src_lang class label 1
class | tgt_lang class label 8
classes | src_text stringlengths 19 3.66k | tgt_text stringlengths 14 6.75k | score float64 0.9 1 |
|---|---|---|---|---|
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, if you go to 60 gigahertz and ask for one gigahertz of spectrum it is probably there no problem because you know, but if you ask for such amount large amounts of spectrum in the lower bands not no way because so much of users are there. | તેથી, જો તમે 60 ગીગાહર્ટ્ઝ (gigahertz) પર જાઓ અને એક ગીગાહર્ટ્ઝ (gigahertz) સ્પેક્ટ્રમ (spectrum) માટે પૂછશો તો કદાચ ત્યાં કોઈ સમસ્યા નથી કારણ કે તમે જાણો છો, પરંતુ જો તમે નીચલા બેન્ડ્સ (bands)માં આટલી માત્રામાં સ્પેક્ટ્રમ (spectrum)ની માંગ કરો છો તો કોઈ રીત નથી કારણ કે ત્યાં ઘણા બધા ઉજર્સ (users)ઓ છે . | 0.930069 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Officers informed the PM that they are working together with the states to operationalize the sanctioned PSA oxygen plants as soon as possible. | અધિકારીઓએ પ્રધાનમંત્રીએ માહિતી આપી હતી કે, માન્યતા આપવામાં આવેલા PSA ઓક્સીજનના પ્લાન્ટ્સ શક્ય હોય એટલી વહેલી તકે કાર્યાન્વિત કરવા માટે તેઓ રાજ્યો સાથે મળીને કામ કરી રહ્યાં છે. | 0.907703 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | He said “It is not possible to spread the expression of the essence of India without Doordarshan and All India Radio. | તેમણે કહ્યું હતું કે, “ દૂરદર્શન અને ઓલ ઇન્ડિયા રેડિયો વગર ભારતના સારની અભિવ્યક્તિ ફેલાવવી શક્ય નથી. | 0.903856 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, even though, this is called house of quality, it actually is does not tell us, it is not a tool for quality assessment, it is not like statistical process control or statistical quality control or the serve call kind of tool, this is actually a design tool. | તેથી, ભલે, આને ગુણવત્તાનું ઘર કહેવામાં આવે છે, તે વાસ્તવમાં અમને જણાવતું નથી, તે ગુણવત્તા મૂલ્યાંકન માટેનું સાધન નથી, તે આંકડાકીય પ્રક્રિયા નિયંત્રણ અથવા આંકડાકીય ગુણવત્તા નિયંત્રણ અથવા સેવા કૉલ પ્રકારના સાધન જેવું નથી, વાસ્તવમાં આ એક ડિઝાઇન ટૂલ છે. | 0.908276 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Ok just click over here and here I have the IES light pack which I have kept in my desktop. | ઠીક છે અહીં ક્લિક કરો અને અહીં મારી પાસે IES લાઇટ પેક છે જે મેં મારા ડેસ્કટોપમાં રાખ્યું છે. | 0.914929 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, if I have to anywhere write sin(θ+dθ) I could make the assumption that dθ is sufficiently small. | તેથી, જો મારે ગમે ત્યાં sin(θ+dθ) લખવું હોય તો હું ધારણા કરી શકું છું કે dθ પુરતો નાનો છે. | 0.925255 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, if you are not having any external EPROM then this PSEN bar will never be connected and if the EPROM is there then that PSEN bar line may be connected to the EPROM and this EA bar line also the external access. | તેથી, જો તમારી પાસે કોઈ બાહ્ય EPROM ન હોય તો આ PSEN બાર ક્યારેય કનેક્ટ થશે નહીં અને જો EPROM છે તો તે PSEN બાર લાઇન EPROM સાથે જોડાયેલ હોઈ શકે છે અને આ EA બાર લાઇન પણ બાહ્ય ઍક્સેસ છે. | 0.920156 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | But, I think the sense of accomplishment or achievement is highly personal and there are lots of ways by which this can be done. | પરંતુ, મને લાગે છે કે સિદ્ધિ અથવા સિદ્ધિનો અર્થ અત્યંત વ્યક્તિગત છે અને ત્યાં ઘણી રીતો છે જેના દ્વારા આ કરી શકાય છે. | 0.915486 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | With over 1,800 feature films produced in the country, more than 900 television channels, 500 million internet users, 500 million smart phone users, India’s vibrant media and entertainment (M&E) industry provides attractive growth opportunities for global corporations. | દેશમાં નિર્માણ પામતી 1800થી વધુ ફીચરફિલ્મો, 900થી વધુ ટેલિવિઝન ચેનલ્સ, 500 મિલિયન ઈન્ટરનેટ યુઝર્સ, 500 મિલિયન સ્માર્ટ ફોન યુઝર્સની ક્ષમતા સાથે ભારતનો મીડિયા અને એન્ટરટેઈનમેન્ટ (એમએન્ડઈ) ઉદ્યોગ વૈશ્વિક સહભાગીતા માટે આકર્ષક વિકાસની તકો પૂરી પાડે છે. | 0.922734 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | And then when you start to think about disability conditions or any sort of disability, and you begin to realize, any diagnosis of a disability is tied to a cultural conception of that disability. | અને પછી જ્યારે તમે વિકલાંગતાની સ્થિતિ અથવા કોઈપણ પ્રકારની વિકલાંગતા વિશે વિચારવાનું શરૂ કરો છો, અને તમને ખ્યાલ આવવા લાગે છે, વિકલાંગતાનું કોઈપણ નિદાન તે વિકલાંગતાની સાંસ્કૃતિક વિભાવના સાથે જોડાયેલું છે. | 0.910817 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, this is what we discussed in the last class. | આમ, આપણે છેલ્લા વર્ગમાં આ અંગે ચર્ચા કરી હતી. | 0.900402 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, we can return true; however, if this is not the last queen then we have to continue. | તેથી, અમે સાચા પાછા આવી શકીએ છીએ; જો કે, જો આ છેલ્લી રાણી નથી, તો અમારે ચાલુ રાખવો પડશે. | 0.901945 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Tamil is one of the languages in the Bhasha-Sangam where school students get familiar with 100 sentences in various Indian languages in audio, videos. | ભાષા-સંગમમાં તમિલ ભાષાઓમાંની એક ભાષા છે જ્યાં શાળાના વિદ્યાર્થીઓ વિવિધ ભારતીય ભાષાઓમાં ઑડિયો-વીડિયોમાં 100 વાક્યોથી વાકેફ થાય છે. | 0.934207 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So it is given for both the cases industrialism industrial load with a peak of 2 megawatt and other supplier residential load with a peak of 2 megawatt; that means, P 1 is equal to 2 P 2 is equal to 2 that is 2 plus 2 and total and combined peak demand is 3 megawatt. | તેથી, તે છે બંને કિસ્સાઓમાં ઔદ્યોગિકરણ ઔદ્યોગિક લોડ 2 મેગાવાટની ટોચ સાથે અને અન્ય સપ્લાયર રહેણાંક લોડ 2 મેગાવાટની ટોચ સાથે; એનો અર્થ એ કે, p 1 બરાબર 2 p 2 બરાબર 2 જે 2 વત્તા 2 છે અને કુલ અને સંયુક્ત પીક માંગ 3 મેગાવાટ છે. | 0.918903 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The sad reality is-changes in the environment and natural disasters impact the poor the most. | દુઃખદ વાસ્તવિકતા એ છે કે- પર્યાવરણમાં થઇ રહેલા પરિવર્તનો અને કુદરતી આપત્તિઓની અસર ગરીબો પર સૌથી વધારે પડે છે. | 0.903848 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Whereas in the lower corroding area, we were reaching the 100 milli volt depolarization quite easily even with less than 3 milli amps per meter square. | જ્યારે નીચલા કરોડીંગ ક્ષેત્રમાં, અમે ચોરસ મીટર દીઠ 3 મિલી એએમપીએસ કરતા પણ ઓછા હોવા છતાં, 100 મિલી વોલ્ટના ડિ પોલરાઇઝેશન માં ખૂબ જ સરળતાથી પહોંચી શકીએ છીએ. | 0.904155 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, − cos cos t sin sin t , t + t and this is 1. | તેથી, − cos cos cos sin t , t + t અને આ 1 છે. | 0.918037 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now, we can find some chips that have got more than one chip select line, for example the chip may contain CS1, there may be some another chip select line which is called CS2. | હવે, આપણે એવી કેટલીક ચિપ્સ શોધી શકીએ છીએ જેમાં એક કરતાં વધુ ચિપ સિલેક્ટ લાઇન હોય છે, ઉદાહરણ તરીકે ચિપમાં CS1 હોઈ શકે છે, ત્યાં બીજી કેટલીક ચિપ સિલેક્ટ લાઇન હોઈ શકે છે જેને CS2 કહેવામાં આવે છે. | 0.929358 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, there is a hold pin in the 8085 processor this hold pin is used for this purpose, the DMA controller sensor signal on the hold pin to the microprocessor when this so the hold pin is activated by the external master external DMA controller and the microprocessor will complete the current operation and send a signal on the hold acknowledge and stop the all the buses. | તેથી, 8085 પ્રોસેસર (processor) માં ત્યાં એક હોલ્ડ પિન (hold pin) હોય છે, અને આ હોલ્ડ પિન (hold pin) નો ઉપયોગ એ હેતુ માટે થાય છે કે, જ્યારે માઇક્રોપ્રોસેસર (microprocessor) ને હોલ્ડ પિન (hold pin) પર DMA કંટ્રોલર સેન્સર (control sensor) સિગ્નલ (signal) આપે છે ત્યારે આ રીતે હોલ્ડ પિન (hold pin) એક્સટર્નલ માસ્ટર એક્સટર્નલ ડીએમએ કંટ્રોલર (external master external DMA controller) દ્વારા સક્રિય થાય છે અને માઇક્રોપ્રોસેસર (microprocessor) વર્તમાન કામગીરી પૂર્ણ કરશે અને હોલ્ડ એક્નોલેજ (hold ecknowledge) પર સિગ્નલ (signal) મોકલશે અને તમામ બસો (buses) ને રોકશે. | 0.906826 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So implies X(x) = 0, for every x, implies λ = 0 is not an eigen So the only option is λ = − μ² So if you do this you have X^(″)(x) + μ² X(x) = 0. | તો એકમાત્ર વિકલ્પ λ = − μ² છે, તેથી જો તમે આ કરો તો તમારી પાસે X^(″)(x) + μ² X(x) = 0 છે. | 0.908835 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | We do not know how long it will take for the reaction to complete. | પ્રતિક્રિયા પૂર્ણ થવા માટે તે કેટલો સમય લેશે તે આપણે જાણતા નથી. | 0.9188 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | For this, go to Edit menu, click on Select All. | આ માટે Edit મેનુ પર જાઓ ,Select All પર ક્લિક કરો . | 0.927405 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | That means, by working for one hour our workers have only produced 0.9 units that is why AQ, AQ is the actual quantity of output is 184 into 0.9; that means, 1,66,320. | આનો અર્થ એ કે, એક કલાક કામ કરીને આપણા કામદારોએ માત્ર 0.9 એકમોનું ઉત્પાદન કર્યું છે તેથી જ એક્યુ(AQ), એક્યુ(AQ), આઉટપુટ(OUTPUT)ની વાસ્તવિક માત્રા છે 184 થી 0.9; તેનો અર્થ છે, 1,66,320. hours is 1,66,320 getting it. | 0.920975 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Refresh and you can see "connect dot php" and "mysql dot php" and I'll click on "mysql dot php". | રીફ્રેશ કરો અને તમે "connect dot php" અને "mysql dot php" જોઈ શકશો અને હું mysql dot php પર ક્લિક કરીશ. | 0.906298 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Select the Change Variable Name option again and change the variable to "resultBalance". | ફરીથી Change variable name (ચેન્જ વેરીએબલ નેમ) વિકલ્પ પસંદ કરીને વેરીએબલને resultBalance (રીઝલ્ટબેલેન્સ) માં બદલી કરો. | 0.920182 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | 2. A researcher has a large number of data pairs (age, height) of humans beings from birth to 70 years. | 2. એક રિસર્ચર પાસે મનુષ્યોના જન્મથી 70 વર્ષ સુધીની મોટી સંખ્યામાં માહિતી જોડી (ઉંમર, ઊંચાઈ) છે. | 0.941186 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, this is the equivalent total impedance = V angle 0 - θ Therefore, it is V/√ over R₂ + X₂ angle - θ. | આમ, આ સમકક્ષ કુલ ઈમ્પીડન્સ (impedance) = V ખૂણો 0 - θ ભાગ્યા / R₂ + X₂ છે. | 0.904922 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Gender: There are some gender differences in the experience and expression of emotions. | જાતિ : ભાવનાઓના અનુભવ અને અભિવ્યક્તિમાં કેટલાક જાતીય તફાવત હોય છે. | 0.905499 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, we can say that lambda not square by 4 pi is equal to A_(rm) by D_(r). | તેથી, આપણે કહી શકીએ કે લેમ્બડા નોટ સ્ક્વેર બાય ૪ પાઈ એ A_(rm) બાય D_(r) જેટલું છે. | 0.922441 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Let me change the Created Date to today’s date: 18 January 2016. Click on the Save & Close button. | ચાલો હું Created Date બદલીને આજની તારીખ કરું: 18 જાન્યુઆરી 2016. Save & Close બટન પર ક્લિક કરો. | 0.92838 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | For example, the values like wisdom and knowledge, they result into the attitude of experience leading to the wisdom that helps in converting information to knowledge and an outcome is the ethical behavior that entails using knowledge to ethically solve the problems and to do what is right value self control, attitude. | ઉદાહરણ તરીકે, શાણપણ અને જ્ઞાન જેવા મૂલ્યો, તેઓ અનુભવના વલણમાં પરિણમે છે જે શાણપણ તરફ દોરી જાય છે કરે છે જે માહિતીને જ્ઞાનમાં રૂપાંતરિત કરવામાં મદદ અને પરિણામ એ નૈતિક વર્તન છે તે જ્ઞાનનો ઉપયોગ કરીને નૈતિક રીતે સમસ્યાઓનું નિરાકરણ લાવવા અને યોગ્ય મૂલ્ય સ્વ નિયંત્રણ, વલણ રાખવા માટે કરે છે. | 0.916071 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now, the solution of this because this is a first order differential equation and we have seen these kinds of equations when we discussed the series RC or RL circuits in case of source free response. | હવે આનું સોલ્યુશન, કારણ કે આ ફર્સ્ટ ઓર્ડર ડિફરેન્શિયલ સમીકરણ (first order differential equation) છે અને આપણે જયારે સોર્સ ફ્રી રિસ્પોન્સ (source free response)ના કેસમાં સિરીઝ RC અથવા RL સર્કિટ્સની ચર્ચા કરી ત્યારે આ પ્રકારના સમીકરણો આપણે જોયા છે. | 0.914703 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So in the next few videos, we will look into these memory concepts rather these memory management concepts and we will also see how the Intel x86 processors manage memory. | તો પછીની કેટલીક વિડિઓઝમાં, આપણે આ મેમરી વિભાવનાઓને બદલે આ મેમરી મેનેજમેન્ટ વિભાવનાઓની તપાસ કરીશું અને આપણે જોશું કે ઇન્ટેલ x86 પ્રોસેસરો મેમરીને કેવી રીતે મેનેજ કરે છે. | 0.902896 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, I can get E from here by simply the curl relation right. | તેથી, હું અહીંથી ફક્ત કર્લ (curl) રિલેશન (relation) દ્વારા E મેળવી શકું છું બરાબર. | 0.916093 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So there is always an impact not... only... not only positive impact but a negative one in terms of the services of the employees. | તેથી ત્યાં હંમેશા અસર હોય છે માત્ર હકારાત્મક અસર જ નહીં પરંતુ કર્મચારીઓની સેવાઓની બાબતમાં પણ નકારાત્મક અસર છે. | 0.905077 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, TCS Limited, you all know is a leading Indian MNC which is one of the largest private sector employer in India. | તેથી, TCS લિમિટેડ, તમે બધા જાણો છો કે આ એક અગ્રણી ભારતીય MNC છે જે ભારતમાં ખાનગી ક્ષેત્રની સૌથી મોટી નોકરીદાતાઓમાંની એક છે. | 0.94645 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So like that you can convert any N th order equation into an equivalent first-order system of equations or first-order, first-order equation for the vector N by, N × 1 vector, it is like this, these are N Rows than 1 column, N Rows and one column. | તેથી તમે કોઈપણ N માં ક્રમના સમીકરણને સમીકરણોની સમકક્ષ ફર્સ્ટ-ઓર્ડર સિસ્ટમમાં રૂપાંતરિત કરી શકો છો અથવા ફર્સ્ટ-ઓર્ડર, વેક્ટર N બાય, N × 1 વેક્ટર માટે ફર્સ્ટ-ઓર્ડર સમીકરણ, તે આના જેવું છે, આ 1 કૉલમ (column) કરતાં N રોઝ (rows) છે, N રોઝ અને એક કૉલમ છે. | 0.931269 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | He said today under the leadership of Shri Modi, theNew Education Policy has begun to give importance to our languages. | તેમણે જણાવ્યું હતું કે, આજે મોદીજીના નેતૃત્વમાં નવી શિક્ષણ નીતિએ આપણી ભાષાઓને મહત્વ આપવાની શરૂઆત કરી છે. | 0.905618 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Alpha, gamma and delta-tocopherols have emerged as vitamin E molecules with functions clearly distinct from each other in anti-cancer activity as well. | આલ્ફા, ગામા અને ડેલ્ટા-ટોકોફેરોલ કેન્સર વિરોધી પ્રવૃત્તિમાં પણ એકબીજાથી અલગ કામગીરી ધરાવતા વિટામિન E અણુઓ તરીકે ઉભરી આવ્યા છે. | 0.908785 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The 1st of January, 2018, i. e. tomorrow, in my view, is a special day. | પહેલી જાન્યુઆરી 2018, અર્થાત્ આવતીકાલ, મારી દ્રષ્ટિથી આ આવતીકાલનો દિવસ એક સ્પેશ્યલ દિવસ છે. | 0.942023 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, voltage drop is multiplied this is R I_(m), and this angle is θ . | આમ, વોલ્ટેજ (voltages) ડ્રોપ ગુણાકાર થાય છે આ R I_(m) છે, અને આ ખૂણો θ છે. | 0.914551 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | They have discussed expansion of steel sector in State of Gujarat . | તેઓએ ગુજરાત રાજ્યમાં સ્ટીલ ક્ષેત્રના વિસ્તરણ અંગે ચર્ચા કરી હતી. | 0.921315 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The electron transfer agent increases the level of light produced and prolongs its emission. | ઇલેક્ટ્રોન ટ્રાન્સફર એજન્ટ ઉત્પન્ન થતા પ્રકાશનું સ્તર વધારે છે અને તેનું એમિશન(emission) લંબાવે છે. | 0.902213 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The daily Positivity rate has remained below 3% for last 17 days and below 5% for 100 consecutive days now. | છેલ્લા 17 દિવસથી 3 % કરતા ઓછો અને સતત 100 દિવસો માટે દૈનિક સકારાત્મકતા દર 5% થી નીચે રહ્યો છે. | 0.912314 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, here this was the limit we have just seen. | તેથી, અહીં આ આપણે હમણાં થી જોયેલી લિમિટ (limits) હતી. | 0.909552 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | During the conference various aspects of Khelo India Scheme like Geo-Tagging of Playfields, Training Centres/Academies in the States, Talent Identification & Development through Sports Competitions, Promotion of Sports for women, persons with disability, Tribals & Rural Areas, Indigenous Games and Importance of Education and Awareness on Anti-Doping, Building the ecosystem for Sports Support Professionals among others will be discussed. | કોન્ફરન્સ દરમિયાન ખેલો ઈન્ડિયા સ્કીમના વિવિધ પાસાઓ જેમ કે પ્લેફિલ્ડ્સનું જીઓ-ટેગિંગ , રાજ્યોમાં તાલીમ કેન્દ્રો/અકાદમીઓ , રમત સ્પર્ધાઓ દ્વારા પ્રતિભાની ઓળખ અને વિકાસ , મહિલાઓ , વિકલાંગ વ્યક્તિઓ , આદિવાસીઓ અને ગ્રામીણ વિસ્તારો , સ્વદેશી રમતો અને શિક્ષણનું મહત્વ અને એન્ટી ડોપિંગ અંગે જાગૃતિ , રમતગમતના સપોર્ટ પ્રોફેશનલ્સ માટે ઇકોસિસ્ટમનું નિર્માણ વગેરેની ચર્ચા કરવામાં આવશે. | 0.916484 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | When a dispute is related to an industry what is its impact that it can create on the society at large, parties; specifically and various other stakeholders? | જ્યારે વિવાદ કોઈ ઉદ્યોગ સાથે સંબંધિત હોય છે ત્યારે તેની અસર શું છે કે જે તે મોટા પાયે પક્ષો; ખાસ અને અન્ય વિવિધ હિસ્સેદારો પર સમાજ પર ઉભી કરી શકે છે? | 0.909756 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, t is 0 at the center, and the locus of t is a circle; in other words the points at which the value of t is the same, if you mark that out that will form a circle, all the points having the same value of t would be either bright or dark depending on which condition they satisfy. | તેથી, t સેન્ટરમાં 0 છે, અને t નું લોકસ એક સર્કલ છે; બીજા શબ્દોમાં કહીએ તો, પોઈન્ટ્સ કે જેના પર t ની વેલ્યુ સમાન છે, જો તમે તેને ચિહ્નિત કરો કે જે સર્કલ બનાવશે, તો t ની સમાન વેલ્યુ ધરાવતા તમામ પોઈન્ટ્સ, તેઓ કઈ કંડિશનને સંતોષે છે તેના આધારે કાં તો બ્રાઇટ અથવા ડાર્ક હશે. | 0.915343 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, this table, show us some data that is our base stock this is a blend gasoline blend which is having LSR gasoline and then reformate and then alkylate and FCC gasoline. | તેથી, આ કોષ્ટક, અમને કેટલાક ડેટા બતાવો જે અમારો બેઝ સ્ટોક છે આ મિશ્રણ ગેસોલિન મિશ્રણ છે જેમાં LSR ગેસોલિન હોય છે અને પછી રિફોર્મેટ થાય છે અને પછી આલ્કીલેટ અને FCC ગેસોલિન હોય છે. | 0.901794 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | 2 percent means 2 percent of 50 centimeters 2 percent of 50 centimeters, how much? | 2 ટકા એટલે 50 સેન્ટિમીટરનો 2 ટકા 50 સેન્ટિમીટરનો 2 ટકા, કેટલો? | 0.947635 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So size of the wavelength means what is the wavelength? | તો તરંગલંબાઇનું કદ એટલે કે તરંગલંબાઇ શું છે? | 0.917356 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The shareholders' funds is the sum of equity share capital, preference share capital, reserves and surpluses. | શેરધારકોના ભંડોળ ઈકિવટી શેરમૂડી, પ્રેફરન્સ શેરમૂડી, અનામત અને વધારાઓનો સરવાળો છે. | 0.908686 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, you can see here they have sold some of the old investments at profit which is also good sign and all that money they have put in the new equipments that would give them coming years it will be good for generating more profits and more cash flows. | તેથી, તમે અહીં જોઈ શકો છો કે તેઓએ કેટલાક જૂના ઇન્વેસ્ટમેન્ટ ને નફા પર વેચ્યા છે જે એક સારો સંકેત પણ છે અને તે બધા પૈસા તેઓએ નવા સાધનોમાં મૂક્યા છે જે તેમને આવતા વર્ષોમાં વધુ પ્રોફિટ અને વધુ કેશ ફલો પેદા કરવા માટે સારું રહેશે. | 0.905477 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In an integrated logistics system,the flow of information happens in both directions. | ઇન્ટિગ્રેટેડ(integrated) લોજિસ્ટિક્સ(logistics) સિસ્ટમમાં, માહિતીનો પ્રવાહ બંને દિશામાં થાય છે. | 0.906306 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, here I have a molecule, here, it’s Alanine or in fact, it is one of the amino acids. | તેથી, અહીં મારી પાસે એક પરમાણુ છે, અહીં, તે એલેનાઈન (Alanine) છે અથવા તે એમિનો એસિડ (amino acid) માંથી એક છે. | 0.908672 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, this is what we are going to, we are simply rearranging that equation, and for Vd we have an expression here, right. | તેથી, આ તે છે જે આપણે જઈ રહ્યા છીએ, આપણે ફક્ત તે સમીકરણ ફરીથી ગોઠવી રહ્યા છીએ, અને Vd માટે આપણી પાસે એક સમીકરણ અહીં છે, બરાબર. | 0.902827 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now there is a context switch over here (first dotted lines) and process 1 executes. | હવે અહીં એક કન્ટેક્ષટ સ્વિચ(context switch) છે (પ્રથમ ડોટેડ લાઇન) અને પ્રોસેસ 1 એક્ઝેક્યુટ થાય છે. | 0.908984 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The Prime Minister informed that the vaccination campaign started on 16th January this year has crossed the mark of 141 crore doses. | પ્રધાનમંત્રીએ માહિતી આપી કે આ વર્ષની 16મી જાન્યુઆરીથી શરૂ થયેલા રસીકરણનાં અભિયાને 141 કરોડ ડૉઝીસ પાર કર્યાં છે. | 0.936478 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Benefits: The MoU will provide an institutional mechanism between Geological Survey of India (GSI) and the Florida International University (FIU) on cooperation in the field of Geology. | લાભોઃ આ સમજૂતી કરાર ભૂસ્તરશાસ્ત્રના ક્ષેત્રે ભારતીય ભૂસ્તરશાસ્ત્ર સર્વેક્ષણ ( જીએસઆઈ ) અને ફ્લોરિડા ઇન્ટરનેશનલ યુનિવર્સિટી ( એફઆઈયુ ) વચ્ચે સહકાર માટે સંસ્થાકીય મિકેનિઝમ પૂરું પાડશે . | 0.918674 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | You know today, yesterday I had no husband, today I have one, then tomorrow, day after tomorrow and go on and go on, then after thir... after one month you will be having you know two dozen husbands. | તમે જાણો છો કે, ગઈકાલે મારી પાસે કોઈ પતિ ન હતા, આજે મારી પાસે એક છે, પછી કાલે, પરમ દિવસે અને આગળ અને આગળ, પછી એક મહિના પછી તમારી પાસે બે ડઝન પતિઓ હશે. | 0.911659 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | whether a person is from majority community or minority community. | ભલે તે વ્યક્તિ કોઈ બહુમતી સમુદાયની હોય અથવા લઘુમતી સમુદાયની હોય. | 0.907422 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | From being a child to becoming a student is a drastic change which children go through . | બાળક બનવાથી લઈને વિદ્યાર્થી બનવું એ એક ભારે પરિવર્તન છે જેમાંથી બાળકો પસાર થાય છે. | 0.901017 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | When your title is you are seeing, see the titles of related articles, related review articles and try to make it unique as well as little bit similarity, so that the people who are citing those or referring those articles will be able to track down your article also and this holds to for the selection of keywords. | જ્યારે તમારું શીર્ષક તમે જોઈ રહ્યા છો, સંબંધિત લેખોના સંબંધિત રીવ્યુ લેખોના, શીર્ષક જુઓ, અને તેને અનોખું સાથે સાથે થોડું સમાન બનાવવાનો પ્રયાસ કરો, જેથી તે લોકો કે જેઓ તેનો સંદર્ભ આપી રહ્યા છે અથવા તે લેખનો ઉલ્લેખ કરે છે તે તમારો લેખ શોધવા પણ સક્ષમ બનશે અને આ કીવર્ડ્સની પસંદગી માટે ધરાવે છે. | 0.903557 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Spectral band 72 for multispectral and 544 for hyperspectral and the spectral bandwidth is 6. 55 nanometer and the digitization or in other words, it is radiometric resolution of this CRISM data is of 12 bits, so, that 12 bit gives you the flexibility to dissolve the incoming radiation in many segments right. | મલ્ટિસ્પેક્ટરલ માટે સ્પેક્ટ્રલ બેન્ડ 72 અને હાયપરસ્પેક્ટરલ માટે 544 અને સ્પેક્ટ્રલ બેન્ડવિડ્થ 6. 55 નેનોમીટર છે અને ડિજિટાઇઝેશન (digitization)અથવા બીજા શબ્દોમાં કહીએ તો, તે આ CRISM ડેટાનો રેડિયોમેટ્રિક (radiometric) ઠરાવ (resolution) 12 બિટ્સનો છે, તેથી, 12 બીટ તમને આવનારા ડીઝોલ્વ માટે રાહત આપે છે ઘણા સેગમેન્ટમાં રેડીયેશન. | 0.919343 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So it will be equals to here 4050 + 5589. | તેથી તે અહીં 4050 + 5589 ની બરાબર હશે. | 0.926311 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Doordarshan, the Television Network of Prasar Bharati - India’s Public Broadcaster, is all set for global coverage of ‘Namaste Trump’ event and US President Trump's visit to India through its English News Channel “DD India”. | ભારતના સાર્વજનિક પ્રસારણકર્તા- પ્રસાર ભાર તી ના ટેલિવિઝન નેટવર્ક દૂરદર્શને તેમની અંગ્રેજી સમાચાર ચેનલ “ ડીડી ઇન્ડિયા ” ના માધ્યમથી સમગ્ર ‘ નમસ્તે ટ્રમ્પ ’ કાર્યક્રમ અને અમેરિકાના રાષ્ટ્રપ્રમુખ ડોનાલ્ડ ટ્રમ્પની ભારતની મુલાકાતના વૈશ્વિક કવરેજ માટે તમામ તૈયારીઓ કરી લીધી છે. | 0.902085 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Chief Ministers of Assam, Bihar, Uttar Pradesh, Maharashtra, Kerala and Home Minister of Karnataka gave update on the flood situation, rescue efforts made in their respective States. | આસામ, બિહાર, ઉત્તરપ્રદેશ, મહારાષ્ટ્ર, કેરળના મુખ્યમંત્રીઓ તથા કર્ણાટકના ગૃહ મંત્રીએ તેમના રાજ્યોમાં પૂરની સ્થિતિ પર નવી જાણકારી, રાહત કામગીરીના પ્રયાસો વિશે માહિતી આપી હતી. | 0.91257 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | It is a small compact rectangular box with dimensions 8.6 x 5.8 x 1.6 cm cube (cm3). | આ કે નાનો કોમ્પેક્ટ લંબચોરસ બોક્સ છે જે 8.6 x 5.8 x 1.6 cm cube (cm3) ડાયમેન્શન્સ ધરાવે છે. | 0.914203 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | District : North Goa, State : Goa, Pin: 403001 00509 12. Uttar Pradesh Lucknow Main Branch Tarawali Kothi, Motimahal Marg, Hazratganj, Lucknow, Uttar Pradesh District :Lucknow, State: Uttar Pradesh Pin : 226001 00125 13. Odisha Bhubaneswar Main Branch P. B. NO. 14, Bhubaneswar Bhubaneswar District : Khurda State: Odisha, Pin : 751001 00041 14. West Bengal and Andaman & Nicobar Kolkata Main Branch Samriddhi Bhawan 1, Strand Road, Kolkata, West Bengal, District :Kolkata. | જિલ્લો: ઉત્તર ગોવા , રાજ્ય: ગોવા , પિન: 403001 00509 12. ઉત્તર પ્રદેશ લખનૌ મુખ્ય શાખા તરવલી કોઠી , મોતીમહાલ માર્ગ , હઝરતગંજ , લખનૌ , ઉત્તર પ્રદેશ જિલ્લો: લખનૌ , રાજ્ય: ઉત્તર પ્રદેશ પિન: 226001 00125 13. ઓડિશા ભુવનેશ્વર મુખ્ય શાખા P. B. NO. 14, ભુવનેશ્વર ભુવનેશ્વર જિલ્લો: ખુર્દા રાજ્ય: ઓડિશા , પિન: 751001 00041 14. પશ્ચિમ બંગાળ અને આંદામાન અને નિકોબાર કોલકાતા મુખ્ય શાખા સમૃદ્ધિ ભવન 1, સ્ટ્રાન્ડ રોડ , કોલકાતા , પશ્ચિમ બંગાળ , જિલ્લો: કોલકાતા. | 0.943072 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Ensure that India is selected in the Select a country drop-down. | ખાતરી કરી લો કે Select a country ડ્રોપડાઉનમાં India પસંદિત છે. | 0.906815 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Weekly Positivity Rate in the country currently stands at 0.27% and the Daily Positivity rate is also reported to be 0.31%. | દેશમાં સાપ્તાહિક સકારાત્મકતા દર હાલમાં 0. 27 % છે અને દૈનિક સકારાત્મકતા દર 0. 31 % હોવાનું નોંધાયું છે. | 0.909008 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Mahatma Gandhi started a movement against injustice and tyranny from South Africa and gave a mantra called Satyagraha to the world. | મહાત્મા ગાંધીએ અન્યાય અને દમન સામે દક્ષિણ આફ્રિકાથી ચળવળ શરૂ કરી અને વિશ્વને સત્યાગ્રહ તરીકે ઓળખાતો મંત્ર આપ્યો. | 0.918895 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, in the case of intrinsic silicon the fermi level is located approximately 0.54 electron holes above the valence band. | તેથી, આંતરિક સિલિકોનના કિસ્સામાં ફર્મિ સ્તર આશરે 0.54 ઇલેક્ટ્રોન છિદ્રો વેલેન્સ બેન્ડની ઉપર સ્થિત છે. | 0.917153 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | obviously we need gypsum, so that was super sulphated cement, but essentially it was a slag cement which had very high contents of slag, 80-85%. | દેખીતી રીતે આપણે જીપ્સમની જરૂર છે, તેથી તે સુપર સલ્ફેટેડ સિમેન્ટ હતી, પરંતુ આવશ્યકપણે તે એક સ્લેગ સિમેન્ટ હતી, જેમાં સ્લેગનું પ્રમાણ ખૂબ ઊંચું હતું - 80-85%. | 0.927976 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | " But we may claim, but actually it is not our hand. | " પણ આપણે દાવો કરી શકીએ છીએ, પણ ખરેખરમાં તે આપણો હાથ નથી. | 0.951001 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Kerala, Uttar Pradesh, Jharkhand, Bihar and Assam show a reduction in the active cases in the last 24 hours. | કેરળ , ઉત્તરપ્રદેશ , ઝારખંડ , બિહાર અને આસામમાં છેલ્લા 24 કલાકમાં સક્રિય કેસોની સંખ્યામાં ઘટાડો નોંધાયો છે . | 0.923498 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | India has been a trusted partner of Afghanistan for many years in development and humanitarian assistance. | અફઘાનિસ્તાનના વિકાસ અને માનવીય સહાયમાં ઘણા વર્ષોથી ભારત વિશ્વસનીય ભાગીદાર છે. | 0.907228 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Again, I know that 1 centimeter equal to 10 millimeters. | ફરીથી, હું જાણું છું કે 1 સેન્ટિમીટર બરાબર 10 મિલીમીટર. | 0.908041 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | You must have also seen these pictures on social media. | તમે પણ આ તસ્વીરો સોશિયલ મીડિયામાં જરૂર જોઇ હશે. | 0.905409 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Tamil Nadu: Three deaths, 123 fresh cases of Covid-19 reported in Puducherry; cases rose to 2,420, with active cases up to 987 and total deaths up to 33 on Thursday. | તામિલનાડુ : પુડુચેરીમાં ત્રણ વ્યક્તિઓના મૃત્યુ અને કોવિડ- 19 ના 123 નવા કેસો નોંધાયા છે , જે સાથે 987 સક્રિય કેસોની સાથે કુલ કેસોની સંખ્યા વધીને 2,420 થઇ ગઇ છે અને કુલ મૃત્યુઆંક વધીને 33 થઇ ગયો છે. | 0.906833 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | About 27% of the earth’s surface is covered by the mountains. | પર્વતો દ્વારા પૃથ્વીની સમગ્ર સપાટીનો 27 ટકા ભાગ ઘેરાયેલો છે. | 0.934399 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | For example, x assigned 2 and y assigned 10 that is an arithmetic expression. | ઉદાહરણ તરીકે, એક્સ(x) અસાઈન્ડ (assigned) 2 અને વાય(y) અસાઈન્ડ 10 જે એરિથમેટિક એક્સપ્રેસન (arithmetic expression) છે. | 0.908667 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | He detailed the efforts of the government in promotion of AYUSH with ‘ The National Commission for Indian System of Medicine Bill, 2020’ and the bill to confer the status of Institute of National Importance on the Cluster of Ayurveda Institutes at Jamnagar . | ” 'ભારતીય ચિકિત્સા તંત્ર માટે રાષ્ટ્રીય પંચ વિધેયક, 2020'ની મદદથી આયુષના પ્રચાર અને જામનગર ખાતે આવેલા કલ્સ્ટર ઓફ આયુર્વેદ ઇન્સ્ટિટ્યુટ્સને રાષ્ટ્રીય મહત્તાની સંસ્થા તરીકેનો દરજ્જો આપવા માટેના વિધેયક માટે સરકારે કરેલા પ્રયાસોની તેમણે વિગતવાર માહિતી આપી હતી. | 0.904739 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Under this skill development programme, not only training is being provided, but lakhs of youth are also being helped in employment and self-employment. | કૌશલ્ય વિકાસના આ કાર્યક્રમ હેઠળ માત્ર તાલીમ જ આપવામાં આવે છે એવું નથી, પણ લાખો યુવાનોને રોજગાર અને સ્વરોજગાર માટે પણ મદદ કરવામાં આવી રહી છે. | 0.907667 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Here the parents need to be given guidance on the developmental needs of children and their early learning process . | અહીં માતાપિતાને બાળકોની વિકાસલક્ષી જરૂરિયાતો અને તેમની પ્રારંભિક શીખવાની પ્રક્રિયા વિશે માર્ગદર્શન આપવાની જરૂર છે. | 0.909442 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Skill India and MSDE will work collaboratively with various wings of the Armed Forces to train the students in additional skills to make them better suited to these job roles. | સ્કિલ ઈન્ડિયા અને MSDE સશસ્ત્ર દળોની વિવિધ પાંખો સાથે મળીને કામ કરશે જેથી વિદ્યાર્થીઓને વધારાની કૌશલ્યોની તાલીમ આપી શકાય જેથી તેઓ આ નોકરીની ભૂમિકાઓ માટે વધુ યોગ્ય બને. | 0.923762 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So far, eight Greenfield airports namely, Sindhudurg and Shirdi in Maharashtra, Durgapur in West Bengal, Pakyong in Sikkim, Kannur in Kerala, Orvakal in Andhra Pradesh, Kalaburagi in Karnataka and Kushinagar in Uttar Pradesh have been operationalised. | અત્યાર સુધીમાં, મહારાષ્ટ્રમાં સિંધુદુર્ગ અને શિરડી, પશ્ચિમ બંગાળમાં દુર્ગાપુર, સિક્કિમમાં પાક્યોંગ, કેરળમાં કન્નુર, આંધ્રપ્રદેશમાં ઓરવાકલ, કર્ણાટકમાં કાલબુર્ગી અને ઉત્તર પ્રદેશમાં કુશીનગર એમ આઠ ગ્રીનફિલ્ડ એરપોર્ટ કાર્યરત થયા છે. | 0.941998 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, this is how we compute this distributive normalization and this is going to be used later in the next step number 3. | આમ, આ રીતે આપણે આ વિતરણ સામાન્યકરણની ગણતરી કરીએ છીએ અને આનો ઉપયોગ પછીના પગલા નંબર 3 માં કરવામાં આવશે. | 0.909274 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Emphasizing on the need to enhance mechanization in agriculture, Economic Survey pointed out that in India, mechanization is 40 percent compared to China (59.5 percent) and Brazil (75 percent). | કૃષિમાં યાંત્રિકરણને વધારવાની જરૂરિયાત પર ભાર મૂકતા આર્થિક સર્વેક્ષણમાં જણાવવામાં આવ્યું છે કે ચીન (59.5 ટકા) અને બ્રાઝીલ (75 ટકા)ની સરખામણીએ ભારતમાં કૃષિનું યાંત્રિકરણ 40 ટકા થયું છે. | 0.923201 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | “Global organisations like the United Nations can lead the way in taking resources to the last mile in every region,” he highlighted. | " યુનાઈટેડ નેશન્સ જેવી વૈશ્વિક સંસ્થાઓ દરેક ક્ષેત્રમાં છેલ્લા માઈલ સુધી સંસાધનોને લઈ જવાનો માર્ગ દોરી શકે છે ," એ તેમણે પ્રકાશિત કર્યું . | 0.907204 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So it is not a very hard thing to make a relation into first normal form. | તેથી, પ્રથમ નોર્મલ ફોર્મ(normal form)માં રિલેશન બનાવવો એ ખૂબ મુશ્કેલ વસ્તુ નથી. | 0.903891 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In the mega camp, over 56,000 Assistive Aid and Devices of different types will be distributed free of cost to over 26,000 of beneficiaries. | આ મહા શિબિરમાં 56,000થી વધુ અલગ -અલગ પ્રકારની મદદરૂપ સહાય અને ઉપકરણોનું 26,000થી વધુ લાભાર્થીને તદ્દન વિનામૂલ્યે વિતરણ કરવામાં આવશે. | 0.906878 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, this problem says gas oil with API gravity of 30, 1 barrel container 306 pound and a sulphur content of 1.5 weight basis is fed into a hydrotreater. | તેથી, આ સમસ્યા કહે છે કે 30 ની API ગુરુત્વાકર્ષણ સાથે ગેસ તેલ, 1 બેરલ કન્ટેનર 306 પાઉન્ડ અને 1.5 વજનના સલ્ફર સામગ્રીને હાઇડ્રોટ્રીટરમાં ખવડાવવામાં આવે છે. | 0.91917 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The Prime Minister expressed happiness that the impact of Make in India is visible in the metro or railway systems being constructed in India nowadays. | પ્રધાનમંત્રીએ ખુશી વ્યક્ત કરી હતી કે, અત્યારે ભારતમાં બનેલી મેટ્રો કે રેલવે સિસ્ટમોમાં મેડ ઇન ઇન્ડિયાની અસર દેખાઈ રહી છે. | 0.914018 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So that can be parameterized x = 3cos cos t , y = 3sin sin t , z = 3. | તેથી તેને પરિમાણિત કરી શકાય છે x = 3કોસ કોસ t , y = 3sin sin t , z = 3. | 0.930405 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now, it peaked somewhere around there, possibly somewhere around 340 or 350 there is a resonance. | હવે, તે ત્યાંની આસપાસ ક્યાંક પીક (peak) ઉપર છે, પોસિબલી (possibly) ક્યાંક 340 અથવા 350 ની આસપાસ રેઝોનન્સ (resonance) થાય છે. | 0.933799 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Employment Generation: The scope of employing Indian scientists/researchers/students on contractual/project mode, as per applicable rules, under collaborative research projects emanating from the ICER program would help them in learning various techniques/skill development and capacity building in the area of TB and other diseases. | રોજગાર સર્જન : ICER પ્રોગ્રામમાંથી ઉદ્ભવતા સહયોગી સંશોધન પ્રોજેક્ટ્સ હેઠળ ભારતીય વૈજ્ઞાનિકો/સંશોધકો/વિદ્યાર્થીઓને કરાર આધારિત/પ્રોજેક્ટ મોડ પર લાગુ પડતા નિયમો અનુસાર રોજગારી આપવાનો અવકાશ તેમને ટીબી અને અન્ય રોગોનાં ક્ષેત્રોમાં વિવિધ તકનીકો/કૌશલ્ય વિકાસ અને ક્ષમતા નિર્માણ શીખવામાં મદદ કરશે. | 0.90633 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Mahima Kaul ( @misskaul ), Director, Public Policy, India and South Asia, Twitter said, "We understand our role as an essential service for both the government to communicate with citizens and for the public to stay connected with each other. | આ ઇન્ટરએક્ટિવ પ્લેટફોર્મના પ્રારંભ નિમિત્તે ટ્વીટરના ભારત અને દક્ષિણ એશિયાના જાહેર નીતિના નિદેશક સુશ્રી મહિમા કૌલ ( @misskaul ) એ જણાવ્યું હતું કે , “ સરકાર લોકો સાથે સંદેશાવ્યવહાર કરી શકે અને લોકો એકબીજા સાથે સંકળાયેલા રહે તે બંને પ્રકારે આવશ્યક સેવા તરીકે અમારી ભૂમિકા અમે સમજીએ છીએ . | 0.90415 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, you have to find out which bus is giving the minimum loss of the network this one criteria right and accordingly you find out that what will be the Q₂ injection after the load flow studies and then you find out this amount of your what you call Q_(c2) that is why that your what you call Q₂ = Q_(c2) − Q_(L2); that means, just now we said that Q_(c2) = Q₂ + Q_(L2) which is equation So this much of reactive power injection required for that bus. | તેથી, તમારે એ શોધવું પડશે કે કઈ બસ નેટવર્કના ન્યૂનતમ નુકસાનને આપી રહી છે આ એક માપદંડ બરાબર અને તે મુજબ તમે લોડ ફ્લો ઇંજેક્શન ના અભ્યાસ પછી Q₂ શું હશે અને પછી તમે તમારા આ જથ્થાને શોધી Q_(c2) કરો તેથી જ તમે તેને Q₂ = Q_(c2) − Q_(L2); તેનો અર્થ એ છે કે, હમણાં જ આપણે કહ્યું છે કે Q_(c2) = Q₂ + Q_(L2) જેનું સમીકરણ 88 છે. | 0.922227 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | I have health risk, I have job risk, I have financial risk, I have academic risk, flood risk, personal risk. | મને આરોગ્યનું જોખમ છે, મને નોકરીનું જોખમ છે, મને આર્થિક જોખમ છે, મને શૈક્ષણિક જોખમ છે, પુરનું જોખમ છે, વૈયક્તિક જોખમ છે. | 0.902457 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.