src_lang class label 1
class | tgt_lang class label 8
classes | src_text stringlengths 19 3.66k | tgt_text stringlengths 14 6.75k | score float64 0.9 1 |
|---|---|---|---|---|
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, this address is 8001, port C is 8002 and this one is 8003. | તેથી, આ સરનામું 8001 છે, પોર્ટ C 8002 છે અને આ 8003 છે. | 0.947756 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | And if I do that, you will see that, I will get phase ϕ to be equal to 2π(m + 1), m is integer. | અને જો હું તે કરીશ, તો તમે જોશો કે, મને ફેઇઝ ϕ એ 2π(m + 1) ની બરાબર મળશે, જ્યા m ઇંટિજર (integer) છે. | 0.902514 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | This is a stable product which is formed in this particular step. | આ એક સ્થિર ઉત્પાદન છે જે આ ચોક્કસ પગલામાં રચાય છે. | 0.916874 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In the lab we will we are going to look at how they test these things in the lab and what circumstances they put the lab conditions on the experiment. | લેબમાં આપણે તે જોવા જઈશું કે તેઓ આ બાબતોની લેબમાં કેવી પરીક્ષણ કરે છે અને પ્રયોગ પર તેઓ કઇ સંજોગોમાં લેબની શરતો મૂકે છે. | 0.913327 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | And the project manager has some laxity here or slack time or float time which you can exploit advantage so that the project gets completed on time. | અને પ્રોજેક્ટ મેનેજર પાસે અહીં થોડી શિથિલતા છે અથવા સ્લેક ટાઇમ (slack time) અથવા ફ્લોટ ટાઇમ (float time) છે જેનો તમે ફાયદો ઉઠાવી શકો છો જેથી પ્રોજેક્ટ સમયસર પૂર્ણ થાય. | 0.902099 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Prime Minister Kishida thanked Prime Minister Modi for the warmth and hospitality extended to him and members of his delegation during his visit to India and extended an invitation to Prime Minister Modi to visit Japan on the occasion of the Quad Leaders’ Summit. | પ્રધાનમંત્રી શ્રી કિશિદાએ તેમની ભારત મુલાકાત દરમિયાન તેમને અને તેમના પ્રતિનિધિમંડળના સભ્યોને આપવામાં આવેલ ઉષ્માભર્યા આવકાર અને આતિથ્ય માટે પ્રધાનમંત્રી શ્રી મોદીનો આભાર માન્યો હતો અને ક્વાડ લીડર્સ સમિટના પ્રસંગે પ્રધાનમંત્રી શ્રી મોદીને જાપાનની મુલાકાત લેવાનું આમંત્રણ આપ્યું હતું . | 0.924008 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Type the Title as "Installing Drupal" and Body as- "This is where we explain how to install Drupal". | "ડ્રુપલ ઇન્સ્ટોલ કરવું" અને બોડી આ રીતે શીર્ષક ટાઇપ કરો- "અહીંથી અમે ડ્રુપાલને કેવી રીતે ઇન્સ્ટોલ કરવું તે સમજાવીએ છીએ". | 0.922023 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | These refugees were kept in temporary camps in Kanchanpur in North Tripura. | આ શરણાર્થીઓને ઉત્તર ત્રિપુરામાં કંચનપુરમાં અસ્થાયી છાવણીઓમાં રાખવામાં આવ્યાં હતાં. | 0.90992 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now, if you look into this that this part, V 0 t, it is V_(Ct) by 80 into 48. | હવે, જો તમે આ ભાગ V 0 t તરફ ધ્યાન આપશો, તો તે V_(Ct) ભાગ્યા 80 ગુણ્યા 48 છે. | 0.938097 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Therefore, the this this one your what you call then just hold on, then this one is the difference in level between the support, ℎ = 70 − 30 = 40 𝑚, and note that both the towers on the same side of the point of minimum sag if it is said so, that means 𝑥₁ is negative right later we will see. | તેથી, આ એક આ જેને તમે કહો છો તે પછી ફક્ત થોડી રાહ જુઓ,પછી આ એક સપોર્ટ વચ્ચેના સ્તરમાં તફાવત છે, ℎ = 70 - 30 = 40 𝑚, અને નોંધ લો કે બંને ટાવર્સના બિંદુની સમાન બાજુએ ન્યૂનતમ સેગ (minimum sag) જો એવું કહેવામાં આવે છે, તો તેનો અર્થ એ કે 𝑥₁ નકારાત્મક(negative) છે, પછીથી આપણે જોઇશું. | 0.920614 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | India has reported 46,148 new cases in the last 24 hours. | ભારતમાં છેલ્લા 24 કલાકમાં નવા 46 , 148 કેસ નોંધાયા છે. | 0.948629 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | It was a long process and it was a real time study. | તે એક લાંબી પ્રક્રિયા હતી અને તે વાસ્તવિક સમયનો અભ્યાસ હતો. | 0.920201 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | initial assessment year is the year in which it began its operation and there after, so first five years it will get a deduction of 100% and next five years it will get 30% of profit and gain as deduction. | પ્રારંભિક અસેસમેન્ટ(assessment) વર્ષ તે વર્ષ છે જેમાં તેણે તેનું કાર્ય શરૂ કર્યું હતું અને ત્યાર થી પ્રથમ પાંચ વર્ષ પછી તેમાં 100% કપાત મળશે અને આગામી પાંચ વર્ષ 30% નફો અને લાભ તે કપાત તરીકે મેળવશે. | 0.911936 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So,E₁ plus E₂ and your I_(L) will be equal to you can say I_(S)− I₁ = I_(L).So, in that case,your I_(S)= I_(L)+ I₁ . | તેથી, E₁ પ્લસ (plus) E₂ અને તમારા I_(L) બરાબર તમે કહી શકો છો કે I_(S)− I₁ = I_(L). | 0.9229 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, the order is dx dt and now we will rewrite it as dt dx . | તેથી, ઓર્ડર dx dt છે અને હવે આપણે તેને dt dx તરીકે ફરીથી લખીશું. | 0.906533 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So whereas as 20, 30 years ago we could have said we do not really know what is really happening here. | તેથી, જ્યારે 20-30 વર્ષ પહેલાં આપણે જે કહી નશક્યા કે ખરેખર અહીં શું થઈ રહ્યું છે તે અમને ખરેખર ખબર નથી. | 0.906272 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | It but if you want to do this in... into clausal form, you’ll have to apply that rule. | તે પરંતુ જો તમે આ ને ક્લોઝલ ફોર્મ(clausal form) માં કરવા માંગો છો, તમારે તે નિયમ લાગુ કરવો પડશે. | 0.913329 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | That is why he decided to make the Gujarat Forensic Science Laboratory independent from the Police Department as well as strengthen it and made it the best forensic science lab in the country. | આથી તેમણે ગુજરાત ફોરેન્સિક સાયન્સ લેબોરેટરીને પોલીસ વિભાગથી સ્વતંત્ર બનાવવાની સાથે સાથે તેને મજબૂત બનાવી દેશની શ્રેષ્ઠ ફોરેન્સિક સાયન્સ લેબ બનાવવાનો નિર્ણય કર્યો હતો. | 0.921286 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | And let us store it here so now we have PV source at sym now very important to note this here you see at the bottom grid 100, 100 you have to keep the grid at 100 and 100 but you can improve the resolution at the time of drawing but it time of saving always keep this as 100, 100 and make the resolution like its bigger. | અને ચાલો આપણે તેને અહીં સ્ટોર કરીએ તેથી હવે અમારી પાસે sym પર પીવી સ્રોત છે હવે આ નોંધવું ખૂબ જ મહત્વપૂર્ણ છે તમે અહીં નીચેના ગ્રીડ 100, 100 પર જુઓ છો, તમારે ગ્રીડને 100 અને 100 પર રાખવો પડશે પરંતુ તમે તે દોરતા સમયે રિઝોલ્યુશનને સુધારી શકશો પરંતુ બચતનો સમય હંમેશાં 100, 100 જેટલો રાખો અને રિઝોલ્યુશન તેના કરતા મોટા બનાવો. | 0.913244 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Jagdish Arora, Director, Information and Library Network Center, Gandhi Nagar and course coordinator for this course. | જગદીશ અરોરા, ડાયરેક્ટર, ઇન્ફર્મેશન એન્ડ લાઇબ્રેરી નેટવર્ક સેન્ટર, ગાંધીનગર અને આ કોર્સનો કોર્સ સંયોજક છુ. | 0.931936 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | d is distance from the Sun to the moon in astronomical unit Fsun(λ) is exo-atmospheric solar spectral irradiance as a function of λ, Ɵ is solar zenith angle and P is phase function correction that is unavailable for this particular data right. | d એસ્ટ્રોનોમિકલ (astronomical) યુનિટમાં સૂર્યથી ચંદ્ર સુધીનું અંતર છે Fsun(λ) એ એક્ઝો-વાતાવરણીય સૌર સ્પેક્ટ્રલ ઇરેડિયન્સ (irradiance) λ એ a નાં કાર્ય તરીકે છે, Ɵ એ સોલર ઝેનિથ એંગલ (angle) છે અને P એ તબક્કોનું કરેક્શન છે જે આ ચોક્કસ ડેટા માટે યોગ્ય નથી. | 0.920261 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, these thickness is 0. 35 centimetres and this length is equal to 7 metre. | તેથી, આ જાડાઈ 0. 35 સેન્ટિમીટર છે અને આ લંબાઈ 7 મીટર જેટલી છે. | 0.916809 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now, I am increasing 830, 840, 860, so its decreasing knows. | હવે, હું 830, 840, 860 વધારી રહ્યો છું, તેથી તે હવે ઘટી રહ્યું છે. | 0.902768 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, this ATM, computer, internet, fax, telephone, mobile all these are nothing but technologies and especially we are making use of this technology for managing information. | તો, આ એટીએમ, કમ્પ્યુટર, ઇન્ટરનેટ, ફેક્સ, ટેલિફોન, મોબાઈલ આ બધું ટેક્નોલોજી સિવાય કંઈ નથી અને ખાસ કરીને આપણે માહિતીનું સંચાલન કરવા માટે આ તકનીકીનો ઉપયોગ કરી રહ્યા છીએ. | 0.925756 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | BVFCL is situated at North-Eastern part of India, which plays an important role of economic growth in the region. | બીવીએફસીએલ ભારતના ઉત્તર-પૂર્વમાં સ્થિત છે, જે આ વિસ્તારની આર્થિક વૃદ્ધિમાં મહત્ત્વપૂર્ણ ભૂમિકા ભજવે છે. | 0.908309 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | First possible response of a dissatisfied employee is Exit response: This is an active but destructive response of a dissatisfied employee which is directed towards leaving the organisation. | અસંતોષ કર્મચારી નો પ્રથમ સંભવિત રિસ્પોન્સ એ એક્ઝિટ રિસ્પોન્સ છે : આ એક સક્રિય પરંતુ અસંતોષ કર્મચારી નો વિનાશક પ્રતિસાદ જે સંસ્થા છોડવાની દિશામાં આવે છે. | 0.940746 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | This is yet another step towards ease of doing business. | બિઝનેસ કરવામાં આસાનીનું આ વધુ એક કદમ છે . | 0.928541 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | ‘Sri Lanka’ has the theta role agent, it is the subject of the sentence; ‘beat’ is the verb, it is a transitive verb; ‘India’ is an internal argument of the verb ‘beat’, is an object - direct object of the verb; gets objective case structurally from the verb ‘beat’. | 'શ્રીલંકા' માં થીટાનો રોલ એજન્ટ છે, તે વાક્યનો વિષય છે; 'બીટ' એ ક્રિયાપદ છે, તે એક ટ્રાંસિટિવ (transitive) ક્રિયાપદ છે; ભારત' એ ક્રિયાપદ 'બીટ' ની આંતરિક દલીલ છે, તે ક્રિયાપદની ઓબ્જેક્ટ છે - ક્રિયાપદનો સીધો પદાર્થ છે; ક્રિયાપદ 'બીટન' માંથી રચનાત્મક રીતે ઓબ્જેક્ટિવ (objective) કેસ મેળવે છે. | 0.916119 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | During 2019-20, around 529.98 lakh doses of Rota virus vaccine and 463.88 lakh doses of Measles-Rubella vaccine were administered in all states/UTs. | વર્ષ 2019-20 દરમિયાન તમામ રાજ્યો / કેન્દ્રશાસિત પ્રદેશોમાં રોટા વાયરસ ની અંદાજે 529.98 લાખ રસીના ડોઝ આપવામાં આવ્યા છે તેમજ ઓરી - રુબેલા ની રસીના અંદાજે 463.88 લાખ ડોઝ આપવામાં આવ્યા છે . | 0.9454 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Positive felling such as joy happiness express favourable feelings and negative emotions such as anger sadness express unfavourable feelings. | આનંદ ખુશી જેવી હકારાત્મક લાગણીઓ અનુકુળ ભાવનાઓ વ્યક્ત કરે છે અને ક્રોધ ઉદાસી જેવી નકારાત્મક લાગણીઓ બિનતરફેણકારી લાગણીઓ વ્યક્ત કરે છે. | 0.931697 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, we can say, we have come through a process of natural selection which of course, is attributed, the theory is attributed to Charles Darwin and you must have heard about the well known phrase, survival of the fittest, but what is nature doing essentially. | તેથી, આપણે કહી શકીએ કે, આપણે કુદરતી પસંદગીની પ્રક્રિયામાંથી પસાર થયા છીએ જે અલબત્ત, આભારી છે, સિદ્ધાંત ચાર્લ્સ ડાર્વિનને આભારી છે અને તમે જાણીતા શબ્દસમૂહ વિશે સાંભળ્યું હશે, સર્વાઇવલ(survival) ઓફ ફીટેસ્ટ, પરંતુ પ્રકૃતિ શું કરી રહી છે? | 0.907822 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, it will appropriately take the net list from here. | તેથી, તે યોગ્ય રીતે અહીંથી નેટ લિસ્ટ લેશે. | 0.915211 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The work of implementing the agreement reached for the permanent peace and rapid development of Assam, is going on at a fast pace today. | આસામની સ્થાયી શાંતિ અને ઝડપી વિકાસ માટે થયેલ સમજૂતીને આગળ ધપાવવાનું કામ આજે ઝડપી ગતિએ ચાલી રહ્યું છે. | 0.918601 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Typical values of efficiency are, for the pump 70%, for the motor 80%, for the power convertor 90%, you see the motor, even 85% efficient conservative value of 80%, so that you do not feel that the later on that the PV panels size is not sufficient to handle the entire system, once you change the motor or a motor as deteriorated with time, all these factors. | motors are available 90% efficient motors are available, but take a કાર્યક્ષમતાના લાક્ષણિક મૂલ્યો, 70% પંપ માટે, મોટર માટે 80%, પાવર કન્વર્ટર 90% માટે, તમે મોટર જુઓ છો, 85% કાર્યક્ષમ મોટર અને 90% કાર્યક્ષમ મોટર પણ ઉપલબ્ધ છે, પરંતુ તેનું કોન્ઝરવેટીવ મૂલ્ય 80% લો જેથી તમને એવું ન લાગે કે પાછળથી પીવી પેનલ્સનું કદ સમગ્ર સિસ્ટમને સંચાલિત કરવા માટે પૂરતું નથી, એકવાર તમે મોટર અથવા મોટરને સમય સાથે બગડ્યા પછી આ બધા પરિબળો ધ્યાનમાં લઈને બદલી લો. | 0.917939 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Like for 600 ⁰C, error becomes actually 0 for these pressure levels. | 600 ⁰C ની જેમ, આ દબાણ સ્તરો માટે ભૂલ વાસ્તવમાં 0 બની જાય છે. | 0.926117 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The first physiological effect is phytate and its mineral interaction. | પ્રથમ શારીરિક અસર ફાયટોટે(phytate) અને તેની મિનરલ ક્રિયાપ્રતિક્રિયા છે. | 0.912626 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Apart from this, 152 new cases were reported from Surat, while 44 new cases were reported from Vadodara. | આ ઉપરાંત, 152 નવા કેસ સુરતમાં નોંધાયા હતા જ્યારે 44 કેસ વડોદરામાં નોંધાયા હતા. | 0.920682 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, 500 by 750 * ∅₁ by ∅₂that is 2 ∅₁by 3 ∅ 2, this is equation 3 . | તેથી, 500 by 750 * ∅₁ by ∅₂th એ 2 ∅₁by 3 ∅ 2 છે, આ સમીકરણ 3 છે. | 0.96137 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, this is one way of stating that θ is small, but typically angle of about few degrees like 3, 4, 5 degrees would still give you a reasonable approximation. | તેથી, θ નાનો છે તે કહેવાની આ એક રીત છે, પરંતુ સામાન્ય રીતે 3, 4, 5 ડિગ્રી જેવા લગભગ થોડા ડિગ્રીના એંગલ તમને હજુ પણ રિઝનેબલ એપ્રોક્સિમેશન આપે છે. | 0.909612 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Toys that follow the principle of cause and effect are enjoyed more by infants at 12 months of age . | રમકડાં કે જે કારણ અને અસરના સિદ્ધાંતને અનુસરે છે તે 12 મહિનાની ઉંમરે શિશુઓ દ્વારા વધુ આનંદ માણવામાં આવે છે. | 0.905718 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So X, Y is your latitude, longitude and Z is your value. | તેથી X, Y એ તમારું અક્ષાંશ(latitude), રેખાંશ(longitude) છે અને Z તમારું મૂલ્ય છે. | 0.941857 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Lycopene, from its anti-oxidant properties may prevent atherogenesis, carcinogenesis by protecting DNA, lipid, low density lipoprotein, and main reason for coronary artery disease. | લાઇકોપીન(Lycopene) , તેના એન્ટી-ઓક્સિડેન્ટ ગુણધર્મોથી, એથેરોજેનેસિસ, કાર્સિનોજેનેસિસને ડીએનએ(DNA) , લિપિડ(lipid) , ઓછી ઘનતાવાળા લિપોપ્રોટીન અને કોરોનરી ધમની બિમારીના મુખ્ય કારણોને સુરક્ષિત કરીને અટકાવી શકે છે. | 0.901786 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The Prime Minister said that the launch of Start-Up India 7 years ago was a big step in turning ideas into innovation and taking them to industry. | પ્રધાનમંત્રીએ જણાવ્યું હતું કે, 7 વર્ષ પહેલાં સ્ટાર્ટઅપ ઇન્ડિયાનો પ્રારંભ એ વિચારોને આવિષ્કારમાં ફેરવવા અને તેને ઉદ્યોગો સુધી લઇ જવાની દિશામાં એક મોટું પગલું હતું. | 0.924916 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Father of Adil Altaf from Srinagar, who won the gold in 70 km cycling, does tailoring work, but, has left no stone unturned to fulfill his son’s dreams. | 70 કિલોમીટર સાઇકલીંગમાં ગોલ્ડ જીતનાર શ્રીનગરનાં આદિલ અલ્તાફનાં પિતા ટેલરીંગનું કામ કરે છે, પરંતુ તેમણે પોતાનાં પુત્રનાં સપનાને પૂરાં કરવા માટે કોઇ કસર બાકી નથી રાખી. | 0.932267 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, I again remind you that this is the direction of the radial vector at point P, the direction of a_() vector will be like this and a_() vector is orthogonal outside this plane is this. | તેથી, હું ફરીથી તમને યાદ કરાવું છું કે આ બિંદુ P પરના રેડિયલ વેક્ટરની દિશા છે, a_() વેક્ટરની દિશા આની જેમ હશે અને a_() વેક્ટર આ વિમાનની બહાર ઓર્થોગોનલ છે. | 0.90878 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | It is a system, it has patterns, it is rule governed, and it is a system; and this system is mathematical. | તે એક પ્રણાલી છે, તેની પેટર્ન (pattern) છે, તે શાસન સંચાલિત છે, અને તે એક પ્રણાલી છે; અને આ સિસ્ટમ (system) ગાણિતિક છે. | 0.906518 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, you don’t have the hang and feel of all the variables, but look at an air conditioner we design it for let us say 35 degrees because that is what our standard says that is what the international standard says, you design it for 35 degree centigrade. | તેથી તમારી પાસે બધા ચલોનો અનુભૂતિ નથી, પરંતુ એક એર કંડિશનર (air conditioner) જુઓ કે જેને આપણે 35 ડિગ્રી સેન્ટીગ્રેડ (degree centigrade) માટે ડિઝાઇન (design) કરીએ છીએ કારણ કે આપણું ધોરણ (standard) તે જ કહે છે જે આંતરરાષ્ટ્રીય ધોરણ કહે છે, અને તમે તેને 35 ડિગ્રી સેન્ટીગ્રેડ (degree centigrade) માટે ડિઝાઇન કરો છો. | 0.923539 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | You can have any type of links, any type of objects. | તમારી પાસે કોઈપણ પ્રકારની લિંક્સ હોઈ શકે છે, કોઈપણ પ્રકારની ઑબ્જેક્ટ્સ. | 0.91064 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | From there, the child gradually attains an awareness of self. | ત્યાંથી, ધીરે-ધીરે બાળક સ્વ વિશેની સજાગતા પ્રાપ્ત કરે છે. | 0.925331 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now this was the format as per schedule III of Companies Act. | હવે આ કંપની એક્ટના શેડ્યૂલ III મુજબનું ફોર્મેટ હતું. | 0.903612 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Organisation behaviour gives the overall idea: The attitude and behaviour of every individual reflects his/her job related behaviour and performance. | સંગઠનનું વર્તન એકંદર વિચાર આપે છે: દરેક વ્યક્તિનું વર્તન અને તેની / તેણીની નોકરી સંબંધિત વર્તણૂક અને પ્રભાવને પ્રતિબિંબિત કરે છે. | 0.902181 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The 210 MW project will be built at a cost of over Rs 1800 crore. | 210 મેગાવોટનો આ પ્રોજેક્ટ 1800 કરોડ રૂપિયાથી વધુના ખર્ચે બનાવવામાં આવશે . | 0.94964 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | But in industrial establishments, you will directly see that 3-phase power supply is given to run the big loads and all these operate either at 50 degree or 50 hertz or 60 hertz. | પરંતુ ઔદ્યોગિક સ્થાપનામાં, તમે સીધા જ જોશો કે મોટા લોડને ચલાવવા માટે 3-ફેઝ પાવર સપ્લાય આપવામાં આવે છે અને આ બધા જ 50 ડિગ્રી અથવા 50 હર્ટ્ઝ (hertz) અથવા 60 હર્ટ્ઝ પર ઓપરેટ (operate) થશે. | 0.906222 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, what we get here we get abc sequence or the positive sequence of the phase arrangement. | તેથી, આપણે અહીં જે મેળવીએ છીએ તે આપણે abc સિકવન્સ (sequence) અથવા ફેઝ ગોઠવણીની પોઝિટિવ સિકવન્સ મેળવીએ છીએ. | 0.915491 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, if you take the total noncurrent liability there is a major fall, 26 percent fall; mainly this fall is because of repayment of long term borrowings. | તેથી, જો તમે કુલ બિનવર્તુળ જવાબદારી લો છો, તો તેમાં મોટો ઘટાડો છે, 26 ટકાનો ઘટાડો; મુખ્યત્વે આ ઘટાડો લાંબા ગાળાના ઉધારની ચુકવણીને કારણે છે. | 0.903033 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Later we will see that A_(K1) actually it is a real quantity and we will apply a simple super position. | પાછળથી આપણે A_(K1) જોશું ખરેખર તે વાસ્તવિક જથ્થો છે અને આપણે એક સરળ સુપર પોઝિશન લાગુ કરીશું. | 0.909992 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In FIFO the value of stock is normally higher in LIFO it is lesser there is one more method which acts as a via media its a midway. | FIFO માં સ્ટોકનું મૂલ્ય સામાન્ય રીતે LIFO માં વધારે હોય છે તે ઓછું હોય છે ત્યાં એક વધુ પદ્ધતિ છે જે માધ્યમ દ્વારા તેના મધ્ય માર્ગ તરીકે કાર્ય કરે છે. | 0.905314 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | India has some potential but we have not yet explored. | ભારત પાસે કેટલીક સંભાવનાઓ છે પરંતુ આપણે હજી સુધી શોધ કરી નથી. | 0.907782 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Is it from the relief stage to the post-disaster recovery or the whole reconstruction stage? | તે રાહત તબક્કાથી માંડીને આપત્તિ પછીની પુનપ્રાપ્તિ અથવા આખા પુનર્નિર્માણના તબક્કા સુધી છે? | 0.906926 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | For example , a toddler showing love on a doll by patting , feeding , or kissing it just like a mother doing to the baby . | ઉદાહરણ તરીકે, એક બાળક ઢીંગલીને થપ્પડ આપીને, ખવડાવીને અથવા તેને ચુંબન કરીને પ્રેમ દર્શાવે છે જેમ કે માતા બાળકને કરે છે. | 0.910051 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, what we are saying is ‘John’s mother saw himself’ is not a good sentence, and when we draw the structure of this sentence, we find ‘John’ not in the spec position of the IP. | તેથી, આપણે જે કહી રહ્યા છીએ તે એ છે કે 'જ્હોનની માતાએ પોતાને જોયો' એ સારું વાક્ય નથી, અને જ્યારે આપણે આ વાક્યનું માળખું દોરીએ છીએ, ત્યારે આપણે જોઈએ છીએ કે 'જ્હોન' આઈપીની સ્પેક પોઝિશનમાં નથી. | 0.924823 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Whereas if we take the side view from this side then you are going to get the Tv diagram and this way we can get the projection for each of these diagrams and to each of these three-dimensional representations to plot all the three i.e., Pv, Tv or PT planes. | જ્યારે આપણે આ બાજુથી સાઈડ વ્યુ લઈએ તો તમને ટીવી રેખાકૃતિ મળશે અને આ રીતે આપણે આ દરેક રેખાકૃતિ માટે પ્રક્ષેપણ મેળવી શકીએ છીએ અને આ દરેક ત્રિ-પરિમાણીય રજૂઆત માટે ત્રણેયને દોરવા માટે એટલે કે Pv, Tv અથવા PT પ્લેન. | 0.912903 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | A salt formed from oxalic acid is known as an Oxalate. | ઓક્સાલિક એસિડમાંથી બનેલું મીઠું ઓક્સાલેટ તરીકે ઓળખાય છે. | 0.91866 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Here, Zabc is line impedance having a mutual coupling, whereas the fault impedance Zf matrix is a diagonal matrix which uncoupled. | અહીં, Zabc એ મ્યુચ્યુઅલ કપ્લિંગ (mutual coupling) હોવાને લીધે લાઈન ઇમ્પિડન્સ (line impedance) છે, જ્યારે ફોલ્ટ ઇમ્પિડન્સ (fault impedance) Zf મેટ્રિક્સ (matrix) એ ડાયાગોનલ મેટ્રિક્સ (diagonal matrix) છે જે અનકપલ્ડ (uncoupled) છે. | 0.912829 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | We will be getting 13.9/15 that will be in hour unit, so that is 0.926 hour that is equal to 56 minute. | આપણને 13.9 / 15 મળશે જે કલાકના એકમમાં હશે, તેથી તે 0.926 કલાક છે જે 56 મિનિટની બરાબર છે. | 0.958438 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Subsequent to the 43 rd GST Council Meeting held on 28.05.2021, it was decided that the Central Government would borrow ₹1.59 lakh crore and release it to States and UTs with Legislature on a back-to-back basis to meet the resource gap due to the short release of Compensation on account of inadequate amount in the Compensation Fund. | 28.05.2021ના રોજ યોજવામાં આવેલી GST પરિષદની 43મી બેઠક બાદ, એવો નિર્ણય લેવામાં આવ્યો હતો કે, કેન્દ્ર સરકાર રૂપિયા 1.59 લાખ કરોડનું ઋણ લેશે અને રાજ્યો તેમજ વિધાનસભા સાથેના કેન્દ્રશાસિત પ્રદેશોને બેક-ટુ-બેક ધોરણે આપશે જેથી વળતરના ભંડોળમાં અપર્યાપ્ત રકમના કારણે તેમના વળતરની ચુકવણીમાં ઉભી થતી અછત પૂરી કરવા માટે સંસાધન અંતરાય પૂરો કરી શકાય. | 0.922551 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Gender liberation has been happening for 150 years — it is a work in progress, and let's not forget that. | લિંગ મુક્તિ એ 150 વર્ષોથી થઈ રહી છે - તે કાર્ય પ્રગતિ પર છે અને આપણે તેને ન ભૂલીએ. | 0.914223 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Wish you success in whatever profession that you have chosen, whatever business that you will settle, as well as success in social life. | તમે પસંદ કરેલા કોઈપણ વ્યવસાયમાં, તમે જે વ્યવસાયમાં સ્થાયી થશો, તેમજ સામાજિક જીવનમાં સફળતા મેળવશો તેની સફળતાની શુભેચ્છા. | 0.923571 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Prime Minister Morrison of Australia also noted the remarkable scale of cooperation between the two country in recent years and thanked the Prime Minister Modi for his leadership. | ઓસ્ટ્રેલિયાના પ્રધાનમંત્રી મોરિસને પણ તાજેતરના વર્ષોમાં બંને દેશ વચ્ચેના સહકારના નોંધપાત્ર સ્તરની નોંધ લીધી અને પ્રધાનમંત્રી મોદીનો તેમના નેતૃત્વ માટે આભાર માન્યો. | 0.918797 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Confidentiality of the findings of assessment should be maintained . | મૂલ્યાંકનના તારણોની ગુપ્તતા જાળવવી જોઈએ. | 0.900745 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So here you can see very clearly that if you have a very high percentage C₃A in your cement 12.3% C3A you cannot even make out what type of specimens these were. | તેથી અહીં તમે તે ખૂબ જ સ્પષ્ટ રીતે જોઈ શકો છો જો તમારી પાસે તમારા સિમેન્ટ(cement)માં C₃Aની ખૂબ ઉચ્ચ ટકાવારી 12.3% C3A છે તો આ કયા પ્રકારનાં નમુનાઓ હતા તે તમે પણ કહી શકતા નથી. | 0.941245 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now, when s equals - 1 / C R, which means that the exciting source is V p exponential - t / R C that is, which an exponential which is the same as the natural response of a circuit we see that this denominator here goes to 0, so we cannot use this expression as is. | હવે, જ્યારે s બરાબર - 1 / CR થાય, જેનો અર્થ છે કે તે ઉત્તેજીત સ્ત્રોત V p એક્સપોનેનશીયલ - t / RC છે, જે એક એક્સપોનેનશીયલ છે જે સર્કિટના નેચરલ રિસ્પોન્સ જેટલો જ છે આપણે જોઈએ છીએ કે આ છેદ અહીં 0 પર જાય છે , તેથી આપણે આ અભિવ્યક્તિનો ઉપયોગ કરી શકતા નથી. | 0.904094 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | I haven't tried running it on matlab, I will provide this as a resource, you can experiment with it and then try to see if you can run in MATLAB and Octave. | મેં તેને MATLAB પર ચલાવવાનો પ્રયાસ કર્યો નથી, હું આને એક સ્રોત તરીકે પ્રદાન કરીશ, તમે તેનો પ્રયોગ કરી શકો છો અને પછી એ જોવાનો પ્રયાસ કરો કે તમે MATLAB અને ઓક્ટેવમાં ચલાવી શકો કે નહીં. | 0.907939 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | This can be achieved through telephones, e-mails, digital and social media platforms. | આ ટેલીફોન , ઇ-મેલ, ડિજિટલ અને સોશિયલ મીડિયા પ્લેટફોર્મ દ્વારા હાંસલ કરી શકાશે. | 0.905975 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | It provides access to 1766 peer reviewed E-journals, and three bibliographic databases. | તે 1766 પીઅર રિવ્યુ(peer reviewed) કરેલા ઇ-જર્નલો અને ત્રણ ગ્રંથસૂચિ ડેટાબેઝની એક્સેસ પ્રદાન કરે છે. | 0.923627 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | These are being done with the help of different appropriate sensors. | આ વિવિધ યોગ્ય સેન્સરની મદદથી કરવામાં આવી રહ્યા છે. | 0.903662 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | ‘Global Citizen Live’ is a 24-hour event which will be held across 25th and 26th September and will involve live events in major cities including Mumbai, New York, Paris, Rio De Janeiro, Sydney, Los Angeles, Lagos and Seoul. | ‘ગ્લોબલ સિટિઝન લાઈવ’ એ 24 કલાકનો કાર્યક્રમ છે જે 25 અને 26 સપ્ટેમ્બરે આયોજિત કરવામાં આવશે અને મુંબઈ, ન્યૂયોર્ક, પેરિસ, રિયો ડી જાનેરો, સિડની, લોસ એન્જલસ, લાગોસ અને સિઉલ સહિત મુખ્ય શહેરોના લાઈવ કાર્યક્રમો તેમાં સામેલ થશે. | 0.920732 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | This helps in the reducing the soil depletion and increasing the soil fertility. | આ જમીનની સોઇલ ડીપ્લેશન(soil depletion) ઘટાડવામાં અને જમીનની ફળદ્રુપતા વધારવામાં મદદ કરે છે. | 0.902953 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So in the place of l what you actually require is for the general solution c₁(x−ct). | તેથી l ની જગ્યાએ તમને ખરેખર જે જોઈએ છે તે સામાન્ય ઉકેલ c₁(x−ct) માટે છે. | 0.925581 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Each electron will have a charge equal to − 1.602 * 10⁻¹⁹ coulomb because electric charge is measured using coulombs. | દરેક ઇલેક્ટ્રોનનો ચાર્જ − 1.602 * 10⁻¹⁹. કુલંબ (coulombs) જેટલો હશે કારણ કે ઇલેક્ટ્રિક ચાર્જ કુલંબ નો ઉપયોગ કરીને માપવામાં આવે છે. | 0.913706 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, once we had done that then we can define variables of that structure and put some initial values to this component of the structure. | તેથી, એકવાર આપણે તે કરી લીધા પછી તે બંધારણના ચલોને વ્યાખ્યાયિત કરી શકીએ છીએ અને માળખાના આ ઘટકમાં કેટલાક પ્રારંભિક મૂલ્યો મૂકી શકીએ છીએ. | 0.909835 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Today, India is among the top 50 countries of the world in the global innovation ranking. | આજે ભારત વૈશ્વિક ઇનોવેશન રેન્કિંગમાં દુનિયાના ટોચના 50 દેશોમાં છે. | 0.909433 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Once the installation is finished, make sure the Launch Bitnami Drupal Stack is checked. | સંસ્થાપન પૂર્ણ થઇ જાય એ બાદ, ખાતરી કરી લો કે Launch Bitnami Drupal Stack એ ચેક કરેલ હોય. | 0.9218 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | These resources covers almost all subjects disciplines, including Arts, humanities, social sciences, physical sciences, chemical sciences, Life Sciences, computer sciences, mathematics, Statistics, etc. | આ સંસાધનોમાં આર્ટસ, માનવતા, સામાજિક વિજ્ઞાન, ભૌતિક વિજ્ઞાન, રાસાયણિક વિજ્ઞાન, જીવન વિજ્ઞાન, કમ્પ્યુટર વિજ્ઞાન, ગણિત, આંકડાશાસ્ત્ર, વગેરે સહિત લગભગ તમામ વિષયોની શાખાઓ આવરી લેવામાં આવે છે. | 0.940562 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In terms of what they choose to do for master students, we see mostly going to higher studies some of them go to government civil services jobs, some of them preferably join non-government organizations to learn more about this specific areas, take for example, somebody is specialized in some issues in developmental studies like gender, equality or sustainability studies or like a resource management and water resource management or health care management and all that. | તેઓ મુખ્ય વિદ્યાર્થીઓ માટે શું કરવાનું પસંદ કરે છે તેના સંદર્ભમાં, આપણે મોટાભાગે ઉચ્ચ અભ્યાસમાં જઈએ છીએ, તેમાંના કેટલાક લોકો સરકારી સિવિલ સર્વિસીઝ નોકરીઓમાં જાય છે, તેમાંના કેટલાક પ્રાધાન્ય આ ચોક્કસ ક્ષેત્રો વિશે વધુ જાણવા માટે બિન-સરકારી સંગઠનો સાથે જોડાય છે, દાખલા તરીકે, કોઇક જાતિ, સમાનતા અથવા સ્થિરતા અભ્યાસો જેવા વિકાસલક્ષી અભ્યાસોમાં અથવા સંસાધન વ્યવસ્થાપન અને જળ સંસાધન વ્યવસ્થાપન અથવા સ્વાસ્થ્ય સંભાળ વ્યવસ્થાપન જેવી કેટલીક બાબતોમાં વિશિષ્ટતા ધરાવે છે. | 0.904984 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | As we all know, communication is the essence of human existence. | આપણે બધા જાણીએ છીએ તેમ, સંદેશાવ્યવહાર એ માનવ અસ્તિત્વનો સાર છે. | 0.919955 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | He said there are more than 8 thousand projects, on which 6 lakh crore rupees will be spent in the coming days. | તેમણે ઉમેર્યું હતું કે, એવી 8 હજારથી વધુ પરિયોજનાઓ છે જેના પર આગામી દિવસોમાં 6 લાખ કરોડ રૂપિયાથી પણ વધારે ખર્ચ કરવામાં આવશે. | 0.929098 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now, let us get a second operating point and let us get that by short-circuiting R0, so when you short circuit R0, we are talking of the y-axis, 1/ R0 is infinity and there we apply the second constraint where i = i1 + i2. | ચાલો હવે બીજું ઓપરેટિંગ પોઇન્ટ મેળવીએ અને ચાલો તે R0 નાં શોર્ટ સરકીટીંગથી મળે છે, તેથી જ્યારે તમે R0 ને શોર્ટ સર્કિટ કરો ત્યારે આપણે y-એક્સીસની વાત કરી રહ્યા છીએ, 1/ R0 અનંત છે અને ત્યાં આપણે બીજુ કનસ્ટ્રેઈન લાગુ કરીએ છીએ જ્યાં i = i 1 + i 2 થાય. | 0.904428 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In addition, the commission also looks into matters relating to children in need of special care and protection including children in distress, marginalized and disadvantage children, children in conflict with law, juvenile children without family and children of prisoners and recommend appropriate remedial measures. | વધુમાં, આયોગ કોઈ તકલીફ ધરાવતા બાળકો, પછાત વર્ગના બાળકો, કાયદા સાથેના વિરોધાભાસી બાળકો, કુટુંબ વગરના કિશોર બાળકો અને કેદીઓના બાળકો સહિતના બાળકો કે જેમને વિશેષ સંભાળ અને સંરક્ષણની જરૂર છે, તેમની પણ તપાસ કરે છે અને યોગ્ય ઉપાય - પગલાંની ભલામણ કરે છે. | 0.909757 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | We will be learning about the classification of all the four important functional oligosaccharides their health benefits their uses and of course the recommended doses. | આપણે ચારેય મહત્વપૂર્ણ કાર્યાત્મક ઓલિગોસેકરાઇડ્સ(oligosaccharides) ના ક્લાસિફિકેશન(classification) તેમના આરોગ્ય લાભ તેમના ઉપયોગો અને અલબત્ત ભલામણ કરેલ ડોઝ છે વિશે શીખીશું. | 0.908482 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Malaysia it will be taxed means tax deduction a certificate will be issued and the certificate will be received in India and with that certificate the Indian company we get a tax relief What do you mean by relief? | મલેશિયા પર તે કર લાગશે એટલે કર કપાતનું પ્રમાણપત્ર આપવામાં આવશે અને પ્રમાણપત્ર ભારતમાં પ્રાપ્ત થશે અને તે પ્રમાણપત્રથી ભારતીય કંપનીને અમને ટેક્સમાં રાહત મળે છે રાહતનો અર્થ શું છે? | 0.912162 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The country has recorded less than 2 lakh Daily New Cases for 4 continuous days now . | દેશમાં હવે સતત 4 દિવસથી દૈનિક ધોરણે નવા કેસોની સંખ્યા 2 લાખથી નીચે જળવાઇ રહી છે. | 0.903298 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In Japan, it can mean money and in India it can mean appreciation. | જાપાનમાં, તેનો અર્થ પૈસા હોઈ શકે છે અને ભારતમાં તેનો અર્થ પ્રશંસા થઈ શકે છે. | 0.908359 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | But ultimately if it is 2D or 3D it works on points. | પરંતુ આખરે જો તે 2D અથવા 3D હોય તો તે બિંદુઓ પર કામ કરે છે. | 0.914956 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So basically if 1 coulomb of charge moves over a potential difference of 1 volt, it gains 1 joule of energy, so the volt is nothing, but 1 joule per coulomb. | તેથી મૂળભૂત રીતે જો 1 કલોમ્બ ચાર્જ 1 વોલ્ટના પોટેન્શિયલ ડિફરન્સ પર ફરે છે, તો તે 1 જુલ ઉર્જા મેળવે છે, તેથી વોલ્ટ કંઇ નથી, પરંતુ 1 જુલ દીઠ છે. | 0.912629 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Whereas, in the case of β1 you will reject the null hypothesis which means you will conclude that β1 significant even if you choose very low significance value 0.05, 0.01, 0.001 or even lower value. | જ્યારે, β1 ના કિસ્સામાં તમે નલ પૂર્વધારણાને નકારી કાઢશો એટલે કે તમે નિષ્કર્ષ કાઢશો કે β1 નોંધપાત્ર છે જો તમે ખૂબ નીચા મહત્વનું મૂલ્ય 0.05, 0.01, 0.001 અથવા તો નીચા મૂલ્યને પસંદ કરો તો પણ. | 0.943067 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, I have these three relationships, from these three relationships, let us say a Q dot can be expressed in terms of u_(j), u_(j) itself can be expressed as 2gH_(a), so when you replace Q dot and u_(j) here so you will have F_(t) as a function of only u_(t), u_(t) is the only variable the tangential velocity everything else. | તેથી, આ ત્રણ સંબંધોમાંથી, આ ત્રણ સંબંધો છે, ચાલો આપણે કહીએ કે Q ડોટ, U_(j) દ્રષ્ટિએ વ્યક્ત કરી શકાય છે, U_(j) જાતે 2gH_(a) તરીકે વ્યક્ત થઈ શકે છે, તેથી જ્યારે તમે Q ડોટ અને U_(j) ને અહીં બદલશો ત્યારે તમારી પાસે F_(t) હશે ફક્ત U_(t), U_(t) નું એક કાર્ય, બાકીના બધા જ ટેન્જેન્શીયલ વેગ છે. | 0.932531 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, it will be a 02, a 03 so and so forth and then I will be incremented again in this way. | તેથી, તે એક 02 હશે, 03 તેથી આગળ અને પછી મારી આ રીતે ફરીથી ઈન્કીૃમેન્ટ(increment) થશે. | 0.909843 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Here, we have considered; however, 5 absolutes no problem in that case only this is the MSB most significant bit will be 0. | અહીં, આપણે વિચાર્યું છે 5. માત્ર આ કિસ્સામાં કોઈ પ્રોબ્લેમ નથી, આ MSB છે મોસ્ટ(most) સિગ્નિફિકેન્ટ(significant) બીટ 0 હશે. | 0.915751 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Prime Minister will also announce winners under Affordable Sustainable Housing Accelerators - India (ASHA-India) and give out annual awards for excellence in implementation of Pradhan Mantri Awas Yojana - Urban (PMAY-U) Mission. | પ્રધાનમંત્રી પરવડે તેવા ટકાઉક્ષમ આવાસ પ્રવેગકો – ભારત ( ASHA -ભારત)ના વિજેતાઓની પણ જાહેરાત કરશે અને પ્રધાનમંત્રી આવાસ યોજના – શહેરી ( PMAY-U ) મિશનના ઉત્કૃષ્ટ અમલીકરણ બદલ વાર્ષિક વિજેતાઓને પુરસ્કારો એનાયત કરશે. | 0.913107 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.