src_lang class label 1
class | tgt_lang class label 8
classes | src_text stringlengths 19 3.66k | tgt_text stringlengths 14 6.75k | score float64 0.9 1 |
|---|---|---|---|---|
0eng_Latn | 1ben_Beng | " (laughter) Because he is dog, he cannot do that. | "(হাসি) কারণ সে কুকুর, সে সেটা করতে পারে না। | 0.940433 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | After that, this mixer will be sent to the reactor 1, and then after reaction in the reactor 1, that outlet the streams of that reactor 1 will contain that some products as well as unreacted compounds of that reactor 1. | mixer. এর পরে, এই মিশ্রণটি চুল্লি 1 এ প্রেরণ করা হবে এবং তারপরে রিঅ্যাকটার 1 এ বিক্রিয়ার পরে, সেই রিঅ্যাকটার 1 এর স্ট্রিমগুলিতে কিছু উৎপাদিত বস্তু এবং পাশাপাশি সেই রিঅ্যাকটার 1 এর অবিক্রিয়ক যৌগগুলি থাকবে। | 0.901834 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | PV Sindhu: Practice is going on very well in Gachibowli,Sir. | পি ভি সিন্ধু : গৌচিবাউলিতে প্র্যাক্টিস খুব ভালো চলছে স্যার। | 0.913993 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | It helps to keep it in a manner that any new person reading it will understand what’s going on here. | এটি এমন ভাবে রাখতে সাহায্য করে যে এটি পড়ার কোনও নতুন ব্যক্তি এখানে কি ঘটছে বুঝতে পারবেন। | 0.927453 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, it takes the value 1 when 𝑡 ≥ 𝑎, otherwise it is 0. | সুতরাং, এটির মান 1 যখন 𝑡 ≥ 𝑎, অন্যথায় এটি 0 হয়। | 0.922723 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The GDTR is a 48 bit register, having the following format. | GDTR একটি 48 বিট রেজিস্টার, যার নিম্নলিখিত বিন্যাসটি বা ফরম্যাটটি আছে। | 0.913438 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Pygmalion, remember this one act show of Pygmalion in which there was a character called Eliza which was a name of the program written by Weizenbaum. | পিগমালিওন(Pygmalion),পিগমালিওন(Pygmalion)-এর এই একটি অভিনয়ের অনুষ্ঠান মনে রাখবে যেখানে এলিজা(Eliza) নামে একটি চরিত্র ছিল যা ওয়েইজেনবাউম(Weizenbaum)এর লেখা একটি প্রোগ্রাম(program)এর নাম ছিল. | 0.914529 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This is a very special occasion, because the National Games are being organized after many years. | এটি একটি বিশেষ উপলক্ষ, কারণ বহু বছর পর জাতীয় গেমসের আয়োজন করা হচ্ছে। | 0.915448 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | For every ton of M30 concrete we would save about 40% of CO2 if we use PPC or LC3 instead of OPC. | প্রতি টন এম 30 (M30) কংক্রিটের জন্য আমরা ওপিসির পরিবর্তে পিপিসি(PPC) বা এলসি 3 (LC3) ব্যবহার করি তবে আমরা প্রায় 40% CO2 সংরক্ষণ করতে পারি। | 0.909778 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, this is the last example that we will discuss here. | সুতরাং, এটিই শেষ উদাহরণ যা আমরা এখানে আলোচনা করব। | 0.911 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This means, as you are hearing. . . Just like these boys, these American and European boys, they came, first of all, to hear me. | এর অর্থ, যখন আপনি শ্রবণ করছেন....... ঠিক যেমন এই ছেলেগুলো, এইসব আমেরিকান আর ইউরোপীয়াণ ছেলেগুলো, এরা প্রথমে আমার কাছে এসেছিল শ্রবণ করতে। | 0.904765 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, the difference is that it is having 2 scales; one is the vertical scale, another is the horizontal scale, ok. | সুতরাং, পার্থক্যটি হল এটিতে 2 টি স্কেল রয়েছে; একটি হ'ল উল্লম্ব (vertical) স্কেল, অন্যটি অনুভূমিক (horizontal) স্কেল, ঠিক আছে। | 0.902562 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In 1952 only, the same year in which Harold Innis has published his book, Edward T Hall also published his book The Process of Change. | শুধুমাত্র 1952 সালে, যে বছর হ্যারল্ড ইনিস (Harold Innis) তার বই প্রকাশ করেছিলেন, একই বছর এডওয়ার্ড টি হলও (Edward T Hall) তার দ্য প্রসেস অফ চেঞ্জ (The Process of Change) বইটি প্রকাশ করেছিলেন। | 0.945497 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, this is a similar definition what we have earlier. | সুতরাং, এটি একটি অনুরূপ সংজ্ঞা যা আমাদের আগে আছে। | 0.925929 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Douglas McGregor was the first person to give attention to managerial models. | ডগলাস ম্যাকগ্রেগর প্রথম ব্যক্তি যিনি ম্যানেজারিয়াল মডেলগুলিতে মনোযোগ দিয়েছেন। | 0.919971 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | But recently of late we have realised that, I mean, just a mere adoption of international treaties or multilateral agreements are is not sufficient. | কিন্তু সাম্প্রতিককালে, আমরা বুঝতে পেরেছি, আমি বলতে চাইছি যে শুধুমাত্র গ্রহণ করে আন্তর্জাতিক চুক্তি বা বহুপাক্ষিক চুক্তিগুলি পর্যাপ্ত নয়। | 0.91348 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The main umberalla in digital library research and development was electronic library programs that is also called eLib. | ডিজিটাল লাইব্রেরি(digital library) -এ প্রধান পৃষ্ঠপোষকতা গবেষণা ও বিকাশ ছিল ইলেকট্রনিক লাইব্রেরি প্রোগ্রাম যেটিকে ইএলআইবি-ও বলা হয়। | 0.902359 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | From Chaitanya Mahaprabhu to Raja Ram Mohan Roy, Swami Vivekananda and Gurudev Rabindranath Tagore ji, all have worked to awaken the whole world and the whole of India. | চৈতন্য মহাপ্রভু থেকে শুরু করে রাজা রামমোহন রায়, স্বামী বিবেকানন্দ এবং গুরুদেব রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর গোটা বিশ্বকে এবং সম্পূর্ণ ভারতকে জাগ্রত করার কাজ করেছেন। | 0.905102 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Therefore, when you build and run the application, the image is included in the distributable JAR file. | তাই আপনি যখন অ্যাপ্লিকেশন বানিয়ে রান করেন ইমেজ বিতরণ যোগ্য JAR ফাইলে অন্তর্ভুক্ত হয়ে যায়। | 0.912375 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Okay here what are we trying to we need to write three to five, here the sample shows four and what is PEO 1? | এখানে আমরা তিন থেকে পাঁচটি লেখার চেষ্টা করছি, এখানে নমুনাটি চারটি দেখায় এবং PEO 1 কী? | 0.906183 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | We shall learn more about component-oriented modeling in the upcoming tutorials. | আমরা আসন্ন টিউটোরিয়ালে component-oriented modeling সম্পর্কে আরো শিখব। | 0.906156 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Religion means responsibility is up there in heaven for everything that goes wrong in your life. | ধর্ম মানে আপনার জীবনে যা কিছু ভুলচুক ঘটছে তার দায়বদ্ধতা রয়েছে ওই ওপরে, স্বর্গে। | 0.902826 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The service layer attacks are further divided into three types namely, web service description, language scanning, cross site scripting, and injection. | সার্ভিস লেয়ার(service layer) আক্রমণকে এছাড়াও তিনটি ভাগে ভাগ করা যায়, যথাক্রমে, ওয়েব পরিষেবা বিবরণ, ভাষা স্ক্যানিং, ক্রস সাইট স্ক্রিপ্টিং এবং ইঞ্জেকশন। | 0.905377 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | However, under certain conditions like freeze dried form, certain food products like dried lentils can last as long as thirty years in an edible condition. | তবে, হিমায়িত শুষ্ক রূপের মতো কয়েকটি নির্দিষ্ট অবস্থায় শুকনো মসুরের মতো নির্দিষ্ট খাদ্য পণ্য ত্রিশ বছর পর্যন্ত ভোজ্য অবস্থায় থাকতে পারে। | 0.904431 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, what work will be performed the cost may not accurately reflects the work required. | সুতরাং, কোন কাজটি সম্পাদন করা হবে, ব্যয়টি প্রয়োজনীয় কাজের সঠিক প্রতিফলন নাও করতে পারে। | 0.908822 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | On average, Garlic cloves contain eight gram per kg of alliin. | গড়ে, রসুনের লবঙ্গে প্রতি কেজি আট গ্রাম অ্যালাইন থাকে। | 0.904034 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | According to Freud and Erikson , play helps the child master anxieties and conflicts . | ফ্রয়েড এবং এরিকসনের মতে, খেলা শিশুকে উদ্বেগ ও দ্বন্দ্ব নিয়ন্ত্রণ করতে সাহায্য করে। | 0.911902 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The pragmatic approach of the Australian Legislature and the Olympics Committee is quite evident in the drafting of the remedies under this legislation. | অস্ট্রেলিয়ান আইনসভা এবং অলিম্পিক কমিটির বাস্তববাদী পদ্ধতির বিষয়টি এই আইনটির অধীনে প্রতিকারগুলির খসড়া তৈরির ক্ষেত্রে যথেষ্ট স্পষ্ট। | 0.903619 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Let us say, this is you, I mean, you meaning not personally, you, but the player for which, you are designing this game. | আসুন আমরা বলি, এটি আপনি, আমি বলতে চাচ্ছি, এটা আপনি ব্যক্তিগতভাবে নয়, কিন্তু সেই খেলোয়াড় যার জন্য আপনি এই গেমটি ডিজাইন করছেন। | 0.924513 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Another one is journal which includes name of author, title of article, name or abbreviation of journal, publication date and pagination. | অন্য একটি হল জার্নাল, যার অন্তর্ভুক্ত লেখকের নাম, প্রবন্ধের শিরোনাম, জার্নাল-এর নাম বা সংক্ষিপ্ত আকার, মুদ্রণের তারিখ এবং পৃষ্ঠাসংখ্যা। | 0.918282 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | We also talked about the dot blots and slot blots and you have seen that how quickly they can be done very easily, very fast very effectively. | আমরা এছাড়াও ডট ব্লট এবং স্লট ব্লট নিয়ে কথা বলেছি এবং তুমি দেখেছ যে কত দ্রুত ভাবে, খুব তাড়াতাড়ি এবং খুব কার্যকরভাবে করা যেতে পারে। | 0.905121 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, with this, we are at the end of today’s module. | সুতরাং, এর সাথে আমরা আজকের মডিউলটির শেষে আছি। | 0.911683 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Mind you that such kind of anomalous expansion though very uncommon but it is not only a new unique characteristic of water, there are several other substances also, which can show us kind of anomalous expansion substances like Bismuth, Antimony, Germanium, Gallium and Silicon okay acetic acid can be another good organic example. | মনে রাখবেন যে এ জাতীয় ব্যতিক্রমী প্রসারণ খুব অস্বাভাবিক হলেও এটি কেবল জলের এক নতুন অনন্য বৈশিষ্ট্যই নয়, আরও বেশ কয়েকটি পদার্থ রয়েছে যেমন বিসমাথ, অ্যান্টিমনি, জার্মিনিয়াম, গ্যালিয়াম এবং সিলিকন এগুলি এরকম ব্যতিক্রমী প্রসারণ দেখায়, অ্য়াসিটিক অ্যাসিড আরেকটি ভাল জৈব উদাহরণ হতে পারে। | 0.917773 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Using -m flag, you can give any tag message of your choice. | -m flag ব্যবহার করে আপনি আপনার পছন্দের যে কোনো ট্যাগ ম্যাসেজ দিতে পারেন। | 0.900209 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | First one is an intrinsic factors affecting microbial growth and survival in food. | প্রথমটি হলো মাইক্রোবিয়াল(microbial) বৃদ্ধি এবং খাবারে বেঁচে থাকা প্রভাবিত করে এমন অন্তর্নিহিত কারণ। | 0.905748 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | But, we have not actually said how chess playing programs will work, how self driving cars will work, how a work to find out shortest route between two places. | তবে, আমরা প্রকৃতপক্ষে বলিনি কীভাবে চেস প্লেয়িং প্রোগ্রাম(chess playing programs) কাজ করবে, স্ব-চালিত গাড়িগুলি কীভাবে কাজ করবে, কীভাবে কাজ করবে খোঁজার জন্য সংক্ষিপ্ততম যাত্রাপথ দুটি স্থানের মধ্যে। | 0.900435 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Women usually live longer, their life expectancy is much higher. | মহিলারা সাধারণত বেশি দিন বাঁচেন, তাঁদের আয়ু অনেক বেশি হয়। | 0.914354 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Earlier in the morning Culture Minister Shri Prahlad Singh Patel visited Prof B. B. Lal personally and paid his respect and greetings on his birthday. | এর আগে আজ সকালে সংস্কৃতি মন্ত্রী শ্রী প্রহ্লাদ সিংহ প্যাটেল,অধ্যাপক বি বি লালের বাড়িতে গিয়ে,তাঁর জন্মদিনে শ্রদ্ধা ও শুভেচ্ছা জানান। | 0.920097 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, this is the function here and we will see with the help of CR equations, that how what we can conclude about it differentiability or analyticity? | সুতরাং, এখানের ফাংশনটি হল এটি এবং আমরা CR সমীকরণের সাহায্যে দেখব যে, কিভাবে আমরা এটির ডিফারেন্সিয়াল যোগ্যতা অথবা বিশ্লেষণ যোগ্যতা সম্পর্কে সিদ্ধান্তে উপনিত হতে পারি? | 0.921267 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | For example, if you have a thread pool with very few numbers of threads may be say 4 or 5, then it could service only 4 or 5 events simultaneously. | উদাহরণস্বরূপ, যদি আপনার খুব কম সংখ্যক থ্রেড 4 টি বা 5 টি দিয়ে একটি থ্রেড পুল থাকে তবে, এটি একযোগে শুধুমাত্র 4 বা 5 টি ইভেন্ট service করতে পারে। | 0.908555 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So this part of the surface of this second chamber that is taken to the contact of another substance whose temperature is again very close to T_(L), maybe slightly less than T_(L) so that the system rejects this Q_(out) amount of heat and as it is rejecting heat, its volume reduces, pressure increases. | সুতরাং এই দ্বিতীয় চেম্বারের পৃষ্ঠের এই অংশটি অন্য কোনও পদার্থের সংস্পর্শে নেওয়া হয়েছে যার তাপমাত্রা আবার T_(L) এর খুব কাছাকাছি, সম্ভবত T_(L) এর চেয়ে সামান্য কম যাতে সিস্টেম এই Q_(out) পরিমাণ তাপকে বর্জন করে এবং যেহেতু এটি তাপ বর্জন করে, এর আয়তন হ্রাস পায়, চাপ বৃদ্ধি পায়। | 0.93082 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | By the process of incineration volume of the waste is reduced by 90% and generally the end products produced during incineration include Ash, carbon dioxide, water vapors, Sulphur Dioxide, nitric oxide and HCL gases. | ইনসিনারেশন(Incineration) প্রক্রিয়ায় বর্জ্যের আয়তন প্রায় 90% কমানো হয় এবং সাধারণত এই প্রক্রিয়ার শেষে উৎপন্ন অন্তিম পদার্থগুলি হলো চাই, কার্বন ডাইঅক্সাইড, জল বাষ্প, সালফার ডাইঅক্সাইড, নাইট্রিক অক্সাইড এবং এইচসিএল গ্যাস। | 0.91279 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | A high pressure zone is created when the gas accumulation is high in a particular area. | একটি উচ্চ চাপ অঞ্চল তৈরি হয় যখন কোনও নির্দিষ্ট অঞ্চলে গ্যাস জমা বেশি হয়। | 0.922929 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | I mean we will count these edges 2 times and we will say that the variables are different in 1 case it is scattered field, in 1 case it is incident field but, I will have, I can use this equation 3 to get, one more set of equations only for the interface edges and that is where the right hand side term will become nonzero, I will get a incident field from there from this English Word Word Meaning | আমি বোঝাতে চাইছি আমরা এই প্রান্তগুলি 2 বার গণনা করব এবং আমরা বলব যে 1 ক্ষেত্রে এটি ভেরিয়েবলগুলি (variabel) বিচ্ছুরিত ক্ষেত্রের ক্ষেত্রে ভিন্ন হয়, 1 ক্ষেত্রে এটি ঘটনা ক্ষেত্র তবে, আমার কাছে থাকবে, আমি এই সমীকরণটি 3 পেতে ব্যবহার করতে পারি, আরও একটি কেবলমাত্র ইন্টারফেস (interface)প্রান্তগুলির জন্য সমীকরণের সেট এবং এটি হ'ল ডান পাশের শব্দটি শূন্য হবে না, আমি এই সমীকরণ থেকে একটি ঘটনার ক্ষেত্র পাব। | 0.916943 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Third type of specificity is Bond specificity or Linkage specificity. | তৃতীয় প্রকার নির্দিষ্টতা হল বন্ধন নির্দিষ্টতা বা সংযোগ নির্দিষ্টতা। | 0.913008 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Nobody can control the power in one hand or nobody can control the marketplace. | কেউ এক হাতে ক্ষমতা নিয়ন্ত্রণ করতে পারে না বা কেউ বাজারের নিয়ন্ত্রণ করতে পারে না। | 0.90092 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | After watching this tutorial, we shall learn- what is 3D cursor? | এই টিউটোরিয়াল দেখার পর, আমরা শিখব যে 3D কার্সার কি? | 0.906363 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | He also traveled to Srinagar and that is the reason, a ‘Shankracharya Hill’ exists there. | উনি শ্রীনগর যাত্রাও করেছিলেন, সেই কারণেই সেখানে একটি "শঙ্করাচার্য হিল" আছে। | 0.92015 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | They came one after another but 1498 the Portuguese came in 1602 the Dutch came. | তারা একটার পর একটা এসেছিল কিন্তু 1498 সালে পর্তুগীজরা আসে এবং 1602 সালে ডাচ আসে। | 0.944451 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And this data that you see here is actually captured at 1000, 3200 kilobits per second it is sampled at 3.2 kilohertz. | এবং তুমি যে ডেটা এখানে দেখছো তা আসলে ক্যাপচার (capture) করা হয় 1000, 3200 কিলোবাইট (kilobits) প্রতি সেকেন্ডে অর্থাৎ 3.2 কিলোহার্টজ (kilo Hertz) এ স্যাম্পল (sample) করা হয়। | 0.929549 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | To close the application, select Exit in the File Menu. | অ্যাপ্লিকেশন বন্ধ করতে File মেনুতে Exit চয়ন করুন। | 0.904468 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The southwestern blot is based on the lines of southern blots, which actually been created by or discovered by Edwin Southern and first described by Bowen Steinberg and his colleagues back in 1980s. | দক্ষিণ-পশ্চিম ব্লটটি দক্ষিণ ব্লট রেখা উপর ভিত্তি করে, যা প্রকৃতপক্ষে এডউইন সাউদার্ন দ্বারা সৃষ্ট বা আবিষ্কৃত এবং 1980 সালে প্রথম বোয়েন স্টেইনবার্গ এবং তার সহকর্মীদের দ্বারা বর্ণনা করা হয়। | 0.900772 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, for that you have to wait for some time ok. | সুতরাং,এর জন্য আপনাকে কিছু সময়ের জন্য অপেক্ষা করতে হবে ঠিক আছে। | 0.934615 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In some cases, the conclusion can be given at the end of results and discussion. | কিছু ক্ষেত্রে ফলাফল এবং আলোচনার শেষে উপসংহারটি দেওয়া যেতে পারে। | 0.924261 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Legal periodicals – Legal periodicals contain collection of varied writings on the law published at regular interval like monthly, quarterly, yearly, etcetera. | আইনী পত্র পত্রিকা- আইনী পত্র পত্রিকাতে যেমন মাসিক, ত্রৈমাসিক,বার্ষিক ইত্যাদি থাকে যাতে নিয়মিত ব্যবধানে আইনের উপর বিভিন্ন লেখার সংকলন প্রকাশিত হয়। | 0.923823 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The non-lactics are bacteria such as Bifidobacteria, Brevibacterium, Acetobacter, Propionibacterium. | নন-ল্যাকটিকগুলি হল ব্যাক্টিরিয়া(bacteria) যেমন, বিফিডোব্যাকটিরিয়া(Bifidobacteria) , ব্রেভিব্যাকটেরিয়াম, এসেটব্যাকটার(Acetobacter) , প্রোপিওনিব্যাকটেরিয়াম(Propionibacterium) । | 0.907403 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | When we saw a situation where we had a phrase as the subject of the sentence; when we saw examples like - Students of physics like pizza, ‘Students of physics’ is an NP, is a larger NP, is a heavier NP, which is in the subject position of a sentence. | আমরা এমন একটি পরিস্থিতি দেখেছি যেখানে বাক্যাংশ বাক্যটির বিষয় হিসাবে ছিল; যখন আমরা উদাহরণ দেখেছি - পিজ্জার মতো পদার্থবিদ্যার ছাত্র, ‘পদার্থবিজ্ঞানের ছাত্র’ হল একটি ‘এনপি’(NP), একটি বড় ‘এনপি’(NP), একটি ভারী ‘এনপি’(NP), যা একটি বাক্যের বিষয় অবস্থানে রয়েছে। | 0.918426 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Article 31 also can be used to grant a compulsory license in case of violation of competition law. | 31 অনুচ্ছেদটি কম্পিটিশন ল'(competition law) লঙ্ঘনের ক্ষেত্রে বাধ্যতামূলক লাইসেন্স প্রদান করতেও ব্যবহার করা যেতে পারে। | 0.930903 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | A CD, a Hard disk or even an usb stick, everything is a file in Linux. | একটি সিডি, হার্ড ডিস্ক, এমনকি একটি usb stick সবকিছুই লিনাক্সে একটি ফাইল । | 0.917528 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So this is 1 and therefore, the limit along this 𝑥 axis we are getting as 1 and now if we approach this along the imaginary axis, so now we are approaching along this imaginary axis. | সুতরাং এটি 1 এবং সেইজন্য 𝑥 অক্ষ বরাবর আমরা সীমা টি পাচ্ছি হল 1। এবং এখন যদি আমরা কাল্পনিক অক্ষ বরাবর যাই, তাহলে আমরা এই কাল্পনিক অক্ষ বরাবর এগিয়ে চলব। | 0.900305 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, you can for instance assume that 50 percent of the light is transmitted through it and another 50 percent is reflected. | সুতরাং, তুমি উদাহরণস্বরূপ অনুমান করতে পারো যে 50 শতাংশ আলো এটির মাধ্যমে প্রেরণ করা হয় এবং আরও 50 শতাংশ প্রতিফলিত হয়। | 0.933816 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | You had already, in the previous lesson, known about the state, nation and nationality. | আগের পাঠে আপনারা রাষ্ট্র, জাতি ও জাতিসত্তা সম্বন্ধে জেনেছেন। | 0.905904 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, you know that in many versions are coming, many releases of the software coming may be Microsoft; so a new release of the software it is an improved system which is intended to replace what the older one. | সুতরাং, আপনি জানেন যে অনেক সংস্করণ আসছে, সফ্টওয়্যারএর অনেক রিলিজ আসছে এটা মাইক্রোসফটও হতে পারে; সুতরাং সফ্টওয়্যারটির একটি নতুন রিলিজ এটি একটি উন্নত সিস্টেম যা পুরানোটিকে প্রতিস্থাপন করার উদ্দেশ্যে বের করা হয়েছে। | 0.915827 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This will be noticed by the users, but the book lost feature is used very rarely; and if there are few problems there that may not be noticed immediately. | এটি ব্যবহারকারীরা লক্ষ্য করবেন, তবে বইটির হারিয়ে যাওয়া বৈশিষ্ট্যটি খুব কম ব্যবহৃত হয়; এবং যদি সেখানে কয়েকটি সমস্যা থাকে তবে তা অবিলম্বে নজরে নাও পড়তে পারে। | 0.914775 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Under case seven deduction is hundred percent for the first five years and 30% for the next five years. | এই সপ্তম কেসের আওতায় ছাড় হয় প্রথম পাঁচ বছরের জন্য একশো শতাংশ ও পরবর্তী পাঁচ বছরের জন্য 30%। | 0.908016 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, looking here we see a 2.5 kilo Ω resistance and looking here we see five + 2.5 which is 7.5 kilo Ω. | সুতরাং, এখানে তাকিয়ে আমরা একটি 2.5 কিলো Ω রোধ দেখি এবং এখানে তাকালে আমরা পাঁচ + 2.5 দেখি যা 7.5 কিলো Ω । | 0.947287 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, let us look at some examples from English first. | সুতরাং, আসুন প্রথমে ইংরেজি থেকে কিছু উদাহরণ দেখি। | 0.913586 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | It shows persistent tendency of an individual to act or behave in a particular manner towards some object. | এটি কোনও ব্যক্তির অবিচ্ছিন্ন প্রবণতা দেখায় নির্দিষ্ট পদ্ধতিতে কাজ বা আচরণ করতে কোনো বস্তুর দিকে। | 0.911851 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, if you calculated it, the first step the 0 to 5 volt step will cause a change like this and it turns out that, the second you calculate for yourself, this is done by substituting t = 2 micro seconds in this equation and it turns out to be 3.16 volts. | সুতরাং, তোমরা যদি এটি গণনা করো, তাহলে প্রথম ধাপে 0 থেকে 5 ভোল্টের ধাপটি এমন একটি পরিবর্তন ঘটাবে এবং দেখা যাচ্ছে যে, দ্বিতীয়টি তোমরা নিজেরা গণনা করবে, এটি এই সমীকরণে t = 2 মাইক্রো সেকেন্ড প্রতিস্থাপন করে করা হয় এবং এটি দেখা যাচ্ছে 3.16 ভোল্ট। | 0.925584 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This technology is being used for the first time for giving certificates of awardees. | পুরস্কার জয়ীদের শংসাপত্র দেওয়ার ক্ষেত্রে এই প্রযুক্তি প্রথমবার ব্যবহার করা হচ্ছে। | 0.906688 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Here I am using :Ubuntu OS version 14.04, Chimera version 1.10.2 , Mozilla firefox browser 42.0 and a working internet connection. | এখানে ব্যবহার করছি: Ubuntu OS সংস্করণ 14.04, Chimera সংস্করণ 1.10.2, Mozilla Firefox ব্রাউজার 42.0 এবং একটি কার্যকর ইন্টারনেট সংযোগ। | 0.94139 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, today we have discussed the reasons for project closure, why project are becoming why there is a need to what close a project. | সুতরাং, আজ আমরা প্রকল্প বন্ধের কারণগুলি নিয়ে আলোচনা করেছি, কেন প্রকল্পটি বন্ধ হচ্ছে কেন একটি প্রকল্প বন্ধ করার প্রয়োজন আছে। | 0.904814 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Otherwise, we cannot imagine how these things can happen, but it happens. | অন্যথায়, আমরা কল্পনাও করতে পারব না এই ব্যাপার গুলো কিভাবে ঘটছে, কিন্তু ঘটছে। | 0.900917 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | We can take one example to check let us suppose I give you a condition of 5 MPa and 80⁰C. | আমরা পরীক্ষা করার জন্য একটি উদাহরণ নিতে পারি, ধরুন, আমি আপনাকে ৫ MPa এবং ৮০⁰C অবস্থা দিই। | 0.904907 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Well, it is about 2. 8 million hours; it is about 115 thousand days, that is, about 300 years. | আচ্ছা, এটি প্রায় 2. 8 মিলিয়ন ঘন্টা; এটি প্রায় 115 হাজার দিন, যা প্রায় 300 বছর। | 0.928123 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | We have already seen in the last class that an application could be bespoke. | আমরা ইতিমধ্যে শেষ ক্লাসে দেখেছি যে একটি অ্যাপ্লিকেশন বেসপোক(bespoke) হতে পারে। | 0.903518 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The point is you can set this R 2 by R 1 ratio to be a large number, then what happen is even if you look at each of these outputs V o 1 and V o 2 a large part of that consists of the difference V 1 - V 2, the individual voltage V 1 here is multiplied by again 1, whereas the difference voltage V 1 - V 2 is multiplied by R 2 by R 1. | এখন বিষয় হলো তোমরা এই R 2 / R 1 অনুপাতটি একটি বড় সংখ্যা হিসেবে ধার্য করতে পারো, তারপর কি হবে যদি তোমরা এই প্রতিটি আউটপুট V o 1 এবং V o 2 এর দিকে তাকাও তবে এর একটি বড় অংশ V 1 - V 2 পার্থক্য নিয়ে গঠিত, এখানে ভোল্টেজ V 1, 1 দ্বারা গুণিত হয়, যেখানে ভোল্টেজ পার্থক্য V 1 - V 2 , R 2 / R 1 দ্বারা গুণিত হয়। | 0.931511 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | These values are varying like this and this value 15. 03 is repeating 3 number of times. | এই ভ্যালুগুলো এইভাবে পরিবর্তিত হচ্ছে , এবং 15. 03 ভ্যালুটা 3 বার রিপিট (repeat) হচ্ছে। | 0.92324 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In this particular module you are going to study how various doctrines have been used to study substantial similarity and what does it mean in particular context. | এই বিশেষ মডিউলে আপনি অধ্যয়ন করতে যাচ্ছেন কিভাবে বিভিন্ন মতবাদ যথেষ্ট মিল অধ্যয়ন করতে ব্যবহৃত হয়েছে এবং বিশেষ প্রসঙ্গে এর অর্থ কী। | 0.900714 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Through play , children get an idea of their own status or areas where they have to develop . | খেলার মাধ্যমে শিশুরা তাদের নিজস্ব অবস্থা বা ক্ষেত্র সম্পর্কে ধারণা পায় যেখানে তাদের বিকাশ করতে হবে। | 0.905785 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And therefore, we are not interested in writing research papers. | এবং সেইজন্য, আমরা আগ্রহী নই গবেষণাপত্র লেখার ক্ষেত্রে। | 0.902293 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | He said that Shri DamodaramSanjivayya is remembered for his honesty, integrity and commitment to serving the nation selflessly. | তিনি বলেন, শ্রী দামোদরম সঞ্জীভায়ের সততা, নিষ্ঠা এবং নিঃস্বার্থভাবে জাতির সেবা করার জন্য তাঁকে স্মরণ করা হয়। | 0.903626 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, 𝑑𝑡 is 𝑑𝑢 and we have the new integral now 0 to ∞ e^(−st) , here 𝑡 is 𝑢 + 𝜏 and then if we have 𝑓(𝜏) we have 𝑔(𝑢)𝑑𝑢 and then 𝑑𝜏. | সুতরাং, 𝑑𝑡 হল 𝑑𝑢 এবং আমাদের কাছে এখন নতুন ইন্টিগ্রাল 0 থেকে ∞, e^(−st), এখানে 𝑡 হল 𝑢 + 𝜏 এবং তারপর যদি আমাদের 𝑓(𝜏) থাকে তাহলে আমাদের আছে 𝑔(𝑢)𝑑𝑢 থাকবে। | 0.929164 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So it can be 1 by 4, 25 percent or 2 by 4 - 50 percent, or 75 percent, or 100 percent. | সুতরাং এটি 1 দ্বারা 4, 25 শতাংশ বা 2 দ্বারা 4 - 50 শতাংশ, বা 75 শতাংশ বা 100 শতাংশ হতে পারে। | 0.959116 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, therefore, it’s a sort of a mechanical event or a mechanism that pulls up the energy and then stores the energy and therefore, it’s a mechanical energy storage device ok. | সুতরাং, অতএব, এটি একটি যান্ত্রিক ঘটনার মত বা একটি প্রক্রিয়া যা শক্তিকে টানতে সক্ষম করে এবং তারপর শক্তি সঞ্চয় করে এবং অতএব, এটি একটি যান্ত্রিক শক্তি সঞ্চয় যন্ত্র ঠিক আছে। | 0.914467 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The next is with the visiting other libraries and talking with other librarians. | পরেরটি হল অন্যান্য গ্রন্থাগার পরিদর্শন করা এবং অন্যান্য গ্রন্থাগারিকদের সাথে কথা বলা। | 0.905155 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | On the other hand, on the right hand side figure we see a the real view of sensor cloud. | অন্যদিকে ডান দিকের পার্শ্ব চিত্র (side figure) এ , আমরা অনুভবক ক্লাউড (sensor cloud)এর প্রকৃত দৃষ্টি ভঙ্গি দেখতে পাই। | 0.900599 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, this may be quite uncomfortable for the user, therefore we would like to give the I/O bound process such as the word processor higher priority with which it will get the CPU, so that the user interaction with the CPU becomes more comfortable. | সুতরাং, ব্যবহারকারীর জন্য এটি বেশ অস্বস্তিকর হতে পারে, তাই আমরা I / O বাউন্ড প্রসেস যেমন, ওয়ার্ড প্রসেসরকে উচ্চতর অগ্রাধিকার প্রদান করতে চাই, যার সাহায্যে এটি সিপিইউ পাবে, যাতে ব্যবহারকারীর ইন্টারঅ্যাকশনটি সিপিইউতে আরও আরামদায়ক হয়। | 0.901832 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The court said section 156 only states that the government cannot also infringe a patent. | আদালত বলেছিল যে ধারা 156-তে কেবল বলা হয়েছে যে সরকারও পেটেন্ট(patent) লঙ্ঘন করতে পারে না। | 0.934315 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Its actually very tricky, is it really one causes change in the other or the other causes change in the the first one. | এটা আসলে খুবই জটিল, এটা কি সত্যিই একটি কারণ অন্যটির পরিবর্তন ঘটায় অথবা অন্যটি প্রথমটির পরিবর্তনের কারণ। | 0.901238 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Parents get to know the thoughts of their children too through play . | খেলার মাধ্যমে অভিভাবকরা তাদের সন্তানদের চিন্তাভাবনাও জানতে পারেন। | 0.908473 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And two things which we're going to discuss in this particular module are propositional logic and predicate logic. | এবং যে দুটি বিষয় আমরা আলোচনা করব এই নির্দিষ্ট মডিউলে সেগুলি হল প্রপোজিশনাল লজিক(propositional logic) ও প্রেডিকেট(predicate) যুক্তি। | 0.911282 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Use the IPython help to see how to do this. | এটি কিভাবে করে তা দেখতে IPython হেল্প ব্যবহার করুন। | 0.95605 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | But for san intermediate value of r_(p) you are getting much higher amount of work output. | তবে r_(p) এর মধ্যবর্তী মানের জন্য আপনি কাজের আউটপুট অনেক বেশি পরিমাণে পাচ্ছেন। | 0.93016 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | However, this proposal will come into effect from September 1, 2019 and this is only a TDS. | তবে, এই প্রস্তাব কার্যকরী হবে সেপ্টেম্বর 1, 2019 থেকে, এবং এটা শুধুই একটি টিডিএস(TDS) । | 0.912179 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, now what are the characteristics of a good researcher. | তাই, এখন একটি ভাল গবেষক বৈশিষ্ট্য কি। | 0.914586 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, this gives us an immediate algorithm which is called the Floyd-Warshall algorithm. | সুতরাং, এটি আমাদের একটি তাত্ক্ষণিক অ্যালগরিদম দেয় যা ফ্লয়েড ওয়ারশঅ্যালগরিদম(Floyd-Warshall algorithm) বলে। | 0.91914 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Similarly, it is possible to eliminate the second supply voltage all together and have a single supply voltage that is the lower voltage will be 0 volts, you connect it to ground and the upper voltages whatever it can be, it could be 12 volts and 0 for instance. | একইভাবে, দ্বিতীয় সাপ্লাই ভোল্টেজকে বাদ দিয়ে দেওয়া সম্ভব এবং একটি একক সাপ্লাই ভোল্টেজ থাকতে পারে যা নিম্ন ভোল্টেজ হবে 0 ভোল্ট, তোমরা এটিকে ভূমির সাথে সংযুক্ত করো এবং উপরের ভোল্টেজ যাই হোক না কেন, এটি 12 ভোল্ট এবং 0 হতে পারে। | 0.903619 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | MOOCs is Massive Open Online Courses, a great initiative by Ministry of Human Resource Development. | MOOCs হল বিশাল ওপেন অনলাইন কোর্স, মানব সম্পদ উন্নয়ন মন্ত্রকের একটি মহৎ উদ্যোগ। | 0.922584 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | There are a lot of things possible, four three is possible, four zero is possible, zero three is possible. | অনেক কিছুই সম্ভব, চার তিন সম্ভব, চার শূন্য সম্ভব, শূন্য তিন সম্ভব। | 0.922544 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.