sentence
stringlengths 1
163k
⌀ | ISO-639-3
stringclasses 736
values | script
stringclasses 7
values | domain
stringclasses 70
values | lang_family_1
stringclasses 9
values | lang_family_2
stringclasses 21
values | lang_family_3
stringclasses 22
values | lang_family_4
stringclasses 44
values | lang_family_5
stringclasses 56
values | label
stringclasses 746
values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Futhi, bevela emphakathini oqhelile wama - Aborigine aseJilkmingan, emaphethelweni eZwe lase - Arnhem eNorthern Territory, abafundi abane beBhayibheli beza ukuze babe phakathi kwabangu - 26 ababhapathizwa kulomhlangano.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Amanxusa kaJehova agcotshiwe nezithunywa zakhe, "ezinye izimvu," abamukeli umusa ongafanelwe kaYise osezulwini bese belahlekelwa yinjongo yawo.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Abesifazane ababhemayo lapho bekhulelwe basengozini yokuphuphunyelwa yisisu, ukuba nezinsana ezizalwa zinesisindo esiphansi, nabantwana abafa beseyizinsana. "
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ukuhlonipha Abesifazane Ekuphileni Kwansuku Zonke
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Abaningi kubo bafunda olunye ulimi ukuze bahlanganyele emsebenzini wokushumayela owenziwa emhlabeni wonke.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngokuyinhloko kungenxa yothando lwethu ngoNkulunkulu nangenxa yokulalela imiyalo yakhe.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ukuze usize abathile ukuba bangangeni ogibeni lokuqhosha, kungase kube ukuhlakanipha ukungancomi ubuhle babo noma ukuhlakanipha kwabo.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ukulandisa kukaMathewu akuphikisani.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngiya ngiba umuntu olindela izinto ezinhle ekuphileni.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Sizoxoxa ngezibonelo ezintathu zeBhayibheli eziphawulekayo ezibonisa isifiso namandla kaJehova okuqinisa abantu bakhe ukuba benze intando yakhe naphezu kobunzima obukhulu.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Imihlatshelo Eyamukelekayo KuNkulunkulu
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngangiduduzwa ukwazi ukuthi wayengangibheki njengomuntu ontula okuthile ngoba nje ngingashadile.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
"Bantwana, lalelani abazali benu abanobunye neNkosi, ngoba lokhu kulungile." - EFESU 6: 1.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Lapho amabutho amaRoma ezungeza iJerusalema ngonyaka ka - 66, amaKristu akulowomuzi asibona isibonakaliso uJesu ayesinikezile.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ukucabanga ukuthi siyoba njengoba uJehova ayesidalile, singaguli...
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ukuze kuhlangatshezwane nesidingo sayo esikhulu kwamanye amazwe, abadayisi bayo manje basebenzisa izindlela zesimanje zokuzalanisa.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Kusukela ngo - 1919, nakuba 'ubumnyama busibekele umhlaba, nesigayegaye abantu,' bebelokhu 'bekhanya njengezinkanyiso' phakathi kwesintu.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Phakathi nokubusa kukaTiberius (14 - 37 C.E.), babengabekezelelwa labo abanesibindi sokukhuluma ngokumelene nohulumeni noma izinkambiso zawo.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Yini eyasiza uJesu ukuba akhuthazelele izimo ezilulazayo, futhi yini engasisiza ukuba senze okufanayo?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Futhi isiza umkhaya wakithi ukuba uthole ukuthula nenjabulo ekhaya. "
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
10 / 8 Uphelelephi "Umsebenzi Wokuphila Konke"?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Elithi bodig igama elisetshenziswa kulendawo elichaza ukudleka kobuchopho.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
'Ngokwelapha yonke inhlobo yesifo nayo yonke inhlobo yobuthakathaka,' uJesu wabonisa ukuthi abantu bayokwelashwa ngaphansi koMbuso kaNkulunkulu. - Mathewu 4: 23.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Saze ngisho saxoxa ngazo zonke izinto ngokulandelana kwazo uBonnie ayesenzela zona okwase kuzofanela sizenzele zona.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Elangazelela ukuzwa "ngefilosofi yekhethelo," uJustin "waya kumlandeli kaPythagoras, owayaziwa kakhulu - umuntu owayecabanga kakhulu ngokuhlakanipha kwakhe siqu."
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Kumelwe ukuba waqaphela ukuthi amafadingi akhe amabili enani eliphansi kangaka ayengeke afeze lutho ngokuphathelene nokunakekelwa kahle kwezinto ezibonakalayo zethempeli nenhlala - kahle yalabo abakhonza lapho.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Kusukela ngaleso sikhathi kuqhubeke wayeya kuyo yonke imihlangano naphezu kokuphikisa kwami.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Inqaba kaJosephus yaseJotapata yanqotshwa ngemva kokuhaqwa izinsuku ezingu - 47.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngemva kokubonisana nami isikhashana, uMfoweth 'u - Adams wathi: "Vumela unembeza wakho kube yiwona okuqondisayo."
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Umama wenza konke angakwenza ukuze angikhulisele eqinisweni.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
"Inhlekelele yeMpi Enkulu [iMpi Yezwe I]," ngokwesazi - mlando uH.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Noma kunjalo, izinceku zikaNkulunkulu zingakwazi ukubhekana nalezi zikhathi.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ungumbusi walo nonkulunkulu, kungakhathaliseki ukuthi abantu bayakuqaphela lokho noma cha.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ubunzima beminyaka emibili, injabulo yaphakade.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Yeka ithuba elihle okwakuyilo lokuqoqa abantu bafundelwe uMthetho kaNkulunkulu!
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Indlela Yokuba Umpristi
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Yenzani ukuKhulekela Komkhaya kwakusihlwa kuzuzise, futhi nenze ikhaya libe indawo ephephile.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Esezibonakalise 'ethembekile ezintweni eziyingcosana,' iNkosi yawamisa "phezu kokuningi."
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Yiqiniso, umshado oqedwe ukufa awufani nomshado oqedwe idivosi.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Nakuba ithemba eliqinisekile labantu abafile kuwuvuko, kunelinye ithemba elimangalisayo esikhathini sethu.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
UDavide walwa nabuphi ubuthakathaka?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Qhubeka Ulalela UJehova!
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ayikho imoto enjalo.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
UPawulu unikeza lesi seluleko esisebenzayo: "Yilowo nalowo makahlole umsebenzi wakhe siqu, khona - ke uyoba nesizathu sokwethaba ngokuqondene naye yedwa, hhayi ngokuziqhathanisa nomunye umuntu."
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ezinye zikholelwa ukuthi ngemva kokuthanjiswa uthando lwengcebo, anqotshwa ekhulwini lokuqala nelesibili B.C.E. ngelinye iqembu elisha labantu abayimizulane elivela e - Asiya - amaSarmatian.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Elinye iqembu elinjalo kwakungamaSicarii, okusho 'amadoda enkemba,' okukhulunywa ngawo eBhayibhelini njengayehilelekile ekuvukeleni. - IzEnzo 21: 38, NW.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Isisekelo Sokukholelwa, 8 / 1
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Abantu basendulo, njengabase - Asiriya nabaseTopiya babebheka izintethe njengokudla okuyisibiliboco futhi namanje amanye amaJuda angama - Bedouin nama - Yemen asazidla.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ayikho indlela yokwelapha i - Phaphama!
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Kungase kukumangaze lokhu.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Isimiso sokuhweba ngokukhululekile asifani nengcebo nempahla ongayithutha, asifani nokwenza imali nokubolekisa ngayo, asifani ngisho nokugcina impahla ngenjongo yokuba iveze inzalo.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Kunoma yikuphi, nikeza umnakekeli ithuba lokuphumula akudingayo.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngaso sonke isikhathi ungaphendukela kubo ngosizo, iseluleko, induduzo, nobungane obufudumele.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ukuba semihlanganweni nokuphendula kwaba yingxenye ebaluleke kakhulu yokuphila kwethu.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Kubantu bakaJehova, imihlangano emikhulu yaqala kudala ngesikhathi sika - Israyeli wasendulo.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
I - Washington Post yabika: "Kuleli dolobha elingasolwandle inani labantu ababulawa nsuku zonke liphindeke kathathu ezinsukwini ezinhlanu zesiphithiphithi.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Iziphambeko zakhe, nesisodwa asenzileyo [ngeke zisakhunjulwa ngokumelene naye, NW], aphile ngokulunga akwenzileyo. "
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Impepho yakhiwa ngenhlaka enamakha, njengenhlaka yempepho (frankincense) nebhalsamu.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Izimo Ezikoleni
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Sekwephuze kangaka?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Wakhuluma ngesibonelo esihle esabekwa uJoshuwa noKalebi.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Indawo Eyonakele
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ufuna ukuba nobuhlobo nami hhayi obusekelwe ekumesabeni okukhwantabalisayo.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Kunezinhlobo zamalulwane ezingaba ngu - 1 000 futhi ayizilwane ezincelisayo okuyizo kuphela ezikwazi ukundiza.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Yeka indlela okungcono ngayo ukuvumela ukukhathalela kwakho kuphumele esenzweni!
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ukuzingela kwakuvunyelwa futhi kwenziwa kwezinye izindawo, kodwa indlovu yayingalokothi ibulawe ngenjongo yokudla noma umdlalo.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Lapho lo mbhangqwana uya kulelo kheli ngemva kwezinsuku ezine, wathola ukuthi kwakuyikheli lasekhaya labakhulile elaliphethwe izindela ezingamaKatolika.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ikhuluma ngezisebenzi zaseMexico eziseUnited States, iNational Geographic yembula ukuthi "ihora umuntu esebenza eningizimu yomngcele [weU.S.] liletha ingxenye yesihlanu kuya engxenyeni yeshumi yomholo eliwutholayo eUnited States."
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngaphezu kwalokho, waphawula ukuthi kusukela ngo - 1960 kuqhubeke, oFakazi BakaJehova baye baphumelela kakhulu ekwandiseni amalungu abo.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Nokho, umbono wokuthi inani lasebekhulile liyocishe lidlule elabasebasha awubikezeli neze okuhle ngasebekhulile.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Asikwazi ukungabi nomuzwa ojulile wokwazisa ngaLowo owadala lenhlanganisela emangalisayo yezilwane zasendle nowayenza ukuba iphile ezindaweni ezinhle kangaka.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngokuvamile izicelo zakhe zomsebenzi ziyachithwa.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ziyini izinzuzo nokusetshenzi - swa kwesiphoiisa - moya?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
UJohane wayegqoka isambatho soboya bekamela nebhande lesikhumba okhalweni, njengomprofethi u - Eliya, owayefanekisela yena.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Eminyakeni emine kuphela, iNkosi yamaNgisi yathumba izindlu ezingama - 560 zamalungu esonto, ezinye ezazingenelwa imali enkulu.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
UNowa wazizwa enesibopho sokuxwayisa abanye ngembubhiso eyayisondela. - Mathewu 24: 37 - 39.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ake kuthiwe ngisenkozweni yendlu ngendlu bese emnyango kuvula othile owazi kahle ukuthi ngingubani?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngokusobala, abaningi bayofa ngaphambi kokuba kufike isiphelo.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Amacimbi okuthiwa ama - "mopane worm" abaluleke kakhulu ngoba aqukethe amaprotheni amaningi
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Zibonisa ukuthi siphila "ezinsukwini zokugcina" zalesi simiso esibi iBhayibheli elabikezela ukuthi zaziyobonakala ngokuthi zibe "izikhathi ezibucayi okunzima ukubhekana nazo."
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Daniyeli 8: 3 - 8, AmaMede namaPheresiya anqotshwa uAlexander
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Manje ngizwa sengathi ngiye ngabusiswa ngokubona ubuhle bayo ekukhanyeni kwelanga. "
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Benza kwaba kabili ngalendlela.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
(b) Kungani amakhosi amane asempumalanga ayehlasela?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngolunye usuku, uJesu wavakashela uMariya nodadewabo uMartha.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Encwadini ende uPawulu ayibhalela abaseKorinte, waqale wakhuluma ngenkinga yokuhlukana.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngenkathi uJesu ehamba phezu kolwandle olunesiphepho, abafundi bahlabeka umxhwele ngeqiniso lokuthi wayengeyena umuntu ofana nanoma yimuphi omunye umuntu.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ukuqinisekisa inkululeko ngomthetho ngokusobala akukuqedi ngokuphelele ukucwaswa.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Uma abantu bakaNkulunkulu babethunjwe isitha, uJehova wayeyozizwa izicelo zabo uma inhliziyo yabo iphelele kuye.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngakho, umhlatshelo kaJesu uyozuzisa abathembekile bayo yonke imikhaya yesintu engu - 70 eyinzalo kaNowa.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ungawaphuza futhi engamaphilisi, okwenza kube lula ukuwaphuza futhi kuwenze anambitheke kangcono.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Kwenziwa umzamo wokuba kudluliselwe inkulumo ngayinye kaJesu nesenzakalo ngasinye esilotshiwe ngokuphila kwakhe kwasemhlabeni, kuhlanganise nayo yonke imifanekiso yakhe nezimangaliso.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Imfene inakekela umntwana wayo
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Akufanele ziminyanise izithakazelo zoMbuso.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ingabe ngisondela kuNkulunkulu ngokuhlakulela ubuhlobo bomuntu siqu naye? '- Jak.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Sashada ngo - 1989.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Lenkampani kajantshi yenqaba ngisho nesicelo sabo sokuba bagcine izikhundla zabo zangaphambili futhi bayeke lesisimiso sokuqeqeshwa nokukhushulwa esikhundleni okwakuhambisana naso.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Iqiniso okungamelwe neze ulikhohlwe ukuthi kulelizwe elilawulwa amademoni ukwenza okulungile akulula.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ingabe UkuQothulwa Kwesizwe Kungenzeka Futhi?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Lapho beqala ukukwenza lokhu ngokuvamile basuke bengenazo izinhloso ezimbi.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.