id
int64
1
30.9k
verse_id
stringlengths
7
11
translation
dict
29,501
PSA_92_6
{ "en": "A brutish man knoweth not; Neither doth a fool understand this:", "lua": "Muntu udi kayi ne meji kena mumanye bualu ebu, ne muntu mujibale kena ubujingulula:" }
29,502
PSA_92_7
{ "en": "When the wicked spring as the grass, And when all the workers of iniquity do flourish; It is that they shall be destroyed for ever.", "lua": "ne, Biadiunda bantu babi bu mudi mashinde atoloka, ne bikala benji ba malu mabi bonso ne diakalengele, budi bua bobo kujimishibua tshiendelele." }
29,503
PSA_92_8
{ "en": "But thou, O Jehovah, art on high for evermore.", "lua": "Kadi wewe, Yehowa, udi mushikame mu muaba udi kulu kashidi." }
29,504
PSA_92_9
{ "en": "For, lo, thine enemies, O Jehovah, For, lo, thine enemies shall perish; All the workers of iniquity shall be scattered.", "lua": "Bua mona, hadi nʼebe lukuna, Yehowa; bua mona, badi nʼebe lukuna nebajimine; benji ba malu mabi bonso nebamuangalashibue." }
29,505
PSA_93_1
{ "en": "Jehovah reigneth; he is clothed with majesty; Jehovah is clothed with strength; he hath girded himself therewith: The world also is established, that it cannot be moved.", "lua": "Yehowa udi ukokesha; udi muluate butumbi; Yehowa udi muluate bukole, wakudijingila nʼabu. E, buloba budi bujadikibue, kabuena b...
29,506
PSA_93_2
{ "en": "Thy throne is established of old: Thou art from everlasting.", "lua": "Nkuasa webe wa butumbi udi mujadikibue katshia ku kale tô ne lelu; wewe udiku ku tshibangidilu tô ne kunshikidilu." }
29,507
PSA_93_3
{ "en": "The floods have lifted up, O Jehovah, The floods have lifted up their voice; The floods lift up their waves.", "lua": "Mai mûla akubandisha, Yehowa, mai mûla akubandisha dî diau; mai mûla adi abandisha tshiona tshia mavuala au." }
29,508
PSA_93_4
{ "en": "Above the voices of many waters, The mighty breakers of the sea, Jehovah on high is mighty.", "lua": "Yehowa mu muaba wandi wa kulu udi mukole, muhite biandi tshiona tshia kukungula kua mai mangi bukole, muhite mambuanka makole a mu mai manene." }
29,509
PSA_93_5
{ "en": "Thy testimonies are very sure: Holiness becometh thy house, O Jehovah, for evermore.", "lua": "Bileshilu biebe bidi bia bushuwa, malu a tshijila adi akanangana ne nsubu webe, Yehowa, tô ne tshiendelele." }
29,510
PSA_94_1
{ "en": "O Jehovah, thou God to whom vengeance belongeth, Thou God to whom vengeance belongeth, shine forth.", "lua": "Wewe Yehowa, Nzambi wa disombuela, wewe, Nzambi wa disombuela, utemene biebe!" }
29,511
PSA_94_10
{ "en": "He that chastiseth the nations, shall not he correct, Even he that teacheth man knowledge?", "lua": "Yeye udi uha bantu lungenyi, yeye udi uyisha ba mu bisamba bia bantu, kena mua kubabela ne mitutu, anyi?" }
29,512
PSA_94_11
{ "en": "Jehovah knoweth the thoughts of man, That they are vanity.", "lua": "Yehowa udi mumanye meji adi muntu wela ne, Adi anu muhuya." }
29,513
PSA_94_12
{ "en": "Blessed is the man whom thou chastenest, O Jehovah, And teachest out of thy law;", "lua": "Yehowa, disanka didi kudi muntu ûdi wewe ukengesha, ûdi wewe uyisha ne diyisha dia ku mikenji yebe" }
29,514
PSA_94_13
{ "en": "That thou mayest give him rest from the days of adversity, Until the pit be digged for the wicked.", "lua": "bua kumuha biebe ditalala, bua yeye katatshi biandi mu matuku a dikenga, tô ne humbuilabo bantu babi dijimba." }
29,515
PSA_94_14
{ "en": "For Jehovah will not cast off his people, Neither will he forsake his inheritance.", "lua": "Bualu bua Yehowa kena wihata bantu bandi, kena ulekela ba mu buhianyi buandi." }
29,516
PSA_94_15
{ "en": "For judgment shall return unto righteousness; And all the upright in heart shall follow it.", "lua": "Bualu bua dilumbulula diakane nedihingane kudi badi bakane, ne bonso badi ne mitshima miakane nebadilonde." }
29,517
PSA_94_16
{ "en": "Who will rise up for me against the evil-doers? Who will stand up for me against the workers of iniquity?", "lua": "Wajuka bua bualu buanyi bua kutantamena bantu babi nganyi? wadimanyika bua bualu buanyi bua kutantamena benji ba malu mabi nganyi?" }
29,518
PSA_94_17
{ "en": "Unless Jehovah had been my help, My soul had soon dwelt in silence.", "lua": "Bu Yehowa kayi muikale mukuatshishi wanyi, muoyo wanyi wakuamba kufua." }
29,519
PSA_94_18
{ "en": "When I said, My foot slippeth; Thy lovingkindness, O Jehovah, held me up.", "lua": "Hanakamba ne, Dikasa dianyi didi diselemuka, luse luebe lujalame, Yehowa, luakangimanyika." }
29,520
PSA_94_19
{ "en": "In the multitude of my thoughts within me Thy comforts delight my soul.", "lua": "Mu divulangana dia matata munda muanyi, masamba ebe adi asankisha mutshima wanyi." }
29,521
PSA_94_2
{ "en": "Lift up thyself, thou judge of the earth: Render to the proud their desert.", "lua": "Udijule, wewe mulumbuluishi wa ba ha buloba; ufute bena dihetu difutu bu mudi bienzedi biabo." }
29,522
PSA_94_20
{ "en": "Shall the throne of wickedness have fellowship with thee, Which frameth mischief by statute?", "lua": "Bakokeshi babi badi bahangidisha malu mabi adi alonda mikenji yabo, ba mu tshilumbuluidi tshia malu mabi badi mua kudisangisha nʼebe hamue, anyi?" }
29,523
PSA_94_21
{ "en": "They gather themselves together against the soul of the righteous, And condemn the innocent blood.", "lua": "Badi belela mioyo ya bantu bakane tshifufu, badi bahisha badi kabayi ne bualu." }
29,524
PSA_94_22
{ "en": "But Jehovah hath been my high tower, And my God the rock of my refuge.", "lua": "Kadi Yehowa wakulua tshibumba tshianyi tshile, Nzambi wanyi udi dibue dianyi dia tshinyemenu." }
29,525
PSA_94_23
{ "en": "And he hath brought upon them their own iniquity, And will cut them off in their own wickedness; Jehovah our God will cut them off.", "lua": "Yeye ueabahingashile malu mabi abo, neabajimishe bua malu mabi abo; Yehowa Nzambi wetu neabajimishe." }
29,526
PSA_94_3
{ "en": "Jehovah, how long shall the wicked, How long shall the wicked triumph?", "lua": "Yehowa, bantu babi nebenze nunku musangu bule munyi? Bantu babi nebatumbe musangu bule munyi?" }
29,527
PSA_94_4
{ "en": "They prate, they speak arrogantly: All the workers of iniquity boast themselves.", "lua": "Badi bavudisha mei abo, badi bamba mei a diambu; benji ba malu mabi bonso badi baditumbisha." }
29,528
PSA_94_5
{ "en": "They break in pieces thy people, O Jehovah, And afflict thy heritage.", "lua": "Badi batshibula bantu bebe bituha, Yehowa, badi bakengesha ba mu buhianyi buebe." }
29,529
PSA_94_6
{ "en": "They slay the widow and the sojourner, And murder the fatherless.", "lua": "Badi bashiha mukashi wa mu lufuila ne muenyi, badi bashiha bana ba nshiya." }
29,530
PSA_94_7
{ "en": "And they say, Jehovah will not see, Neither will the God of Jacob consider.", "lua": "Badi bamba ne, Yehowa kena umona malu etu; Nzambi wa Yakoba kena ubala malu â." }
29,531
PSA_94_8
{ "en": "Consider, ye brutish among the people; And ye fools, when will ye be wise?", "lua": "Elanganai meji a bualu ebu, nuenu badi bajibale munkatshi mua bantu! Nuenu bantu bahote, nenulue bena meji dituku kai?" }
29,532
PSA_94_9
{ "en": "He that planted the ear, shall he not hear? He that formed the eye, shall he not see?", "lua": "Yeye wakasa ditshu, kena unvua biandi, anyi? Yeye wakafuka disu, kena umona, anyi?" }
29,533
PSA_95_1
{ "en": "Oh come, let us sing unto Jehovah; Let us make a joyful noise to the rock of our salvation.", "lua": "Luai bienu, tuimbile Yehowa musambu; tuelele dibue dia luhandu luetu mbila ya disanka!" }
29,534
PSA_95_10
{ "en": "Forty years long was I grieved with that generation, And said, It is a people that do err in their heart, And they have not known my ways:", "lua": "Bantu ba mu tshikondo atshi bakantondesha bidimu makumi anai, nunku nakamba ne, Badi bantu badi bahambuka mu mitshima yabo kabena bamanye nshila yanyi." }
29,535
PSA_95_11
{ "en": "Wherefore I sware in my wrath, That they should not enter into my rest.", "lua": "Nunku nakaditshiha mu tshiji tshianyi ne, Kabena babuela mu dikisha dianyi." }
29,536
PSA_95_2
{ "en": "Let us come before his presence with thanksgiving; Let us make a joyful noise unto him with psalms.", "lua": "Tuye ku mpala kuandi ne disakidila, tumusankidile ne dî dikole ne misambu ya disanka." }
29,537
PSA_95_3
{ "en": "For Jehovah is a great God, And a great King above all gods.", "lua": "Bualu bua Yehowa udi Nzambi munene, udi Mukelenge munene ha mutu ha nzambi yonso ya hatuhu." }
29,538
PSA_95_4
{ "en": "In his hand are the deep places of the earth; The heights of the mountains are his also.", "lua": "Mu tshianza tshiandi mudi mpongo ya ndondo; miaba ya ha mutu ha mikuna idi yandi kabidi." }
29,539
PSA_95_5
{ "en": "The sea is his, and he made it; And his hands formed the dry land.", "lua": "Mai manene ngandi, bualu bua yeye wakafuka; bianza biandi biakafuka buloba bûme kabidi." }
29,540
PSA_95_6
{ "en": "Oh come, let us worship and bow down; Let us kneel before Jehovah our Maker:", "lua": "Luai bienu, tumutendelele ne tumukukuile; tutue binu bietu hanshi ku mpala kua Yehowa Mufuki wetu." }
29,541
PSA_95_7
{ "en": "For he is our God, And we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To-day, oh that ye would hear his voice!", "lua": "Bualu bua yeye udi Nzambi wetu, tuetu tudi bu mikoko ya mu mpata wandi, ne mikoko idi tshianza tshiandi tshilombola. Ndi njinga bua nuenu nunvue dî diandi lelu eu!" }
29,542
PSA_95_8
{ "en": "Harden not your heart, as at Meribah, As in the day of Massah in the wilderness;", "lua": "Kanukoleshi mitshima yenu bu munuakenza ku Meliba, bu munuakenza dituku adi ku Masa mu tshihela;" }
29,543
PSA_95_9
{ "en": "When your fathers tempted me, Proved me, and saw my work.", "lua": "hakanteta batatu benu, hakantetabo bua kumanya mudi bujalame buanyi, ne bakamona bienzedi bianyi." }
29,544
PSA_96_1
{ "en": "Oh sing unto Jehovah a new song: Sing unto Jehovah, all the earth.", "lua": "Nuimbile Yehowa musambu muhia-muhia; nuimbile Yehowa musambu, nuenu bonso ba ha buloba." }
29,545
PSA_96_10
{ "en": "Say among the nations, Jehovah reigneth: The world also is established that it cannot be moved: He will judge the peoples with equity.", "lua": "Nuambe munkatshi mua bisamba bia bantu ne, Yehowa udi ukokesha e, buloba budi bujadikibue, kabuena mua kunyungishibua. Yeye nealumbuluishe bantu kayi ne kansungus...
29,546
PSA_96_11
{ "en": "Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; Let the sea roar, and the fulness thereof;", "lua": "Diulu dikale ne disanka, buloba busanke kabidi. Mai nianene enze tshiona, ne bionso bidimu bibile." }
29,547
PSA_96_12
{ "en": "Let the field exult, and all that is therein; Then shall all the trees of the wood sing for joy", "lua": "Budimi bua mu mpata busanke, ne bionso bidimu bisanke kabidi. Hashishe mitshi yonso ya muitu neyimbe misambu bua disanka dia" }
29,548
PSA_96_13
{ "en": "Before Jehovah; for he cometh, For he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with his truth.", "lua": "ku mpala kua Yehowa, bualu bua yeye udi ulua, bua udi ulua bua kulumbuluisheye ba ha buloba. Nealumbuluishe ba ha buloba bu mudi buakane buandi, nealumbului...
29,549
PSA_96_2
{ "en": "Sing unto Jehovah, bless his name; Show forth his salvation from day to day.", "lua": "Nuimbile Yehowa musambu, nuvudishile dina diandi disanka; nuambile bantu lumu lua luhandu luandi ku dituku ku dituku." }
29,550
PSA_96_3
{ "en": "Declare his glory among the nations, His marvellous works among all the peoples.", "lua": "Nuambile ba munkatshi mua bantu ba bende butumbi buandi, numanyishe ba munkatshi mua bantu bonso malu a kukemi akenzeye." }
29,551
PSA_96_4
{ "en": "For great is Jehovah, and greatly to be praised: He is to be feared above all gods.", "lua": "Bualu bua Yehowa udi munene, budiye nʼabu mbua kutumbishibua bikole; budiye nʼabu mbua kunemeshibua ha mutu ha nzambi yonso ya hatuhu." }
29,552
PSA_96_5
{ "en": "For all the gods of the peoples are idols; But Jehovah made the heavens.", "lua": "Bualu bua nzambi yonso ya bantu ba bende idi bintu bia hatuhu; kadi Yehowa wakafuka bia mu diulu." }
29,553
PSA_96_6
{ "en": "Honor and majesty are before him: Strength and beauty are in his sanctuary.", "lua": "Butumbi ne buneme bidi ku mpala kuandi; bukole ne bulengele bidi mu tshitendelelu tshiandi." }
29,554
PSA_96_7
{ "en": "Ascribe unto Jehovah, ye kindreds of the peoples, Ascribe unto Jehovah glory and strength.", "lua": "Nuenu ba mu biota bia bantu, nuambike Yehowa malu andi, nuambike Yehowa butumbi ne bukole." }
29,555
PSA_96_8
{ "en": "Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name: Bring an offering, and come into his courts.", "lua": "Nuambike Yehowa butumbi budi buakanangane ne dina diandi. Luai ne mulambu kudiye, nubuele mu biendedi bia tshitendelelu tshiandi." }
29,556
PSA_96_9
{ "en": "Oh worship Jehovah in holy array: Tremble before him, all the earth.", "lua": "Tendelelai bienu Yehowa baluate bivualu bia tshijila, Zakalai ku mpala kuandi, nuenu bonso ba ha buloba." }
29,557
PSA_97_1
{ "en": "Jehovah reigneth; let the earth rejoice; Let the multitude of isles be glad.", "lua": "Yehowa udi ukokesha; buloha busanke; maloba mavule a ku muelelu wa mai manene ikale ne disanka." }
29,558
PSA_97_10
{ "en": "O ye that love Jehovah, hate evil: He preserveth the souls of his saints; He delivereth them out of the hand of the wicked.", "lua": "Nuenu badi bunanga Yehowa, nuikale ne malu mabi lukuna. Yeye udi ulama mioyo ya bansanto bandi, udi ubahandisha mu bianza bia bantu babi." }
29,559
PSA_97_11
{ "en": "Light is sown for the righteous, And gladness for the upright in heart.", "lua": "Munya utu watema bua bantu bakane mu buloba, disanka didi dikunyinamu bua badi bakane mu mitshima yabo." }
29,560
PSA_97_12
{ "en": "Be glad in Jehovah, ye righteous; And give thanks to his holy memorial name .", "lua": "Nusanke bienu mu Yehowa, nuenu bantu bakane; numusakidile hanuavuluka tshijila tshiandi." }
29,561
PSA_97_2
{ "en": "Clouds and darkness are round about him: Righteousness and justice are the foundation of his throne.", "lua": "Matutu ne mîdima bidi bimunyunguluka; buakane ne kulumbulula kuakane bidi bishimikidi bia nkuasa wandi wa butumbi." }
29,562
PSA_97_3
{ "en": "A fire goeth before him, And burneth up his adversaries round about.", "lua": "Kahia kadi kadianjila ku mpala kuandi, kudi kosha bena lukuna bandi, ka banyunguluka nseke yonso." }
29,563
PSA_97_4
{ "en": "His lightnings lightened the world: The earth saw, and trembled.", "lua": "Miele yandi ya nvula yakahenyeshila ba ha buloba; buloba buakatangila bualu ebu, buakazakala." }
29,564
PSA_97_5
{ "en": "The mountains melted like wax at the presence of Jehovah, At the presence of the Lord of the whole earth.", "lua": "Mikuna mile yakafingatuka bu dihula ku mpala kua Yehowa, ku mpala kua Mukelenge wa buloba bujima." }
29,565
PSA_97_6
{ "en": "The heavens declare his righteousness, And all the peoples have seen his glory.", "lua": "Bia mu diulu bidi bimanyisha bantu buakane buandi, ba ha buloba bonso bakumona butumbi buandi." }
29,566
PSA_97_7
{ "en": "Let all them be put to shame that serve graven images, That boast themselves of idols: Worship him, all ye gods.", "lua": "Bonso badi bakuatshila mpingu misonga mudimu bafuishibue bundu ku mesu, badi baditumbisha bua mpingu. Kukuilai bienu Yehowa, nuenu nzambi ya hatuhu." }
29,567
PSA_97_8
{ "en": "Zion heard and was glad, And the daughters of Judah rejoiced, Because of thy judgments, O Jehovah.", "lua": "Siona wakunvua, wakadi ne disanka; bana ba bakashi ba Bena Yuda kabidi bakasanka, bualu bua dilumbulula diebe, Yehowa." }
29,568
PSA_97_9
{ "en": "For thou, Jehovah, art most high above all the earth: Thou art exalted far above all gods.", "lua": "Bualu bua wewe, Yehowa, udi mutambe bunene ha mutu ha buloba buonso; udi mutambe kutumbishibua ha mutu ha nzambi yonso ya hatuhu." }
29,569
PSA_98_1
{ "en": "Oh sing unto Jehovah a new song; For he hath done marvellous things: His right hand, and his holy arm, hath wrought salvation for him.", "lua": "Nuimbile Yehowa musambu muhia-muhia, bualu bua wakuenza malu manene a kukema. Tshianza tshiandi tshia balume ne diboko diandi dia tshijila biakumuhetela luhandu."...
29,570
PSA_98_2
{ "en": "Jehovah hath made known his salvation: His righteousness hath he openly showed in the sight of the nations.", "lua": "Yehowa wakumanyisha bantu luhandu luandi, wakumuenesha kudibingisha kuandi ku mpala kua bisamba bia bantu." }
29,571
PSA_98_3
{ "en": "He hath remembered his lovingkindness and his faithfulness toward the house of Israel: All the ends of the earth have seen the salvation of our God.", "lua": "Wakuyuluka luse luandi lujalame ne lulamatu luandi lua bushuwa kudi ba mu tshisamba tshia Bena Isalele. Badi kunfudilu kua buloba bakumona luhandu l...
29,572
PSA_98_4
{ "en": "Make a joyful noise unto Jehovah, all the earth: Break forth and sing for joy, yea, sing praises.", "lua": "Nuelele Yehowa mbila ya disanka, nuenu bonso ba ha buloba; bandishai mei enu mu kuimba kua misambu bua disanka dienu; e, nuimbe misambu ya kumutumbisha nʼai." }
29,573
PSA_98_5
{ "en": "Sing praises unto Jehovah with the harp; With the harp and the voice of melody.", "lua": "Nuimbile Yehowa misambu ya kumutumbisha nʼai ku lunkombe, nuimbe ku lunkombe ne tshiona tshia kuimba kuimpe." }
29,574
PSA_98_6
{ "en": "With trumpets and sound of cornet Make a joyful noise before the King, Jehovah.", "lua": "Nuele mbila ya disanka ku mpala kua Mukelenge, Yehowa mene, diatshimue ne kuela kua mpungi ne ku tshiona tshia dî dia lusengu." }
29,575
PSA_98_7
{ "en": "Let the sea roar, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein;", "lua": "Mai manene enze tshiona ne bionso bidimu biele bibila, buloba bua bantu ne bonso badi bashikamemu biele mbila." }
29,576
PSA_98_8
{ "en": "Let the floods clap their hands; Let the hills sing for joy together", "lua": "Misulu ya mai itutakashe bianza; mikuna mihuekele imbe diatshimue bua disanka diai" }
29,577
PSA_98_9
{ "en": "Before Jehovah; for he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with equity.", "lua": "ku mpala kua Yehowa; bualu bua udi ulua kulumbuluisheye ba ha buloba. Nealumbuluishe ba ha buloba ne buakane, nealumbuluishe bantu ne kulumbulula kuakane." }
29,578
PSA_99_1
{ "en": "Jehovah reigneth; let the peoples tremble: He sitteth above the cherubim; let the earth be moved.", "lua": "Yehowa udi ukokesha; bantu bazakale! Udi mushikame biandi mu nkuasa wa butumbi ha mutu ha bakeluba; buloba butenkakane!" }
29,579
PSA_99_2
{ "en": "Jehovah is great in Zion; And he is high above all the peoples.", "lua": "Yehowa udi munene mu Siona; udi mubandishibue kulu ba mutu ha bantu bonso." }
29,580
PSA_99_3
{ "en": "Let them praise thy great and terrible name: Holy is he.", "lua": "Batumbishe biabo dina diebe dinene didi dikuatshisha bantu buowa. Yeye udi wa tshijila!" }
29,581
PSA_99_4
{ "en": "The king’s strength also loveth justice; Thou dost establish equity; Thou executest justice and righteousness in Jacob.", "lua": "Bukole bua Mukelenge budi bunanga kulumbulula kuakane. Wewe wakajadika buakane mu kulumbulula; wakulumbulula ne kulumbulula kuakane, wakuenza bienzedi biakane munkatshi mua bana...
29,582
PSA_99_5
{ "en": "Exalt ye Jehovah our God, And worship at his footstool: Holy is he.", "lua": "Tumbishai bienu Yehowa Nzambi wetu; numukukuile ku ditanda diandi dia muinshi mua makasa. Yeye udi wa tshijila!" }
29,583
PSA_99_6
{ "en": "Moses and Aaron among his priests, And Samuel among them that call upon his name; They called upon Jehovah, and he answered them.", "lua": "Mose ne Alona bakadi munkatshi mua bakuidi bandi, Samuele kabidi wakadi munkatshi mua badi babikila dina diandi, bakadila kudi Yehowa, yeye wakabitaba." }
29,584
PSA_99_7
{ "en": "He spake unto them in the pillar of cloud: They kept his testimonies, And the statute that he gave them.", "lua": "Yeye wakabambila mei andi mu mulanjilanji wa mu ditutu. Bakatumikila bimanyishilu biandi ne mukenji wakabeleye." }
29,585
PSA_99_8
{ "en": "Thou answeredst them, O Jehovah our God: Thou wast a God that forgavest them, Though thou tookest vengeance of their doings.", "lua": "Yehowa Nzambi wetu, wewe wakitaba kudibo; wakadi Nzambi wakababuikidila mihi yabo, kadi wakadisombuela bualu bua bienzedi biabo bibi." }
29,586
PSA_99_9
{ "en": "Exalt ye Jehovah our God, And worship at his holy hill; For Jehovah our God is holy.", "lua": "Tumbishai bienu Yehowa Nzambi wetu, numutendelele ku mpala kua mukuna wandi wa tshijila; bualu bua Yehowa Nzambi wetu udi wa tshijila." }
29,587
PSA_9_1
{ "en": "I will give thanks unto Jehovah with my whole heart; I will show forth all thy marvellous works.", "lua": "Nensakidile Yehowa ne mutshima wanyi wonso; nengambile bantu bua malu ebe onso a kukema." }
29,588
PSA_9_10
{ "en": "And they that know thy name will put their trust in thee; For thou, Jehovah, hast not forsaken them that seek thee.", "lua": "Badi bamanye dina diebe nebakueyemene; buala bua wewe, Yehowa, kuena muanze kulekela bantu badi bakukeba." }
29,589
PSA_9_11
{ "en": "Sing praises to Jehovah, who dwelleth in Zion: Declare among the people his doings.", "lua": "Nuimbile Yehowa udi mushikame mu Siona misambu ya kumutumbisha nʼai; numanyishe bienzedi biandi munkatshi mua bantu ba ha buloba." }
29,590
PSA_9_12
{ "en": "For he that maketh inquisition for blood remembereth them; He forgetteth not the cry of the poor.", "lua": "Bualu bua yeye udi usombuela mashi abo udi ubavuluka; kena uhua muadi wa bahele muoyo." }
29,591
PSA_9_13
{ "en": "Have mercy upon me, O Jehovah; Behold my affliction which I suffer of them that hate me, Thou that liftest me up from the gates of death;", "lua": "Yehowa, unfuile luse, tangila dikenga dindi nʼadi kudi badi nʼanyi lukuna; wewe udi umbisha bua kungumusha ku bibi bia ku lufu;" }
29,592
PSA_9_14
{ "en": "That I may show forth all thy praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in thy salvation.", "lua": "bua meme kumanyisha bantu bua butumbi buebe buonso, bua meme kusanka bua luhandu luebe ku bibi bia muana wa bakashi wa Siona." }
29,593
PSA_9_15
{ "en": "The nations are sunk down in the pit that they made: In the net which they hid is their own foot taken.", "lua": "Ba mu bisamba bia bantu bakuhona mu dijimba diakumbulabo; dikasa diabo diakukuatshibua mu bukuondo buakusokokabo:" }
29,594
PSA_9_16
{ "en": "Jehovah hath made himself known, he hath executed judgment: The wicked is snared in the work of his own hands. [Higgaion. Selah", "lua": "Yehowa wakudimanyisha kudi bantu, wakukosa bilumbu biabo; bantu babi badi bakuatshibua mu mateyi akenzabo ne bianza biabo." }
29,595
PSA_9_17
{ "en": "The wicked shall be turned back unto Sheol, Even all the nations that forget God.", "lua": "Budi bantu babi nʼabu mbua kualukila mu Muaba wa Bafue; bonso mene ba mu bisamba bia bantu badi bahua Nzambi muoyo nebenze nunku." }
29,596
PSA_9_18
{ "en": "For the needy shall not alway be forgotten, Nor the expectation of the poor perish for ever.", "lua": "Bualu bua kabena bahua badi bakengela bintu muoyo tshiendelele, ne ditekemena dia badi ne mitshima mihuekele kadiena dijimina kashidi." }
29,597
PSA_9_19
{ "en": "Arise, O Jehovah; let not man prevail: Let the nations be judged in thy sight.", "lua": "Yehowa, juka biebe; kuitabushi bua bantu bakutambe bukole, balumbuluishe ba mu bisamba bia bantu ku mesu kuebe." }
29,598
PSA_9_2
{ "en": "I will be glad and exult in thee; I will sing praise to thy name, O thou Most High.", "lua": "Nengikale ne disanka ne musangelu bua bualu buebe; nengimbile dina diebe misambu ya kuhumbisha nʼai, wewe Nzambi Mutambe Bunene wa mu diulu." }
29,599
PSA_9_20
{ "en": "Put them in fear, O Jehovah: Let the nations know themselves to be but men. [Selah", "lua": "Yehowa, ubakuatshishe buowa, ba mu bisamba bia bantu bamanye biabo ne, Tudi anu bantu." }
29,600
PSA_9_3
{ "en": "When mine enemies turn back, They stumble and perish at thy presence.", "lua": "Bualu bua bena lukuna banyi badi babikila ku nyima, badi balenduka ne badi bajimina ku mesu kuebe." }