src_lang class label 1
class | tgt_lang class label 8
classes | src_text stringlengths 19 3.66k | tgt_text stringlengths 14 6.75k | score float64 0.9 1 |
|---|---|---|---|---|
0eng_Latn | 1ben_Beng | Similarly you can do that nitrogen balance here and also sulfur dioxide instead sulfur dioxide balance around that mixing point, in the mixing point if you considered that here in this case at this location we push stack so, we can have this you know that you know sulfur dioxide in the stack like this. | একইভাবে আপনি এখানে নাইট্রোজেন ভারসাম্য করতে পারেন এবং সালফার ডাই অক্সাইডের পরিবর্তে সালফার ডাই অক্সাইডের ভারসাম্য সেই মিশ্রণ বিন্দুর চারপাশে করতে পারেন, মিশ্রণ বিন্দুতে যদি আপনি বিবেচনা করেন যে এখানে এই ক্ষেত্রে এই অবস্থানে আমরা স্তুপটি পুশ করি, তাহলে আমরা এটি করতে পারি আপনি জানেন যে স্তুপের মধ্যে সালফার ডাই অক্সাইড এইরকম। | 0.900873 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | If we have computer program which can learn on its own we don't need programmers. | আমাদের যদি এরকম প্রোগ্রাম Computer(programs) থাকে যা নিজে থেকে শিখতে পারে তবে আমাদের প্রোগ্রামার(programmers) গুলির প্রয়োজন নেই। | 0.900079 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Everything is the same – the same house, the same dishwashing, the same spouse – everything feels the same. | সমস্ত কিছু একই - একই বাড়ি, একই থালা-বাসন মাজা, একই জীবনসঙ্গী - সবকিছুই এক মনে হয়। | 0.922543 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The normal rate of decrease in air pressure is 34 millibars per every 300 metres increase in altitude; (see figure 11.1). | বায়ুচাপের হ্রাসের স্বাভাবিক হার হল প্রতি 300 মিটার উচ্চতা বৃদ্ধিতে 34 মিলিবার (চিত্র নং 11.1 দেখো)। | 0.950832 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Of course there are external aspects, but we primarily have to focus on internal processes. | অবশ্যই বাহ্যিক দিক রয়েছে, তবে আমাদের প্রাথমিকভাবে অভ্যন্তরীণ প্রক্রিয়াগুলিতে ফোকাস করতে হবে। | 0.914267 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, that will come in the next lecture, but this is also important. | সুতরাং, সেটি পরবর্তী বক্তৃতায় আসবে, কিন্তু এটিও গুরুত্বপূর্ণ। | 0.90268 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The Allium genus of flowering plants, which includes garlic and onions, contains important compounds such as cysteine sulfoxides and gamma-glutamylcysteine. | ফুল উদ্ভিদের অ্যালিয়াম(Allium) প্রজাতি, যা রসুন এবং পেঁয়াজ অন্তর্ভুক্ত, যার মধ্যে গুরুত্বপূর্ণ যৌগ যেমন সাইস্টাইন সালফক্সিডস এবং গামা-গ্লুটামাইলসিস্টাইন আছে। | 0.923849 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | I will just show you some of the features of this board first and then what are the steps that are required to actually interface with Arduino. | প্রথমে আমি আপনাকে এই board এর বৈশিষ্ট্যগুলো দেখাবো এবং তারপর কি কি পদক্ষেপ Arduino এর সাথে interface এর জন্য দরকার তা দেখাবো। | 0.905198 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | At large operational scale, the UHT milk passes through heating and cooling stages in rapid succession and then is immediately put into a sterile Tetra Pack shelf-safe carton to avoid any re-infection. | বৃহৎ অপারেশনাল স্কেলে, ইউএইচটি(UHT) দুধ দ্রুত উত্তাপ এবং শীতলকরণ পর্যায়ের মধ্যে দিয়ে যায় ক্রমান্বয়ে এবং তারপরে তৎক্ষণাৎ একটি জীবাণুমুক্ত টেট্রা প্যাক(Tetra Pack) শেল্ফ-সেফ কার্টনে রাখা হয় পুনরায় সংক্রমণ এড়ানোর জন্য । | 0.9154 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Set the Set as Main Project check-box selected and click Finish. | চয়নিত Set as Main Project চেকবাক্স সেট করুন এবং Finish এ টিপুন। | 0.910907 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, that is a phenomenal accomplishment, imagine that in your lab you have a small setup which does something, and you can say with confidence that this what you are just now seeing in this lab does not exist naturally anywhere in the universe okay. | সুতরাং, এটি একটি অসাধারণ সাফল্য, কল্পনা করুন যে আপনার ল্যাবটিতে আপনার একটি ছোট সেটআপ রয়েছে যা কিছু করে, এবং আপনি আস্থা সহ বলতে পারেন যে এই ল্যাবটিতে আপনি এখন যা দেখছেন তা এখন মহাবিশ্বের কোথাও স্বাভাবিকভাবেই বিদ্যমান নেই। | 0.905638 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Yes, it is all. . . So we are interested in capturing the original person. | হ্যাঁ, এটা সব ... তাই আমরা মূল ব্যক্তিকে ধরতে আগ্রহী। | 0.901152 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So project management is basically the application of knowledge, skills, tools and techniques to project activities to meet a certain project requirement or criteria. | সুতরাং প্রকল্প পরিচালনা হল মূলত জ্ঞ্যানের, দক্ষতার, সরঞ্জামগুলি এবং কোশলগুলি প্রয়োগ একটি নিদিষ্ট প্রকল্প প্রয়োজনীয়তা বা শর্ত পূরণের জন্য। | 0.913248 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This is not only a historic chapter in India's sports history, but also a big step for the future of India's sports field. | এটি ভারতের ক্রীড়া ইতিহাসে ঐতিহাসিক পর্যায় তো বটেই, ভারতীয় ক্রীড়া ভবিষ্যতেও এটি একটি বড় পদক্ষেপ। | 0.913214 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Various state governments set up a helpdesk at Mumbai Airport to facilitate the students. | শিক্ষার্থীদের সুবিধার্থে বিভিন্ন রাজ্য সরকার মুম্বাই বিমানবন্দরে একটি হেল্পডেস্ক তৈরি করেছে। | 0.91758 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | We will see the further details about the chapter and book writing in the next section. | আমরা পরবর্তী বিভাগে অধ্যায় এবং বই রচনা সম্পর্কে আরও বিশদভাবে দেখতে পাব। | 0.906688 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The most important equation the Henderson Hasselbalch equation is most frequently used equation. | সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ সমীকরণ হেন্ডারসন হ্যাসেলবাচ সমীকরণ হচ্ছে সর্বাধিক ব্যবহৃত সমীকরণ। | 0.909926 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, you may need to convert from lvalue to rvalue. | সুতরাং, আপনাকে lvalue থেকে rvalue রূপান্তর করার প্রয়োজন হতে পারে। | 0.912204 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now Intel ensured that even though we switched from a 16 bit processor to a 32 bit processor, still backward compatibility with the old 8088 systems was maintained. | এখন ইন্টেল এটি নিশ্চিত করেছে যে আমরা একটি 16 বিট প্রসেসর থেকে 32 বিট প্রসেসর পর্যন্ত সুইচ করেছি, যদিও পুরনো 8088 সিস্টেমের সাথে এখনো ব্যাকওয়ার্ড কম্পটিবিলিটী রাখা হয়েছে। | 0.90609 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | His sampling trait would obviously be those children or those parents whose children are into drug abuse or have been in the past into drug abuse. | তার ((স্যাম্পলিং ট্রেইট|sampling trait) স্পষ্টতই সেই শিশুরা হবে বা তাদের পিতামাতারা যাদের সন্তান মাদকাসক্ত অপব্যবহারে যুক্ত বা অতীতে ড্রাগ অপব্যবহার করেছে। | 0.91222 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, in case of a three-phase fault, if ground is not involved then all the three phases V_(ax) will be equal to 0, V_(bx) will be equal to 0, V_(cx) will be equal to 0 and one more thing we can do is I_(fa), I_(fb) and I_(fc) addition of all the three currents will be 0 because it is balanced fault. | সুতরাং, থ্রি-ফেজ ফল্টের ক্ষেত্রে, যদি গ্রাউন্ড এর সাথে জড়িত না থাকে তবে তিনটির সবকটি ফেজ V_(ax) সমান হবে 0, V_(bx) সমান হবে 0, V_(cx) সমান হবে 0। এবং আরও একটি জিনিস যা আমরা করতে পারি তা হল I_(fa), I_(fb) ও I_(fc) এই তিনটি কারেন্টের যোগফল শূন্য হবে। | 0.911351 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Then which one is the solution of this given differential equation? | তাহলে এই প্রদত্ত ডিফারেনশিয়াল সমীকরণের সমাধান কোনটি? | 0.925901 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | But they were not aware that this is the soil of India. | কিন্তু তাঁরা জানতেন না যে, এটা ভারতের মাটি। | 0.912659 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | We have, I think, being the law students we have noticed various judgments, various judges, their behaviors, their judgments and their powerfulness, their landmarkness such as, all of us talk of Justice Krishna Iyer, Justice Bhagwati, their philosophies, their parameters of creating with regard to PILs , the judgement with regard to judicial independence. | আমাদের কাছে, আমি মনে করি, আইনের শিক্ষার্থী হওয়ায় আমরা লক্ষ্য করে থাকি বিভিন্ন রায়, বিভিন্ন বিচারক, তাঁদের আচরণ, তাঁদের রায় এবং তাঁদের ক্ষমতা, তাঁদের গুরুত্বপূর্ণ পদক্ষেপ যেমন আমরা সকলেই বিচারপতি কৃষ্ণ আইয়ার, বিচারপতি ভগবতী তাঁদের দর্শন,পিআইএল উদ্ভাবনে তাঁদের মাপকাঠি ,বিচার বিভাগের স্বাধীনতা্র সাপেক্ষে সম্পর্কিত রায় সম্পর্কে কথা বলি। | 0.938548 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Does it mean that he's Indian or American or Chinese? | এর মানে কি তিনি ভারতীয় বা আমেরিকান বা চীনা? | 0.931414 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Organizational behaviour has learned a lot from economic variables such as labor market dynamics, productivity, demand and supply forecasting, cost benefit analysis, marginal utility analysis, human resource planning and decision making. | সাংগঠনিক আচরণ অনেক কিছু শিখেছে শ্রমবাজারের মতো অর্থনৈতিক পরিবর্তন থেকে গতিবিদ্যা, উত্পাদনশীলতা, চাহিদা এবং সরবরাহ পূর্বাভাস, ব্যয় লাভ বিশ্লেষণ, প্রান্তিক ইউটিলিটি বিশ্লেষণ, মানবসম্পদ পরিকল্পনা এবং সিদ্ধান্ত গ্রহণ। | 0.90599 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, you can have you know four times of again the same you know as you had three good and one defective, the only thing here would change with basically is going to be if it is three defectives, similarly for the d = 3, which is basically number of defectives equal to three and number of good one, there are only four orders of sampling results. | সুতরাং, আপনি আবার চারবার জানতে পারেন যে আপনি জানেন যে আপনার কাছে তিনটি ভাল এবং একটি ত্রুটিপূর্ণ ছিল, এখানে একমাত্র জিনিসটি মূলত পরিবর্তন হবে যদি এটি তিনটি ত্রুটিপূর্ণ হয়, একইভাবে d = 3, যা মূলত ত্রুটিপূর্ণ সংখ্যা তিনটির সমান এবং একটি ভাল সংখ্যা, নমুনা ফলাফলের মাত্র চারটি আদেশ রয়েছে। | 0.927269 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, there we will be having a front view on top, a top view on the bottom, and a left side view on the right-hand side, a vertical plane on top, a horizontal plane at the bottom, a profile plane information at the side that what we call first angle projection. | সুতরাং, সেখানে আমরা উপরে একটি সামনের দৃশ্য, নীচে একটি শীর্ষ দৃশ্য, এবং বাম দিকে ডানদিকের দৃশ্য, উপরে একটি উল্লম্ব সমতল, নীচে একটি অনুভূমিক সমতল, এই প্রোফাইল সমতল তথ্য থাকবে সেই দিকটাকে আমরা ফার্স্ট এঙ্গেল প্রজেকশন (first angle projection) বলি। | 0.909547 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, sometimes due to wrong assumptions, your accuracy, your estimate it becoming what less accurate, it is becoming wrong. | তাই, কখনও কখনও ভুল অনুমানের কারণে, আপনার নির্ভুলতা, আপনার অনুমান কম নির্ভুল হয়ে উঠছে, এটি ভুল হয়ে যাচ্ছে। | 0.909931 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | One of the ways is case studies can be incorporated in some courses that will bring the attention of students to products-service-people relationship in a number of contexts. | একটি উপায় কেস স্টাডি (case studies) কয়েকটি পাঠ্যক্রমে অন্তর্ভুক্ত করা যেতে পারে যা বিভিন্ন প্রসঙ্গে শিক্ষার্থীদের মনোযোগ পণ্য-পরিষেবা-জনগণের সম্পর্কের (products-service-people relationship) দিকে আনবে। | 0.914032 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, if we have 𝑎 here, some positive number, then in this region, it is defined as 1 and outside this, it is defined as 0. | সুতরাং, যদি আমাদের এখানে 𝑎 থাকে, কিছু পজিটিভ(positive) সংখ্যা, তাহলে এই অঞ্চলে, এটি 1 হিসাবে সংজ্ঞায়িত করা হয় এবং এর বাইরে, এটি 0 হিসাবে সংজ্ঞায়িত করা হয়েছে। | 0.939601 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Similarly evaluating function, these normally do not have any effect other then returning you the value. | একইভাবে ফাংশনটি মূল্যায়ন করে, এগুলি সাধারণত আপনাকে মান ফেরত দেওয়া ছাড়া অন্য কোনও প্রভাব ফেলে না। | 0.914548 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This includes supplier costs and profits, interaction cost and buyer costs. | এর মধ্যে অন্তর্ভুক্ত রয়েছে মিথস্ক্রিয়া, সরবরাহকারী খরচ এবং লাভ খরচ এবং ক্রেতা খরচগুলি। | 0.928719 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Some other authors have shown some other way, but basically the algorithm is same, which is the same thing which we have studied in the previous module, We want to describe MiniMax algorithm in nutshell it's the the same thing which we have done. | অন্য লেখকরা আরও কিছু অন্য পদ্ধতি দেখিয়েছেন, কিন্তু আসলে এলগোরিদম(algorithm) একই, আমরা আগের মডিউলে যা পড়েছি এটি একই রকম, আমরা ছোট করে মিনিম্যাক্স(Minimax) এলগোরিদম(algorithm) ব্যাখ্যা করতে চাই আমরা যা করেছি এটি সেই একই। | 0.906815 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | 50+50 packets, 100 packets will sit in our premises for two days. | 50+50 প্যাকেট, 100 প্যাকেট আমাদের প্রাঙ্গনে দুই দিন থাকবে। | 0.918008 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | " Somebody is thinking, "I am this, I am that. | " কেউ ভাবছে, "আমি এই, আমি সেই। | 0.956981 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | As of November 2013, developed countries report that they mobilized 35 billion US Dollars for climate change in developing countries from 2010 to 2012, exceeding the target of 30 billion US Dollars. | নভেম্বর 2013 পর্যন্ত, উন্নত দেশগুলি রিপোর্ট করেছে যে তারা 2010 থেকে 2012 পর্যন্ত উন্নয়নশীল দেশগুলিতে জলবায়ু পরিবর্তনের জন্য 35 বিলিয়ন মার্কিন ডলার সংগ্রহ করেছে, যা 30 বিলিয়ন মার্কিন ডলারের লক্ষ্যমাত্রা অতিক্রম করেছে। | 0.91933 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Remember, that a character ASCII character is 8 bits wide. | মনে রাখবেন, ASCII ক্যারেক্টারটি 8 বিট প্রস্থের। | 0.901032 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, obviously between carbon, oxygen and nitrogen if you look at carbon-hydrogen bond that electronegativity difference between carbon-hydrogen bond, the electronegativity difference between oxygen-hydrogen and nitrogen-hydrogen are quite different. | সুতরাং, স্পষ্টতই কার্বন, অক্সিজেন এবং নাইট্রোজেনের মধ্যে আপনি যদি কার্বন-হাইড্রোজেন বন্ডের দিকে খেয়াল করেন যার বৈদ্যুতিনকার্যকারিতা কার্বন-হাইড্রোজেন বন্ধনের মধ্যে বৈদ্যুতিনকার্যকারিতার পার্থক্য, অক্সিজেন-হাইড্রোজেনের এবং নাইট্রোজেন-হাইড্রোজেনএর মধ্যে বৈদ্যুতিনগতিশীলতার পার্থক্য একদম আলাদা। | 0.921361 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Professor: The assumption is that the notes that they have written has gone through their mind and it’s coming is on there. | প্রফেসর: অনুমান হচ্ছে যে তারা যে নোটগুলি লিখেছে তা তাদের মনের মধ্যে দিয়ে গেছে এবং এটি সেখানে আসছে। | 0.904909 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The Literature Academy of India has completed the translation of ten Indian literary works in Russian and Chinese languages. | ভারতে সাহিত্য অ্যাকাডেমি রাশিয়ান এবং চিনা ভাষায় ১০টি ভারতীয় ধ্রূপদী সাহিত্যকৃতিকে অনুবাদের কাজ সম্পূর্ণ করেছে। | 0.911039 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The major elements trace metals and other microbiological substances are present both in dissolved and suspended form in the leachate. | প্রধান উপাদানগুলি ট্রেস ধাতু এবং অন্যান্য মাইক্রোবায়োলজিকাল পদার্থগুলি লিচেটের দ্রবীভূত এবং স্থগিত উভয় আকারে উপস্থিত থাকে। | 0.904739 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In each water molecule the oxygen atom attracts more than its fair share of electrons, therefore, oxygen acquires a partial negative charge and hydrogen on the other hand acquires partial positive charge. | প্রতিটি জলের অণুতে অক্সিজেন(Oxygen) পরমাণু তার ন্যায্য অংশের চেয়ে বেশি ইলেকট্রন আকর্ষণ করে, তাই, অক্সিজেন(Oxygen) একটি আংশিক ঋণাত্মক আধান অর্জন করে এবং অন্যদিকে হাইড্রোজেন(Hydrogen) আংশিক ধনাত্মক আধান অর্জন করে। | 0.91646 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | For example, in the Arab world it is comfortable for men to hold the hands of each other or to kiss them in public a cross gender touch is absolutely prohibited. | উদাহরণস্বরূপ, আরব বিশ্বে পুরুষদের একে অপরের হাত ধরা বা জনসমক্ষে তাদের চুম্বন করা আরামদায়ক একটি ক্রস লিঙ্গ স্পর্শ একেবারে নিষিদ্ধ। | 0.901621 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | State must ensure justifiable and fair equitable outcome of any act of a person. | রাষ্ট্রকে অবশ্যই নিশ্চিত করতে হবে ন্যায়সঙ্গত এবং ন্যায্য ফলাফল যেকোনও ব্যক্তির যেকোনও কাজের। | 0.900037 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Are they suited in the social context in which they operate? | তারা যে সামাজিক প্রেক্ষাপটে পরিচালিত হয় সেখানে কি তারা উপযুক্ত? | 0.908289 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | First of all, number of papers and number of citations. | সবার প্রথমে, গবেষণা পত্রের সংখ্যা ও উদ্ধৃতির সংখ্যা। | 0.902572 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, 1 kilometer is really not that large a distance, but in the context of water that may be significant, look at that in just a moment, but basically if you look at sea water you have water at the surface and that is warm and then there is significantly colder water about one kilometer deeper into the ocean. | সুতরাং, 1 কিলোমিটার সত্যিই সেরকম বড় দূরত্ব নয়, তবে জলর প্রেক্ষাপটে এটি উল্লেখযোগ্য হতে পারে, এটির দিকে একটি মুহূর্তে তাকিয়ে, কিন্তু মূলত যদি আপনি সমুদ্রের জলের দিকে দেখেন তবে আপনার পৃষ্ঠতলে জল রয়েছে এবং সেটি উষ্ণ এবং তারপর সমুদ্রের মধ্যে এক কিলোমিটার গভীরে উল্লেখযোগ্য শীতল জল রয়েছে। | 0.957495 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | That means we have the situation, between 0 and 𝑡, if is between 0 and 𝑡 the value will be 1. | এর মানে আমাদের এই অবস্থাটা রয়েছে, 0 এবং 𝑡 এর মধ্যে, x যদি 0 এবং 𝑡 এর মধ্যে হয় মানটি 1 হবে। | 0.908443 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Even the tea and petroleum products reached Chittagong and Kolkata ports through the Brahmaputra-Padma-Meghna rivers and the railway lines. | এখান থেকে এমনকি চট্টগ্রাম ও কলকাতা সমুদ্র বন্দর পর্যন্ত চা আর পেট্রোলজাত পণ্য ব্রহ্মপুত্র-পদ্মা-মেঘনা নদীপথে এবং রেলপথেও পৌঁছে যেত। | 0.910426 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In other words, the work that was done in the last seven decades, India of today has done more than that in just two years. | অর্থাৎ, বিগত সাত দশকে যতটা কাজ হয়েছে, আজকের ভারত মাত্র দু’বছরে তার থেকে বেশি কাজ করে দেখিয়েছে। | 0.908773 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This year too, students from across the country, and also Indian students residing abroad, participated in the event. | এবছরেও সারা দেশের ছাত্র-ছাত্রীরা এবং বিদেশে বসবাসকারি ভারতীয় ছাত্র-ছাত্রীরাও অনুষ্ঠানে অংশ নেন । | 0.935379 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | For example, a cricket team is one type of group and a political party is another type of group. | যেমন ক্রিকেট দল এক ধরণের গোষ্ঠী এবং রাজনৈতিক দল আরেক ধরণের। | 0.921567 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And there are also uses like hotels, which are included in commercial areas and then there are supporting services like storage, warehousing, depots there these are supporting services but these are considered under commercial land use. | এবং এছাড়াও ব্যবহার রয়েছে যেমন হোটেল, যা অন্তর্ভুক্ত রয়েছে বাণিজ্যিক অঞ্চলে এবং তারপরে রয়েছে সহায়ক পরিষেবা যেমন সঞ্চয়, গুদামজাতকরণ, ডিপো, এগুলি সহায়ক পরিষেবা তবে এগুলি কমার্সিয়াল ল্যান্ড(commercial land) ব্যবহারের অধীনে বিবেচিত হয়। | 0.910364 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So this is the number 10 in this signifies that this is the number 10 principle. | সুতরাং এটি এই 10 সংখ্যাটি ইঙ্গিত করে যে এটি 10 নম্বর নীতি। | 0.924776 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Part Load performance: part load performance refers to whenever we design a system design for the maximum load or full load. | application. পার্ট লোড পারফরম্যান্স: পার্ট লোড পারফরম্যান্সটি বোঝায় যখনই আমরা সর্বোচ্চ লোড বা সম্পূর্ণ বোঝার জন্য কোনও সিস্টেম ডিজাইন করি। | 0.905826 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The D-amino acid of peptidoglycans makes them resistant to proteases. | পেপটাইডোগ্লাইকান্স(peptidoglycans) এর ডি -এমাইনো এসিড(D-amino acid) তাদেরকে প্রোটিসেস(proteases) প্রতিরোধী করে তোলে। | 0.901545 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | After a brief rule Ghiyassuddin Tughlaq died in AD 1325 and his son Muhammad Tughlaq ascended the throne. | স্বল্পকালীন শাসনের পর ১৩২৫ খ্রিস্টাব্দে গিয়াসুদ্দিন তুঘলক মারা যান ও তাঁর পুত্র মহম্মদ তুঘলক মসনদে বসেন। | 0.920616 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Digitization means, it is a process of translating a piece of information such as a book, journal, articles, sound recordings, pictures, audio tapes, or video recordings, etc. | ডিজিটাইজেশন(digitization) -এর অর্থ হল, এটি কোনও তথ্যের একটি অংশের অনুবাদের প্রক্রিয়া যেমন একটি বই, পত্রিকা, নিবন্ধ, শব্দ রেকর্ডিং, ছবি, অডিও টেপ, বা ভিডিও রেকর্ডিং, ইত্যাদি বিট-এর অধ্যে। | 0.905499 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And it simply says, “The true laboratory is the mind, where behind illusions we uncover the laws of truth”. | এবং এটি কেবল বলে, "সত্য পরীক্ষাগারটি হচ্ছে মন, যেখানে বিভ্রান্তির পিছনে আমরা সত্যের আইনগুলি উন্মোচন করি"। | 0.912727 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | He referred to the speedy construction of the deep draft inner harbor and the proposal to construct TransShipment Port in Great Nicobar at an estimated cost of about Rs 10 thousand crores. | গভীর অভ্যন্তরীণ পোতাশ্রয় দ্রুত নির্মাণের খসড়া এবং প্রায় ১০ হাজার কোটি টাকা ব্যয়ে গ্রেট নিকোবরে ট্রান্সশিপমেন্ট বন্দর নির্মাণের প্রস্তাবের কথা উল্লেখ করেন তিনি। | 0.936184 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | There is no separate instruction for doing input and output. | ইনপুট এবং আউটপুট করার জন্য আলাদা কোনও নির্দেশনা নেই। | 0.913734 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This information was given by the Minister of Commerce and Industry, Shri Piyush Goyal, in a written reply in the Lok Sabha today. | লোকসভায় আজ এক লিখিত জবাবে এই তথ্য দেন বাণিজ্য ও শিল্প মন্ত্রী শ্রী পীযূষ গোয়েল । | 0.931377 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | We do not teach a child the way we have explained these things to you; no child learns language this way. | আমরা আপনাকে এই জিনিসগুলি যেভাবে ব্যাখ্যা করেছি তা আমরা একটি শিশুকে শেখাই না; কোনো শিশু এভাবে ভাষা শেখে না। | 0.935845 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So this particular scholar’s main job was to learn new things, new skills, new languages. | সুতরাং এই নির্দিষ্ট স্কলার(scholar) এর প্রধান কাজই ছিল নতুন জিনিস, নতুন স্কিল(skills), নতুন ভাষা শেখা। | 0.922593 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | From the airlines point of view there may be other questions. | এয়ারলাইন্সের দৃষ্টিকোণ থেকে আরো অন্যরকম প্রশ্ন থাকতে পারে। | 0.93905 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | At the same time we find that food and food related images are strongly related to our concept of territory and national identity. | একই সময়ে আমরা দেখতে পাই যে খাদ্য এবং খাদ্য সম্পর্কিত চিত্রগুলি আমাদের অঞ্চল এবং জাতীয় পরিচয়ের ধারণার সাথে দৃঢ়ভাবে সম্পর্কিত। | 0.911844 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | If you are working in Windows operating system, use "dir" command in place of "ls" command. | আপনি উইন্ডোজ অপারেটিং সিস্টেমে কাজ করলে ls কমান্ড এর বদলে dir কমান্ড ব্যবহার করুন। | 0.921452 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Usually the problem arises because of the conflict between your person of interest, your user, your customer and something else, it could be another human being, set of human beings or a thing, an object. | সাধারণত তোমার পছন্দের ব্যক্তি, তোমার ব্যবহারকারী (user), তোমার গ্রাহক এবং অন্য কিছুর মধ্যে দ্বন্দ্বের কারণে সমস্যা দেখা দেয়, এটি হতে পারে অন্য মানুষ, মানুষের সেট (human set) বা একটি জিনিস, একটি বস্তু। | 0.924667 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Nothing is flawless in this world and CD is not exception. | এই পৃথিবীতে কিছুই ত্রুটিহীন নয় এবং সিডি(CD) এর ব্যতিক্রম নয়। | 0.923783 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And when you do that you find that you are able to sustain some electricity in the external circuit. | এবং যখন আপনি এটি করেন আপনি দেখতে পান যে আপনি বাহ্যিক বর্তনীতে কিছু বিদ্যুৎ বজায় রাখতে সক্ষম হন। | 0.903594 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Of course, that is how you solve the Schrödinger equation. | অবশ্যই, এভাবেই আপনি শ্রোডিংগার সমীকরণ (Schrödinger equation) টি সমাধান করবেন। | 0.948611 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The Andaman Islands consists of (1) North, (ii) Middle, (iii) South and (iv) Little Andaman Islands. | (i) উত্তর, (ii) মধ্য, (iii) দক্ষিণ এবং (iv) লিটল আন্দামান নিয়ে গঠিত হয়েছে আন্দামান দ্বীপপুঞ্জ। | 0.919933 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | We know the motivation underlying this movement and the places to which these things could have potentially moved. | আমরা এই মুভমেন্ট টির অন্তর্নিহিত অনুপ্রেরণা এবং এই জিনিসগুলো সম্ভাব্য যেসব স্থানে স্থানান্তরিত হতে পারে সেইসব স্থানগুলিকে জানি। | 0.912602 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In fact Schrodinger made a mistake, his interpretation was proved to be wrong and later it was professor Max Born who came up with the correct interpretation that most of us accept today that it is not the wave function which is important given that this equation is an equation containing, see this particular one that you have here, let me highlight it. | আসলে স্ক্রডিঙ্গার (Schrodinger) একটি ভুল করেছিলেন, তার ব্যাখ্যাটি ভুল প্রমাণিত হয়েছিল এবং পরে প্রফেসর (Professor) ম্যাক্স বোর্ন (Max Born) যিনি এই সঠিক ব্যাখ্যা নিয়ে এসেছিলেন যা আজ আমাদের বেশিরভাগই স্বীকার করেছেন যে এটি ওয়েভ ফাংশন (Wave Function) নয় যা গুরুত্বপূর্ণ যে এই ইকুয়েশনটি (Equation) একটি ইকুয়েশন ধারণ করে, এই বিশেষটি দেখুন যা আপনার এখানে রয়েছে, আমি এটা তুলে ধরতে চাই। | 0.934474 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | We can see that as we go away from the central place or work from the center, the economic class that is the upper class it goes from the lower class, lower economics class people to the middle classes and to the upper classes. | আমরা দেখতে পাচ্ছি যে যখন আমরা কেন্দ্রীয় স্থান থেকে দূরে যাই অথবা কেন্দ্র থেকে কাজ করি, অর্থনৈতিক শ্রেণি যা উচ্চবিত্ত শ্রেণি এটি নিম্নবিত্ত শ্রেণীর থেকে চলে যায়, নিম্ন অর্থনৈতিক শ্রেণীর লোকেরা মধ্যবিত্ত শ্রেণিতে এবং উচ্চবিত্ত শ্রেণিতে থাকে। | 0.908032 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | You may follow any religion, it doesn't matter, either Hindu religion or Christian religion or Mohammedan religion, anything you like. | আপনি যে কোন ধর্ম অনুসরণ করতে পারেন, এটি কোন ব্যাপার না, হিন্দু ধর্ম বা খৃস্টান ধর্ম বা মুসলিম ধর্ম, যাই হোক না কেন যেটা আপনি চান। | 0.916132 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | “This use of science for nature, this amalgamation of technology with spirituality is the soul of dynamic India. | “প্রকৃতির জন্য বিজ্ঞানের এই ব্যবহার, আধ্যাত্মিকতার সঙ্গে প্রযুক্তির এই সংমিশ্রণই গতিশীল ভারতের আত্মা। | 0.944275 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | M1U2 attempts to reintroduce the familiar words education and teaching. | M1U2 পরিচিত শব্দ শিক্ষা এবং শিক্ষণ পুনরায় আলোচনা করার চেষ্টা করে। | 0.907375 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | 4. Houses, clothes and food are part of our material culture. | ৪। ঘরবাড়ি, পোশাক ও খাদ্য আমাদের বস্তুগত সংস্কৃতির মধ্যে পড়ে। | 0.911661 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Shri Javadekar said, the National Education Policy has been formulated after extensive consultations. | শ্রী জাভড়েকর বলেছেন, নিবিড় আলোচনার পর জাতীয় শিক্ষানীতি তৈরি করা হয়েছে। | 0.920069 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Except for these four points A, B, C, D at remaining points, these normal angles continuously increases as you go in that direction from 0 angles to 90° it increases. | এই চারটি বিন্দু A, B, C, D বাদে অবশিষ্ট পয়েন্টগুলিতে, এই নর্মাল (normal) কোণগুলি ক্রমাগত বৃদ্ধি পায় যখন আপনি 0 কোণ থেকে 90° দিকে যান। | 0.930635 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So; however, you will observe that there is no such simple relationship between the development cost and the price that will be charged to the customer. | সুতরাং; যাইহোক, আপনি পর্যবেক্ষণ করবেন যে উন্নয়ন ব্যয় এবং গ্রাহকের কাছে চার্জ করা হবে এমন দামের মধ্যে এমন কোনও সহজ সম্পর্ক নেই। | 0.919662 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now click on Save and we will look at the result. | এখন Save এ টিপুন এবং আমরা ফলাফল দেখবো। | 0.912611 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now, we are trying to find the solution of wave equation in cylindrical coordinate system. | এখন, আমরা সিলিন্ড্রিক্যাল কোঅর্ডিনেট সিস্টেম(cylindrical coordinate system) 'এ ওয়েভ ইকুয়েশন(wave equation) 'এর সমাধান খোঁজার চেষ্টা করছি। | 0.905967 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Nasiruddin Chiragh Delhi was another of the Chishti saints of Delhi. | দিল্লীর অপর চিশতী সাধুদের মধ্যে উল্লেখযোগ্য ছিলেন নাসিরুদ্দিন চিরাগ। | 0.919161 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Have you committed some unpardonable mistake which is considered to be abominable? | আপনি কি কোন অমার্জনীয় ভুল করেছেন যা জঘন্য বলে বিবেচিত? | 0.904489 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, ‘hargiz’ in language Hindi, is a negative polarity item, and because the negation element is not present in sentence 2, therefore it is ungrammatical. | সুতরাং, হিন্দি ভাষা তে 'হারগিজ' হল একটি নেগেটিভ পোলারিটি আইটেম (polarity item), এবং যেহেতু নেগেটিভ এলিমেন্টটি বাক্য 2-এ উপস্থিত নেই, তাই এটি আনগ্রামাটিকেল। | 0.954848 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, that is one thing I would say is what I saw here what helped me a lot. | সুতরাং, যে এক জিনিস আমায় বলতে হবে কি আমি এখানে দেখেছি যা আমাকে অনেক সাহায্য করেছে। | 0.914765 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | You are aware that water can exist as a liquid, a solid (ice) or as a gas (vapour). | তুমি জান যে জল তরল, কঠিন (বরফ) বা গ্যাস (জলীয় বাষ্প) হিসাবে থাকতে পারে। | 0.912271 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | People are always interested not only in observing the behaviour but also in determining the causes behind it. | মানুষ সবসময় আগ্রহী কেবল লক্ষ্য করায় নয় আচরণ তার পেছনের কারণ নির্ধারণ করাতেও। | 0.912343 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | first we should know about what is intellectual property rights? | প্রথমে আমাদের জানা উচিত বৌদ্ধিক সম্পত্তি অধিকার কী? | 0.909068 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, 1976 in Madurai, Aravind Eye Hospital started as at 20 bed, next year it went to 30 bed, they goal initially was providing quality eye care at reasonable cost. | সুতরাং, 1976 মাদুরাইয়ে, অরবিন্দ চক্ষু হাসপাতাল 20 বিছানা হিসাবে শুরু হয়েছিল, পরের বছর এটি 30 বেডে গিয়েছিল, তাদের লক্ষ্য প্রাথমিকভাবে যুক্তিসঙ্গত ব্যয়ে উচ্চমানের চোখের যত্ন প্রদান করা ছিল। | 0.955076 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So , more than twenty thousand means that two, three, four, five, six, seven, eight, nine only that much is possible. | সুতরাং, বিশ হাজারের বেশি মানে দুই, তিন, চার, পাঁচ, ছয়, সাত, আট, নয় শুধু ততটুকুই সম্ভব। | 0.933617 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Fish actually releases enough of the lactic acid into the blood stream and therefore, lowers the piche pH significantly. | মাছ আসলে রক্ত প্রবাহে ল্যাকটিক অ্যাসিডের যথেষ্ট পরিমাণে মুক্তি দেয় এবং তাই, পিচে পিএইচ উল্লেখযোগ্যভাবে হ্রাস করে। | 0.919956 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, we use the range function to get a list of odd numbers below 10 and iterate over it. | তাই আমরা 10 এর নীচের বিজোড় সংখ্যার সূচী পেতে এবং এটি পুনরাবৃত্তি করতে range ফাংশন ব্যবহার করি। | 0.90319 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | If this awareness comes, the rest is handled by life itself. | যদি এই সচেতনতা আসে, বাকীটুকু জীবন নিজেই সামলে নেবে। | 0.90837 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | It shows a unique ID which is called commit hash or SHA-1 hash. | এটি একটি অনন্য ID দেখায় যাকে commit hash বা SHA-1 hash বলে। | 0.942187 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Division of Labour: Division of labour describes the breakup of work into small tasks and assigning the tasks to the various members of the organisation according to their abilities. | শ্রমের বিভাগ: শ্রমের বিভাগ ছোট ছোট কাজগুলিতে বিভাজনের বর্ণনা দেয় এবং সংস্থার বিভিন্ন সদস্যকে তাদের কার্যক্ষমতা অনুযায়ী কার্যগুলি অর্পণ করে। | 0.932574 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | As I said, we are now into almost the final leg of this thing and this expert system discussion basically requires you to learn about everything- heuristics, knowledge representation, inferring from it and all that we have studied so far- is applicable while you talk about expert system. | যেমনটি আমি বলেছি, আমরা এখন এই জিনিসটির প্রায় শেষ পর্যায়ে চলে এসেছি এবং এই বিশেষজ্ঞ সিস্টেম আলোচনার জন্য মূলত আপনাকে সবকিছু সম্পর্কে শিখতে হবে- হিউরিস্টিকস, জ্ঞানের উপস্থাপনা, এটি থেকে অনুমান করা এবং আমরা এতদিন যা অধ্যয়ন করেছি- আপনি কথা বলার সময় প্রযোজ্য বিশেষজ্ঞ সিস্টেম সম্পর্কে। | 0.907544 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.