src_lang class label 1
class | tgt_lang class label 8
classes | src_text stringlengths 19 3.66k | tgt_text stringlengths 14 6.75k | score float64 0.9 1 |
|---|---|---|---|---|
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Though temperature and pressure are exceptions, where they are referred using ‘T’ and ‘P’. | તાપમાન અને પ્રેશર અપવાદો હોવા છતાં, જ્યાં તેમને 'T' અને 'P' નો ઉપયોગ કરીને સંદર્ભિત કરવામાં આવે છે. | 0.926167 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | This year there has been an increase of 137 percent for health compared to the previous year. | આ વર્ષે સ્વાસ્થ્ય માટે છેલ્લાં વર્ષની સરખામણીમાં 137 ટકાની વૃદ્ધિ થઈ છે. | 0.927681 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In a tweet, the Prime Minister said; "I bow in reverence to Maharishi Valmiki on the special occasion of Valmiki Jayanti. | એક ટ્વિટમાં પ્રધાનમંત્રીએ કહ્યું ; "હું વાલ્મીકી જયંતીના વિશેષ પ્રસંગે મહર્ષિ વાલ્મીકીને આદરપૂર્વક નમન કરું છું. | 0.931522 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | It looks a little bit like a Helmholtz equation it is not Helmholtz equation why? | તે હેલ્મહોલ્ટ્ઝ (Helmholtz) સમીકરણ જેવું થોડું દેખાય છે તે હેલ્મહોલ્ટ્ઝ (Helmholtz) સમીકરણ નથી કેમ? | 0.927041 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Environment/Water and Circular Economy 10. The two Prime Ministers agreed to work towards further expanding and strengthening the existing Government-to-Government cooperation on environment/water and circular economy. | પર્યાવરણ/ પાણી અને વર્તુળાકાર અર્થતંત્ર 10. બંને દેશના પ્રધાનમંત્રી પર્યાવરણ/ પાણી અને વર્તુળાકાર અર્થતંત્ર માટે હાલમાં અસ્તિત્વમાં રહેલા સરકારથી સરકારના સહયોગને વધુ વિસ્તરણ કરવા માટે અને મજબૂત બનાવવાની દિશામાં કામ કરવા માટે સંમત થયા છે. | 0.908856 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, what we finally, have if we have node with n branches and let say N - 1 of them have this voltage in the same direction and of equal magnitude then it is the same as having that voltage in the single branch the nth branch in this point. | તેથી, આખરે આપણી પાસે શું છે, જો આપણી પાસે n શાખાઓ સાથેનો નોડ હોય અને કહીએ કે તેમાંની N - 1 માં આ વોલ્ટેજની દિશા અને મૂલ્યો સમાન છે, તો આ બિંદુએ તે એક શાખા nમી શાખામાં તે વોલ્ટેજ સમાન છે. | 0.925308 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, I will not get a x y term but I will get a constant term into y and a constant term into x. | તેથી, મને x y ટર્મ (term) મળશે નહીં પરંતુ મને y માં કોંસ્ટંટ ટર્મ (term) મળશે અને x માં કોંસ્ટંટ ટર્મ (term) મળશે. | 0.902024 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | ‘John thinks that he is a genius’; however, sentences like ‘John thinks that himself is a genius’ is not grammatical; it is not acceptable. | 'જ્હોન વિચારે છે કે તે જિનિયસ (genius) છે'; જો કે, 'જ્હોન વિચારે છે કે તે પોતે એક પ્રતિભાશાળી છે' જેવા વાક્યો અવ્યાકરણીય છે; તે સ્વીકાર્ય નથી. | 0.906582 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, in this case, number of cycles per revolution means it will make 2 cycles per revolution. | તેથી, આ કિસ્સામાં, રીવોલ્યુશન (revolution) દીઠ સાયકલ (cycle)ની સંખ્યા એટલે કે તે રીવોલ્યુશન (revolution) દીઠ 2 સાયકલ (cycle) કરશે. | 0.901698 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Droupadi Murmu, Prime Minister Shri Narendra Modi, Union Sports Minister Shri Anurag Thakur and Indians from all corner of the country congratulated Achinta for his performance. | રાષ્ટ્રપતિ શ્રીમતી દ્રૌપદી મુર્મુ , પ્રધાનમંત્રી શ્રી નરેન્દ્ર મોદી , કેન્દ્રીય રમતગમત મંત્રી શ્રી અનુરાગ ઠાકુર અને દેશના ખૂણેખૂણેમાંના ભારતીયોએ અચિંતાને તેના પ્રદર્શન માટે અભિનંદન પાઠવ્યા હતા . | 0.930129 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, scientific methodology involves observations, experiments and statistical hypothesis testing. | તેથી, સાયંટિફિક મેથ્દોલોજી(Scientific Methodology) શામેલ છે અવલોકનો, પ્રયોગો અને આંકડાકીય હાયપોથિસિસ(hypothesis) પરીક્ષણ. | 0.918368 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, this could be these set up of horizontal and vertical lines could be a method, could be a model to classify these observations. | તેથી, આ હોઈ શકે છે આડી અને ઊભી રેખાઓનો સેટ એક પદ્ધતિ હોઈ શકે છે, આ અવલોકનો વર્ગીકૃત કરવા માટે એક મોડેલ હોઈ શકે છે. | 0.902619 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now, let us see how the quality systems have evolved over years. | હવે, ચાલો જોઈએ કે વર્ષોથી ગુણવત્તાની સિસ્ટમો કેવી રીતે વિકસિત થઈ છે. | 0.907794 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, labour costs refer to the cost of the people required to perform specific activities. | તેથી, શ્રમ ખર્ચ ચોક્કસ પ્રવૃત્તિઓ કરવા માટે જરૂરી લોકોના ખર્ચનો સંદર્ભ આપે છે. | 0.907029 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, in this way this battery let me say it is V_(B2) will pump the power from the battery into the capacitors C_(T), now these two are operating independently and therefore will be ORing of power and therefore the current will be enhanced. | તેથી, આ રીતે આ બેટરી મને કહેવા દો કે તે V_(B2) છે જે બેટરી માંથી પાવરને કેપેસિટર C_(T) માં પમ્પ કરશે, હવે આ બંને સ્વતંત્ર રીતે કાર્યરત છે અને તો પાવરનો ઓરિંગ (ORing) થશે અને તો કરંટમાં વધારો થશે. converter. હવે અહીં નોંધવાની વાત એ છે કે આ બંને બેટરીઓ સમાન વોલ્ટેજ હોવી જરૂરી નથી, આ 6 વોલ્ટની બેટરી હોઈ શકે છે આ 12 વોલ્ટની બેટરી હોઈ શકે છે અને આ ટર્મિનલ પર 20 વોલ્ટની ડીસી બસ હોઈ શકે છે. | 0.900035 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Lev Vygotsky , a Russian psychologist , suggests that human learning is largely a social process that happens by means of interaction between an individual and the culture in which he or she lives . | લેવ વિગોત્સ્કી, એક રશિયન મનોવિજ્ઞાની, સૂચવે છે કે માનવ શિક્ષણ મોટે ભાગે એક સામાજિક પ્રક્રિયા છે જે વ્યક્તિગત અને સંસ્કૃતિ કે જેમાં તે અથવા તેણી રહે છે વચ્ચે ક્રિયાપ્રતિક્રિયા દ્વારા થાય છે. | 0.909449 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In many countries English is a second language, In some countries it may be third language also. | ઘણા દેશોમાં અંગ્રેજી (English) બીજી ભાષા છે, કેટલાક દેશોમાં તે ત્રીજી ભાષા પણ હોઈ શકે છે. | 0.930525 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The Vice President of India, Shri. M. Venkaiah Naidu was the chief guest at the celebration. | ભારતના ઉપરાષ્ટ્રપતિ શ્રી. એમ. વેંકૈયા નાયડુ આ ઉજવણીમાં મુખ્ય અતિથિ હતા. | 0.913078 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | This is also a very effective method of sampling for in-depth investigation. | ઉંડાણપૂર્વકની તપાસ માટે નમૂના લેવા માટેની આ એક ખૂબ અસરકારક પદ્ધતિ પણ છે. | 0.900152 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The following two graphs depict the changing scenario of the active cases in the top ten states between 23 rd and 29 th September. | નીચેના બે ગ્રાફ 23 અને 29 સપ્ટેમ્બરની વચ્ચે ટોચનાં દસ રાજ્યોમાં સક્રિય કેસના બદલાતા દૃશ્યને દર્શાવે છે. | 0.906087 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now what are the composition of the syngas and producer gas, here it is provided hydrogen CO CO2 CH4 these are the ranges for syngas hydrogen is 20 to 30% and producer gas 13 to 19% CO for syngas 40 to 60% and producer gas 18 to 22% CO2 5 to 15% for syngas and 9 to 12% for producer gas and CH4 0 to 5% for syngas and 1 to 5% for producer gas. | હવે સીનગેસ અને પ્રોડ્યુસર ગેસની રચના શું છે, અહીં તે હાઇડ્રોજન CO CO2 CH4 પ્રદાન કરવામાં આવે છે આ સીનગેસમાં હાઇડ્રોજનની રેન્જ છે 20 થી 30% અને પ્રોડ્યુસર ગેસમાં 13 થી 19% અને CO સીનગેસ માં 40 થી 60% અને પ્રોડ્યુસર ગેસ માં 18 થી 22%, CO2 સીનગેસમાં 5 થી 15% અને પ્રોડ્યુસર ગેસમાં 9 થી 12% અને CH4 સીનગેસમાં 0 થી 5% અને પ્રોડ્યુસર ગેસમાં 1 થી 5%. | 0.947799 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | When you say selective, you don’t know what you want to buy. | જ્યારે તમે પસંદગીયુક્ત કહો છો, ત્યારે તમે જાણતા નથી કે તમે શું ખરીદવા માંગો છો. | 0.908206 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | We have added more than 45,000 seats in MBBS and MD courses, he added. | તેમણે ઉમેર્યું હતું કે , આપણે એમબીબીએસ અને એમડીના અભ્યાસક્રમોમાં 45,000 થી વધારે સીટો વધારી છે . | 0.938428 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | But today the mantra of the country is - Make in India, Make for the world. | પણ આજે દેશનો મંત્ર છે-મેક ઇન ઇન્ડિયા, મેક ફોર વર્લ્ડ. | 0.92359 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In previous week, we have basically reviewed the fundamentals of thermodynamics over four lectures where starting from the basic definition of a thermodynamic system we went on to discuss the concepts of entropy and exergy. | પાછલા અઠવાડિયમાં, આપણે મૂળભૂત રીતે ચાર લેક્ચર્સમાં થર્મોડાયનેમિક્સના મૂળભૂત સિદ્ધાંતોની સમીક્ષા કરી છે જ્યાં થર્મોડાયનેમિક સિસ્ટમની મૂળભૂત વ્યાખ્યાથી શરૂ કરીને આપણે એન્ટ્રોપી (entropy) અને એક્સરજી (exergy)ની વિભાવનાઓની ચર્ચા કરવા આગળ વધ્યા હતા. | 0.91073 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Instructional Development Learning System (IDLS); Objectives Resource Activities- OAR model, Smith and Ragan Model, Morrison/Ross/Kemp Model, Understanding by design- it is a backward design model, and the most recent one is called SAM - Successive Approximation Model. | ઇન્સ્ટ્રક્શનલ ડેવલપમેન્ટ લર્નિંગ સિસ્ટમ (IDLS); ઉદ્દેશો સંસાધન પ્રવૃત્તિઓ- OAR મોડેલ, સ્મિથ અને રાગન મોડેલ, મોરિસન/રોસ/કેમ્પ મોડેલ, ડિઝાઇન દ્વારા સમજવું- તે એક પછાત ડિઝાઇન મોડેલ છે, અને સૌથી તાજેતરના એકને SAM કહેવામાં આવે છે- અનુગામી અંદાજ મોડેલ. | 0.906563 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | We would like to show during this module that, how we can actually take the abstraction of different concepts, try to create the class modules for those in C++, organize them the resulted ISA hierarchy in terms of C++ code and create possibilities for extension. | આપણે આ મોડ્યુલ દરમિયાન બતાવવા માંગીએ છીએ કે, આપણે ખરેખર કેવી રીતે વિવિધ ખ્યાલોનો અમૃત લઈ શકીએ, સી ++ માં તે લોકો માટે વર્ગ મોડ્યુલો બનાવવાનો પ્રયાસ કરી શકીએ, સી ++ કોડની દ્રષ્ટિએ પરિણામી આઇએસએ વંશવેલો ગોઠવી શકીએ અને વિસ્તરણ માટેની સંભાવનાઓ બનાવી શકીએ. | 0.905598 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, here as a constant of integration we can write as a function of y and z because we were different integrating with respect to x. | તેથી, અહીં ઇન્ટીગ્રેશન ના કોંસ્ટંટ રૂપે આપણે y અને z ના ફંક્શન તરીકે લખી શકીએ છીએ કારણ કે આપણી પાસે x ના સંદર્ભમાં ઇન્ટીગ્રેશન જુદા હતા. | 0.900809 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Everyone is thinking, "I am the body," but that is mistake. | દરેક વ્યક્તિ એમ વિચારે છે કે, "હું આ શરીર છું," પણ તે ભૂલ છે. | 0.931351 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, solutions space the and similarly for f 4 we can find the solution space here, so this one. | તેથી, સોલ્યુશન સ્પેસ(solution space) અને તે જ રીતે f 4 માટે આપણે અહીં સોલ્યુશન સ્પેસ(solution space ) શોધી શકીએ છીએ, તેથી આ એક. | 0.934755 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, Tj is 40 plus this value, 40 plus this value is 10, 10⁰, plus this value is 2⁰ plus this value is 20⁰, so that come to 72⁰C. | તેથી, Tj એ 40 વત્તા આ મૂલ્ય છે, 40 વત્તા આ મૂલ્ય 10, 10⁰ છે, વત્તા આ મૂલ્ય 2⁰ વત્તા આ મૂલ્ય 20⁰ છે, તેથી 72⁰C પર આવે છે. | 0.951354 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Kerala, Tamil Nadu and West Bengal have shown a reduction in the active cases in the last 24 hours. | કેરળ , તમિલનાડુ અને પશ્ચિમ બંગાળમાં છેલ્લા 24 કલાકમાં સક્રિય કેસની સંખ્યામાં ઘટાડો નોંધાયો છે . | 0.925561 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Third type of reaction is EC Three, this is Hydrolases. | ત્રીજી પ્રકારની પ્રતિક્રિયા EC3 છે, આ હાઇડ્રોલેઝ છે. | 0.922275 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, the first one is the, it is a very simple one it is just set-theoretic is the intersection of I and J. | તેથી, પ્રથમ તે છે, તે એક ખૂબ સરળ છે તે ફક્ત સેટ-થિયોરેટીક (set-theoretic) છે જે I અને J નું ઇન્ટરસેક્શન (intersection) છે. | 0.909638 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now, I(s), here you will add the initial condition that is i(0)/s and then you pass on through 1/Cs, so you get the value of the e_(c) and plus you add the initial condition that is When you sum up both of them you will get the value of E_(c)(s). | હવે, I(s), અહીં તમે ઇનિશ્યલ કંડીશન ઉમેરી શકો છો, જે i(0)/s છે અને પછી તમે 1/Cs થી પાસ કરો, તેથી તમને e_(c) ની વેલ્યુ મળશે અને વત્તા તમે ઇનિશ્યલ કંડીશન જે e_(c)/s છે, તે ઉમેરો. | 0.904222 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Shri Amit Shah said a legal framework would be created to provide forensic mobile investigation facilities in every district and to maintain independence and impartiality of investigation. | શ્રી અમિત શાહે જણાવ્યું હતું કે , દરેક જિલ્લામાં ફોરેન્સિક મોબાઇલ ટેસ્ટિંગની સુવિધા પ્રદાન કરવા તથા તપાસની સ્વતંત્રતા અને નિષ્પક્ષતા જાળવવા માટે એક કાનૂની માળખું ઊભું કરવામાં આવશે. | 0.915184 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The Prime Minister also announced launching of Startup India seed fund with one thousand crore rupees so that there is no shortage of seed money for startups. | પ્રધાનમંત્રીએ રૂપિયા એક હજાર કરોડની મૂડી સાથે સ્ટાર્ટઅપ ઇન્ડિયા સીડ ભંડોળના પ્રારંભની પણ જાહેરાત કરી હતી જેથી સ્ટાર્ટઅપને સીડ મની (પ્રારંભિક મૂડી)ની કોઇ અછત વર્તાય નહીં. | 0.930879 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Defence Minister, Home Minister, Finance Minister, Commerce & Industries Minister, I&B Minister, Principal Secretary to PM, Cabinet Secretary, Health Secretary and other important officials participated in the meeting. | સંરક્ષણ મંત્રી , ગૃહ મંત્રી , નાણાં મંત્રી , વાણિજ્ય અને ઉદ્યોગ મંત્રી , માહિતી અને પ્રસારણ મંત્રી , પ્રધાનમંત્રીના અગ્ર સચિવ , કેબિનેટ સચિવ , આરોગ્ય સચિવ અને અન્ય મહત્વપૂર્ણ અધિકારીઓએ પણ આ બેઠકમાં ભાગ લીધો હતો . | 0.908466 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Owing to the current situation of CoVid-19 pandemic, water has to be made available for all, for which Government of India has issued advisory to states to take up works related to water supply on priority. | કોવિડ -19 મહામારીની વર્તમાન સ્થિતિના કારણે પાણી તમામની માટે ઉપલબ્ધ કરવું જરૂરી છે કે જેની માટે ભારત સરકાર દ્વારા રાજ્યોને પાણીના પુરવઠાને લગતા કાર્યોને પ્રાથમિકતાના ધોરણ પર હાથમાં લેવા જણાવવામાં આવ્યું છે . | 0.900611 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Prebiotics are ingredients which ferment in the latter part of the gastrointestinal tract, and stimulate the growth of activity of beneficial gut microbes, that could interact with probiotics to alter their functional properties. | પ્રીબાયોટિક્સ એ એવા ઘટકો છે જે ગેસ્ટ્રોઇન્ટેન્સટીનલ ટ્રેક્ટ(gastrointestinal tract) પછીના ભાગમાં ફેર્મેન્ટેડ લાવે છે, અને ફાયદાકારક ગટ સૂક્ષ્મજીવાણુઓની પ્રવૃત્તિના વિકાસને ઉત્તેજીત કરે છે, જે પ્રોબાયોટીક્સ સાથે તેમની કાર્યાત્મક ગુણધર્મોને બદલવા માટે સંપર્ક કરી શકે છે. | 0.901372 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Weekly Positivity Rate is currently at 2.37% while the Daily Positivity rate stands at 2.42% today. | સાપ્તાહિક પોઝિટીવિટી દર હાલમાં 2.37% છે જ્યારે દૈનિક પોઝિટીવિટી દર આજે 2. 42 % નોંધાયો છે. | 0.9474 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, with this, we can make a few simple checks. | તો, આ સાથે, થોડા સરળ ચેક (checks) કરી શકીએ છીએ. | 0.919072 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, this is a powerful tool which generally not used by the biologist very frequently, but those who are intensively into cell culture they may like to look at this technique. | તેથી, આ એક શક્તિશાળી સાધન છે જેનો સામાન્ય રીતે બાયોલોજીસ્ટ (biologist) વારંવાર ઉપયોગ કરતા નથી, પરંતુ જેઓ સેલ કલ્ચરમાં સઘન (intensively) હોય છે તેઓ આ ટેકનિકને જોવાનું પસંદ કરે છે. | 0.901106 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, ultimately when I get 0 whatever is the divisor currently current divisor that is our hcf or gcb. | તેથી, આખરે જ્યારે મને 0 મળે છે તે કરન્ટ(current) ડિવાઇજ઼ર(divisor) છે જે આપણું HCF અથવા GCB છે. | 0.903452 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | With me is Reshma Valliappan, her book Fallen Standing: My Life as a Schizophrenist is an outstanding book. | મારી સાથે રેશ્મા વલ્લીઅપ્પન છે, તેમનું પુસ્તક ફોલન સ્ટેન્ડિંગઃ માય લાઈફ એઝ એ સ્કિઝોફ્રેનિસ્ટ એક ઉત્કૃષ્ટ પુસ્તક છે. | 0.912576 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | This is positive with respect to this the diode is fully reverse biased. | આના સંદર્ભમાં આ પોઝિટિવ છે ડાયોડ સંપૂર્ણપણે રિવર્સ બાયસ્ડ છે. | 0.90204 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Therefore, you would see that our variable ‘criterionMinMax’ has changed slightly. | તો આપ જોશો કે આપણું ચલ ‘criterionMinMax’ થોડું બદલાઈ ગયું છે. | 0.925976 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, all we need is the formula that is given here. | તો, આપણને જે બધાની જરૂર છે તે અહીં આપેલ ફોરમ્યુલા (formula) છે. | 0.901677 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So whatever, when you start off with that original coal or natural gas and whatever 100 joules that you had maybe in the end you are using only some 10 joules or 20 joules out of it. | તેથી જે કંઇ પણ, જ્યારે તમે તે મૂળ કોલસા અથવા કુદરતી ગેસથી શરૂ કરો અને કદાચ જે 100 જુલ કે જે તમારી પાસે હતા ત્યારે અંતમાં તમે ફક્ત 10 જુલ અથવા 20 જુલનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં છો. | 0.942943 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | If I take a dagger and I say, "Now die peacefully," (laughter) the whole peaceful condition finished immediately. | જો હું એક ચાકુ લઈને હું કહું કે, "હવે શાંતિથી મર," (હાસ્ય) સંપૂર્ણ શાંતિમય પરિસ્થિતિ તરત જ સમાપ્ત. | 0.90476 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, what is the advantage of this bisection method that it is globally convergent, the convergence is global; we do not have to worry, we do not need any other condition then to have this continuity of the function and which has some root in a given interval so we have to find that interval. | તો, આ દ્વિભાજન પદ્ધતિનો ફાયદો શું છે કે તે વૈશ્વિક સ્તરે કન્વર્જન્ટ છે, કન્વર્જન્સ વૈશ્વિક છે; આપણે ચિંતા કરવાની જરૂર નથી, ફંક્શનની આ સાતત્ય રાખવા માટે આપણને બીજી કોઈ શરતની જરૂર નથી અને જે આપેલ અંતરાલમાં અમુક રુટ ધરાવે છે તેથી આપણે તે અંતરાલ શોધવો પડશે. | 0.900396 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | This is the Voc voltage value and the Isc current value and this would be this one. | આ Voc વોલ્ટેજ મૂલ્ય છે અને Isc કરંટ મૂલ્ય અને આ એક હશે. | 0.915664 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | I will show you what those components are like and what products look like. | હું તમને બતાવીશ કે તે ઘટકો કેવા છે અને ઉત્પાદનો (products) કેવા દેખાય છે. | 0.910268 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | From the main menu, select Settings and click Configure – KTouch. | મુખ્ય મેનુ માંથી, Settings પસંદ કરો, અને Configure – KTouch પર ક્લિક કરો. | 0.961157 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Mongon-Rallis and Helen suggest eight step for writing literature reviews based on research papers of Galvan J on Writing Literature Reviews- A Guide for Student Behavior Science. | મોંગન-રેલિસ અને હેલેન વિદ્યાર્થી વર્તણૂક વિજ્ઞાન માટેની લેખિત સાહિત્ય સમીક્ષાઓ-એ માર્ગદર્શિકા પર ગેલવાન જે ના સંશોધન પત્રો પર આધારિત સાહિત્યિક સમીક્ષાઓ લખવા માટે આઠ પગલા સૂચવે છે. | 0.905686 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | ISC1 and ISC2 are the short circuit parameters for the two cells and VOC1 and VOC2 are the open circuit voltage parameters of that two cells respectively. | ISC1 અને ISC2 બંને સેલ્સ માટે શોર્ટ સર્કિટ પરિમાણો છે અને VOC1 અને VOC2 તે બે સેલ્સનાં અનુક્રમે ઓપન સર્કિટ વોલ્ટેજ પરિમાણો છે. | 0.930965 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Benefits: (i) HFC phasedown is expected to prevent the greenhouse gas emissions, helping prevent climate change and would benefit the people. | લાભો: (i) એચએફસીમાં તબક્કાવાર ઘટાડો ગ્રીનહાઉસ ગેસ સ્ત્રાવો અટકાવશે એવી અપેક્ષા છે , એનાથી આબોહવા પરિવર્તન અટકાવવામાં મદદ મળશે અને લોકોને લાભ થશે. | 0.92614 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | 3. Renewable energy sources - Solar, wind, hydropower, geothermal, ocean, thermal energy, biomass, hydrogen. | 3. પુનઃ પ્રાપ્ય ઉર્જા સ્ત્રોત –સૂર્ય, પવન, જવિદ્યુત, ભૂતાષિય, મહાસાગર–ભરતીઉર્જા, જૈવ ઉર્જા તથા હાઇડ્રોજન છે. | 0.920872 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | HK: It is coming from the biology that they have which is a part of them. | HK: તે બાયોલોજીમાંથી આવે છે કે તેમની પાસે જે તેમનો એક ભાગ છે. | 0.924847 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, that is why this is 5 ampere this all this diagram is completely based on this rms value. | આમ, આ શા માટે આ 5 એમ્પીયર છે આ આકૃતિ આ RMS મૂલ્ય પર સંપૂર્ણપણે આધારિત છે. | 0.913972 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, that is the reverse reaction is also possible here. | તેથી, તે વિપરીત પ્રતિક્રિયા પણ અહીં શક્ય છે. | 0.901744 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | It just helps in evaluating these integrals ok; I mean it’s not a big deal. | તે ફક્ત આ ઈન્ટિગ્રલ તત્વોનું મૂલ્યાંકન કરવામાં મદદ કરે છે બરાબર; મારો મતલબ એ કોઈ મોટી વાત નથી. | 0.900297 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | And then that was just a value and with that value I had another value 5 I added them together, I added them together and got the value 35. | અને પછી તે માત્ર એક વેલ્યુ(value) હતી અને તે વેલ્યુ(value) સાથે મારી પાસે બીજી વેલ્યુ(value) હતી, 5, મેં તેમને એકસાથે ઉમેર્યા, મેં તેમને એકસાથે ઉમેર્યા અને 35 વેલ્યુ(value) મળી. | 0.928493 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | For fixed we will just take one factor into account so, total cost into 70 percent because 70 percent is a fixed component into 1.1, selling is variable therefore there are two factors; 1.1 two times. | નિયત માટે આપણે ફક્ત એક પરિબળને ધ્યાનમાં લઈશું, તેથી, કુલ કિંમત 70 ટકામાં કારણ કે 70 ટકા 1.1 માં એક નિશ્ચિત ઘટક છે, વેચાણ ચલ છે તેથી બે પરિબળો છે; 1.1 બે વખત. | 0.919145 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | It has no place in the life of an ordinary human being. | સામાન્ય માનવીનાં જીવનમાં તેનું કોઈ સ્થાન નથી. | 0.906167 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So hydrogen is 360 x 0. 08 that is equal to 28. 8 kg, and oxygen is 360 x 0. 26, that is 26%, so 93. 6 kg, similarly for nitrogen 360 x 0. 08, so 28. 8 kg. | તેથી હાઇડ્રોજન 360 x 0. 08 છે જે 28. 8 કિલોગ્રામ બરાબર છે, અને ઓક્સિજન 360 x 0. 26 છે, જે 26% છે, તેથી 93. 6 કિગ્રા, તે જ રીતે નાઇટ્રોજન 360 x 0. 08, તેથી 28. 8 કિગ્રા. | 0.946762 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So this is equal to 22.36 angle 116.6 degree right. | તો આ બરાબર 22.36 એંગલ 116.6 ડિગ્રી થાય બરાબર છે. | 0.935862 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | And then, we talked about types of conflicts, particularly intra/interpersonal, and then intra/intergroup conflicts, and then I told them that the toughest one is the intrapersonal one. | અને પછી આપણે સંઘર્ષ ના પ્રકારો વિશે વાત કરી, વિશેષ કરીને ઇન્ટ્રા / ઇન્ટરપર્સનલ , ઇન્ટ્રા / ઇન્ટરગ્રુપ (intra/interpersonal, intra/intergroup) અને પછી મેં તેમને કહ્યું કે સૌથી અઘરુ ઇન્ટ્રા પર્સનલ (intra-personal) સંઘર્ષ છે. | 0.902239 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The limit has been increased from 20 lakhs and 30 lakhs to 50 lakhs and 75 lakhs respectively. | મર્યાદા અનુક્રમે 20 લાખ અને 30 લાખથી વધારીને 50 લાખ અને 75 લાખ કરવામાં આવી છે. | 0.957337 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | More than 3000 overseas Indian origin academicians and scientists from 55 countries and more than 10,000 resident academicians and scientists are taking part in the summit. | 55 દેશોના 3000 થી વધુ વિદેશી ભારતીય મૂળના શિક્ષણવિદો અને વૈજ્ઞાનિકો અને 10,000 થી વધુ નિવાસી શિક્ષણવિદો અને વૈજ્ઞાનિકો આ સમિટમાં ભાગ લઈ રહ્યા છે. | 0.945179 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Click on Save button at the top right, to save the quiz. | quiz ને સેવ કરવા માટે ઉપર જમણી બાજુએ Save button પર ક્લિક કરો. | 0.914245 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Some typical examples of metals are Copper, Gold, Platinum, Silver. | ધાતુઓના કેટલાક વિશિષ્ટ ઉદાહરણો કોપર, સોનું, પ્લેટિનમ, ચાંદી છે. | 0.918947 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | After combustion we are getting flue gas and during the machine heat is released so flue gas is having high temperature it may be more than 600, 500 like this degree centigrade. | દહન પછી આપણને ફ્લુ ગેસ મળી રહ્યો છે જે મશીન દરમિયાન ગરમી મુક્ત થાય છે તેથી ફ્લુ ગેસમાં ઊંચું તાપમાન હોય છે તે આ 600, 500 ડિગ્રી સેન્ટીગ્રેડ કરતા વધારે હોઈ શકે છે. | 0.903745 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | 20.3 TYPES OF DISORDERS Till now in this lesson we have learnt about abnormal behaviour and the causes. | 20.3 મનોવિકૃતિઓના પ્રકારો અત્યાર સુધીમાં આ પાઠમાં આપણે અસાધારણ વર્તન અને તેના કારણો વિશે શીખ્યા. | 0.906649 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, in more humid conditions the saturation typically occurs faster in drier conditions, it occurs slower but it is a little more uniform. | તેથી, વધુ ભેજવાળી સ્થિતિમાં સંતૃપ્તિ સામાન્ય રીતે સુકાની સ્થિતિમાં ઝડપથી થાય છે, તે ધીમું થાય છે પરંતુ તે થોડી વધુ સમાન છે. | 0.910277 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, I have here m and I have m + 1 here. | તેથી, મારી પાસે અહીં m છે અને મારી પાસે m + 1 છે. | 0.96019 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Goode and Hatt have defined it as ‘a proposition which can be put to test to determine its validity’ and Lundberg says ‘A hypothesis is a tentative generalization, the validity of which remains to be tested’. | ગૂડે અને હેટે તેને દરખાસ્ત તરીકે વ્યાખ્યાયિત કરી છે જે તેની માન્યતાનું નિર્ધારણ કરવા માટે પરીક્ષણમાં મૂકી શકાય છે અને લુંડબર્ગ કહે છે કે ' હાયપોથેસિસ(hypothesis) કામચલાઉ જનરાલાઈઝેશન(generalization) છે, જેની માન્યતાનું પરીક્ષણ કરવાનું બાકી છે. | 0.905683 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | On one hand, Swami Chidbhavananda Ji was inspired by Swami Vivekananda. | એક બાજુ , સ્વામી ચિદભવાનંદજી સ્વામી વિવેકાનંદથી પ્રેરાયેલા હતા . | 0.923193 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Week 10: Analysis of crimes - human behavior, stylometry and incident handling. | અઠવાડિયું 10 : ગુનાઓનું એનાલીસીસ(analysis) - માનવ વર્તન, સ્ટાઈલોમેટ્રી અને ઘટના સંભાળ. | 0.916255 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | 84 percent of the customers used one of the major search engines to begin their exploration for information. | 84 ટકા ગ્રાહકોએ માહિતી માટે તેમની શોધખોળ શરૂ કરવા માટે એક મુખ્ય સર્ચ એન્જિન (search engines) માંના એકનો ઉપયોગ કર્યો. | 0.902529 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, this is the special characteristic of pBR322 because, it can increase up to 1000 to 3000 copy number by plasmid amplification. | તો, આ pBR322 પ્લાઝમિડ ની વિશેષ લાક્ષણિકતા છે કારણકે, તે કોપી નંબર ને 1000 થી 3000 સુધી પ્લાઝમિડ(plasmid) એમ્પ્લીફિકેશન દ્વારા વધારી શકે છે. | 0.926543 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, all these a_(n)′s these Fourier coefficients will be 0 for n = 0, 1, 2, 3, … and so on. | આમ, n = 0, 1, 2, 3, … માટે આ બધા જ ફુરિયર સહગુણકો a_(n)′s, 0 થઇ જશે. | 0.911923 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In these two cases the amount may be withdrawn or account may be closed. | આ બે કેસોમાં રકમ પરત ખેંચી શકાય છે અથવા એકાઉન્ટ બંધ થઈ શકે છે. | 0.929642 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Welcome back and this is a lecture number 47, we will continue our discussion on Eigenvalues and Eigenvectors. | ફરી આપનું સ્વાગત છે અને આ લેક્ચર નંબર 47 છે, આપણે આઇગનવેલ્યુ(eigenvalues) અને આઇગનવેક્ટર(eigenvectors) પર અમારી ચર્ચા ચાલુ રાખીશું. | 0.907746 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Total cases till yesterday: 6535, Active cases: 4664, Deaths: 44, Discharged: 1824. Active cases in Chennai are 3330. Karnataka: Over 76% of Covid-19 patients in State are asymptomatic. | રાજ્યમાં અત્યાર સુધીમાં કુલ કેસ- 6535, સક્રિય કેસ- 4664, મૃત્યુ- 44, સાજા થયા- 1824, ચેન્નઇમાં સક્રિય કેસ- 3330. કર્ણાટક : રાજ્યમાં કોવિડ-19ના 76 % થી વધુ કેસોમાં કોઇ લક્ષણો દેખાયા જ નથી. | 0.915262 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In this tutorial, we will learn to- Create and digitize Point and Polygon shape files. | આ ટ્યુટોરીયલમાં, આપણે શીખીશું- Point અનેPolygon આકારની ફાઇલો બનાવવી અને ડિજિટાઇઝ કરવી. | 0.905994 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Friends, It is also the privilege of all of us that we are celebrating the 75 years of independent India and the 125 th birth anniversary of Netaji Subhas Chandra Bose together. | સાથીઓ , આ પણ આપણા બધાનું સૌભાગ્ય છે કે આઝાદ ભારતના 75 વર્ષો અને નેતાજી સુભાષ ચંદ્ર બૉઝની જન્મ જયંતિના 125 વર્ષો આપણે સાથે સાથે મનાવી રહ્યા છે. | 0.908299 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So the Laplace equation becomes two ordinary differential equations that are, r²R^(″)(r) + rR^(′)(r) + λR(r) = 0, so this is Euler Cauchy equation, for r₁ < r < r₂ and the other ODE is ϴ^(″)(θ) − λϴ(θ) = 0 for θ₁ < θ < θ₂. | તેથી લાપ્લેસ સમીકરણ બે સામાન્ય વિભેદક સમીકરણો બની જાય છે જે, r²R^(")(r) + r^(r) + λR(r) = 0 છે, તેથી આ છે યુલર કૌચી સમીકરણ, r₁ < r < r₂ અને અન્ય ODE એ Θ <^ (")(θ) (θ) − θ) = θ θ) = 0 માટે θ <θθ | 0.930947 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Prime Minister Modi also announced gifting of 24 utility vehicles from Government of India to Maldives National Defence Force. | પ્રધાનમંત્રી મોદીએ ભારત સરકાર તરફથી માલદીવ્સના રાષ્ટ્રીય સંરક્ષણ દળને 24 યુટિલિટી વાહનોની ભેટ આપવાની પણ જાહેરાત કરી હતી. | 0.934214 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, equation 20 that is v = L * di/dt that the voltage for a relationship for an inductor. | તેથી, સમીકરણ 20 કે જે v = L * di / dt છે જે ઇન્ડક્ટર (inductor) માટેના સંબંધ માટેનું વોલ્ટેજ (voltage) છે. | 0.94258 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, maybe per project its coming 20000; so, normally this is charged as a fixed rate. | તેથી, કદાચ પ્રોજેક્ટ દીઠ તેના 20000 આવે છે; તેથી, સામાન્ય રીતે આ નિશ્ચિત દર તરીકે લેવામાં આવે છે. | 0.904479 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | This is the land about which Sant Namdev Ji Maharaj has said that Pandharpur is there since the world was not even created. | આ એ ભૂમિ છે કે જેના માટે સંત નામદેવજી મહારાજે કહ્યું છે કે પંઢરપુર ત્યારથી છે જયારથી સંસારની સૃષ્ટિ પણ થઇ ન હતી . | 0.901918 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, you have 4n + 2 which is 6, okay. | તેથી, તમારી પાસે 4n+2 છે, જે 6 છે, ઠીક છે. | 0.957341 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Otherwise you will imagine something on your own and believe that you know everything. | અન્યથા તમે તમારી જાતે કંઈક કલ્પના કરશો અને માની લેશો કે તમે બધું જ જાણો છો. | 0.906689 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, you could ask a question: “laboratory manuals reduce the laboratory work to merely filling up the tables”. | આમ, આપ એ પ્રશ્ન પૂછી શકો છો: "પ્રયોગશાળા માર્ગદર્શિકા પ્રયોગશાળાના કામને માત્ર કોષ્ટકો ભરવા પૂરતું સીમિત બનાવી દે છે". | 0.909354 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | A Pakistani boat was spotted moving suspiciously in Indian waters, five nautical miles inside notional IMBL and 40 nautical miles from Jakhau. | એક પાકિસ્તાની બોટ ભારતીય જળસીમામાં શંકાસ્પદ રીતે ફરતી જોવા મળી હતી, જે કાલ્પનિક IMBLની અંદર પાંચ નોટિકલ માઈલ અને જખાઉથી 40 નોટિકલ માઈલ દૂર છે. | 0.913289 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | PM at Command and Control Centre for Schools Prime Minister will visit the Command and Control Centre for Schools in Gandhinagar on 18th April at around 6 PM. | શાળાઓ માટે કમાન્ડ એન્ડ કંટ્રોલ સેન્ટરની મુલાકાતે પ્રધાનમંત્રી પ્રધાનમંત્રી 18 એપ્રિલેના રોજ સાંજે લગભગ 6 વાગ્યે ગાંધીનગરમાં શાળાઓ માટેના કમાન્ડ એન્ડ કંટ્રોલ સેન્ટરની મુલાકાત લેસે. | 0.957697 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | That means, suppose project a depends project b; project a depends on project b; that means, if project b is not completed maybe project a, we may not start. | તો, ધારો કે પ્રોજેક્ટ A, પ્રોજેક્ટ B પર આધાર રાખે છે; તેનો અર્થ એ છે કે, જો પ્રોજેક્ટ B પૂર્ણ ન થયો હોય, તો કદાચ આપણે પ્રોજેક્ટ A શરૂ કરી શકીશું નહીં. | 0.91884 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Similarly, 40 per cent of man-made fabric of the country is made in Surat as about 30 per cent man-made fiber is being produced there. | એ જ રીતે દેશના માનવનિર્મિત 40 ટકા વસ્ત્રો સુરતમાં બને છે તેમજ આશરે 30 ટકા માનવનિર્મિત રેષાનું ઉત્પાદન પણ અહીં થાય છે. | 0.930272 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Check LHS RHS, Step 2: I will say find left hand side of the equation of design equation and R.H.S of design equation; if LHS is less than RHS, you can see LHS is less. | એલએચએસ આરએચએસ તપાસો, પગલું 2: હું કહીશ કે ડિઝાઇન સમીકરણના સમીકરણની ડાબી બાજુ અને ડિઝાઇન સમીકરણના આર. એચ. એસ. જો એલએચએસ આરએચએસ કરતા ઓછું હોય, તો તમે જોઈ શકો છો કે એલએચએસ ઓછું છે. | 0.921751 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.