src
stringlengths 7
141
| tgt
stringlengths 7
141
|
|---|---|
Ntawm ni yog kuv tus txiv.
|
Đây là chồng tôi.
|
Ntawm ni yog kuv tus me nyuam.
|
Đây là con tôi.
|
Kuv tus me tub kawm qib peb.
|
Con trai tôi học lớp ba.
|
Kuv tus me ntxhais kawm qib ib.
|
Con gái tôi học lớp một.
|
Pog yawg tseem muaj zog.
|
Ông bà vẫn khỏe.
|
Kuv lub tsev nyob ze ntawm ni.
|
Nhà tôi ở gần đây.
|
Kuv lub tsev nyob puag saum zog.
|
Nhà tôi ở trên bản.
|
Yim neej ua qoob ua loos.
|
Gia đình làm nông nghiệp.
|
Yim neej puas muaj coob tus me nyuam?
|
Nhà có đông con không?
|
Cov me nyuam puas mloog lus?
|
Các cháu ngoan không?
|
Me nyuam les yog qhov tseem ceeb dua ntais.
|
Con cái là quan trọng nhất.
|
Yim neej yog qhov tim ib.
|
Gia đình là trên hết.
|
Niam txiv yuav tsum sib hlub.
|
Vợ chồng phải thương nhau.
|
Me nyuam yuav tsum mloog lus.
|
Con cái phải nghe lời.
|
Yim neej yuav tsum sib hlub sib pab.
|
Gia đình phải đoàn kết.
|
Kwv tij hauv tsev yuav tsum sib mloog sib haum siab
|
Anh em trong nhà hòa thuận.
|
Hauv tsev puas muaj hauj lwm dab tsi?
|
Có việc gì trong nhà không?
|
Hauv tsev puas muaj ntees dab tsi?
|
Nhà có đám gì không?
|
Yuav muaj ntees noj tshoob los?
|
Sắp có đám cưới à?
|
Hauv tsev muaj ntees tuag los?
|
Nhà có tang à?
|
Hnub ni tsev neeg mus qhov twg?
|
Hôm nay cả nhà đi đâu?
|
Tsiab xyoo tshiab puas rov los tsev?
|
Tết này về quê không?
|
Niam txiv laus lawm.
|
Bố mẹ già rồi.
|
Yuav mag saib xyuas pog yawg.
|
Phải chăm sóc ông bà.
|
Me nyuam yuav tsum paub hlub cov laug.
|
Con cái phải hiếu thảo.
|
Lub tsev zoo huv si.
|
Nhà cửa gọn gàng sạch sẽ.
|
Tas nrho tsev neeg sawv daws noj mov ua ke.
|
Cả nhà cùng ăn cơm.
|
Tsev neeg yog qhov chaw txhawb nqa.
|
Gia đình là chỗ dựa.
|
Kev muaj tsev neeg txhais tau tias muaj kev zoo siab.
|
Có gia đình là có hạnh phúc.
|
Tsev neeg sawv daws muaj zog les zoo siab.
|
Gia đình khỏe mạnh là mừng rồi.
|
Xav kom tsev neeg thaj yeeb nyab xeeb.
|
Mong gia đình bình an.
|
Xav kom tsev neeg muaj kev zoo siab.
|
Chúc gia đình hạnh phúc.
|
Tsev neeg yim hnub yim muaj kev noj qab nyob zoo.
|
Gia đình ngày càng khá giả.
|
Me nyuam mloog lus kawm ntawv txawj ntse.
|
Con cái chăm ngoan học giỏi.
|
Tij laug - Kwv/Muam
|
Anh – em
|
Muam - Nus/Niam hluas
|
Chị – em
|
Txiv hlob/ Niam hlob - Me nyuam
|
Bác – cháu
|
Phauj - Me nyuam
|
Cô – cháu
|
Txiv ntxawm - Me nyuam
|
Chú – cháu
|
Yawg - Me nyuam
|
Ông – cháu
|
Pog - Me nyuam
|
Bà – cháu
|
Kuv - Tij laus
|
Tôi – anh
|
Kuv - Muam
|
Tôi – chị
|
Kuv - Txiv hlob/ niam hlob
|
Tôi – bác
|
Nyob zoo tij laug.
|
Em chào anh.
|
Nyob zoo txiv hlob/ niam hlob
|
Cháu chào bác.
|
Nyob zoo niam thiab txiv.
|
Con chào bố mẹ.
|
Ua tsaug tij laug.
|
Em cảm ơn anh.
|
Tij laug hais kuv mloog.
|
Anh nói em nghe.
|
Muam hais koj.
|
Chị bảo em nhé.
|
Tij laug pab kuv thiab.
|
Em nhờ anh giúp.
|
Kuv thov noog tij laug.
|
Tôi xin hỏi anh.
|
Muam pab kuv thiab.
|
Chị giúp em với.
|
Kuv thov txim tij laug.
|
Em xin lỗi anh.
|
Tij laug koj tham yog.
|
Anh nói đúng rồi.
|
Muam tham yog.
|
Chị nói phải.
|
Txiv hlob koj tham yog heev.
|
Bác nói rất đúng.
|
Kuv moog tij laug koj tham.
|
Em nghe anh nói.
|
Kuv mam sib zog.
|
Em sẽ cố gắng.
|
Kuv mam ua raws.
|
Cháu sẽ làm theo.
|
Tij laug tso siab.
|
Anh cứ yên tâm.
|
Muam tso siab.
|
Chị đừng lo.
|
Kuv nkag siab lawm.
|
Em hiểu rồi.
|
Tij laug tham qeeb mi ntsis.
|
Anh nói chậm thôi.
|
Muam tham dua puas tau?
|
Chị nói lại được không?
|
Txiv hlob tham meej dua puas tau?
|
Bác nói rõ hơn được không?
|
Kuv mloog tsis tau tseeb.
|
Em nghe chưa rõ.
|
Kuv mloog tsis tau nkag siab.
|
Cháu nghe chưa hiểu.
|
Tij laug pab qhia rau kuv.
|
Anh giải thích giúp em.
|
Me nyuam mus kawm puas tau los?
|
Con đi học về chưa?
|
Hnub ni kawm ntawv puas zoo?
|
Hôm nay học có tốt không?
|
Me nyuam kawm tawv puas tau tiav?
|
Con học bài xong chưa?
|
Nco ntsoov ua ntawv los tsev kom tas.
|
Nhớ làm bài tập đầy đủ nhé.
|
Me nyuam kawm tsev kawm ntawv qhov twg?
|
Cháu học trường nào?
|
Kawm puas khwv thiab?
|
Học có khó không?
|
Me nyuam yuav tsum rau siab kawm ntawv.
|
Con phải chăm chỉ học tập.
|
Mus kawm ntawv kom txhua.
|
Đi học đều đặn nhé.
|
Tsis tau so kawm ntawv lwj liam.
|
Không được nghỉ học bừa bãi.
|
Kawm kom paub ntawv.
|
Học để biết chữ.
|
Kawm kom ua neej.
|
Học để làm người.
|
Me nyuam yuav tsum mloog lus xib hwb qhia ntawv.
|
Con phải nghe lời thầy cô.
|
Xib hwb qhia ntawv qhia tag siab tag ntsws.
|
Thầy cô dạy rất tận tình.
|
Yuav tsum sib zog heev thiab.
|
Phải cố gắng hơn nữa.
|
Tsis paub yuav tsum noog.
|
Không hiểu thì phải hỏi.
|
Kawm tsis paub yuav tsum kawm ntxiv.
|
Học yếu thì phải học thêm.
|
Kawm txawj ntse yog qhov zoo siab ntawm yim neej.
|
Học giỏi là niềm vui của gia đình.
|
Mus kawm ntawv yog kab kev zoo tim ib.
|
Đi học là con đường tốt nhất.
|
Kawm yuav tsum haum sij.
|
Học phải đúng giờ.
|
Yuav tsum hwm tej xib hwb qhia ntawv.
|
Phải tôn trọng thầy cô.
|
Phooj ywg yuav tsum sib pab.
|
Bạn bè phải đoàn kết.
|
Tsis tau sis ntaus ntawm ntsev kawm ntawv.
|
Không được đánh nhau ở trường.
|
Kawm tiav nco ntsoov pab niam txiv.
|
Học xong nhớ giúp bố mẹ.
|
Kawm tas ib tiam.
|
Học suốt đời.
|
Kawm mtawv thiaj txhawb nqa yus tus kheej.
|
Có học mới tiến bộ.
|
Kawm cia thiaj tsis pluag.
|
Học để thoát nghèo.
|
Tsev neeg yuav tsum pab rau me nyuam kawm ntawv.
|
Gia đình tạo điều kiện cho con học.
|
Me nyuam sib zog.
|
Con cố gắng nhé.
|
Xam kom me nyuam kawm tau txawj ntse.
|
Chúc con học tốt.
|
Tsev kawm ntawv puas nyob ze tsev?
|
Trường học ở gần nhà không?
|
Tsev kawm ntawv puas muaj coob tug tuaj kawm?
|
Trường có đông học sinh không?
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.