eng stringlengths 1 1.67k ⌀ | nupe stringlengths 1 2k ⌀ |
|---|---|
Then as to those who believed and did righteous deeds their Lord will admit them to His Mercy that will be the achievement for all to see | Ammade za nanzhi ga imani jin acie lo tun wangizhi nan Tsocia gaala gandan mini yegunu bo wuncin ga yi rabo nan latu nao |
But as to those who rejected Allah to them will be said Were not Our Signs rehearsed to you But ye were arrogant and were a people given to sin! | Za nanzhiy ma ajin kafirinci nan a gana gan Asa afe gba aya Mizhi ya ye yea Ye cia gbotika ye cia fe za nanzhie jin lefi kpe kinbo nan |
And when it was said that the promise of Allah was true and that the Hour- there was no doubt about its coming ye used to say ´We know not what is the hour we only think it is an idea and we have no firm assurance´ | A ma ga gana gan Akika alkawali yan Soko gaskiya uyio alkiyami ma kelo kezhin ndondo danboa Ye gan Yi kpe yan naotso e ye alkiyami naa yi de ejin zatto jin kawanyin yi ya gaskiya beu yina |
Then will appear to them the evil fruits of what they did and they will be completely encircled by that which they used to mock at! | Egagba yan etun dede nanzhiy a lo nan cia tula yaa yannan a fe la a lami nan cia jin tabbata ta etiabo |
It will also be said This Day We will forget you as ye forgot the meeting of this Day of yours! and your abode is the Fire and no helpers have ye! | Aci a gana gan Yinnan nan nan Yi ga ye batan kendoe ye tsoa efo gun-gun yan ye be efo alkiyami nan batan nan ezhe kebae ma u ga yi enao ye maade za nanzhia jine taimako naa |
This because ye used to take the Signs of Allah in jest and the life of the world deceived you From that Day therefore they shall not be taken out thence nor shall they be received into Grace | Wuncin mayi ebo nan ye yaa aya Soko zhi la edzo nan edunfe yan izhe cia ye ta yinnannnan a kua tinya enan boa amma lugwa ade uzuri ndondo taa |
Then Praise be to Allah Lord of the heavens and Lord of the earth- Lord and Cherisher of all the Worlds! | Yebo kpata ajin tabbata ya Soko Etsu nan yi Tsoci yan sanmazhi to kin nan Etsu nae kpa alittazhi kpata nan |
To Him be glory throughout the heavens and the earth and He is Exalted in Power Full of Wisdom! | Elatu be kagbo yan baeni maajin tabbata ya Soko dan sanmanzhio to kin bo Soko ga ma yi etsu zankpeo Etsu nan yi Etsu hikima nan |
Ha-Mim | Heu-Meem Harafi guba nna zhi baki zhi ayio yan zhimi larabci Sisantu ayio ya zaeni ndondo na gae jin kelo-kezhin dan gaskiya bo yan Alkuranuo na Baki iri nna zhi gaala fin dozhi ci jin ALKURANUO alitta sama to kin ma a ga gunyekan a la sura ko aya nini dozhin yan Alkuranu bewoa |
The Revelation of the Book is from Allah the Exalted in Power Full of Wisdom | Litafi nan nan ALKURANU e yan cin-cin ci uyio dagan eba Soko na yi ALLAHU nan Etsu na de zankpe ta eti zandondo nan Etsu nan yi Egba dan jin jin yandondo nan |
We created not the heavens and the earth and all between them but for just ends and for a Term Appointed But those who reject Faith turn away from that whereof they are warned | Yi Soko jin alitta sanmazhi to kin to yannazhi fi tacinazhio nan jina sai dai ebo alittazhi a twso gaskiyayan bauta jin ya Soko gbuu gi Yandondo ma yi be iyakau yin akika za nanzhi a cin manan bo be Sokoe nan ajin a fe bici ewun-nan yan gaskiya |
Say Do ye see what it is ye invoke besides Allah Show me what it is they have created on earth or have they a share in the heavens bring me a book revealed before this or any remnant of knowledge ye may have if ye are telling the truth! | Annabi Gan yaa gan Ye la hankali tu yannazhi Ye jin bauta ya ke Soko lugwa naa Yanna a ga kunke be jin jinu yin dan kinbo na e la wu Minle ye Kashi a pama pa be Sokoe eba jin jin be mulki samazhiy E la Litafi ndoci be na tswo ye le ye gan wuna shi Alkuranu dzo nae ko ma kpikpe yan gaskiya ndoci na ye gae pe tu nan wuna... |
And who is more astray than one who invokes besides Allah such as will not answer him to the Day of Judgment and who in fact are unconscious of their call to them | Ziy ga fe eza gbingbinci nan a gan za na e jin bawta ya yan ndoci ko za ndoci ke Soko lugwa nao Za wuncin zhi ma a she guri u Ya u woa har da fo nan a jin kiyama naa Za wuncin zhi ma eye yaci zhi a yio a kpe o tswo gan ejin bawta ya aa |
And when mankind are gathered together at the Resurrection they will be hostile to them and reject their worship altogether! | Fo na Soko ga alittazhi ku ye kan kpata nan za na zhi ye jin bawta ya izhe o nan ga zhe makiri yezhi a ma ga egwazhi wa gan u jin a tunye yin jinaSurah When Our Clear Signs are rehearsed to them the Unbelievers say of the Truth when it comes to them This is evident sorcery!Ka mi nan a gae gba aya yan Yi zhi AKURANU ya... |
Or do they say He has forged it Say Had I forged it then can ye obtain no single blessing for me from Allah He knows best of that whereof ye talk so glibly! Enough is He for a witness between me and you! And he is Oft-Forgiving Most Merciful | Kashi za nan zhi e cin mana bo be Sokoe na e gan gangan Annabi o tswa ga tswa ALKURANU be ti U yino Gan yaganWuna yi gan mi tswau tswa ebo yan ndoci o KiI ye a kan gwau ya mi wo eba Soko bo Ammade Soko tswa ga yi Eri naa kunke ya mi tsakani mi bo be ye yin nao U ga ma yi Etsu gaafarao U ga ma yi Etsu yegun-o |
Say I am no bringer of new-fangled doctrine among the messengers nor do I know what will be done with me or with you I follow but that which is revealed to me by inspiration I am but a Warner open and clear | Gan yaa ganMi jin eza woro mini Tuci zhi boa Tuci Soko zhi be shi mi dzo be iri nan naeMi ma kpe iri hukunci swiswoci ndoci nan Soko a be eti Mi tswa to ye tswo naa Mi mae la mi tu yan ndondoa sai na Soko ga jin wahayin be ya Mi nan Mi ma yi yandoa sai dai Tuci Soko na e jinye gangba eti azaba Soko be bayani nan zhi tu... |
Say See ye If this teaching be from Allah and ye reject it and a witness from among the Children of Israel testifies to its similarity with earlier scripture and has believed while ye are arrogant how unjust ye are! truly Allah guides not a people unjust | Annabi Gan ganNgba U ga bea tu la gan ALKURANU nan nan eba Soko bo u fe beo ye ma fe ma fe za nan zhi a jin kafirinci beu yin na kiabe yi e gagba ye efo Alkiyami yin o Alhali ma eza wanciko mini ye tswo wuna eri jina ni ke gaskiyau yio nan Za wuncin maa imani jin be bawu Sokoe Ye cia fe za nan zhi e la ti dan fino nan ... |
The Unbelievers say of those who believe If this Message were a good thing such men would not have gone to it first before us! And seeing that they guide not themselves thereby they will say this is an old falsehood! | Za nan zhi a jin kafirinci be Soko e nan e gan ya za na zhi a imani jin nan gan Adini Musulunci wuna yi alheri u yio wuna jin eza dozhin Sahabi Annabi zhi tsa a shiyi dzo lo boa Da gan nan a gwou ebo u laufe bawuu yaa na acia jin afe gan gan A LKURANU nan nan ganmana u yio naa jin fo nan |
And before this was the Book of Moses as a guide and a mercy And this Book confirms it in the Arabic tongue to admonish the unjust and as Glad Tidings to those who do right | Shidzo be dzo kafi ALKURANU nan Litafi na a cin be ya Annabi Musa nan dan bo Wun ga fe shia dzo U maafe yegan ya za nan zhi a imani jin beu yin nan Litafi nan nan cinwan ci u yio Wun e wu gwa gaskiya iri yan litafi Annabi Musa A ma cinu cin be zhi mi Larabci ebo u lau fe gangbau ya za na U mau lau fe labari yangbanfa y... |
Verily those who say Our Lord is Allah and remain firm on that Path- on them shall be no fear nor shall they grieve | Akika za nan zhia gan tinya misunabo gan Soko ga yi Tsoci yi yio nan a ci ke zhe a ku gikinni nan za wuncin zhi ale eyan dan sun ndondo yea eba ajalio to kabario to efo kiyama yina a ma yin yangban ya yan nan zhi a lu gwa fi izheo naa ebo nan yan nan zhi gan wun cin zhi na u ga Soko a la gaa o |
Such shall be Companions of the Gardens dwelling therein for aye a recompense for their good deeds | Za wuncin zhi a ga yi za mi za mi aljanna zhio a ma fi bo fi tutun yinWuncin ma egagba u yio ebo etun nan zhi a fe lo wangi wangi zhi nan |
We have enjoined on man kindness to his parents In pain did his mother bear him and in pain did she give him birth The carrying of the child to his weaning is a period of thirty months At length when he reaches the age of full strength and attains forty years he says O my Lord! Grant me that I may be grateful for Thy ... | Yi jin zawangi gangba gan wunutswa yan manciu zhi gubaba U mau do kun be jin jin yan bolobolo gan ni be a yin Ebo nan NnaU lau gun ewanu bo be wahalae U ci ke zheu man ganni be wahalae To ewan to kpikpa nan Nnau kpa U-nan U yi etswa gbanwo Her da lokaci nan U ga zhe gbarufu nan har da lokaci nan u ga gun gi ya shi-ba n... |
Such are they from whom We shall accept the best of their deeds and pass by their ill deeds They shall be among the Companions of the Garden a promise! of truth which was made to them in this life | Za wuncin zhi nan zhi be siffa wangi nna zhi nan Yia gwo etan wangi nan zhi a ga lo nan Yi mafa be etun dedea zhi a fi mini egi aljanna zhio wuncin ga yi alkawali gaskiya nan yi jina na-o |
But there is one who says to his parents Fie on you! Do ye hold out the promise to me that I shall be raised up even though generations have passed before me without rising again And they two seek Allah´s aid and rebuke the son Woe to thee! Have faith! for the promise of Allah is true But he says This is nothing but ta... | Be za na-e ce gan da ba yanmanciu zhi guba ba nan Ka mi na a ga e nanu wun eti efo kiyama o nan Ye li mi dan li gan mi ga tinya kabario alaali ma eza zhi shi mi dzo lo kabari sarawyin a ma tinyaa Yanmanciu zhi ci e wa taimako yau be Soko-e allawa be o yin a gaskiya ya be Sokoe akika alkawali Soko gaskiya u yio Wyin egi... |
Such are they against whom is proved the sentence among the previous generations of Jinns and men that have passed away for they will be utterly lost | Egi iri wuncin zhi azaba yan Soko wuna jin tabbata ta etia bo mini alumma nan zhi shidzo mini aljani zhio to zawangi zhio nan Akika a fe za nan zhi a jin asara nan |
And to all are assigned degrees according to the deeds which they have done and in order that Allah may recompense their deeds and no injustice be done to them | Zandondo ma yi be kingi bauyin gwargwado etun na za ndondo lo na Soko ma ga ega gba yan etun zandondo la a yau amaa jin a zwalunci a |
And on the Day that the Unbelievers will be placed before the Fire It will be said to them Ye received your good things in the life of the world and ye took your pleasure out of them but today shall ye be recompensed with a Penalty of humiliation for that ye were arrogant on earth without just cause and that ye ever t... | Efo nan a da kafirizhi gwa be zhi ita enano nan malaika nanzhi e pa enan na cia gana gan ye a manan-manan yezhi gi zo kpata mini edun fe izheo yinnan a ga ye gba ga be azaba yan zunyesuny-ebo eti nazhi ye fe la dan fino yan ganmanan na be etun lemba Soko nazhi ye lo nan |
Mention Hud one of ´Ad´s own brethren Behold he warned his people about the winding Sand-tracts but there have been warners before him and after him Worship ye none other than Allah Truly I fear for you the Penalty of a Mighty Day | wyo mao pa labari yan yegi jamaa yan Aduzhi Annabi Hud AS ka mi nan u fe jin jamaa yanuzhi gangba kin yan Ahkafu o nan akika ma gan gba iri uzhi ma -- gan yegboro to zunma batsozhio ke de ye ga jin bawta ya yandondo ma sai Soko ALLAHU akika mi e sundan ya ye yan azaba naa tswan ye efo nan wancin nae Efo alkiyami |
They said Hast thou come in order to turn us aside from our gods Then bring upon us the calamity with which thou dost threaten us if thou art telling the truth | Aci gan wyoe be eba yi be ebo wyoola yi ye o pano ya ke tsoci yizhi lugwa La Azaba nanzhi wye laa li yi dan nanbeyn wun ayi mini eza gaskiyazhi bo wyo dano nan |
He said The Knowledge of when it will come is only with Allah I proclaim to you the mission on which I have been sent But I see that ye are a people in ignorance! | Uci gan Akika kpikpe be Soko yinu dano mi mae wuyan wu ya ye yan yan nan atun mi tun be yin nan yan nan atun mi tun be yin nan amaa-de mi e le ye ye eza ti zhikozhi ye yio nazhi e wa gaskiyaa nan |
Then when they saw the Penalty in the shape of a cloud traversing the sky coming to meet their valleys they said This cloud will give us rain! Nay it is the Calamity ye were asking to be hastened!- A wind wherein is a Grievous Penalty! | Kami nan ale samashi ye cie zhe gwa be ezaiazhi na agan sanmashi nan nan adule ya yi Aa ujin acina yan nan yetso fe din ye gan ebe nan yio efeko ndoci uyio naazaba nana tan saranyin nan dan nin yinu bo nan |
Everything will it destroy by the command of its Lord! Then by the morning they - nothing was to be seen but the ruins of their houses! thus do We recompense those given to sin! | Yandondo nan uga gun be yin nan sai uga u jin hallaka be izini yan Tsoci u yin acia tin ba a le yandondo ye ke baa sai de emi binbanciazhi Acinga ga yie wo lefi jincizhi gbatao |
And We had firmly established them in a prosperity and power which We have not given to you ye Quraish! and We had endowed them with faculties of hearing seeing heart and intellect but of no profit to them were their faculties of hearing sight and heart and intellect when they went on rejecting the Signs of Allah and t... | Akika yi yaa kinigiba iri nantso yi la ya ye yea nan yi ci kezhea gan wo be eyan ba cinle to yangbanzhi laa yaa ammaa eganwoazhi to bacin leazhi toyangbanzhi a zhi ujina anfani ndondoa ebo nan a fe gbomi be aya Soko zhi yannanzhiy ma afe laa lami na da jin tabbata ta etibo |
We destroyed aforetime populations round about you and We have shown the Signs in various ways that they may turn to Us | Akika yi ya alkarya nazhiy ma-ye gwaba najin hallaka yi ma la hujja nanzhiy tula nabe yaa ebo a de baa kana zhin |
Why then was no help forthcoming to them from those whom they worshipped as gods besides Allah as a means of access to Allah Nay they left them in the lurch but that was their falsehood and their invention | Kiy la za nan zhiy a la gwasun cigan aga yi tsoci yan tsonbazhi baci Soko nan kiy la aci jina taimakoa yino Ngan a atsozhi u yio be egan wawagi nanazhi atsoe tswa nan |
Behold We turned towards thee a company of Jinns quietly listening to the Qur´an when they stood in the presence thereof they said Listen in silence! When the reading was finished they returned to their people to warn them of their sins | Wyo mao pa kami nan yi kan ankali jamaa yan jannu ndocishi zhin eba wyo nan aci fe shi tukpa ya gbigba Alkuranu kami nan atun eba wyo nan aci gan zandondo u sun sun kami nan a sa jin nan aci kezhe daa eba jamaa yanazhi da jina gangba |
They said O our people! We have heard a Book revealed after Moses confirming what came before it it guides men to the Truth and to a Straight Path | Aci gan ya ye jamaa yan yizhi akika yi shi yukpa wo litafi ndoci acinu cin be zunma yanMusao u mae gbo egan yan mafarizhi ka wune wu-balo eko gaskiya umae wu ba lo ekpa nan tsoyi gboro nan |
O our people hearken to the one who invites you to Allah and believe in him He will forgive you your faults and deliver you from a Penalty Grievous | Yaye jamaa yan yizhi e ye yi yi yan za nae yi zazhi zhin eba Soko na ye mae yau gaskiya wuna fa be ndoci yan zunubi yezhiy uma gae ta tu ke azaba tin tanci lugwa |
If any does not hearken to the one who invites us to Allah he cannot frustrate Allah´s Plan on earth and no protectors can he have besides Allah such men wander in manifest error | Soko gwa ta eti kin nan nan boa U ma de ndakata ndoci zunma Soko boa Akika za wuncizhi a fe mini egbin naa tula nao |
See they not that Allah Who created the heavens and the earth and never wearied with their creation is able to give life to the dead Yea verily He has power over all things | Kashiy a leye lea ke de Soko nan jin alitta yan sanmazhi to kin nan u wo ebo ndondo eba jin jinaboa yina asa Soko wuncin gboka nan wuna dan eyan tsu tsucizhi rayi wo naa Aa akika Etsu u yio nan gboka dan jin jin yandondo nan |
And on the Day that the Unbelievers will be placed before the Fire they will be asked Is this not the Truth they will say Yea by our Lord! One will say Then taste ye the Penalty for that ye were wont to deny Truth! | Efo nan a gaa da kafirizhi gwa da kpe enao na acia gana gan asa nan nan ujin gaskiyaa Acia gan gan Acingao eyi zhi kuki be tsoci yi yin gaskiya gauyio U ci gan Efe fin azaba ebo etun kafirinci na ye fe lo na |
Therefore patiently persevere as did all messengers of inflexible purpose and be in no haste about the Unbelievers On the Day that they see the Punishment promised them it will be as if they had not tarried more than an hour in a single day Thine but to proclaim the Message but shall any be destroyed except those who t... | A ankuri jin kendoe Annabi nanzhiy niyyanazhi gboka nan jin ankuri nan wyo mao ga dinye yaa ma fondondo na aga alkiyamina Sokoe lajina alkawali le ye na atsoa yegan ko afe-dun izhea sai de yan lokaci nini kawanyina Eyan wu tsa yi etun wye yio Amaajin zandondo hallakaa sai de fasikizhi za nanzhie la lefi Soko tula nan |
Those who reject Allah and hinder men from the Path of Allah- their deeds will Allah render astray from their mark | Za nanzhi a jin kafirinci nan acie kan zazhi eko Soko yn da nan Etunazhi kpata a nyin ya |
But those who believe and work deeds of righteousness and believe in the Revelation sent down to Muhammad - for it is the Truth from their Lord- He will remove from them their ills and improve their condition | Za nanzhiy ma a imani jin acie lo tun wangizhi nan a ma imani jin be yan nan acin be ya Annabi muhammadu nan kede u ga yi gaskiya nan fe be dagan nko yan tsocia bo nao na Soko ga etun dede azhi fin ya yaa u ma ga alamariazhi tadzu |
But those who believe and work deeds of righteousness and believe in the Revelation sent down to Muhammad - for it is the Truth from their Lord- He will remove from them their ills and improve their condition | Za nanzhiy ma a imani jin acie lo tun wangizhi nan a ma imani jin be yan nan acin be ya Annabi muhammadu nan kede u ga yi gaskiya nan fe be dagan nko yan tsocia bo nao na Soko ga etun dede azhi fin ya yaa u ma ga alamariazhi tadzu |
This because those who reject Allah follow vanities while those who believe follow the Truth from their Lord Thus does Allah set forth for men their lessons by similitudes | Wuncin ma yi ebo nan kafirizhi a mi-tu eko yan egbin nan muminizhi ma a mi tu gaskiya nan fe be dagan nko yan Tsocia bo nan Acin ga ga Sokoe la misalizhi wu zawangizhio |
Therefore when ye meet the Unbelievers in fight smite at their necks At length when ye have thoroughly subdued them bind a bond firmly on them thereafter is the time for either generosity or ransom Until the war lays down its burdens Thus are ye commanded but if it had been Allah´s Will He could certainly have exacted... | Kamina nan ye ga gun be kafirizhiy ekun dao nan e wua koroo har sai ye gade zankpe ta etia bo yecie laaedan kangi be kagboe Baci acino wuna ba ye yea ya a fea lo koma a tso a la eti tacinaa sa har da lokaci nan nangban yan ekun ga cin-ta nan Acinga gau yio wunaba Soko ba aga zan kafirizhi kpe umaajin be ekun yina Amaa ... |
Soon will He guide them and improve their condition | Bele yin Soko gaajin shiri u ma ga alamariazhi tadzu |
And admit them to the Garden which He has announced for them | Uma gaa laa gandan Aljannanao nan ufe yaa labari u nan |
O ye who believe! If ye will aid the cause of Allah He will aid you and plant your feet firmly | Ya ye nazhia imani jin nan ye ga jin Soko taimako wuntsoa jine taimako ga uma ga kinigi yezhigboka |
But those who reject Allah- for them is destruction and Allah will render their deeds astray from their mark | Zanazhiy maajin kafirinci nan hallaka gaajin tabbata yaa etunazhi ma ga nyin ya |
That is because they hate the Revelation of Allah so He has made their deeds fruitless | Wunci ma yi ebo na a navo nan a lami tu na Soko cinbe yn nan Soko cia etunazhi nyin ya |
Do they not travel through the earth and see what was the End of those before them who did evil Allah brought utter destruction on them and similar fates await those who reject Allah | Kashiy a za az kpe eti kinboa acia le kendoe zoba yan za nazhiy shiadzo na yi yi naa Ngan Soko ajin hallaka to iri wuncin ma gaajin tabbata ya kafirizhi |
That is because Allah is the Protector of those who believe but those who reject Allah have no protector | Wuncin ma yiebo nan Soko ga yi Ndakata yan minizhio nao akika ma kafirizhi de ndakataa |
Verily Allah will admit those who believe and do righteous deeds to Gardens beneath which rivers flow while those who reject Allah will enjoy this world and eat as cattle eat and the Fire will be their abode | Akika Soko ga za nanzhiy ga jin imani a cie lo tun wngi zhi nan la gan dan Aljannao nan nuwan zhie je fi tako shinu zhio nan Kafirizhi ma e wo ma izhe za amae gi yanza kendoe dabbazhie gi yanzhi za na akika enan ga yi ezhe kebao |
And how many cities with more power than thy city which has driven thee out have We destroyed for their sins and there was none to aid them | Alkaryazhi danbo dokun nanzhiy gboka gan za alkarya wyozhi nan zhiy nyanwyo tin ya nan kpata yi ajin hallaka a made zandondo jina taimakoa |
Is then one who is on a clear Path from his Lord no better than one to whom the evil of his conduct seems pleasing and such as follow their own lustsNgba za nae le izhe eti hujja nan fe be nko yan tsoci ubo nan gazhe yeni beza nan etun dedeuzhi a sa fiu acie le izhe eti etun yangbano nan | null |
Here is a Parable of the Garden which the righteous are promised in it are rivers of water incorruptible rivers of milk of which the taste never changes rivers of wine a joy to those who drink and rivers of honey pure and clear In it there are for them all kinds of fruits and Grace from their Lord Can those in such Bli... | Kwatankoci yan kendoe Aljanna nan Soko ajin muminizhi alkawali na uyi nan minin bo eduzhi danbo yan nuwan nan jin vunvucia nan To eduzhi danbo yan nuwan nono nan emanu wune zhegbaa nan to eduzhidanbo yan efu nan yi lilici nan ama ke yibe yangici sun sun iri ndondoe fi bo ganni be gaafarae dagan eba tsociabo Ngba aga za... |
And among them are men who listen to thee but in the end when they go out from thee they say to those who have received Knowledge What is it he said just then Such are men whose hearts Allah has sealed and who follow their own lusts | Ama de dan miniabo nanzhiy ajin ashi tukpa ya wy nan kami nan a ga tin ya dagan eba wyo bo nan a fe gan be gan be za nan zhiy yi be ilimiy nan gan Ngba kiufe gan mangio Za wuncinzhi ga Soko te yangbanao acia-mitu etun yangbanazhi |
But to those who receive Guidance He increases the light of Guidance and bestows on them their Piety and Restraint from evil | Za nazhiy ma gaajin shiri nan Soko abea shiri U maa Twarya be dansun uyio dan yang Banabo |
Do they then only wait for the Hour- that it should come on them of a sudden But already have come some tokens thereof and when it actually is on them how can they benefit then by their admonition | Kashiy e tu yetu gan alkiyami ubeu dzun u fia Akika alamauzhi da bea ni Ke a be jin jin nao kami nan Yan nae la jin gangbanan ga bea tula yaa nao |
Know therefore that there is no god but Allah and ask forgiveness for thy fault and for the men and women who believe for Allah knows how ye move about and how ye dwell in your homes | wyo yo kpeo wo ke de akika adeyandondo nan gwo yin a jin bauta ya naa sai de Soko na wyo mao wa gafarao ya zunubi wyizhi to Mumini ba Gizhi to mumini ynzagizhi akika Soko de kpikpi yan ba nan zhi ye iwo nan U ma de kpikpi yan ezhe kebaezhi |
Those who believe say Why is not a sura sent down for us But when a sura of basic or categorical meaning is revealed and fighting is mentioned therein thou wilt see those in whose hearts is a disease looking at thee with a look of one in swoon at the approach of death But more fitting for them- | Za nanzhia imani jin nan e gan gan kiY la aci cin sura Woro bea yino Kami nan a ga be cin Sura yan hukunci ndoci be yaa aci tun ekun ye danminiiubo nan Wyoa le Munafikizhi ye a fe cin wyo le ke za nan nangban yan ajali a rukpeu nan robonkpe wunajin tabbata yaa |
Were it to obey and say what is just and when a matter is resolved on it were best for them if they were true to Allah | Emi latu foro be egan wangi gane u ga gye gano Kaminan alamari gaa gbo ucia tula Ke ekun gun ga gano nan a ga Soko ya gaskiya ya a cia tin ya da wuncinade alheri yagan |
Then is it to be expected of you if ye were put in authority that ye will do mischief in the land and break your ties of kith and kin | Akika kyengi u yio yega bea zunma zheta yeci da gun kuna yea bea fe za nanzhie nyin yan kpe eti kinbo nan ye ci gaafe za nan zhie sa dangi bo ya na |
Such are the men whom Allah has cursed for He has made them deaf and blinded their sight | Za wuncinzhi ga Soko bu kuti kpeo u cia te tukpa Ucia eyeazhi nan e le gaskiya ye bea sai ganmanan |
Do they not then earnestly seek to understand the Qur´an or are their hearts locked up by them | Kashiy e kpa ye kpa nan shidunan eti Alkuranu boa Kashiy a giyekozhi laatsua yangbanzhi tsu |
Those who turn back as apostates after Guidance was clearly shown to them- the Evil One has instigated them and busied them up with false hopes | Akika za nazhi a zunma laa ya a adini nanacia jin ridda baci nan bayani yan bawu a tula yaani nan akika Sheitan ga pa kafirinci nin fi ao wunga ma gan gan fia eti bo |
Those who turn back as apostates after Guidance was clearly shown to them- the Evil One has instigated them and busied them up with false hopes | Akika za nazhi a zunma laa ya a adini nanacia jin ridda baci nan bayani yan bawu a tula yaani nan akika Sheitan ga pa kafirinci nin fi ao wunga ma gan gan fia eti bo |
This because they said to those who hate what Allah has revealed We will obey you in part of this matter but Allah knows their inner secrets | Wuncin mayi ebo nan a gan be za nazhie na hukunci nan Soko cinzhiyn vo nan gan Yi ga mi tu ye dan mini alamari ndocizhio Akika Soko de kpikpe yannazhiy e swo nan |
This because they said to those who hate what Allah has revealed We will obey you in part of this matter but Allah knows their inner secrets | Wuncin mayi ebo nan a gan be za nazhie na hukunci nan Soko cinzhiyn vo nan gan Yi ga mi tu ye dan mini alamari ndocizhio Akika Soko de kpikpe yannazhiy e swo nan |
But how will it be when the angels take their souls at death and smite their faces and their backs | Gancin Kea da da nao kami nan Malaikazhi gae gwo rayi bea yin acie wua fuskazhio to zunmazhio nao |
This because they followed that which called forth the Wrath of Allah and they hated Allah´s good pleasure so He made their deeds of no effect | Wuncin ma yi ebo nan a emi laatu yan nan Soko waa nan acia nanvo laa dan yedajinu bo nan U cia etunzhi gbin ya |
Or do those in whose hearts is a disease think that Allah will not bring to light all their rancour | Kashiy za nan zhiy yi be batan yan yangbanenae kpa ye kpa gan eyan dede nazhiy a swo fi yangbano nan Soko a kua tin ya woa |
Had We so wiled We could have shown them up to thee and thou shouldst have known them by their marks but surely thou wilt know them by the tone of their speech! And Allah knows all that ye doU ga ba Yi ba da yi ga la wu wye akika ma wyo gaa kpeye be alamaazhiy wyo maa kezhe kpea ye eba egan kogiazhio Akika Soko de kpi... | null |
And We shall try you until We test those among you who strive their utmost and persevere in patience and We shall try your reported mettleWallahi Yi gae mancin le har sai za nazhi gae jin jihadi ebo Soko nan ga tula minie bo to za nazhie jin ankuri nan yi ma ga labariezhi mancin le | null |
Those who reject Allah hinder men from the Path of Allah and resist the Messenger after Guidance has been clearly shown to them will not injure Allah in the least but He will make their deeds of no effect | Akika za nazhie jin kafirci acie kan zawangizhi eko Soko yn da nan ama kezhea le tuci ba baci nan bayani yan bawu a tula ya aa ni na a la egun ndondotso Soko woa Soko ma gaa etunzhi nyi ya |
O ye who believe! Obey Allah and obey the messenger and make not vain your deeds! | Ya ye nazhia imani jin nan! Yea mi tu Soko ye mae la mie tu tuci ye mae ga nyin etunezhi ya ma |
Those who reject Allah and hinder men from the Path of Allah then die rejecting Allah- Allah will not forgive them | Akika za nazhia jin kafirinci acie kan zawangizhi eko yan Soko yn da nan gancin acia tsu eti kafirincio nan Soko fa bea yina |
Be not weary and faint-hearted crying for peace when ye should be uppermost for Allah is with you and will never put you in loss for your good deeds | Ega to gbogun ma Ye mae ga tana gwa fe wa gyra bea yin ma Akika yega ta eti abo Soko ma dan be ye yin U maa ta etun yezhi ya kpea |
The life of this world is but play and amusement and if ye believe and guard against Evil He will grant you your recompense and will not ask you to give up your possessions | Akika rayuwa izhe edzo u yio be Shagalae Ye ma ga imani jin ye cie sundan Soko U maa gbin yegan yan dukiya yezhia |
If He were to ask you for all of them and press you ye would covetously withhold and He would bring out all your ill-feeling | Uga gbin ye gan yan dukiya yezhi ye gau le ye eba yiba nan yemaafe tan yanbo U ma ga eyan dede nazhiy ye pa fi yangbano nan ku ke fi-li |
Behold ye are those invited to spend of your substance in the Way of Allah But among you are some that are niggardly But any who are niggardly are so at the expense of their own souls But Allah is free of all wants and it is ye that are needy If ye turn back from the Path He will substitute in your stead another peopl... | Ye dan nan ye ga e yi gan ye be wu dukiyayezhie fi eko Soko bo mini ebo ade nazhie tanyanbo na akika zaeni ndondo na ga tan yanbo nan eti tacinu gau tan be yino Soko Etsu kunkunke u yio yetso tsa yi talakazhio Ye ma ga zunma zheta U gae sangwa be zandocizhiy amaafe yanbotanci dozhine zhia |
Verily We have granted thee a manifest Victory | Akika yi ga kpe eko alheri zhi ya wyo yo ekokpe nantsoa tula nan thee thy faults of the past and those to follow fulfil His favour to thee and guide thee on the Straight WayEbo Sokou debao fa be wyo yin yan zunbi wyozhi nazhia shidzo nan to nazhi ke wyoa be jin-nan U mau la niima uzhiu shekpanuta eti wyo bo Umau wu wyo... |
That Allah may forgive thee thy faults of the past and those to follow fulfil His favour to thee and guide thee on the Straight Way | Ebo Sokou debao fa be wyo yin yan zunbi wyozhi nazhia shidzo nan to nazhi ke wyoa be jin-nan U mau la niima uzhiu shekpanuta eti wyo bo Umau wu wyo ba yan eko nantso yi gboro nan |
And that Allah may help thee with powerful help | Soko ma ajino taimako taimako nantsoa zankpe nan |
It is He Who sent down tranquillity into the hearts of the Believers that they may add faith to their faith- for to Allah belong the Forces of the heavens and the earth and Allah is Full of Knowledge and Wisdom- | Wun ga yi Etsu nan cin yangban tacin be dan yangban Muminizhi bo nan ebo a de baabe imania be imania kagbocizhi kpata yan sanmazhi to yan kin Soko wuna o akika Soko maafe Etsu nan yibe kpikpe yandondoe nan Etsu hikima |
That He may admit the men and women who believe to Gardens beneath which rivers flow to dwell therein for aye and remove their ills from them- and that is in the sight of Allah the highest achievement for man- | Ebou la mumini bagizhi to mumini ynzagizhi u ganu dan aljannazhio nanzhiy nuwanzhie je fi taakoabo na amaa fibo fi tutun yin u ma ga etun dedeazhi kpata finya wuncin maafe rabo nan wancin ana |
And that He may punish the Hypocrites men and women and the Polytheists men and women who imagine an evil opinion of Allah On them is a round of Evil the Wrath of Allah is on them He has cursed them and got Hell ready for them and evil is it for a destination | Umau la munafiki bagizhi to munafikiynzagizhi to bagi nazhie la yan pa Soko baci nan to yinzagi nazhie la yan pa Soko baci na u jin azaba za nazhie kpa-ye dede be Sokoe nan hallaka gaajin tabbata ta etia bo Soko maa zhe-wunbeayin uma kuti bu kpea u maenan yan jahannama jin shiri yaa akika zobaazhi maa biye |
For to Allah belong the Forces of the heavens and the earth and Allah is Exalted in Power Full of Wisdom | Kagbocizhi kpata yan samazhi to kin Soko wuno akika Soko maafe Etsu zankpe Etsu hikima |
We have truly sent thee as a witness as a bringer of Glad Tidings and as a Warner | Akika yi ya wyo tun tun wyo lao fe za naajin ri nan to za nae ya labari yangban fa nan to za nae jin gangba nan |
In order that ye O men may believe in Allah and His Messenger that ye may assist and honour Him and celebrate His praise morning and evening | Ebo acino yea imani jin be Sokoe to be tuciu yin ye mae jinu taimako ye mae fe liu tsa tsa yin to lazhin to lozun |
Verily those who plight their fealty to thee do no less than plight their fealty to Allah the Hand of Allah is over their hands then any one who violates his oath does so to the harm of his own soul and any one who fulfils what he has covenanted with Allah- Allah will soon grant him a great Reward | Akika za nazhie jin mubayaa zunmatu yan baeni be wyo yin nan akika Soko tsa ajin mubayaa beyino yin nan akika Soko ta eti egwaazhio gancin za nan ga alkawaliu loya nan eti taciu tsau jin guno zaeni ndondo na ma ga yan nan wunajin Soko alkawali nan she nan Soko ayau lada nan wancin nan |
The desert Arabs who lagged behind will say to thee We were engaged in looking after our flocks and herds and our families do thou then ask forgiveness for us They say with their tongues what is not in their hearts Say Who then has any power at all to intervene on your behalf with Allah if His Will is to give you some ... | Beleyin za nazhiy yi za zunmazhi na nanzhi dzunda gunkunana mini larubawa laticizhio na a gan gan dukiya yizhi to iyali yizhi a yi jin shagala wyo ga jinoba gafara ya yi Acie gan gan be gintaraazhiy na ma ujin acin uyi dan yangbanazhi boa nan Gan gan ziy kangwa yandoci ya ye woo Uga kpa ye be mimacinle ndoci ko ma be e... |
Nay ye thought that the Messenger and the Believers would never return to their families this seemed pleasing in your hearts and ye conceived an evil thought for ye are a people lost in wickedness | U jin acina ye de fe kpaye-kpa gan tuci Soko to miminizhi a ga tinya da ekun da a akara de eba iyaliazhi zhin bea sheitan mawuncin panin fi yangban yezhio ye ci fe kpa-ye dede zhi yeciaafe eza hallakazhi |
And if any believe not in Allah and His Messenger We have prepared for those who reject Allah a Blazing Fire! | Zaeni ndondo na ma ya Soko be tuciu yin gaskiyaa nan da akika yi jin shiri yan azaba ena sairu ya kafirizhi |
To Allah belongs the dominion of the heavens and the earth He forgives whom He wills and He punishes whom He wills but Allah is Oft-Forgiving Most Merciful | Soko ga wun mulki yan sanmazhi to kin yino fe be za nan ga bau nan Umae jin za na bau na azaba Akika Soko a fe Etsu gafara Etsu yegun |
Those who lagged behind will say when ye are free to march and take booty in war Permit us to follow you They wish to change Allah´s decree Say Not thus will ye follow us Allah has already declared this beforehand then they will say But ye are jealous of us Nay but little do they understand such things | Beleyin eza zunma wuncinzhi a gan gan kamina nan ye gae lo gani ma arziki yan ekun zhiyn kuzhi nan e lugwa yi la mitu ye yiy e wa gana la egan Soko a zhe gba Gangan yeala mi tu yi yia a cinga ga Soko gan shidzo Gannci a gan gan u jin acina ye de jin yi hasada jin kawanyin Uma yi acina ammade a deafe za nanzhiy egane ye... |
Say to the desert Arabs who lagged behind Ye shall be summoned to fight against a people given to vehement war then shall ye fight or they shall submit Then if ye show obedience Allah will grant you a goodly reward but if ye turn back as ye did before He will punish you with a grievous Penalty | Gan ya za nazhi yi za zunmazhi mini larubawa laticizhio nan Bele yin a be yi ye lo eba jamaa ndocizhinanzhiy gboka sarawyin nan ebo ye dae guna kun ko ma a la lo musulunci ye ga mitu foro nan nan Sokoa yae laa da nayi wangi naye ma ga zunma zheta kendoe ye kayn jin shidzo batsozhi na Wuna jine azaba nan tan sarauyin an... |
No blame is there on the blind nor is there blame on the lame nor on one ill if he joins not the war But he that obeys Allah and his Messenger- Allah will admit him to Gardens beneath which rivers flow and he who turns back Allah will punish him with a grievous Penalty | Leifi ta eti yebonci boa kagan ulo ekun daa naa to za nan de bicia nan boa Zaeni ndondo nan ga mitu Soko to Tuciu nan u gau laagandan aljannazhio nan nuwanzie je fi takoshinu bo nan za ndondo na ma ga zunma zheta nan Wuna jinu azaba nan tan sarayin nan |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.