src_lang class label 1
class | tgt_lang class label 8
classes | src_text stringlengths 19 3.66k | tgt_text stringlengths 14 6.75k | score float64 0.9 1 |
|---|---|---|---|---|
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, this is my i, so this is your V angle θ divide your divided /this R means, it is Z angle θ . | આમ, આ i છે, આમ આ તમારું V ખૂણો θ છે તમારા ભાગ્યા / આ rનો અર્થ છે, તે Z ખૂણો θ છે. | 0.918279 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Shri Modi also pointed out that the region is seeing improved connectivity as four-lane, six lane roads are being constructed and flights for 8 cities have been started from Gorakhpur. | શ્રી મોદીએ ટાંક્યું હતું કે , આ પ્રદેશમાં હવે ચાર માર્ગી અને છ માર્ગી રસ્તાઓનું નિર્માણ થઇ રહ્યું છે અને ગોરખપુરથી આઠ શહેરોની ઉડાનો પણ શરૂ કરવામાં આવી છે જેના કારણે તેની કનેક્ટિવિટીમાં સુધારો જોવા મળી રહ્યો છે . | 0.907443 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The Minister promised that the Government will take all necessary measures to transform India into a Global Content Sub Continent and use the skills of our youth to make India the preferred Post Production Hub for the AVGC sector and to that end Government will speed up co-production collaborations from around the world and also offer the best locations in India for Film Shoots. | મંત્રી શ્રીએ વચન આપ્યું હતું કે, ભારતને વૈશ્વિક સામગ્રીના હબમાં રૂપાંતરિત કરવા માટે સરકાર દ્વારા તમામ જરૂરી પગલાં લેવામાં આવશે અને ભારતને AVGC ક્ષેત્ર માટે પોસ્ટ પ્રોડક્શનનું પસંદગીનું હબ બનાવવા માટે આપણા યુવાનોના કૌશલ્યનો ઉપયોગ કરવામાં આવશે અને તે છેડે સરકાર આખી દુનિયામાં સહ-નિર્માણના સહયોગમાં વધારે ઝડપ લાવશે અને ભારતમાં ફિલ્મોનું શૂટિંગ કરવા માટે શ્રેષ્ઠ સ્થળો પણ પૂરા પાડશે. | 0.904253 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The State Energy & Climate Index (SECI) Round I ranks the states’ performance on 6 parameters, namely, (1) DISCOM’s Performance (2) Access, Affordability and Reliability of Energy (3) Clean Energy Initiatives (4) Energy Efficiency (5) Environmental Sustainability; and (6) New Initiatives. | રાજ્ય ઊર્જા અને આબોહવા સૂચકાંક ( SECI) રાઉન્ડ I 6 પરિમાણો પર રાજ્યોની કામગીરીને રેન્ક આપે છે , એટલે કે , ( 1) ડિસ્કોમનું પ્રદર્શન (2) ઊર્જાની ઍક્સેસ , પોષણક્ષમતા અને વિશ્વસનીયતા (3) સ્વચ્છ ઊર્જા પહેલ (4) ઊર્જા કાર્યક્ષમતા (5) ) પર્યાવરણીય સ્થિરતા ; અને (6) નવી પહેલ . | 0.933613 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | You give a response which basically helps you achieve that very goal. | તમે એક પ્રતિસાદ (response) આપો છો જે મૂળ રૂપે તમને તે લક્ષ્ય પ્રાપ્ત કરવામાં મદદ કરે છે. | 0.909644 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In case the Appellate Tribunal is satisfied that the appellant was sufficient cause from filing the appeal within the period of limitation of 45 days, the appellate Tribunal may condone the delay in filing of appeal but not exceeding 45 days. | જો અપીલ ટ્રીબ્યુનલ(Tribunal) સંતુષ્ટ હોય કે અપીલ કરનાર 45 દિવસની મર્યાદાની અવધિમાં અપીલ નોંધાવવાનું પૂરતું કારણ હતું, તો અપીલ ટ્રીબ્યુનલ(Tribunal) અપીલ દાખલ કરવામાં વિલંબને માફ કરી શકે છે પરંતુ 45 દિવસથી વધુ નહીં. | 0.905869 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, now, if you are assigning him some different work which has a difficulty level of L2 and L2 is greater than L1, and amount may be same will be same or lesser than X, then that is called vertical loading of a worker here, what you are doing you are you are making him a more responsible to the organization. | હવે, જો તમે તેને કોઈ અલગ કાર્ય સોંપી રહ્યા છો જેનો L2 નો મુશ્કેલી સ્તર છે અને L2 L1 કરતા વધારે છે, અને રકમ એક કરતા ઓછી હશે અથવા X કરતાં ઓછી હશે, તો તેને અહીં એક કાર્યકરનું વર્ટિકલ લોડિંગ કહેવામાં આવે છે, તમે શું તમે કરી રહ્યા છો તમે તેને સંસ્થા માટે વધુ જવાબદાર બનાવી રહ્યા છો. | 0.904804 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The TDS collected by the payer or employer as you say is deposited to the government within the prescribed due date. | ચૂકવનાર અથવા એમ્પ્લોયર દ્વારા એકત્રિત કરવામાં આવેલા ટીડીએસ(TDS) જેમ તમે કહો તેમ છે નિયત તારીખની અંદર સરકારમાં જમા થાય છે. | 0.905133 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | That is, stud1 and stud2 are referring to two different students. | એટલે કે stud1 અને stud2 બે જુદા જુદા વિદ્યાર્થીઓને સંદર્ભ કરી રહ્યા છે. | 0.92595 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Brothers and sisters, Our government is working day and night for the all-round development of UP. | ભાઇઓ અને બહેનો , યુપીનો ચારે તરફથી વિકાસ થાય તે માટે અમારી સરકાર દિવસ - રાત મહેનત કરી રહી છે . | 0.900174 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | 2014-15 to 2020-21 – 55,000 New Model Charkhas and 9000 modern looms distributed to Khadi artisans across the country to increase the production of Khadi. | 2014 - 15 થી 2020 - 21 - ખાદીનું ઉત્પાદન વધારવા માટે દેશભરમાં ખાદી કારીગરોને 55,000 નવા મોડલ ચરખા અને 9000 આધુનિક લૂમ્સનું વિતરણ કરવામાં આવ્યું. | 0.923724 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | This external input comes in the there the T x input pin. | આ બાહ્ય ઇનપુટ ત્યાં T x ઇનપુટ પિનમાં આવે છે. | 0.93311 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Pin number 3 you connect to ground and pin number 1 you can connect a positive power supply; depending on the type number of LM35 this power supply voltage can vary between 4 and 20 volts. | પિન નંબર 3 તમે ગ્રાઉન્ડ સાથે કનેક્ટ કરી શકો છો; અને પિન નંબર 1 તમે સકારાત્મક વીજ પુરવઠા (positive power supply) સાથે કનેક્ટ કરી શકો છો; LM35 ના પ્રકારનાં આધારે આ પાવર સપ્લાય વોલ્ટેજ 4 થી 20 વોલ્ટ ની વચ્ચે બદલાઈ શકે છે. | 0.919488 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, if it is so; that means, you can say that V_(k) = Z_(b)I_(k) right or so from figure 6 from this figure only that instead of Z_(b) it is a it is a branch impedance added we can write V_(k) = Z_(kk)I_(k) is here. | તેથી, જો તે આવું છે; અર્થ એ થાય કે તમે કહી શકો છો કે V_(k) = Z_(b)I_(k) આ આંકડો 6 અધિકાર થી અથવા તેના બદલે માત્ર તે Z_(b) છે, તે એક શાખા ઇમ્પિડન્સ ઉમેરી અમે લખી શકીએ છીએ. | 0.900588 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Using -m flag, you can give any tag message of your choice. | -m flag વાપરીને તમે તમારી પસંદગીનું કોઈ પણ ટેગ મેસેજ આપી શકો છો. | 0.917194 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Then here you have the offset and the size of the sections (refer third square in above image), while here (refer last square in above image) you have a table size if there is a table then you have a non-zero value; however, if no table is present then you have a 0 value. | પછી અહીં તમારી પાસે ઓફસેટ અને વિભાગોનું કદ છે (ઉપરની છબીમાં ત્રીજો વર્ગનો સંદર્ભ લો), જ્યારે અહીં (ઉપરની છબીમાં છેલ્લા ચોરસનો સંદર્ભ લો) તમારી પાસે ટેબલનું કદ છે જો ત્યાં કોઈ કોષ્ટક હોય તો તમારી પાસે ન(નોન)-શૂન્ય-મૂલ્ય હોય છે; જો કે કોઈ ટેબલ હાજર ન હોય તો ત્યારે 0 મૂલ્ય હોય છે. | 0.920978 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In June 1977 its name was changed and now it is known as Prime Minister's Office (PMO). | જુન 1977 માં તેનું નામ બદલી નાખવામાં આવ્યું અને હવે એ પ્રધાનમંત્રી કાર્યાલય (પીએમઓ) થી ઓળખાય છે. | 0.927418 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | If he will not fall, will not get hurt, will not lose, will not win, then neither he will be able to digest defeat nor will the passion to win be born. | જો તે ન પડે, ઈજા પામે નહીં, હારશે નહીં, જીતશે નહીં, તો તેને ન હારને પચાવતા આવડશે ન તેનામાં જીતવાનો જુસ્સો જન્મશે. | 0.905911 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Several dignitaries including Gujarat Chief Minister Shri Bhupendra Patel, Union Minister Shri Anurag Singh Thakur and Union Minister of State for Home Shri NishithPramanik attended the program. | આ કાર્યક્રમમાં ગુજરાતના મુખ્યમંત્રી શ્રી ભૂપેન્દ્ર પટેલ, કેન્દ્રીય મંત્રી શ્રી અનુરાગ સિંહ ઠાકુર અને કેન્દ્રીય ગૃહ રાજ્ય મંત્રી શ્રી નિશીથ પ્રામાણિક સહિત અનેક મહાનુભાવોએ હાજરી આપી હતી. | 0.953058 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The TKDL currently contains information from existing literature related to ISM such as Ayurveda, Unani, Siddha, Sowa Rigpa and Yoga. | TKDL હાલમાં આયુર્વેદ, યુનાની, સિદ્ધ, સોવા રિગ્પા અને યોગ જેવા ISM સંબંધિત હાલમાં અસ્તિત્વમાં હોય તેવા સાહિત્યોમાંથી માહિતી સમાવી લેવામાં આવી છે. | 0.911129 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | About “Mobile BSL-3 VRDL Lab” COVID-19 testing centreat ESIC Medical & Hospital, Sanathnagar, Hyderabad will utilize this new innovative mobile diagnostic and research facility called “Mobile BSL-3 VRDL Lab”. | “ મોબાઇલ BSL- ૩ VRDL લેબ વિષે ” ESIC મેડીકલ અને હોસ્પિટલ , સનથનગર , હૈદરાબાદ ખાતે આવેલ કોવિડ -19 ટેસ્ટીંગ સેન્ટર “ મોબાઇલ BSL- ૩ VRDL લેબ ” નામે ઓળખાતી આ નવી ઇનોવેટીવ મોબાઇલ ડાયગ્નોસ્ટીક અને રીસર્ચ સુવિધાનો ઉપયોગ કરશે . | 0.940991 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | She informed that India will also be the host of G20 Summit, first time ever, which will see participation of several countries. | તેણીએ માહિતી આપી હતી કે ભારત પ્રથમ વખત G20 સમિટનું યજમાન પણ બનશે, જેમાં ઘણા દેશોની ભાગીદારી જોવા મળશે. | 0.915266 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, these 5 functions have different argument types, but they are treated as one function having a common name in C++ and this feature is very-very powerful, and which will enable us to do lot of things is called function overloading or as we will slowly understand an alternate name, more formal name for it is static polymorphism. | તેથી, આ 5 કાર્યોમાં વિવિધ દલીલ પ્રકારો હોય છે, પરંતુ તેઓ સી ++ માં એક સામાન્ય નામ ધરાવતા એક કાર્ય તરીકે માનવામાં આવે છે અને આ સુવિધા ખૂબ જ શક્તિશાળી છે, અને જે આપણને ઘણું બધું કરવા માટે સક્ષમ બનાવશે જેને ફંક્શન ઓવરલોડિંગ કહેવામાં આવે છે અથવા જેમ આપણે કરીશું ધીમે ધીમે કોઈ વૈકલ્પિક નામ સમજો, તેના માટે વધુ ઓપચારિક નામ સ્થિર પોલિમોર્ફિઝમ છે. | 0.923078 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | We have looked at how elements like anaphors, R-expressions and pronominals get interpretations in a sentence and the role of phrasal structure for such interpretations. | આપણે એનાફોર્સ (anaphors), આર-એક્સપ્રેશન્સ (R-expressions) અને પ્રોનોમિનલ્સ (pronominals) જેવા એલિમેન્ટ્સ એક વાક્યમાં કેવી રીતે અર્થઘટન કરે છે અને આવા અર્થઘટન માટે ફ્રાસલ માળખાની ભૂમિકા જોઈ છે. | 0.925042 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | India Trade Promotion Organisation’s flagship event, India International Trade Fair (IITF) 2021 will also be held from November 14-27, 2021 in these new exhibition halls. | આ નવા પ્રદર્શન ગૃહોમાં ઇન્ડિયા ટ્રેડ પ્રમોશન ઑર્ગેનાઇઝેશનનો મુખ્ય કાર્યક્રમ ઇન્ડિયા ઇન્ટરનેશનલ ટ્રેડ ફેર (આઇઆઇટીએફ) 2021 પણ 14-27 નવેમ્બર 2021 દરમ્યાન આયોજિત થશે. | 0.955402 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now function f(x) is not known explicitly, but a table of values of x and y are given. | હવે કાર્ય f(x) સ્પષ્ટ રીતે જાણીતું નથી, પરંતુ x અને y ના મૂલ્યોનું કોષ્ટક આપવામાં આવ્યું છે. | 0.930397 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Almost 8000 Red Cross Society volunteers in the State are working to spread awareness about the disease. | રાજ્યમાં રેડ ક્રોસ સોસાયટીના અંદાજે 8000 સ્વયંસેવકો આ બીમારી અંગે લોકોમાં જાગૃતિ ફેલાવવા માટે કામ કરી રહ્યા છે. | 0.900703 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | A number of steps have been taken in this direction in the last six years. | વીતેલા છ વર્ષોમાં આ દિશામાં અનેક પગલાં લેવાયાં છે . | 0.95167 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, for instance one way to analyze this whole thing would be, I first said V₁ and I₂ to 0, see the effect of V_(test), then said V_(test) and I₂ to 0, see the effect of V₁ and finally, set V_(test) and V₁ to 0, see the effect of I₂. | તેથી, દાખલા તરીકે, આ આખી બાબતનું વિશ્લેષણ કરવાનો એક રસ્તો એ હશે કે, મેં પહેલા V₁ અને I₂ ને ૦ પર નિશ્ચિત કરવાનું કહ્યું, અને પછી V_(test) ની અસર જુઓ, અને પછી મે V_(test) અને I₂ ને ૦ પર નિશ્ચિત કરવાનું કહ્યું, અને પછી V₁ ની અસર જુઓ અને છેલ્લે, V_(test) અને V₁ ને 0 પર નિશ્ચિત કરો, અને પછી I₂ ની અસર જુઓ. circuit. હવે, મને V₁ અને I₂ ના યોગદાનમાં રસ નથી. | 0.926518 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In this tutorial, we will learn to install applications in BOSS Linux 3.4.2 using Synaptic Package Manager. | આ ટ્યુટોરીયલ માં આપણે શીખીશું Synaptic Package Manager નો ઉપયોગ કરીને BOSS Linux 3.4.2 માં એપ્લિકેશન સંસ્થાપિત કરવું. | 0.942998 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The inductance L and the voltage across the inductance V_(L) and the current I which is flowing through the inductor are related by the Faraday’s law. | ઇન્ડક્ટન્સ L અને ઇન્ડક્ટન્સ VL ઉપરનો વોલ્ટેજ અને ઇન્ડક્ટરમાંથી પસાર થતો કરંટ I ફેરાડે લૉ (Faraday’s law) સાથે સંબંધિત છે. | 0.902641 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now plot is not completed this is your - 10, - 20, then - 30 then it will be somewhere - 40 and it L start from - 40 somewhere and then it will go like this . | હવે પ્લોટ પૂર્ણ થયો નથી આ તમારો છે - 10, - 20, પછી - 30 તો તે ક્યાંક હશે - 40 અને તે L થી શરૂ થશે - 40 ક્યાંક અને પછી તે આ રીતે જશે. | 0.951474 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, we have situation one, which is our real, situation two which we have created and we know the answers in situation two, using that we will find the answer in situation one. | તો, આપણી પાસે સ્થિતિ 1 છે, જે વાસ્તવિક સ્થિતિ છે, સ્થિતિ 2 આપણે બનાવેલ છે અને આપણે સ્થિતિ 2 માં જવાબો જાણીએ છીએ, તેનો ઉપયોગ કરીને આપણે સ્થિતિ 1 માં જવાબ શોધીશું. | 0.909413 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | We welcome President Biden’s September 22 COVID-19 Summit, and acknowledge that our work continues. | અમે રાષ્ટ્રપ્રમુખ બાઇડેનનાં 22 સપ્ટેમ્બરના રોજ કોવિડ-19 શિખર સંમેલનને આવકારીએ છીએ તથા ખાતરી આપીએ છીએ કે, આપણી કામગીરી ચાલુ રહેશે. | 0.918495 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | For instance age can be considered a variable because age can take different values for different people or for the same person at different times. | દાખલા તરીકે ઉંમરને ચલ ગણી શકાય કારણ કે વય જુદા જુદા લોકો અથવા તે જ વ્યક્તિ માટે જુદા જુદા સમયે જુદા જુદા મૂલ્યો લઈ શકે છે. | 0.921734 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Friends, We have made sincere efforts in the last two decades to make Gujarat's coastline the gateway to India's prosperity. | સાથીઓ , વીતેલા બે દાયકામાં ગુજરાતના દરિયા કાંઠાને ભારતની સમૃદ્ધિના દ્વાર બનવવા માટે અમે પ્રામાણિકતાથી પ્રયાસ કર્યા છે . | 0.918765 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now let us learn how to install software using Synaptic Package Manager. | હવે Synaptic Package Manager નો ઉપયોગ કરીને સોફ્ટવેર ઇન્સ્ટોલ કેવી રીતે કરવું તે શીખીએ. | 0.905992 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, we will take some common quantities and we will start with that. | તેથી, આપણે અમુક સામાન્ય જથ્થાઓ લઈશું અને તે સાથે શરૂ કરીશું. | 0.908043 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | With 2.4% of the world's land area, India accounts for nearly 8% of the world's species. | વિશ્વના 2.4 % જમીન વિસ્તાર સાથે , ભારત વિશ્વની લગભગ 8 % પ્રજાતિઓ ધરાવે છે . | 0.929119 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Additionally, they must retain their ability during production, manufacturing, distribution and storage prior reaching to the consumer. | વધુમાં, તેઓએ ગ્રાહકો સુધી પહોંચતા પહેલા ઉત્પાદન, ઉત્પાદન, વિતરણ અને સંગ્રહ દરમિયાન તેમની ક્ષમતા જાળવી રાખવી જોઈએ. | 0.910226 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, if action a 1 produces P and if action a 2 deletes P, so that means it is a negative effects of a 2 then a 1, a 2 are Mutex. | તેથી, જો ક્રિયા 1 P ઉત્પન્ન કરે છે અને જો ક્રિયા 2 એ P ને કાઢી નાખે છે, તો તેનો અર્થ એ કે તે 2 ની નકારાત્મક અસરો છે તો a 1 અને a 2 મ્યુટેક્સ છે. | 0.936718 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | However, no value would be charged, if loans are made available for medical treatment in respect of prescribed diseases like cancer, TB or where the loan amount of loans are not exceeding to the aggregate rupees 20,000 ,then this is not a perquisites at all. | તેમ છતાં, કોઈ મૂલ્ય વસૂલવામાં આવશે નહીં, જો કેન્સર, ટીબી અથવા નિર્ધારિત રોગોના સંદર્ભમાં તબીબી સારવાર માટે લોન ઉપલબ્ધ કરવામાં આવે છે અથવા જ્યાં લોનની રકમ એકંદર 20,000 રૂપિયાથી વધુ ન હોય, તો પછી આ કોઈ અનુલાભ નથી. | 0.900862 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In any case, my work for this week 2. 1, about these topics, are only generally, to introduce and then, we will have a tutorials, which are specifically focused on some of them. | કોઈ પણ સંજોગોમાં, આ મુદ્દાઓ વિશે, આ અઠવાડિયાના 2. 1 માટેનું મારું કાર્ય ફક્ત સામાન્ય રીતે, રજૂ કરવા માટે છે અને તે પછી, અમારી પાસે ટ્યુટોરિયલ્સ હશે, જે ખાસ કરીને તેમાંના કેટલાક પર કેન્દ્રિત છે. | 0.904601 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, these are RFID tags all these tags these are two different types of tags, but although the thing is same. | તેથી, આ RFID ટેગ્સ છે આ બધા ટેગ્સ આ બે જુદા જુદા પ્રકારનાં ટેગ્સ છે, પરંતુ જો કે વસ્તુ સમાન છે. | 0.936131 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The theme of the programme is ‘She The Change Maker’, aimed at celebrating the achievements of women in different fields. | કાર્યક્રમની થીમ ‘શી ધ ચેન્જ મેકર’ છે, જેનો હેતુ વિવિધ ક્ષેત્રોમાં મહિલાઓની સિદ્ધિઓની ઉજવણી કરવાનો છે. | 0.932247 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Why is NARCL-IDRCL type structure needed when there are 28 existing ARCs? | જ્યારે હાલ 28 ARCs અસ્તિત્વમાં છે , ત્યારે શા માટે NARCL-IDRCL પ્રકારના માળખાની જરૂર છે ? | 0.921568 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | These disciplines are explained as under: Economics: Economics is the study of production, distribution and consumption of goods and services. | આ શાખાઓ નીચે મુજબ સમજાવાયેલ છે: અર્થશાસ્ત્ર: અર્થશાસ્ત્ર એ ચીજવસ્તુઓ અને સેવાઓના ઉત્પાદન, વિતરણ અને વપરાશનો અભ્યાસ છે. | 0.912393 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, how many, at what times, what are the COs to be covered, for how many marks, at what cognitive levels - all these must be planned up front. | તો, કેટલા, કયા સમયે, કયા CO ને આવરી લેવાના છે, કેટલા ગુણ માટે, કયા જ્ઞાનાત્મક સ્તરે - આ બધું આયોજન અગાઉથી કરવું જોઈએ. | 0.933007 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | That means one has to acknowledge to himself or herself that I am presently feeling sad or angry or some other emotion. | તેનો અર્થ એ કે કોઈએ જાતે સ્વીકારવું પડશે કે હું હાલમાં ઉદાસી અથવા ગુસ્સો અનુભવી રહ્યો છું અથવા કોઈ અન્ય લાગણી અનુભવું છું. | 0.920548 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Six years ago the situation was such that only 600 kilometers of railway line was being electrified in a year. | 6 વર્ષ પહેલા એવી સ્થિતિ હતી કે એક વર્ષમાં 600 કિલોમીટર રેલવે લાઈનનું વિદ્યુતીકરણ થઈ રહ્યું હતું. | 0.902001 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, it is a; what is this container including Docker container? | તેથી, તે એક છે; ડોકર કન્ટેનર સહિત આ કન્ટેનર શું છે? | 0.909014 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, there are if you think of it, three ways of – three levels of rationalizing this experimental observation. | તેથી, જો તમે વિચારો તો ત્યાં આ માટેના ત્રણ રસ્તાઓ છે, આ પ્રાયોગિક નિરીક્ષણને તર્કસંગત બનાવવાના ત્રણ સ્તરો છે. | 0.903793 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, Let us generate values for R norm, R x. | તેથી, ચાલો R norm, R x માટે મૂલ્યો જનરેટ કરીએ. | 0.915264 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The communication between this and the PC is done over RS232, and this STK500 uses 115. 2 kbps, 8 bit of data, 1 stop bit and parity. | આ અને PC વચ્ચેનું કૉમ્યુનિકેશન RS232 પર થાય છે, અને આ STK500 એ 115. 2 kbps, 8 બીટ ડેટા, 1 સ્ટૉપ બીટ અને પેરિટીનો ઉપયોગ કરે છે. | 0.951852 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now if we do so, if we do so, then what we can tell this is your this is not VIU this is deregulated utility structure, in this case this generation company we will call GENCO in short we call GENCO I mean this one this one actually breaking it same thing that your concept remain same, but 3 different entities right 3 different entities. | હવે જો આપણે આવું કરીએ, જો આપણે તેમ કરીએ, તો પછી આપણે આ શું કહી શકીએ કે આ તમારું છે આ VIU નથી આ ડીરેગ્યુલેટેડ યુટિલિટી સ્ટ્રક્ચર(deregulated જેન્કો(GENCO) કહીશું, ટૂંકમાં આપણે GENCO કહીશું, મારો અર્થ આ એક આ એક ખરેખર તે જ વસ્તુને તોડવી કે તમારી કલ્પના સમાન રહેશે, પરંતુ 3 જુદી જુદી કંપનીઓ ખરુ ને 3 જુદી જુદી કંપનીઓ. | 0.931742 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now there is a figure here actually I check carefully this figure I have taken from a book right, but this figure is actually incorrect. | હવે અહીં એક આકૃતિ છે ખરેખર હું આ આકૃતિની કાળજીપૂર્વક તપાસ કરું છું મેં એક પુસ્તકમાંથી જ લીધી છે, પરંતુ આ આંકડો છે ખરેખર ખોટું. | 0.912314 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Manipur:Govt extends lockdown till 31st May with exemptions to agriculture, MSMEs and MNREGA works. | મણીપૂર : સરકારે 31 મે સુધી લૉકડાઉનનો અમલ લંબાવ્યો જેમાં કૃષિ , MSME અને મનરેગા કામદારોને છુટછાટ આપવામાં આવી છે . | 0.908344 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Talking about industry, Shri Modi said earlier industry was visible only from Vadodara to Vapi, now industry is flourishing everywhere in Gujarat. | ઉદ્યોગ વિશે વાત કરતાં શ્રી મોદીએ જણાવ્યું હતું કે અગાઉ ઉદ્યોગ માત્ર વડોદરાથી વાપી સુધી જ દેખાતો હતો , હવે ગુજરાતમાં દરેક જગ્યાએ ઉદ્યોગ ફૂલીફાલી રહ્યો છે . | 0.94954 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | It suggests relatively more distribution of power and authority throughout the whole organisation. | તે સમગ્ર સંસ્થામાં સત્તા અને અધિકાર નું પ્રમાણમાં વધુ વિતરણ સૂચવે છે . | 0.917957 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | This is the very first step in an effective attack. | અસરકારક હુમલામાં આ પહેલું પગલું છે. | 0.911728 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, this proportionality factor pi is called the peltier coefficient. | તો, આ પ્રોપોસ્નાલીટી ફેક્ટર pi ને પેલ્ટીયર(peltier) ગુણાંક કહેવામાં આવે છે. | 0.901898 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Intangible: we cannot see or we cannot as such touch it, but they have a value, they are very important to us. | ઇનટેનજીબલ: આપણે જોઈ શકતા નથી અથવા આપણે તેને સ્પર્શ કરી શકતા નથી, પરંતુ તેમની પાસે એક મૂલ્ય છે, તે આપણા માટે ખૂબ જ મહત્વપૂર્ણ છે. | 0.919051 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | If, everybody is doing rational decisions if the governments and the people in the individual life, within families, students, everybody is thinking rationally then why is so much disturbance; have you ever noticed, will do a small exercise if you just look at it. | જો, દરેક વ્યક્તિ તર્કસંગત નિર્ણયો કરી રહી છે, જો સરકાર અને લોકો વ્યક્તિગત જીવનમાં, પરિવારોમાં, વિદ્યાર્થીઓ, દરેક વ્યક્તિ તર્કસંગત રીતે વિચારે છે તો પછી આટલી ખલેલ શા માટે છે; શું તમે ક્યારેય નોંધ્યું છે, આપણે ફક્ત જોવા માટે થી એક નાની તાલીમ લેશું. | 0.917631 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | And I think that did not really recognize those kinds of connections that people have with other places, with other people, and it does not really recognize the influences that national and international policies have on particular people. | અને મને લાગે છે કે તે ખરેખર તે પ્રકારના જોડાણોને ઓળખી શક્યું નથી કે જે લોકો અન્ય સ્થાનો સાથે, અન્ય લોકો સાથે ધરાવે છે, અને તે ખરેખર ચોક્કસ લોકો પર રાષ્ટ્રીય અને આંતરરાષ્ટ્રીય નીતિઓના પ્રભાવોને ઓળખતા નથી. | 0.902416 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, these are the 15 attributes that you must consider to get on up what more accurate estimate of the effort and cost. | તો આ 15 એટ્રિબ્યુટ્સ (attributes) તમારે પ્રયત્નો અને ખર્ચ નો વધુ સચોટ અંદાજ મેળવવા માટે ધ્યાન માં લેવા જરૂરી છે. | 0.906732 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Both Prime Ministers reviewed progress of the India-Denmark Green Strategic Partnership. | બંને પ્રધાનમંત્રીઓએ ભારત-ડેનમાર્ક ગ્રીન સ્ટ્રેટેજિક પાર્ટનરશિપની પ્રગતિની સમીક્ષા કરી. | 0.910231 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, P0 is the point which is precisely perpendicular to the midpoint between S1 and S2 and with respect to that line that is drawn there at the ray that is emanating from there a notional ray of course, there would not be any ray from that, but if I draw a line from there to Point P it will make an angle θ. | તેથી, P0 એ પોઇન્ટ છે જે S1 અને S2 વચ્ચેના મધ્યબિંદુને ચોક્કસ રીતે લંબ છે અને તે રેખાના સંદર્ભમાં, જે કિરણ પર ત્યાં દોરેલી છે, ત્યાંથી એક કાલ્પનિક કિરણ નીકળે છે, અલબત્ત, તેમાંથી કોઈ કિરણ હશે નહીં, પરંતુ જો હું ત્યાંથી P પોઇન્ટ સુધી એક રેખા દોરીશ તો તે એન્ગલ θ (angle) બનાવશે. | 0.931686 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Map of India with lines representing railroads opens on canvas. | રેલમાર્ગ રજૂ કરતી રેખાઓ સાથેનો ભારતનો નકશો canvas પર ખુલે છે. | 0.901666 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, let us call it P 1 prime, P 2 prime, P n prime. | તેથી, ચાલો તેને P 1 પ્રાઇમ, P 2 પ્રાઇમ, P n પ્રાઇમ કહીએ. | 0.922308 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | He further said that the Government is committed to make students and youth the primary stakeholders in propelling India towards an equitable knowledge society. | તેમણે વધુમાં જણાવ્યું હતું કે , સરકાર સમકક્ષ જ્ઞાન સમાજ તરફ ભારતને આગળ ધપાવવામાં વિદ્યાર્થી અને યુવાનોને પ્રાથમિક હિસ્સેદારો બનાવવા માટે પ્રતિબદ્ધ છે. | 0.924427 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Let us now understand the different definitions of dietary fiber. | ચાલો હવે ડાયેટરી(dietary) ફાઇબરની જુદી જુદી વ્યાખ્યાઓને સમજીએ. | 0.901446 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The investment proposals have come across major categories like FMCG, Medical Value Travel (MVT) and services, pharmaceuticals, technology & diagnostics, and farmers & agriculture. | રોકાણની દરખાસ્તો એફએમસીજી , મેડિકલ વેલ્યુ ટ્રાવેલ ( MVT) અને સેવાઓ , ફાર્માસ્યુટિકલ્સ , ટેક્નોલોજી એન્ડ ડાયગ્નોસ્ટિક્સ અએ ખેડૂતો અએ કૃષિ જેવી મુખ્ય શ્રેણીઓમાં આવી છે. | 0.915439 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | But the main difference is which is very, very important. | પરંતુ મુખ્ય તફાવત છે કે, જે ખૂબ જ મહત્વપૂર્ણ છે. | 0.945195 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | With these best wishes, thank you all very much once again! | આવી શુભેચ્છા સાથે , આપ સૌનો ફરી એકવાર ખૂબ ખૂબ આભાર ! | 0.901244 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | The Prime Minister lauded the efforts of the doctors, nurses and health workers who are selflessly serving such a large population, following the mantra of “Seva Parmo Dharma. | “સેવા પરમો ધર્મ”ના મંત્રનું પાલન કરીને આટલા વિશાળ જનસમુદાયની નિઃસ્વાર્થ ભાવે સેવા કરી રહેલા ડૉક્ટરો, નર્સો અને આરોગ્ય કર્મચારીઓના પ્રયાસોની પ્રધાનમંત્રીએ પ્રશંસા કરી હતી. | 0.915346 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | 1. In the beginning the child cannot differentiate between self and other. | 1. શરૂઆતમાં બાળક સ્વ અને અન્યમાં તફાવત પાડી શકતો નથી. | 0.950586 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In the coming years, I will make India proud and get more medals for our country. | આવનારાં વર્ષોમાં હું ભારતને ગૌરવ અપાવીશ અને આપણા દેશ માટે વધુ મેડલ મેળવીશ. | 0.914198 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | An active site is a domain on the surface of enzyme-protein molecule, which binds specifically with the substrate at one particular position and it has a strong affinity only for a particular type of substrate. | સક્રિય સાઇટ એ એન્ઝાઇમ-પ્રોટીન પરમાણુની સપાટી પરનું એક ડોમેન છે, જે એક ચોક્કસ સ્થાન પર સબસ્ટ્રેટ સાથે ખાસ જોડાય છે અને તે માત્ર ચોક્કસ પ્રકારના સબસ્ટ્રેટ માટે મજબૂત જોડાણ ધરાવે છે. | 0.901602 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Parents of Nimrat and Sufi were very affectionate to them. | નિમ્રત અને સૂફીના મા-બાપ તેમના પ્રત્યે ખૂબ જ પ્રેમાળ હતા. | 0.912944 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Duly appointed proxy means a person in his place who can attend the meeting but such proxy must be duly appointed by the member by giving such notice at least 48 hours before the date the time of such meeting in a written form and put after affixing his signature to it. | નિયુક્ત પ્રોક્સી એટલે તેની જગ્યાએની એક વ્યક્તિ જે સભામાં હાજર રહી શકે છે પરંતુ તે માટે આવા પ્રોક્સીની સભ્ય દ્વારા નિયુક્તિ હોવી આવશ્યક છે, આવી સૂચના નિયત લેખિત ફોર્મમાં આવી બેઠકની તારીખના ઓછામાં ઓછા 48 કલાક પહેલાં આપીને તેની સહી કર્યા પછી મૂકવી આવશ્યક છે. | 0.90528 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Secretary (Sports) Shri Ravi Mittal; Joint Secretary (Sports) Shri LS Singh;President of Paralympic Committee of India, Dr Deepa Malik; Secretary-General Shri Gursharan Singh and Chief Patron Sh. | આ અવસરે સચિવ (રમતગમત) શ્રી રવિ મિત્તલ; સંયુક્ત સચિવ (રમતગમત) શ્રી એલ એસ સિંહ; ભારતીય પેરાલિમ્પિક સમિતિનાં પ્રમુખ ડૉ. દીપા મલિક; સેક્રેટરી જનરલ શ્રી ગુરશરણ સિંહ અને ચીફ પેટ્રન શ્રી અવિનાશ રાય ખન્ના પણ વર્ચ્યુઅલી ઉપસ્થિત રહ્યા હતા. | 0.914647 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, your samples are very small as compared to other empirical research methodologies. | તેથી, અન્ય એમ્પરિકલ(empirical) સંશોધન પદ્ધતિઓની તુલનામાં તમારા નમૂનાઓ ખૂબ નાના છે. | 0.910794 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Do we experience positive emotions on a sunny day or a rainy day? | શું આપણે સકારાત્મક લાગણીઓ ચમકતાં દિવસે કે વરસાદના દિવસે અનુભવીએ છીએ? | 0.910702 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So in this case if we consider that temperature is t_(F). | તેથી આ કિસ્સામાં જો આપણે ધ્યાનમાં લઈએ કે, તાપમાન t_(F) છે. | 0.926461 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Liberation means. . . Therefore all the bhaktas who have basically accepted that "God is great; I am small, very small particle. | મુક્તિ મતલબ. . . તેથી બધા જ ભક્તો જેમણે મૂળ રૂપે સ્વીકારી લીધું છે કે "ભગવાન મહાન છે; હું સૂક્ષ્મ, અતિ સૂક્ષ્મ અંશ છું. | 0.908549 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, application composition model takes the case tools used into account. | તેથી, એપ્લિકેશન કમ્પોઝિશન મોડેલ (application composition model) ઉપયોગ માં લેવાયેલ કેસ ટૂલ્સ (case tools) ને ધ્યાનમાં લે છે. | 0.905048 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | In 8 % cases arsenic was higher than 500 ppb. | 8% કેસમાં આર્સેનિક 500 ppb થી અધિક હતું. | 0.941634 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Showing that there is large variance in terms of actually responses that they get 4 minutes to 211 hours, so that is a lot of difference in terms of the times response that they get. | બતાવી રહ્યું છે કે ખરેખર જવાબોની દ્રષ્ટિએ મોટા પ્રમાણમાં તફાવત છે જે તેમને 4 મિનિટથી 211 કલાક મળે છે, તેથી તે પ્રાપ્ત કરેલા સમયના સંદર્ભમાં ઘણો ફરક છે. | 0.914653 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | They have a eco setting, they have a sports setting and different settings are there. | તેમની પાસે ઇકો સેટિંગ (eco setting) છે, તેમની પાસે સ્પોર્ટ્સ સેટિંગ (sports setting) છે અને ત્યાં વિવિધ સેટિંગ્સ છે. | 0.908353 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | See in P and L we had got 6000 OO of which the first effect is this the tax was reduced from profit and loss account we will add it back, we are going to take this item again, but we will look at it later on. | P અને L માં જુઓ આપણને 6000 OO મળ્યા હતા જેની પ્રથમ અસર આ છે કે પ્રોફિટ અને લોસ ખાતામાંથી ટેક્સ ઘટાડવામાં આવ્યો છે આપણે તેને પાછો ઉમેરીશું, આપણે આ આઇટમ ફરીથી લેવાના છીએ, પરંતુ આપણે તેને પછીથી જોઈશું. | 0.930052 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Go back to the QGIS download web page we had opened earlier. | આપણે અગાઉ ખોલેલ QGIS ડાઉનલોડ વેબ પેજ પર પાછા જાઓ. | 0.93809 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So now when we say a is globally worse than b, it is similar to saying that b is globally better than b. | તેથી હવે જ્યારે આપણે કહીએ છીએ કે a વૈશ્વિક સ્તરે b ખરાબ છે, તે એવું કહેવા જેવું જ છે કે b વૈશ્વિક સ્તરે a કરતાં વધુ સારો છે. | 0.920347 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, α could be either equal to − l or α could be equal to l + 1. | તેથી, α કાં તો − l બરાબર અથવા l + 1 ની બરાબર હોઈ શકે. | 0.941115 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Click on the download link for SBHS Scilab codes for Windows. | SBHS Scilab codes for Windows માટેના ડાઉનલોડ લિંક પર ક્લિક કરો. | 0.945576 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Very briefly speaking, this video will say that the information in something called the DNA, deoxyribonucleic acid, gets converted or transcribed to the information in the messenger RNA and that gets translated to the information in the proteins. | ખૂબ જ ટૂંકમાં કહીએ તો, આ વિડિઓ કહેશે કે ડીએનએ, (Deoxyribonucleic)ડીઓક્સિરિબોન્યુક્લિક એસિડ નામની કોઈ વસ્તુમાંની માહિતી મેસેન્જર આરએનએમાં રૂપાંતરિત થાય છે અથવા માહિતીમાં પ્રતિલિપિ થાય છે અને તે પ્રોટીનમાંની માહિતીમાં અનુવાદિત થાય છે. | 0.917918 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Because company’s total profit is going up although profitability is falling a bit total profits are rising. | કારણ કે કંપનીનો કુલ નફો વધી રહ્યો છે તેમ છતાં નફાકારકતા થોડી ઘટી રહી છે કુલ નફો વધી રહ્યો છે. | 0.934451 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | IndAS 7 is a new set of standard which we are following for this calculation. | IndAS 7 એ સ્ટાન્ડર્ડ (standard) નો નવો સેટ છે જેને આપણે આ ગણતરી માટે અનુસરી રહ્યા છીએ. | 0.93174 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | So, it is huge and that is what I wanted to tell you. | તેથી, તે વિશાળ છે અને તે જ હું તમને કહેવા માંગતો હતો. | 0.907599 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | Now, with focus F 2 from here, as a centre and radius B 1; so, B is here B 1 is that. | હવે, અહીંયાથી કેન્દ્ર F2 સાથે, કેન્દ્ર તરીકે અને ત્રીજ્યા B 1, તો, B એ અહીંયા છે. | 0.92007 |
0eng_Latn | 2guj_Gujr | ” The 44th FIDE Chess Olympiad will be held in Chennai from July 28 to August 10, 2022. | 44 મી FIDE ચેસ ઓલિમ્પિયાડ 28 જુલાઈથી 10 ઓગસ્ટ , 2022 દરમિયાન ચેન્નાઈમાં યોજાશે. | 0.934163 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.