src_lang class label 1
class | tgt_lang class label 8
classes | src_text stringlengths 19 3.66k | tgt_text stringlengths 14 6.75k | score float64 0.9 1 |
|---|---|---|---|---|
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Five vaccines are in advanced stages of development in India, out of which 4 are in Phase II/III and one is in Phase-I/II. | ભારતમાં પાંચ રસી વિકાસના પ્રગત તબક્કામાં છે જેમાંથી ચાર રસી તબક્કા II/III અને એક રસી તબક્કા I/II સુધી પહોંચી ગઇ છે. | 0.918349 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | ” The Prime Minister gave his best wishes to Harivansh ji and said the fact that the House had more than 250 sessions is a proof of the maturity of Indian democracy. | ” પ્રધાનમંત્રીએ હરિવંશ જીને શુભેચ્છાઓ પાઠવી હતી અને કહ્યું હતું કે ગૃહમાં 250 થી વધુ સત્રો યોજાયા તે હકીકત ભારતીય લોકશાહીની પરિપક્વતાનો પુરાવો છે. | 0.918143 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | UP CM Shri Yogi Adityanath, Deputy CM Shri Keshav Prasad Maurya, Deputy CM Shri Dinesh Sharma and various other ministers of the UP Government were present in the meeting. | આ બેઠકમાં ઉત્તર પ્રદેશના મુખ્યમંત્રી શ્રી યોગી આદિત્યનાથ, નાયબ મુખ્યમંત્રી શ્રી કેશવ પ્રસાદ મૌર્ય, નાયબ મુખ્યમંત્રી શ્રી દિનેશ શર્મા તથા ઉત્તર પ્રદેશ સરકારના વિવિધ અન્ય મંત્રીઓ ઉપસ્થિત રહ્યા હતા. | 0.919202 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The Prime Minister tweeted "Our Law Minister @KirenRijiju is also a decent dancer! | પ્રધાનમંત્રીએ ટ્વિટ કર્યું: "આપણા કાયદા મંત્રી @KirenRijiju પણ એક યોગ્ય નૃત્યકાર છે! | 0.917189 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Ambaji is a famous important pilgrimage destination and is one of the 51 Shaktipeeths in India and attracts millions of devotees from Gujarat as well as other parts of the country and abroad every year. | અંબાજી એ એક પ્રખ્યાત મહત્વપૂર્ણ તીર્થ સ્થળ છે અને તે ભારતના 51 શક્તિપીઠોમાંનું એક છે અને દર વર્ષે ગુજરાત તેમજ દેશના અન્ય ભાગો અને વિદેશમાંથી લાખો ભક્તોને આકર્ષે છે. | 0.939071 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | (ii) Diet plays no role in helping the patient to get well. | (ii) દર્દીને સાજા થવા માટે આહાર મદદરૂપ નથી. | 0.905181 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Encouraging the participants and congratulating them on the occasion of World Food Safety Day, Shri Rajesh Bhushan, Union Health Secretary, said that to prevent burden from food borne diseases and to ensure food safety, a multifaceted and multi stakeholder approach involving industries, government machinery, regulators etc is required and awareness must be created at each level of the society. | કેન્દ્રીય આરોગ્ય સચિવ શ્રી રાજેશ ભૂષણે સહભાગીઓને પ્રોત્સાહન આપીને તેમજ તેમને અભિનંદન પાઠવીને વિશ્વ ખાદ્ય સલામતી દિવસના પ્રસંગે કહ્યું હતું કે, ખાદ્યજન્ય બીમારીઓનું ભારણ ઓછું કરવા માટે અને ખાદ્ય સુરક્ષા સુનિશ્ચિત કરવા માટે, ઉદ્યોગો, સરકારી વ્યવસ્થાતંત્ર, નિયમનકારો વગેરેને સમાવે તેવા બહુપક્ષીય અને બહુ હિતધારક અભિગમને અપનાવવાની જરૂર છે અને સમાજમાં દરેક સ્તરે જાગૃતિ ફેલાવવી પણ આવશ્યક છે. | 0.924753 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Diosgenin decreased elevated cholesterol in serum LDL and HDL fraction in cholesterol-fed rats and had no effect on normal serum cholesterol in normo-cholesterolemic rats. | ડાયોસ્જેનીનએ કોલેસ્ટ્રોલ મેળવાયેલા ઉંદરોમાં સીરમ LDL અને HDLના ભાગમાં વધારાયેલા કોલેસ્ટ્રોલને ઘટાડ્યો હતો અને નોર્મો-કોલેસ્ટ્રોલેમિક ઉંદરોમાં સામાન્ય સીરમ કોલેસ્ટરોલ પર તેની કોઈ અસર નહોતી. | 0.908099 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, they are close, but there is a small deviation for 15 kT the fermi function is 3.06 x 10⁻⁷ and the Boltzmann function is also 3.06 x 10⁻⁷. | તેથી, તેઓ નજીક છે, પરંતુ 15 કેટી માટે નાનું વિચલન છે ફર્મી ફંક્શન 3.06 x 10⁻⁷ છે અને બોલ્ટઝમેન ફંક્શન પણ 3.06 x 10⁻⁷ છે. | 0.904418 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | An example of how this reform changed the state of farmers growing fruits and vegetables in Maharashtra is provided by Sri Swami Samarth Farm Producer Company limited - a Farmer Producer’s Organization . | આ બદલાવે કેવી રીતે મહારાષ્ટ્રના ફળ અને શાકભાજી ઉગાડનારા ખેડૂતોની સ્થિતી બદલી, તેનું ઉદાહરણ છે, Sri Swami Samarth Farmer’s producer company limited – આ ખેડૂતોનો સમૂહ છે. | 0.926706 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | And how this weighted sum based on ‘SK’ and ‘RK’ is computed here. | અને કેવી રીતે અહીં ‘SK’ અને ‘RK’ પર આધારિત આ ભારિત સરવાળાની ગણતરી કરવામાં આવી છે. | 0.959054 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Let us say that we are filling a water tank; water tanks are quite common in Chennai in summer, they provide water for use when water scarcity sets in. | ચાલો આપણે કહીએ કે અમે પાણીની ટાંકી ભરીએ છીએ; ઉનાળામાં ચેન્નાઇમાં પાણીની ટાંકીઓ એકદમ સામાન્ય છે, જ્યારે પાણીની તંગી ઊભી થાય છે ત્યારે તે ઉપયોગ માટે પાણી પૂરું પાડે છે. | 0.915144 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Locust Warning Organization and 10 Locust Circle Offices (LCO) of Government of India are situated in Rajasthan (Jaisalmer, Bikaner, Phalodi, Barmer, Jalore, Churu, Nagaur, Suratgarh) and Gujarat (Palanpur and Bhuj) are responsible for monitoring, survey and control of Desert Locust in Scheduled Desert Area in coordination with State Governments. | ભારત સરકારનું તીડ ચેતવણી સંગઠન અને 10 તીડ સર્કલ કચેરી (LCO) રાજસ્થાન ( જૈસલમેર , બિકાનેર , ફાલોડી , બાડમેર , જાલોર , ચુરુ , નાગૌર , સુરતગઢ ), ગુજરાત ( પાલનપુર અને ભૂજ ) માં આવેલી છે અને રાજ્ય સરકાર સાથે સંકલનમાં રહીને અનુસૂચિત રણ પ્રદેશોમાં રણના તીડના આક્રમણ બાબતે દેખરેખ રાખવા માટે , સર્વેક્ષણ કરવા માટે તેમજ તેના પર નિયંત્રણ કરવા માટે જવાબદાર છે . | 0.930216 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | If you say, "No, how you can say they are in ignorance? | જો તમે કહેશો કે, "ના, તમે કેવી રીતે કહી શકો કે તેઓ અજ્ઞાનમાં છે? | 0.901553 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Shri Shah requested all the farmers to adopt natural farming. | શ્રી શાહે તમામ ખેડૂતોને કુદરતી ખેતી અપનાવવા અપીલ કરી હતી . | 0.90723 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | If you are using "xampp" then it will be installed by default using the local host for "php my admin". | જો તમે "xampp" વાપરી રહ્યા છો તો આ "php my admin" માટે લોકલ હોસ્ટનો ઉપયોગ કરીને મૂળભૂત રીતે સંસ્થાપિત થશે. | 0.928827 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So this is the scenario, the problem statement is like this, a household in Bangalore consumes 200 units of energy on an average in a month. | તો આ સ્થિતિ છે, સમસ્યાનું નિવેદન આ જેવું છે, બેંગ્લોરમાં એક ઘરના એક મહિનામાં સરેરાશ 200 યુનિટ ઉર્જાનો વપરાશ કરે છે. | 0.90789 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | It is a I would agree that writing requires a certain type of solitaires what do you call it solitude like many creative acts; painting for example, if you are a traditional painter which are also am, I need to be in a lone space unlike my friends who paint murals. | તે એ છે કે હું સંમત છું કે લેખન માટે ચોક્કસ પ્રકારના સોલિટેર્સની જરૂર છે તમે તેને ઘણા સર્જનાત્મક કાર્યોની જેમ સોલિટ્યુડ કહો છો; ઉદાહરણ તરીકે પેઇન્ટિંગ, જો તમે પરંપરાગત ચિત્રકાર છો જે હું પણ છું, તો મારે ભીંતચિત્રો દોરનારા મારા મિત્રોથી વિપરીત એકલ જગ્યામાં રહેવાની જરૂર છે. | 0.907872 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | He tweeted: "A few weeks ago I was in Dehu to inaugurate a Temple devoted to Sant Tukaram Ji. | તેમણે ટ્વીટ કર્યું: " થોડા અઠવાડિયા પહેલા હું સંત તુકારામ જીને સમર્પિત મંદિરનું ઉદ્ઘાટન કરવા દેહુમાં હતો. | 0.917797 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | When we keep the products at room temperature for longer duration, we are going to get some undesirable color formation on the product. | જ્યારે આપણે ઉત્પાદનોને લાંબા સમય સુધી ઓરડાના તાપમાને રાખીશું, તો આપણે ઉત્પાદન પર કંઇક અનિચ્છનીય રંગ રચના મેળવીશું. | 0.910749 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | His life and work will remain a constant inspiration for all of us, shri Modi further added. | તેમનું જીવન અને કાર્ય આપણા બધા માટે સતત પ્રેરણા બની રહેશે, એમ શ્રી મોદીએ વધુમાં ઉમેર્યું હતું. | 0.912067 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The Government of India was also in constant touch with the State Government. | ભારત સરકાર પણ રાજ્ય સરકારની સાથે સતત સંપર્કમાં હતી . | 0.914463 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So choice of word is very, very important because once we utter such words may be with our friends, colleagues, with family members or in any situation what has gone it can be never taken back and people take it otherwise and lots of misinterpretation and problems and issues come. | તેથી શબ્દની પસંદગી ખૂબ, ખૂબ જ મહત્વપૂર્ણ છે કારણ કે એકવાર આપણે આવા શબ્દો આપણા મિત્રો સાથે, સહકાર્યકરો સાથે, પરિવારના સભ્યો સાથે હોઈ શકે છે અથવા કોઈપણ પરિસ્થિતિમાં જે ગયું છે તે ક્યારેય પાછું લઈ શકાતું નથી અને લોકો તેને અન્યથા લઈ શકે છે અને ઘણી બધી ખોટી અર્થઘટન અને સમસ્યાઓ છે. | 0.913996 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | This is essentially a electronic sensor, which is based on the principle the physics behind this is Pyroelectricity right this is what does this mean this principle here is Pyroelectricity, physics indeed is the physics we will get to a little later, but at least is based on the principle of Pyroelectricity and it is essentially the ability you can look up this definitions anywhere in fact, even Wikipedia will have these definitions. | આ આવશ્યકરૂપે ઇલેક્ટ્રોનિક સેન્સર છે, તે જે સિદ્ધાંત પર આધારિત છે તે પાઇરોઇલેક્ટ્રસિટી (pyroelectricity) છે, ભૌતિકશાસ્ત્ર ખરેખર ભૌતિકશાસ્ત્ર છે, જે આપણે ધીરે ધીરે સમજીશુ, પરંતુ ઓછામાં ઓછું તે પાયરોઇલેક્ટ્રિસિટીના સિદ્ધાંત પર આધારિત છે અને તેના માટે આવશ્યકતા છે કે તમે આ વ્યાખ્યાઓને ક્યાંય પણ હકીકતમાં જોઈ શકો, વિકિપીડિયા (wikipedia) માં પણ આ વ્યાખ્યાઓ હશે. | 0.902578 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Here, so I1 =6.0 , so this basically this is a 6.0 and for the I2 we have considered 2.2, so it is the 2.2 right. | I1 =6.0 , આ મૂળભૂત રીતે 6.0 છે અને I2 માટે 2.2 ગણ્યા છે, 2.2 બરાબરને. | 0.918383 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The SDM Faridabad provides support in the form of issuance of car passes and identity cards etc. | એસડીએમ ફરિદાબાદ કાર પાસ અને આઇડેન્ટિટી કાર્ડ વગેરે ઇશ્યૂ કરવા સ્વરૂપે ટેકો પૂરો પાડે છે . | 0.92303 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, here got to V ‘ I - VI ‘ using the relationship and P got VI + V ‘ I. | આમ, અહીં સંબંધનો ઉપયોગ કરીને V ‘I - VI’ પર મળી અને P ને VI + V ‘I મળ્યો. | 0.953591 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Out of which, 28,87,779 beneficiaries were vaccinated across 35,624 sessions for 1 st dose and 2,06,016 beneficiaries received 2 nd dose of vaccine. | આમાંથી , 35,624 સત્રો દરમિયાન 28,87,779 લાભાર્થીને પ્રથમ ડોઝ જ્યારે 2,06,016 લાભાર્થીને રસીનો બીજો ડોઝ આપવામાં આવ્યો હતો . | 0.91505 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, it is based on totally open source things on open stack, and there are several open commercial cloud like Amazon, Azure, Google cloud platform, IBM Bluemix and so on and so forth. | તેથી, તે ખુલ્લા સ્ટેક(stack) પર સંપૂર્ણ રીતે મુક્ત સ્રોત વસ્તુઓ પર આધારિત છે, અને એમેઝોન(Amazon), એઝ્યુર(Azure), ગૂગલ(Google) ક્લાઉડ પ્લેટફોર્મ, આઇબીએમ(IBM) બ્લુમિક્સ(Bluemix) અને તેથી આગળ આગળ ઘણા ખુલ્લા વ્યવસાયિક ક્લાઉડ છે. | 0.903514 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Sometimes we have to achieve many goals within a limited time. | કેટલીક વખત આપણે મર્યાદિત સમયમાં ઘણા હેતુઓ સિદ્ધ કરવાના હોય છે. | 0.915696 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, we look at it where do we stand, we share with many animals this faculties of awareness, perception, attention, orientation, movement, memory, you see all animals do this. | તેથી, આપણે તેને જોઈએ છીએ, આપણે ક્યાં ઉભા છીએ, આપણે ઘણા પ્રાણીઓ સાથે જાગૃતિ, ધારણા, ધ્યાન, ઓરીએન્ટેશન, મોમેન્ટ, મેમરીની (awareness, perception, attention, orientation, movement, memory) આ ફેકલ્ટીઓ શેર કરીએ છીએ, તમે જોયું કે બધા પ્રાણીઓ આ કરે છે. | 0.904797 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The liners, they should be always strong, flexible, impermeable, they should possess a very high tensile strength, should be tolerant to temperature fluctuations and should be black in colour to resist UV light. | લાઇનર્સ, તેઓ હંમેશા મજબૂત, લવચીક, અભેદ્ય હોવા જોઈએ, તેમની પાસે ખૂબ ઉંચી તાણની તાકાત હોવી જોઈએ, તાપમાન વધ ઘટ માટે સહનશીલ હોવા જોઈએ અને UV પ્રકાશનો પ્રતિકાર કરવા માટે કાળા રંગના હોવો જોઈએ. | 0.911859 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In most US states, it’s called the dmv or the Department of Motor Vehicles. | મોટાભાગનાં US રાજ્યમાં, આને dmv અથવા Department of Motor Vehicles કહેવાય છે. | 0.913984 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | For this purpose, the legal services institutions like District / State / National Legal Services Authorities have been setup from the Taluk Court level to the Supreme Court. | આ હેતુ માટે, કાનૂની સેવા સંસ્થાઓ જેવી કે જિલ્લા/રાજ્ય/રાષ્ટ્રીય કાનૂની સેવા સત્તાધિકારીઓની સ્થાપના તાલુકા કોર્ટ સ્તરથી સુપ્રીમ કોર્ટ સુધી કરવામાં આવી છે. | 0.949729 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The role of media is very crucial in this regard. | આ સંદર્ભે પ્રસાર માધ્યમો (મીડીયા)ની ભૂમિકા ઘણી મહત્વની છે. | 0.918645 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | After the presentation of budget on 1 st February, 2021, Prime Minister has set the agenda for speedy implementation of all infrastructure related projects by ensuring stakeholder’s consultation. | 1 ફેબ્રુઆરી, 2021ના રોજ અંદાજપત્ર રજૂ થયા પછી, પ્રધાનમંત્રીએ હિતધારકોનો પરામર્શ સુનિશ્ચિત કરીને તમામ માળખાકીય કાર્યો સંબંધિત પરિયોજનાઓના ઝડપી અમલીકરણ માટે કાર્યસૂચી નિર્ધારિત કરી છે. | 0.925857 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Last year, we sent medicines and other essential materials to more than 150 countries. | છેલ્લા એક વર્ષમાં અમે 150 થી વધારે દેશોમાં દવાઓ અને અન્ય આવશ્યક સામગ્રીઓનો જથ્થો મોકલ્યો છે . | 0.904328 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In that in case of VR vacuum residue delayed coking unit, we we had vacuum residue here and we got gas a liquid product as well as coke from this place. | તેમાં વીઆર વેક્યૂમ રેસિડ્યુ વિલંબિત કોકિંગ યુનિટના કિસ્સામાં, અમારી પાસે અહીં વેક્યુમ રેસિડ્યૂ હતા અને અમને આ જગ્યાએથી ગેસ એક પ્રવાહી ઉત્પાદન તેમજ કોક મળ્યો. | 0.903196 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Furthermore, the ISO architecture is developed as an international standard. | તદુપરાંત, આઇ. એસ. ઓ. (ISO) આર્કીટેક્ચર આંતરરાષ્ટ્રીય ધોરણ તરીકે વિકસિત છે. | 0.900323 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Right, this happens in this house, this happens in this house and therefore, if it happens in my house it is normal. | સાચું. ખરું, આ ઘરમાં આવું બને છે, આ ઘરમાં આવું બને છે અને માટે જો આવું મારા ઘરમાં બને છે તો તે સામાન્ય છે. | 0.922931 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Tangible means something which you can touch, which you can feel, which has physical existence. | ટેનજીબલ એટલે એવી વસ્તુ જેને તમે સ્પર્શ કરી શકો, જેને તમે અનુભવી શકો, જેનું ભૌતિક અસ્તિત્વ હોય. | 0.900107 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | With more patients recovering and being discharged from hospitals and home isolation (in case of mild and moderate cases), the total recoveries have crossed the 18 lakh mark today (18,08,936) . | વધુ દર્દીઓ સ્વસ્થ થતાં હોસ્પિટલો અને હોમ આઇસોલેશન (હળવા અને મધ્યમ કેસોના કિસ્સામાં) માંથી રજા મળવાના કારણે કુલ સાજા થયેલા દર્દીઓની સંખ્યા આજે 18 લાખ ( 18,08,936) ને પાર કરી ગઈ છે. | 0.922194 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In 2009-10 agriculture contributed around 15 percent to national income. | 2009-10 માં કૃષિક્ષેત્રએ રાષ્ટ્રીય આવકમાં 15%ની આસપાસ ફાળો આપ્યો હતો. | 0.955329 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, initially that as this is open this is open. | તેથી, શરૂઆતમાં કે જેમ આ ઓપન (open) છે તે ઓપન (open) છે. | 0.903603 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now on the other hand over here I have this other this second term over here which is blowing up as 1/x. | હવે બીજી બાજુ અહીં મારી પાસે આ બીજી આ બીજી ટર્મ છે જે 1/x તરીકે ફૂંકાઈ રહી છે. | 0.939661 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Then, after fifty years, he leaves the children alone and gets out of home accompanied by his wife and travels in the holy places. | પછી, પચાસ વર્ષ પછી, તે બાળકોને એકલા છોડી દે છે અને ઘરની બહાર જતો રહે છે તેની પત્ની સાથે અને પવિત્ર સ્થળોની યાત્રા કરે છે. | 0.912995 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, we can say that the angle ⌀ is giving some leading component to the voltage v2(t) and that is called our phase angle. | તો, આપણે કહી શકીએ કે એંગલ ⌀, વોલ્ટેજ v2(t)ને કઇક લીડીંગ (leading) ઘટક (component) આપી રહ્યું છે અને તેને આપણો ફેઝ એંગલ (phase angle) કહેવામાં આવે છે. | 0.919962 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Similarly, once the people are motivated then the conditions and the ambiance must be created in such a way so that the motivation can be sustained over a period of time till their goals are achieved or the situations in the organizations; the conditions through coaching, counseling, mentoring, education, participation in goal seeking, participation in goal setting, problem solving, decision making this should be sought in such a way so that the motivation of the person will continue till the organizational goals are achieved or the productivity hits the platform. | તેવી જ રીતે, એકવાર લોકો પ્રેરિત થઈ જાય, પછી પરિસ્થિતિઓ અને વાતાવરણ એવી રીતે બનાવવું જોઈએ કે જેથી તેમના લક્ષ્યો અથવા સંસ્થાઓમાં પરિસ્થિતિ પ્રાપ્ત થાય ત્યાં સુધી પ્રેરણાને સમયના સમયગાળામાં ટકાવી શકાય; કોચિંગ, સલાહ આપવી(counseling), માર્ગદર્શન, શિક્ષણ, ધ્યેય મેળવવામાં ભાગીદારી, ધ્યેય નિર્ધારણમાં સહભાગિતા, સમસ્યાનું નિરાકરણ, અને શરતો દ્વારા નિર્ણય લેવા એવી રીતે લેવા જોઈએ જેથી સંસ્થાકીય લક્ષ્યો પ્રાપ્ત થાય ત્યાં સુધી વ્યક્તિની પ્રેરણા ચાલુ રહે અથવા ઉત્પાદકતા પ્લેટફોર્મને હિટ કરે છે. | 0.907592 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The Centre of Excellence for Khadi is setup at National Institute of Fashion Technology as a hub in Delhi and spokes in Bangalore, Gandhinagar, Kolkata, and Shillong. | ખાદી માટે સેન્ટર ઑફ એક્સેલન્સ દિલ્હીમાં હબ તરીકે નેશનલ ઇન્સ્ટિટ્યૂટ ઑફ ફૅશન ટેક્નૉલૉજીમાં સેટઅપ છે અને બેંગ્લોર , ગાંધીનગર , કોલકાતા અને શિલોંગમાં પ્રવક્તાઓ છે. | 0.905095 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Hello, welcome back to today’s discussion of Metals in Biology. | નમસ્તે, બાયોલોજીમાં મેટલ્સની આજની ચર્ચામાં ફરીથી તમારુ સ્વાગત છે. | 0.916406 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, it becomes 8, then 9 then 17, 15 and 13. | તેથી, તે 8, પછી 9 પછી 17, 15 અને 13 બને છે. | 0.95955 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, case 4 is we have the reflecting wall at a distance d reflecting wall at a distance d and the R x antenna is moving at the rate of v meters per second - R x antenna moving. | તેથી, કેસ 4 એ છે કે આપણી પાસે રિફલેકટીંગ (reflecting) દિવાલ d અંતરે રિફલેકટીંગ કરતી દિવાલ d અંતરે છે અને R x એન્ટેના v મીટર પ્રતિ સેકન્ડના દરે આગળ વધી રહી છે - R x એન્ટેના મૂવિંગ. | 0.915393 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | If in the material world there is possibility of this illuminating planet, what to speak of the spiritual world? | જો ભૌતિક જગતમાં આ પ્રકાશિત ગ્રહની શક્યતા છે, તો આધ્યાત્મિક જગતની તો વાત જ શું કરવી? | 0.900353 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Qualitative or Categorical variables have non-numerical that is of categorical values as I told you for example, rock or taxonomical rank like species, genes, family, order, etcetera. | ગુણાત્મક અથવા વર્ગીકૃત વેરિયેબલ્સ(variables) પાસે બિન-સંખ્યાત્મક એટ્લે કે વર્ગીકૃત મૂલ્યો છે જેમ કે મેં તમને કહ્યું ઉદાહરણ તરીકે, ખડક અથવા વર્ગીકરણ વિષયક રેન્ક જેવા કે જાતિઓ, જનીનો, કુટુંબ, ક્રમ, વગેરે. | 0.91919 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | With this preliminary information we can look at the different intermediates which are given here that could be formed by the attack in the ortho, meta or para position to form the transition state. | આ પ્રારંભિક માહિતી સાથે આપણે અહીં આપેલા જુદા જુદા ઇન્ટર્મીડીએટ(intermediate) ને જોઈ શકીએ છીએ તે ઓર્થો, મેટા અથવા પેરા પોઝિશન પરના એટેક દ્વારા ટ્રાન્ઝિશન(transition) સ્થિતિની રચના કરવા માટે રચાયેલ હોઈ શકે છે. | 0.906745 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In the first part, we have studied structure and sources of eugenol. | પ્રથમ ભાગમાં, આપણે બંધારણ અને યુજેનોલ(eugenol) નાં સ્રોતનો અભ્યાસ કર્યો છે. | 0.900943 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now we want to see what does this buy us? | હવે આપણે જોવા માંગીએ છીએ કે આ આપણને શું ખરીદે છે? | 0.920645 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, today we are going to take case of Zee TV Zee entertainment television and I think it will be interesting for you all. | તેથી, આજે આપણે ઝી ટીવી(Zee TV) ઝી(Zee) એન્ટરટેઈનમેન્ટ(entertainment) ટેલિવિઝનનો(television) કેસ લેવા જઈ રહ્યા છીએ અને મને લાગે છે કે તે તમારા બધા માટે રસપ્રદ રહેશે. | 0.919209 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | I was reading a very interesting article in the Financial Times published from London. | હું લંડનથી પ્રકાશિત ફાઇનાન્સિયલ ટાઇમ્સમાં એક ખૂબ જ રસપ્રદ લેખ વાંચી રહ્યો હતો. | 0.9252 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | For this effort, India is ready to make any contribution from its side. | આ પ્રયાસ માટે , ભારત પોતાના તરફથી દરેક પ્રકારનું યોગદાન આપવા માટે તૈયાર છે. | 0.912964 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Subsequently, 40 new routes have been identified and notified (and frequency of some of the previous routes has been increased). | ત્યારબાદ 40 નવા રૂટ શોધી કાઢવામાં આવ્યા અને નિર્દિષ્ટ કરવામાં આવ્યા (અને અગાઉના કેટલાક રૂટની ફ્રિકવન્સી વધારી દેવામાં આવી છે). | 0.911029 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, in this we can see 7 bonds are rotatable out of 32 bonds. | તેથી, આમાં આપણે જોઈ શકીએ છીએ કે 32 બોન્ડમાંથી 7 બોન્ડ રોટેટેબલ છે. | 0.901384 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, in that case this F F¹ for positive sequence because all voltages are same right and all the sum, and from here current is I_(a1) from here current is I_(a2), from here current is I_(a0) because I_(a) = 0, so at this is the meeting point. | તેથી, તે કિસ્સામાં આ F F¹, હકારાત્મક ક્રમ માટે નકારાત્મક અનુક્રમ શૂન્ય ક્રમ બધા સમાંતર છે, કારણ કે બધા વોલ્ટેજ સમાન છે અને બધા જ સરવાળો, અને અહીંથી વર્તમાન I_(a1)છે અહીંથી વર્તમાન I_(a2)છે, અહીંથી વર્તમાન આઇએ 0 છે. | 0.90687 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, this is what happens at E1 and then the control moves on. | તેથી, E1 પર આવું થાય છે અને પછી નિયંત્રણ આગળ વધે છે. | 0.908565 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | On 10th October, at around 11 AM, Prime Minister will dedicate to the nation and inaugurate various projects at Amod in Bharuch. | 10 મી ઓક્ટોબરના રોજ સવારે 11 કલાકે પ્રધાનમંત્રી ભરૂચના આમોદ ખાતે વિવિધ પ્રોજેક્ટ રાષ્ટ્રને સમર્પિત કરશે અને ઉદ્ઘાટન કરશે. | 0.93897 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | 16 megawatt means initially it was 1016 now it is 16 megawatt. | 16 મેગાવોટ એટલે શરૂઆતમાં તે 1016 હતી હવે તે 16 મેગાવોટ છે. | 0.942292 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | For example, your study may have different component, there could be a questionnaire, there could be different measurements and maybe you want them to measure something like weight, height. | ઉદાહરણ તરીકે, તમારા અભ્યાસમાં અલગ ઘટક હોઈ શકે છે, પ્રશ્નાવલી હોઈ શકે છે, ત્યાં વિવિધ માપ હોઈ શકે છે અને કદાચ તમે તેમને વજન, ઊંચાઈ જેવી કોઈ વસ્તુ માપવા માંગો છો. | 0.905391 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | That means that the ∇f we need to get and ∇f dot product with this (in this case k̂ because we have projected that surface on the x y plane and once you projected on the x y plane, this is a disk with radius 9 whose boundaries just a circle of radius 9). | તેનો અર્થ એ છે કે ∇f આપણે આ સાથે ∇f ડોટ પ્રોડક્ટ મેળવવાની જરૂર છે (આ કિસ્સામાં k̂ કારણ કે આપણે xy પ્લેન પર તે સરફેસને પ્રોજેકટેડ કરેલ છે અને એકવાર તમે xy પ્લેન પર પ્રોજેકટેડ કર્યા પછી, આ ત્રિજ્યા 9 ધરાવતી ડિસ્ક છે જેની બાઉન્ડ્રીઓ માત્ર ત્રિજ્યા 9 નું વર્તુળ છે). | 0.905385 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | He said the services like getting a driving license, birth certificate, paying electricity bill, paying water bill, filing income tax return, etc have become fast and convenient and, in villages, e Common Service Centres (CSCs) are helping the people. | તેમણે જણાવ્યું હતું કે ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ, જન્મનું પ્રમાણપત્ર, ઇલેક્ટ્રીસિટી બિલની ચૂકવણી, પાણીના બિલની ચૂકવણી, ઇન્કમ ટેક્સ રિટર્ન ફાઇલ કરવું વગેરે બાબતો હવે ઝડપી અને સરળ બની ગઈ છે અને ગામડાઓમાં કોમન સર્વિસ પિપલ (સીએસસી) પ્રજાને મદદરૂપ બની ગઈ છે. | 0.905851 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The year 2005 the international Organization for Standardization issued ISO 17025 series to provide overall necessities for testing the capability and standardizing the workshops. | વર્ષ 2005 માં આંતરરાષ્ટ્રીય સંસ્થા માટે માનકકરણની ક્ષમતાની ચકાસણી અને વર્કશોપને માનક બનાવવાની એકંદર આવશ્યકતાઓ પ્રદાન કરવા માટે ISO 17025 શ્રેણી જારી કરી. | 0.919731 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | As I mentioned earlier, it is in, in the initial seven hundred to eight hundred million years, you would find that the earth’s atmosphere was highly reducing because of presence of nitrogen, ammonia, methane, carbon dioxide, and it actually did not have any atmospheric oxygen. | મેં અગાઉ ઉલ્લેખ કર્યો છે તેમ, શરૂઆતના સાતસોથી આઠસો મિલિયન વર્ષોમાં, તમે જોશો કે નાઇટ્રોજન, એમોનિયા, મિથેન, કાર્બન ડાયોક્સાઈડની હાજરીને કારણે પૃથ્વીનું વાતાવરણ ખૂબ જ ઓછું થઈ રહ્યું હતું અને વાસ્તવમાં તેમાં કોઈ વાતાવરણીય ઓક્સિજન નહોતું. | 0.903164 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The various changes or the revampment that has occurred in the Indian legislation or rules will also be discussed in this module. | ભારતીય કાયદા કે નિયમોમાં જે વિવિધ પરિવર્તન અથવા સુધારો થયો છે તેની પણ ચર્ચા આ મોડ્યુલમાં કરવામાં આવશે. | 0.901651 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | He said eight years ago India was the 11 th largest economy and today it has the privilege of being the 5th largest global economy from a position of 11th in the last eight years itself. | તેમણે કહ્યું હતું કે , આઠ વર્ષ અગાઉ ભારત 11મું સૌથી મોટું અર્થતંત્ર હતું અને છેલ્લાં આઠ વર્ષમાં જ 11મા સ્થાનેથી અત્યારે તેને પાંચમું સૌથી મોટું વૈશ્વિક અર્થતંત્ર બનવાનું સૌભાગ્ય મળ્યું છે. | 0.932952 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The IRSpy page opens up, prompting us to fill in some details. | IRSpy પુષ્ઠ ખુલે છે, જેમાં આપણને અમુક વિગતો ભરવા હેતુ પ્રોમ્પ્ટ કરાય છે. | 0.915451 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | First, process 1 needs to execute the critical section because the value of turn is equal to 1 (turn = 1;). | પ્રથમ, પ્રોસેસ 1 ને ક્રિટીકલ સેક્શન ચલાવવાની જરૂર છે કારણ કે turnનું મૂલ્ય 1 (turn = 1;) બરાબર છે. | 0.93529 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | At the end of 5 years, we will consider 5 lakhs. | 5 વર્ષના અંતે, આપણે 5 લાખનો વિચાર કરીશું. | 0.900764 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, for Industry 4. 0, these are the 10 step approaches that can be used for PLM. | તેથી, ઇન્ડસ્ટ્રી 4. 0 (Industry 4. 0) માટે, આ 10 પગલાના અભિગમો છે જેનો ઉપયોગ PLM માટે કરી શકાય છે. | 0.927161 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, some key points to avoid plagiarisms are attribution, citation, paraphrasing, avoid self-plagiarism, direct quote, reference sources and anti... use of anti-plagiarism software. | તેથી, સાહિત્યચોરી ટાળવાના કેટલાક મુખ્ય મુદ્દાઓ છે આરોપણ, સાઈટેશન(citation) , પરાકાષ્ઠા, સ્વ સાહિત્યચોરી ટાળો, ડાયરેક્ટ ક્વોટ, સંદર્ભ સ્રોત અને એન્ટી પ્લેજીરીઝમ(anti-plagiarism) સોફ્ટવેર નો ઉપયોગ છે. | 0.907224 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The Prime Minister tweeted; “Today, on the Punya Tithi of respected Atal Ji, visited Sadaiv Atal and paid tributes to him. | પ્રધાનમંત્રીએ ટ્વીટ કર્યું ; “ આજે , આદરણીય અટલજીની પુણ્યતિથિ પર , સદૈવ અટલની મુલાકાત લીધી અને તેમને શ્રદ્ધાંજલિ આપી. | 0.934788 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, allow data stored remotely to be temporarily cached on the desktop computers, mobile phones or other internet linked device. | તેથી, દૂરસ્થ રીતે સંગ્રહિત ડેટાને ડેસ્કટોપ કોમ્પ્યુટર, મોબાઈલ ફોન અથવા અન્ય ઈન્ટરનેટ સાથે જોડાયેલા ઉપકરણ પર અસ્થાયી રૂપે કેશ (cache) કરવાની મંજૂરી આપો. | 0.904506 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In this case, it is taking suppose Q_(L) amount of heat from this low temperature body receiving W amount of work and then depositing the combination as Q_(H) to the high temperature body. | આ કિસ્સામાં, તે ધારો કે આ નીચા તાપમાનના બોડીમાંથી હીટનો Q_(L) જથ્થો W જથ્થો મેળવે છે અને પછી ઉચ્ચ તાપમાનના બોડીમાં Q_(H) તરીકે સંયોજન જમા કરે છે. | 0.911928 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Under the Scheme, nutritional support is provided to Adolescent Girls wherein supplementary nutrition containing 600 calories, 18-20 grams of protein and micro-nutrients is provided for 300 days in a year. | આ યોજના હેઠળ , કિશોરીઓને પોષક સહાય પૂરી પાડવામાં આવે છે જેમાં 600 કેલરી , 18 - 20 ગ્રામ પ્રોટીન અને સૂક્ષ્મ પોષકતત્વો ધરાવતા પૂરક પોષણ વર્ષમાં 300 દિવસ પૂરા પાડવામાં આવે છે. | 0.902151 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, we will once again use this expression N_(c) and N_(v) are constant. | તેથી, આપણે ફરી એકવાર આ અભિવ્યક્તિનો ઉપયોગ કરીશું N_(c) અને N_(v) સતત છે. | 0.935215 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, lot of things we are trying to do that and we are looking at a hypothetical case where you can even get 80 percent efficiency or something like that right. | તેથી, ઘણી બધી બાબતો આપણે તે કરવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યા છીએ અને આપણે એક કાલ્પનિક કેસ જોઈ રહ્યા છીએ જ્યાં તમે 80 ટકા કાર્યક્ષમતા અથવા તેવું કંઈક પણ યોગ્ય મેળવી શકો છો. | 0.91015 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Prime Minister thus focussed on enhancing the pace of development and welfare works for providing quality services to citizens of Varanasi and thereby improving their standard of living. | પ્રધાનમંત્રીએ આ રીતે વારાણસીના નાગરિકોને ગુણવત્તાયુક્ત સેવાઓ પુરી પાડવા અને તેના દ્વારા તેમના જીવનધોરણમાં સુધારો કરવા માટે વિકાસ અને કલ્યાણ કાર્યોની ગતિ વધારવા ઉપર ધ્યાન કેન્દ્રિત કર્યુ હતું . | 0.936508 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Prime Minister appreciated these efforts, and informed the Director General about the planned celebration of Ayurveda Day in India on 13 November, under the theme of 'Ayurveda for COVID-19'. | પ્રધાનમંત્રીએ આ પ્રયાસોની પ્રશંસા કરી હતી અને ‘કોવિડ-19 માટે આયુર્વેદ ’ થીમ અંતર્ગત 13 નવેમ્બરના રોજ ભારતમાં આયુર્વેદ દિવસની ઉજવણીનું આયોજન કરવાની જાણકારી મહાનિદેશકને આપી હતી. | 0.913005 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In the year 2019-20, about 11 lakh farmers have benefitted by the adoption of drip and sprinkler irrigation system. | વર્ષ 2019-20માં આશરે 11 લાખ ખેડૂતોને ટપક અને છંટકાવ સિંચાઈ પદ્ધતિની સ્વીકાર્યતાનો લાભ થયો છે. | 0.941473 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Shri Anurag Singh Thakur led the cycle rally organized in Delhi , which set off from Dhyan Chand Stadium. | શ્રી અનુરાગ સિંહ ઠાકુરે દિલ્હીમાં આયોજિત સાયકલ રેલીનું નેતૃત્વ કર્યું હતું, જે ધ્યાનચંદ સ્ટેડિયમથી નીકળી હતી. | 0.929151 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | And, this r square has only one maximum and then the exponential eventually goes to 0, no nodes. | અને, આ આર સ્ક્વેર માં ફક્ત એક મહત્તમ છે અને પછી એક્ષપોનેન્સીયલ(exponential) આખરે 0 પર જાય છે, ત્યાં કોઈ નોડ નથી. | 0.905939 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | For this, a special resolution will have to be passed by the company. | આ માટે કંપની દ્વારા ખાસ ઠરાવ પસાર કરવો પડે છે. | 0.902572 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Similarly we have another significant variable that is destination Hyderabad. | એ જ રીતે આપણી પાસે અન્ય નોંધપાત્ર વેરિયેબલ છે જે હૈદરાબાદ (Hyderabad) ગંતવ્ય છે. | 0.901721 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The GDTR is a 48 bit register, having the following format. | જીડીટીઆર એ 48 બીટ રજિસ્ટર છે, જે નીચેનું બંધારણ છે. | 0.901841 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | 4. How does technological progress influence the supply of a commodity? | 4. વસ્તુના પુરવઠાને ટેકનીકલ વિકાસની કેવી અસર થઈ છે ? | 0.925645 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, in this case you do have first priority going to this oxygen, the second priority now between this C=O H group and this one really big group here, you can imagine that the top carbon is attached to 2 oxygens or rather it is really double bonded to an oxygen. | તેથી, આ કિસ્સામાં તમારી પાસે આ ઓક્સિજન (oxygen) પર પ્રથમ પ્રાથમિકતા છે, બીજી પ્રાથમિકતા આ C=OH સમુહ અને આ એક મોટા સમુહ વચ્ચે છે, તમે કલ્પના કરી શકો છો કે ટોચનો કાર્બન (carbon) 2 ઓક્સિજન સાથે જોડાયેલ છે અથવા તેના બદલે તે ઓક્સિજન સાથે ડબલ બોન્ડેડ (double bonded) છે. | 0.915998 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, both 100 Ω resistors are short circuited and i_(SC) = I_(N) 1 + 2 3 ampere . | તેથી, બંને 100 Ω અવરોધ શોર્ટ સર્કિટ કરેલ છે અને i_(SC) = I_(N) 1 + 2 3 એમ્પીયર છે. | 0.920658 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Friends, The IT industry, tech industry, innovators, researchers and young minds have a huge responsibility in giving pro-active technological solutions to address India's challenges in the 21st century. | સાથીઓ, 21મી સદીમાં ભારત સામેના પડકારોના ઉકેલ માટે સક્રિય ટેકનોલોજીકલ સોલ્યુશન્સ પૂરાં પાડવા માટે આઈટી ઈન્ડસ્ટ્રી, ટેક ઈન્ડસ્ટ્રી, ઈનોવેટર્સ, સંશોધકો અને યુવા માનસ ઉપર ખૂબ મોટી જવાબદારી છે. | 0.928563 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Other memorabilia of interest include replicas and models of the Shri Ram Mandir at Ayodhya and the Kashi-Vishwanath Temple in Varanasi. | અયોધ્યા ખાતેના શ્રી રામ મંદિર અને વારાણસીના કાશી-વિશ્વનાથ મંદિરની પ્રતિકૃતિઓ અને નમૂનાઓ રસ ધરાવતી અન્ય યાદગાર વસ્તુઓનો સમાવેશ થાય છે. | 0.92065 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The time for performing these activities is fixed and cannot be delayed or changed. | આ પ્રવૃત્તિઓ કરવામાટેનો સમય નિશ્ચિત છે અને તેમાં વિલંબ કે ફેરફાર કરી શકાય નહિ. | 0.924085 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So , there should not be any relation between the first trial and the second trial. | તેથી, પ્રથમ અજમાયશ અને બીજી અજમાયશ વચ્ચે કોઈ સંબંધ હોવો જોઈએ નહીં. | 0.923601 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, if you do XR logical P 3 with A, so all bits are xoring means it will be a complementation. | જો તમે A સાથે XR લોજિકલ (logical) P3 કરો, તો તમામ બિટ્સ xoring છે એટલે કે તે કોમ્પ્લીમેન્ટ હશે. | 0.901825 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.