টোদিকে, একজন সন্তুষ্ট কর্মী সবসময় সুরক্ষা আইনগুলি নিয়ে সতর্ক থাকবে, সুরক্ষা বস্ত্র এবং সুরক্ষা নীতি অনুসরণ করবে কাজের সময়। | 0.900586 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, again what we have is equation of a straight line, whose slope is given by a₂/a1. | সুতরাং, আবার আমাদের কাছে যা আছে তা হল একটি সরলরেখার সমীকরণ, যার নতি a₂/a1 দ্বারা দেওয়া হয়। | 0.913538 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This is, this index refers to the number of papers with ten or more citations. | অর্থাৎ এই ইনডেক্সটি দ্বারা বোঝানো হয় দশ বা তার বেশি উদ্ধৃতি থাকা গবেষণাপত্রের সংখ্যা। | 0.905903 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | , if their stay in India is not more than 182 days they will be treated as non resident in India. | যদি ভারতে তাঁদের বসবাস 182 দিনের বেশি না হয়, তবে তাঁরা ভারতে অনাবাসী হিসাবে বিবেচিত হবেন। | 0.900642 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Because, if you exceed these limits let us say you apply V i of 1.5 volts from the gain of 10 that you expect for this amplifier you would expect that the output would be 15 volts, but the output cannot be higher than this power supply. | is +12 volts. কারণ, তোমরা যদি এই সীমা অতিক্রম করো, আমরা বলি যে তুমি 10 বিবর্ধনে 1.5 ভোল্টের V i প্রয়োগ করলে এই অ্যামপ্লিফায়ারের জন্য আশা করা যায় যে আউটপুট 15 ভোল্ট হবে, কিন্তু আউটপুট এই পাওয়ার সাপ্লাইয়ের চেয়ে বেশি হতে পারে না। | 0.920877 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So , we will see the P values in later sections. | সুতরাং, আমরা পরবর্তী বিভাগগুলিতে পি ভ্যালুজ(P values) দেখতে পাব। | 0.911882 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | then applying Bernoulli’s equation, we can write, applying Bernoulli’s equation Bernoulli’s equation we can write delta P that will be equal to - u₂ squared - u₁ squared by 2 + g into z₂ – z₁ into rho. | তারপরে বার্নৌলি'স(Bernoulli's) ইকুয়েশন প্রয়োগ করে, আমরা লিখতে পারি, বার্নৌলি'স(Bernoulli's) ইকুয়েশন প্রয়োগ করে বার্নৌলি'স(Bernoulli's) ইকুয়েশন টি আমরা ডেল্টা P লিখতে পারি যা সমান হবে - u₂ স্কোয়ারড - u₁ স্কোয়ার দ্বারা 2 + g ইনটু z₂ – z₁1 গুণ rho। | 0.937788 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | I will repeat the graphical solution which we had got. | আমি যে গ্রাফিক্যাল সমাধানটি পেয়েছি তার পুনরাবৃত্তি করবো। | 0.912977 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Though the first dictionary entry of the term is found in the 1885 edition of Merriam-Webster dictionary. | যদিও মেরিয়াম-ওয়েবস্টার (Merriam-Webster) অভিধানের 1885 সংস্করণে শব্দটির প্রথম অভিধান এন্ট্রি পাওয়া যায়। | 0.952852 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Shri Gadkari informed that with this expressway, travel time from Amritsar to Delhi International airport would reduce to about four hours from the present about eight hours. | শ্রী গড়করি জানিয়েছেন, এই এক্সপ্রেসওয়ের সঙ্গে অমৃতসর থেকে দিল্লি আন্তর্জাতিক বিমানবন্দরের যাত্রাপথের সময় ৮ ঘন্টা থেকে কমিয়ে ৪ ঘন্টায় নিয়ে আসবে। | 0.902242 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Since this one mole of manganese and manganese oxide formed like this here, this amount and this amount, that is 0.0874 and 0.036 mole there. | যেহেতু ম্যাঙ্গানিজ এবং ম্যাঙ্গানিজ অক্সাইডের এই এক মোল এখানে এইভাবে গঠিত হয়েছে, এই পরিমাণ এবং এই পরিমাণ অর্থাৎ 0.0874 এবং 0.036 মোল। | 0.936725 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Or what do you think would happen if his cows suddenly start giving only 50% of the milk they normally give? | বা যদি তার গরুগুলি হঠাৎ স্বাভাবিকের তুলনায় কেবল 50% দুধ দেওয়া শুরু করে তাহলে কী ঘটবে বলে আপনার মনে হয়? | 0.911336 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, this tells me that x₂ − x₁ should be simply integral multiple of wavelength λ or in other words the path difference should be equal to integral multiple of wavelength λ and this gives constructive interference. | সুতরাং, এটি আমাকে বলে যে x₂ − x₁ কেবল λ তরঙ্গদৈর্ঘ্যের (wavelength) অবিচ্ছেদ্য গুণিতক (integral multiple) হওয়া উচিত বা অন্য কথায় পথের পার্থক্যটি (path difference) λ তরঙ্গদৈর্ঘ্যের (wavelength) অবিচ্ছেদ্য গুণিতকের (integral multiple) সমান হওয়া উচিত এবং এটি গঠনমূলক ইন্টারফেরেন্স (interference) দেয়। | 0.920608 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So there is no path dependency here if we take any other path, the same value we will obtain f(b) − f(a). | সুতরাং এখানে কোন পথ নির্ভরতা নেই, যদি আমরা অন্য কোন পথ গ্রহণ করি, একই মান আমরা f(b) − f(a) পাব। | 0.935735 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Click on Add more files button, if you want to add any more files. | আপনি আরো ফাইল যুক্ত করতে চাইলে Add more files বোতামে টিপুন। | 0.916144 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Section 27 of the trade marks act is relevant here. | ট্রেডমার্ক আইনের ধারা 27 এখানে প্রাসঙ্গিক। | 0.925517 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | They must be at least 2 meters away from each other. | তাদের একে অপর থেকে কমপক্ষে দুই মিটার দূরত্ব বজায় রাখতে হবে। | 0.906762 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now, 1.5 average age by which the kid goes to school is 2 to 2.5 I think these days. | এখন, 1.5 টি গড় বয়স | যখন বাচ্চা স্কুলে যায় তার বয়স 2 থেকে 2.5 হয়, আমি এই দিনগুলির কথা চিন্তা করি। | 0.929272 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, if we substitute this 𝑎𝑡 = 𝑢 that means we have 𝑎𝑑𝑡 = 𝑑𝑢. | সুতরাং, যদি আমরা এই 𝑎𝑡 = 𝑢 কে প্রতিস্থাপন করি তার মানে আমাদের 𝑎𝑑𝑡 = 𝑑𝑢 আছে। | 0.936225 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | I congratulate all the people working for this initiative, who made it a success with their untiring hard work. | যারা এই উদ্যোগের জন্য কাজ করেছেন, যারা তাদের অক্লান্ত পরিশ্রমে এটিকে সফল করেছেন, তাঁদের আমি অভিনন্দন জানাই। | 0.904562 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Adoption of Good Manufacturing Practices, efficient cleaning and sanitization program, use of good quality raw material, modifying storage environment conditions, and personal hygienic and handling practices can significantly control microbial contamination in food and improve the shelf-life of food products. | দ্রব্যের উৎপাদন পদ্ধতির গ্রহণ, দক্ষভাবে পরিষ্কার এবং স্যানিটাইজেশন প্রোগ্রাম, ভাল মানের কাঁচামাল ব্যবহার, সংরক্ষণ পরিবেশের পরিস্থিতির সংশোধন এবং ব্যক্তিগত স্বাস্থ্যকর এবং হ্যান্ডলিং অনুশীলনগুলি উল্লেখযোগ্যভাবে খাদ্য ও মাইক্রোবিয়াল(microbial) দূষণ নিয়ন্ত্রণ করতে পারে খাদ্য পণ্যগুলির সেল্ফ লাইফ(shelf-life) উন্নত করতে পারে। | 0.914437 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Since the process of aggregate planning is associated with manufacturing plant, will this impact the supply chain? | যেহেতু সমষ্টিগত পরিকল্পনা প্রক্রিয়া উৎপাদন কারখানার সাথে যুক্ত, এটা কি সাপ্লাই চেইন(supply chain) 'এর উপর ইম্প্যাক্ট(impact) ফেলবে? | 0.90159 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Here only you are trying to switch the gate from the as from the output of the PWM signal. | এখানে আপনি শুধুমাত্র গেট (gate) কে সুইচ দিতে চেষ্টা করছেন PWM সিগন্যালের আউটপুট থেকে। | 0.908752 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, as the duration is increasing the response is also increasing. | তাই সময়কাল যত বাড়ছে প্রতিক্রিয়াও তত বাড়ছে। | 0.908839 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, those are details of the tools we will discuss in the next class; but first we will discuss about what are the steps they must be followed for achieving this or for making software configuration management and those steps will discuss in the next class. | সুতরাং, এগুলি সেই সরঞ্জামগুলির বিবরণ যা আমরা পরবর্তী ক্লাসে আলোচনা করব; কিন্তু প্রথমে আমরা এটা অর্জনের জন্য বা সফটওয়্যার কনফিগারেশন ম্যানেজমেন্ট তৈরির জন্য কোন ধাপগুলো অনুসরণ করতে হবে তা নিয়ে আলোচনা করব এবং সেই ধাপগুলো পরবর্তী ক্লাসে আলোচনা করব। | 0.914056 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The Prime Minister tweeted; "Today, on #TeachersDay I am glad to announce a new initiative - the development and upgradation of 14,500 schools across India under the Pradhan Mantri Schools For Rising India (PM-SHRI) Yojana. | এক ট্যুইট বার্তায় প্রধানমন্ত্রী বলেছেন, "আজ #TeachersDay উপলক্ষে আমি একটি নতুন উদ্যোগ ঘোষণা করতে পেরে আনন্দিত - প্রধানমন্ত্রী স্কুল ফর রাইজিং ইন্ডিয়া (পিএম-এসএইচআরআই) যোজনার অধীনে দেশ জুড়ে ১৪ হাজার ৫০০টি স্কুলের উন্নয়ন ও উন্নীতকরণ হবে। | 0.924471 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And we are considering this Laplace convolution integral as 𝑓(𝜏)𝑔(𝑡 − 𝜏) 𝑑𝜏. | এবং আমরা এই ল্যাপ্লাস কনভোলিউশন ইন্টিগ্রালটিকে (Laplace convolution integral) 𝑓(𝜏)𝑔(𝑡 − 𝜏) 𝑑𝜏 হিসাবে বিবেচনা করছি। | 0.905043 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And whether the arrest is made under a general law or under any special law. | এবং গ্রেপ্তারটি কোনও সাধারণ আইনের আওতায় করা হয়েছে কিনা বা কোনও বিশেষ আইনের অধীনে। | 0.906071 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, only that particular gene is expressed; the one that is located on the maternal chromosome is silenced. | সুতরাং, কেবলমাত্র সেই নির্দিষ্ট জিনটিই প্রকাশ করা হয়; মাতৃ ক্রোমোসোমে অবস্থিত একটিকে নিরব করা হয়। | 0.912155 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The shelf-life is greatly influenced by the composition, particularly moisture content, storage, temperature and nature of the packaging material used. | সেল্ফ লাইফ(shelf-life) খুব বেশি করে গঠনের দ্বারা প্রভাবিত হয়, বিশেষ করে আর্দ্রতা, সংরক্ষণ, তাপমাত্রা ও ব্যবহৃত প্যাকেজিং উপকরণের প্রকৃতি। | 0.905669 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Work on Indo-Bangladesh protocol route is underway on the Hooghly River to connect Brahmaputra and Barak rivers. | ব্রহ্মপুত্র এবং বরাক নদীকে যুক্ত করার জন্য হুগলি নদীতে ইন্দো-বাংলাদেশ প্রোটোকল রুট নির্মাণের কাজ চলছে। | 0.907257 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | He has been training at the National camp in SAI Bengaluru under the guidance of coach Satyanarayana. | নিশাদ প্রশিক্ষক সত্যনারায়ণের তত্বাবধানে বেঙ্গালুরু এসএআই-তে জাতীয় শিবিরে প্রশিক্ষণ নিয়েছেন । | 0.902331 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | When you set fire in the wood, first of all smoke comes. | যখন তুমি কাঠের মধ্যে আগুন জ্বালাও, প্রথমে ধোঁয়া আসে। | 0.917941 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, lets lay this out as x, y, z and 1 and so; obviously, as you can see in this particular case, you know the transformation x, y, z, 1 would result in 7, 11 and 17 respectively. | সুতরাং, আসুন এটিকে x, y, z এবং 1 এবং তাই হিসাবে রাখা যাক; স্পষ্টতই, আপনি এই বিশেষ ক্ষেত্রে দেখতে পাচ্ছেন, আপনি জানেন x, y, z, 1 এর রূপান্তর যথাক্রমে 7, 11 এবং 17 হবে। | 0.944015 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Step 1 is finding association rules and it consists of choosing the right set of items. | 1ম ধাপটি হল সংযোগ নিয়মগুলিকে খুঁজে বের করা এবং এটিতে থাকে আইটেমের সঠিক সেট নির্বাচন। | 0.902452 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, that is an important part which we have been looking at. | সুতরাং, এটি একটি গুরুত্বপূর্ণ অংশ যা আমরা দেখছি। | 0.901599 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So you can do appropriate statistical test to calculate the P value, one example would be the students t-test. | সুতরাং, আপনি পি মান গণনা করার জন্য যথাযথ পরিসংখ্যানগত পরীক্ষা করতে পারেন, একটি উদাহরণ হল স্টুডেন্টস টি টেস্ট(t-test) । | 0.920673 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, our new variables are u and v, the older one here were x and y. | সুতরাং, আমাদের নতুন ভেরিয়েবল(variable)গুলি u এবং v, এখানে পুরানো(older)টি ছিল x এবং y। | 0.930417 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Satisfied employees tend to talk positively about the organisation, cooperate with other members in the organisation and perform beyond their role profile and expectations of the management. | সন্তুষ্ট কর্মচারীরা কথা বলে ইতিবাচক ভঙ্গিতে সংগঠন সম্পর্কে, সংগঠনের অন্যান্য সদস্যদের সাথে সহযোগিতা করে এবং তাদের কাজের প্রোফাইল এবং ব্যবস্থাপকদের প্রত্যাশা ছাপিয়ে পারফর্ম করে। | 0.909106 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, this is in some sense problem 3 is the most challenging problem because, I have very little information yet I want to try to map the whole earth ok. | সুতরাং, এটি কিছুটা অর্থে সমস্যা 3 হ'ল সবচেয়ে চ্যালেঞ্জিং সমস্যা কারণ, আমার কাছে খুব কম তথ্য আছে তবে আমি পুরো পৃথিবীটি ঠিকঠাক মানচিত্রের চেষ্টা করতে চাই। | 0.921543 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Later on we will see that we do not need actually this assumption. | পরবর্তীতে, আমরা দেখব যে আমাদের আসলে এই অনুমানের প্রয়োজন নেই। | 0.927192 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So once the lactone is formed this is called alpha lactone. | সুতরাং একবার ল্যাকটোন তৈরি হওয়ার পরে একে বলা হয় আলফা ল্যাকটোন (alpha lactone)। | 0.905958 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And an honest acknowledgement has also been made by Jackendoff that despite great advances in neuroscience, we currently know very little about the gene; we know very little about how genes determine the growth and a structure of brains or how the structure of brain determines the ability to use language; that might be limitation of the science that study genes. | এবং একটি সৎ স্বীকৃতিও জ্যাকেন্ডফের (Jackendoff) দ্বারা তৈরি করা হয়েছে যে স্নায়ুবিজ্ঞানে দুর্দান্ত অগ্রগতি সত্ত্বেও, আমরা বর্তমানে gene সম্পর্কে খুব কমই জানি; আমরা খুব কম জানি কিভাবে gene মস্তিষ্কের বৃদ্ধি এবং গঠন নির্ধারণ করে বা কীভাবে মস্তিষ্কের গঠন ভাষা ব্যবহার করার ক্ষমতা নির্ধারণ করে; এটি বিজ্ঞানের সীমাবদ্ধতা হতে পারে যা gene অধ্যয়ন করে। | 0.907742 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.