src_lang class label 1
class | tgt_lang class label 8
classes | src_text stringlengths 19 3.66k | tgt_text stringlengths 14 6.75k | score float64 0.9 1 |
|---|---|---|---|---|
0eng_Latn | 1ben_Beng | " It is natural to remember one's father and his relationship with father. | " কারো জন্য তার নিজের বাবা এবং বাবার সাথে সম্পর্ককে মনে রাখাটা খুব স্বাভাবিক। | 0.904537 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Our eye contact is very very important, our touching behavior, how much space we maintain and use while talking with others. | আমাদের চোখের যোগাযোগ খুব, খুব গুরুত্বপূর্ণ, আমাদের স্পর্শকাতর আচরণ, অন্যদের সাথে কথা বলার সময় আমরা কতটা জায়গা রক্ষণ করি এবং ব্যবহার করি। | 0.923196 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, when you look at this 50 to 100 US dollars per barrel just please keep that in mind we will come to that in a moment. | সুতরাং, যখন আপনি 50 থেকে 100 মার্কিন ডলার প্রতি ব্যারেল দেখেন তখন দয়া করে এটি মনে রাখুন আমরা এক মুহুর্তে সেটিতে আসব। | 0.900546 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, thisleads us to something called a Scherrer equation, but to understand that Scherrer equation let us go back to this plot here. | সুতরাং, এটা আমাদের কিছু দেয়, যাকে বলে শেরার (Scherrer) সমীকরণ, কিন্তু শেরার সমীকরণটিকে বুঝতে এখানে এই চিত্রে ফিরে যাওয়া যাক। | 0.913614 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | For example, the name, the place from where the address, and all such details which might help others to identify the identity of the person should not be published by the researchers. | উদাহরণস্বরূপ, নাম, স্থানটি থেকে ঠিকানা, এবং এমন সব বিবরণ যা অন্যদেরকে পরিচয় সনাক্ত করার জন্য সাহায্য করতে পারে গবেষকদের দ্বারা প্রকাশ করা উচিত নয়। | 0.90598 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Another important process variables by which the process can be assessed it is called API gravity. | আরেকটি গুরুত্বপূর্ণ প্রসেস ভেরিয়েবল (process variable) যা দিয়ে প্রসেসকে (process) মূল্যায়ন করা যায় তাকে বলা হয় API গ্রাভিটি (API gravity)। | 0.908611 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Further, the first point is to draw a 20 mm side. | আরও, প্রথম বিন্দু একটি 20 মিমি পাশ আঁকা হয়। | 0.920813 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | It also says that 0.2 percent less than 0.2 percent error in instantaneous I _(RMS) measurement is possible again this always means that you have calibrated the IC properly at the time when you boot the system you have to ensure that you have calibrated correctly. | এটি আরও বলেছে যে তাত্ক্ষণিক আই আরএমএস (I_(RMS)) পরিমাপে 0.2 শতাংশ বা 0.2 শতাংশেরও কম ত্রুটি সম্ভব, এটার অর্থ হ'ল যে সর্বদা আপনি যখন সিস্টেমটি (system) বুট (boot) করেন তখন আপনি সঠিকভাবে ক্যালিব্রেট (calibrate) করেছেন, আপনাকে নিশ্চিত করতে হবে যে আপনি আইসিটি (IC) সঠিকভাবে ক্যালিব্রেট (calibrate) করেছেন। | 0.920908 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Actually the answer is no, we will leave it as it is. | আসলে উত্তরটি হ'ল, না, আমরা এটি যেমনটি রেখে দেব তেমনি। | 0.927038 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Are we really aware of how exactly the life in the rural are still? | গ্রামাঞ্চলে এখনও জীবনযাত্রা কীরকম সে সম্পর্কে আমরা কী বাস্তবে সচেতন? | 0.914832 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | A few hundred years ago, only 5-10% of people had mental problems. | কয়েকশো বছর আগে, মাত্র ৫-১০% মানুষের মানসিক সমস্যা ছিল। | 0.931731 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Thanks for being with us, Thanks for being with this course throughout these eight weeks. | আমাদের সাথে থাকার জন্য ধন্যবাদ, এই 8 সপ্তাহ ধরে এই কোর্সটির সাথে থাকার জন্য ধন্যবাদ । | 0.901567 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | If you are further from sun relative to the earth you will again get less energy or if you are in the earth’s orbit with a larger size for earth, you will get more energy. | যদি আপনি পৃথিবীর তুলনায় সূর্য থেকে আরো দূরে যান আপনি আবার কম শক্তি পাবেন অথবা যদি আপনি পৃথিবীর বড় আকারের সঙ্গে পৃথিবীর কক্ষপথে আছেন, আপনি আরো শক্তি পাবেন। | 0.9046 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, it is about telling a story - systematically and in an organized way. | সুতরাং, এটা একটা গল্প বলার ব্যাপার - পদ্ধতিগতভাবে এবং সংগঠিত ভাবে। | 0.934672 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now, imagine a situation you have, this is a cell membrane, this is your ECM, you have your integrated molecules here integrins here and then various other proteins right. | এখন, আপনার একটি পরিস্থিতি কল্পনা করুন, এটি একটি কোষের ঝিল্লি, এটি আপনার ইসিএম, আপনার সমন্বিত অণুগুলি এখানে ইন্টিগ্রিন রয়েছে এবং তারপরে অন্যান্য বিভিন্ন প্রোটিন ঠিক আছে। | 0.921295 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Therefore , development and learning are interconnected , interdependent , inseparable . | অতএব, বিকাশ এবং শিক্ষা হল আন্তঃসংযুক্ত, আন্তঃনির্ভরশীল, অবিচ্ছেদ্য। | 0.911239 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The food borne disease incidences are increasing due to globalization of the food supply and increased international travel, which is exposing people living over the different continents. | খাদ্যবাহিত রোগের প্রকোপ বাড়ছে খাদ্য সরবরাহের বিশ্বায়নের কারণে এবং আন্তর্জাতিক ভ্রমণ বৃদ্ধির কারণে, যা পৌঁছে যাচ্ছে বিভিন্ন মহাদেশে বসবাসকারী মানুষের কাছে। | 0.908137 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Then I asked her, what did you eat the last night? | তারপরে আমি তাকে জিজ্ঞাসা করেছিলাম, তুমি কাল রাতে কী খেয়েছিলে? | 0.900975 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The principle reasons for the growth of function foods market are ageing population, health trends and public education. | কার্যকরী খাবারের বাজার বৃদ্ধির মূল কারণগুলি হল বয়ষ্ক জনসংখ্যা, স্বাস্থ্য প্রবণতা এবং জনশিক্ষা। | 0.902006 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | To save the file, click on File and Save As . | ফাইলটি সংরক্ষণ করতে, File এবং Save As এ ক্লিক করুন। | 0.921416 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | It can be an endless thought process if you keep asking “What level am I in? | এটি একটি অন্তহীন চিন্তার প্রক্রিয়া হয়ে যাবে যদি আপনি প্রশ্ন করে যান "আমি কোন স্তরে আছি? | 0.909236 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Welcome to this spoken tutorial on Report Writing in LaTeX. | LaTeX-এ Report রাইটিং বিষয়ক এই স্পোকেন টিউটোরিয়াল-এ স্বাগত । | 0.937395 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Other processes like recording of data, coding of data collection, data collected, sorting of data, classification of data, transcription of data, tabulation, presentation of data, classification and analysis of data and method of data process have also been discussed. | অন্যান্য প্রক্রিয়া যেমন তথ্য সংগ্রহ, ডেটা কালেকশন(data collection) -এর কোডিং, তথ্য সঞ্চয়, তথ্য বাছাই, তথ্যের শ্রেণিবিভাগ, তথ্যের প্রতিলিপিকরণ, তালিকাভুক্তকরণ, তথ্যের উপস্থাপন, তথ্যের শ্রেণিবিভাগ ও বিশ্লেষণ এবং তথ্য প্রক্রিয়াকরণএর পদ্ধতিও আলোচিত হয়েছে। | 0.905246 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Then we have million plus cities or metropolis , that is from which ranges from 10 lacs to 100 lacs that is 1 to 10 million. | তারপরে আমাদের রয়েছে মিলিয়ন ঊর্ধ্ব শহর বা মেট্রোপলিস(metropolis) , অর্থাৎ যেটির পাল্লা 10 লক্ষ থেকে শুরু করে 100 লক্ষ পর্যন্ত অর্থাৎ 1 থেকে 10 মিলিয়ন। | 0.94182 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The word caste has its origin from the Spanish word 'casta', meaning 'race', or a group having hereditary quality'. | ইংরাজীতে ‘কাস্ট’ (caste) শব্দটি স্প্যানিশ শব্দ ‘কাস্টা’ (Casta) থেকে উদ্ভূত ; এর অর্থ হচ্ছে ‘বংশ’ বা ‘বংশগত গুণাবলীবিশিষ্ট কোন গোষ্ঠী’। | 0.905066 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, how do you know which is possible, which one of these two is possible, because now we have to talk about the probability of this particular kid having cystic fibrosis. | সুতরাং, আপনি কীভাবে জানেন যে কোনটি সম্ভব, এই দুটির মধ্যে কোনটি একটি সম্ভব, কারণ এখন আমাদের এই নির্দিষ্ট বাচ্চাকে সিস্টিক ফাইব্রোসিস হওয়ার সম্ভাবনা সম্পর্কে কথা বলতে হবে। | 0.902791 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Any culture has a very wide definition we might talk about a national culture; we can talk about a local culture, a state culture. | কোন সংস্কৃতিটির একটি বিস্তৃত সংজ্ঞা রয়েছে আমরা একটি জাতীয় সংস্কৃতি সম্পর্কে কথা বলতে পারি; আমরা কথা বলতে পারি একটি স্থানীয় সংস্কৃতি, একটি রাষ্ট্র সংস্কৃতি সম্পর্কে। | 0.91358 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | You can use both these Michelson and Fabry Perot interferometers as a means for determining wavelength of an unknown source of light. | আলোর একটি অজানা উৎসের তরঙ্গদৈর্ঘ্য নির্ণয়ের মাধ্যম হিসেবে তুমি এই মাইকেলসন (Michelson) এবং ফেব্রি পেরোট (Fabry Perot) ইন্টারফেরোমিটারের (interferometers) উভয়ই ব্যবহার করতে পারো। | 0.924072 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now, from centre O to P join a line and draw a perpendicular line to OP in such a way that we are going to measure this distance 19 mm. | এখন, O থেকে P পর্যন্ত একটি রেখায় যোগ দিন এবং OP তে একটি লম্ব রেখা আঁকুন যাতে আমরা এই দূরত্ব 19 mm পরিমাপ করতে যাচ্ছি। | 0.905974 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | He did many other things and we will just have a brief mention on of him later essentially. | তিনি আরো অনেক কিছু করে ছিলেন এবং আমরা মূলত পরের দিকে তার একটি সংক্ষিপ্ত উল্লেখ করব । | 0.904337 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This is an important part; this is an important pattern and we see this organization in human mind and from the data set that a child receives while learning a language, a child figures out these two rules subconsciously, unknowingly, without instruction, without being cautious about understanding rules and in turn these things become part of knowledge of language which we are not so aware about, and this is what it means that we know a lot about our language. | এটি একটি গুরুত্বপূর্ণ অংশ; এটি একটি গুরুত্বপূর্ণ প্যাটার্ন এবং আমরা এই সংস্থাটিকে মানুষের মনে দেখতে পাই এবং একটি ভাষা শেখার সময় একটি শিশু যে ডেটা সেটটি পায় তা থেকে, একটি শিশু অবচেতনভাবে, অজান্তে, নির্দেশনা ছাড়াই, নিয়মগুলি বোঝার বিষয়ে সতর্ক না হয়ে এবং পালাক্রমে এই দুটি নিয়ম বের করে এবং এই জিনিসগুলি ভাষা জ্ঞানের অংশ হয়ে ওঠে যা সম্পর্কে আমরা এতটা সচেতন নই, এবং এর অর্থ হল আমরা আমাদের ভাষা সম্পর্কে অনেক কিছু জানি। | 0.915436 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Sometimes new information changes the previously held beliefs and attitudes of the people. | কখনো কখনো নতুন তথ্য মানুষের পূর্বের লালিত বিশ্বাস এবং মনোভাব পাল্টায়। | 0.913194 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Enter a password of your choice in the Password text-box. | Password টেক্সট বাক্সে আপনার পছন্দের পাসওয়ার্ড লিখুন। | 0.915745 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, it is A 0 R 1/R 1 +/R 2×V test. | সুতরাং, এটি A 0 R 1/R 1 +/R 2 ×পরীক্ষামূলক V। | 0.9417 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | There are in nite number of vectors here and we will say all of these vectors are in space R 4 , which basically means that there are 4 components in each of these vectors. | এখানে অসীম সংখ্যক ভেক্টর রয়েছে এবং আমরা বলব যে এই ভেক্টরগুলির সমস্তই R 4 স্পেসে রয়েছে, যার মূলত অর্থ এই ভেক্টরগুলির প্রতিটিতে 4 টি করে উপাদান রয়েছে। | 0.913686 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, I will just move it over here and we’ll select this part by holding button and after that we’ll go to UV again, here we have the option. | সুতরাং, আমি কেবল এটি এখানে সরিয়ে নিয়ে যাব এবং এই অংশটি বাটনটি ধরে রেখে সিলেক্ট করব এবং এরপরে আমরা আবার ইউভি(UV) তে যাব, এখানে আমাদের কাছে বিকল্প রয়েছে। | 0.916879 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, in the equilateral triangle and the 30, 60, 90 degree triangle also they both have a same resonance frequency. | সুতরাং,সমভূমিক ত্রিভুজ এবং 30,60,90 ডিগ্রি ত্রিভুজগুলিতেও তাদের উভয়ের একই অনুরণন ফ্রিকোয়েন্সি রয়েছে। | 0.900621 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, that’s what we need to put here and so that’s what we are going to do. | সুতরাং, সেটি হল আমাদের এখানে যা রাখতে হবে এবং সুতরাং সেটি হল আমরা যা করতে যাচ্ছি। | 0.912286 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Another example is benzoic acid and other organic acids which are widely present in fruits such as cranberries, lemon, etcetera. | অপর একটি উদাহরণ হল বেনজয়িক এসিড(benzoic acid) ও অন্যান্য অর্গানিক এসিড(organic acid) যেটি ব্যাপকভাবে উপস্থিত রয়েছে ক্র্যানবেরি, লেবু ইত্যাদি ফলের মধ্যে। | 0.924581 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Workers should change their attitude, outlook and behaviour towards their work, fellow workers and management. | শ্রমিকদের বদলাতে হবে তাদের দৃষ্টিভঙ্গি, মনোভাব এবং আচরণ কাজের প্রতি, সহকর্মীদের এবং ম্যানেজমেন্টের প্রতি। | 0.928157 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | And I think that would be a pretty cumbersome process. | এবং আমি মনে করি এটি একটি বেশ কষ্টকর প্রক্রিয়া (cumbersome) হবে। | 0.929056 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | That is a question and that is very easy Δm is 2 times Δ half divided by 2π. | এটি একটি প্রশ্ন এবং এটি খুব সহজ Δm হল 2 গুণ Δ অর্ধেক 2π দ্বারা বিভক্ত। | 0.937267 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The four principle groups of phytoestrogens found in food are the isoflavones, coumestans, prenylated flavonoids and lignans. | খাদ্যে পাওয়া ফাইটোইস্ট্রোজেনের চারটি মূল গ্রুপ হল আইসোফ্লাভোনেস, কমেস্ট্যানস(coumestans) , প্রিনাইলেটেড(prenylated) ফ্ল্যাভোনয়েড(flavonoids) এবং লিগনান। | 0.926269 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Its solubility- it’s soluble in Chloroform, Hexane, Benzene, Carbon disulfide, Acetone, Petroleum ether, and Oil. | এটির দ্রবণীয়তা - এটি ক্লোরোফর্ম, হেক্সেন, বেনজিন, কার্বন ডাইসালফাইড, অ্যাসিটোন, পেট্রোলিয়াম ইথার এবং তেলে দ্রবণীয়। | 0.900288 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | I hope you remember in the previous module we discussed about 10 different category of waste under the segregation section. | আমি আশা করি আপনি মনে রাখবেন আগের মডিউলে আমরা বিচ্ছিন্নকরণ বিভাগের অধীনে 10টি বিভিন্ন শ্রেণীর বর্জ্য নিয়ে আলোচনা করেছি। | 0.910864 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Okay, there are few other things also which we are going to look at. | ঠিক আছে, আরও কিছু জিনিস আছে যা আমরা দেখতে যাচ্ছি। | 0.90343 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Seduji has started another two-hour program now at 9 pm every Sunday, in which he narrates the story of an entire Bollywood film in French and Bombara. | সেদূজি এখন প্রতি রবিবার রাত ন'টার সময় দু’ ঘন্টার আরো একটি অনুষ্ঠান উপস্থাপনা করা শুরু করেছেন, এই অনুষ্ঠানে উনি বলিউডের একটি সিনেমার গল্প ফরাসি এবং বম্বারা ভাষায় শোনান। | 0.903944 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So artists, English majors and theatre students will know M L A as they have used this style now for more than half a century. | তাই শিল্পী, ইংরেজি প্রধান এবং থিয়েটারের ছাত্ররা এমএলএ(M L A) 'কে চিনবে যেহেতু তারা অর্ধ শতাব্দীরও বেশি সময় ধরে এই স্টাইল ব্যবহার করে এসেছে। | 0.920944 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, the idea of rule based systems is that somebody sits and write down, writes down this rule in this thing and then we give it to an inference engine which basically does the inferencing for us. | সুতরাং, নিয়ম ভিত্তিক সিস্টেমের ধারণা হল যে কেউ বসে বসে লিখে, এই জিনিসটিতে এই নিয়মটি লিখে দেয় এবং তারপরে আমরা এটি একটি ইন্ফেরেন্স ইঞ্জিনে দিই যা মূলত আমাদের জন্য অনুমান করে। | 0.925732 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | A Ka Band actually corresponds to the millimeter wave band and In fact, the band here which we have chosen is about 34 to 36 gigahertz. | একটি কা(Ka) ব্যান্ড আসলে মিলিমিটার ওয়েভ ব্যান্ডের সাথে সামঞ্জস্য করে এবং প্রকৃতপক্ষে, আমরা এখানে যে ব্যান্ডটি বেছে নিয়েছি তা প্রায় 34 থেকে 36 গিগাহার্টজ। | 0.906532 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Early childhood centre offers an educational framework for children between the ages of zero to six that significantly contributes to their development and addresses their needs at the start of their journey through the state education system . | প্রাথমিক শৈশব কেন্দ্রগুলিতে শূন্য থেকে ছয় বছর বয়সী শিশুদের জন্য একটি শিক্ষামূলক কাঠামো অফার করা হয় যা তাদের বিকাশে উল্লেখযোগ্যভাবে অবদান রাখে এবং রাষ্ট্রীয় শিক্ষা ব্যবস্থার মাধ্যমে তাদের যাত্রার শুরুতে তাদের চাহিদা পূরণ করে। | 0.90373 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In this particular case; for example, there talking about distances 5, 10 and 15 respectively, translated in the x y and z directions by the end effector. | এই বিশেষ ক্ষেত্রে; উদাহরণস্বরূপ, সেখানে যথাক্রমে 5, 10 এবং 15 দূরত্বের কথা বলা হয়েছে, শেষ প্রভাবক দ্বারা xy এবং z নির্দেশাবলীতে অনুবাদ করা হয়েছে। | 0.908918 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The epoxides can be easily converted into diols, aminoalchols or ethers etcetera. | এপোক্সাইডস(epoxides) -গুলিকে সহজেই রূপান্তর করা যায় ডায়োল, অ্যামিনোঅ্যালকোহল বা ইথার ইত্যাদিতে। | 0.920952 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | 1. From Haloalkanes: Halaoalkanes are converted to alkenes by dehydrohalogenation. | 1. হ্যালোঅ্যালকেন থেকে : হ্যালোঅ্যালকেন সমূহকে ডিহাইড্রোহ্যালোজেনেশনের মাধ্যমে অ্যালকিনে রূপান্তরিত করা হয়। | 0.927543 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, you put the p’ here and what you need to do is sort of keep varying n, because as you know the sample size every time, subgroup size every time is varying in this case. | সুতরাং, আপনি এখানে p' রাখুন এবং আপনাকে যা করতে হবে তা হল n পরিবর্তিত রাখা, কারণ আপনি প্রতিবার নমুনার আকার জানেন, সাবগ্রুপের আকার প্রতিবার এই ক্ষেত্রে পরিবর্তিত হয়। | 0.904853 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In the next video, we will learn to do some more advanced operations with the API like creating an app, extending access tokens, collecting data programmatically using python etcetera. | পরবর্তী ভিডিওতে, আমরা এ পি আই (API) তৈরির সাথে আরও কিছু উন্নত ক্রিয়াকলাপ শিখব যেমন অ্যাপ্লিকেশন তৈরি, অ্যাক্সেস টোকেনগুলি প্রসারিত করা, পাইথন ইত্যাদি ব্যবহার করে প্রোগ্রাম সংগ্রহ করা ইত্যাদি। | 0.900427 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In this condition, calculate the volume occupied by 100 kg of the gas. | এই অবস্থায়, 100 কেজি গ্যাস দ্বারা দখলকৃত আয়তন গণনা করুন। | 0.907551 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Let us assume that the quantity demanded is 10,000 units. | ধরা যাক দাবি করা পরিমাণ হল 10,000 ইউনিট। | 0.918645 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The subject ‘Sri Lanka’ gets nominative case from the finite IP and the object gets accusative case structurally from the verb ‘beat’; that is, verb is ‘beat’ and the object is ‘India’; everything is taken care of. | সব কিছু জায়গায় আছে. বিষয় 'শ্রীলঙ্কা' সসীম আইপি (IP) থেকে নমিনেটিভ কেস nominative case পায় এবং বস্তুটি ক্রিয়াপদ 'বীট' (beat) থেকে গঠনগতভাবে অ্যাকিউযেটিভ কেস (accusative case) পায়; অর্থাৎ, ক্রিয়া হল ‘বীট’ এবং বস্তুটি হল ‘ভারত’; সবকিছু যত্ন নেওয়া হয়। | 0.909734 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Now I will be doing the same experiment with Arduino board. | এখন আমি Arduino board-র সাথে একই পরীক্ষা করবো। | 0.909049 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | They can directly pay the entire amount immediately or they can pay by 5 equally installment for which they are not to pay the interest. | তারা সরাসরি অবিলম্বে সম্পূর্ণ অর্থ প্রদান করতে পারে বা 5টি সমান কিস্তি দিতে পারে যেটির জন্য তাদের সুদ দিতে হবে না। | 0.90381 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This information was given by Minister of State (I/C) for Labour & Employment Shri Santosh Kumar Gangwar in a written reply in Lok Sabha today. | লোকসভায় আজ এক লিখিত জবাবে এই তথ্য দেন শ্রম ও কর্মসংস্থান প্রতিমন্ত্রী শ্রী সন্তোষ কুমার গাঙ্গোয়ার। | 0.921002 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | I think this is the basic tools for measuring the length. | আমার মনে হয় দৈর্ঘ্য পরিমাপ করার জন্য এইগুলি বেসিক টুল। | 0.906165 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, using these two equations, I can simply eliminate y_(max) and directly relate intensity to P_(max). | সুতরাং, এই দুটি সমীকরণ ব্যবহার করে, আমি সহজভাবে y_(max) বাদ দিতে পারি এবং সরাসরি P_(max) এর সাথে প্রাবল্যকে সম্পর্কিত করতে পারি। | 0.903716 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | If you have only one bandgap, although technically you can capture most of the energy in this process, you actually end up losing a lot of it; you get very ineffective capture of energy if you have only a single bandgap. | যদি তোমাদের কেবল একটা ব্যান্ডগ্যাপ থাকে, যদিও প্রযুক্তিগতভাবে এই পদ্ধতিতে আগত শক্তির বেশিরভাগটাই তোমরা গ্রহণ করতে পারবে, কিন্তু প্রকৃতপক্ষে তোমরা এর বেশ কিছু পরিমাণ হারিয়ে শেষ করবে; যদি তোমাদের একটাই ব্যান্ডগ্যাপ থাকে তবে তোমরা খুবই অকার্যকর ভাবে শক্তি গ্রহণ করতে পারবে। | 0.901195 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | My version of MariaDB is 10.1.21 If you get a version lesser than 5.5.30, you should install the latest version of XAMPP. | আমার MariaDB এর সংস্করণ হল 10.1.21. আপনি 5.5.30 এর চেয়ে নিম্ন সংস্করণ পেলে XAMPP এর সর্বশেষ সংস্করণ সংস্থাপন করতে হবে। | 0.950187 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | We have this result for each x , that if integrate this series from −π to x , we will get equality here. | আমাদের প্রতিটি x এর জন্য এই ফলাফল আছে , যদি এই সিরিজটি ইন্টিগ্রেট করা হয় π থেকে x -পর্যন্ত, আমরা এখানে সমতা পাব। | 0.904227 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | New thinking, new energy, new dreams and new zeal are very much needed in the politics of the country. | নতুন ভাবনা, নতুন প্রাণশক্তি, নতুন নতুন স্বপ্ন, নতুন উদ্দীপনা দেশের রাজনীতিতে অত্যন্ত প্রয়োজনীয়। | 0.927412 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Solving these two we easily see that V t h is - 5 volts. | এই দুটোকে সমাধান করে আমরা সহজেই দেখতে পারি যে V th হল -5 Volts। | 0.908725 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | The mass flow rate we have got, the final temperature at which it is delivered to the cockpit is it is T 4, this is the mass flow rate and power delivered by the turbine, so: which is coming as So, 13.7 kW of power is available from this turbine which can be used for auxiliary uses as well. | আমরা যে ভর প্রবাহের হার পেয়েছি, এটি চূড়ান্ত তাপমাত্রা যা ককপিটে পৌঁছেছে তা হ'ল এটি টি 4, এটি টারবাইন দ্বারা সরবরাহ করা ভর হার এবং শক্তি, তাই: যা হবে, =13.7 kW সুতরাং, এই টারবাইন থেকে 13.7 কিলোওয়াট বিদ্যুৎ পাওয়া যায় যা সহায়ক হিসাবে ব্যবহারের জন্যও ব্যবহার করা যেতে পারে। | 0.912061 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | We will get f_((i+1)) − f_(i), and then here also when we apply this Ef_(i) − f_(i). | আমরা f_((i+1)) − f_(i) পাব, এবং তারপর এখানেও, যখন আমরা এই Ef_(i) − f_(i) প্রয়োগ করব। | 0.973908 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Change refers to any variation which occurs in over all work environment of an organization. | পরিবর্তন বলতে কোনও সংগঠনের সমস্ত কাজের পরিবেশে ঘটে যাওয়া কোনও প্রকরণকে বোঝায়। | 0.930038 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, we will start from simple and we’ll go to the most complicated one like this. | সুতরাং, আমরা সহজ থেকে শুরু করব এবং আমরা এটির মতো জটিলতমটির কাছে যাব। | 0.903475 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | If we receive the value P, then the temperature will be 20 / 0. 06 * P. | যদি আমরা মানটি P পাই, তবে তাপমাত্রা 20 / 0. 06 * P হবে। | 0.946093 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | In fact, Sudhir got his own pucca house recently under the PM Awas Yojana and wrote a letter to Prime Minister Modi thanking him. | প্রকৃতপক্ষে, সুধীর সম্প্রতি প্রধানমন্ত্রী আবাস যোজনার আওতায় নিজের পাকা বাড়ি পেয়েছেন এবং প্রধানমন্ত্রী শ্রী মোদীকে ধন্যবাদ জানিয়ে চিঠি লিখেছেন। | 0.905219 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | You please do this calculation and check whether you are getting this number. | আপনি দয়া করে এই গণনাটি করুন এবং আপনি এই সংখ্যাটি পাচ্ছেন কিনা তা পরীক্ষা করে দেখুন। | 0.912913 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, now, if I substitute this in the value of δ, I will get δ = (γ/2m)2π/ω₀, 2 and 2 will cancel out, I will get πγ/mω₀. | এখন, যদি আমি এটিকে δ মানের উপর প্রতিস্থাপন করি, তাহলে আমি পাবো δ = (γ/2m)2π/ω₀, 2 এবং 2 একে অপরকে বাতিল করবে, আমি এখানে পাবো πγ/mω₀ । | 0.913879 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | It is also has additional ability to suppress neuroinflammation and promote memory, learning, and cognitive functions. | এছাড়াও নিউরোইনফ্ল্যামেশন প্রতিরোধ করতে ও স্মৃতিশক্তি, শিক্ষণ ও জ্ঞানভিত্তিক ক্রিয়াকলাপ বাড়ানোর ক্ষেত্রে এটির অতিরিক্ত সক্ষমতা বর্তমান। | 0.908785 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This way using the Maxwell’s equation and also using the generalized equations that we have developed there are several other relations which can be proved and they again have several applications in practice. | এইভাবে ম্যাক্সওয়েল (Maxwell) এর সমীকরণ ব্যবহার করে এবং আমরা যে সাধারণ সমীকরণগুলি তৈরি করেছি তা ব্যবহার করে সেখানে আরও কয়েকটি সম্পর্ক প্রমাণিত হতে পারে এবং তাদের আবার বাস্তবে বেশ কয়েকটি প্রয়োগ রয়েছে। | 0.9212 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Who knew that you American boys will come to me? | কে জানত তোমরা আমেরিকান ছেলেরা আমার কাছে আসবে? | 0.932764 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, from there we started and we went on to the process study. | সুতরাং, সেখান থেকে আমরা শুরু করেছিলাম এবং আমরা প্রক্রিয়া স্টাডিতে গিয়েছিলাম। | 0.902927 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Because here once we have taken this equation of the surface f(x,y,z) = C then this n̂ is the unit normal, maybe taken either of the 2 unit vectors as I discussed before that there will be 2 directions for the unit vectors. | কারণ এখানে একবার আমরা পৃষ্ঠের এই সমীকরণটি নিয়েছি f(x,y,z) = C তারপর এই n̂ হল একক অভিলম্ব, হয়তো 2টি একক ভেক্টরের মধ্যে যেকোনো একটিকে নেওয়া হয়েছে, যেমন আমি আগে আলোচনা করেছি যে, একক ভেক্টরগুলির জন্য 2 টি ক’রে অভিমুখ থাকবে। | 0.910552 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | You see that, it essentially accomplishes what we are looking for over here. | তোমরা দেখতে পাচ্ছো, এটি মূলত আমরা এখানে যা খুঁজছি তা পূরণ করে। | 0.924577 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, that is this range over which it is on. | সুতরাং, এটি হল এই পরিসীমা যার উপর এটি চালু হয়। | 0.913522 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Informal organisation: - These organisations have neither any framed or specific structure nor hierarchical levels like formal organisations have. | অনানুষ্ঠানিক সংস্থা: - এই সংগঠনগুলি কোনও বৈশিষ্টযুক্ত বা নির্দিষ্ট কাঠামো নেই আনুষ্ঠানিক সংস্থার মতো। | 0.916914 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, in this case also we will follow those steps. | সুতরাং, এই ক্ষেত্রেও আমরা সেই পদক্ষেপগুলি অনুসরণ করব। | 0.911271 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Then what life they are going to get by the laws of nature? | তাহলে তারা প্রকৃতির নিয়মে কী জীবন পাবে? | 0.916701 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | But his production cannot be compared with production of God. | কিন্তু তার উৎপাদন ভগবানের উৎপাদনের সঙ্গে তুলনা করা যাবে না। | 0.92421 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Four projects of four-lane to connect eastern and western Bihar and 6 projects to connect northern India with south India are in progress. | পূর্ব এবং পশ্চিম বিহারকে যুক্ত করার জন্য চারলেন বিশিষ্ট পাঁচটি মহাসড়ক প্রকল্প এবং উত্তর ভারতকে দক্ষিণ ভারতের সঙ্গে যুক্ত করছে এরকম ছয়টি প্রকল্পের কাজ চলছে। | 0.944464 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | During the talk the Minister will also answer questions from Community Radio stations. | আলাপচারিতার সময় মন্ত্রী কমিউনিটি রেডিও স্টেশনগুলি থেকে করা প্রশ্নের উত্তরও দেবেন। | 0.910205 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Some of the IT tools these days many engineering programs are familiar with. | IT সরঞ্জামগুলির কয়েকটি আজকাল অনেক ইঞ্জিনিয়ারিং প্রোগ্রামের সাথে পরিচিত। | 0.904101 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Secondly, under this form of business organisation shareholders have limited liability of shares as they hold in the company. | দ্বিতীয়ত, ব্যবসা প্রতিষ্ঠানের এই ফর্মের অধীনে শেয়ারহোল্ডারদের শেয়ারের সীমিত দায় থাকে কারণ তারা কোম্পানিতে থাকে। | 0.925482 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | On the other hand some positive effects may be due to lycopene-isomer or its metabolites. | অন্যদিকে কিছু ইতিবাচক প্রভাব দেখা যেতে পারে লাইকোপিন(lycopene) -আইসোমার বা এটির বিপাকজাত পদার্থগুলির কারণে। | 0.901047 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Click on Open button on the Add vector layer dialog-box. | Add vector layer ডায়ালগ বাক্সে Open বোতামে ক্লিক করুন। | 0.917081 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | There is somebody who is going to code this thing in Java or C++ or Python or something. | কেউ আছেন যিনি করবেন এই কোডের বিষয়টি জাভা(Java) তে অথবা সি ++ অথবা পাইথন(python) বা অন্য কিছু। | 0.923701 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | This problem is also related to the health of the farmers and all the countrymen. | এই সমস্যা কৃষক তথা সমগ্র দেশবাসীর স্বাস্থ্যের সঙ্গেও জড়িত। | 0.90625 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | So, we have a one strip here, one strip here, this simulation has been done using IE3D software which is available from mentor graphics. | সুতরাং,আমাদের এখানে একটি স্ট্রিপ রয়েছে,একটি স্ট্রিপ এখানে রয়েছে,এই সিমুলেশনটি আইই3ডি(IE3D) সফটওয়্যার ব্যবহার করে করা হয়েছে যা মেন্টর গ্রাফিক্স(mentor graphics) থেকে উপলব্ধ। | 0.906245 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | He said that the projects which were not completed in Andaman and Nicobar for years, are now rapidly getting completed. | আন্দামান ও নিকোবরে যে প্রকল্পগুলি বছরের পর বছর ধরে সম্পূর্ণ হয় নি, তা এখন দ্রুত সম্পন্ন করা হচ্ছে বলেও তিনি জানান। | 0.900655 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Recently Shri Chandrika Parasad Santokhi has become the new president of Suriname. | সাম্প্রতিককালে শ্রী চন্দ্রিকা প্রসাদ সন্তোখী 'সুরিনামের' নতুন রাষ্ট্রপতি নির্বাচিত হয়েছেন। | 0.908137 |
0eng_Latn | 1ben_Beng | Who is leading the new stream of innovation, incubation and start-up in India today? | আজকের ভারতে উদ্ভাবন , ইনকিউবেশন এবং স্টার্ট আপ-এর নতুন ধারার নেতৃত্ব কারা দিচ্ছেন ? | 0.930686 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.