src_lang class label 1
class | tgt_lang class label 8
classes | src_text stringlengths 19 3.66k | tgt_text stringlengths 14 6.75k | score float64 0.9 1 |
|---|---|---|---|---|
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, here then we have an expression for the energy of nth normal mode. | તો, પછી અહીં આપણી પાસે nth નોર્મલ મોડની ઊર્જા માટે અભિવ્યક્તિ છે. | 0.90283 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The Prime Minister appreciated the successful conclusion of the third 2+2 Dialogue. | પ્રધાનમંત્રીએ ત્રીજા 2 + 2 સંવાદના સફળ નિષ્કર્ષની પ્રશંસા કરી હતી. | 0.907525 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Managerial skills include listening skills, motivating skills, planning and organizing skills, leading skills, problem solving skill, decision making skills etc. | સંચાલન કુશળતામાં શ્રવણ કુશળતા, પ્રેરક કુશળતા, આયોજન અને વ્યવસ્થાપન કુશળતા, દોરવણી સબંધી કુશળતા, સમસ્યા હલ કરવાની કુશળતા, નિર્ણય લેવાની કુશળતા વગેરે શામેલ છે. | 0.900797 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | But at a certain point; the stress levels in the unit reach the failure surface in compression-tension (the surface A B); cracks are formed in the unit and you have the initiation of failure in the unit itself. | પરંતુ ચોક્કસ બિંદુએ; એકમમાં તણાવનું સ્તર કમ્પ્રેશન-ટેન્શન (સપાટી A B) માં નિષ્ફળતાની સપાટી સુધી પહોંચે છે; એકમમાં તિરાડો રચાય છે અને તમારી પાસે એકમમાં નિષ્ફળતાની શરૂઆત છે. | 0.900622 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, in this case it happens to be 1, so the only value for which this integral will be nonzero is n = 1 if , in which case and all other b_(n)s are equal to 0 for n > 1. | તેથી, આ કિસ્સામાં તે 1 થાય છે, તેથી એકમાત્ર મૂલ્ય કે જેના માટે આ ઇન્ટિગ્રલ શૂન્ય હશે તે છે n = 1, જે કિસ્સામાં અને અન્ય તમામ b_(n)s, n > 1 માટે 0 ની બરાબર છે. | 0.937759 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | If x<0, your transformation should be z=log ¿ x∨¿¿, and |x|=−x for x<0, therefore you have to work with x=log (−x ) and procedure is same as above. | જો x<0 હોય, તો તમારું રૂપાંતરણ z=log |x| , અને x= -x માટે x<0 હોવું જોઈએ, તેથી તમારે x=log(-x) સાથે કામ કરવું પડશે અને ઉપરની જેમ પ્રક્રિયા સમાન છે. | 0.952356 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The restaurant is very popular with its North and South Indian dishes. | રેસ્ટોરન્ટ તેની ઉત્તર અને દક્ષિણ ભારતીય વાનગીઓ સાથે ખૂબ જ લોકપ્રિય છે. | 0.908143 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So again, I am referring 8-bit data, right, so here a simple threshold algorithm which flags because in nature it is very difficult to find one pixel which is very dark and one pixel which is very bright even with the surrounding. | તેથી ફરીથી, હું 8-બીટ ડેટાનો ઉલ્લેખ કરું છું, બરાબર, તેથી અહીં એક સરળ થ્રેશોલ્ડ અલ્ગોરિધમનો છે જે ફ્લેગ કરે છે કારણ કે તે પ્રકૃતિમાં છે એક પિક્સેલ શોધવાનું ખૂબ જ મુશ્કેલ છે જે ખૂબ જ ઘાટા છે અને એક પિક્સેલ જે આજુબાજુની સાથે ખૂબ તેજસ્વી છે. | 0.901093 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now due to the commissioning of these two rail bridges, the travel between North and South Bihar has eased and this has initiated a new momentum for development especially in North Bihar. | હવે , આ બંને રેલવે પુલ કાર્યાન્વિત થઇ ગયા હોવાથી , ઉત્તર અને દક્ષિણ બિહાર વચ્ચે મુસાફરી સરળ બની છે અને તેનાથી ખાસ કરીને ઉત્તર બિહારમાં વિકાસને નવો વેગ પ્રાપ્ત થયો છે . | 0.928991 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, 0.2 + 0.12, this side is you say this side is your X2. | તો, 0.2 + 0.12, આ બાજુ તમે કહો છો કે આ બાજુ તમારી X2 છે. | 0.970991 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In a series of tweets, the Prime Minister said; "Over the last few days, parts of Assam have witnessed flooding due to heavy rainfall. | શ્રેણીબદ્ધ ટ્વીટ્સમાં, પ્રધાનમંત્રી શ્રીએ કહ્યું; "છેલ્લા કેટલાક દિવસોથી, આસામના ભાગોમાં ભારે વરસાદને કારણે પૂરની સ્થિતિ જોવા મળી છે. | 0.932716 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, which means that at x = 0, y should not be equal to 0. | તેથી, જેનો અર્થ એ છે કે x=0 પર, y એ 0 ની બરાબર ન હોવુ જોઈએ. | 0.936761 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | This will allow for automatic 40% increase in annual production. | આનાથી વાર્ષિક ઉત્પાદનમાં આપોઆપ 40% વધારો થઇ જશે . | 0.923965 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Using Value, we can change the RGB combination to get different shades of the same color. | એકજ કલરના વિભિન્ન શેડ મેળવવા માટે Value વાપરીને આપણે RGB combination બદલી શકીએ છીએ. | 0.916889 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now, Autodesk Maya support the Window Mac and Lan platform also. | હવે, ઓટોડેસ્ક માયા(Autodesk Maya) વિન્ડો મેક અને લેન પ્લેટફોર્મને પણ સપોર્ટ કરે છે. | 0.932584 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, that way we can use the SS 317 and for High pour, High Metal and High nitrogen content crude, we can require, we may require jetty for unloading. | તેથી, તે રીતે આપણે SS 317 નો ઉપયોગ કરી શકીએ છીએ અને ઉચ્ચ રેડવાની, ઉચ્ચ ધાતુ અને ઉચ્ચ નાઇટ્રોજન સામગ્રીવાળા ક્રૂડ માટે, આપણે જરૂર પડી શકીએ છીએ, અમને અનલોડિંગ માટે જેટીની જરૂર પડી શકે છે. | 0.911858 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | And what I want to calculate is p action is going to be integral p dx from starts form let us say the minus the amplitude to plus the amplitude minus A to plus A and then back plus integral p dx A to minus A that would be complete integral over one period. | અને હું જે ગણતરી કરવા માંગુ છું તે એ છે કે p ક્રિયા શરૂઆતના ફોર્મ(form) થી ઇન્ટિગ્રલ p dx બનવાની છે ચાલો આપણે કહીએ કે એમ્પ્લિટ્યુડ(amplitude)ને માઇનસ A થી પ્લસ A અને પછી બેક પ્લસ ઇન્ટિગ્રલ p dx A થી માઇનસ A જે એક સમયગાળા દરમિયાન સંપૂર્ણ પણે ઇન્ટિગ્રલ હશે. | 0.921625 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | And then you have universities, state government, AICTE, National Board of Accreditation. | અને પછી યુનિવર્સિટીઓ, રાજ્ય સરકાર, એઆઈસીટીઇ, નેશનલ બોર્ડ ઓફ એક્રેડિએશન છે. | 0.901031 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Ayurveda, the science of Indian medicine, deals with four aspects of lifestyle which sustain good health in us. | ભારતીય ચિકિત્સા વિજ્ઞાન આયુર્વેદ આપણામાં સારા સ્વાસ્થ્યની ખાતરી આપનારાં જીવનશૈલીનાં ચાર પાસાંની વાત કરે છે. | 0.913965 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | This is extra cellular space, the space outside the neuron extra ACh is one of the. | આ વધારાની સેલ્યુલર જગ્યા છે, ન્યુરોન વધારાની ACh ની બહારની જગ્યા એ એક છે. | 0.926209 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, this was the flow which we have discussed in my previous lecture. | તો, આ ફ્લો હતો જેની ચર્ચા આપણે મારા અગાઉના લેક્ચરમાં કરી હતી. | 0.906084 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, if you type something to Google, Google will sometimes change your query to a word which is meaningful, because it recognizes that you mistyped a name or a concept. | તેથી, જો તમે ગુગલ ને કંઇક લખો છો, તો ગુગલ કેટલીકવાર તમારી ક્વેરીને કોઈ શબ્દમાં બદલશે જે અર્થપૂર્ણ છે, કારણ કે તે ઓળખે છે કે તમે કોઈ નામ અથવા ખ્યાલ ખોટી રીતે લખ્યો છે. | 0.914901 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | People around me thought that I had some kind of psychological problem. | મારી આસપાસના લોકોને વિચાર આવતો કે મને કોઈ પ્રકારની માનસિક સમસ્યા છે. | 0.92064 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | 623 new cases of Covid-19 were confirmed yesterday with 450 of them due to local transmission and 37 with no epidemiological link. | ગઇકાલે કોવિડ-19ના 623 નવા કેસો નોંધાયા હતા, જેમાંથી 450 કેસો સ્થાનિક પ્રસરણના કારણે અને 37 કેસોમાં રોગચાળા સાથે કોઇ સંબંધ સ્થાપિત થયો નથી. | 0.919083 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Though we have the analysis, design and develop phases, each implementation is a unique instance. | આપણી પાસે વિશ્લેષણ, ડિઝાઇન (Design) અને વિકાસના તબક્કાઓ છે છતાં, દરેક અમલીકરણ એક અનન્ય ઉદાહરણ છે. | 0.907655 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | With 6,498 persons recovering from COVID, Delhi saw the most recoveries in the past 24 hours. | કોવિડમાંથી 6,498 દર્દીઓ સાજા થતા દિલ્હીમાં છેલ્લા 24 કલાકમાં સૌથી વધુ રિકવરી જોવા મળી. | 0.904423 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, we introduced ceramics, polymers, composites everything into our curriculum. | તેથી, અમે સિરામિક્સ(Ceramics), પોલિમર(Polymer), કંપોઝાઇટ્સ બધું અમારા અભ્યાસક્રમ માં રજૂ કર્યા છે. | 0.918607 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | My name is Gaurav Gupta and he is Shagun Tudu. | મારું નામ ગૌરવ ગુપ્તા છે અને તે શગુન તુડુ છે. | 0.92583 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Speaking about the strength of the Cooperatives, Shri Parshottam Rupala said that one of the most successful examples has been Amul in Gujarat which pumps in more than 125 crore rupees per day into India’s villages. | સહકારી સંસ્થાઓની તાકાત વિશે બોલતા , શ્રી પરષોત્તમ રૂપાલાએ જણાવ્યું હતું કે ગુજરાતમાં અમૂલ સૌથી સફળ ઉદાહરણ છે જે ભારતના ગામડાઓમાં દરરોજ 125 કરોડ રૂપિયાથી વધુનું પમ્પ કરે છે. | 0.919753 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The power flow or load flow equation must be satisfied, that is true. | પાવર ફ્લો અથવા લોડ ફ્લો સમીકરણને સંતુષ્ટ કરવું આવશ્યક છે, તે સાચું છે. | 0.912955 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | 6. SPORTS CHAMPIONSHIP EBSB Handball Boys U-20 Zone 1 Indore Organised by Department of Sports Handball Fed of India 28-30 Jan 2020 144 Participants From paired states MP:Manipur& Nagaland, Goa:Jharkhand, Punjab:Andhra Pradesh, HimachalPradesh: Kerala. | 6. રમતગમત ચેમ્પિયનશીપ ઝોન- 1માં છોકરાઓ માટે EBSB હેન્ડ બોલ અંડર -20 ઇન્દોર રમતગમત વિભાગ હેન્ડબોલ ફેડરેશન ઓફ ઇન્ડિયા દ્વારા આયોજન 28-30 જાન્યુઆરી 2020 144 સ્પર્ધકો મધ્યપ્રદેશ : મણીપુર અને નાગાલેન્ડ, ગોવા: ઝારખંડ, પંજાબ: આંધ્રપ્રદેશ, હિમાચલ પ્રદેશ: કેરળ જોડી રાજ્યોમાંથી. | 0.942593 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, if you are running your C program on a on a computer system that has got 8085 as the basic processor. | તેથી, જો તમે તમારા C પ્રોગ્રામને એ કમ્પ્યુટર સિસ્ટમ પર ચલાવી રહ્યા હોવ કે જેને મૂળભૂત પ્રોસેસર તરીકે 8085 મળ્યું છે. | 0.91646 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now, let us include the method getDetails in the Manager class. | હવે, ચાલો Manager ક્લાસમાં getDetails મેથડ સમાવિષ્ટ કરીએ. | 0.908782 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, looking from a historic perspective, over the years starting from Linux 2. 4 to 2. 6 there was a scheduler which was adopted which was known as the O(n) scheduler. | તેથી, ઐતિહાસિક દ્રષ્ટિકોણથી જોઈએ તો, લિનક્સ(Linux) 2. 4 થી 2. 6 થી શરૂ થતા વર્ષોમાં એક શેડ્યૂલર(scheduler) હતું જેને અપનાવવામાં આવ્યું, જેને O(n) શેડ્યૂલર(scheduler) તરીકે ઓળખવામાં આવતું હતું. | 0.910639 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | There are different concerned about security we will discuss some of the things, but expect to have a constant on the security. | સુરક્ષાને લઈને અલગ-અલગ ચિંતા છે આપણે કેટલીક બાબતોની ચર્ચા કરીશું, પરંતુ સુરક્ષા પર સતત રહેવાની અપેક્ષા રાખીએ છીએ. | 0.902782 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So 1.7 x 1 / 2 + 41.9 x 1 / 2 = 38.156 moles of O₂, so this 44.66 we are giving and 38.156 moles of O₂ is being used for the conversion process, so remaining will be available in the exit gas so 44.66 - 38.156 = 6.504 moles of oxygen will be available. | આથી 1.7 x 1/2 +41.9 x 1/2 = 38.156 મોલ O₂ ની જરૂરિયાત છે, આ માટે 44.66 મોલ આપણી જોડે છે અને 38.156 મોલ O₂ રૂપાંતરણની પ્રક્રિયામાં વપરાઈ જાય છે, બાકીનો ઓક્સિજન બહાર નીકળતા વાયુમાં ઉપલબ્ધ હશે. | 0.912663 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, this is branch 1, branch 2, branch 3, branch 4, branch 5, branch 6, branch 7, this bracket the red ink with bracket is actually branch number; this is 1,2,3, branch 4, branch 5, branch 6 across this red one right. | તેથી, આ શાખા 1, શાખા 2, શાખા 3, શાખા 4, શાખા 5, શાખા 6, શાખા 7 છે, આ કૌંસ(bracket) કૌંસવાળી લાલ શાહી(red ink with bracke) ખરેખર શાખા નંબર(branch number) છે; આ 1,2,3, શાખા 4, શાખા 5, શાખા 6 સમ્રગ આ લાલ એક છે. | 0.921347 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Maharashtra has reported 6,159 new cases, while Delhi registered another 5,246 new cases in the last 24 hours. | છેલ્લા 24 કલાકમાં મહારાષ્ટ્રમાં 6,159 નવા કેસ નોંધાયા છે , જ્યારે દિલ્હીમાં 5,246 નવા કેસ નોંધાયા છે. | 0.92884 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So D Now we're having L is also given 700 metre long. | તો D હવે આપણી પાસે L પણ 700 મીટર લાંબો છે. | 0.90503 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, these all contribute to making testing a very challenging work. | તેથી, આ બધા પરીક્ષણ ખૂબ જ પડકારજનક કાર્ય કરવામાં ફાળો આપે છે. | 0.905503 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Inaugurating the Emergency Landing Facility on National Highway 925A in Rajasthan with Defence Minister Shri Rajnath Singh he saidthis highway run-way will further strengthen the country's security in protecting the borders which are strategically important. | સંરક્ષણ મંત્રી શ્રી રાજનાથ સિંહ સાથે રાજસ્થાનમાં રાષ્ટ્રીય ધોરીમાર્ગ 925 A પર ઇમરજન્સી લેન્ડિંગ સુવિધાનું ઉદ્ઘાટન કરતાં તેમણે કહ્યું કે આ રાજમાર્ગ રન-વે વ્યૂહાત્મક રીતે મહત્વની સરહદોની સુરક્ષામાં દેશની સુરક્ષાને વધુ મજબૂત બનાવશે. | 0.940536 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | However, pre-compression is also provided; that is the joint is not under zero compressive stress it has pre compression levels that you can regulate and provide, we will examine that in a little detail. | જો કે, પ્રી-કમ્પ્રેશન પણ આપવામાં આવે છે; તે છે કે સંયુક્ત શૂન્ય સંકુચિત તણાવ હેઠળ નથી તેમાં પૂર્વ સંકોચન સ્તર છે જે તમે નિયમન અને પ્રદાન કરી શકો છો, અમે તેની થોડી વિગતવાર તપાસ કરીશું. | 0.906546 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | A remarkable personality blessed with immense wisdom, he made outstanding contributions towards education and social empowerment. | એક મહાન વ્યક્તિત્વએ અપાર જ્ઞાનની સાથે આશીર્વાદ આપ્યા, તેમણે શિક્ષણ અને સામાજિક સશક્તિકરણ માટે ઉત્કૃષ્ટ યોગદાન આપ્યું. | 0.900619 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now here basically we find principal point for two different images they are basically stereopairs. | હવે અહીં મૂળભૂત રીતે આપણે બે જુદી જુદી ઈમેજો માટે મુખ્યબિંદુ શોધીએ છીએ જે મૂળભૂત રીતે સ્ટીરિયોપેયર્સ છે. | 0.902923 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | " "No, I am crying just to make a show. | " "ના, હું ફક્ત એક દેખાડો કરવા માટે રડું છું. | 0.920308 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, there are variety of ways you can do it. | તેથી, ત્યાં વિવિધ રીતો છે જે તમે કરી શકો છો. | 0.91615 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The pensioners/family pensioners can change the option from FMA to OPD facility under CGHS or vice versa once during their life time. | પેન્શનરો / કૌટુંબિક પેન્શનરો તેમના જીવનકાળ દરમિયાન એક વખત CGHS હેઠળ FMA થી OPD સુવિધા અથવા તેનાથી વિપરીત વિકલ્પ બદલી શકે છે . | 0.914083 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Activity 3 Emotion and Thinking Think and answer: when you suddenly see a dog snarling near by do you first run away or do you first think 'What should I do? | પ્રવૃત્તિ ૩ આવેગ અને વિચારણા વિચારીને જવાબ આપો ઃ જયારે તમે અચાનક કૂતરાને પાસે આવીને ભસતો જુઓ છો ત્યારે તમે પહેલાં ભાગી જાવ છો કે 'મારે શું કરવું જોઈએ? | 0.901817 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Let us learn more about this activity in this lesson. | ચાલો આ પાઠમાં આપણે આ પ્રવૃતિ વિષે વધુ જાણીએ. | 0.923512 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Provisions have been made for strengthening APMC and Agriculture Infrastructure Fund. | એપીએમસી અને કૃષિ ઇન્ફ્રાસ્ટ્રક્ચર ફંડને મજબૂત બનાવવા માટેની જોગવાઇઓ કરવામાં આવી છે. | 0.900921 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | ” Today the woman power of India is leading in every field and taking the country forward. | ” આજે ભારતની આ નારી શક્તિ દરેક ક્ષેત્રમાં આગળ વધી રહી છે અને દેશને પણ આગળ વધારી રહી છે. | 0.911969 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Once these numbers have been captured, we can sort them. | એકવાર આ નંબરો પકડાઈ જાય, પછી આપણે તેમને સૉર્ટ કરી શકીએ છીએ. | 0.902592 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | 36% of deaths reported yesterday are from Maharashtra with 380 deaths followed by Tamil Nadu and Karnataka with 80 and 79 deaths, respectively. | ગઈકાલે નોંધાયેલા કુલ મૃત્યુઆંકના 36% મહારાષ્ટ્રમાં 380 લોકો મૃત્યુ પામ્યા છે, ત્યારબાદ તામિલનાડુ અને કર્ણાટકમાં અનુક્રમે 80 અને 79 લોકો મૃત્યુ પામ્યા છે. | 0.948055 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | 2. Better and more opportunities 3. Better social amenities 4. Better life style Push factors 5. Continuous trade and economic expansion 6. Territorial expansion. | 1. રોજગાર 2. સારી અને વધારે તકો 3. સારી સામાજીક સગવડો 4. સારી જીવન શૈલી 5. સતત વેપાર અને આર્થિક વિસ્તરણ 6. પ્રાદેશિક વિસ્તરણ જાવ મજબુર બન્યા છે. | 0.927078 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, what happens is that say in 8085, we know that the total address space is address range is 0000 to FFFF hex. | તેથી, કહો કે 8085 માં શું થાય છે કે, આપણે જાણીએ છીએ કે સરનામાની કુલ જગ્યા એ સરનામાની શ્રેણી 0000 થી FFFF હેક્સ (hex) છે. | 0.93003 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | He visited the Zydus Biotech Park in Ahmedabad, Bharat Biotech in Hyderabad and Serum Institute of India in Pune. | તેમણે અમદાવાદના ઝાયડસ બાયોટેક પાર્ક , હૈદરાબાદમાં ભારત બાયોટેક અને પૂણેની સીરમ ઇન્સ્ટિટ્યૂટ ઓફ ઇન્ડિયાની મુલાકાત લીધી હતી. | 0.934925 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | We randomly pair this So, for example, we may pair P 1 with some other one, P 2 with somebody else and so on and so forth. | તેથી, ઉદાહરણ તરીકે, આપણે P 1 ને બીજા કોઈની સાથે જોડી શકીએ છીએ, P 2 ને બીજા કોઈ સાથે જોડી શકીએ છીએ અને તેથી વધુ. | 0.91243 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | And then, the eyes are completely open, relax to smile, indicating that okay, I feel comfortable in your company, I feel secured in your company, otherwise the smile will be controlled, open palm gesture, so indicating I am frank and open, leaning towards the front, and even mirroring the gestures keeping the feet in front are all indicative of genuine interest. | અને પછી, આંખો સંપૂર્ણપણે ખુલી છે, સ્મિત કરવા માટે આરામ કરો, સૂચવે છે કે ઠીક છે, હું તમારી કંપનીમાં આરામદાયક અનુભવું છું, મને તમારા સાનિધ્યમાં સુરક્ષિત લાગે છે, નહીં તો સ્મિત નિયંત્રિત થઈ જશે, ખુલ્લી હથેળીના હાવભાવ, તેથી સૂચવે છે કે હું સ્પષ્ટ અને ખુલ્લો છું, આગળની તરફ ઝુકાવવું, અને પગને આગળ રાખીને રાખનારી હરકતોને પણ મિરર કરવું એ બધા વાસ્તવિક રસના સૂચક છે. | 0.915151 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | 25.8 ANSWERS TO INTEXT QUESTIONS 25.1 1. Photography literally means 'drawing with light'. | 25.8પાઠગત પ્રશ્નોના ઉત્તર 25.1 1. ફોટોગ્રાફીનો શાબ્દિક અર્થ ‘પ્રકાશની મદદથી દોરવું’ એવો થાય છે. | 0.912028 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, these are the pins on the serial I O on port 3; so, TXD and RXD pins. | તેથી, આ પોર્ટ 3 પર સીરીયલ I O પરની પિન છે; તેથી, આ TXD અને RXD પિન છે. | 0.908578 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, everything comes to the land and water gets absorbed by the land and the water, I mean whatever comes to the land and water gets absorbed there except for the percentage of 4 percent that’s reflected back and then it transfers the heat back to the atmosphere as well as the clouds, and then from the atmosphere and the clouds it goes back into space. | તેથી, બધું જમીન અને પાણી પર આવે તેનુ જમીન અને પાણી દ્વારા શોષણ થાય છે, તેનો અર્થ ગમે તે જે જમીન અને પાણી આવે છે તેના 4 ટકા ટકાવારી પાછા પ્રતિબિંબિત થાય તેના સિવાય ત્યાં શોષણ થાય છે અને પછી તે ગરમી પાછા વાતાવરણમા જાય છે તેમજ વાદળો અને પછી વાતાવરણ અને વાદળોથી તે અવકાશમાં પાછું જાય છે. | 0.910489 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Whatever I am working, at the present moment, on this bodily concept of life. . . But what about, what I am doing as spirit soul? | જે પણ હું કરું છું, વર્તમાન સમયે, આ જીવનના શારીરિક ખ્યાલ પર. . . પણ તેના વિશે શું, હું આત્મા તરીકે શું કરું છું? | 0.912726 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | One big step in the Intel systems came when the 80386 was invented in 1995, so these are 32 bit microprocessors. | ઇન્ટેલ સિસ્ટમોમાં એક મોટું પગલું ત્યારે આવ્યું જ્યારે 1995 માં 80386 ની શોધ થઈ, આ 32 બિટ માઇક્રોપ્રોસેસર(Micro processor) છે. | 0.922674 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Last year, Prime Minister interacted with the Indian athletes’ contingent bound for the Tokyo 2020 Olympics as well as the Indian para-athletes’ contingent for the Tokyo 2020 Paralympic Games. | ગયા વર્ષે , પ્રધાનમંત્રીએ ટોક્યો 2020 ઓલિમ્પિક માટે બંધાયેલા ભારતીય એથ્લેટ્સની ટુકડી તેમજ ટોક્યો 2020 પેરાલિમ્પિક ગેમ્સ માટે ભારતીય પેરા-એથ્લેટ્સની ટુકડી સાથે વાતચીત કરી હતી. | 0.918517 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, this will be false and b is 60 less than 50 will be false. | તો, આ ખોટું હશે અને b એ 60 કરતા ઓછું 50 જે ખોટું હશે. | 0.926311 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Say voltage across this 20 micro farad is b 1, this voltage is b 1, and this voltage is b 2 . | કહો કે આ 20 માઇક્રોફેરાડે (microfarad)માં વોલ્ટેજ (voltage) બ 1 છે, આ વોલ્ટેજ (voltage) b 1 છે, અને આ વોલ્ટેજ (voltage) b 2 છે. | 0.908022 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Due to this, the participation of women is increasing in every field. | તેનાથી દરેક ક્ષેત્રમાં મહિલાઓની ભાગીદારી વધી રહી છે. | 0.91021 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Functions of Commercial Banks: Primary functions include accepting deposits, granting loans, advances, cash, credit, overdraft and discounting of bills. | વાણિજય બેંકોના કાર્યો: પ્રાથમિક કાર્યોમાં જમા થાપણ સ્વીકારવી, લોનો, એડવાન્સ, રોકડ, શાખ, ઓવરડ્રાફટ અને બિલના ડિસ્કાઉન્ટીંગ વગેરે મંજુર કરવાનો સમાવેશ થાય છે. | 0.910792 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | From the sub-menu, choose Hetero and click on “All Water option. | સબ મેનુમાંથી Hetero (હેટરો) પસંદ કરો “All Water વિકલ્પ પસંદ કરો. | 0.918838 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Guided by this vision of Prime Minister, Surat District undertook a concerted and coordinated effort to sensitise and motivate different stakeholders and institutions like farmer groups, elected representatives, talathis, Agriculture Produce Marketing Committees (APMCs), Cooperatives, Banks etc, in the district to help farmers in adoption of Natural Farming. | પ્રધાનમંત્રીના આ વિઝનને માર્ગદર્શન આપીને , સુરત જિલ્લાએ વિવિધ હિસ્સેદારો અને સંસ્થાઓ જેમ કે ખેડૂત જૂથો , ચૂંટાયેલા પ્રતિનિધિઓ , તલાટીઓ , એગ્રીકલ્ચર પ્રોડ્યુસ માર્કેટિંગ કમિટીઓ ( APMCs), સહકારી , બેંકો વગેરેને સંવેદનશીલ અને પ્રોત્સાહિત કરવા માટે એક નક્કર અને સંકલિત પ્રયાસ હાથ ધર્યો હતો. | 0.901688 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | These things are very simple, but since this is a very first problem which we are discussing I am just going slow. | આ વસ્તુઓ ખૂબ જ સરળ છે, પરંતુ આ એક ખૂબ જ પ્રથમ સમસ્યા છે જેની આપણે ચર્ચા કરી રહ્યા છીએ, હું ફક્ત ધીમી ગતિએ જઈ રહ્યો છું. | 0.906244 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | India has always used space technology to meet the purpose of development. | ભારતે હંમેશાં સ્પેસ ટેકનોલોજીનો ઉપયોગ વિકાસનો હેતુ પૂર્ણ કરવા માટે કર્યો છે. | 0.908754 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Keeping the evidences safely is a best accomplished one using the 2+1 rule. | પુરાવા સુરક્ષિત રીતે રાખવા એ ૨+૧ નિયમનો ઉપયોગ કરીને શ્રેષ્ઠ રીતે પરિપૂર્ણ થાય છે. | 0.918414 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, you can write this is 𝐼_(𝑥)𝑟 and this is y axis is component; this is we can make 𝐼_(𝑦)𝑥_(𝑙) right. | તેથી, તમે લખી શકો છો કે આ 𝐼_(𝑥)𝑟 છે અને આ છે y અક્ષો ઘટક છે; આ તે છે જે આપણે 𝐼_(𝑦)𝑥_(𝑙) બનાવી શકીએ છીએ. | 0.917916 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | But, from a very long time in the history we have got a model with a ethical foundation we know that Vedic period is perhaps more than 1 lakh years old and lot of ethical foundations or moral foundations have been laid down. | પરંતુ, ઈતિહાસના ઘણા લાંબા સમયથી આપણને નૈતિક પાયા ધરાવતું એક મોડેલ મળ્યું છે જે આપણે જાણીએ છીએ કે વૈદિક કાળ કદાચ 1 લાખ વર્ષથી પણ વધુ જૂનો છે અને તેમાં ઘણા નૈતિક પાયા કે નૈતિક પાયા નાખવામાં આવ્યા છે. | 0.933528 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | And, this is one of the prime reasons that we are using Ubuntu. | અને, આ એક મુખ્ય કારણ છે કે આપણે ઉબુન્ટુનો ઉપયોગ કરી રહ્યા છીએ. | 0.901484 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So we would have 18 there and we have 4 and we have 3. | તો આપણી પાસે ત્યાં 18 હશે અને આપણી પાસે 4 છે અને આપણી પાસે 3 છે. | 0.950801 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Since 2011, the database was transferred to the National Library of Australia and accessible via through discovery services. | 2011 થી, ડેટાબેઝને ઓસ્ટ્રેલિયાની રાષ્ટ્રીય લાઇબ્રેરીમાં સ્થાનાંતરિત કરવામાં આવ્યું છે અને શોધ સેવાઓ દ્વારા એક્સેસ કરી શકાય છે. | 0.914557 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | For example, if this is used in a substation, this third winding can be used to supply auxiliary power which is at a very different voltage than the conversion ratio of this transformer, or this can be used to connect a capacitor bank for supplying leading VAr to the bus. | ઉદાહરણ તરીકે, જો આનો ઉપયોગ સબસ્ટેશનમાં થાય છે, તો આ ત્રીજી વાઈન્ડિંગનો ઉપયોગ સહાયક (auxiliary) પાવર સપ્લાય કરવા માટે થઈ શકે છે જે આ ટ્રાન્સફોર્મરના રૂપાંતર રેશિયો કરતા ખૂબ જ અલગ વોલ્ટેજ ઉપર છે, અથવા આનો ઉપયોગ બસમાં અગ્રણી (leading) VAr સપ્લાય કરવા માટે કેપેસિટર બેંકને કનેક્ટ કરવા માટે થઈ શકે છે. | 0.910438 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | I think one of the major query that need to be answered is how these 4 electron and 4 proton process is taking place so that a oxygen can be converted to water in a perfectly catalytic manner. | મને લાગે છે કે એક મુખ્ય પ્રશ્ન જેનો જવાબ આપવાની જરૂર છે તે એ છે કે આ 4 ઇલેક્ટ્રોન અને 4 પ્રોટોન પ્રક્રિયા કેવી રીતે થઈ રહી છે જેથી ઓક્સિજનને સંપૂર્ણ ઉત્પ્રેરક રીતે પાણીમાં ફેરવી શકાય. | 0.918279 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Shri Gadkari said strengthening of road network is of great importance for Solapur district which has important temples like Siddheshwar Temple, Akkalkot, Pandharpur. | શ્રી ગડકરીએ જણાવ્યું હતું કે , સિદ્ધેશ્વર મંદિર , અક્કલકોટ , પંઢરપુર જેવા મહત્વના મંદિરો ધરાવતા સોલાપુર જિલ્લા માટે રોડ નેટવર્કનું મજબૂતીકરણ ખૂબ જ મહત્ત્વનું છે. | 0.953658 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, this Sf is the weight percentage of sulphur in the feed and HDS is the percent of hydrodesulphurization required that is degree of severity. | તેથી, આ Sf એ ફીડમાં સલ્ફરના વજનની ટકાવારી છે અને HDS એ જરૂરી હાઇડ્રોડસલ્ફ્યુરાઇઝેશનની ટકાવારી છે જે તીવ્રતાની ડિગ્રી છે. | 0.913515 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, you can have different data which could be plotted and then you can have some kind of a regression fitting or some correlation study etcetera (etcetera). | તેથી, તમારી પાસે અલગ-અલગ ડેટા હોઈ શકે છે જેને પ્લોટ કરી શકાય છે અને પછી તમારી પાસે કોઈ પ્રકારનું રીગ્રેશન ફિટિંગ (regression fitting) અથવા અમુક સહસંબંધ (correlation) અભ્યાસ વગેરે હોઈ શકે છે. | 0.902423 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | These needs have to be satisfied for us to stay alive. | આપણે જીવતા રહીએ એ માટે આ જરૂરતો સંતોષવી જ પડે છે. | 0.918121 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | He said NCC has major role to play in instilling this sense of discipline in the social life of India. | તેમણે જણાવ્યું હતું કે , ભારતમાં સામાજિક જીવનમાં શિસ્તપાલનની લાગણી જગાવવામાં NCC ની ખૂબ જ મોટી ભૂમિકા છે . | 0.910349 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Equally delightful was the dual education approach that Bosch uses to skill youngsters. | બોશ યુવાનોને કૌશલ્ય બનાવવા માટે ઉપયોગ કરે છે તે બેવડા શિક્ષણનો અભિગમ પણ એટલો જ આનંદદાયક હતો. | 0.911072 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, that means this light can work in the Arnolds, and obviously yes, the Arnold light will also work with the same, because we are using the Arnold render engine. | તેથી, તેનો અર્થ એ કે આ લાઇટ આર્નોલ્ડ્સમાં કામ કરી શકે છે, અને અલબત હા, આર્નોલ્ડ લાઇટ પણ તેની જ જેમ કામ કરશે, કારણ કે આપણે આર્નોલ્ડ રેન્ડર એન્જીન(Arnold render engine) નો ઉપયોગ કરી રહ્યા છીએ. | 0.906048 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | There are many factors which may contribute to a project failure just listed some of them here. | એવા ઘણા પરિબળો છે જે પ્રોજેક્ટની નિષ્ફળતામાં ફાળો આપી શકે છે, તેમાંથી કેટલાકને અહીં સૂચિબદ્ધ કર્યા છે. | 0.903615 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Gasification is done at a temperature of 800 to 1400 degree Celsius and air pure Oxygen and steam can be used as a agent for performing the gasification process. | ગેસિફિકેશન(gasification) 800 થી 1400 ડિગ્રી સેલ્સિયસ તાપમાને કરવામાં આવે છે અને ગેસિફિકેશન(gasification) પ્રક્રિયા કરવા માટે શુદ્ધ ઓક્સિજન અને વરાળનો ઉપયોગ એજન્ટ તરીકે થઈ શકે છે. | 0.902398 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The cash prize will be transferred to the respective accounts of PMRBP 2022 winners. | રોકડ પુરસ્કાર PMRBP 2022 વિજેતાઓના સંબંધિત ખાતામાં ટ્રાન્સફર કરવામાં આવશે. | 0.90947 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | As on date, 1476 total labs are operational with 971 labs in the government sector and 505 private labs. | આજદિન સુધીમાં દેશમાં કુલ 1476 લેબોરેટરી કાર્યરત છે જેમાં 971 લેબોરેટરી સરકારી ક્ષેત્રમાં અને 505 ખાનગી ક્ષેત્રમાં કાર્યરત છે. | 0.92812 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Manipur: Education deptt launches electronic format of comic textbooks that can be downloaded from the website - manipureducation. gov. in to help children study at home. | મણીપૂર : બાળકોને ઘરેથી અભ્યાસ કરવામાં મદદરૂપ થવા માટે શિક્ષણ વિભાગે કોમિક પુસ્તકોનું ઇલેક્ટ્રોનિક ફોર્મેટ લોન્ચ કર્યું જે વેબસાઇટ - manipureducation. gov. in પરથી ડાઉનલોડ કરી શકાય છે . | 0.939374 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, to again to reiterate it, when we say that a outranks b denoted by ‘a S b’, what we mean is that we have arguments and logic to support that ‘a’ is at least as good as ‘b’ and there are no reasons to refute this. | તેથી, પુનરાવર્તિત કરવા માટે, જ્યારે આપણે કહીએ છીએ કે a b ને આઉટરેંક કરે છે અને એ 'a S b' થી સુચાવવમાં આવે છે ત્યારે આપણો અર્થ એ છે કે આપણી પાસે દલીલો અને તર્ક છે જે એને સમર્થન આપે છે કે 'a' ઓછામાં ઓછું 'b' જેટલું સારું છે અને ત્યાં આને રદિયો આપવાનું કોઈ કારણ નથી. | 0.907176 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Then what note that by the end of week 6, two activities have been completed and this 3 are still unpinning not completed. | તો પછી શું નોંધ લેશો કે સપ્તાહ ૬ ના અંત સુધીમાં, બે પ્રવૃત્તિઓ પૂર્ણ થઈ ગઈ છે અને આ 3 હજી અનપિનિંગ પૂર્ણ થઈ નથી. | 0.916407 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Coxsackie virus are extra impervious to high temperature for short time, therefore ultra high temperature is advocated for contaminated milk. | કોક્સસાકી વાયરસ ટૂંકા સમય માટે ઊંચા તાપમાને અતિરિક્ત અપ્રવેશ્ય છે, તેથી અતિશય ઊંચા તાપમાને કન્ટેમીનેટેડ(contaminated) દૂધની હિમાયત કરવામાં આવે છે. | 0.903937 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | An MoU was signed in 2016 between the Department of Animal Husbandry and Dairying (DAHD) and the Brazilian Agriculture Research Corporation (EMBRAPA). | 2016 માં પશુપાલન અને ડેરી વિભાગ ( DAHD) અને બ્રાઝિલિયન એગ્રીકલ્ચર રિસર્ચ કોર્પોરેશન ( EMBRAPA) વચ્ચે એક એમઓયુ પર હસ્તાક્ષર કરવામાં આવ્યા હતા . | 0.941191 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, that is for the case when 2μt cos θ = mλ. | તેથી, તે કેસ માટે છે જ્યારે 2μt cos θ = mλ. | 0.954731 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, so this way we have made and what else we have to do? | તો, તેથી આ રીતે આપણે બનાવ્યું છે અને બીજું શું કરવું છે? | 0.901165 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The Guru-Shishya Parampara is a flagship programme of RAV through which the traditional knowledge is transferred from Gurus to Shishyas. | ગુરુ-શિષ્ય પરમ્પરા એ આરએવીનો મુખ્ય કાર્યક્રમ છે જેના દ્વારા પરંપરાગત જ્ઞાન ગુરુઓથી શિષ્યોમાં સ્થાનાંતરિત થાય છે. | 0.918583 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | On the left hand side it shows exactly what I just now told with the example. | ડાબી બાજુ તે બરાબર એ જ બતાવે છે કે જે મેં હમણાં જ ઉદાહરણ સાથે કહ્યું છે. | 0.900126 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.