src_lang class label 1
class | tgt_lang class label 8
classes | src_text stringlengths 19 3.66k | tgt_text stringlengths 14 6.75k | score float64 0.9 1 |
|---|---|---|---|---|
0eng_Latn | 1ben_Beng | Accessories have their own language; fabrics also have their own language. | আনুষাঙ্গিকের নিজস্ব ভাষা আছে; কাপড়েরও নিজস্ব ভাষা আছে। | 0.912331 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, if you go back here, you you find that titanium dioxide which is extensively used is 3. 2, which is even more than 3. 1 right. | সুতরাং, যদি আপনি এখানে ফিরে যান, আপনি দেখবেন যে টাইটানিয়াম ডাই অক্সাইড যা ব্যাপকভাবে ব্যবহৃত হয় তা 3. 2, যা 3. 1 এর চেয়েও বেশি থিক। | 0.917409 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The actual proof of the pudding is when you actually go to their environment and do your testing there, that gives you far more insights and far more richer insights compared to what you would do when you are doing it in your own best conditions. | পুডিং (pudding) এর প্রকৃত প্রমাণ হলো যখন তুমি আসলে তাদের পরিবেশে যাও এবং সেখানে তোমার পরীক্ষা করো, যা তুমি যখন তোমার নিজের সেরা অবস্থার মধ্যে করবে তখন তুমি যা করবে তার তুলনায় অনেক বেশি অন্তর্দৃষ্টি এবং অনেক বেশি সমৃদ্ধ অন্তর্দৃষ্টি দেয়। | 0.905115 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | No other information was given and no consent was obtained. | অন্য কোন তথ্য দেওয়া হয়নি এবং কোনও অনুমতি পাওয়া যায়নি। | 0.909418 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The three member Central team consists of a public health expert from the office of Regional Director, Pune; a gynecologist from Lady Hardinge Medical College, New Delhi; and an entomologist from National Institute of Malaria Research (NIMR), ICMR, New Delhi. | তিন সদস্যের কেন্দ্রীয় দলে আছে পুনের আঞ্চলিক অধিকর্তার কার্যালয়ের জনস্বাস্থ্য বিশেষজ্ঞ ; নতুন দিল্লির লেডি হার্ডিঞ্জ মেডিকেল কলেজের একজন গায়নোকোলজিস্ট ; এবং নতুন দিল্লির ন্যাশনাল ইন্সটিটিউট অফ ম্যালেরিয়া রিসার্চ (এনআইএমআর), আইসিএমআর-এর একজন এন্টোমোলজিস্ট । | 0.908458 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | For example, raw material cost per unit is directly traced to the final product since it is well identifiable. | উদাহরণস্বরূপ, প্রতি ইউনিট কাঁচামাল ব্যয় চূড়ান্ত পণ্যটির সাথে সরাসরি সনাক্ত করা হয় কারণ এটি ভালভাবে সনাক্তযোগ্য। | 0.903047 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | They learn their appropriate sex roles through imaginative play . | তারা কল্পনামুলক খেলার মাধ্যমে তাদের উপযুক্ত লিঙ্গের ভূমিকা শেখে। | 0.908134 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | People must know and people should have access to information which is in the control of the government or government agencies. | মানুষ অবশ্যই জানবে এবং মানুষকে তথ্যে প্রবেশ করতে হবে যা সরকারের নিয়ন্ত্রনে বা সরকারি সংস্থার নিয়ন্ত্রনে। | 0.915254 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And comparing the second column we get another three equations. | এবং দ্বিতীয় কলামটি তুলনা করে আমরা অপর তিনটি সমীকরণ পাই। | 0.908368 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In addition to these, there is a whole range of other rights the people have; contractual rights and so part of your needs assessment will be to look into problems that people are having. | এগুলি ছাড়াও, জনগণের অন্যান্য অধিকারের সম্পূর্ণ পরিসর রয়েছে; চুক্তিভিত্তিক অধিকার এবং তাই আপনার চাহিদার মূল্যায়নের অংশ হবে মানুষের যে সমস্যাগুলো হচ্ছে তা খতিয়ে দেখা। | 0.921985 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now, I am going to start module two of chapter five. | এখন, আমি শুরু করতে চলেছি অধ্যায় পাঁচের মডিউল দুই। | 0.921954 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So , that is a statement by Stanley Smith Stevens, So he is a very famous American Psychologist. | সুতরাং, এটি স্ট্যানলি স্মিথ স্টিভেন্সের একটি বিবৃতি, তিনি হচ্ছেন একজন বিখ্যাত আমেরিকান মনোবিজ্ঞানী। | 0.909758 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | For details PM inaugurates Multi Storeyed flats for Members of Parliament Prime Minister Shri Narendra Modi inaugurated Multi Storeyed flats for Members of Parliament through video conference, today. | প্রধানমন্ত্রী সাংসদদের জন্য বহুতল বিশিষ্ট আবাসনের উদ্বোধন করলেন প্রধানমন্ত্রী শ্রী নরেন্দ্র মোদী আজ ভিডিও কনফারেন্সের মাধ্যমে সংসদ সদস্যদের জন্য বহুতল বিশিষ্ট আবাসনের উদ্বোধন করেছেন। | 0.921367 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | I am sure your guys must have heard about it, what these terms are but it is very important for common people like us to understand because on every inch of internet we are being accessed by some other party about whom we have no idea. | আমি নিশ্চিত যে আপনারা অবশ্যই এগুলি সম্পর্কে শুনে থাকবেন, এই পরিভাষাগুলি কী, তবে আমাদের মতো সাধারণ মানুষদের বোঝা এটি অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ কারণ ইন্টারনেট(internet) র প্রতিটি ইঞ্চিতে আমাদের অ্যাক্সেস করছে অন্য কোনও পক্ষ যাদের সম্পর্কে আমাদের কোনও ধারণা নেই। | 0.902637 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, one difference in pressure meaning, when you are on the earth you have one atmosphere of pressure that you are experiencing that when you stand you experience one atmosphere of pressure. | সুতরাং, একটি চাপের পার্থক্যের অর্থ, যখন আপনি পৃথিবীতে থাকবেন তখন আপনার এক বায়ুমণ্ডলীয় চাপ রয়েছে যা আপনি অনুভব করছেন যা যখন আপনি দাঁড়ান তখন আপনি এক বায়ুমণ্ডলীয় চাপ অনুভব করেন। | 0.903636 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | There are more than 4,000 species of earthworm are present on this earth. | এই পৃথিবীতে 4,000 এরও বেশি প্রজাতির কেঁচো রয়েছে। | 0.912759 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This marriage took place in Madhavpur, Porbandar and as a symbol of the that marriage, even today Madhavpur fair is held there. | এই বিবাহ পোরবন্দরের মাধবপুর গ্রামে সম্পন্ন হয়েছিল আর সেই বিবাহের প্রতীক হিসেবে আজও ওই জায়গায় মাধবপুর মেলা অনুষ্ঠিত হয়। | 0.916184 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Interviewer: And what materials or mediums did you use to generally write? | সাক্ষাৎকারকর্তা: এবং কি সামগ্রী বা মাধ্যম আপনি সাধারণত ব্যবহার করতেন লেখার জন্য? | 0.931745 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In this event here the phone actually has a connection to the internet. | এই ইভেন্টে (event) এখানে ফোনটির আসলে ইন্টারনেটের (internet) সাথে সংযোগ রয়েছে। | 0.911011 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | A title page should include each of the following, one, your name, the title of the proposed project, any collaboration agency that have been involved in the preparation of the proposal, the date of submission and if applicable, and the funding agency to which you are applying for support. | শিরোনামের পৃষ্ঠায় নিম্নলিখিত প্রতিটি অন্তর্ভুক্ত করা উচিত, এক, আপনার নাম, প্রস্তাবিত প্রকল্পের শিরোনাম, কোনও সহযোগী সংস্থা যা প্রস্তাব প্রস্তুতির সঙ্গে জড়িত রয়েছে, জমা দেওয়ার তারিখ এবং যদি প্রযোজ্য হয়, এবং যে অর্থ প্রদানকারী সংস্থায় আপনি সহায়তার জন্য আবেদন করছেন। | 0.903908 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Let us first understand what Learning Management System or LMS is. | আসুন আমরা প্রথমে লার্নিং ম্যানেজমেন্ট সিস্টেম বা এলএমএস কী তা বুঝতে পারি। | 0.922897 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | These States include Uttar Pradesh; Gujarat; Madhya Pradesh; Karnataka; Maharashtra; Assam; Andhra Pradesh; Kerala; Manipur; Nagaland; West Bengal; Rajasthan; Odisha; Chhattisgarh and Jharkhand. | এই রাজ্যগুলি হল উত্তরপ্রদেশ, গুজরাট, মধ্যপ্রদেশ, কর্ণাটক, মহারাষ্ট্র, আসাম, অন্ধ্রপ্রদেশ, কেরল, মণিপুর, নাগাল্যান্ড, পশ্চিমবঙ্গ, রাজস্থান, ওডিশা, ছত্তিসগড় ও ঝাড়খণ্ড। | 0.92647 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | But, if someone wants to start their own company today, then all the people around him are very excited and also fully supportive. | কিন্তু আজ যদি কেউ নিজের কোম্পানি শুরু করতে চান, তার আশেপাশের সব লোক অনেক উৎসাহিত হন, আর এতে তাদের সম্পূর্ণ সহযোগিতাও করেন। | 0.909767 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, these are related to the what as a threats to successful completion of the or execution of the project. | সুতরাং, এগুলি প্রজেক্ট এর সফল সমাপ্তি বা সম্পাদনের জন্য হুমকি কী তার সাথে সম্পর্কিত। | 0.903563 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | As an example the word, "flowers" was entered into the Google text box and after clicking on the Google search button, these are the results. | উদাহরণ হিসাবে, "flowers" শব্দটি লেখা হয়েছিল গুগল(Google) টেক্সটবক্সে এবং গুগল(Google) সার্চ বাটনে(search button) ক্লিক করার পরে এগুলি ফলাফল আসে। | 0.919901 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, we will see in the next slide, a particular example in this. | সুতরাং, আমরা পরবর্তী স্লাইডে দেখতে পাব, এই একটি বিশেষ উদাহরণ। | 0.909276 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | A poet believes that whatever he writes is the truth. | একজন কবি বিশ্বাস করেন যে তিনি যা কিছু লেখেন তা সত্য। | 0.900058 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Open the terminal window by pressing Ctrl, Alt and T keys simultaneously on your keyboard. | আপনার কীবোর্ড Ctrl, Alt এবং T একসাথে টিপে টার্মিনাল উইন্ডো খুলুন। | 0.907798 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, now, if I apply a current I 1 to this port, the second port is short circuited, so this I x will be equal to 0. | সুতরাং, এখন, যদি আমি এই পোর্টে একটি তড়িৎ প্রবাহ I 1 প্রয়োগ করি, দ্বিতীয় পোর্টটি বদ্ধ বর্তনী হয়, তাই এই I x, 0 এর সমান হবে। | 0.902227 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, most of the time, batteries are rated as 2700 milli ampere hours or 3000 milli ampere hour and is good to see that. | সুতরাং, অধিকাংশ সময় ব্যাটারী 2700 মিলি অ্যামপিয়ার ঘন্টা বা 3000 মিলি অ্যামপিয়ার ঘন্টা হিসাবে রেট করা হয় এবং এটি দেখতে ভাল। | 0.900642 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So basically that can be considered as the work or as the project based on which project management as a concept basically came into the focus. | সুতরাং মূলত এটিকে কাজ হিসাবে বা প্রকল্প হিসাবে বিবেচনা করা যেতে পারে যার ভিত্তিতে একটি ধারণা হিসাবে প্রকল্প পরিচালনার বিষয়টি মূলত ফোকাসে (focus) আসে। | 0.914504 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | For more details on Ubuntu Software Centre, refer to the 'Linux' spoken tutorials on our website. | Ubuntu Software Centre সম্পর্কে অধিক জানতে আমাদের সাইটে Linux স্পোকেন টিউটোরিয়াল দেখুন। | 0.903203 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now we are talking about the place of effective management. | এখন আমরা কার্যকর ব্যবস্থাপনার স্থানের কথা বলছি। | 0.910015 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | When you are starting your research, you always highlight the objective. | যখন আপনি আপনার গবেষণা শুরু করছেন তখন সর্বদা আপনি উদ্দেশ্যকে লক্ষণীয় করেন। | 0.90152 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Last March, UPI transactions reached around Rs 10 lakh crores. | গত মার্চ মাসে ইউপিআই এর মাধ্যমে আর্থিক লেনদেন প্রায় দশ লাখ কোটি টাকায় পৌঁছে গিয়েছিল। | 0.910867 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | You know, they went ahead and then shown that it is similar gene mutation, similar phenotype in the humans as well. | আপনি জানেন, তারা এগিয়ে গিয়েছিল এবং পরে দেখিয়েছিল যে এটি একই রকম জিনের রূপান্তর, একইভাবে মানুষের মধ্যেও একই রকমের ফেনোটাইপ। | 0.90055 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, we will discuss laterwards and also, one more thing is that whenever you are lighting a particular section, you have all the freedoms, that means you can change one by one. | সুতরাং, আমরা পরে আলোচনা করব এবং আরও একটি বিষয় হ'ল তুমি যখনই কোনও বিশেষ অংশটি আলোকিত করেন তখন তোমার কাছে থাকে সব স্বাধীনতা, তার মানে তুমি একে একে পরিবর্তন করতে পার। | 0.906228 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Next slide is actually quite an interesting slide very important one. | পরবর্তী স্লাইড আসলে একটি বেশ আকর্ষণীয় স্লাইড যা খুব গুরুত্বপূর্ণ। | 0.929432 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Hence , before sharing any information about a child , it is important to consider why the information is needed . | তাই, একটি শিশু সম্পর্কে কোনো তথ্য শেয়ার করার আগে, কেন তথ্যের প্রয়োজন তা বিবেচনা করা গুরুত্বপূর্ণ। | 0.921758 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And I remember when we were kids in 60s, 70s and all that, it is something happened wonderful. | এবং আমি মনে করি যখন আমরা 60, 70 এর দশকে বাচ্চা ছিলাম তখন একটা দুর্দান্ত কিছু ঘটেছিল। | 0.914971 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | You must have learnt the structure and functions of the Central Secretariat, the Cabinet Secretariat, the Cabinet Secretary and the Prime Minister's Office at the central level. | আপনি অবশ্যই কেন্দ্রীয় সচিবালয়, ক্যাবিনেট সচিবালয় এবং কেন্দ্রীয় স্তরে প্রধানমন্ত্রীর দপ্তরের গঠন ও কার্যাবলী শিখতে পেরেছেন। | 0.903101 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Check the ‘OS type’ of your machine- whether it is 64-bit or 32-bit. | আপনার মেশিনের OS type যাচাই করুন যে এটি 64-বিট না 32-বিট। | 0.902411 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The statement, which is prepared as per provisions of section 3 of the Companies Act, 2013 is presented before the Annual General Meeting. | যেই বিবৃতি তৈরি হয় ধারা 3-এর বিধান অনুসারে কোম্পানি অ্যাক্ট, 2013 অনুযায়ী সেটি পেশ করা হয় বার্ষিক সাধারণ অধিবেশনে। | 0.903198 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | A rule 19 of the SCRA rules has made it now compulsory that every public company should have minimum 25% of the public shareholding. | SCRA নিয়মের 19 নং বিধিতে এখন বাধ্যতামূলক করা হয়েছে যে প্রতিটি পাবলিক কোম্পানির পাবলিক শেয়ারহোল্ডিংয়ের ন্যূনতম 25% থাকা উচিত। | 0.920686 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | It also becomes difficult to maintain homogeneity of samples in a particular group. | এছাড়াও বজায় রাখতে কঠিন হয়ে পড়ে একটি নির্দিষ্ট গ্রুপে নমুনার সমতা। | 0.908723 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | At the outset, the Agriculture Minister cordially welcomed the representatives of Farmers Organizations of Punjab and briefed about the reforms made in the agriculture sector to empower the farmers. | শুরুতেই কৃষিমন্ত্রী পাঞ্জাবের কৃষি সংগঠনের প্রতিনিধিদের আন্তরিকভাবে স্বাগত জানান এবং কৃষকদের ক্ষমতায়ণের জন্য কৃষি ক্ষেত্রে সংস্কারের বিষয়গুলি সম্পর্কে তাঁদের অবহিত করেন। | 0.927567 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | When that happens, then we lose the values of the formal parameters x and y. | যখন এটি ঘটে, তখন আমরা x এবং y এর formal প্যারামিটারগুলির মান হারাব। | 0.902931 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The changes occurring in the environment have serious implications on the working of the organisations. | পরিবেশে ঘটে যাওয়া পরিবর্তনগুলি সংগঠনের কাজকর্মের উপর গুরুতর প্রভাব ফেলে। | 0.939252 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The second was analysis, analyze where we found out with two techniques that we went through with 5 why’s - the multi why or the why, why technique you keep asking series of why’s and we found out what’s going on at a root cause level, at different levels what’s going on with the customer, why is it that they are going through such a problem, why is it they are in that state where they need help from people like us? | দ্বিতীয়টি ছিল বিশ্লেষণ, যেখানে আমরা দুটি পদ্ধতি দ্বারা বিশ্লেষিত করে দেখেছি যেখানে আমরা 5 টি কেনো (5 why's) দিয়েছি - মাল্টি কেনো (multi why) বা কেনো, কেনো পদ্ধতি তুমি জিজ্ঞাসা করতে থাকো পরপর অনেক কেনো এবং আমরা কারণের মূল স্তরে কী চলছে খুঁজে পেয়েছি, বিভিন্ন স্তরে গ্রাহকের সাথে কী ঘটছে, কেনো তারা এমন সমস্যার মধ্যে দিয়ে যাচ্ছে, কেনো তারা এমন অবস্থায় আছে যেখানে তাদের আমাদের মতো মানুষের সাহায্য প্রয়োজন? | 0.920263 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now if this region is connected digitally in terms of languages, then the culture, tribal tradition and tourism of Assam will be highly benefitted. | এখন যদি এই অঞ্চল ভাষা পরিপ্রেক্ষিতে ডিজিটালভাবে সংযুক্ত হয়, তখন অসমের সংস্কৃতি, জনজাতি ঐতিহ্য এবং পর্যটন অত্যন্ত উপকৃত হয়। | 0.922785 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | I can change any one of those 9 bits and move to the best amongst them. | আমি সেই 9 বিটের যেকোনো একটি পরিবর্তন করতে পারি এবং তাদের মধ্যে সেরাটিতে যেতে পারি। | 0.92935 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The Regional Medical Research Center of ICMR has also got its new building today. | আইসিএমআর-এর রিজিওনাল মেডিকেল রিসার্চ সেন্টারও আজ এখানে একটি নতুন ভবন পেয়েছে। | 0.92197 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | For sociologists, power is a universal characteristic of human society. | সমাজতাত্ত্বিকদের কাছে, ক্ষমতা হল মানব সমাজের সার্বিক বৈশিষ্ট্য। | 0.912667 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | You know, so here as a project manager we understand there is materials, there is man power, there is machinery, there is money, what are the decision we would want to take. | আপনি জানেন, সুতরাং এখানে একজন প্রকল্প ব্যবস্থাপক হিসাবে আমরা বুঝতে পারি যে সেখানে উপকরণগুলি রয়েছে, সেখানে মানুষের শক্তি আছে, সেখানে যন্ত্রপাতি আছে, সেখানে টাকা আছে, সিদ্ধান্ত কি যা আমরা নিতে চাই। | 0.901833 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, that means the oxygen is highly related to all these process. | সুতরাং, এর অর্থ এই সমস্ত প্রক্রিয়াটির সাথে অক্সিজেন অত্যন্তভাবে জড়িত। | 0.906446 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now, in addition to this if I call the input voltages as V 1 and V 2 each of V 1 and V 2 has to be also limited to some range and again in absence of any future details about the op amp, if you are not talking about the specific op amp, but we are solving problems in general then we can think of V 1 and V 2 also being limited to the same range. | এখন, এটি ছাড়াও যদি আমি ইনপুট ভোল্টেজগুলিকে V 1 এবং V 2 বলি, V 1 এবং V 2 এর প্রতিটিকে কিছু পরিসরে সীমাবদ্ধ রাখতে হবে এবং আবার ভবিষ্যতের কোনো বিবরণের অনুপস্থিতিতে অপঅ্যাম্প, যদি নির্দিষ্ট অপঅ্যাম্প সম্পর্কে কথা না বলো, কিন্তু আমরা সাধারণভাবে সমস্যার সমাধান করছি তাহলে আমরা ভাবতে পারি V 1 এবং V 2 একই পরিসরে সীমাবদ্ধ। | 0.932421 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | To open the file, click on “Open file” icon on the tool bar. | ফাইল খুলতে, টুল বারে “Open file” আইকনে টিপুন। | 0.936435 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The idea is that "I shall become one with God. | মনোভাবটা হচ্ছে যে "আমি ভগবানের সাথে এক হয়ে যাব। | 0.925814 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | It came into existence only in the year 1929 and that too they came up with only two authorities to deal with these industrial disputes. | এটি শুধুমাত্র 1929 সালে অস্তিত্ব লাভ করে এবং তাও তারা এই শিল্প বিরোধগুলি মোকাবেলা করার জন্য শুধুমাত্র দুটি কর্তৃপক্ষের সাথে এসেছিল। | 0.900177 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, that is in several million degree C, the surface is about 5500 degrees C. | সুতরাং, এটি কয়েক মিলিয়ন ডিগ্রী সেন্টিগ্রেড, পৃষ্ঠটি প্রায় 5500 ডিগ্রি সেলসিয়াস। | 0.915115 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Provide developmentally appropriate and safe play equipment and books . | বিকাশে উপযুক্ত এবং নিরাপদ খেলার সরঞ্জাম এবং বই সরবরাহ করুন। | 0.914164 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | No one can start any activity without the permission or consent of the state. | কেউ কোনও কার্যক্রম শুরু করতে পারে না রাষ্ট্রের অনুমতি বা সম্মতি ছাড়াই। | 0.909739 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | No he does not have such any right against the company, but he can get an injunction to restrain the company from using the money which has been lent by him, if the company has so far not used this company. | না, সংস্থার বিরুদ্ধে তার এইরূপ কোনও অধিকার নেই, তবে তিনি যে ঋণ দিয়েছেন সেই অর্থ সংস্থার দ্বার ব্যবহৃত হওয়া থেকে আটকাতে তিনি স্থগিতাদেশ পেতে পারেন যদি সংস্থা সেই অর্থ এখনও পর্যন্ত ব্যবহার না করে থাকে। | 0.905481 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Convert 2D structures of Alanine, Adenosine and Alpha-D-glucopyranose to 3D models. | অ্যালানাইন, অ্যাডেনোসিন এবং আলফা-ডি-গ্লুকোপিরানোজের 2 ডি কাঠামোগুলিকে 3 ডি মডেলে রূপান্তর করুন। | 0.901091 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | But, we are fortunate there is a theorem and I am going to say without proving it the theorem called Helmholtz's theorem. | কিন্তু, আমরা ভাগ্যবান যে একটি উপপাদ্য আছে এবং সেটা প্রমান না করেই আমি বলছি, উপপাদ্যটি হলো হেল্মহোল্টয এর উপপাদ্য(Helmholtz Theorem) । | 0.908306 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | If you see the features of STM board and Arduino UNO, you can clearly make out that STM is much powerful as compared to Arduino. | আপনি যদি STM board ও Arduino UNO এর বৈশিষ্ট্য গুলো দেখেন, আপনি পরিষ্কার বুঝবেন STM হল Arduino এর থেকে অনেক ক্ষমতা সম্পন্ন। | 0.947313 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, no current flows through this 1 kilo Ω and all of I 1 flows in that direction, flows that way. | সুতরাং, এই 1 কিলো Ω-এর মধ্য দিয়ে কোন প্রবাহ প্রবাহিত হয় না এবং I 1 এর সমস্তই সেই দিকে প্রবাহিত হয়, সেই পথে প্রবাহিত হয়। | 0.938827 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | It is supported by the National Mission on Education through ICT, MHRD, Government of India. | এটি ভারত সরকারের ICT, MHRD এর জাতীয় শিক্ষা মিশন দ্বারা সমর্থিত। | 0.90676 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In such a case, we use a different construct called a Mutex. | এই ক্ষেত্রে, আমরা একটি Mutex নামক একটি ভিন্ন construct ব্যবহার করি। | 0.900856 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And this tends out to be around 770 billion minutes of attention and this is a huge marketing opportunity for brands. | এবং এটি প্রায় 770 বিলিয়ন মিনিটের মনোযোগ দেয় এবং ব্র্যান্ডগুলির জন্য এটি বিপুল বিপণনের সুযোগ। | 0.909021 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now we will add only required functions from numpy and matplotlib. | এখন আমরা numpy এবং matplotlib.pyplot থেকে কেবল প্রয়োজনীয় ফাংশন যুক্ত করব। | 0.913102 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Any changes in the evaporation temperature the COP and other performance of compression refrigeration system gets affected very strongly. | বাষ্পীভবন তাপমাত্রার কোনও পরিবর্তন সিওপি এবং সংক্ষেপণ রেফ্রিজারেশন সিস্টেমের অন্যান্য কার্যকারিতা খুব দৃঢ় ভাবে প্রভাবিত হয়। | 0.911819 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The Activity Manager displays the list of actions carried out in Thunderbird. | Activity Manager থান্ডারবার্ডে সম্পন্ন অ্যাকশনসের সূচী প্রদর্শিত করে। | 0.900553 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Right-click on screen or press Esc on your keyboard to cancel Translate. | screen এ ডান ক্লিক করে অথবা কীবোর্ডে Esc টিপে translate বাতিল করুন। | 0.931854 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | If you are looking at RGB or you are looking at CMYK kind of elements of I mean image elements I will pixels and you need to represent them you can use 8 bit SIMD dataset and process them in parallel. | আপনি যদি আরজিবি (RGB) দিকে তাকিয়ে থাকেন বা আপনি যদি সিএমওয়াইকে (CMYK) ধরণের উপাদানগুলির (elements) দিকে লক্ষ্য করছেন তবে আমি বলতে চাইব ইমেজ (image) এলিমেন্টগুলি (elements) বা পিক্সেল (pixel), এবং আপনাকে সেগুলি উপস্থাপন (represent) করতে হবে, আপনি 8 বিট (bit) এসআইএমডি (SIMD) ডেটা সেট (data set) ব্যবহার করতে পারবেন এবং তাদেরকে সমান্তরালে (parallel) ভাবে প্রসেস (process) করতে পারবেন। | 0.900758 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | MUSIC Carbon monoxide is a tasteless, colorless and odorless gas that is highly reactive, very flammable and less solubility in water but is relatively umm soluble in some organic solvents. | সঙ্গীত কার্বন মনোক্সাইড একটি স্বাদহীন, বর্ণহীন এবং গন্ধহীন গ্যাস যা অত্যন্ত প্রতিক্রিয়াশীল, জলে খুবই দাহ্য এবং কম দ্রবণীয় তবে কিছু জৈব দ্রাবকগুলিতে তুলনামূলকভাবে দ্রবণীয়। | 0.90868 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Medical science always forbids, not to eat more than you require. | চিকিৎসা বিজ্ঞান সবসময় নিষেধ করে, তোমার প্রয়োজনের অতিরিক্ত আহার করো না। | 0.900457 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Every problem may not be easy but it does not become a complex problem automatically. | প্রতিটি সমস্যা সহজ হতে পারে না তবে এটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে একটি জটিল সমস্যা হয়ে ওঠে না। | 0.923271 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In this lesson you will read about the concepts of nation, nationality and state. | এই পাঠে আপনারা জাতি, জাতিসত্তা, এবং রাষ্ট্র ধারণাগুলির সঙ্গে পরিচিত হবেন। | 0.900952 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And, our aim is to now find out that what happens to this f_(n) when n approaches to ∞. | এবং, আমাদের লক্ষ্য এখন খুঁজে বের করা যে এই f_(n)এর সাথে কী ঘটে যখন n কাছে আসে ∞। | 0.913029 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The event will also witness participation of Ministers and officials of the food sector from the states of Uttarakhand, Himachal Pradesh, Arunachal Pradesh, Assam, Tripura, Haryana and Goa. | এছাড়াও এই অনুষ্ঠানে উত্তরাখন্ড, হিমাচলপ্রদেশ, অরুণাচলপ্রদেশ, আসাম, ত্রিপুরা, হরিয়ানা ও গোয়ার খাদ্য দপ্তরের মন্ত্রীরা এবং আধিকারিকরা উপস্থিত থাকবেন। | 0.909876 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | You paint at this color and you can also paint this one. | আপনি এই রঙ দিয়ে রঙ করুন এবং আপনি রঙ করতে পারেন এটিও। | 0.924697 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Therefore, the use of modern technology is being enhanced in the health sector. | তাই স্বাস্থ্য ক্ষেত্রে আধুনিক প্রযুক্তির ব্যবহার বাড়ানো হচ্ছে। | 0.919101 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, in our case also, this result is valid for all 𝑠 positive and all other conditions are also valid if we assume that the integral this 𝑓′(𝑡)𝑑𝑡 exists. | সুতরাং, আমাদের ক্ষেত্রেও, এই ফলাফলটি সকল 𝑠 পজিটিভ এর জন্য বৈধ এবং অন্যান্য সমস্ত শর্তও বৈধ যদি আমরা ধরে নিই যে এই 𝑓′(𝑡)𝑑𝑡 টি রয়েছে। | 0.906198 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The collection infrastructure typically consists of two components, that is metadata and digital objects that a digital library holds. | সংগ্রহ অবকাঠামো সাধারণত দুটি উপাদান নিয়ে গঠিত, যা হল মেটাডাটা(metadata) এবং ডিজিটাল অবজেক্ট যা একটি ডিজিটাল লাইব্রেরি(digital library) ধারণ করে। | 0.911132 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | If we are taking a cut section; here you can see, long dash followed by two small dashes and so on. | যদি আমরা একটা কাটা সেকশন নিই; এখানে তোমরা দেখতে পারো, লম্বা ড্যাশকে অনুসরণ করে দুটো ছোট ড্যাশ এবং এইরকম। | 0.94141 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And we have always voiced opposition to terrorism, illegal arms smuggling, drugs and money laundering. | আর আমরা সর্বদাই সন্ত্রাসবাদ, অবৈধ অস্ত্রশত্রের তস্করি, ড্রাগস এবং মানি লন্ডারিং-এর বিরুদ্ধে আওয়াজ তুলে এসেছি। | 0.901448 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The Indian Ocean has been the centre of India's trade and strategic prowess for thousands of years. | ভারত মহাসাগর হাজার হাজার বছর ধরেই ভারতের বাণিজ্যিক এবং সামরিক সামর্থের কেন্দ্র। | 0.903904 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, I’m picking the this one, this is the flower, so I will just click over here. | সুতরাং, আমি এটিকে বাছাই করছি, এটি হল ফুল, তাই আমি এখানে ক্লিক করব। | 0.901507 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, you can see hear that if you talking about just the represent of all this order the sample there are a essentially 12 such sample which are there, but if you are talking about the unordered sample there only 6 such sample which are there, because you are repeating it just by changing the sequence what come first and what come next. | সুতরাং, আপনি শুনতে পাচ্ছেন যে আপনি যদি এই সমস্ত আদেশের প্রতিনিধিত্বের কথা বলেন তবে নমুনাটিতে মূলত 12টি নমুনা রয়েছে যা সেখানে রয়েছে, তবে আপনি যদি অ-বিন্যস্ত নমুনার কথা বলছেন তবে সেখানে কেবল 6টি নমুনা রয়েছে, কারণ আপনি এটির পুনরাবৃত্তি করছেন শুধুমাত্র ক্রম পরিবর্তন করে কোনটি প্রথমে আসবে এবং কোনটি পরবর্তীতে আসবে। | 0.913879 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Friends, History of Goa is not merely a symbol of India's resolve for Swaraj, it is also a living document of India's unity and integrity. | বন্ধুগণ, গোয়ার ইতিহাস শুধু স্বাধীনতার জন্য ভারতের সঙ্কল্পেরই প্রতীক নয়, এটি ভারতের একতা এবং ঐক্যবদ্ধতার জলজ্যান্ত দস্তাবেজ। | 0.906479 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | To delete a file permanently from your system, first select it and then press Shift+Delete keys. | আপনার সিস্টেম থেকে ফাইল স্থায়ীভাবে মুছে ফেলতে, প্রথমে এটি চয়ন করে Shift + Delete টিপুন। | 0.912375 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, this is another view of RoboMongo, which shows you what are the different fields that are available; what data is stored in those fields. | সুতরাং, এটা রোবোমোঙ্গোর (RoboMongo) আরেকটি দৃশ্য, যা আপনাকে দেখায় যে বিভিন্ন ক্ষেত্রগুলি কী যা উপলব্ধ; এবং কি তথ্য এইসব ক্ষেত্রগুলিতে সংরক্ষিত হয়। | 0.903258 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, there are multiple hot and warms spots which are formed in the entire body. | সুতরাং,একাধিক গরম এবং উষ্ণ দাগ রয়েছে যা পুরো দেহে গঠিত। | 0.926708 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The idea of non-linear waves of which non-linear Schrodinger equation is a part, this has connection with many things, for instance in wave propagation and fiber optics and related to surface waves on deep water. | নন-লিনিয়ার (non-linear) তরঙ্গের (wave) ধারণা যার একটি নন-লিনিয়ার (non-linear) শ্রোডিঙ্গার (Schrodinger) সমীকরণের একটি অংশ, এর অনেক কিছুর সাথে সংযোগ আছে, উদাহরণস্বরূপ তরঙ্গ (wave) প্রচার এবং ফাইবার অপটিক্স (fiber optics) এবং গভীর জলের উপরিভাগের তরঙ্গের (wave) সাথে সম্পর্কিত। | 0.915984 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | For example, if there is a percentage of the nucleic acid and it is a bit about 1. 73, 2. 7 then it is giving you the based on the ratio you can tell how much percentage of the nucleic acid is present. | উদাহরণস্বরূপ, যদি নিউক্লিক অ্যাসিড এর শতকরা হার থাকে এবং এটি কিছুটা প্রায় 1. 73, 2. 7 তারপরে এটি আপনাকে অনুপাতের ভিত্তিতে দিচ্ছে যে নিউক্লিক অ্যাসিডের কত শতাংশ উপস্থিত তা আপনি বলতে পারবেন। | 0.902662 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So what are the dimension of 7 and 8 here . | সুতরাং এখানে 7 এবং 8 এর ডাইমেনশন (dimension) কি হবে? | 0.92193 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So now let us go a little bit deeper into that. | সুতরাং এখন আসুন আমরা এর কিছুটা গভীরতর। | 0.939977 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Other teachers who have known a child for a long period can also help in the assessment process . | অন্যান্য শিক্ষক, যারা কোনো শিশুকে দীর্ঘদিন ধরে চেনেন, তারাও মূল্যায়ন প্রক্রিয়ায় সাহায্য করতে পারেন। | 0.90932 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now the exercise for you is: List four reasons as to how a supply chain management system can help firms gain competitive advantage. | এখন আপনার জন্য অনুশীলনটি হল: একটি সাপ্লাই চেইন(supply chain) ম্যানেজমেন্ট সিস্টেম(management system) কীভাবে সংস্থাগুলিকে প্রতিযোগিতামূলক সুবিধা পেতে সহায়তা করতে পারে তার চারটি কারণ তালিকাবদ্ধ করুন। | 0.919962 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.