src_lang class label 1
class | tgt_lang class label 8
classes | src_text stringlengths 19 3.66k | tgt_text stringlengths 14 6.75k | score float64 0.9 1 |
|---|---|---|---|---|
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now you have to decide and when you decide actually you have to divide your presentation. | હવે તમારે નક્કી કરવું પડશે અને જ્યારે તમે ખરેખર નક્કી કરો છો, ત્યારે તમારે તમારી પ્રસ્તુતિ (presentation) ને વિભાજિત કરવી પડશે. | 0.907686 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, this one I am taking and adding that, with the product of ai and j, j might be pointing somewhere here, I am taking this element and I am taking may be bj for b array j row I am sorry, j row j should be here, j row and k column. | તેથી, આ હું લઈ રહ્યો છું અને ઉમેરું છું કે, આ ai જે, j ના ઉત્પાદન સાથે, અહીં ક્યાંક નિર્દેશ કરવામાં આવી રહ્યો છે, હું આ એલીમેન્ટ લઈ રહ્યો છું અને હું b એરે(array) જેરો(row)માટે bj લઈ શકું છું, માફ કરશો, j રો(row) j અહીં હોવી જોઈએ, j રો(row) અને k કોલમ(column). | 0.907137 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The Commission has made certain recommendations for the State Government and the other relevant authorities to ensure the welfare and well-being of children. | બાળકોના કલ્યાણ અને સુખાકારીને સુનિશ્ચિત કરવા આયોગે રાજ્ય સરકાર અને અન્ય સંબંધિત અધિકારીઓ માટે કેટલીક ભલામણો કરી છે. | 0.933199 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The database offers more than 2000 scientific, technical, and medical peer reviewed journals, over 59 million abstracts, and over 7 million full-text scientific journal articles, and expanding suite of biographical database that are linked to another 1 million full text article via cross ref to another publisher’s platform. | ડેટાબેઝ 2000 થી વધુ વૈજ્ઞાનિક, ટેકનિકલ અને મેડિકલ પીઅર રિવ્યુડ જર્નલ્સ, 59 મિલિયનથી વધુ અમૂર્ત, અને 7 મિલિયનથી વધુ પૂર્ણ-ટેક્સ્ટ સાયન્ટિફિક જર્નલ લેખો, અને જીવનચરિત્ર ડેટાબેઝના વિસ્તૃત સ્યુટને ઓફર કરે છે જે ક્રોસ દ્વારા અન્ય 1 મિલિયન સંપૂર્ણ ટેક્સ્ટ લેખ સાથે જોડાયેલા છે અન્ય પ્રકાશકના પ્લેટફોર્મનો સંદર્ભ લો. | 0.935247 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In this case, the output will be displayed as “B Grade”. | આ કિસ્સામાં, આઉટપુટ “B Grade” તરીકે દેખાશે. | 0.911293 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, I hope in the first class the overall overview of this course is the importance of the metal ions in biology and to realize that more than 50 percent of our body weight is metals. | તેથી, હું આશા રાખું છું કે પ્રથમ વર્ગમાં આ અભ્યાસક્રમ હેઠળ એકંદર ઝાંખી એ જીવવિજ્ઞાનમાં ધાતુના આયનોનું મહત્વ છે અને તે સમજવું કે આપણા શરીરના વજનમાં 50 ટકાથી વધુ ધાતુઓ છે. | 0.911727 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | (a) Stock Exchange provides a ready market for sale and purchase of gold and silver. | (અ) શેરબજાર સોનું અને ચાંદીના ખરીદ અને વેચાણ માટે તૈયાર બજાર પુરું પાડે છે. | 0.906304 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | I-language simply means Internal language, and the moment we say internal, we mean internal to human mind. | આઈ-લેંગ્વેજ (i-language) નો સીધો અર્થ આંતરિક ભાષા થાય છે, અને જે ક્ષણે આપણે આંતરિક કહીએ છીએ, તેનો અર્થ માનવ મગજમાં આંતરિક થાય છે. | 0.904674 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So what happens is this DNA polymerase needs 2 things, first and the foremost it needs something to guide it, something to tell it that after this nucleotide this nucleotide has to come. | તેથી શું થાય છે આ ડીએનએ પોલિમરેઝને 2 વસ્તુઓની જરૂર છે, પ્રથમ અને સૌથી અગત્યનું તેને માર્ગદર્શન આપવા માટે કંઈકની જરૂર છે, જે તેને કહેવા માટે કંઈક છે કે આ ન્યુક્લિઓટાઇડ પછી આ ન્યુક્લિઓટાઇડ આવવું પડે છે. | 0.929792 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, 𝑓₀ is 60 Hz and your D is equal to 1/120; that means, it will go to the numerator. | તેથી, 𝑓₀ એ 60 હર્ટ્ઝ છે અને D=1/120 છે; તેનો અર્થ એ કે તે અંશ(numerator)માં જશે. | 0.900804 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In a response of tweet of Intel CEO, the Prime Minister said; Glad to have met you @PGelsinger! | ઇન્ટેલ સીઇઓના ટ્વીટના જવાબમાં પ્રધાનમંત્રીએ કહ્યું ; તમને મળીને આનંદ થયો @PGelsinger! | 0.914604 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now by manipulating this, I can get V naught by V_(s) which is the same as V₂ by V_(s) to be - y₂₁ divided by y₁₁ by G_(s) y₂₂ + G_(l) - y₁₂ y₂₁ . | હવે આને મનિપ્યુલેટ કરીને હું V નોટ બાય V_(s) મેળવી શકું છું જે V₂ બાય V_(s) જેવું જ છે, જે - y₂₁ ડિવાઇડ બાય y₁₁ બાય G_(s) y₂₂ + G_(l) - y₁₂ y₂₁ થશે. | 0.940157 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | If you want to go of IIT to marina beach and you of course have to follow the roads the every junction is a node and every road segment is an edge essentially, so in some sense being at a junction is a state, so you are you are at IIT. | જો તમે આઈઆઈટી(IIT) માં થી મરિના બીચ(marina beach) પર જવા માંગતા હો તો તમારે અલબત્ત રસ્તાઓનું પાલન કરવું પડશે તો દરેક જંકશન એક નોડ છે અને દરેક રસ્તાનો ભાગ એ એક ધાર છે, તેથી કેટલાક અર્થમાં જંકશન પર રહેવું એ એક સ્ટેટ્(state) છે, તેથી તમે છો આઈઆઈટી પર છે. | 0.948538 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In Greater Mumbai, roads have been allowed in C R Z one areas. | ગ્રેટર મુંબઇમાં, C R Zમાં એક વિસ્તારોમાં રસ્તાઓને મંજૂરી આપવામાં આવી છે. | 0.927103 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | And of course, product lifecycle time has been reduced, drastically over the years. | અને અલબત્ત, ઉત્પાદનના જીવનચક્રનો સમય વર્ષોથી ભારે ઘટાડો થયો છે. | 0.906328 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | This means that since the work gets distributed among two or more persons, it saves time. | આનો અર્થ એ થાય કે કાર્ય બે અથવા વધુ વ્યક્તિઓ વચ્ચે વહેંચાઈ જતો હોવાથી, તે સમય બચાવે છે. | 0.917848 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Next factor is Nature of work: A work which is interesting, challenging and provides the status, provides great amount of satisfaction to the employees. | આગળનું પરિબળ કાર્યની પ્રકૃતિ છે: એક કાર્ય જે રસપ્રદ છે, પડકારજનક છે અને સ્ટેટ્સ પ્રદાન કરે છે, અને કર્મચારીઓને સંતોષની મોટી માત્રા પ્રદાન કરે છે. | 0.908893 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Special performances are waiting to be unveiled as part of this year’s Gandhi Jayanti Celebrations. | આ વર્ષની ગાંધી જયંતીની ઉજવણીના ભાગ રૂપે વિશિષ્ટ પર્ફોર્મન્સનું અનાવરણ થવાની રાહ જોવાઈ રહી છે. | 0.91356 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Operative PMJDY Accounts – As per extant RBI guidelines, a PMJDY account is treated as inoperative if there are no customer induced transactions in the account for over a period of two years In August’21, out of total 43.04 crore PMJDY accounts, 36.86 crore (85.6%) are operative Continuous increase in % of operative accounts is an indication that more an more of these accounts are being used by customers on a regular basis Only 8.2% PMJDY accounts are zero balance accounts Deposits under PMJDY accounts - Total deposit balances under PMJDY Accounts stand at Rs. | ચાલુ પીએમજેડીવાય ખાતા – આરબીઆઈની વિસ્તૃત માર્ગદર્શિકા મુજબ, પીએમજેડીવાય ખાતાને નિષ્ક્રિય ગણવામાં આવે છે, જો બે વર્ષથી વધારે ગાળા સુધી ખાતામાં ગ્રાહક કોઈ નાણાકીય વ્યવહાર ન કરે તો ઓગસ્ટ, 2021માં પીએમજેડીવાયના કુલ 43.04 કરોડ ખાતાઓમાંથી 36.86 કરોડ (85.6 ટકા) કાર્યરત છે ચાલુ ખાતાની ટકાવારીમાં સતત વધારો એનો સંકેત છે કે, આ ખાતાઓમાંથી વધુને વધુ ખાતાઓનો ગ્રાહકો નિયમિત ધોરણે ઉપયોગ કરે છે ફક્ત 8.2 ટકા પીએમજેડીવાય ખાતાઓ ઝીરો બેલેન્સ એકાઉન્ટ ધરાવે છે પીએમજેડીવાય ખાતા હેઠળ ડિપોઝિટ - પીએમજેડીવાય ખાતાઓ અંતર્ગત કુલ ડિપોઝિટ બેલેન્સ રૂ. | 0.907097 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, in LIFO method what is assumed is the last items are issued first. | તેથી, LIFO પદ્ધતિમાં જે ધારવામાં આવે છે તે છેલ્લી વસ્તુઓ પ્રથમ જારી કરવામાં આવે છે. | 0.907117 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In which case δt would simply be equal to 2π/ω₁, and if I plug in all these I will have δ E/E is equal to, I have missed out γ/ m here, (2π/ω₁)γ/m. | જે કેસમાં δt ફક્ત 2π/ω₁ ની બરાબર હશે, અને જો હું આ બધાને પ્લગ કરું તો મારી પાસે δ E/E બરાબર, હું અહીં γ/m ભુલી ગયો છું, (2π/ω₁) γ/m. | 0.910504 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, one way of doing it to just draw line somewhere and generate new children. | તેથી, તે કરવાની એક રીત માત્ર ક્યાંક રેખા દોરો અને નવા બાળકો પેદા કરો. | 0.904701 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | When two or more topologies are combined we call it as a hybrid topology. | જ્યારે બે કે તેથી વધુ ટોપોલોજીઓ જોડવામાં આવે છે આપણે તેને હાઇબ્રીડ ટોપોલોજી(hybrid topology) કહીએ છીએ. | 0.901904 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | We have seen that LMS is a software which helps to e-learning on a self-pace level wherein the student can access the material online reading material at anytime anywhere convenience. | અમે જોયું છે કે એલએમએસ એ એક સોફ્ટવેર(software) છે જે સ્વ-ગતિ સ્તર પર ઇ લર્નિંગ(e-learning) માં મદદ કરે છે જેમાં વિદ્યાર્થી ગમે ત્યાં ગમે ત્યાં અનુકૂળતા પર ઑનલાઇન વાંચન સામગ્રીને એક્સેસ કરી શકે છે. | 0.905846 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The connectivity projects should be consultative, transparent and participatory to ensure mutual trust. | પરસ્પર વિશ્વાસ સુનિશ્ચિત કરવા માટે કનેક્ટિવિટી પ્રોજેક્ટ્સ સલાહકાર , પારદર્શક અને સહભાગી હોવા જોઈએ. | 0.901995 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, can make it + - right + - + - and + - if make it and apply r KVL. | આમ, તેને બનાવી શકો છો + - + - + - અને + - જો તેને બનાવી અને r KVL લાગુ કરો. | 0.916653 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, I_(x) is nothing but - 1 / 15 × I_(n). | તેથી, I_(x) બીજું કંઈ નથી - 1/15 × I_(n). | 0.951828 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Indian players also performed well in the World Cadet Wrestling Championship held in Rome. | રોમમાં થયેલી વર્લ્ડ કેડેટ રેસલિંગ ચેમ્પિયનશિપમાં પણ ભારતીય ખેલાડીઓએ ઉત્કૃષ્ટ પ્રદર્શન કર્યું . | 0.910793 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, is it the right side controlling the left side is they in a reciprocal relationship? | તો, શું જમણી બાજુ ડાબી બાજુને નિયંત્રિત કરે છે શું તેઓ પારસ્પરિક જોડાયેલા છે? | 0.901391 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | For example, here if you consider distance 1.04 as the input and we want to calculate, this membership value NR right. | ઉદાહરણ તરીકે, જો તમે અંતર 1.04 ને ઇનપુટ(input) તરીકે ગણો છો અને તેની ગણતરી કરવા માંગીએ છીએ, તો આ સભ્યપદ મૂલ્ય NR એ યોગ્ય છે. | 0.903967 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So that is A is the area x v where v is the wind speed, so this is our volume of air which is passing through this cross sectional area in unit time, so that is the v. | તેથી તે એ A ક્ષેત્રમાં x v છે જ્યાં v પવનની ગતિ છે, તેથી આ આપણું હવાનું કદ છે જે એકમ સમયમાં આ ક્રોસ વિભાગીય ક્ષેત્રમાંથી પસાર થઈ રહ્યું છે, તેથી તે v છે. | 0.936484 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Background: Government has carried out several progressive reforms in Exploration and Production (E&P) Sector in last eight years such as pricing and marketing freedom for gas, discovery of gas price through competitive e-bidding process, introduction of Revenue Sharing Contracts under Hydrocarbon Exploration Licensing Policy (HELP), etc. | પૃષ્ઠભૂમિ: સરકારે છેલ્લાં આઠ વર્ષમાં એક્સ્પ્લોરેશન એન્ડ પ્રોડક્શન ( E&P) સેક્ટરમાં ઘણા પ્રગતિશીલ સુધારા કર્યા છે જેમ કે ગેસ માટે કિંમત નિર્ધારણ અને માર્કેટિંગની સ્વતંત્રતા , સ્પર્ધાત્મક ઈ-બિડિંગ પ્રક્રિયા દ્વારા ગેસના ભાવની શોધ , હાઈડ્રોકાર્બન એક્સપ્લોરેશન લાઇસન્સિંગ પોલિસી (હાઈડ્રોકાર્બન એક્સપ્લોરેશન લાઇસન્સિંગ પોલિસી) હેઠળ રેવન્યુ શેરિંગ કોન્ટ્રાક્ટની રજૂઆત ( HELP), વગેરે. | 0.917539 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | For example let us consider a compound generator whose rated terminal voltage is 110 volts. | ઉદાહરણ તરીકે, ચાલો આપણે કમ્પાઉન્ડ જનરેટર ધ્યાનમાં લઈએ જેનું રેટેડ ટર્મિનલ વોલ્ટેજ 110 વોલ્ટ છે. | 0.911452 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | (B) Biotic Components: Plants, animals and human beings including microorganisms constitute the three biotic components of environment. | (બ) જૈવિક ઘટક છોડ, જીવ - જંતુ અને સુક્ષ્મ જીવાણુઓ સહિત માનવ પર્યવારણના ત્રણ જૈવિક ઘટકો છે. | 0.906965 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | DonÕt worry about the promise part; itÕs just not exactly loaded. | વચન ભાગ વિશે ચિંતા કરશો નહીં; તે માત્ર બરાબર લોડ થયેલ નથી. | 0.910128 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | As a result of that night jobs and evening jobs are also increasing. | તેના પરિણામે રાત્રિ નોકરી અને સાંજની નોકરીઓ પણ વધી રહી છે. | 0.924319 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Through physical and motor play , children are able to make and develop strong bonds and better coordination skills . | શારીરિક અને મોટર રમત દ્વારા, બાળકો મજબૂત બોન્ડ્સ અને વધુ સારી સંકલન કુશળતા બનાવવા અને વિકસાવવા માટે સક્ષમ છે. | 0.912558 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Some of the strategies that an individual can utilize to reduction the stress are, one- setting objective for self: Every individual must set objectives for himself according to abilities and skills. | કેટલીક વ્યૂહરચનાઓ કે જેનો ઉપયોગ વ્યક્તિ તાણ ઘટાડવા માટે કરી શકે છે, પોતાના માટે કોઈ હેતુ સેટ કરે છે: દરેક વ્યક્તિએ ક્ષમતાઓ અને કુશળતા અનુસાર પોતાને માટે ઉદ્દેશ્ય નક્કી કરવા જોઈએ. | 0.903268 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The redevelopment of the temple has been done in 2 phases. | મંદિરનો પુનઃવિકાસ 2 તબક્કામાં કરવામાં આવ્યો છે . | 0.906033 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Self Employed Women’s Association (SEWA) was born in 1972 to empower women in textile field. | ટેક્સટાઈલ ક્ષેત્રે મહિલાઓને સશક્ત કરવા માટે ‘સેલ્ફ એમ્પ્લોઈડ વીમેન્સ એસોસિએશન’ (સેવા)નો જન્મ 1972માં થયો હતો. | 0.914414 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So at this point the shaft torque which becomes 0 is α/β from this equation. | તેથી આ બિંદુએ શાફ્ટ ટોર્ક જે 0 થાય છે તે આ સમીકરણમાં α / β છે. | 0.906959 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Apart from this, efforts are being made to connect Rishikesh and Karnprayag by rail. | આ સિવાય ઋષિકેશ અને કર્ણ પ્રયાગને રેલવેથી જોડવાનો પ્રયાસ પણ થઈ રહ્યો છે . | 0.910636 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The President said that for the past few years, the Gujarat Model of Development is being seen as an imitable example which can be implemented in any region and state of the country. | રાષ્ટ્રપતિએ જણાવ્યું હતું કે , છેલ્લા કેટલાક સમયથી ગુજરાતના વિકાસ મોડલને અનુકરણીય ઉદાહરણ તરીકે જોવામાં આવી રહ્યું છે જે દેશના કોઈપણ પ્રદેશ અને રાજ્યમાં લાગુ કરી શકાય છે . | 0.92628 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | 2.6.1. Protein Energy Malnutrition (PEM) When there is lack of proteins and energy in the diet for a long time a deficiency disease known as Protein Energy Malnutrition (PEM) occurs. | ૨.૬.૧ પ્રોટીન ઊર્જા કુપોષણ/PEM જ્યારે આહારમાં લાંબા સમય સુધી પ્રોટીન અને ઊર્જાની ઉણપ રહે છે, તો તેને પ્રોટીન ઊર્જા કુપોષણ (PEM)ના નામે ઓળખાતી બિમારી થાય છે. | 0.914687 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | It is our responsibility to make India of Sardar Patel's dreams and to make a self-reliant India. | દેશને સરદાર પટેલનાં સપનાંનું ભારત બનાવવું, આત્મનિર્ભર ભારત બનાવવાની આપણી જવાબદારી છે. | 0.926651 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | We know that this is the input to the k-th neuron at the output layer and which can be expressed in terms of this summation sum of the product form where w_(lk)is basically the weight value from the neuron perceptron one to the k-th perceptron the this is a perceptron 1 in the hidden layer to the k-th perceptron, perceptron 2 in the hidden layer to the k-th perceptron and corresponding to the output of the hidden layer. | આપણે જાણીએ છીએ કે આ આઉટપુટ લેયર ઉપર k-th ન્યુરોનનો ઇનપુટ છે અને જે ઉત્પાદન સ્વરૂપના આ સરવાળાના સરવાળાની દ્રષ્ટિએ વ્યક્ત કરી શકાય છે જ્યાં w_(lk) મૂળભૂત રીતે ન્યુરોન પર્સેપ્ટ્રોથી k-th પર્સેપ્ટ્રોન સુધીનું વજન મૂલ્ય છે, આ k-th પર્સેપ્ટ્રોનમાં છુપાયેલા લેયરમાં પર્સેપ્ટ્રોન 1 છે, છુપાયેલા લેયરમાં k-th પર્સેપ્ટ્રોનમાં અને છુપાયેલા લેયરના આઉટપુટને અનુરૂપ પર્સેપ્ટ્રોન ૨ છે. | 0.902878 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, this can be incorporated for till up to 48 hours and it does not hampers the growth of the cells. | તેથી, આને 48 કલાક સુધી સમાવિષ્ટ કરી શકાય છે અને તે કોશિકાઓની વૃદ્ધિ અવરોધતા નથી. | 0.929979 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, any energy greater than 3 electron volts puts only ultraviolet region; energy less in 3 electron volts puts you in the visible region. | તેથી, 3 ઇલેક્ટ્રોન વોલ્ટથી વધારે કોઈપણ ઊર્જા માત્ર અલ્ટ્રાવાયોલેટ પ્રદેશમા મૂકે છે; 3 ઇલેક્ટ્રોન વોલ્ટથી ઓછી ઉર્જા તમને દૃશ્યમાન પ્રદેશ (visible region) માં મૂકે છે. | 0.922832 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | India has reported 38,079 daily new cases in the last 24 hours. | છેલ્લા 24 કલાકમાં ભારતમાં દૈનિક 38,079 નવા કેસ નોંધાયા છે. | 0.947108 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In the same manner, let’s bookmark four more sites Spoken Tutorial, Yahoo, Firefox Add-ons and Ubuntu . | એ જ રીતે, ચાલો ચાર વધુ સાઇટ્સ બુકમાર્ક કરીએ Spoken Tutorial, Yahoo,Firefox Add-ons અને Ubuntu . | 0.934889 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | On the top of the interface, you will find the menu bar and Tool controls bar. | ઇન્ટરફેસના મથાળે, તમને Menu bar અને Tool controls bar. મળશે. તેની બાદ rulers ટોચે બાજુમાં આવેલ છે. | 0.909768 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Power factor for cd part it is 4/√ 4 ² + 3 ² 0.8 lagging. | cd ભાગ માટે પાવર ફેક્ટર તે 4/√ 4 ² + 3 ² એ 0.8 લેગિંગ છે. | 0.902277 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | A total of 22 States and 3 Union Territories participated in the exercise. | આ કવાયતમાં કુલ 22 રાજ્યો અને 3 કેન્દ્રશાસિત પ્રદેશો સામેલ થયા હતા. | 0.916265 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | 21.1 CRIME Social deviance is such behaviour which is not in conformity with norms, values and expectations of the society. | 21.1 અપરાધ સામાજિક વિચલન એક એવું આચરણ છે કે જે સમાજના ધારા – ધોરણો, મૂલ્યો અને અપેક્ષાઓને અનુરૂપ નથી હોતું. | 0.927635 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, you can see more clearly yes there are 2 copper plates there, 2 copper plates. | તેથી, તમે વધુ સ્પષ્ટ રીતે જોઈ શકો છો, હા ત્યાં 2 કોપર પ્લેટ છે, 2 કોપર પ્લેટ છે. | 0.901641 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | 1. The worldly name of Swami Vivekananda was Narendranath Dutta. | 1. સ્વામી વિવેકાનંદનું સાંસરિક નામ નરેન્દ્ર દત્ત હતું. | 0.929422 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | We have tried to give more opportunities at the decision making posts to advance women of Gujarat at every level. | ગુજરાતમાં મહિલાઓને દરેક સ્તર પર આગળ વધારવા માટે , નિર્ણય લેવાની જગ્યાઓ પર વધારે તકો આપવા માટે અમે પ્રયાસ કર્યો છે. | 0.915921 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | This includes 3,01,794 (3.01 lakh) doses of PCV with the State of Maharashtra. | તેમાં મહારાષ્ટ્ર રાજ્ય પાસે PCV ના 3,01,794 (3.01 લાખ) ડોઝનો સમાવેશ થાય છે. | 0.902441 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, k equal to 1, 2, 3 however, you must you must estimate the estimate them correctly. | તેથી, k બરાબર 1, 2, 3 જો કે, તમારે તેનો અંદાજ યોગ્ય રીતે કાઢવો જોઈએ. | 0.906134 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Shri Shah said that be it in war time or peace,the BSF jawanshave always left no stone unturned in the performanceof their duty and as a result of this the Border Security Force has been decorated with many gallantry awards. | શ્રી શાહે કહ્યું હતું કે, યુદ્ધકાળ હોય કે પછી શાંતિ કાળ, દરેક સ્થિતિમાં BSFના જવાનો હંમેશા પોતાની ફરજ નિભાવવામાં કોઇ જ ખામી રાખતા નથી અને તેના પરિણામે જ સીમા સુરક્ષા દળને અનેક વીરતા પુરસ્કારોથી અલંકૃત કરવામાં આવ્યું છે. | 0.930442 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Then and you know 15% only inerts are going into the reactor and after reaction happens you will see them some you know methane then some amount of ethylene some moment of hydrogen, some amount of methane along with inerts to come in you know outlet stream such a product. | પછી તમે જાણો છો કે માત્ર 15% ઈનર્ટસ (inerts) રિએક્ટર (reactor) માં જઈ રહ્યા છે અને પ્રક્રિયા થયા પછી તમે તેમને જોશો, કેટલોક મીથેન (methane) તે પછી ઈથિલિન (ethylene) નો થોડો જથ્થો, હાઈડ્રોજન (hydrogen) નો થોડો જથ્થો, અને મીથેન (methane) નો થોડો જથ્થો ઈનર્ટસ (inerts) ની સાથે જ આઉટલેટ (outlet) પ્રવાહમાં પ્રોડક્ટ (product) તરીકે આવશે. | 0.913963 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, these are the some areas relating to protection of indigenous and local communities right but not really we don't have extensive areas for that. | તેથી, સ્વદેશી અને સ્થાનિક સમુદાયોના સંરક્ષણને લગતા અધિકાર છે આ કેટલાક ક્ષેત્રો છે પરંતુ ખરેખર તે માટે વિસ્તૃત ક્ષેત્રો આપણી પાસે નથી. | 0.902199 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | I will just focus in this part only and will make some much more layers I think we needed at least eleven, twelve layers. | હું ફક્ત આ પાર્ટ પર જ ધ્યાન આપીશ અને કેટલાક વધુ સ્તરો બનાવશું મને લાગે છે કે આપણને ઓછામાં ઓછા અગિયાર, બાર લેયર્સની જરૂર છે. | 0.901973 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | 14.6 COPING WITH THE PROBLEMS How does one cope with increasing age? | 14.6 સમસ્યાઓનો સામનો કરવો વધતી ઉંમરનો સામનો કેવી રીતે કરવો? | 0.925372 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | ‘John thinks that he is a genius’ - is a good sentence, but ‘John thinks that himself is a genius’ is an ungrammatical sentence. | 'જ્હોન વિચારે છે કે તે એક પ્રતિભાશાળી છે' - તે એક સારું વાક્ય છે, પરંતુ 'જ્હોન વિચારે છે કે તે પોતે એક પ્રતિભાશાળી છે' એ એક અવ્યાકરણીય વાક્ય છે. | 0.929446 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Both leaders also acknowledged the valuable contribution of Indian teachers, nurses, medical workers, doctors, workers, and professionals in the Maldives. | બંને નેતાઓએ માલદીવ્સમાં ભારતીય શિક્ષકો , નર્સો , તબીબી કાર્યકર્તાઓ , ડૉક્ટર્સ , કામદારો અને વ્યાવસાયિકોના મૂલ્યવાન પ્રદાનનો પણ સ્વીકાર કર્યો હતો. | 0.900081 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now here this is basically you have to decide so you should when you download the image you should know what is the resolution of this image spatial spectral radiometric and from the radiometric you know that whether it is 8-bit data, 12 bit data or 16-bit data, so when you have 8-bit data, so that means you have this that means 256, so the range will be 0 to 255 or 1 to 256, so this radiance to reflectance conversion you have this formula. | હવે અહીં આ મૂળભૂત રીતે તમારે નિર્ણય લેવાનું છે તેથી જ્યારે તમે છબી ડાઉનલોડ કરો ત્યારે તમારે જાણવું જોઈએ કે આ છબી અવકાશી સ્પેક્ટ્રલ રેડિયોમેટ્રિકનું રિઝોલ્યુશન(spatial spectral radiometric) શું છે અને રેડિયોમેટ્રિકથી તમે જાણો છો કે તે 8-બીટ ડેટા છે, 12 બીટ ડેટા અથવા 16 -બિટ ડેટા, તેથી જ્યારે તમારી પાસે 8-બીટ ડેટા હોય, એટલે કે તમારી પાસે આનો અર્થ 256 થાય છે, તેથી શ્રેણી 0 થી 255 અથવા 1 થી 256 ની હશે,તેથી તેજથી પ્રતિબિંબમાં રૂપાંતર માટે તમારી પાસે આ સૂત્ર છે. | 0.930365 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | He emphasized that all States and UTs, as Team India, should leverage PLI schemes to attract companies, make policies to take startup culture to tier 2/3 cities, leverage India Stack solutions and digital platforms built around it to standardize the citizen centric and business centric services. | તેમણે ભારપૂર્વક જણાવ્યું હતું કે તમામ રાજ્યો અને કેન્દ્રશાસિત પ્રદેશોએ , ટીમ ઈન્ડિયા તરીકે , કંપનીઓને આકર્ષવા માટે PLI યોજનાઓનો લાભ લેવો જોઈએ , સ્ટાર્ટઅપ સંસ્કૃતિને ટાયર 2/3 શહેરોમાં લઈ જવા માટે નીતિઓ બનાવવી જોઈએ , ઈન્ડિયા સ્ટેક સોલ્યુશન્સનો લાભ લેવો જોઈએ અને નાગરિક કેન્દ્રિત અને વ્યવસાયને માનક બનાવવા માટે તેની આસપાસ બાંધવામાં આવેલા ડિજિટલ પ્લેટફોર્મનો લાભ લેવો જોઈએ. | 0.9049 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, how should I go about it since, there are 2 columns, so for the first row I will say that, if this has been my starting address 1000 in the first row we will take 1000 and 1000 this is starting from 1002, alright? | તેથી, મારે તે વિશે કેવી રીતે જવું જોઈએ, ત્યાં 2 કોલમ(column) છે, તેથી હું પહેલી રો(row) માટે કહીશ કે, જો આ મારું પ્રારંભિક એડૅ્સ(&) 1000 ની પહેલી રો(row) હશે તો આપણે 1000 અને 1000 લઈશું, આ 1002 થી શરૂ થઈ રહ્યું છે, બરાબર? | 0.932576 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | " Although they were married, they were, they did not beget any child. | " જોકે તેઓ વિવાહિત હતા, તેઓ હતા, તેઓએ કોઈ સંતાનને જન્મ ન હતો આપ્યો. | 0.932319 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, what it means, if a particle is performing periodic motion then integrate over the entire period from 0 to T p is momentum suppose p performing periodic motion in x directions they take p x dx which will also be the same as mv_(x)v_(x) dt, because this quantity dx is nothing but v _(x) dt. | તેથી, તેનો અર્થ શું છે, જો પાર્ટીકલ્સ (particle) સમયાંતરે મોમેન્ટમ કરી રહ્યો હોય તો સમગ્ર સમયગાળા દરમિયાન 0 થી T p સુધી એકીકૃત થવું એ મોમેન્ટમ છે ધારો કે p એ x દિશામાં સમયાંતરે મોમેન્ટમ કરે છે તેઓ p x dx લે છે જે mv_(x)v_(x) dt જેવું પણ હશે, કારણ કે આ કવોંટીટી નો dx એ v _(x) dt સિવાય બીજું કશું નથી. | 0.942702 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | S Resource Conservation and Recovery Act in short you call it as RCRA. | એસ રિસોર્સ કન્ઝર્વેશન એન્ડ રિકવરી એક્ટ ટૂંકમાં તમે તેને આરસીઆરએ કહો છો. | 0.924176 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, 'gif' images are indexed and not 'rgb' images and so they have only one limited colour available. | તો gif ઈમેજ અનુક્રમિત થયેલ હોય છે અને rgb ઈમેજો નથી અને તેથી તેની પાસે ફક્ત એક મર્યાદિત રંગો ઉપલબ્ધ રહે છે. | 0.905556 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, here this y(0) and y^(′)(0) are not given, so we will just take them as some constants, so let us take this y₀ and y₁ and then we have (s²+1)Y(s) is equal to this. | તેથી, અહીં આ y(0) અને y^(′)(0) આપેલ નથી, તેથી અમે તેમને માત્ર કેટલાક કોન્સ્ટન્ટ તરીકે લઈશું, તો ચાલો આ y₀ અને y₁ લઈએ અને પછી આપણી પાસે (s²+1)Y(s) આના બરાબર છે . | 0.933244 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | (ii) Wind warning Squally wind, speed reaching 55-65 kmph gusting to 75 kmph, is prevailing over Eastcentral Arabian Sea. | (ii) પવનની ચેતવણી પૂર્વ મધ્ય અરબ સમુદ્ર પરથી ફુંકાઇ રહેલા પ્રબળ ઝડપી પવનની ગતિ 55-65 કિમી પ્રતિ કલાકથી વધીને મહત્તમ 75 કિમી પ્રતિ કલાક થવાની શક્યતા છે . | 0.902013 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The award ceremony is being organized as part of the Swachh Amrit Mohotsav being conducted by MoHUA, from 17 th September 2022 to 2 nd October 2022 when India is celebrating eight years of accomplishments of SBM-Urban. | 17 મી સપ્ટેમ્બર 2022 થી 2 જી ઓક્ટોબર 2022 દરમિયાન જ્યારે ભારત SBM- અર્બનની આઠ વર્ષની સિદ્ધિઓની ઉજવણી કરી રહ્યું છે ત્યારે MoHUA દ્વારા આયોજિત સ્વચ્છ અમૃત મોહોત્સવના ભાગ રૂપે એવોર્ડ સમારંભનું આયોજન કરવામાં આવ્યું છે. | 0.904369 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, this means this wheel rotates this way, because this is the forward direction, you are trying to push this vehicle forward and then the wheel rotates backwards. | તેથી, આનો અર્થ એ છે કે આ પૈડું આ રીતે ફરે છે, કારણ કે આ આગળની દિશા છે, તમે આ વાહનને આગળ વધારવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યાં છો અને પછી વ્હીલ પાછળની તરફ ફરે છે. | 0.903425 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | HR is given 2611 kilocalorie per kilowatt hour we will be using this formula 859.5856 divided by HR so 100 into 859.8456 divided by 2611 as given in the statement, it is coming to 33%. | HR 2611 કિલોવોટ કલાક દીઠ કિલોકોલોરી આપવામાં આવે છે આપણે આ સૂત્રનો ઉપયોગ 859.5856 ભાગ્યા HR કરીશું જેથી 100 ગુણ્યાં 859.8456 ભાગ્યા 2611 આપવામાં આવ્યું છે, તે 33% પર આવી રહ્યું છે. | 0.93348 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Once you have normalized with respect to area it doesn’t matter how big the electrodes; however, big the electrodes you may have large amount of current, but you also have a large amount of area. | એકવાર તમે ક્ષેત્રના સંદર્ભમાં સામાન્ય કર્યા પછી તેનાથી ફરક નથી પડતો કે ઇલેક્ટ્રોડ કેટલો મોટો છે; જો કે, મોટા ઇલેક્ટ્રોડમાં તમારી પાસે મોટી માત્રામાં કરંટ હોઈ શકે છે, પરંતુ તમારી પાસે વિસ્તારનો મોટો જથ્થો પણ છે. | 0.903618 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, if you look at Aerospace Engineering in general, what you would consider as you know traditional areas of research in Aerospace Engineering which may be you know people may have been working on for a long time. | તેથી, જો તમે એરોસ્પેસ એન્જિનિયરિંગને સામાન્ય રીતે જોશો, તો તમે એરોસ્પેસ એન્જીનીયરીંગમાં સંશોધનના પરંપરાગત વિસ્તારો જાણો છો તે તમે શું ધ્યાનમાં લો છો, જે કદાચ તમે જાણી શકો કે લોકો લાંબા સમયથી કામ કરી રહ્યા છે. | 0.924082 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, I want to know what is this distance between these two positions A A′ and BB′. | તેથી, હું એ જાણવા માંગુ છું કે આ બે પોઝિશન AA′ અને BB′ વચ્ચે આ અંતર શું છે. | 0.90105 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | REM is Rapid Eye Movement and non REM is non Rapid Eye Movement. | REM એ ત્વરિત આંખની હિલચાલ છે અને બિન REM એ બિન ત્વરિત આંખની હિલચાલ છે. | 0.920332 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | If we let x = at, dx = a dt, then c = f(x)e^(−x(s/a))dx. | જો આપણે x = at, dx = a dt, તો c = f(x)e^(−x(s/a))dx. | 0.96431 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Therefore, every day, every moment of the coming 25 years is vital for all of us, for all the countrymen and particularly for the people of Himachal. | એટલા માટે આવનારાં 25 વર્ષનો એક-એક દિવસ , એક-એક ક્ષણ આપણા બધા માટે , બધા દેશવાસીઓ માટે , અને ખાસ કરીને હિમાચલના લોકો માટે ખૂબ જ મહત્વપૂર્ણ છે. | 0.915373 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Then director spacing; that is typically 0.3 to 0.4 lambda not and reflector spacing; that is 0.25 lambda not now the directors are not necessarily of the same length and dia various designers use different a thing and it has been found that more than one reflector does not change the radiation characteristics So, usually in most of the design there is only one reflector. | પછી ડિરેક્ટર અંતર; તે સામાન્ય રીતે 0.3 થી 0.4 લેમ્બડા નોટ અને રિફ્લેક્ટર અંતર છે; તે હવે 0.25 લેમ્બડા નોટ હવે ડિરેક્ટર તે જ લંબાઈની જરૂરિયાત હોતી નથી અને વિવિધ ડિઝાઇનરો વિવિધ વસ્તુનો ઉપયોગ કરે છે અને એવું જાણવા મળ્યું છે કે એક કરતા વધારે પરાવર્તક કિરણોત્સર્ગની લાક્ષણિકતાઓને બદલતા નથી, તેથી, સામાન્ય રીતે મોટાભાગની ડિઝાઇનમાં ફક્ત તે જ હોય છે એક પરાવર્તક. | 0.914444 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So , you will have to you know analyze it more, it it could be truly interesting data. | તેથી, તમારે તેનું વધુ વિશ્લેષણ કરવાનું જાણવું પડશે, તે ખરેખર રસપ્રદ ડેટા હોઈ શકે. | 0.910106 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Inaugurating First India Animal Health Summit 2022, he called for greater use of Ayurveda for ensuring better animal health. | ફર્સ્ટ ઈન્ડિયા એનિમલ હેલ્થ સમિટ 2022 નું ઉદ્ઘાટન કરતાં , તેમણે પશુઓના સારા સ્વાસ્થ્યને સુનિશ્ચિત કરવા માટે આયુર્વેદનો વધુ ઉપયોગ કરવાનું આહ્વાન કર્યું . | 0.933621 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, this shows that in modern days the actually this 20-30 years back this type of things came. | તેથી, આ બતાવે છે કે આધુનિક સમયમાં ખરેખર આ 20-30 વર્ષ પહેલા આ પ્રકારની વસ્તુઓ આવી હતી. | 0.950763 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | You may have access to this particular area but you cannot access this whole area. | તમને આ ચોક્કસ ક્ષેત્રની એક્સેસ હોઈ શકે છે પરંતુ તમે આખા વિસ્તારમાં એક્સેસ કરી શકતા નથી. | 0.900151 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Priority will be given to subjects of national importance principally under themes, namely: (i) Poverty free and enhanced livelihood in villages, (ii) Healthy Village, (iii) Child Friendly Village, (iv) Water Sufficient Village, (v) Clean and Green Village, (vi) Self-Sufficient Infrastructure in Village, (vii) Socially Secured Village, (viii) Village with Good Governance, and (ix) Engendered Development in Village. | સૈદ્ધાંતિક રીતે રાષ્ટ્રીય મહત્વ ધરાવતા વિષયોને થીમ્સ હેઠળ પ્રાથમિકતા આપવામાં આવશે જેના નામ આ મુજબ છે: (i) ગામડાઓમાં ગરીબી મુક્ત અને ઉન્નત આજીવિકા, (ii) સ્વસ્થ ગામ, (iii) બાળકો માટે મૈત્રીપૂર્ણ ગામ, (iv) પૂરતું પાણી ધરાવતું ગામ, (v) સ્વચ્છ અને હરિયાળું ગામ, (vi) ગામમાં આત્મનિર્ભર ઇન્ફ્રાસ્ટ્રક્ચર, (vii) સામાજિક રીતે સુરક્ષિત ગામ, (viii) સુશાસન ધરાવતું ગામ અને (ix) ગામડામાં ઉદ્ભવિત વિકાસ. | 0.913289 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So this is pE, so according to what is called now the Curtin-Hammett principle, the ratio of pE and pA will depend on the free energy difference. | તેથી આ pE છે, તેથી હવે જેને કર્ટિન-હેમેટ (Curtin-Hammett) પ્રિન્સિપલ (principle) કહેવામાં આવે છે તે મુજબ, pE અને pA નો ગુણોત્તર ફ્રી એનર્જી (free energy) ના તફાવત પર આધારીત છે. | 0.920952 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | I am going to expand on this to initiate today’s module. | આજના મોડ્યુલની શરૂઆત કરવા માટે હું આનો વિસ્તાર કરવા જઈ રહ્યો છું. | 0.900631 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | If you know how to do this, we really have an abundant source of clean energy which has no other ramifications because anyway it is coming on earth, and anyway earth has gotten used to it or wherever we are on earth, whatever this as of today it is already in equilibrium with this amount of sunlight that is reaching us. | જો તમે આ કેવી રીતે કરવું તે જાણો છો, તો આપણી પાસે ખરેખર સ્વચ્છ ઉર્જાનો વિપુલ સ્ત્રોત છે જેની પાસે અન્ય કોઈ વિશિષ્ટતાઓ નથી કારણ કે તે પૃથ્વી પર આવી રહ્યું છે, અને કોઈપણ રીતે પૃથ્વી તેનો ઉપયોગ કરી ચૂકી છે અથવા આપણે પૃથ્વી પર છીએ, આજે જે કંઈ પણ છે તે સૂર્યપ્રકાશના આ જથ્થાથી સંતુલિત છે જે આપણા સુધી પહોંચે છે. | 0.900248 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, this A register value you say that memory location is 50 hex, and then this B register value I will be saving in 51. | તેથી, આ A રજિસ્ટરની વેલ્યૂ (value) તમે કહો છો કે મેમરી લોકેશન (location) 50 H છે, અને પછી આ B રજિસ્ટરની વેલ્યૂ હું 51 માં સેવ કરીશ. | 0.915311 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Such a rate law is called the Fourier’s rate law or Fourier’s law. | આવા દરના નિયમને કેહવાય છે ફોરિયરનો દરનો નિયમ (Fourier’s rate law) અથવા ફોરિયરનો નિયમ (Fourier’s law). | 0.935081 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | It must turn on the compressor at high power to bring down the temperature. | તાપમાન નીચે લાવવા માટે તે વધારે પાવર પર કોમ્પ્રેસર ચાલુ કરવું આવશ્યક છે. | 0.924424 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, 20 patients are in the queue waiting, but not waiting ideally they are getting treated, they are getting processed and then, even within the operation theater they had 3 beds. | તેથી, 20 દર્દીઓ રાહ જોઈને કતારમાં છે, પરંતુ આદર્શ રીતે રાહ જોતા નથી તેઓ સારવાર લઈ રહ્યા છે, તેઓ પ્રક્રિયા કરી રહ્યા છે અને પછી, ઓપરેશન થિયેટરની અંદર પણ તેમની પાસે 3 પલંગ હતા. | 0.929997 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, it is - 45-^(o) volt right so this is r what call this is r V_(R) This is r V_(L) and this is r V_(C). | તો, તે છે -- 45-^(o) વોલ્ટ બરાબર છે આમ આ છે તે r V_(R) છે આ r V_(L) છે અને આ r V_(C) છે. | 0.945375 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Whereas, the National Green Tribunal Act 20 10 is comprehensive in this respect that it includes both death or injury to any person , damage to property, as well as damage to environment . | જ્યારે, નેશનલ ગ્રીન ટ્રિબ્યુનલ એક્ટ 20 10 આ સંદર્ભમાં વ્યાપક છે કે તેમાં કોઈપણ વ્યક્તિનું મૃત્યુ અથવા ઈજા, મિલકતને નુકસાન તેમજ પર્યાવરણને નુકસાન બંનેનો સમાવેશ થાય છે. | 0.902123 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, this is we are defining as an object set X, the elements being x₁, x_(i) up to x_(n). | તો આ આપણે એક વસ્તુ સમૂહ X ના રૂપે પરિભાષિત કરી રહ્યા છીએ, તત્વો x₁, x_(i) થી x_(n) સુધી છે. | 0.922854 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.