src_lang class label 1
class | tgt_lang class label 8
classes | src_text stringlengths 19 3.66k | tgt_text stringlengths 14 6.75k | score float64 0.9 1 |
|---|---|---|---|---|
0eng_Latn | 2guj_Gujr | More than 1500 patients have been provided home delivery of medicines in Sirmaur district. | સિરમૌર જિલ્લામાં 1,500 થી વધારે દર્દીઓને દવાઓની હોમ ડિલિવરી પૂરી પાડવામાં આવી હતી . | 0.922589 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Video messages from the Prime Ministers of Bangladesh, Bhutan, Nepal and President of Maldives were played on the occasion. | આ પ્રસંગે બાંગ્લાદેશ , ભૂટાન , નેપાળના પ્રધાનમંત્રીઓ અને માલદીવના રાષ્ટ્રપતિના વીડિયો સંદેશા રજૂ કરાયા હતા . | 0.932742 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Through this forum , I would like to once again salute our first responders, frontline health care workers, doctors, nurses and volunteers who selflessly risk their lives every day to serve others in need. | આ મંચના માધ્યમથી હું ફરી આપણા પહેલાં પ્રતિભાવકો , અગ્ર હરોળના આરોગ્ય કાર્યકરો , તબીબો , નર્સો અને સ્વયંસેવકોને સલામ કરવા માગું છું જેમણે જરૂરિયાતમંદ અન્યોની સેવા કરવા કાજે દરરોજ એમની જિંદગીઓ નિ : સ્વાર્થભાવે જોખમમાં મૂકી . | 0.908213 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now the value of Q₂¹ is taken as net reactive power injected at bus 2 that is Q₂ = Q₂¹ = -1.0067 per unit MVAr. | હવે Q₂¹ની કિંમત બસ 2 પર નેટ ઇન્જેક્ટેડ રિએક્ટિવ પાવર તરીકે લેવામાં આવે છે જે Q₂ = Q₂¹ = -1.0067 પ્રતિ યુનિટ MVAr આવે છે. | 0.92006 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Then you can make an inference about equivalence or non-inferiority of the next drug candidate. | પછી તમે આગામી દવાના ઉમેદવારની સમાનતા અથવા બિન-હીનતા વિશે અનુમાન કરી શકો છો. | 0.900192 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, this is the unbalanced force acting on it and what is Newton’s law say? | તો, આ તે અસંતુલિત બળ છે જે તેના પર કાર્ય કરે છે અને ન્યુટનનો કાયદો શું કહે છે? | 0.935311 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Number 2; the radiation inside a black body cavity is isotropic what; that means, is nature including strength; that means, intensity does not depend on which direction radiation is coming from. | નંબર 2; બ્લેક બોડી ના કેવીટી ની અંદરનું રેડિયેશન આઇસોટ્રોપિક(isotropic) છે એ શું છે; એનો અર્થ એ થયો કે સ્ટ્રેન્થ(strength) સહિતની પ્રકૃતિ છે; તેનો અર્થ એ છે કે, તીવ્રતા એ વાત પર નિર્ભર નથી કે રેડિયેશન કઈ દિશામાંથી આવી રહ્યું છે. | 0.908805 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | India’s Active Caseload today stands at 4,54,118 and active cases are now only 1.47% of the country's total Positive Cases. | દેશમાં સક્રિય કેસનું ભારણ આજે 4,54,118 છે અને સક્રિય કેસ હવે દેશના કુલ પોઝિટીવ કેસના માત્ર 1.47 % છે. | 0.930866 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Shri Amit Shah said when Shri Narendra Modi was the Chief Minister of Gujarat in 2002-2003, it was his vision that evidence for conviction and punishment should increase and conviction rates will not increase so long as forensic science evidence is not placed before courts. | શ્રી અમિત શાહે જણાવ્યું હતું કે , જ્યારે શ્રી નરેન્દ્ર મોદીજી વર્ષ 2002-2003 માં ગુજરાતના મુખ્યમંત્રી હતા , ત્યારે તેમનું વિઝન હતું કે દેશમાં દોષિત ઠેરવવા અને સજાનાં પ્રમાણમાં વધારો થવો જોઈએ , કારણ કે જ્યાં સુધી ફોરેન્સિક સાયન્સનાં પુરાવા મજબૂત રીતે કોર્ટ સમક્ષ રજૂ કરવામાં નહીં આવે , ત્યાં સુધી દોષિત ઠરવાનું પ્રમાણ વધી ન શકે. | 0.918959 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | And there are five different parts, five different phases in this product--lifecycle so in the lifecycle of PLM. | અને આ વસ્તુમાં પાંચ જુદા જુદા ભાગો છે, પાંચ જુદા જુદા તબક્કાઓ છે--જીવનચક્ર તેથી PLM ના જીવનચક્રમાં. | 0.909769 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now, we have to decide what amount of n-butane we can add with this mixture, so that overall RVP we can get 10. | હવે, આપણે નક્કી કરવાનું છે કે આ મિશ્રણ સાથે આપણે કેટલી માત્રામાં n-બ્યુટેન ઉમેરી શકીએ, જેથી એકંદરે RVP આપણને 10 મળી શકે. | 0.911759 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, once we define that what customers do we serve now and which ones we want to target and this is the very, it is the requirement that initially we have a very crisp definition here. | તેથી, એકવાર અમે વ્યાખ્યાયિત કરીએ છીએ કે હવે અમે ગ્રાહકોને શું સેવા આપીએ છીએ અને અમે કયાને લક્ષ્ય બનાવવા માંગીએ છીએ અને આ જ છે, તે જરૂરી છે કે શરૂઆતમાં અમારી પાસે અહીં ખૂબ જ ચપળ વ્યાખ્યા છે. | 0.906505 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | “su” command to switch from one user to another user. | એક યુઝર થી અન્ય યુઝર ઉપર ફેરબદલી કરવા માટે "su" આદેશ. | 0.926971 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | 6. In case of joint sitting of Lok Sabha and Rajya Sabha, the Speaker presides over the meeting. | 6. લોકસભા અને રાજ્યસભાની સંયુક્ત બેઠકમાં, અધ્યક્ષ બેઠકનું સંચાલન કરે છે. | 0.910836 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, Airbus as you know is a major pair player in the aviation sector and airbus is German and German or in general I can tell the it is an European aircraft manufacturer and it applies lot of IoT technologies in it’s production process. | તેથી, એરબસ, જેમ તમે જાણો છો, એવિએશન સેક્ટરમાં એક મુખ્ય જોડી ખેલાડી છે અને એરબસ એ જર્મન છે અથવા સામાન્ય રીતે, હું કહી શકું છું કે તે યુરોપિયન એરક્રાફ્ટ ઉત્પાદક છે અને તે તેની ઉત્પાદન પ્રક્રિયામાં ઘણી બધી IoT તકનીકો લાગુ કરે છે. | 0.921056 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Their motor activity involves environmental stimulus rather than self . | તેમની મોટર પ્રવૃત્તિમાં સ્વયંને બદલે પર્યાવરણીય ઉત્તેજનાનો સમાવેશ થાય છે. | 0.918456 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Prime Minister will also digitally transfer about Rs 35 crore bonus to the bank accounts of more than 1.7 lakh milk producers associated with Banas Dairy. | પ્રધાનમંત્રી બનાસ ડેરી સાથે સંકળાયેલા 1.7 લાખથી વધુ દૂધ ઉત્પાદકોને આશરે ₹ 35 કરોડ બોનસ બૅન્ક ખાતામાં ડિજિટલી તબદીલ પણ કરશે. | 0.941313 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | And this is going to be 1 because considering this p⃗ was the unit normal vector, and this ∇f = (−g_(x),−g_(y),1). | અને આ 1 બનશે કારણ કે આ p⃗ ને ધ્યાનમાં લઈ રહ્યા છીએ જે એકમ નોર્મલ વેક્ટર હતું, અને આ ∇f = (−g_(x),−g_(y),1). | 0.950307 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | I can change any one of those 9 bits and move to the best amongst them. | હું તે 9 બિટ્સમાંથી કોઈપણ એકને બદલી શકું છું અને તેમાંથી શ્રેષ્ઠમાં જઈ શકું છું. | 0.922135 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, analytics, statistical analytics, machine learning-based analytics, use of different (different) methods you know neural networks, SVM, etcetera, you know, all of these could be used to analyze the data, in addition to the statistical methods the multivariate statistical methods that we are all familiar with. | તેથી, એનાલિટિક્સ (analytics), આંકડાકીય એનાલિસિસ (analysis), મશીન લર્નિંગ ( machine learning)-આધારિત એનાલિસિસ (analysis), ન્યુરલ નેટવર્ક્સની (neural network) વિવિધ પદ્ધતિઓનો ઉપયોગ, SVM, આ બધાનો ઉપયોગ ડેટાનું એનાલિસિસ (analysis) કરવા માટે થઈ શકે છે, આંકડાકીય પદ્ધતિઓ ઉપરાંત, બહુવિધ આંકડાકીય પદ્ધતિઓ જે આપણે બધા પરિચિત છીએ. | 0.930185 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | At the outset, the Prime Minister noted Shri Ram Bahadur Rai’s life-long quest for searching for new ideas and desire to bring something new before the society. | સંબોધનની શરૂઆતમાં પ્રધાનમંત્રીએ નોંધ્યું હતું કે, શ્રી રામ બહાદુર રાય આખું જીવન નવા વિચારોની શોધમાં રહ્યા હતા અને સમાજ સમક્ષ કંઇક નવું લાવવાની તેમની ઇચ્છા રહી હતી. | 0.904218 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Shri Amit Shah said that the demise of Shri Kalyan Singh is a big loss to his party. | શ્રી અમિત શાહે કહ્યું કે શ્રી કલ્યાણસિંહજીનું નિધન તેમની પાર્ટી માટે ખૂબ મોટું નુકસાન છે. | 0.924042 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | State cabinet approves amendments to Karnataka Industry Facilitation Act 2020 which would provide single window clearance for all types of approvals. | રાજ્ય મંત્રીમંડળે કર્ણાટક ઉદ્યોગ સુવિધા કાયદો , 2020 માં સુધારાને મંજૂરી આપી છે , જે તમામ પ્રકારની મંજૂરીઓ માટે સિંગલ વિન્ડો મંજૂરી પ્રદાન કરશે . | 0.921315 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, when a Hue is selected, you get here the different values of Value and Saturation in the triangle for the same Hue. | આમ જયારે Hue પસંદ કરાવાય છે, તો તમને સમાન Hue માટે અહીં ત્રિકોણમાં value અને Saturation ની જુદી વેલ્યુઓ મળે છે. | 0.920774 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So this is what we see in Portland cement paste. | તો આ આપણે પોર્ટલેન્ડ સિમેન્ટ પેસ્ટમાં જોઈએ છીએ. | 0.903165 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The Minister invited the Mayor and the Deputy Mayor to International Film Festival of India in Goa to witness the gala festival and also promised to take them on a trip to the mountains of Himachal from beaches of Goa. | મંત્રીએ મેયર અને ડેપ્યુટી મેયરને ગોવાના ઈન્ટરનેશનલ ફિલ્મ ફેસ્ટિવલ ઓફ ઈન્ડિયામાં ગાલા ફેસ્ટિવલના સાક્ષી બનવા આમંત્રણ આપ્યું હતું અને તેમને ગોવાના દરિયાકિનારા પરથી હિમાચલના પર્વતોની સફર પર લઈ જવાની ખાતરી પણ આપી હતી. | 0.915744 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So the W equal to 0 and H is equal to 4. 9 as it is converted that is 4. 9 we can write then LHV is equal to this one, as this one, so it is coming 29. 75 Mega Joule per kg. | તેથી W બરાબર 0 અને H એ 4. 9 ની બરાબર છે કારણ કે તે રૂપાંતરિત થાય છે જે 4. 9 છે જે આપણે લખી શકીએ છીએ પછી LHV આના બરાબર છે, તેથી તે 29. 75 મેગા જુલ પ્રતિ કિલોગ્રામ આવે છે. | 0.928092 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | By the way, brothers and sisters, the radiance of the local products of Himachal has now reached the temple of Baba Vishwanath in Kashi. | આમ તો , ભાઈઓ અને બહેનો , હિમાચલનાં સ્થાનિક ઉત્પાદનોની ચમક હવે કાશીમાં બાબા વિશ્વનાથનાં મંદિર સુધી પહોંચી ગઈ છે. | 0.909722 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | However, many behavioural scientists criticised the findings of Hawthorne experiments on following grounds: Hawthorne researchers did not give sufficient attention to the attitude that people bring with them on workplaces. | જો કે, ઘણા વર્તણૂકીય વૈંજ્ઞાનિકો નીચેના કારણો પર હોથોર્ન પ્રયોગોના તારણોની ટીકા કરતા હતા: હોથોર્ન સંશોધનકારોએ કાર્યસ્થળો પર લોકો ને, તેમની સાથે લાવનારા વલણ તરફ પૂરતા પ્રમાણ માં ધ્યાન આપ્યું ન હતું. | 0.925028 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Continuing with the same aspect of clinical proteomics, what the clinical proteomics can offer as a platform of research is the protein expression profiling in various patho- physiological conditions. | ક્લિનિકલ પ્રોટ્રોમિક્સના સમાન પાસાને ચાલુ રાખીને, ક્લિનિકલ પ્રોટ્રોમિક્સ સંશોધનના પ્લેટફોર્મ તરીકે જે ઓફર કરી શકે છે તે વિવિધ પેથો- ફિઝિયોલોજિકલ પરિસ્થિતિઓમાં પ્રોટીન એક્સપ્રેશન પ્રોફાઇલિંગ છે. | 0.909116 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | 1010, 1012, 1014, 1016, right, actually this should be in the location 1016 of the memory. | 1010, 1012, 1014, 1016, અધિકાર, ખરેખર આ મેમરીના 1016 સ્થાનમાં હોવું જોઈએ. | 0.92075 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The double engine government in Gujarat is also making serious efforts in this regard. | ગુજરાતમાં ડબલ એન્જિન સરકાર તેના માટે ગંભીરતાથી પ્રયાસ કરી રહી છે. | 0.904151 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, let us set this V_(DC) value here to voltage value which should correspond to the nominal operating point duty cycle. | તેથી, ચાલો આપણે આ V_(DC) મૂલ્યને અહીં વોલ્ટેજ મૂલ્ય પર સેટ કરીએ જે નોમિનલ ઓપરેટિંગ પોઇન્ટ ડ્યુટી સાયકલને અનુરૂપ હોવું જોઇએ. | 0.909238 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So these specialized skills are applied for the achievement of the task with a high degree of interdependence and these cross functional teams or CFT are very popular and successful in completion of some specialized tasks which are given to these teams. | તેથી આ વિશિષ્ટ કુશળતા માટે અરજી કરવામાં આવે છે ઉચ્ચ ડિગ્રી સાથે કાર્યની સિદ્ધિ પરસ્પર નિર્ભરતા અને આ ક્રોસ ફંક્શનલ ટીમો અથવા સીએફટી ખૂબ જ લોકપ્રિય અને સફળ છે કેટલાક વિશિષ્ટ કાર્યોની પૂર્ણતામાં જે આ ટીમોને આપવામાં આવે છે. | 0.904853 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Then we have got this other devices CCP1, 2 then this Serial Port User, Parallel Slave Port, Data EEPROM. | પછી આપણી પાસે આ અન્ય ઉપકરણો CCP1, 2 પછી આ સીરીયલ પોર્ટ યુઝર (serial port user), પેરેલલ સ્લેવ પોર્ટ (parre slave port), ડેટા EEPROM છે. | 0.931231 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | We often find that the expectations and skills learned by people are very important in determining behaviours. | આપણે ઘણીવાર જોઈએ છીએ કે લોકોની અપેક્ષાઓ અને શીખેલા કૌશલ્યો વર્તનને નક્કી કરવામાં અગત્યના હોય છે. | 0.903299 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, how do we play a game, whose search whose tree we cannot access essentially? | તો, આપણે એક રમત કેવી રીતે રમી શકીએ, જેની શોધ આપણે જેના વૃક્ષને આવશ્યકપણે ઍક્સેસ કરી શકતા નથી? | 0.905769 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Our tech industry is at the fore-front of solving global problems. | આપણી ટેક ઇન્ડસ્ટ્રી એ વૈશ્વિક સમસ્યાઓને ઉકેલવા માટે આગળની હરોળમાં ઊભેલી છે. | 0.904156 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The sales figure this year is significantly high given the pandemic situation after the second wave of Covid-19, which had severely affected Gujarat just a few months ago. | કોવિડ -19ની બીજી લહેર પછી રોગચાળાની સ્થિતિને જોતા આ વર્ષે વેચાણનો આંકડો નોંધપાત્ર રીતે ઉંચો છે , જેણે થોડા મહિના પહેલા જ ગુજરાતને ગંભીર અસર કરી હતી. | 0.922037 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In contrast to the organization's views 73% of law enforcement authorities indicated that ATM card theft was a most commonly reported cyber crime to the Cyber Crime Investigation cells, followed by phishing attacks, which is 47% and the data theft, which is 40%. | સંસ્થાની દ્રષ્ટિઓની વિરુદ્ધમાં લો એન્ફોર્સમેન્ટ(law enforcement) અધિકારીઓના 73% એ સંકેત આપ્યો કે એટીએમ કાર્ડની ચોરી સાયબર ક્રાઇમ(cyber crime) ઇન્વેસ્ટિગેશન(investigation) એકમોને નોંધાયેલ સૌથી સામાન્ય સાયબર ક્રાઇમ(cyber crime) હતો, ફિશિંગ એટૅક્સ(phishing attacks) દ્વારા અનુસરાયેલ, જે 47% છે અને માહિતી ચોરી, જે 40% છે. | 0.911386 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Again, right click on MyFirstProject and then click on Run. | ફરીથી, MyFirstProject (માયફર્સ્ટપ્રોજેક્ટ) પર જમણું ક્લિક કરો અને ત્યારબાદ Run (રન) પર ક્લિક કરો. | 0.932549 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Singing rhymes or songs : Songs and rhymes are vital in vocabulary development because the allow children to listen to the vocabulary in a fun manner . | જોડકણાં અથવા ગીતો ગાયન: શબ્દભંડોળના વિકાસમાં ગીતો અને જોડકણાં મહત્વપૂર્ણ છે કારણ કે બાળકોને મનોરંજક રીતે શબ્દભંડોળ સાંભળવાની મંજૂરી આપે છે. | 0.906129 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, if a person wants to stay for more than 182 days in a year, is it possible? | તો, જો કોઈ વ્યક્તિ વર્ષમાં 182 દિવસથી વધુ સમય રહેવા માગતી હોય, તો શું તે શક્ય છે? | 0.910211 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | When the concrete becomes acidic and actually when the pH becomes<9, the concrete will show up to be colorless when phenolphthalein is sprayed on it. | જ્યારે કોંક્રીટ(concrete) એસિડિક(acidic) બને છે અને ખરેખર ત્યારે pH <9 બને છે, જ્યારે ફિનોલ્ફાથલિન(phenolphthalein) તેના પર છાંટવામાં આવે છે ત્યારે કોંક્રીટ(concrete) રંગહીન દેખાશે. | 0.91837 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, that is why separately this illumination efficiency cannot be a thing. | તેથી, તેથી જ અલગથી આ એલ્યુમિનેશન એફિસિએંસી(illumination efficiency) વસ્તુ હોઈ શકતી નથી. | 0.91151 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Devotee: "In this verse also, the word bhajanti is used. | ભક્ત: "આ શ્લોકમાં પણ, ભજન્તી શબ્દનો ઉપયોગ થયો છે. | 0.918773 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | We are saying you should know exactly which technique to use or which technology to use at which stage, so that you can reduce your product lifecycle that is all ok. | આપણે કહી રહ્યા છીએ કે તમારે કઈ તકનીકનો ઉપયોગ કરવો અથવા કયા તબક્કે કઈ તકનીકનો ઉપયોગ કરવો તે બરાબર જાણવું જોઈએ, જેથી તમે તમારા ઉત્પાદન જીવનચક્રને ઘટાડી શકો જે બધું છે બરાબર. | 0.914589 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Enhanced financial support for existing Stand-alone Girls' Hostels for classes IX to XII (KGBV Type IV) of uptoRs 40 lakh per annum (earlier Rs 25 lakh per annum). | ધોરણ IX થી XII સુધી (KGBV પ્રકાર IV) માટે હાલમાં અસ્તિત્વ ધરાવતી એકલ કન્યા છાત્રાલયોને દર વર્ષે રૂપિયા 40 લાખ સુધીની નાણાકીય સહાય વધારવામાં આવી (અગાઉ દર વર્ષે રૂ. | 0.915082 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The panel at the bottom can be expanded by clicking on the small up arrow on bottom right. | તળિયેની પેનલને તળિયે જમણી બાજુના નાના અપ એરો પર ક્લિક કરીને વિસ્તૃત કરી શકાય છે. | 0.903452 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | On the right panel, we see the ‘Books Issued to Members: Report History’ report in the reports list. | જમણી પેનલ પર, રીપોર્ટોની યાદીમાં આપણે 'Books Issued to Members: Report History' રીપોર્ટ જોઈશું. | 0.940899 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | These are basically four types of filters short pass filter, long pass, bandpass and beam splitters. | આ મૂળભૂત રીતે ફિલ્ટર શોર્ટ પાસ ફિલ્ટર, લોંગ પાસ, બેન્ડપાસ અને બીમ સ્પ્લિટર્સ એમ ચાર પ્રકારના ફિલ્ટર છે. | 0.902477 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The electrification of Konkan railway line has been done at a cost of more than 1280 crore. | કોંકણ રેલવે લાઇનનું વિદ્યુતિકરણ રૂપિયા 1280 કરોડ કરતાં વધારે ખર્ચે કરવામાં આવ્યું છે. | 0.937705 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, 60-Ω kilo Ω and 6 kilo Ω; they are in parallel, . | તેથી, 60-Ω કિલો Ω અને 6 કિલો Ω; તેઓ સમાંતર છે,. | 0.95445 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | We have been discussing various example programs that typically you have written in C, and now we are showing how they can be written equivalently in C++. | આપણે વિવિધ ઉદાહરણ પ્રોગ્રામ્સની ચર્ચા કરી રહ્યા છીએ કે જે તમે સામાન્ય રીતે સીમાં લખ્યાં છે, અને હવે આપણે બતાવી રહ્યા છીએ કે તેઓ કેવી રીતે સી ++ માં સમાન રીતે લખી શકાય છે. | 0.90405 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, when there is only one condition in expression then branch coverage and condition coverage at the same, but when there are multiple conditions - sub conditions in a conditional expression then just achieving branch coverage may not be able to detect all bugs. | તેથી, જ્યારે અભિવ્યક્તિમાં ફક્ત એક જ સ્થિતિ હોય છે ત્યારે શાખા કવરેજ અને તે જ સ્થિતિની કવરેજ હોય છે, પરંતુ જ્યારે ઘણી શરતો હોય છે - શરતી અભિવ્યક્તિની પેટા શરતો, તો પછી ફક્ત શાખા કવરેજ પ્રાપ્ત કરવાથી તમામ ભૂલો શોધી શકાય નહીં. | 0.912317 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, today we have a scenario where there is a growing world population and by 2050 we expect 70 percent of the population would live in urban areas. | આજે આપણી પાસે એક દૃશ્ય (scenario) છે જ્યાં વિશ્વની વસ્તી વધી રહી છે અને 2050 સુધીમાં આપણે અપેક્ષા રાખીએ છીએ કે 70 ટકા વસ્તી શહેરી વિસ્તારોમાં રહેતી હશે. | 0.901832 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | We are moving towards AI in some sense; that can we have machines automaton which think and it can do reasoning, and you know, including things like arithmetic. | આપણે અમુક અર્થમાં એઆઈ (AI) તરફ આગળ વધી રહ્યા છીએ; તે અમારી પાસે મશીનો સ્વયંસંચાલિત યંત્ર (automaton) હોઈ શકે છે જે વિચારે છે અને તે તર્ક કરી શકે છે, અને તમે જાણો છો, જેમાં અંકગણિત જેવી વસ્તુઓનો સમાવેશ થાય છે. | 0.91314 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | And we know the nodal equations for this, so it is G times the vector of voltages V equals the vector of sources I and the vector of voltages V consist of three vectors V 1, V 2, V 3, where all these are voltages of node 1, node 2 and node 3 with respect to the reference node. | અને આપણે આના માટે નોડલ ઈક્વેશનો જાણીએ છીએ, તેથી તે G ટાઇમ્સ છે કે વોલ્ટેજનો વેક્ટર V એ સોર્સ I ના વેક્ટરની બરાબર છે અને વોલ્ટેજનો વેક્ટર V ત્રણ વેક્ટર V1, V2, V3 નો સમાવેશ થાય છે, જ્યાં આ બધા રેફરન્સ નોડના સંદર્ભમાં નોડ 1, નોડ 2 અને નોડ 3ના વોલ્ટેજ છે. | 0.923182 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, Lexical items, to be precise, they are the nouns, verbs, adjectives and adverbs in a text which come repeatedly and are related in one or other way. | તેથી, લેક્સિકલ આઈટમ્સ, ચોક્કસ શબ્દોમાં કહીએ તો, તે એક સયોજક, ક્રિયાપદ, વિશેષણો અને ક્રિયા વિશેષણો છે જે એક લખાણમાં વારંવાર આવે છે અને જે એક અથવા બીજી રીતે સંબંધિત છે. | 0.911837 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | PM was informed that the Cabinet Secretary has taken a meeting of National Crisis Management Committee (NCMC) on 22nd May 2021, with Chief Secretaries of all the Coastal States and UTs and Central Ministries/ Agencies concerned. | પ્રધાનમંત્રીએ જાણકારી આપી હતી કે , કેબિનેટ સચિવે 22 મે , 2021 ના રોજ દરિયાકાંઠાના તમામ રાજ્યો અને કેન્દ્રશાસિત પ્રદેશોના મુખ્ય સચિવો તથા કેન્દ્ર સરકારના મંત્રાલયો / વિભાગોના ઉચ્ચ અધિકારીઓ સાથે રાષ્ટ્રીય આપત્તિ વ્યવસ્થાપન સમિતિ ( એનસીએમસી ) ની બેઠક યોજી છે . | 0.922044 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Therefore the proteins have a primary structure, secondary structure, tertiary structure- you will be studying that. | તેથી પ્રોટીનનું પ્રાથમિક માળખું, ગૌણ માળખું, તૃતીય માળખું હોય છે- તમે તેનો અભ્યાસ કરશો. | 0.91624 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Generally, the representation of organic structure is on paper, which is two D but actually the molecule exists in three D. | સામાન્ય રીતે, કાર્બનિક બંધારણનું પ્રતિનિધિત્વ કાગળ પર હોય છે, જે બે D હોય છે પરંતુ ખરેખર પરમાણુ ત્રણ D માં અસ્તિત્વમાં છે. | 0.913429 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Of these 104 groups,73 groups comprising 949 dancers from all 4 zones made it to the Grand Finale, which was held in Delhi at the Jawaharlal Nehru Stadium Auditorium on 19 th of December. | આ 104 જૂથોમાંથી , તમામ 4 ઝોનમાંથી 949 નર્તકો ધરાવતાં 73 જૂથોએ ગ્રાન્ડ ફિનાલેમાં સ્થાન મેળવ્યું હતું , જે 19 મી ડિસેમ્બરના રોજ જવાહરલાલ નહેરુ સ્ટેડિયમ ઓડિટોરિયમ ખાતે દિલ્હીમાં યોજાઈ હતી. | 0.92217 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Thank you and see you all in the next session. | આભાર અને આગામી સત્રમાં આપ સૌને મળીશું. | 0.924008 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In response to a tweet by India in Pixels, the Prime Minister said; "I’ve spoken about UPI and Digital Payments quite often but I really liked how you’ve used the sound of money transacted through data sonification to effectively convey the point. | પિક્સેલ્સમાં ભારતના ટ્વીટના જવાબમાં, પ્રધાનમંત્રીએ કહ્યું; "મેં ઘણી વાર UPI અને ડિજિટલ પેમેન્ટ્સ વિશે વાત કરી છે પરંતુ મને ખરેખર ગમ્યું કે તમે કેવી રીતે ડેટા સોનિફિકેશન દ્વારા ટ્રાન્ઝેક્શન કરેલા પૈસાના અવાજનો ઉપયોગ અસરકારક રીતે મુદ્દાને વ્યક્ત કરવા માટે કર્યો છે. | 0.930023 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | " God said, "At last you four idiots got together! | ” ભગવાને કહ્યું, "છેવટે તમે ચારેય જડ ભેગા થયા! | 0.903456 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So BRDF is calculated using this now where Lr is the surface leaving spectral radiance and it is having a unit of watt per meter square per steradian per micrometer and E is the spectral irradiance that is watt per meter square per micrometer, so here you do not have angle, so in that case what will happen? | તેથી હવે આની મદદથી BRDFની ગણતરી કરવામાં આવે છે જ્યાં Lr સપાટી પર સ્પેક્ટ્રલ(spectral) કિરણોત્સર્ગ(radiance) છોડે છે અને તેમાં પ્રત્યેક માઇક્રોમીટર દીઠ સ્ટેરેડિયન(steredian) દીઠ મીટર ચોરસનો એકમનો યુનિટ હોય છે અને E એ વર્ણનાત્મક ઇરેડિયન્સ છે જે પ્રતિ માઇક્રોમીટર(micrometer) પ્રતિ ચોરસ વોટ છે, તેથી અહીં તમારી પાસે કોણ નથી છે, તેથી તે કિસ્સામાં શું થશે? | 0.911327 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Squally wind, speed reaching 50-60 kmph gusting to 70 kmph is likely prevail over eastcentral Arabian Sea along and off Karnataka-Goa coasts during next 12 hours. | ઝડપી પવન , પછીના 12 કલાક દરમિયાન કર્ણાટક - ગોવાના પૂર્વ મધ્ય અરબ સમુદ્રના કાંઠા વિસ્તારોમાંથી 50-60 કિમી પ્રતિ કલાકની ઝડપે ફુંકાયા પછી મહત્તમ 70 કિમી પ્રતિ કલાકની ગતિ સુધી પ્રબળ થઇને પસાર થશે . | 0.902391 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Planning and/or MBA or equivalent degree in relevant subject/ field and minimum three year of relevant work experience. | પ્લાનિંગ અને/અથવા MBA અથવા સંબંધિત વિષય/ક્ષેત્રમાં સમકક્ષ ડિગ્રી અને સંબંધિત કામનો ઓછામાં ઓછો ત્રણ વર્ષનો અનુભવ હોવો જરૂરી છે. | 0.929476 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, it is clear TR 0 and clear TF 0. | તેથી, તે સ્પષ્ટ TR 0 અને સ્પષ્ટ TF 0 છે. | 0.931947 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Here in this particular case is the maximum spacing the horizontal and vertical reinforcement is the lesser of these three values that you would estimate; l w length of the wall divided by 3 or the height of the wall divided by 3 or 1. 2 meter. | અહીં આ ચોક્કસ કિસ્સામાં મહત્તમ અંતર છે આડી અને ઊભી મજબૂતીકરણ આ ત્રણ મૂલ્યોમાંથી ઓછું છે જેનો તમે અંદાજ કરશો; દિવાલની lw લંબાઈ 3 વડે ભાગ્યા અથવા દિવાલની ઊંચાઈ 3 અથવા 1. 2 મીટર વડે ભાગ્યા. | 0.9101 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | LABORATORY EXPERIMENT: Laboratory experiment is connected in an artificial environment. | પ્રયોગશાળાના પ્રયોગ: પ્રયોગશાળા ના પ્રયોગ કૃત્રિમ વાતાવરણ સાથે જોડાયેલ છે. | 0.906787 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Projects that are to be inaugurated include Bokaro-Angul section of Jagdishpur-Haldia-Bokaro-Dhamra pipeline of GAIL; New LPG Bottling plant of HPCL at Barhi, Hazaribagh and Bokaro LPG Bottling plant of BPCL. | ઉદ્ઘાટન કરવામાં આવનારી પરિયોજનાઓમાં ગેઇલની જગદિશપુર - હલ્દિયા - બોકારો - ધર્મા પાઇપલાઇનના બોકારો - અંગુલ પ્રભાગ , બર્હી ખાતે HPCL ના નવા LPG બોટલિંગ પ્લાન્ટ , BPCL ના હઝારીબાગ અને બોકારો LPG બોટલિંગ પ્લાન્ટનો સમાવેશ થાય છે . | 0.914458 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | It will also provide new employment opportunities to about one lakh people. | તેનાથી લગભગ એક લાખ લોકોને રોજગારના નવા અવસરો પણ ઉપલબ્ધ થશે. | 0.936084 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | When the British left India in 1947 there was nothing to be proud of or be happy except for the 'freedom'. | જ્યારે બ્રિટિશરો એ વર્ષ 1947 માં ભારત છોડ્યું ત્યારે ભારત પાસે આઝાદી સિવાય ગર્વ કરવા જેવું કે ખુશ થવા જેવું કશું જ ન હતું. | 0.909825 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Therefore, from the beginning realizing that India does not have the major uranium reserves, India conceived a three-stage nuclear fuel cycle strategy. | તેથી ભારતમાં યુરેનિયમનો મોટો ભંડાર નથી તેની શરૂઆતથી જ ભારતે ત્રણ તબક્કાની પરમાણુ બળતણ ચક્રની રણનીતિ કલ્પના કરી. | 0.902092 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | But we will see examples of some more interesting things. | પરંતુ, અમે કેટલીક વધુ રસપ્રદ વસ્તુઓના ઉદાહરણો જોશું. | 0.913333 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | We have to go from 0 to 5 in one direction and 0 to 10 in the other direction. | આપણે એક દિશામાં 0 થી 5 અને બીજી દિશામાં 0 થી 10 સુધી જવું પડશે. | 0.917423 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now what was your decision by the Punjab and Haryana High Court. | હવે પંજાબ અને હરિયાણા હાઈકોર્ટ દ્વારા તમારો નિર્ણય શું હતો. | 0.965962 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The act 1992-NCM acts specifies that it shall comprise of one chair person, one vice chair person and five members. | અધિનિયમ 1992-એનસીએમ અધિનિયમો સ્પષ્ટ કરે છે કે તેમાં એક અધ્યક્ષ વ્યક્તિ, એક વાઇસ અધ્યક્ષ વ્યક્તિ અને પાંચ સભ્યોનો સમાવેશ થાય છે. | 0.919124 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Let us look here about the system test, about the performance tests involved in system testing. | ચાલો આપણે અહીં સિસ્ટમ ટેસ્ટીંગ (testing) વિશે, સિસ્ટમ ટેસ્ટીંગ (testing)માં સામેલ કામગીરી ટેસ્ટીંગ (testing) વિશે જોઈએ. | 0.910427 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, empirical formula of frequency is given by, it is an empirical formula that 𝑓 = 50(𝑢 / 𝑑_(𝑐)) say this is equation 85, where 𝑢 is the wind velocity 𝐾𝑚 / ℎ𝑟. | તેથી, ફ્રિકવંસી(frequency)નું પ્રયોગમૂલક સૂત્ર(empirical formula) આ દ્વારા આપવામાં આવ્યું છે, તે એક પ્રયોગમૂલક સૂત્ર છે જે 𝑓 = 50(𝑢 / 𝑑_(𝑐)) કહો, આ સમીકરણ 85 છે, જ્યાં 𝑢 પવનનો વેગ 𝐾𝑚 / ℎ𝑟 છે. | 0.950835 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, the total voltage drop across this one is now V_(x) across this + half V x across that, so it is 1.5 V_(x). | તેથી, આ સમગ્રમાં કુલ વોલ્ટેજ ડ્રોપ હવે આમાં V_(x) આ + હાફ (half) V_(x) છે. | 0.907502 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, we from the previous slide we have these two first order derivatives ux and uy. | તેથી, આપણે અગાઉની સ્લાઇડમાંથી અમારી પાસે આ બે પ્રથમ ઓર્ડર ડેરિવેટિવ્ઝ ux અને uy છે. | 0.904801 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Choose three shapes (say, triangle, square, and circle) and three colours (say red, green, and blue). | ત્રણ આકારો (ત્રિકોણ, ચોરસ અને વર્તુળ) અને ત્રણ રંગો (લાલ, લીલો અને વાદળી) પસંદ કરો. | 0.936163 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, if you want to set this port A as input mode then this bit D 4 has to set to 1, if you want port A as output, then this D 4 bit should be 0. | તેથી, જો આપણે આ પોર્ટ A ને ઇનપુટ મોડ (input mode) તરીકે સેટ કરવા માંગતા હોઈએ, તો આ બીટ D4 ને 1 પર સેટ કરવું પડશે, અને જો આપણે પોર્ટ A ને આઉટપુટ (output) તરીકે ઇચ્છીએ, તો આ D4 બીટ 0 હોવું જોઈએ. | 0.902987 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | There is a node P indicating the pole voltage of the buck converter and the node O. | ત્યાં એક નોડ P છે જે બક કન્વર્ટરના પોલ વોલ્ટેજ અને નોડ O ને સૂચવે છે. | 0.915818 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | When I was in Gujarat I had come up with a scheme called Jyotigram Yojana and my dream was to give 24x7 electricity to every household in Gujarat. | હું જ્યારે ગુજરાતમાં હતો તો મેં એક યોજના બનાવી હતી જ્યોતિગ્રામ યોજના અને મારું સ્વપ્ન હતું કે હું ગુજરાતમાં ગરેક ઘરમાં 24 x7 વિજળી આપીશ. | 0.907303 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Offering Digilocker services on the MyGov Helpdesk is a natural progression and a step towards providing citizens with simplified access to essential services via WhatsApp’s easy and accessible platform. | MyGov હેલ્પડેસ્ક પર ડિજીલોકર સેવાઓ ઓફર કરવી એ એક કુદરતી પ્રગતિ છે અને નાગરિકોને WhatsAppના સરળ અને સુલભ પ્લેટફોર્મ દ્વારા આવશ્યક સેવાઓની સરળ ઍક્સેસ પ્રદાન કરવાની દિશામાં એક પગલું છે. | 0.928583 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Pleasantness-unpleasantness: The facial expressions represent feeling of pleasantness (e. g. smile and laughter) or unpleasantness (a sad look). | સુખ - દુ:ખ : ચહેરાના હાવભાવો સુખદ (દા. ત. હાસ્ય અને હસવું) અથવા દુઃખદ(ઉદાસીનતા) લાગણી રજૂ કરે છે. | 0.922591 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | It was mentioned that considering the scale of the two events, it is estimatedthat use of more than 1 lakh plastic bottles, 15000plastic tags and 50 thousand plastic cutleries were avoided during the event. | એવો ઉલ્લેખ કરવામાં આવ્યો હતો કે બે ઇવેન્ટના સ્કેલને ધ્યાનમાં લેતા, એવો અંદાજ છે કે ઇવેન્ટ દરમિયાન 1 લાખથી વધુ પ્લાસ્ટિક બોટલ, 15000 પ્લાસ્ટિક ટેગ અને 50 હજાર પ્લાસ્ટિક કટલરીનો ઉપયોગ ટાળવામાં આવ્યો હતો. | 0.929872 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, once you get used to doing something like this every result that you know you have a reasoning behind them and that is to say, you have a way to prove the result. | તેથી, એકવાર તમે દરેક પરિણામની જેમ કંઈક કરવાની આદત મેળવી લો કે તમે જાણો છો કે તમારી પાછળ તમારી પાસે તર્ક છે અને તે કહે છે, તમારી પાસે પરિણામ સાબિત કરવાની એક રીત છે. | 0.900047 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Shri Durga Shanker Mishra, Secretary, Ministry of Housing & Urban Affairs and senior officials of the Ministry were also present. | કેન્દ્રીય હાઉસિંગ અને શહેરી બાબતોના મંત્રાલયના સચિવ શ્રી દુર્ગા શંકર મિશ્ર અને મંત્રાલયના વરિષ્ઠ અધિકારીઓ પણ આ પ્રસંગે ઉપસ્થિત હતા . | 0.906036 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | "Congratulations to Invest India for winning the 2020 United Nations Investment Promotion Award given by UNCTAD. | પ્રધાનમંત્રીએ કહ્યું હતું કે “ UNCTAD દ્વારા આપવામાં આવેલ 2020 સંયુક્ત રાષ્ટ્રના રોકાણ પ્રમોશન પુરસ્કાર જીતવા બદલ ઈન્વેસ્ટ ઇન્ડિયાને અભિનંદન. | 0.918352 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Weekly Positivity Rate in the country currently stands at 3.30% and the Daily Positivity rate is reported to be 3.35%. | દેશમાં સાપ્તાહિક સકારાત્મકતા દર હાલમાં 3.30% છે અને દૈનિક સકારાત્મકતા દર 3.35% હોવાનું નોંધાયું છે. | 0.918009 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Central Government share for individual household latrines will be rupees 7,200 that is 60% from Swachh Swachh Bharat Mission Gramin and the state share will be 40% that is rupees 4,800 for individual household latrine. | વ્યક્તિગત ઘરેલુ શૌચાલયો માટેનો કેન્દ્ર સરકારનો હિસ્સો 7,200 રૂપિયા હશે જે સ્વચ્છ ભારત મિશન ગ્રામીણનો 60% છે અને રાજ્યનો હિસ્સો 40% એટલે કે 4,800 રૂપિયા છે. | 0.910789 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | These included a ‘Training Module for Sanitary Workers on Cleaning of Sewer and Septic Tanks’, a document on ‘Equipment & Workforce Norms for Managing Waterborne Sanitation in India’ and Consultative Document on ‘Land Application of Faecal Sludge’. | એમાં ‘ગટર અને સેપ્ટિક ટેંકોની સાફસફાઈ પર સફાઈ કામદારો માટે તાલીમ મોડ્યુલ ’ , ભારતમાં જળજન્ય સ્વચ્છતા માટે ઉપકરણ અને કામદારો માટેના નિયમો પર એક ડોક્યુમેન્ટ તથા મળના કીચવ પર જમીનની ઉપયોગિતા પર સલાહકારક દસ્તાવેજ સામેલ હતા. | 0.90449 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, therefore, when we say vision, it may be for 5 or 10 years not beyond that. | તેથી, જ્યારે આપણે વિઝન કહીએ છીએ, તે 5 કે 10 વર્ષ માટે હોઈ શકે છે તેનાથી આગળ નહીં. | 0.907875 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, of a particular city, then the traffic light management in that server of a particular zone is under the traffic authority of that city, right. | તેથી, કોઈ ચોક્કસ શહેરનું, તો પછી કોઈ ચોક્કસ ઝોનના(zone) તે સર્વરમાં ટ્રાફિક લાઇટ મેનેજમેન્ટ તે શહેરના ટ્રાફિક(traffic) અધિકાર હેઠળ છે, બરાબર. | 0.902265 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | They are trying to heat water or they are trying to heat air; so, many of the units that we buy for our homes or maybe even the hostel that you stay in or dorm that you stay in; those are units which are typically trying to capture solar energy for heating water. | તેઓ પાણીને ગરમ કરવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યા છે અથવા તેઓ હવાને ગરમ કરવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યા છે; તેથી, આપણે આપણાં ઘરો અથવા કદાચ તમે હોસ્ટેલ કે જેમાં તમે રહો છો અથવા ડોર્મ (dorm) કે જેમાં તમે રહો છો તેના માટે ઘણા યુનિટ્સ (units) ખરીદીએ છે; તે એકમો છે જે સામાન્ય રીતે ગરમ પાણી માટે સૌર ઉર્જા મેળવવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યા છે. | 0.900202 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.