vi
stringlengths
24
45k
en
stringlengths
16
45k
origin
stringclasses
3 values
Quy chế này quy định về tổ chức việc quản lý vận hành và cung cấp đăng tải lưu trữ sử dụng thông tin trên Cổng thông tin điện tử Kiểm toán nhà nước
This Regulation regulates the organization of management, operation, provision, posting, storage and use of information on the State Audit Electronic Information Portal.
section_api
Giao Ủy ban nhân dân tỉnh chỉ đạo các cơ quan chuyên môn hằng năm phối hợp rà soát hiện trạng các tuyến đê trên địa bàn tỉnh quản lý đề xuất từ nguồn kinh phí chi thường xuyên và các nguồn vốn hợp pháp khác để thực hiện nhiệm vụ duy tu bảo dưỡng đê điều và xử lý cấp bách sự cố đê điều đối với các tuyến đê trên địa bàn tỉnh nhằm bảo đảm an toàn cho hệ thống đê điều của tỉnh
Assign the Provincial People's Committee to direct specialized agencies to annually coordinate to review the current status of dykes in the province to manage proposals from regular expenditure sources and other legal capital sources to carry out their tasks. Dike maintenance services and urgent handling of dike incidents for dike lines in the province to ensure the safety of the province's dike system
section_api
Nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp Bộ có nội dung nghiên cứu y sinh học trên đối tượng con người ngoài việc thực hiện theo quy định tại Thông tư này còn phải được Hội đồng đạo đức trong nghiên cứu y sinh học cấp quốc gia xem xét thẩm định về khía cạnh khoa học và đạo đức theo quy định tại Thông tư số 4 TT BYT ngày 05 tháng 3 năm 2020 của Bộ trưởng Bộ Y tế quy định việc thành lập chức năng nhiệm vụ và quyền hạn của Hội đồng đạo đức trong nghiên cứu y sinh học và các quy định sau đây
Ministerial-level science and technology tasks that include biomedical research on human subjects, in addition to being implemented according to the provisions of this Circular, must also be reviewed by the National Council of Ethics in Biomedical Research. appraisal of scientific and ethical aspects according to the provisions of Circular Không. 4 of the Ministry of Health dated March 5, 2020 of the Minister of Health regulating the establishment of the functions, tasks and powers of the Ethics Council in biomedical research and the following regulations
section_api
Khó tiêu còn được biết đến với tên gọi “rối loạn tiêu hóa” hay “đau dạ dày”. Đó thường là cơn đau tái diễn hay mãn tính ở vùng bụng trên. Khó tiêu có thể dẫn đến đau hay ép ngực nhẹ. Một vài triệu chứng dưới đây thường xuất hiện cùng cảm giác đau: Ợ nóng Cảm giác căng hoặc đầy bụng Ợ Trào ngược a-xít Đau hay “khó chịu” dạ dày Mất cảm giác thèm ăn GERD xảy ra khi van thực quản không đóng đúng mức, khiến thành phần ở dạ dày tràn ngược vào thực quản. Điều này có thể dẫn đến ợ nóng và cảm giác như thể thức ăn “mắc kẹt” trong ngực. Bạn sẽ thấy buồn nôn, đặc biệt sau khi ăn xong. Triệu chứng của GERD thường xuất hiện sau khi ăn. Chúng trở nên tệ hơn khi nằm hay cúi người, hoặc có thể tệ hơn vào buổi tối. Hen phế quản có thể gây cảm giác đau, ép hay thắt ngực. Chúng thường xuất hiện cùng với ho và thở khò khè. Cơn hen phế quản nhẹ thường bớt sau vài phút. Nếu vẫn khó thở sau vài phút, hãy tìm đến hỗ trợ y tế. Người vô cùng lo lắng có thể đang ở trong một cơn hoảng loạn. Ban đầu, triệu chứng của hoảng loạn có thể dường như rất giống với của một cơn đau tim. Đó có thể là tim đập nhanh, đổ mồ hôi, đuối sức hay ngất xỉu, đau ngực hoặc khó thở. Triệu chứng của hoảng loạn đến rất nhanh và cũng thường biến mất rất nhanh. Nếu triệu chứng không cải thiện trong vòng 10 phút, hãy tìm đến hỗ trợ y tế .
Indigestion is also known as “digestive disorders” or “stomach pain”. It is often recurring or chronic pain in the upper abdomen. Indigestion can lead to pain or mild chest pressure. Some of the following symptoms often occur along with pain: Heartburn Feeling of fullness or fullness Burping Acid reflux Pain or “discomfort” in the stomach Loss of appetite GERD occurs when the esophageal valve does not close properly, causing stomach contents to spill back into the esophagus. This can lead to heartburn and a feeling as if food is "stuck" in the chest. You will feel nauseous, especially after eating. Symptoms of GERD often appear after eating. They get worse when lying down or bending over, or may be worse in the evening. Bronchial asthma can cause pain, pressure or tightness in the chest. They often appear along with coughing and wheezing. Mild bronchial asthma attacks usually subside within a few minutes. If you still have difficulty breathing after a few minutes, seek medical assistance. People who are extremely anxious may be in the midst of a panic attack. At first, the symptoms of a panic attack may seem very similar to those of a heart attack. It could be a fast heartbeat, sweating, weakness or fainting, chest pain or difficulty breathing. Symptoms of panic come on very quickly and often disappear very quickly. If symptoms do not improve within 10 minutes, seek medical assistance.
summary
Chi hỗ trợ tối đa 01 lần 100 chi phí tư vấn giám sát và gắn mã số vùng trồng nhưng tối đa không quá 14 triệu đồng mã số đối với vùng trồng có diện tích nhỏ hơn hoặc bằng 5 0 ha nhưng tối đa không quá 21 triệu đồng mã số đối với vùng trồng có diện tích lớn hơn 5 0 ha trở lên ưu tiên cấp mã vùng trồng cho vùng sản xuất đã được đánh giá chứng nhận vùng trồng thực hành sản xuất nông nghiệp tốt VietGAP và nông nghiệp hữu cơ
Maximum one-time support cost of 100 for consulting and monitoring costs and attaching planting area codes but not exceeding 14 million VND for planting areas with an area less than or equal to 50 hectares but not exceeding 21 hectares. million VND code for growing areas with an area larger than 50 hectares or more. Priority will be given to planting area codes for production areas that have been evaluated and certified for VietGAP good agricultural practices and organic agriculture.
section_api
Lắc trước khi mở nắp che bụi của chai thuốc để đề phòng vô tình thuốc xịt ra. Lý do lắc chai thuốc cũng tương tự như khi bạn lắc chai nước ép hoa quả trước khi uống. Hỗn hợp dung dịch đôi khi bị tách ra, và động tác lắc sẽ đảm bảo các thành phần trong đó được phân phối đều. Điều này đặc biệt quan trọng đối với thuốc. Mở nắp che bụi sau khi lắc chai thuốc. Khi sử dụng lần đầu hoặc sau hơn một tuần không sử dụng, bạn phải bơm mồi chai thuốc. Giữ đầu bơm thẳng đứng giữa ngón trỏ và ngón giữa. Ngón cái đỡ dưới đáy chai thuốc. Hướng miệng bơm ra xa mặt và thân mình. Nếu sử dụng lần đầu tiên, bạn cần nhấn đầu bơm 6 lần để tạo áp lực. Nếu sử dụng chai đã dùng trước đó, bạn cần ấn đầu bơm xuống đến khi xịt ra một tia mỏng. Trước khi dùng chai xịt mũi, bạn cần làm sạch hốc mũi. Nếu không, thuốc sẽ kẹt lại trong lỗ mũi phía trước và làm giảm hiệu quả của thuốc. Xì mũi cho đến khi hai hốc mũi sạch hoàn toàn. Không xì mũi sau khi xịt thuốc. Hơi ngả đầu về trước và cẩn thận đặt chai thuốc vào một lỗ mũi. Đảm bảo giữ đầu bơm của chai thuốc giữa ngón cái và ngón trỏ, dùng một ngón tay khác bịt lỗ mũi bên kia. Bạn nên giữ đầu bơm giữa ngón trỏ và ngón giữa, ngón cái đỡ dưới đáy chai thuốc. Hít vào qua mũi, đồng thời ấn đầu bơm để xịt thuốc vào lỗ mũi. Hít vào bình thường bằng lỗ mũi đang bơm thuốc, nhưng thở ra qua miệng. Điều này sẽ giúp bạn không xì thuốc ngược trở ra qua mũi. Lặp lại các bước trên với lỗ mũi bên kia. Vệ sinh không tốt có thể tăng nguy cơ nhiễm trùng khi sử dụng nhiều lần. Sau mỗi lần sử dụng, bạn cần lau bằng khăn sạch và đậy nắp lại. Nên rửa sạch chai thuốc xịt mũi ít nhất mỗi tuần một lần. Mở nắp và kéo đầu bơm lên để tháo ra. Rửa sạch nắp và đầu bơm bằng nước ấm. Để khô ở nhiệt độ thường và lắp lại vào chai thuốc .
Shake before opening the dust cap of the medicine bottle to prevent accidental spraying. The reason for shaking the medicine bottle is similar to when you shake a bottle of fruit juice before drinking. The solution mixture sometimes separates, and shaking will ensure the ingredients are evenly distributed. This is especially important for medications. Open the dust cover after shaking the bottle. When using for the first time or after not using for more than a week, you must prime the bottle. Hold the pump head upright between your index and middle fingers. The thumb supports the bottom of the medicine bottle. Point the pump mouth away from your face and body. If using for the first time, you need to press the pump head 6 times to create pressure. If using a previously used bottle, you need to press the pump head down until a thin spray comes out. Before using the nasal spray bottle, you need to clean your nasal passages. Otherwise, the medicine will get stuck in the front nostril and reduce its effectiveness. Blow your nose until your nostrils are completely clean. Do not blow your nose after spraying. Lean your head forward slightly and carefully place the bottle in one nostril. Be sure to hold the pump tip of the bottle between your thumb and index finger, and use another finger to cover the other nostril. You should hold the pump tip between your index and middle fingers, with your thumb supporting the bottom of the bottle. Inhale through your nose, and at the same time press the pump tip to spray the medicine into your nostrils. Breathe in normally through the nostril that is filling the medicine, but breathe out through your mouth. This will keep you from blowing the cigarette back out your nose. Repeat the above steps with the other nostril. Poor hygiene can increase the risk of infection with repeated use. After each use, you need to wipe with a clean towel and close the lid. You should clean your nasal spray bottle at least once a week. Open the cover and pull the pump head up to remove it. Rinse the cap and pump head with warm water. Let dry at room temperature and reinsert into the medicine bottle.
summary
Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương có liên quan, Chủ tịch Hội đồng thành viên và Tổng giám đốc Tập đoàn Công nghiệp Than - Khoáng sản Việt Nam chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.
Ministers, Heads of ministerial-level agencies, Heads of Government agencies, Chairmen of People's Committees of relevant provinces and centrally-run cities, Chairmen of the Board of Members and General Director of the Group Vietnam Coal and Minerals Industry is responsible for implementing this Decision.
section_api
Trường hợp cần thiết Chủ tịch Hội đồng mời đại diện cơ sở điện ảnh có kịch bản phim được tuyển chọn cơ quan quản lý dự án tham gia cuộc họp Hội đồng
In case of necessity, the Chairman of the Council invites representatives of cinema establishments whose film scripts have been selected as project management agencies to attend the Council meeting.
section_api
PHÂN ĐỊNH NHIỆM VỤ CHI VỀ BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG CHO CÁC CẤP NGÂN SÁCH TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH TIỀN GIANG HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN TỈNH TIỀN GIANG KHÓA X - KỲ HỌP THỨ 11 Căn cứ Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 19 tháng 6 năm 2015; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22 tháng 11 năm 2019; Căn cứ Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật ngày 22 tháng 6 năm 2015; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật ngày 18 tháng 6 năm 2020; Căn cứ Luật Ngân sách nhà nước ngày 25 tháng 06 năm 2015; Căn cứ Luật Bảo vệ môi trường ngày 17 tháng 11 năm 2020; Căn cứ Nghị định số 34/2016/NĐ-CP ngày 14 tháng 5 năm 2016 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều và biện pháp thi hành Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật; Nghị định số 154/2020/NĐ-CP ngày 31 tháng 12 năm 2020 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 34/2016/NĐ-CP ngày 14 tháng 5 năm 2016 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều và biện pháp thi hành Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật; Căn cứ Nghị định số 163/2016/NĐ-CP ngày 21 tháng 12 năm 2016 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật Ngân sách nhà nước; Căn cứ Nghị định số 08/2022/NĐ-CP ngày 10 tháng 01 năm 2022 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều của Luật Bảo vệ môi trường; Căn cứ Thông tư số 02/2017/TT-BTC ngày 06 tháng 01 năm 2017 của Bộ trưởng Bộ Tài chính hướng dẫn quản lý kinh phí sự nghiệp bảo vệ môi trường; Thông tư số 31/2023/TT-BTC ngày 25 tháng 5 năm 2023 của Bộ trưởng Bộ Tài chính sửa đổi, bổ sung một số điều của Thông tư số 02/2017/TT-BTC ngày 06 tháng 01 năm 2017 của Bộ trưởng Bộ Tài chính hướng dẫn về quản lý kinh phí sự nghiệp bảo vệ môi trường; Xét Tờ trình số 459/TTr-UBND ngày 08 tháng 11 năm 2023 của Ủy ban nhân dân tỉnh Tiền Giang về việc đề nghị Hội đồng nhân dân tỉnh ban hành Nghị quyết phân định nhiệm vụ chi về bảo vệ môi trường cho các cấp ngân sách trên địa bàn tỉnh Tiền Giang; Báo cáo thẩm tra số 128/BC-HĐND ngày 30 tháng 11 năm 2023 của Ban Văn hóa - Xã hội Hội đồng nhân dân tỉnh; ý kiến thảo luận của đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh tại kỳ họp.
DELIVERY TASKS OF EXPENDITURE ON ENVIRONMENTAL PROTECTION FOR BUDGET LEVELS IN TIEN GIANG PROVINCE PEOPLE'S COUNCIL OF TIEN GIANG PROVINCE TERM X - 11TH SESSION Pursuant to the Law on Organization of Local Government dated June 19, 2015 ; Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Government Organization and the Law on Local Government Organization dated November 22, 2019; Pursuant to the Law on Promulgation of Legal Documents dated June 22, 2015; Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Promulgation of Legal Documents dated June 18, 2020; Pursuant to the State Budget Law dated June 25, 2015; Pursuant to the Law on Environmental Protection dated November 17, 2020; Pursuant to Decree Không. 34/2016/ND-CP dated May 14, 2016 of the Government detailing a number of articles and measures to implement the Law on Promulgation of Legal Documents; Decree Không. 154/2020/ND-CP dated December 31, 2020 of the Government amending and supplementing a number of articles of Decree Không. 34/2016/ND-CP dated May 14, 2016 of the Government regulating expenditures detailing a number of articles and measures to implement the Law on Promulgation of Legal Documents; Pursuant to Decree Không. 163/2016/ND-CP dated December 21, 2016 of the Government detailing the implementation of a number of articles of the State Budget Law; Pursuant to Decree Không. 08/2022/ND-CP dated January 10, 2022 of the Government detailing a number of articles of the Law on Environmental Protection; Pursuant to Circular Không. 02/2017/TT-BTC dated January 6, 2017 of the Minister of Finance guiding the management of public funds for environmental protection; Circular Không. 31/2023/TT-BTC dated May 25, 2023 of the Minister of Finance amending and supplementing a number of articles of Circular Không. 02/2017/TT-BTC dated January 6, 2017 of the Minister The Ministry of Finance provides guidance on management of environmental protection budgets; Considering Proposal Không. 459/TTr-UBND dated November 8, 2023 of the People's Committee of Tien Giang province on requesting the Provincial People's Council to issue a Resolution delineating spending tasks on environmental protection for different levels of government. books in Tien Giang province; Verification report Không. 128/BC-HDND dated November 30, 2023 of the Department of Culture and Society of the Provincial People's Council; Discussion opinions of delegates of the Provincial People's Council at the meeting.
section_api
Đàn voi xuất hiện ở bìa rừng xã Quế Lâm. Ngày 13/2, ông Nguyễn Ngọc Nguyên (. Hạt trưởng kiểm lâm huyện Nông Sơn, Quảng Nam) cho biết đàn voi 7 con vừa xuất hiện ở bìa rừng xã Quế Lâm của huyện. Theo ông Nguyên, đàn voi gồm 6 con lớn, một voi con được ghi nhận xuất hiện cách khu vực người dân trồng keo tràm khoảng 700 m vào ngày 28/1. “ Voi phá một số ống dẫn nước từ núi về khu dân cư, tuy nhiên chưa phá hoại hoa màu, cây trồng ”, ông Nguyên nói. Nhà chức trách địa phương đã thông báo cho người dân địa điểm đàn voi xuất hiện để phòng tránh xung đột. “ Chúng tôi khuyến cáo người dân ít đi lại, không được ngủ qua đêm trong các chòi ở nương rẫy ”, ông Nguyên nói. Trước đó tháng 8/2016 tại huyện Nông Sơn, Tổng cục Lâm nghiệp phối hợp với tỉnh tổ chức hội thảo giải pháp bảo vệ rừng gắn với bảo tồn voi, tìm kiếm cơ hội phát triển du lịch sinh thái trên địa bàn huyện. Tổng Cục lâm nghiệp cũng thành lập đoàn khảo sát phân bố, sinh cảnh sống của voi. Hiện Bộ Nông nghiệp đã thẩm định xong đề án Khu bảo tồn voi tại huyện Nông Sơn với diện tích gần 19. 000 ha rừng tự nhiên ; về phía UBND tỉnh Quảng Nam đang trong quá trình phê duyệt đề án này. Sơn Thuỷ
A herd of elephants appeared at the edge of the forest in Que Lam commune. On February 13, Mr. Nguyen Ngoc Nguyen (Head of Forest Ranger of Nong Son district, Quang Nam) said that a herd of 7 elephants had just appeared at the edge of the forest in Que Lam commune of the district. According to Mr. Nguyen, a herd of 6 large elephants and a baby elephant were recorded appearing about 700 meters from the area where people planted acacia acacia on January 28. "Elephants destroyed some water pipes from the mountains to residential areas, but did not destroy crops or trees," Mr. Nguyen said. Local authorities have informed people of the location where the herd of elephants appeared to prevent conflicts. "We advise people to travel less and not to sleep overnight in huts in the fields," Mr. Nguyen said. Previously, in August 2016 in Nong Son district, the General Department of Forestry coordinated with the province to organize a workshop on forest protection solutions associated with elephant conservation, looking for opportunities to develop ecotourism in the district. The General Department of Forestry also established a team to survey the distribution and habitat of elephants. Currently, the Ministry of Agriculture has completed the appraisal of the Elephant Conservation Area project in Nong Son district with an area of ​​nearly 19,000 hectares of natural forest; The People's Committee of Quang Nam province is in the process of approving this project. Son Thuy
summary
- Căn cứ vào nội dung Kế hoạch này, nghiên cứu, chủ động đề xuất các nội dung tuyên truyền phù hợp với tôn chỉ, mục đích của cơ quan báo chí và phối hợp với các cơ quan, đơn vị triển khai thực hiện công tác tuyên truyền kịp thời, hiệu quả, lan tỏa sâu rộng đến Nhân dân. - Phối hợp chặt chẽ với các cơ quan, đơn vị, địa phương để được cung cấp thông tin kịp thời, chính xác, từ nguồn thông tin chính thống và phối hợp xử lý khi có khủng hoảng truyền thông, thông tin sai sự thật, thông tin một chiều. Yêu cầu các cơ quan, đơn vị căn cứ nội dung Kế hoạch này và chức năng, nhiệm vụ được giao triển khai thực hiện hiệu quả. Định kỳ 6 tháng, một năm gửi báo cáo đánh giá thực hiện công tác hợp tác truyền thông với các cơ quan báo ngành về Ủy ban nhân dân tỉnh (thông qua Sở Thông tin và Truyền thông tổng hợp). Báo cáo kết quả thực hiện 6 tháng gửi trước ngày 10/6/2024; báo cáo năm gửi trước ngày 15/12/2024
- Based on the content of this Plan, research and proactively propose propaganda contents consistent with the principles and purposes of the press agency and coordinate with agencies and units to implement the project. Timely, effective propaganda that spreads widely to the people. - Coordinate closely with agencies, units and localities to provide timely and accurate information from official information sources and coordinate to handle communication crises and false information. , one-way information. Agencies and units are required to implement it effectively based on the content of this Plan and assigned functions and tasks. Periodically, every 6 months and a year, send reports evaluating the implementation of communication cooperation with industry newspaper agencies to the Provincial People's Committee (through the Department of Information and Communications). Report on 6-month implementation results sent before June 10, 2024; Annual reports submitted before December 15, 2024
section_api
7. Định mức chi phí khác: là định mức cho các khoản chi phí đảm bảo để máy hoạt động bình thường, có hiệu quả trong một năm sử dụng. Định mức sửa chữa được tính bằng tỷ lệ %/năm. Định mức chi phí khác là định mức cho các khoản chi phí đảm bảo để máy hoạt động bình thường có hiệu quả trong một năm sử dụng Định mức sửa chữa được tính bằng tỷ lệ năm. Đối với tàu công tác và xuồng (ca nô) cao tốc trong công tác quản lý, bảo trì đường thủy nội địa được tính bằng 6%/năm. Phụ lục 1: Định mức các hao phí ca máy cho tàu công tác trong quản lý, bảo trì đường thủy nội địa - Định mức A: định mức tiêu hao nhiên liệu cho phương tiện thực hiện điều tiết, chống va trôi đảm bảo giao thông, tìm kiếm cứu nạn hoặc hoạt động tại khu vực cửa sông. - Định mức B: định mức tiêu hao nhiên liệu phương tiện thực hiện quản lý, bảo trì đường thủy nội địa khác. Phụ lục 2. Định mức các hao phí ca máy cho xuồng cao tốc trong quản lý, bảo trì đường thủy nội địa - Định mức A: định mức tiêu hao nhiên liệu cho phương tiện thực hiện điều tiết, chống va trôi đảm bảo giao thông, tìm kiếm cứu nạn hoặc hoạt động tại khu vực cửa sông. - Định mức B: định mức tiêu hao nhiên liệu phương tiện thực hiện quản lý, bảo trì đường thủy nội địa khác. Phụ lục 3. Định mức tiêu hao nhiên liệu của máy chính cho các phương tiện trong hoạt động Cảng vụ Đường thủy nội địa sử dụng nhiên liệu xăng * Cách áp dụng định mức trong hoạt động cảng vụ đường thủy nội địa - Cự ly hoạt động có số lẻ thì được làm tròn giá trị: số lẻ ≤ 0,3 km thì làm tròn 0 km; nếu > 0,3 km thì làm tròn 01 km. - Đơn vị sử dụng loại phương tiện và hoạt động trên cự ly, đặc thù cảng bên loại nào thì áp dụng định mức loại đó. - Với các khu vực có cự ly hoạt động như trong định mức nhưng có số bên lớn hơn 1, được tính theo công thức sau: ΣM = a + a.n.k (lít) Trong đó: ΣM: Tổng số nhiên liệu cho n bến; a: Định mức tiêu hao nhiên liệu cho một lần kiểm tra khu vực có số bến bằng 1 - tra trong bảng; n: Số bến, cảng thực tế kiểm tra; k: Hệ số điều chỉnh theo số bến. Với những trường hợp máy có công suất không trùng với nội dung bảng thì có thể dùng phép nội suy giữa hai máy có công suất cận trên và cận dưới để tính định mức. Trường hợp cự ly công tác kiểm tra lớn hơn 20 km, chạy trực bến, trực phòng chống bão lũ, huy động cứu hộ, cứu nạn, đưa các đoàn kiểm tra đột xuất, đưa đón các đoàn kiểm tra liên ngành Hải quan - Kiểm dịch - Biên phòng.. làm thủ tục cho phương tiện tại các đơn vị đón trả hoa tiêu.. chi phí nhiên liệu được tính theo công thức (II-1). Định mức tiêu hao nhiên liệu trong bảng tính cho một giờ nổ máy của phương tiện của Cảng vụ Đường thủy nội địa đi thực hiện nhiệm vụ tính từ khi chuẩn bị đến khi xuất bến của Cảng vụ; kiểm tra đậu đỗ, an toàn kỹ thuật của các phương tiện hoạt động tại cảng, bến; kiểm tra khu vực cảng bến, cầu tàu (hệ thống cọc bích, các trang thiết bị an toàn ..) khu vực bến đợi và quay về bến xuất phát, kết thúc công việc 1. Thông tư này có hiệu lực thi hành từ ngày 15 tháng 8 năm 2023. 2. Đối với các Hợp đồng chống va trôi trên đường thủy nội địa đã được cơ quan người có thẩm quyền ký kết theo quy định của pháp luật trước ngày Thông tư này có hiệu lực thi hành thì tiếp tục thực hiện theo quy định đến hết thời hạn của Hợp đồng Trường hợp sửa đổi bổ sung Hợp đồng ký kết kể từ ngày Thông tư này có hiệu lực thi hành phải thực hiện theo quy định tại Thông tư này 3. Trường hợp các văn bản quy phạm pháp luật được viện dẫn tại Thông tư này được sửa đổi bổ sung thay thế thì áp dụng theo các quy định tại các văn bản quy phạm pháp luật sửa đổi bổ sung thay thế đó
7. Other cost norms: are norms for costs to ensure the machine operates normally and effectively within one year of use. Repair norms are calculated as %/year. Other cost norms are norms for costs that ensure the machine operates normally and effectively within one year of use. Repair norms are calculated by annual rate. For work ships and high-speed boats (canoes) in the management and maintenance of inland waterways, the rate is calculated at 6%/year. Appendix 1: Norms for engine shift costs for vessels working in the management and maintenance of inland waterways - Norms A: norms for fuel consumption for vehicles performing regulation and anti-collision to ensure traffic communication, search and rescue or operations in river mouth areas. - Norm B: fuel consumption norm for vehicles performing management and maintenance of other inland waterways. Appendix 2. Norms for engine shift costs for speedboats in inland waterway management and maintenance - Norm A: fuel consumption norms for vehicles performing regulation and anti-drifting to ensure traffic communication, search and rescue or operations in river mouth areas. - Norm B: fuel consumption norm for vehicles performing management and maintenance of other inland waterways. Appendix 3. Fuel consumption norms of main engines for vehicles in inland waterway port authority operations using gasoline fuel * How to apply norms in inland waterway port authority operations - Operating distance If an odd number is rounded, the value is rounded: if the odd number is ≤ 0.3 km, the value is rounded to 0 km; If > 0.3 km, round to 01 km. - If a unit uses a type of vehicle and operates over a specific distance or port, the norms of that type shall apply. - For areas with the same operating distance as in the norm but with a number of sides greater than 1, it is calculated according to the following formula: ΣM = a + a.n.k (liter) In which: ΣM: Total fuel for n stations; a: Fuel consumption norm for one inspection of an area with number of berths equal to 1 - look in the table; n: Number of wharfs and ports actually inspected; k: Adjustment coefficient according to number of berths. In cases where the machine's capacity does not coincide with the table content, interpolation between two machines with upper and lower capacity can be used to calculate the norm. In case the inspection distance is greater than 20 km, run on duty at the port, be on duty to prevent storms and floods, mobilize rescue operations, send unexpected inspection teams, and transport inter-sectoral inspection teams. Customs - Quarantine - Border Guard.. check-in for vehicles at pilot pick-up and drop-off units.. Fuel costs are calculated according to formula (II-1). Fuel consumption norms in the calculation table for one hour of starting the engine of the Inland Waterway Port Authority's vehicle performing its duties from preparation to departure from the Port Authority's wharf; Check parking and technical safety of vehicles operating at ports and wharves; Check the port area, wharf (flange pile system, safety equipment...) waiting area and return to the starting port, finish the work 1. This Circular takes effect from August 15, 2023. 2. For anti-drift contracts on inland waterways that have been signed by competent authorities according to the provisions of law before the effective date of this Circular, continue to comply with regulations until Expiry date of the Contract In case of amendments and supplements to the Contract signed from the effective date of this Circular, it must be carried out in accordance with the provisions of this Circular. 3. In case legal documents cited in this Circular are amended, supplemented or replaced, the provisions of those amended, supplemented and replaced legal documents shall apply.
final
Tổ chức nghiên cứu ứng dụng tiến bộ khoa học kỹ thuật và công nghệ vào sản xuất của ngành nông nghiệp và phát triển nông thôn trên địa bàn tỉnh trình UBND tỉnh đề xuất đặt hàng nhiệm vụ khoa học và công nghệ lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý của Sở theo quy định của pháp luật
Organize research and application of scientific and technical advances and technology into production in the agricultural and rural development sectors in the province and submit to the Provincial People's Committee to propose ordering scientific and technological tasks in the field within the scope managed by the Department according to the provisions of law
section_api
Thường trực Hội đồng nhân dân, các Ban của Hội đồng nhân dân, các Tổ đại biểu và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc triển khai thực hiện Nghị quyết này. Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Bình Dương khóa X, kỳ họp thứ 13 thông qua ngày 08 tháng 12 năm 2023, có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2024
The Standing Committee of the People's Council, Committees of the People's Council, Delegate Groups and delegates of the Provincial People's Council supervise the implementation of this Resolution. This resolution was approved by the People's Council of Binh Duong province, term X, 13th session on December 8, 2023, effective from January 1, 2024.
section_api
a) Đảm bảo quốc phòng Tiếp tục tổ chức thực hiện có hiệu quả Nghị quyết số 28-NQ/TW ngày 22 tháng 9 năm 2008 của Bộ Chính trị về tiếp tục xây dựng các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương thành khu vực phòng thủ vững chắc trong tình hình mới. Củng cố, xây dựng tiềm lực chính trị tinh thần, văn hóa - xã hội; tiềm lực kinh tế, khoa học và công nghệ; tiềm lực quân sự, an ninh và đối ngoại ngày càng vững chắc; tiếp tục củng cố nền quốc phòng toàn dân, xây dựng thế trận chiến tranh nhân dân gắn với thế trận an ninh nhân dân trong khu vực phòng thủ. Nâng cao chất lượng tổng hợp và sức mạnh chiến đấu của lực lượng vũ trang; tập trung xây dựng xã, phường, thị trấn vững mạnh về quân sự, quốc phòng; tạo nền tảng để xây dựng tỉnh, huyện, thành phố, thị xã thành khu vực phòng thủ vững chắc trong tình hình mới. b) Đảm bảo an ninh, trật tự Thực hiện tốt công tác nắm, dự báo tình hình, chủ động tham mưu, đề xuất các chủ trương, biện pháp phòng ngừa, ngăn chặn, giữ vững ổn định an ninh trật tự; Chủ động nắm tình hình từ xa, từ sớm kịp thời triển khai, thực hiện các biện pháp phòng ngừa, đấu tranh, vô hiệu hóa các hoạt động chống phá của các thế lực thù địch, phản động, cơ hội chính trị. Tập trung bảo vệ tuyệt đối an ninh, an toàn các sự kiện chính trị quan trọng, sự kiện văn hóa, xã hội diễn ra trên địa bàn tỉnh. Tăng cường công tác bảo vệ an ninh chính trị nội bộ; phối hợp quản lý, kiểm soát, đảm bảo an ninh mạng, an ninh thông tin, kịp thời phát hiện, đấu tranh, phản bác, định hướng dư luận và xử lý nghiêm các đối tượng hoạt động chống phá trên không gian mạng. Tiếp tục củng cố, nâng chất hoạt động của Công an xã chính quy. Quyết tâm kéo giảm tội phạm về trật tự xã hội đạt chỉ tiêu Nghị quyết đề ra. Tổ chức thực hiện có hiệu quả Quyết định số 06/QĐ-TTg ngày 06 tháng 01 năm 2022 của Thủ tướng Chính phủ về phê duyệt Đề án phát triển ứng dụng dữ liệu về dân cư, định danh và xác thực điện tử phục vụ chuyển đổi số quốc gia, giai đoạn 2021 - 2025, tầm nhìn đến năm 2030. c) Nâng cao hiệu quả hoạt động đối ngoại và hội nhập quốc tế Tiếp tục tăng cường các quan hệ hợp tác với các tổ chức Liên hiệp quốc, các cơ quan đại diện ngoại giao các nước tại Việt Nam, nhất là các nước lớn, các nước láng giềng và cộng đồng ASEAN; duy trì quan hệ hợp tác với các chính đảng và chính quyền các tỉnh, thành các nước mà tỉnh đã ký kết quan hệ hợp tác. Nâng cao hiệu quả vận động và tiếp nhận viện trợ phi chính phủ nước ngoài (PCPNN) qua việc thường xuyên rà soát và hoàn thiện hệ thống văn bản quản lý và chủ động xây dựng các dự án kêu gọi tài trợ theo kế hoạch của UBND tỉnh. Thực hiện tốt công tác quản lý nhà nước, giám sát và đánh giá hiệu quả các khoản viện trợ PCPNN, đảm bảo phù hợp với định hướng phát triển kinh tế - xã hội của tỉnh.
a) Ensuring national defense Continue to organize and effectively implement Resolution Không. 28-NQ/TW dated September 22, 2008 of the Politburo on continuing to build provinces and centrally run cities into regional areas. solid defense in the new situation. Consolidate and build political, spiritual, cultural and social potential; economic, scientific and technological potential; Military, security and foreign affairs potential are increasingly solid; continue to strengthen the all-people national defense, build a people's war posture associated with a people's security posture in the defense area. Improve the overall quality and combat power of the armed forces; Focus on building strong communes, wards and towns in military and national defense; create a foundation to build provinces, districts, cities and towns into solid defense areas in the new situation. b) Ensure security and order. Perform well the work of understanding and forecasting the situation, proactively advising and proposing policies and measures to prevent, stop, and maintain stability and security and order; Proactively grasp the situation from afar, promptly deploy and implement measures to prevent, fight, and neutralize sabotage activities of hostile, reactionary, and politically opportunistic forces. Focus on absolutely protecting the security and safety of important political events, cultural and social events taking place in the province. Strengthen the protection of internal political security; Coordinate management, control, ensure network security, information security, promptly detect, fight, refute, orient public opinion and strictly handle those who engage in sabotage activities in cyberspace. Continue to consolidate and improve the quality of operations of the regular Commune Police. Determined to reduce crimes related to social order and achieve the targets set by the Resolution. Organize and effectively implement Decision Không. 06/QD-TTg dated January 6, 2022 of the Prime Minister on approving the Project to develop application of population data, identification and electronic authentication to serve National digital transformation, period 2021 - 2025, vision to 2030. c) Improve the effectiveness of foreign affairs activities and international integration. Continue to strengthen cooperative relationships with United Nations organizations and diplomatic representative agencies of countries in Vietnam, especially large countries , neighboring countries and the ASEAN community; Maintain cooperative relationships with political parties and governments of provinces and countries with which the province has signed cooperative relations. Improve the effectiveness of mobilizing and receiving foreign non-governmental aid (NGO) through regularly reviewing and completing the management document system and proactively building projects calling for funding according to the government's plans. Provincial People's Committee. Carry out state management well, monitor and evaluate the effectiveness of NGO aid, ensuring compliance with the province's socio-economic development orientation.
final
PHÁT TRIỂN NHÀ Ở TỈNH LÂM ĐỒNG NĂM 2024 (Kèm theo Quyết định số 2527/QĐ-UBND ngày 15 tháng 12 năm 2023 của Ủy ban nhân dân tỉnh Lâm Đồng về việc phê duyệt Kế hoạch phát triển nhà ở tỉnh Lâm Đồng năm 2024)
HOUSING DEVELOPMENT IN LAM DONG PROVINCE IN 2024 (Attached to Decision Không. 2527/QD-UBND dated December 15, 2023 of the People's Committee of Lam Dong province on approving the Housing Development Plan of Lam Dong province in 2024)
section_api
Thay thế cụm từ “G là tổng số 82 vốn sự nghiệp ngân sách trung ương phân bổ cho các huyện nghèo thực hiện Tiểu dự án 2 thuộc Dự án 4 của Chương trình” bằng cụm từ “G là tổng số 100 vốn sự nghiệp ngân sách trung ương phân bổ cho các huyện nghèo thực hiện Tiểu dự án 2 thuộc Dự án 4 của Chương trình” tại điểm d khoản 2 Điều 8
Replace the phrase "G is a total of 82 central budget non-business capital allocated to poor districts to implement Subproject 2 under Project 4 of the Program" with the phrase "G is a total of 100 budget non-business capital". Central policies allocated to poor districts to implement Subproject 2 under Project 4 of the Program" at Point d, Clause 2, Article 8
section_api
Dự toán chi ngân sách nhà nước của các sở ban ngành đoàn thể Dự toán đã thực hiện tiết kiệm 10 chi thường xuyên trừ các khoản tiền lương phụ cấp theo lương khoản có tính chất lương và các khoản chi cho con người theo chế độ để thực hiện cải cách tiền lương theo quy định
Estimates of state budget expenditures of departments, agencies and unions. Estimates have been made to save 10 regular expenses, except for salaries, allowances based on salary, salary items and expenses for people according to the regime to Implement salary reform according to regulations
section_api
Để tạm thời thoát khỏi sự phá hoại của kiến, hãy phun nước thật mạnh lên những bụi hoa mẫu đơn. Cách này sẽ giết được kiến trên bụi cây, nhưng không ngăn chặn vĩnh viễn nhiều con kiến khác xâm nhập vào cây mẫu đơn của bạn. Tìm bình diệt côn trùng dạng xịt và đảm bảo nhà sản xuất ghi rõ rằng sản phẩm này đuổi kiến hiệu quả. Sử dụng thuốc diệt côn trùng theo hướng dẫn của nhà sản xuất, thường là 2-3 lần một tuần trong vòng 2 tuần. Phương pháp này thường sẽ không được chấp nhận nếu bạn cam kết làm vườn hữu cơ hoặc không muốn làm hại các côn trùng có ích giúp cây thụ phấn. Hòa 2 đến 3 thìa canh (30 đến 40 m. L) dầu bạc hà với 1lít nước trong chai xịt để tạo ra chất xua đuổi tự nhiên. Xịt hỗn hợp lên thân cây hoa mẫu đơn và xung quanh bụi cây để đuổi kiến. Bạn cũng có thể sử dụng 2 đến 3 thìa canh (30 đến 40 m. L) ớt cayenne hoặc tỏi băm thay cho dầu bạc hà. Trộn một trong những thứ này với 1 lít nước và phun dung dịch vào bụi cây hoa mẫu đơn, hoặc thử pha dung dịch 1 phần giấm táo với 1 phần nước. Nếu việc ngăn kiến lại gần hoa mẫu đơn luôn là mục tiêu của bạn, bạn có thể làm bẫy kiến đơn giản bằng cách sử dụng giấy và sáp dầu (kem Vaseline ). Cắt giấy thành một hình tròn có đường kính khoảng 15 cm. Cắt một đường thẳng từ mép ngoài đến tâm vòng tròn, sau đó cắt ra một vòng tròn nhỏ ở giữa vòng tròn giấy. Phết kem Vaseline lên một mặt của vòng tròn giấy, sau đó đặt vòng tròn giấy bao quanh thân cây hoa mẫu đơn, với thân cây ở giữa vòng tròn. Nếu mặt giấy có kem Vaseline hướng lên trên, bất kỳ con kiến nào cố gắng trèo lên cây cũng sẽ bị dính vào đó. Một cách khác để ngăn kiến xâm nhập vào hoa mẫu đơn là trồng cây đuổi kiến gần đó. Một số loại cây phổ biến có tác dụng đuổi kiến là phong lữ, bạc hà, tỏi và hoa cúc tâm tư .
To temporarily get rid of ant infestation, spray peony bushes with plenty of water. This will kill the ants on the bush, but will not permanently prevent more ants from entering your peonies. Look for a spray insecticide and make sure the manufacturer clearly states that the product repels ants effectively. Use insecticides according to the manufacturer's instructions, usually 2-3 times a week for 2 weeks. This method will generally not be acceptable if you are committed to organic gardening or do not want to harm beneficial insects that help pollinate plants. Mix 2 to 3 tablespoons (30 to 40 m. L) of peppermint oil with 1 liter of water in a spray bottle to create a natural repellant. Spray the mixture on peony stems and around bushes to repel ants. You can also use 2 to 3 tablespoons (30 to 40 m. L) of cayenne pepper or minced garlic in place of peppermint oil. Mix one of these with 1 quart of water and spray the solution onto peony bushes, or try mixing a solution of 1 part apple cider vinegar to 1 part water. If keeping ants away from peonies is always your goal, you can make a simple ant trap using paper and petroleum jelly (Vaseline cream). Cut the paper into a circle about 15 cm in diameter. Cut a straight line from the outer edge to the center of the circle, then cut out a small circle in the middle of the paper circle. Spread Vaseline on one side of the paper circle, then place the paper circle around the peony stem, with the stem in the center of the circle. If the Vaseline side of the paper is facing up, any ants trying to climb the tree will get stuck to it. Another way to prevent ants from entering peonies is to plant ant-repelling plants nearby. Some common plants that repel ants are geraniums, mint, garlic and calendula.
summary
Đối với các đồ án quy hoạch chung quy hoạch phân khu việc tổ chức lập thẩm định phê duyệt hồ sơ cắm mốc giới và tổ chức cắm mốc giới ngoài thực địa phải căn cứ theo Kế hoạch cắm mốc giới được ban hành
For general planning projects and zoning plans, the organization of appraisal and approval of boundary marker placement dossiers and organization of boundary marker placement in the field must be based on the issued boundary marker placement plan.
section_api
Cục Đăng kiểm Việt Nam Chi cục Đăng kiểm thực hiện thẩm định hồ sơ thiết kế và tài liệu hướng dẫn của tàu phù hợp với năng lực của đăng kiểm viên thẩm định thiết kế của đơn vị
Vietnam Register Department The Register Branch conducts appraisal of the ship's design documents and instruction documents in accordance with the capacity of the unit's design appraiser.
section_api
VỀ VIỆC PHÊ DUYỆT CÁC QUY TRÌNH NỘI BỘ GIẢI QUYẾT THỦ TỤC HÀNH CHÍNH LĨNH VỰC SỞ HỮU TRÍ TUỆ THUỘC THẨM QUYỀN GIẢI QUYẾT VÀ PHẠM VI QUẢN LÝ CỦA SỞ KHOA HỌC VÀ CÔNG NGHỆ TỈNH SÓC TRĂNG CHỦ TỊCH ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH SÓC TRĂNG Căn cứ Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 19 tháng 6 năm 2015; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22 tháng 11 năm 2019; Căn cứ Nghị định số 61/2018/NĐ-CP ngày 23 tháng 4 năm 2018 của Chính phủ về thực hiện cơ chế một cửa, một cửa liên thông trong giải quyết thủ tục hành chính; Căn cứ Nghị định số 107/2021/NĐ-CP ngày 06 tháng 12 năm 2021 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 61/2018/NĐ-CP ngày 23 tháng 4 năm 2018 của Chính phủ về thực hiện cơ chế một cửa, một cửa liên thông trong giải quyết thủ tục hành chính; Căn cứ Thông tư số 01/2018/TT-VPCP ngày 23 tháng 11 năm 20188 của Bộ trưởng, Chủ nhiệm Văn phòng Chính phủ hướng dẫn thi hành một số quy định của Nghị định số 61/2018/NĐ-CP ngày 23 tháng 4 năm 2018 của Chính phủ về thực hiện cơ chế một cửa, một cửa liên thông trong giải quyết thủ tục hành chính; Theo đề nghị của Giám đốc Sở Khoa học và Công nghệ tỉnh Sóc Trăng tại Tờ trình số 41/TTr-SKHCN ngày 29 tháng 11 năm 2023.
ON THE APPROVAL OF INTERNAL PROCEDURES RESOLVING ADMINISTRATIVE PROCEDURES IN THE FIELD OF INTELLECTUAL PROPERTY UNDER THE COMPETENCE AND SCOPE OF MANAGEMENT OF THE DEPARTMENT OF SCIENCE AND TECHNOLOGY OF SOC TRANG PROVINCE CHAIRMAN OF THE PEOPLE'S COMMITTEE OF SOC TRANG PROVINCE Pursuant to the Law on Organization of Local Government dated June 19, 2015; Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Government Organization and the Law on Local Government Organization dated November 22, 2019; Pursuant to Decree Không. 61/2018/ND-CP dated April 23, 2018 of the Government on implementing the single-window and interconnected one-stop mechanism in handling administrative procedures; Pursuant to Decree Không. 107/2021/ND-CP dated December 6, 2021 of the Government amending and supplementing a number of articles of Decree Không. 61/2018/ND-CP dated April 23, 2018 of the Government on Implement a one-stop, one-stop shop mechanism in handling administrative procedures; Pursuant to Circular Không. 01/2018/TT-VPCP dated November 23, 20188 of the Minister, Head of the Government Office guiding the implementation of a number of provisions of Decree Không. 61/2018/ND-CP dated November 23 4 of 2018 of the Government on implementing the single-window and interconnected one-stop mechanism in handling administrative procedures; At the request of the Director of the Department of Science and Technology of Soc Trang province in Report Không. 41/TTr-SKHCN dated November 29, 2023.
section_api
Ban hành bổ sung danh mục Ngân hàng dữ liệu tên, đường, phố và công trình công cộng trên địa bàn tỉnh Quảng Trị, gồm 23 mục từ về sự kiện tiêu biểu, danh từ có ý nghĩa, tên địa danh có ý nghĩa lịch sử của địa phương (Có danh mục kèm theo).
Issue an additional list of data banks for names, roads, streets and public works in Quang Tri province, including 23 entries about typical events, meaningful nouns, and place names with historical significance. Local history (List attached).
section_api
- Ban Chỉ đạo liên ngành Trung ương về an toàn thực phẩm. - Bộ Y tế (Cơ quan thường trực) phối hợp với Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Bộ Công Thương và các thành viên Ban chỉ đạo liên ngành trung ương về an toàn thực phẩm. Cục An toàn thực phẩm đầu mối giúp Bộ Y tế triển khai thực hiện Kế hoạch và tổng hợp báo cáo Ban Chỉ đạo liên ngành Trung ương về kết quả bảo đảm an toàn thực phẩm theo kế hoạch.
- Central interdisciplinary steering committee on food safety. - The Ministry of Health (Standing Agency) coordinates with the Ministry of Agriculture and Rural Development, the Ministry of Industry and Trade and members of the Central Inter-sectoral Steering Committee on food safety. The Department of Food Safety is the focal point to help the Ministry of Health implement the Plan and compile a report to the Central Interdisciplinary Steering Committee on the results of ensuring food safety according to the plan.
section_api
Triển khai các nhiệm vụ cụ thể trên địa bàn tỉnh Bình Định để thực hiện Quyết định số 411/QĐ-TTg ngày 31/3/2022 của Thủ tướng Chính phủ phê duyệt Chiến lược quốc gia phát triển kinh tế số và xã hội số đến năm 2025, định hướng đến năm 2030.
Implement specific tasks in Binh Dinh province to implement Decision Không. 411/QD-TTg dated March 31, 2022 of the Prime Minister approving the National Strategy for developing the digital economy and digital society to 2025, orientation to 2030.
section_api
Lịch sử. Âu châu. Ý. Ở Âu châu, từ năm 1492 đã có vườn bách thảo Arboretum von Trsteno gần Dubrovnik. Các cườn 1544 còn có vườn bách thảo tại Pisa của Luca Ghini, 1545 ở Padua của Johannes Baptista Montanus cũng như ở Firenze (1545) và Bologna (1568 ). . Đức. Ở Đức, vườn bách thảo đầu tiên được thành lập ở Leipzig (1580 ), Jena (1586 ), Heidelberg (1593 ), Gießen (1609) và Freiburg (1620 ), thường thuộc về phân khoa Y học là vườn dược thảo (. Hortus Medicus ). Vườn bách thảo Kiel là vườn bách thảo đầu tiên theo nghĩa hiện nay. Nó được Johann Daniel Major thành lập vào năm 1669 tại . Christian-Albrechts-Universität zu Kiel. . Bồ Đào Nha. Vườn bách thảo đầu tiên ở Bồ Đào Nha được bá tước Grafen von Pombal thuộc Universität Coimbra cho xây vào năm 1772. . Mạng lưới vườn bách thảo. Hiện thời có khoảng 1. 800 vườn bách thảo tại 150 quốc gia (phần lớn tại các vùng có khí hậu ôn hòa ). Trng đó có 400 vườn ở Âu châu, 200 ở Bắc Mỹ, 150 ở Nga, và một số càng ngày càng tăng lên ở Đông Á. Mỗi năm chúng thu hút khoảng 150 triệu du khách. Trong quá khứ, các vườn bách thảo trao đổi thực vật qua việc ấn hành danh sách các hạt giống. Đó là một phương tiện để trao đổi không những các thực vật mà cả các thông tin giữa các vườn bách thảo với nhau; cách làm việc này vẫn tiếp diễn tới ngày nay. Hội Vườn bách thảo Quốc tế (. The International Association of Botanic Gardens) được thành lập vào năm 1954. Gần đây, việc điều hợp cũng được hội Bảo tồn Vườn bách thảo Quốc tế (. Botanic Gardens Conservation . InternationalBGCI) góp phần, hội đặt ra nhiệm vụ huy động các vườn bách thảo bảo đảm được sự đa dạng thực vật làm phúc lợi cho con người và quả đất. BGCI có hơn 700 thành viên phần lớn là các vườn bách thảo tại 118 nước, và ủng hộ mạnh mẽ Chiến lược toàn cầu bảo vệ thực vật (. Global Strategy for Plant Conservation) bằng cách phát hành một số các phương sách và các ấn bản, và bằng cách tổ chức các hội thảo quốc tế và các chương trình bảo tồn. . Trong các vùng cũng có sự liên lạc với nhau. Tại Mỹ, có hội các vườn công cộng Mỹ (. American Public Gardens Association ), và ở Úc châu hội các vườn bách thảo Úc và Tân Tây Lan (BGANZ ). . Chú thích. Xem thêm. Vườn bách thảo Hà Nội. Vườn bách thảo Paris
History. Europe. IDEA. In Europe, since 1492 there has been the Arboretum von Trsteno near Dubrovnik. The 1544 also includes the botanical garden at Pisa by Luca Ghini, 1545 in Padua by Johannes Baptista Montanus as well as in Florence (1545) and Bologna (1568). . Virtue. In Germany, the first botanical gardens were established in Leipzig (1580), Jena (1586), Heidelberg (1593), Gießen (1609) and Freiburg (1620), often belonging to the Faculty of Medicine as herb gardens (. Hortus Medicus ). The Kiel Botanical Garden was the first botanical garden in the modern sense. It was founded in 1669 by Johann Daniel Major in . Christian-Albrechts-Universität zu Kiel. . Portugal. The first botanical garden in Portugal was built in 1772 by Count Grafen von Pombal of Universität Coimbra. . Botanical garden network. There are currently about 1,800 botanical gardens in 150 countries (mostly in temperate climate zones). There are 400 gardens in Europe, 200 in North America, 150 in Russia, and a growing number in East Asia. Each year they attract about 150 million visitors. In the past, botanical gardens exchanged plants by publishing seed lists. It is a means of exchanging not only plants but also information between botanical gardens; This way of working continues today. The International Association of Botanic Gardens was founded in 1954. More recently, coordination has also been contributed to by the International Botanic Gardens Conservation (. InternationalBGCI). set the task of mobilizing botanical gardens to ensure plant diversity for the welfare of people and the earth. BGCI has more than 700 members, mostly botanical gardens in 118 countries, and strongly supports the Global Strategy for Plant Conservation by publishing a number of strategies and publications. publications, and by organizing international conferences and conservation programs. . Within the regions there is also communication with each other. In the United States, there is the American Public Gardens Association (. American Public Gardens Association), and in Australia the Botanical Gardens of Australia and New Zealand (BGANZ). . Note. See more. Hanoi Botanical Garden. Paris Botanical Garden
summary
Phát triển mạng lưới cấp điện thống nhất, đồng bộ, phù hợp với quan điểm, mục tiêu, định hướng, phương án, tiêu chí, luận chứng theo Quy hoạch phát triển điện lực quốc gia thời kỳ 2021 - 2030, tầm nhìn đến năm 2050 (Quy hoạch điện VIII) được Thủ tướng Chính phủ phê duyệt và các quyết định, quy định có liên quan của cấp có thẩm quyền.
Develop a unified and synchronous power supply network in accordance with viewpoints, goals, orientations, plans, criteria and arguments according to the National Electricity Development Plan for the period 2021 - 2030, vision to 2050 (Power Plan VIII) approved by the Prime Minister and relevant decisions and regulations of competent authorities.
section_api
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Quy trình này quy định trình tự thực hiện của các cơ quan, đơn vị, tổ chức có liên quan trong công tác bồi thường, hỗ trợ, tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất vì mục đích quốc phòng, an ninh; phát triển kinh tế - xã hội vì lợi ích quốc gia, công cộng trên địa bàn tỉnh Quảng Trị. Điều 2. Đối tượng áp dụng 1. Cơ quan thực hiện quản lý nhà nước về đất đai; tổ chức làm nhiệm vụ bồi thường, giải phóng mặt bằng. 2. Người sử dụng đất quy định tại Điều 5 của Luật Đất đai liên quan đến việc bồi thường hỗ trợ tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất 3. Cơ quan, tổ chức khác có liên quan đến việc bồi thường, hỗ trợ, tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất. Điều 3. Nội dung quy trình thực hiện bồi thường, hỗ trợ, tái định cư 1. Ban hành kế hoạch thu hồi đất điều tra khảo sát đo đạc kiểm đếm sau đây gọi là kế hoạch thu hồi đất Trong trường hợp cần thiết có thể thành lập Hội đồng bồi thường hỗ trợ tái định cư 2. Thông báo thu hồi đất. 3. Điều tra, khảo sát, đo đạc (đo đạc bản đồ thu hồi đất và đo đạc tài sản trên đất) và kiểm đếm. 4. Xác nhận nguồn gốc, quá trình sử dụng đất và tài sản gắn liền với đất. 5. Ban hành giá đất cụ thể; Chuyển mục đích sử dụng rừng và lập phương án trồng rừng thay thế. 6. Lập phương án bồi thường, hỗ trợ, tái định cư. 7. Quyết định thu hồi đất; Quyết định phê duyệt phương án bồi thường, hỗ trợ, tái định cư. 8. Tổ chức thực hiện quyết định thu hồi đất; phương án bồi thường, hỗ trợ, tái định cư. 9. Giao đất thực hiện dự án.
Article 1. Scope of regulation This procedure regulates the implementation order of relevant agencies, units and organizations in compensation, support and resettlement when the State recovers land for land purposes. defence security; socio-economic development for national and public benefits in Quang Tri province. Article 2. Subjects of application 1. Agency implementing state management of land; Organize compensation and site clearance tasks. 2. Land users specified in Article 5 of the Land Law regarding compensation and resettlement support when the State recovers land 3. Other agencies and organizations related to compensation, support, and resettlement when the State recovers land. Article 3. Contents of the compensation, support and resettlement implementation process 1. Issue a land recovery plan for investigation, survey, measurement and inventory, hereinafter referred to as the land recovery plan. In case of necessity, a Resettlement Support and Compensation Council can be established. 2. Notice of land recovery. 3. Investigation, survey, measurement (measuring land acquisition maps and measuring assets on land) and counting. 4. Confirm the origin, land use process and assets attached to land. 5. Issue specific land prices; Change forest use purposes and develop alternative afforestation plans. 6. Prepare compensation, support and resettlement plans. 7. Decision on land recovery; Decision to approve the compensation, support and resettlement plan. 8. Organize the implementation of land recovery decisions; Compensation, support and resettlement plans. 9. Allocate land for project implementation.
final
Hồ sơ thực hiện chính sách được lưu trữ tại đơn vị thanh toán; khuyến khích thực hiện thông qua hình thức chuyển khoản và hồ sơ, chứng từ được lưu trữ theo quy định của Kho bạc Nhà nước và các quy định khác có liên quan.
Policy implementation records are stored at the payment unit; Encourage implementation through wire transfer and records and documents are stored according to regulations of the State Treasury and other relevant regulations.
section_api
Nguồn kinh phí thực hiện bao gồm nguồn ngân sách nhà nước và các nguồn hợp pháp khác, trong đó ngân sách nhà nước giữ vai trò chủ đạo, có cơ chế phù hợp thu hút các nguồn lực của tổ chức, doanh nghiệp, cá nhân, tổ chức quốc tế.
Funding sources for implementation include the state budget and other legal sources, in which the state budget plays the leading role, with appropriate mechanisms to attract resources from organizations, businesses and individuals. , International organizations.
section_api
“a) Có GCNKNCM máy trưởng hạng ba, có thời gian đảm nhiệm chức danh máy trưởng hạng ba hoặc đảm nhiệm chức danh máy phó của loại phương tiện được quy định cho chức danh máy trưởng hạng nhì đủ 12 tháng trở lên hoặc có chứng chỉ sơ cấp nghề máy trưởng hạng ba, có thời gian tập sự đủ 06 tháng trở lên;”
“a) Have a certificate of competency as a third-class chief engineer, have held the position of third-class chief engineer or held the position of deputy engineer of the type of vehicle prescribed for the second-class chief engineer position for at least 12 months or have a certificate Only a third-class chief mechanic job, with a probationary period of 6 months or more;”
section_api
Hầu hết những người dương tính với COVID-19 đều bị sốt. Sốt là khi nhiệt độ cơ thể tăng cao hơn so với bình thường. Nhiệt độ bình thường của cơ thể là 98. 6 °F (37. 0 °C ), tuy nhiên, thân nhiệt bình thường cũng có thể cao hoặc thấp hơn thế một chút. Cách chính xác nhất để xác định xem bạn có bị sốt hay không là sử dụng cặp nhiệt độ, tuy nhiên, bạn cũng nên để ý tới các triệu chứng khác như đổ mồ hôi, ớn lạnh, đau cơ bắp, yếu sức hoặc mất nước. Nếu là người trưởng thành và thân nhiệt của bạn đạt tới 103 °F (39 °C) trở lên, hãy gọi bác sĩ ngay lập tức. Ở trẻ sơ sinh dưới 3 tháng tuổi, hãy gọi bác sĩ nhi nếu nhiệt độ cơ thể trẻ đạt tới 100. 4 °F (38. 0 °C) trở lên, hoặc 102 °F (39 °C) trở lên đối với trẻ từ 6 tới 24 tháng tuổi. Với trẻ từ 2 tuổi trở lên, hãy gọi bác sĩ ngay nếu trẻ bị sốt hơn 3 ngày hoặc có thể hiện kèm các triệu chứng nghiêm trọng khác. Các triệu chứng phổ biến nhất của virus Corona là ho và khó thở. Các triệu chứng khác sẽ bao gồm nghẹt mũi, sổ mũi, đau họng và kiệt sức. Tuy nhiên, vì có rất nhiều nguyên nhân có thể gây ra triệu chứng tương tự, bạn không nên quá hoảng loạn khi cơ thể mình đang có chúng. Hiện ở Việt Nam, mọi người sẽ được coi là có nguy cơ cao nếu đã đi tới các vùng có dịch, hoặc đã tiếp xúc với người dương tính với COVID-19. Tuy nhiên, nếu bạn đã đáp ứng một trong hai tiêu chí này nhưng không có triệu chứng bị bệnh trong 14 ngày, bạn không bị nhiễm virus. Các quốc gia đang bị COVID-19 hoành hành bao gồm Trung Quốc, Iran, Italy, Nhật Bản và Hàn Quốc. Chỉ vì bạn bị ốm, không có nghĩa là bạn đã mắc virus Corona. Nếu ở khu vực sinh sống của bạn không có trường hợp mắc bệnh nào, và gần đây bạn cũng không đi du lịch thì khả năng cao là bạn chỉ nhiễm cúm hoặc cảm lạnh thông thường. Ví dụ, nếu đồng nghiệp của bạn có kết quả xét nghiệm dương tính với cúm, có khả năng cao là bạn cũng bị cúm chứ không phải COVID-19. Nếu bạn có các triệu chứng viêm đường hô hấp và sốt, ngoài ra bạn cũng có lý do để tin rằng mình có thể đã phơi nhiễm với virus Corona, hãy liên hệ ngay với các cơ quan y tế để tới khám. Việc gọi điện trước sẽ giúp mọi người tại cơ sở y tế chuẩn bị trước để không ai bị lây thêm, và họ cũng có thể hướng dẫn bạn các bước tiếp theo. Bác sĩ tại đó có thể không xét nghiệm được ngay, nhưng họ có thể hướng dẫn bạn tới những nơi đủ điều kiện thực hiện xét nghiệm này .
Most people who test positive for COVID-19 have a fever. Fever is when the body temperature increases higher than normal. Normal body temperature is 98.6 °F (37.0 °C), however, normal body temperature can also be slightly higher or lower than that. The most accurate way to determine if you have a fever is to use a thermometer, but you should also keep an eye out for other symptoms such as sweating, chills, muscle pain, weakness or loss of appetite. water. If you are an adult and your body temperature reaches 103 °F (39 °C) or higher, call your doctor immediately. In infants under 3 months of age, call your pediatrician if the child's body temperature reaches 100.4 °F (38.0 °C) or higher, or 102 °F (39 °C) or higher for children from 6 to 24 months old. For children 2 years and older, call the doctor at once if your child has a fever for more than 3 days or has other serious symptoms. The most common symptoms of Corona virus are cough and difficulty breathing. Other symptoms will include nasal congestion, runny nose, sore throat and exhaustion. However, because there are many causes that can cause similar symptoms, you should not panic too much when your body is having them. Currently in Vietnam, people will be considered high risk if they have traveled to epidemic areas, or have been in contact with people positive for COVID-19. However, if you have met either of these criteria but have not had symptoms of illness for 14 days, you do not have the virus. Countries being ravaged by COVID-19 include China, Iran, Italy, Japan and South Korea. Just because you are sick, doesn't mean you have the coronavirus. If there are no cases in your area, and you haven't traveled recently, there's a high chance you just have the flu or a common cold. For example, if your co-worker tests positive for the flu, there's a good chance you also have the flu and not COVID-19. If you have symptoms of respiratory infection and fever, and you also have reason to believe you may have been exposed to the Corona virus, contact health authorities immediately for examination. Calling ahead will help everyone at the medical facility prepare in advance so no one gets infected further, and they can also give you next steps. The doctor there may not be able to test right away, but they can direct you to places qualified to perform this test.
summary
Trước khi tiến hành hội nghị, cơ quan, đơn vị có văn bản đề nghị Ban thường vụ đảng ủy, chi ủy hoặc đảng ủy, chi bộ (những nơi không có ban thường vụ, chi ủy) đánh giá, nhận xét bằng văn bản về nhân sự; tiến hành xác minh, kết luận những vấn đề mới nảy sinh (nếu có) đối với nhân sự. Tập thể lãnh đạo thảo luận và biểu quyết nhân sự. Thành phần: Thực hiện như quy định ở bước 1. Trình tự thực hiện: Căn cứ vào ý kiến đánh giá, nhận xét bằng văn bản của Ban thường vụ đảng ủy, chi ủy hoặc đảng ủy, chi bộ; kết quả lấy phiếu ở các hội nghị; kết quả xác minh, kết luận những vấn đề mới nảy sinh (nếu có) đối với nhân sự được đề nghị bổ nhiệm, tập thể lãnh đạo thảo luận và biểu quyết nhân sự bằng phiếu kín. Nguyên tắc lựa chọn: Người đạt số phiếu cao nhất trong số người đạt tỷ lệ trên 50% tính trên tổng số người được triệu tập giới thiệu thì được lựa chọn đề nghị bổ nhiệm. Trường hợp 02 người có số phiếu ngang nhau đều đạt tỷ lệ 50% thì người đứng đầu xem xét, lựa chọn nhân sự để đề nghị bổ nhiệm; đồng thời báo cáo đầy đủ các ý kiến khác nhau để cấp có thẩm quyền xem xét, quyết định. Phiếu biểu quyết nhân sự bổ nhiệm do Ban tổ chức hội nghị phát hành, có đóng dấu treo của đơn vị. Kết quả kiểm phiếu được ghi thành biên bản. Người đứng đầu đơn vị sự nghiệp công lập ra quyết định bổ nhiệm theo thẩm quyền hoặc trình cấp có thẩm quyền xem xét, quyết định.
Before conducting the conference, the agency or unit shall request in writing the Standing Committee of the Party Committee, Party Committee or Party Committee, Party Committee (where there is no Standing Committee or Party Committee) to evaluate and comment in writing. personnel report; Verify and conclude new problems that arise (if any) for personnel. The leadership team discusses and votes on personnel. Components: Implement as prescribed in step 1. Implementation order: Based on the evaluation and written comments of the Standing Committee of the Party Committee, Party Committee or Party Committee, Party cell; results of voting at conferences; results of verification and conclusion of newly arising issues (if any) for the proposed personnel, the leadership team discusses and votes on personnel by secret ballot. Selection principle: The person with the highest number of votes among those with a rate of over 50% calculated on the total number of people summoned for introduction will be selected for appointment. In case 02 people have an equal number of votes both reaching 50%, the leader will consider and select personnel to recommend appointment; At the same time, fully report different opinions for competent authorities to consider and decide. Voting ballots for appointed personnel are issued by the conference Organizing Committee, with the unit's stamp. The results of vote counting are recorded in minutes. The head of a public service unit shall make an appointment decision according to his/her authority or submit it to a competent authority for consideration and decision.
section_api
Đơn giá thu nhận lưu trữ bảo quản và cung cấp thông tin dữ liệu tài nguyên và môi trường trên địa bàn tỉnh Bình Phước là đơn giá chưa bao gồm thuế giá trị gia tăng Phụ lục kèm theo
The unit price for receiving, storing, preserving and providing information on natural resources and environmental data in Binh Phuoc province is the unit price excluding value added tax. Appendix attached
section_api
BAN HÀNH KẾ HOẠCH CỦA BỘ GIAO THÔNG VẬN TẢI THỰC HIỆN CHƯƠNG TRÌNH HÀNH ĐỘNG VỀ CHUYỂN ĐỔI NĂNG LƯỢNG XANH, GIẢM PHÁT THẢI KHÍ CÁC-BON VÀ KHÍ MÊ-TAN CỦA NGÀNH GIAO THÔNG VẬN TẢI BỘ TRƯỞNG BỘ GIAO THÔNG VẬN TẢI Căn cứ Nghị định số 56/2022/NĐ-CP ngày 24/8/2022 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, cơ cấu tổ chức của Bộ Giao thông vận tải; Căn cứ Quyết định số 876/QĐ-TTg ngày 22/7/2022 của Thủ tướng Chính phủ phê duyệt Chương trình hành động về chuyển đổi năng lượng xanh, giảm phát thải khí các-bon và khí mê-tan của ngành giao thông vận tải; Căn cứ Thông báo số 35/TB-VPCP ngày 23/03/2023 của Văn phòng Chính phủ về triển khai Quyết định số 876/QĐ-TTg ngày 22/7/2022 của Thủ tướng Chính phủ; Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Khoa học - Công nghệ và Môi trường.
ISSUING THE PLAN OF THE MINISTRY OF TRANSPORTATION TO IMPLEMENT THE ACTION PROGRAM ON GREEN ENERGY CONVERSION, REDUCTION OF CARBON GAS AND METHANE EMISSION OF THE TRANSPORTATION INDUSTRY MINISTER OF TRANSPORTATION Base Decree Không. 56/2022/ND-CP dated August 24, 2022 of the Government regulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Transport; Pursuant to Decision Không. 876/QD-TTg dated July 22, 2022 of the Prime Minister approving the Action Program on green energy conversion, reducing carbon and methane emissions of the transport sector carriage; Pursuant to Notice Không. 35/TB-VPCP dated March 23, 2023 of the Government Office on implementing Decision Không. 876/QD-TTg dated July 22, 2022 of the Prime Minister; At the request of the Director of the Department of Science, Technology and Environment.
section_api
Xác định đơn giá thuê đất trả tiền một lần cho cả thời gian thuê không thông qua hình thức đấu giá trừ trường hợp quy định tại khoản 2 Điều 3 Nghị quyết này
Determining the unit price of land rental with a one-time payment for the entire rental period is not through auction, except for the case specified in Clause 2, Article 3 of this Resolution.
section_api
Hồ sơ đề nghị dự án kế hoạch trình tự thủ tục lựa chọn dự án kế hoạch phát triển sản xuất liên kết theo chuỗi giá trị tiêu chí lựa chọn dự án kế hoạch liên kết trong các ngành nghề lĩnh vực khác không thuộc lĩnh vực sản xuất tiêu thụ sản phẩm nông nghiệp
Project proposal dossier, plan, procedure, and procedures for project selection, linked production development plan according to the value chain, project selection criteria, linked plan in other industries and fields other than the manufacturing sector export and consumption of agricultural products
section_api
Sẽ mất vài ngày xét nghiệm để xác định loại kháng sinh hiệu quả. Trong thời gian chờ, bác sĩ có thể kê một loại kháng sinh phổ rộng hơn để bắt đầu điều trị. Tương tự, đôi khi xét nghiệm không phát hiện thấy bất thường - không đủ đờm hoặc không nhiễm trùng máu (dẫn đến kết quả cấy máu âm tính ). Khi đã xác định được phép điều trị, triệu chứng viêm phổi phải cải thiện trong vòng vài ngày hoặc vài tuần. Mặc dù vậy, bạn vẫn sẽ cảm thấy mệt mỏi trong hơn một tháng. Hầu hết bệnh nhân dùng kháng sinh điều trị viêm phổi đều có thể điều trị tại nhà. Bạn cần đi khám ngay nếu triệu chứng không cải thiện sau 2 ngày hoặc trở nặng. Đó là dấu hiệu bạn cần dùng thuốc khác. Bạn có thể vẫn bị ho trong 2-3 tuần sau khi uống hết kháng sinh. Tham khảo ý kiến bác sĩ nếu tình trạng này xảy ra. Kháng sinh không hiệu quả trong điều trị viêm phổi do vi-rút. Thay vào đó, hệ miễn dịch sẽ phải chống lại vi-rút. Sốt, toát mồ hôi và ớn lạnh có thể là dấu hiệu mất nước. Vì vậy, bạn cần uống đủ nước để cơ thể chống lại bệnh. Trong trường hợp mất nước nghiêm trọng, bạn có thể sẽ phải nhập viện. Uống nhiều nước hơn nếu thấy khát hoặc có triệu chứng: Kiệt sức, đau đầu, đi tiểu thường xuyên, nước tiểu sẫm màu hoặc đục Nếu được bác sĩ cho phép, bạn có thể hạ sốt bằng thuốc không kê đơn như Ibuprofen (. Advil, Motrin IB và các thuốc khác) hoặc Acetaminophen (. Tylenol và các thuốc khác ). Không uống Ibuprofen nếu bạn dị ứng với Aspirin hoặc các thuốc kháng viêm không steroid khác, bị hen suyễn, có vấn đề về thận hoặc loét dạ dày. Không cho trẻ nhỏ hoặc trẻ vị thành niên uống thuốc chứa Aspirin. Tham khảo ý kiến bác sĩ trước khi uống thuốc để đảm bảo không xuất hiện tương tác thuốc với thuốc không kê đơn, thuốc kê đơn, nguyên liệu thảo mộc hoặc thực phẩm chức năng bạn đang uống. Phụ nữ mang thai, đang cho con bú hoặc trẻ nhỏ không tự ý uống thuốc nếu không có sự đồng ý của bác sĩ. Bác sĩ có thể chỉ định dùng thuốc giảm ho nếu bạn không thể ngủ được do ho quá nhiều. Tuy nhiên, ho cũng giúp loại bỏ chất nhầy khỏi phổi và giúp bạn lành bệnh, phục hồi nhanh hơn. Do đó, bác sĩ có thể không khuyến nghị uống thuốc giảm ho. Bạn có thể giảm ho bằng cách uống nước ấm pha chanh và mật ong. Phương pháp này giúp xoa dịu cơn đau do ho. Nếu uống thuốc giảm ho, ngay cả thuốc không kê đơn, bạn cũng cần đọc kỹ thành phần để đảm bảo thành phần trong thuốc không giống thành phần trong các thuốc chữa bệnh khác bạn đang uống. Nếu thuốc có thành phần trùng nhau, bạn cần trao đổi với bác sĩ để tránh uống quá liều. Tình trạng này xảy ra khi bệnh nhân ho và vô tình hít phải vật thể nhỏ vào phổi. Trong trường hợp này, bạn cần lấy dị vật ra khỏi phổi. Bác sĩ sẽ đưa một ống nhỏ qua mũi hoặc miệng, vào phổi để lấy dị vật ra. Bạn có thể sẽ cần uống thuốc để gây tê mũi, miệng và đường hô hấp. Bên cạnh đó, bạn cũng có thể được gây mê hoặc uống thuốc giúp an thần. Bạn sẽ phục hồi sau khi dị vật được loại bỏ khỏi phổi. Có thể bạn cần nhập viện để tiếp nhận chăm sóc đặc biệt nếu không thể chống lại nhiễm trùng phổi tại nhà và triệu chứng trở nặng. Có thể bạn cần ở bệnh viện đến khi sức khỏe ổn định nếu: Là người lớn trên 65 tuổi Rơi vào tình trạng lú lẫn Nôn mửa và không thể uống thuốc Thở nhanh và cần được đặt máy thở Nhiệt độ cơ thể thấp hơn bình thường Tim đập nhanh bất thường (trên 100) hoặc thấp bất thường (dưới 50) Trẻ sơ sinh và trẻ nhỏ dưới 2 tuổi thường cần được nhập viện. Triệu chứng nghiêm trọng cho thấy trẻ cần được chăm sóc khẩn cấp, thậm chí sau khi bắt đầu điều trị, gồm có: Khó tỉnh táo Khó thở Thiếu oxi trong máu Mất nước Nhiệt độ cơ thể thấp
It will take several days of testing to determine the effective antibiotic. In the meantime, your doctor may prescribe a broader-spectrum antibiotic to start treatment. Similarly, sometimes the test does not detect an abnormality - not enough sputum or no septicemia (leading to a negative blood culture). Once treatment is approved, pneumonia symptoms should improve within a few days or weeks. Even so, you will still feel tired for more than a month. Most patients who take antibiotics to treat pneumonia can do so at home. You need to see a doctor immediately if your symptoms do not improve after 2 days or become worse. That's a sign you need another medication. You may still have a cough for 2-3 weeks after finishing the antibiotics. Consult your doctor if this occurs. Antibiotics are not effective in treating viral pneumonia. Instead, the immune system will have to fight the virus. Fever, sweats and chills can be signs of dehydration. Therefore, you need to drink enough water for your body to fight the disease. In cases of severe dehydration, you may need to be hospitalized. Drink more water if you feel thirsty or have symptoms of: Exhaustion, headache, frequent urination, dark or cloudy urine If your doctor allows you to, you can reduce your fever with over-the-counter medications such as Ibuprofen (. Advil, Motrin IB and others) or Acetaminophen (Tylenol and others). Do not take Ibuprofen if you are allergic to aspirin or other nonsteroidal anti-inflammatory drugs, have asthma, kidney problems, or a stomach ulcer. Do not give children or teenagers medicine containing Aspirin. Consult your doctor before taking medication to ensure there are no drug interactions with over-the-counter medications, prescription medications, herbal ingredients, or dietary supplements you are taking. Pregnant women, breastfeeding women or young children should not take medication without the consent of their doctor. Your doctor may prescribe cough suppressants if you can't sleep due to excessive coughing. However, coughing also helps remove mucus from your lungs and helps you heal and recover faster. Therefore, your doctor may not recommend taking cough suppressants. You can reduce cough by drinking warm water mixed with lemon and honey. This method helps relieve pain caused by coughing. If you take cough suppressants, even over-the-counter medications, you need to read the ingredients carefully to make sure the ingredients in the medicine are not the same as the ingredients in other medications you are taking. If the medicine has the same ingredients, you need to talk to your doctor to avoid overdose. This condition occurs when a patient coughs and accidentally inhales a small object into the lungs. In this case, you need to remove the foreign object from the lungs. The doctor will insert a small tube through the nose or mouth into the lungs to remove the foreign object. You may need to take medication to numb your nose, mouth, and airways. In addition, you may also be given anesthesia or sedative medication. You will recover once the object is removed from your lungs. You may need to be hospitalized to receive specialized care if you cannot fight your lung infection at home and your symptoms get worse. You may need to stay in the hospital until your health is stable if: You are an adult over 65 years old You are confused Vomiting and cannot take medication Breathing rapidly and need to be placed on a ventilator Your body temperature is lower than normal Heart beats that are abnormally fast (over 100) or abnormally low (under 50) Babies and children under 2 years old often need to be hospitalized. Serious symptoms that indicate your child needs emergency care, even after treatment has begun, include: Difficulty staying awake Difficulty breathing Lack of oxygen in the blood Dehydration Low body temperature
summary
Giao Uỷ ban nhân dân tỉnh tổ chức triển khai thực hiện Nghị quyết, báo cáo Hội đồng nhân dân tỉnh kết quả thực hiện theo quy định. Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Lạng Sơn khóa XVII, kỳ họp thứ hai mươi mốt thông qua ngày 08 tháng 12 năm 2023 và có hiệu lực từ ngày 20 tháng 12 năm 2023
Assign the Provincial People's Committee to organize the implementation of the Resolution and report to the Provincial People's Council on implementation results according to regulations. This resolution was approved by the People's Council of Lang Son province, term XVII, twenty-first session on December 8, 2023 and takes effect from December 20, 2023.
section_api
22. Hướng dẫn chuyên môn nghiệp vụ đối với Phòng Nông nghiệp và Phát triển nông thôn thuộc Ủy ban nhân dân huyện Phòng Kinh tế thuộc Ủy ban nhân dân thành phố thuộc Tỉnh chức danh chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân cấp xã và kiểm tra việc thực hiện quy chế quản lý phối hợp công tác chế độ thông tin báo cáo của tổ chức nông nghiệp và phát triển nông thôn cấp tỉnh đặt trên địa bàn cấp huyện với Ủy ban nhân dân cấp huyện các nhân viên chuyên môn kỹ thuật ngành nông nghiệp và phát triển nông thôn công tác trên địa bàn cấp xã với Ủy ban nhân dân cấp xã 23. Tổ chức nghiên cứu ứng dụng tiến bộ khoa học kỹ thuật và công nghệ vào sản xuất của ngành nông nghiệp và phát triển nông thôn trên địa bàn tỉnh trình Ủy ban nhân dân Tỉnh đề xuất đặt hàng nhiệm vụ khoa học và công nghệ lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý của Sở theo quy định của pháp luật 24. Thanh tra kiểm tra tiếp công dân giải quyết khiếu nại tố cáo phòng chống tham nhũng tiêu cực thực hành tiết kiệm chống lãng phí và xử lý vi phạm pháp luật thuộc phạm vi quản lý của Sở theo quy định của pháp luật hoặc phân cấp Ủy quyền của Ủy ban nhân dân Tỉnh 25. Thực hiện chuyển đổi số trong nông nghiệp và phát triển nông thôn theo quy định. 26. Thực hiện nhiệm vụ cơ quan thường trực về công tác phòng chống thiên tai bảo vệ và phát triển rừng xây dựng nông thôn mới nước sạch và vệ sinh môi trường nông thôn chống sa mạc hóa quản lý buôn bán các loài động vật thực vật hoang dã nguy cấp quý hiếm phòng chống dịch bệnh trong nông nghiệp lâm nghiệp thuỷ sản trên địa bàn tỉnh và nhiệm vụ thường trực công tác khác theo phân công của Ủy ban nhân dân Tỉnh và quy định của pháp luật 27. Triển khai thực hiện chương trình cải cách hành chính trong các lĩnh vực thuộc phạm vi quản lý của Sở theo quy định. 28. Quy định chức năng nhiệm vụ quyền hạn của các phòng chuyên môn nghiệp vụ văn phòng nếu có mối quan hệ công tác của các đơn vị thuộc Sở theo hướng dẫn chung của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn và quy định của Ủy ban nhân dân Tỉnh 29. Quản lý tổ chức bộ máy biên chế công chức cơ cấu ngạch công chức vị trí việc làm cơ cấu viên chức theo chức danh nghề nghiệp và số lượng người làm việc trong các đơn vị sự nghiệp công lập thực hiện chế độ tiền lương và chính sách chế độ đãi ngộ đào tạo bồi dưỡng khen thưởng kỷ luật đối với công chức viên chức và lao động thuộc phạm vi quản lý theo quy định của pháp luật và phân công hoặc ủy quyền của Ủy ban nhân dân Tỉnh. Tổ chức đào tạo, bồi dưỡng cán bộ, công chức, viên chức và cán bộ không chuyên trách xã, phường, thị trấn làm công tác quản lý về nông nghiệp và phát triển nông thôn theo quy định của Ủy ban nhân dân Tỉnh và Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn. 30. Quản lý và chịu trách nhiệm về tài chính tài sản được giao theo quy định của pháp luật và phân công phân cấp của Ủy ban nhân dân Tỉnh 31. Thực hiện công tác thông tin báo cáo định kỳ hoặc đột xuất về tình hình thực hiện nhiệm vụ được giao theo quy định của Ủy ban nhân dân Tỉnh và Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn 32. Thực hiện nhiệm vụ khác do Ủy ban nhân dân, Chủ tịch Ủy ban nhân dân Tỉnh giao và theo quy định của pháp luật.
22. Professional guidance for the Department of Agriculture and Rural Development under the District People's Committee Economic Division under the People's Committee of the City under the Province, professional titles under the People's Committee of the commune and inspection Implementation of regulations on management and coordination of information and reporting regimes of provincial-level agricultural and rural development organizations located in district-level areas with district-level People's Committees and industry professional and technical staff agriculture and rural development work in commune-level areas with the Commune-level People's Committee 23. Organize research and application of scientific and technical advances and technology into production of agriculture and rural development in the province and submit to the Provincial People's Committee to propose ordering scientific and technological tasks areas under the Department's management according to the provisions of law 24. Inspectors check and receive citizens, resolve complaints and denunciations, prevent negative corruption, practice thrift, combat waste, and handle violations of the law within the scope of the Department's management according to the provisions of law or division. Authorization level of the Provincial People's Committee 25. Implement digital transformation in agriculture and rural development according to regulations. 26. Carry out the tasks of the standing agency on natural disaster prevention, forest protection and development, building new rural areas, clean water and rural environmental sanitation, combating desertification, managing and trading in animals and plants Endangered, rare and precious wild animals, disease prevention in agriculture, forestry and fisheries in the province and other permanent tasks as assigned by the Provincial People's Committee and the provisions of law 27. Implement the administrative reform program in the areas under the Department's management according to regulations. 28. Regulations on the functions, tasks and powers of office professional departments if there is a working relationship with units under the Department according to the general guidance of the Ministry of Agriculture and Rural Development and the regulations of the Committee Provincial People's Committee 29. Managing the organization of the civil servant payroll, civil servant rank structure, job position, civil servant structure according to professional title and number of people working in public service units implementing the salary regime and policies on remuneration, training, reward and discipline for civil servants and workers under the scope of management according to the provisions of law and assignment or authorization of the Provincial People's Committee. Organize training and fostering of officials, civil servants, public employees and part-time officials of communes, wards and towns working on agricultural and rural development management according to regulations of the Provincial People's Committee and Ministry of Agriculture and Rural Development. 30. Manage and take financial responsibility for assigned assets according to the provisions of law and decentralization of the Provincial People's Committee 31. Carry out periodic or irregular reporting on the implementation of assigned tasks according to the regulations of the Provincial People's Committee and the Ministry of Agriculture and Rural Development 32. Perform other tasks assigned by the People's Committee, Chairman of the Provincial People's Committee and according to the provisions of law.
final
Tối qua (20/4) tại Cung Văn hoá Hữu nghị Việt Xô Hà Nội đã diễn ra lễ trao giải Cánh diều 2015. Đây là một giải thưởng mang tính thường niên của Hội nhằm vinh danh các tác giả, tác phẩm, cá nhân… có những sáng tạo, cống hiến xuất sắc trong điện ảnh. Theo BTC thì tiêu chí của Cánh diều 2015 là “đề cao các tác phẩm điện ảnh, truyền hình có dấu ấn sáng tạo trong nghệ thuật thể hiện, mang đậm bản sắc dân tộc, giàu giá trị nhân văn và đạt hiệu quả xã hội tích cực”. Ở hạng mục Phim truyện Điện ảnh, bộ phim “. Trúng số” của đạo diễn Dustin Nguyễn đã vượt qua 17 “đối thủ” khác dành giải Cánh diều Vàng. ". Trúng số” được công chiếu vào 2015 và nhận được khá nhiều phản hồi tích cực từ phía khán giả. Bộ phim này cũng được Việt Nam cử đi tranh giải Oscar hồi đầu năm ở hạng mục Phim nói tiếng nước ngoài hay nhất. Ngoài ra, Ninh Dương Lan Ngọc vai Út Thơm của phim cũng được vinh danh là Nữ diễn viên chính xuất sắc nhất và nhà biên kịch Nguyễn Mạnh Tuấn cũng được giải Biên kịch xuất sắc nhất. Cánh diều Bạc thuộc về ". Cuộc đời của Yến” do Đinh Tuấn Vũ làm đạo diễn, “. Người trở về" do Đặng Thái Huyền đạo diễn và ". Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh” do Victor Vũ đạo diễn. Các phim được nhận bằng khen gồm: ". Cầu vồng không sắc”, ". Bảo mẫu siêu quậy”, ". Quyên”. Bộ phim truyền hình “. Tuổi thanh xuân” do Nguyễn Khải Anh - Bùi Tiến Huy - Myung Hyun Woo (. Hàn Quốc) làm đạo diễn cũng một lúc dành ba giải tại Cánh diều 2015 gồm: Cánh diều Vàng cho Phim truyền hình dài tập xuất sắc nhất, Nữ diễn viên chính xuất sắc nhất cho Nhã Phương vai Linh và Nữ diễn viên phụ xuất sắc nhất cho Kim Tuyến vai Mai trong phim. Một số giải thưởng quan trọng khác của Cánh diều 2015: Cánh diều Bạc: Người trở về - đạo diễn Đặng Thái Huyền; Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh - đạo diễn Victor Vũ; Cuộc đời của Yến - đạo diễn Đinh Tuấn Vũ. Bằng khen: Quyên - đạo diễn Nguyễn Phan Quang Bình, Cầu vồng không sắc - đạo diễn Nguyễn Quang Tuyến, Bảo mẫu siêu quậy - đạo diễn Lê Bảo Trung. Biên kịch xuất sắc nhất: Nguyễn Mạnh Tuấn, phim “. Trúng số”. Đạo diễn xuất sắc nhất: Đinh Tuấn Vũ, phim “. Cuộc đời của Yến” Quay phim xuất sắc nhất: K’ Linh, phim “. Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh” Họa sĩ thiết kế xuất sắc nhất: NSND Phạm Quốc Trung, phim “. Nhà tiên tri” Âm nhạc xuất sắc nhất: Lê Cát Trọng Lý, phim “. Cuộc đời của Yến” Âm thanh xuất sắc nhất: Trần Mạnh Hoàng, phim “. Cầu vồng không sắc” Nam diễn viên chính xuất sắc nhất: Nguyễn Thanh Tú, vai Hoàng, phim “. Cầu vồng không sắc” Nữ diễn viên chính xuất sắc nhất: Ninh Dương Lan Ngọc, vai Út Thơm, phim “. Trúng số” Nữ diễn viên phụ xuất sắc nhất: Kim Hiền, vai Tống Thị, phim “. Mỹ nhân” Diễn viên triển vọng: Bùi Trọng Khang, vai Tường, phim “. Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh” Cánh diều Bạc: Khi đàn chim trở về - đạo diễn Nguyễn Danh Dũng; Biệt thự Pansee - đạo diễn Châu Thổ - Minh Trương. Bằng khen: Không có gì và không một ai - đạo diễn Trần Mỹ Hà, Mưa bóng mây - đạo diễn Trọng Trinh, Mặn hơn muối - đạo diễn Nhâm Minh Hiền. Đạo diễn xuất sắc nhất: Nguyễn Danh Dũng, phim Khi đàn chim trở về Nam diễn viên chính xuất sắc nhất: Việt Anh, phim Khi đàn chim trở về; Quang Tuấn, phim Khúc hát mặt trời. Nữ diễn viên chính xuất sắc nhất: Nhã Phương, phim Tuổi thanh xuân. Nam diễn viên phụ xuất sắc nhất: Trọng Trinh, phim Khi đàn chim trở về. Nữ diễn viên phụ xuất sắc nhất: Kim Tuyến, phim Tuổi thanh xuân. Công trình nghiên cứu, lý luận và phê bình điện ảnh: Cánh diều Vàng: “. Nghệ thuật tạo hình trong sáng tác điện ảnh” - TS. Đỗ Lệnh Hùng Tú; “. Đời sống nghệ thuật” - PGS. TS. Trần Luân Kim. Bằng khen: “. Người diễn không chuyên trong phim truyện” - NGND. Lê Đăng Thực; “. Những cống hiến làm nên lịch sử nghệ thuật điện ảnh thế giới thời phim câm” - PGS. TS. NSƯT Trần Duy Hinh. Cánh diều Vàng: “. Cách khác” - đạo diễn Lã Tùng Lâm; ". Dành tặng ông Điều” - đạo diễn Nguyễn Hiền Anh. Cánh diều Bạc: ". Hai thế giới” - đạo diễn Mai Hoàng. Bằng khen: ". Chiều muộn” - đạo diễn Nguyễn Hồng Bách; ". Sự thật tiểu thuyết thế kỷ” - đạo diễn Mai Hoàng; ". Bệnh nhân" - đạo diễn Phạm Thanh Bình và ". Uyên" - đạo diễn Nguyễn Hoài Nam. Cánh diều Vàng: ". Mèo trắng và Mèo mun" - đạo diễn, NSƯT Phạm Ngọc Tuấn Cánh diều Bạc: ". Một lần đào ngũ" - đạo diễn Trịnh Lâm Tùng và ". Bình yên ở trên lưng" - đạo diễn Trần Xuân Du Bằng khen: ". Bãi cát vàng" - đạo diễn Đào Minh Uyển và ". Kim Đồng" - đạo diễn Phùng Văn Hà Đạo diễn xuất sắc phim hoạt hình: NSƯT Phạm Ngọc Tuấn, phim ". Mèo trắng và Mèo mun" Cánh diều Vàng: “. Dấu tích Sa Huỳnh” - đạo diễn Phùng Ngọc Tú Cánh diều Bạc: ". Vận động hoàn hảo" - đạo diễn Vũ Hoài Nam Bằng khen: ". Muốn về nhà" - đạo diễn Hoàng Dũng; ". Ứng xử của người Dao với biến đổi khí hậu" - đạo diễn Tạ Quốc Lâm - Nguyễn Phan Hoài Anh Đạo diễn xuất sắc phim khoa học: Đạo diễn Vũ Hoài Nam, phim ". Vận động hoàn hảo". Cánh diều Vàng: ". Mẹ ơi, con đã về” – đạo diễn Lương Minh Đức Cánh diều Bạc: ". Nhật ký của Ba" - đạo diễn Hoàng Hà Lê; ". Biển đảo Việt Nam nguồn cội tự bao giờ" - đạo diễn NSƯT Lâm Thành Quý; ". Khát vọng người" - đạo diễn NSƯT Phạm Huyên Bằng khen: ". Vượt cạn giữa trùng khơi" - đạo diễn: Võ Anh Cẩn; ". Lộc nước" - đạo diễn Trần Tuấn Hiệp; “. Những người phụ nữ “nhỏ bé” - đạo diễn Hà Hương Đạo diễn xuất sắc phim tài liệu: Đạo diễn Lương Minh Đức, phim ". Mẹ ơi, con đã về” .
Last night (April 20) at the Vietnam-Soviet Friendship Cultural Palace in Hanoi, the 2015 Kite Award ceremony took place. This is an annual award of the Association to honor authors, works, and individuals. ... has outstanding creativity and contributions in cinema. According to the Organizing Committee, the criteria of Kite 2015 is to "highlight cinema and television works that have creative imprints in artistic expression, imbue national identity, are rich in humanistic values ​​and achieve social effectiveness." positive". In the Feature Film category, the movie “. "Win the Lottery" directed by Dustin Nguyen surpassed 17 other "competitors" to win the Golden Kite award. "Winning the Lottery" was released in 2015 and received a lot of positive feedback from the audience. This film was also sent by Vietnam to compete for the Oscar earlier this year in the Best Foreign Language Film category. In addition, Ninh Duong Lan Ngoc as Ut Thom in the film was also honored as Best Actress and screenwriter Nguyen Manh Tuan was also awarded Best Screenwriter. Silver Kite belongs to ". Yen's Life" directed by Dinh Tuan Vu, ". The Returnee" directed by Dang Thai Huyen and ". I see yellow flowers on green grass" directed by Victor Vu. Films that received certificates of merit include: "Colourless Rainbow", ". Super naughty nanny", ". Quyen". The drama ". Youth" directed by Nguyen Khai Anh - Bui Tien Huy - Myung Hyun Woo (Korea) also won three awards at the Kite Awards at the same time. 2015 includes: Golden Kite for Best Drama Series, Best Actress for Nha Phuong as Linh and Best Supporting Actress for Kim Tuyen as Mai in the movie. Some important awards other Kite 2015: Silver Kite: The Returnee - director Dang Thai Huyen; I see yellow flowers on the green grass - director Victor Vu; Yen's life - director Dinh Tuan Vu. Certificate of Merit: Quyen - director Directed by Nguyen Phan Quang Binh, Colorless Rainbow - directed by Nguyen Quang Tuyen, Super Naughty Nanny - directed by Le Bao Trung. Best screenwriter: Nguyen Manh Tuan, movie "Winning the lottery". Best director : Dinh Tuan Vu, movie ". Yen's life" Best cinematography: K' Linh, movie ". I see yellow flowers on the green grass" Best design artist: People's Artist Pham Quoc Trung, movie ". Prophet "Best Music: Le Cat Trong Ly, movie". Yen's life" Best sound: Tran Manh Hoang, movie". Rainbow without color" Best actor: Nguyen Thanh Tu, role of Hoang, movie". Rainbow without color" Best actress: Ninh Duong Lan Ngoc, role of Ut Thom, movie ". Won the lottery "Best supporting actress: Kim Hien, role of Tong Thi, movie". Beauty" Promising actor: Bui Trong Khang, role of Tuong, movie ". I see yellow flowers on green grass” Silver Kite: When the birds return - directed by Nguyen Danh Dung; Pansee Villa - director Chau Tho - Minh Truong. Certificate of Merit: Nothing and no one - director Tran My Ha, Cloudy Rain - director Trong Trinh, Saltier than Salt - director Nham Minh Hien. Best director: Nguyen Danh Dung, film When the birds return. Best actor: Viet Anh, film When the birds return; Quang Tuan, film Song of the Sun. Best actress: Nha Phuong, movie Youth. Best supporting actor: Trong Trinh, film When the birds return. Best supporting actress: Kim Tuyen, movie Youth. Film research, theory and criticism: The Golden Kite: “. Visual arts in cinematography" - PhD. Do Lenh Hung Tu; “. Artistic life" - Associate Professor. Dr. Tran Luan Kim. Merit: ". Amateur actors in feature films" - NGND. Le Dang Thuc; “. Contributions that made the history of world cinema art during the silent film era" - Associate Professor. Dr. Meritorious Artist Tran Duy Hinh. Yellow Kite: “. Another way" - director La Tung Lam; ". Dedicated to Mr. Dieu" - director Nguyen Hien Anh. Silver Kite: ". Two worlds" - director Mai Hoang. Certificate of Merit: "Late Afternoon" - director Nguyen Hong Bach; ". The truth of the novel of the century" - director Mai Hoang; "Patient" - director Pham Thanh Binh and ". Uyen" - director Nguyen Hoai Nam. Golden Kite: "White Cat and Ebony Cat" - director, Meritorious Artist Pham Ngoc Tuan Silver Kite: "Once deserted" - director Trinh Lam Tung and ". Peace on your back" - director Tran Xuan Du Certificate of Merit: "Golden Sand Beach" - director Dao Minh Uyen and ". Kim Dong" - director Phung Van Ha Outstanding director of animated film: Meritorious Artist Pham Ngoc Tuan, film ". White Cat and Ebony Cat "Yellow Kite: “. Traces of Sa Huynh" - director Phung Ngoc Tu Silver Kite: ". Perfect movement" - director Vu Hoai Nam Certificate of Merit: ". Want to go home" - director Hoang Dung; ". Dao people's behavior with climate change" - director Ta Quoc Lam - Nguyen Phan Hoai Anh Outstanding director of science film: Director Vu Hoai Nam, film ". Perfect Movement". Golden Kite: "Mom, I'm back" – director Luong Minh Duc Silver Kite: ". "Ba's Diary" - director Hoang Ha Le; ". When did Vietnam's sea and islands originate?" - director Meritorious Artist Lam Thanh Quy; ". People's desire" - director Meritorious Artist Pham Huyen Bang complimented: ". Crossing the sea in the middle of the ocean" - director: Vo Anh Can; ". Loc Nuoc" - director Tran Tuan Hiep; ". "Little" women - director Ha Huong Outstanding director of documentary: Director Luong Minh Duc, film ". Mom, I'm home."
summary
Thay đổi cũng như thị hiếu người tại Việt Nam đang tạo nên bước chuyển dịch về thị phần, doanh số phân khúc ô tô nhập khẩu tại Việt Nam. Khoảng 5 - 7 năm về trước, chiếm phần lớn tổng doanh số bán tại Việt Nam. Tuy nhiên, chỉ 3 năm trở lại đây xe bán tải đang mất dần vị thế trước sự xuất hiện nở rộ của các mẫu mã xe ngồi vốn nhập khẩu chủ yếu từ Indonesia. Xe bán tải nhập khẩu đang dần lép vế trước các mẫu xe MPV phổ thông 5+2 chỗ ngồi THACO Cụ thể, từ năm 2015 - 2019 được xem là một trong những giai đoạn thịnh hành nhất của xe bán tải tại Việt Nam. Ở thời điểm đó, phân khúc này có sự góp mặt của gần cả chục mẫu mã như, ,, , ,. . Tất cả đều được các đơn vị phân phối tại Việt Nam nhập khẩu nguyên chiếc từ các nhà máy ở Thái Lan - nơi vốn được xem là thiên đường của xe bán tải. Với kiểu dáng thiết kế thời trang, vận hành mạnh mẽ, linh hoạt và sự đa dụng. . Xe bán tải không chỉ được người Việt sử dụng để chở hàng hoá, mà còn trở thành một người bạn đồng hành với các cá nhân, gia đình trong các chuyến. Thậm chí, xe bán tải còn được một bộ phận người Việt “độ” lại để chơi xe địa hình off-road hay cùng bạn bè chinh phục các cung đường hiểm trở, khó nhằn. Từ năm 2018, phân khúc xe bán tải bắt đầu lép vế về doanh số ở mảng xe nhập khẩu nguyên chiếc Trần Hoàng Người người, nhà nhà. . góp phần giúp dòng xe này ngày càng thịnh hành, doanh số bán tại Việt Nam theo đó cũng liên tục gia tăng. Cụ thể, năm 2015 doanh số xe bán tải tại Việt Nam chỉ đạt khoảng 16. 700 xe, đến năm 2019 con số này đã tăng lên khoảng 22. 700 xe. Tuy nhiên, kể từ năm 2018 khi các dòng xe MPV phổ thông 5+2 chỗ ngồi bắt đầu gia nhập thị trường Việt Nam, phân khúc xe bán tải bắt đầu lép vế về doanh số ở mảng xe nhập khẩu nguyên chiếc. Từ năm 2018, các dòng xe MPV phổ thông 5+2 chỗ ngồi bắt đầu gia nhập thị trường Việt Nam Trần Hoàng Sau, màn ra mắt của vào năm 2018, tiếp đến Suzuki XL7, và mới đây là bộ đôi ,. . đã hình thành nên khái niệm xe gia đình cỡ nhỏ 7 chỗ và ngày càng thịnh hành tại Việt Nam. Hầu hết các mẫu MPV phổ thông 5+2 chỗ ngồi gia nhập thị trường Việt Nam đều nhập khẩu nguyên chiếc từ Indonesia và có tầm giá từ 550 - 700 triệu đồng. Đây được cho là mức giá dễ dàng tiếp cận với khách hàng Việt Nam, cộng với những ưu thế về mẫu mã nhỏ gọn, tiết kiệm nhưng vẫn chở được nhiều người. . MPV phổ thông 5+2 chỗ không chỉ phù hợp với việc sử dụng gia đình mà còn được các cá nhân, mua xe kinh doanh dịch vụ vận tải hành khách ưa chuộng. Phân khúc xe MPV phổ thông 5+2 chỗ ngồi ngày càng phát triển về số lượng, mẫu mã TMV Vì vậy, từ năm 2018 - 2022, tổng doanh số xe MPV phổ thông 5+2 chỗ ngồi bán ra thị trường liên tục gia tăng và một trong những thị trường nói chung cũng như mảng xe nhập khẩu nói riêng. Thậm chí, trong tháng 7. 2022 vừa qua phân khúc xe MPV phổ thông 5+2 chỗ ngồi có đến 2 mẫu xe (. Mitsubishi Xpander và Toyota Veloz Cross) góp mặt trong danh sách. Trong khi đó, phân khúc xe bán tải chỉ có một mình Ford Ranger góp mặt. Tuy nhiên, từ giữa năm ngoái Ford Ranger đã được Ford chuyển sang lắp ráp trong nước. Việc Ford Ranger chuyển sang lắp ráp, cùng với việc nhiều mẫu mã như Chevrolet Colorado, Toyota Hillux lần lượt “khai tử” khiến doanh số xe bán tải ngày càng bị thu hẹp. Trái lại, việc đánh trúng thị hiếu Việt Nam đang giúp phân khúc xe MPV phổ thông 5+2 chỗ ngồi ngày càng phát triển về số lượng, mẫu mã và trở thành những dòng hút khách nhất thị trường. ngày càng chuộng xe MPV 5+2 chỗ ngồi nhập khẩu thay vì xe bán tải Trần Hoàng Cộng dồn 7 tháng đã qua của năm 2022, doanh số xe bán tải (tính cả Ford Ranger) chỉ đạt 11. 914 xe, trong khi phân khúc MPV phổ thông 5+2 chỗ ngồi với hầu hết các mẫu mã đều được nhập khẩu đạt doanh số bán lên tới 22. 825 xe .
Changes as well as people's tastes in Vietnam are creating a shift in market share and sales of the imported car segment in Vietnam. About 5-7 years ago, accounting for the majority of total sales in Vietnam. However, in just the past 3 years, pickup trucks have been losing their position due to the proliferation of sit-down vehicle models imported mainly from Indonesia. Imported pickup trucks are gradually losing ground to popular 5+2-seat THACO MPV models. Specifically, from 2015 to 2019 is considered one of the most popular periods for pickup trucks in Vietnam. At that time, this segment had the presence of nearly a dozen models such as, ,, , ,. . All are imported by distributors in Vietnam from factories in Thailand - a place considered a paradise for pickup trucks. With stylish design, powerful operation, flexibility and versatility. . Pickup trucks are not only used by Vietnamese people to transport goods, but also become a companion for individuals and families on trips. Some Vietnamese people even "modify" pickup trucks to play off-road vehicles or conquer dangerous and difficult roads with friends. Since 2018, the pickup truck segment has begun to lag behind in sales in the segment of completely imported vehicles. Tran Hoang People and families. . contributing to helping this car line become more and more popular, sales in Vietnam also continuously increase. Specifically, in 2015, pickup truck sales in Vietnam only reached about 16,700 vehicles, by 2019 this number had increased to about 22,700 vehicles. However, since 2018 when popular 5+2-seat MPV models began entering the Vietnamese market, the pickup truck segment began to lag behind in sales in the CBU segment. Since 2018, popular 5+2-seat MPV models have begun to enter the Vietnamese market. Tran Hoang Sau, launched in 2018, followed by Suzuki XL7, and recently the duo,. . has formed the concept of small 7-seat family cars and is increasingly popular in Vietnam. Most popular 5+2-seat MPV models entering the Vietnamese market are imported complete units from Indonesia and have a price range of 550 - 700 million VND. This is said to be an easily accessible price for Vietnamese customers, plus the advantages of a compact, economical design that can still carry many people. . The popular 5+2-seat MPV is not only suitable for family use but is also popular with individuals who buy cars for passenger transport services. The popular 5+2-seat MPV segment is increasingly growing in number and model. Therefore, from 2018 - 2022, the total sales of 5+2-seat popular MPVs sold to the market continuously increase. increased in the market in general as well as the imported car segment in particular. Even in July 2022, the popular 5+2-seat MPV segment had 2 models (Mitsubishi Xpander and Toyota Veloz Cross) on the list. Meanwhile, in the pickup truck segment, only Ford Ranger is present. However, since the middle of last year, Ford Ranger has been transferred to domestic assembly by Ford. The Ford Ranger's move to assembly, along with the "death" of many models such as Chevrolet Colorado and Toyota Hillux, has caused pickup truck sales to increasingly shrink. On the contrary, hitting Vietnamese tastes is helping the 5+2-seat popular MPV segment to grow in number and design and become the most popular line in the market. increasingly prefer imported 5+2-seat MPVs instead of Tran Hoang pickup trucks. Cumulatively for the past 7 months of 2022, pickup truck sales (including Ford Ranger) only reached 11,914 vehicles, while the distribution The popular 5+2-seat MPV segment with most models imported achieved sales of up to 22,825 vehicles.
summary
Sở Tài chính chủ trì phối hợp với Cục Thuế tỉnh và các đơn vị có liên quan xây dựng Bảng giá tính thuế tài nguyên đối với sản phẩm rừng tự nhiên Bảng giá tính thuế các loại lâm sản rừng trồng vườn trồng hoàn thiện trình Ủy ban nhân tỉnh ban hành chậm nhất vào ngày 15 tháng 12 hằng năm để công bố áp dụng từ ngày 01 tháng 01 của năm tiếp theo
The Department of Finance presides over and coordinates with the Provincial Tax Department and relevant units to develop a complete price list for calculating natural resources tax for natural forest products. promulgated by the province no later than December 15 of each year to announce application from January 1 of the following year.
section_api
Điều 1 Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định chức năng nhiệm vụ quyền hạn và cơ cấu tổ chức của sở Giáo dục và Đào tạo tỉnh Lai Châu Điều 2. Hiệu lực thi hành 1. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 25 tháng 12 năm 2023. 2. Quyết định này thay thế Quyết định số 14 2017 QĐ UBND ngày 09 tháng 5 năm 2017 của Ủy ban nhân dân tỉnh về việc quy định chức năng nhiệm vụ quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Sở Giáo dục và Đào tạo tỉnh Lai Châu Điều 3. Tổ chức thực hiện Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh; Giám đốc các Sở: Giáo dục và Đào tạo, Nội vụ; Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố; Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này
Article 1 Issued together with this Decision Regulates the functions, tasks, powers and organizational structure of the Department of Education and Training of Lai Chau province Article 2. Effectiveness of implementation 1. This Decision takes effect from December 25, 2023. 2. This Decision replaces Decision Không. 14 2017 People's Committee Decision dated May 9, 2017 of the Provincial People's Committee on regulating the functions, tasks, powers and organizational structure of the Department of Education and Training of Lai province Chau Article 3. Implementation organization Chief of Office of the Provincial People's Committee; Directors of Departments: Education and Training, Home Affairs; Chairman of People's Committees of districts and cities; Heads of relevant agencies and units are responsible for implementing this Decision
final
Chủ trì phối hợp với các cơ quan liên quan thực hiện thanh tra kiểm tra thường xuyên và đột xuất việc chấp hành công tác xây dựng kế hoạch thu chi và quản lý sử dụng Quỹ tại các địa phương đơn vị theo đúng quy định
Take the lead in coordinating with relevant agencies to carry out regular and irregular inspections of compliance with the work of developing revenue and expenditure plans and managing and using the Fund at local units in accordance with regulations.
section_api
Ghi nhận của phóng viên Tuổi Trẻ Online vào khoảng 14h ngày 26-11, đường Bà Triệu (thị trấn Hóc Môn, huyện Hóc Môn) lối vào Bệnh viện đa khoa khu vực Hóc Môn vẫn còn ngập sâu, nhiều người chạy xe máy lên vỉa hè để tránh bị ngập nước, chết máy. Khu vực cổng bệnh viện và lối vào khoa cấp cứu bệnh viện ngập nước khoảng 30-40 cm. Tại khoa cấp cứu, nước ngập ở mức 10-15 cm. Các y bác sĩ phải mang ủng đi lại để cấp cứu cho các bệnh nhân. Nhiều bệnh nhân, người nhà bệnh nhân cũng phải bì bõm lội trong nước. Trao đổi với Tuổi Trẻ Online, bác sĩ Nguyễn Mạnh Bảo cho biết mặt đường Bà Triệu khá thấp nên sau cơn mưa tối 25-11, nước từ các khu vực xung quanh đổ về gây ngập lối vào cổng bệnh viện, khoa khám bệnh và khoa cấp cứu. Trước đó, vào chiều 25-11, bệnh viện đã có phương án kê cao những vật dụng, máy vi tính lên kệ để tránh bị hư hỏng. " Hoạt động của bệnh viện không bị ảnh hưởng nhiều. Người dân vẫn được khám chữa bệnh bình thường. Do mưa bão nên người dân đến bệnh viện ít hơn " - bác sĩ Bảo nói. Từ sáng sớm 26-11, tại hai đầu đường Bà Triệu, lực lượng chức năng huyện Hóc Môn đã túc trực dùng xe đưa người dân đi vào và ra bệnh viện, tránh trường hợp người dân đi xe máy đến bệnh viện bị ngập nước chết máy. Theo bác sĩ Bảo, Bệnh viện đa khoa khu vực Hóc Môn đã nhiều lần bị ngập nước sau những cơn mưa lớn kéo dài, thông thường mọi khi từ 3-6 giờ thì rút hết nước, lần này hơn 12 giờ nước vẫn chưa rút hết .
Recorded by Tuoi Tre Online reporter at around 2:00 p.m. on November 26, Ba Trieu Street (Hoc Mon town, Hoc Mon district) at the entrance to Hoc Mon Regional General Hospital was still deeply flooded, many people were riding motorbikes. sidewalks to avoid flooding and engine stalling. The hospital gate area and entrance to the hospital emergency department were flooded about 30-40 cm. At the emergency department, the water level was 10-15 cm. Doctors must wear walking boots to provide first aid to patients. Many patients and patients' families also have to swim in the water. Talking to Tuoi Tre Online, doctor Nguyen Manh Bao said that the surface of Ba Trieu street is quite low, so after the rain on the evening of November 25, water poured in from surrounding areas, flooding the entrance to the hospital gate, the medical examination department and the hospital. emergency department. Previously, on the afternoon of November 25, the hospital had a plan to place items and computers high on shelves to avoid damage. "Hospital operations are not much affected. People still receive normal medical examination and treatment. Due to storms, people go to the hospital less," said Dr. Bao. Since the early morning of November 26, at both ends of Ba Trieu street, Hoc Mon district authorities have been on duty using vehicles to take people to and from the hospital, to avoid people riding motorbikes to the hospital from being flooded. death machine. According to doctor Bao, Hoc Mon Regional General Hospital has been flooded many times after prolonged heavy rains. Usually, the water drains out after 3-6 hours. This time, the water has not receded for more than 12 hours. run out of .
summary
Xử lý nước thải phi tập trung theo cụm thường được áp dụng đối với các hộ thoát nước ở gần nhau với tổng lượng nước thải từ 50m3 ngày đêm đến 200 m3 ngày đêm Tùy thuộc vào điều kiện cụ thể trạm xử lý nước thải có thể được đặt tại khuôn viên của một hộ thoát nước hoặc ở một vị trí riêng biệt thuận lợi để thu gom nước thải từ các hộ thoát nước
Decentralized wastewater treatment in clusters is often applied to drainage households located near each other with a total wastewater volume from 50m3 day and night to 200 m3 day and night. Depending on specific conditions, wastewater treatment stations can located on the premises of a sewerage household or in a separate location convenient to collect wastewater from sewerage households
section_api
Thống nhất nội dung Báo cáo số 28/BC-DT ngày 30 tháng 11 năm 2023 của Ban Dân tộc Hội đồng nhân dân tỉnh về kết quả giám sát tình hình thực hiện chính sách, pháp luật về Bảo hiểm y tế đối với đồng bào dân tộc thiểu số từ ngày 01 tháng 01 năm 2021 đến ngày 30 tháng 9 năm 2023.
Agree on the content of Report Không. 28/BC-DT dated November 30, 2023 of the Ethnic Committee of the Provincial People's Council on the results of monitoring the implementation of policies and laws on health insurance for ethnic people ethnic minorities from January 1, 2021 to September 30, 2023.
section_api
Thông tin về chủ trương đường lối của Đảng chính sách pháp luật của Nhà nước thông tin quảng bá giới thiệu hình ảnh đất nước con người lịch sử bản sắc văn hóa tiềm năng thế mạnh của tỉnh thông tin quảng bá du lịch quảng bá môi trường đầu tư kinh doanh tại tỉnh
Information about the Party's policies, policies and laws of the State. Promotional information to introduce the image of the country, its people, history, cultural identity, potential, strengths of the province. Information to promote tourism, promote the environment. business investment in the province
section_api
Sửa đổi bổ sung một số điều của Quy định chức năng nhiệm vụ quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Sở Công Thương tỉnh Nam Định ban hành kèm theo Quyết định số 07 2022 QĐ UBND ngày 25 4 2022 của UBND tỉnh
Amending and supplementing a number of articles of the Regulation on functions, tasks, powers and organizational structure of the Department of Industry and Trade of Nam Dinh province issued together with Decision Không. 07 2022 QD People's Committee dated April 25, 2022 of the Provincial People's Committee
section_api
Các đơn vị chủ trì liên kết căn cứ thông báo về việc lựa chọn đơn vị chủ trì liên kết thực hiện dự án dược liệu quý, lập hồ sơ đề xuất thực hiện dự án và gửi hồ sơ đề xuất thực hiện dự án trực tiếp hoặc trực tuyến qua đường bưu điện đến Cơ quan quản lý dự án dược liệu quý (Ủy ban nhân dân huyện hoặc Phòng Nông nghiệp và Phát triển nông thôn). Thời gian chuẩn bị hồ sơ đề xuất thực hiện dự án tối thiểu là 15 ngày làm việc, kể từ ngày phát hành thông báo về việc lựa chọn đơn vị chủ trì liên kết thực hiện dự án dược liệu quý. Thành phần hồ sơ đề xuất lựa chọn dự án dược liệu quý gồm các mẫu: B1.1; B1.2; B1.3; B1.4; B1.5; B1.6; B1.7 tại phụ lục I ban hành kèm theo Nghị quyết này. Số lượng bộ hồ sơ: 01 bộ hồ sơ gốc (chữ ký trực tiếp hoặc ký số điện tử, có đóng dấu của đơn vị) và 01 bản mềm ghi trên ổ USB (dạng PDF, không cài mật khẩu). Đối với hình thức nộp hồ sơ trực tuyến: Đơn vị chủ trì liên kết lập hồ sơ đề xuất thực hiện dự án dược liệu quý theo các mẫu nêu trên và nộp hồ sơ là bản điện tử dạng PDF.
Based on the announcement of the selection of the joint lead unit to implement the precious medicinal herb project, the units in charge of the association prepare a proposal for project implementation and send the proposal for project implementation directly. or online by mail to the precious medicinal herbs project management agency (District People's Committee or Department of Agriculture and Rural Development). The time to prepare a project proposal document is at least 15 working days from the date of issuance of the notice of selection of the unit in charge of the association to implement the precious medicinal herb project. Components of the proposal dossier for selecting a precious medicinal herb project include the following forms: B1.1; B1.2; B1.3; B1.4; B1.5; B1.6; B1.7 in Appendix I issued with this Resolution. Number of sets of documents: 01 set of original documents (direct signature or digital signature, stamped by the unit) and 01 soft copy recorded on a USB drive (PDF format, no password installed). For online submission: The unit in charge of the association prepares a proposal to implement a precious medicinal herb project according to the above forms and submits the application as an electronic PDF version.
section_api
Các Phó Thủ tướng theo lĩnh vực được phân công trực tiếp chỉ đạo các Bộ cơ quan tập trung thực hiện hiệu quả các nhiệm vụ trọng tâm nêu trên
Deputy Prime Ministers according to their assigned fields directly direct ministries and agencies to focus on effectively implementing the above key tasks.
section_api
Mô tả. Kích thước. Benson và cộng sự (2012) ước tính rằng Corythosaurus có chiều dài trung bình 9 mét. Ước tính chiều dài trước đó của Richard Swann Lull cho kết quả chiều dài dài hơn một chút là 9, 4 m, kích thước tương tự Lambeosaurus – một loại lambeizardine khác của Canada. Năm 1962, Edwin H. Colbert đã sử dụng mô hình của những con khủng long cụ thể, bao gồm cả Corythosaurus, để ước tính trọng lượng của chúng. Các corythosaurus mô hình được sử dụng, được mô hình hóa bởi Vincent Fusco thực hiện lắp xương và sự giám sát của Barnum Brown. Sau khi thử nghiệm, người ta đã kết luận rằng trọng lượng trung bình của Corythosauruslà 3, 82 tấn (3, 76 tấn dài; 4, 21 tấn ngắn ). Ước tính kích thước gần đây hơn của Corythosaurus, được xuất bản năm 2001, tìm thấy chi này nằm trong số các loài Hadrosaurids lớn nhất, chỉ nhỏ hơn Chaiungosaurus và Parasaurolophus. Tổng chiều dài của mẫu Corythosaurus AMNH 5240 được tìm thấy là 8, 1 m, với trọng lượng 3. 0785 tấn (3. 0299 tấn dài; 3. 3935 tấn ngắn ). . Theo tỷ lệ, hộp sọ ngắn hơn và nhỏ hơn nhiều so với Edmontosaurus (trước đây là Trachodon ), Kritosaurus hoặc Saurolophus, nhưng khi bao gồm cả đỉnh của nó, diện tích bề mặt của nó gần như lớn. . Mào. Cái tên Corythosaurus của chúng nghĩa là ''thằn lằn mũ bảo hiểm'' do cái mào đặc biệt trên đầu loài này. Chiếc mào của chúng có kích thước to nhỏ khác nhau. Bên trong chiếc mào đó có nhiều ống dẫn khí nhỏ để khi chúng thở không khí được đưa tận lên đó, giúp tiếng kêu lớn hơn để thu hút những con Corythosaurus khác giới. . Thức ăn. Loài này có chiếc mõm khá dài, thuận lợi cho việc lấy được thức ăn từ những cây khó lấy nhất. Chúng có hàng trăm chiếc răng nhỏ có thể mọc lại khi cái răng trước đó bị rụng. Bộ răng đặc biệt đó giúp Corythosaurus dễ dàng nghiền nát thức ăn trước khi tiêu hóa. Dựa vào khí hậu cuối kỷ Creta, Benson và các cộng sự của ông đoán rằng Corythosaurus sẽ là một loài ăn chọn lọc, chỉ ăn những loại trái cây ngon nhất và lá non nhất. Mẫu vật Corythosaurus đã được bảo quản với bữa ăn cuối cùng trong khoang ngực của nó. Bên trong còn sót lại lá kim, hạt, cành cây và trái cây. Điều đó có nghĩa là Corythosaurus có thể đã ăn tất cả những thứ này. . Chú thích. Tham khảo. Corythosaurus (tiếng Anh ). Dữ liệu liên quan tới Corythosaurus tại Wikispecies. Phương tiện liên quan tới Corythosaurus tại Wikimedia Commons
Describe. Size. Benson et al (2012) estimated that Corythosaurus had an average length of 9 meters. Richard Swann Lull's previous length estimate resulted in a slightly longer length of 9.4 m, a size similar to Lambeosaurus – another Canadian lambeosaurine. In 1962, Edwin H. Colbert used models of specific dinosaurs, including Corythosaurus, to estimate their weight. The corythosaurus model used, was modeled by Vincent Fusco and supervised by Barnum Brown. After testing, it was concluded that the average weight of Corythosaurus was 3.82 tons (3.76 long tons; 4.21 short tons). More recent size estimates of Corythosaurus, published in 2001, found the genus among the largest Hadrosaurids, smaller only than Chaiungosaurus and Parasaurolophus. The total length of the Corythosaurus AMNH 5240 specimen was found to be 8.1 m, with a weight of 3.0785 tons (3.0299 long tons; 3.3935 short tons). . Proportionally, the skull is much shorter and smaller than that of Edmontosaurus (formerly Trachodon), Kritosaurus, or Saurolophus, but when its crest is included, its surface area is almost as large. . Crest. Their name Corythosaurus means ''helmet lizard'' due to the distinctive crest on its head. Their crests are of different sizes. Inside that crest there are many small air ducts so that when they breathe, air is brought up there, making the cry louder to attract Corythosaurus of the opposite sex. . Food. This species has a rather long snout, which is convenient for getting food from the most difficult to reach trees. They have hundreds of small teeth that can regrow when a previous tooth falls out. That special set of teeth helps Corythosaurus easily crush food before digestion. Based on the late Cretaceous climate, Benson and his colleagues guessed that Corythosaurus would have been a selective eater, eating only the tastiest fruits and youngest leaves. The Corythosaurus specimen was preserved with its last meal in its chest cavity. Inside were the remains of needles, seeds, twigs and fruit. That means Corythosaurus could have eaten all of these things. . Note. Reference. Corythosaurus (English). Data related to Corythosaurus at Wikispecies. Media related to Corythosaurus at Wikimedia Commons
summary
Sáng 18-10, Bệnh viện Đà Nẵng tiếp nhận 8 ngư dân bị nạn trong vụ nổ tàu cá ở Quảng Ngãi. Trong số này có một bệnh nhân phải tiến hành mổ khẩn cấp, còn lại 7 bệnh nhân được điều trị bỏng. Theo bác sĩ Nguyễn Hữu Hưng - trưởng khoa ngoại bỏng - tạo hình Bệnh viện Đà Nẵng, 7 bệnh nhân được chuyển vào khoa lúc 3h sáng nay trong tình trạng bị bỏng từ 30-50 %, trong đó có nhiều bệnh nhân nặng do bị dị vật găm ở vùng đầu và mắt. " Các bệnh nhân bị dị vật găm vào khắp người do các mảnh kính và dăm gỗ bay vào. Trong đó có 4 người bị nặng ở vùng đầu. Chúng tôi đã tiến hành điều trị cần thiết và theo dõi sức khoẻ " - BS Hưng thông tin. Anh Nguyễn Chí Đại, một trong số các nạn nhân đang được điều trị, kể vào thời điểm xảy ra vụ nổ, tàu trên đường vào bờ sau 30 ngày đánh bắt trên biển. Lúc xảy ra vụ nổ, trên tàu không có ai nấu nướng vì tàu chỉ còn cách cảng chừng 6 hải lý. " Tôi đang ngủ thì giật mình nghe tiếng nổ rền trời. Khi tỉnh lại thì thấy tàu bị nổ tan tành phần cabin. May mà lúc đó có tàu cá gần đó hỗ trợ đưa người vào bờ " - anh Đại kể. Cũng theo anh Đại, sau vụ nổ tàu không chìm nhưng không điều khiển được. Trong số các bệnh nhân ở khoa ngoại bỏng - tạo hình, người bị thương nặng nhất ở vùng đầu là anh Trương Đình Thọ. Anh Thọ bị mảnh kính găm khắp đầu và mắt. Chị Nguyễn Thị Thu Sang, vợ anh Thọ, cho biết trước khi xảy ra tai nạn chồng chị có gọi về báo lấy xe xuống đón tại cảng. Một lúc sau chị lại nhận được thông tin chồng bị tai nạn. " Tôi theo tàu cao tốc đưa anh từ Lý Sơn về Quảng Ngãi rồi ra đây. Anh bảo lúc xảy ra nổ, anh chờm đầu ra ngoài nên bị nặng nhất vùng đầu " - chị Sang kể .
On the morning of October 18, Da Nang Hospital received 8 fishermen injured in the fishing boat explosion in Quang Ngai. Among these, one patient required emergency surgery, while the remaining 7 patients were treated for burns. According to Doctor Nguyen Huu Hung - head of the burn and plastic surgery department of Da Nang Hospital, 7 patients were transferred to the department at 3:00 a.m. this morning with burns ranging from 30-50%, including many severe patients due to burns. Foreign objects lodged in the head and eye area. "The patients had foreign objects stuck all over their bodies due to flying glass shards and wood chips. Among them, 4 people had severe injuries in the head area. We conducted the necessary treatment and monitored their health" - Dr. Hung information. Mr. Nguyen Chi Dai, one of the victims being treated, said that at the time of the explosion, the ship was on its way to shore after 30 days of fishing at sea. At the time of the explosion, no one was cooking on the ship because the ship was only about 6 nautical miles from the port. "I was sleeping when I was startled to hear a loud explosion. When I woke up, I saw that the ship's cabin had exploded. Luckily, there was a fishing boat nearby to help bring people to shore," Mr. Dai said. Also according to Mr. Dai, after the explosion the ship did not sink but could not be controlled. Among the patients in the burn and plastic surgery department, the person with the most serious head injury was Mr. Truong Dinh Tho. Mr. Tho had pieces of glass stuck all over his head and eyes. Ms. Nguyen Thi Thu Sang, Mr. Tho's wife, said that before the accident, her husband called to tell her to pick up the car at the port. A while later she received information that her husband had an accident. " I followed the high-speed train to take him from Ly Son to Quang Ngai and then came here. He said that when the explosion happened, he leaned his head out so his head was the heaviest," Ms. Sang said.
summary
Định kỳ kiểm tra rà soát việc thực hiện phương án căn cứ nhu cầu nguồn nguyên liệu cho phát triển kinh tế xã hội báo cáo Ủy ban nhân dân thành phố việc điều chỉnh phương án theo quy định
Periodically inspect and review the implementation of the plan based on the need for raw materials for socio-economic development and report to the City People's Committee on adjusting the plan according to regulations
section_api
Nếu dùng viên uống bổ sung sắt theo hướng dẫn của bác sĩ, dần dần bạn sẽ cải thiện được hàm lượng sắt trong cơ thể, từ đó có thể điều trị được bệnh thiếu máu do thiếu sắt. Việc dùng thực phẩm bổ sung sắt có thể gây ra một số tác dụng phụ, bao gồm đi tiêu phân đen, rối loạn dạ dày, ợ nóng và táo bón. Nếu bạn chỉ bị thiếu máu nhẹ, có thể bác sĩ chỉ đề nghị bạn ăn thêm các thức ăn giàu sắt. Sau đây là các nguồn dồi dào chất sắt: Thịt đỏ (thịt bò và gan) Thịt gia cầm (gà và gà tây) Hải sản Ngũ cốc và bánh mì bổ sung chất sắt Các loại đậu (đậu hạt; đậu lăng; đậu trắng, đậu đỏ và đậu nướng; đậu nành; đậu răng ngựa) Đậu phụ Hoa quả khô (mận, nho và đào khô) Rau bina và các loại rau xanh khác Nước ép mận Vitamin C giúp cơ thể hấp thụ chất sắt, do đó bác sĩ thường đề nghị bạn uống một ly nước cam hoặc ăn các thức ăn giàu vitamin C kèm với viên uống bổ sung sắt. Nếu bạn bị thiếu máu do thiếu vitamin, bác sĩ có thể đề nghị bạn bổ sung vitamin B12. Thông thường bác sĩ sẽ kê một liều B12 tiêm hoặc viên uống mỗi tháng một lần. Như vậy bác sĩ có thể theo dõi mức hồng cầu của bạn và quyết định thời gian điều trị. Bạn cũng có thể thu nạp vitamin B12 từ thức ăn. Thực phẩm giàu vitamin B12 bao gồm: Trứng Sữa Phô mai Thịt Cá Sò Thịt gia cầm Thực phẩm tăng cường vitamin B12 (như sữa đậu nành và bánh kẹp chay) A-xít folic là một loại vitamin B khác cần thiết cho sự phát triển tế bào máu. Tình trạng thiếu hụt a-xít folic có thể gây thiếu máu, do đó bác sĩ có thể cho bạn uống thực phẩm bổ sung để điều trị bệnh. Nếu bạn có các triệu chứng trung bình hoặc nặng, bác sĩ có thể tiêm folate hoặc cho bạn uống folate trong ít nhất 2-3 tháng. Bạn cũng có thể bổ sung folate qua chế độ ăn. Các thực phẩm có hàm lượng a-xít folic cao là: Bánh mì, mì, gạo có bổ sung a-xít folic Rau bina và các loại rau lá xanh đậm Đậu mắt đen và đậu khô Gan bò Trứng Chuối, cam, nước cam, một số hoa quả và nước quả khác Chất cồn có thể ngăn cản việc sản sinh các tế bào máu, tạo ra các hồng cầu khiếm khuyết và phá hủy vĩnh viễn các tế bào máu. Thỉnh thoảng uống một ly thì không gây tổn hại lâu dài, nhưng việc thường xuyên uống nhiều có thể gây thiếu máu. Nếu đã bị thiếu máu, bạn nên chú ý hạn chế uống bia rượu, vì chất cồn sẽ khiến bệnh nặng hơn. Viện Nghiên cứu Quốc gia về Lạm dụng và Nghiện Rượu khuyến cáo phụ nữ không uống hơn 1 ly mỗi ngày và nam giới không uống hơn 2 ly mỗi ngày ở mức độ “chừng mực” .
If you take iron supplements according to your doctor's instructions, you will gradually improve the iron content in your body, thereby treating iron deficiency anemia. Taking iron supplements can cause some side effects, including black stools, stomach upset, heartburn and constipation. If you only have mild anemia, your doctor may just suggest you eat more iron-rich foods. The following are good sources of iron: Red meat (beef and liver) Poultry (chicken and turkey) Seafood Iron-fortified cereals and breads Legumes (beans; lentils; white beans) , red beans and baked beans; soybeans; fava beans) Tofu Dried fruit (prunes, grapes and dried peaches) Spinach and other green vegetables Plum juice Vitamin C helps the body absorb iron, so Doctors often recommend that you drink a glass of orange juice or eat foods rich in vitamin C along with iron supplements. If you have vitamin deficiency anemia, your doctor may recommend vitamin B12 supplements. Usually your doctor will prescribe a dose of B12 injection or pill once a month. This way your doctor can monitor your red blood cell levels and decide on the length of treatment. You can also get vitamin B12 from food. Foods rich in vitamin B12 include: Eggs Milk Cheese Meat Fish Oysters Poultry Foods fortified with vitamin B12 (like soy milk and veggie burgers) Folic acid is another B vitamin essential for growth blood cells. A folic acid deficiency can cause anemia, so your doctor may give you supplements to treat the condition. If you have moderate or severe symptoms, your doctor may give you folate injections or give you oral folate for at least 2-3 months. You can also supplement folate through your diet. Foods high in folic acid are: Bread, noodles, and rice fortified with folic acid Spinach and other dark green leafy vegetables Black-eyed peas and dried beans Beef liver Eggs Bananas, oranges, orange juice , some other fruits and juices Alcohol can inhibit the production of blood cells, create defective red blood cells and permanently destroy blood cells. An occasional drink won't cause long-term harm, but drinking too much on a regular basis can cause anemia. If you already have anemia, you should pay attention to limiting alcohol consumption, because alcohol will make the disease worse. The National Institute on Alcohol Abuse and Alcoholism recommends that women have no more than 1 drink a day and men no more than 2 drinks a day in “moderate” .
summary
Hỗ trợ kinh phí sử dụng dịch vụ khởi nghiệp đổi mới sáng tạo gồm Đào tạo huấn luyện khởi nghiệp marketing quảng bá sản phẩm dịch vụ khai thác thông tin công nghệ sáng chế thanh toán tài chính đánh giá định giá kết quả nghiên cứu khoa học và phát triển công nghệ tài sản trí tuệ tư vấn pháp lý đầu tư thành lập doanh nghiệp khoa học và công nghệ thương mại hóa kết quả nghiên cứu khoa học và phát triển công nghệ 80 000 000 đồng doanh nghiệp
Funding for the use of innovative start-up services including training, coaching for startups, marketing, product promotion, information exploitation, technology, invention, financial payment, assessment and valuation of scientific research results and intellectual property technology development legal consulting investment establishment of science and technology enterprises commercialization of scientific research results and technology development 80 000 000 enterprise dong
section_api
Quyết định số 56 2017 QĐ UBND ngày 07 tháng 8 năm 2017 của Ủy ban nhân dân tỉnh Thừa Thiên Huế quy định định mức phân bổ kinh phí bảo đảm cho công tác xây dựng văn bản quy phạm pháp luật và hoàn thiện hệ thống pháp luật trên địa bàn tỉnh Thừa Thiên Huế
Decision Không. 56 2017 Decision of the People's Committee dated August 7, 2017 of the People's Committee of Thua Thien Hue province stipulates the norms for allocating funds to ensure the work of developing legal documents and perfecting the legal system. in Thua Thien Hue province
section_api
Chỉ tiêu 1 Tối thiểu 95 Thành viên trong đơn vị đạt danh hiệu “Công dân học tập” theo Quyết định số 324 QĐ KHVN Đối với Đơn vị cấp huyện là Cơ sở giáo dục đánh giá công nhận ở cấp huyện tối thiểu 97 người học đạt danh hiệu “Công dân học tập” theo Quyết định số 324 QĐ KHVN
Target 1 At least 95 members of the unit achieve the title of "Learning Citizen" according to Decision Không. 324 QD KHVN For district-level units that are educational establishments assessed and recognized at the district level, at least 97 learners achieved the title of "Learning Citizen" according to Decision Không. 324 QD KHVN
section_api
Kiến nghị cơ quan người có thẩm quyền xử lý đối với các cơ quan tổ chức cá nhân có hành vi vi phạm quy định của Nghị định này
Recommend to competent authorities to handle agencies, organizations and individuals that violate the provisions of this Decree
section_api
Các công trình xây sai phép trên rừng phòng hộ Sóc Sơn gây bức xúc dư luận thời gian dài - Ảnh: NAM TRẦN Ngày 11-8, có cuộc trao đổi với ông Lê Minh Tuyên - chi cục trưởng Chi cục Kiểm lâm Hà Nội - liên quan việc đất rừng phòng hộ tại huyện đang ngày đêm bị "xẻ thịt", xây dựng homestay, nhà kiên cố. Chi cục Kiểm lâm Hà Nội nêu hướng xử lý sai phạm trên đất rừng ở Sóc Sơn Khẳng định các công trình xây dựng tại khu vực ở Sóc Sơn "có vi phạm", tuy nhiên, theo ông Tuyên, khi phát hiện vi phạm, thẩm quyền của kiểm lâm là phối hợp chính quyền lập biên bản, còn xử lý vi phạm thuộc thẩm quyền của xã và huyện. Ông cho biết theo quy hoạch, xã Minh Trí và Minh Phú nằm trong diện tích rừng phòng hộ. Hiện huyện Sóc Sơn đang rà soát, nếu các hộ dân có hồ sơ chứng minh đã là chủ đất trước năm 1993 thì sẽ bóc tách ra khỏi quy hoạch rừng. Chi cục trưởng Chi cục Kiểm lâm Hà Nội Lê Minh Tuyên - Ảnh: PHẠM TUẤN Về việc người dân tự ý bán, giao dịch "ngầm" đất rừng phòng hộ ở Sóc Sơn, ông Tuyên khẳng định là bất hợp pháp. ". Làm gì được mua bán đất, chỉ được mua bán tài sản trên đất. Người bán nhầm, người mua cũng nhầm. Chính quyền làm sai chính quyền phải chịu. Người ta bán là bán tài sản trên đất. Còn đất này là đất của Nhà nước", ông nói. Trước câu hỏi xung quanh hồ Đồng Đò và Ban Tiện đang xây dựng rất nhiều công trình, vậy khu vực này thuộc huyện quản lý hay của ban quản lý rừng đặc dụng, rừng phòng hộ, ông Tuyên cho rằng khu vực trên có một phần nhỏ thuộc ban quản lý rừng quản lý. Tuy nhiên phần lớn diện tích còn lại là do huyện quản lý. ". Chỗ rẻo núi hồ Đồng Đò đang xây dựng trái phép rất nhiều, TP đã chỉ đạo huyện phải xử lý. Năm 2022, TP đã có văn bản 184 yêu cầu các huyện, trong đó có Sóc Sơn, phải báo cáo kết quả xử lý vi phạm trật tự xây dựng trên đất lâm nghiệp về Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn để tổng hợp báo cáo TP, nhưng hiện các huyện chưa báo cáo. Các công trình xây dựng sai phép ăn ra sát mép hồ Đồng Đò - Ảnh: NAM TRẦN Sở đang tiếp tục đôn đốc các huyện báo cáo xem kết quả thế nào, bởi phải xử lý cả phần lịch sử để lại. Chỗ hồ Đồng Đò còn có cả công trình ủi đất ra giữa lòng hồ, trong khi đất trên lòng hồ do thủy lợi quản lý. Vì vậy phải rà soát, cắm mốc giới để làm rõ trách nhiệm quản lý thuộc về ai; khu vực nào nằm trong, ngoài rừng phòng hộ" - ông Tuyên nói. Với diện tích rừng nếu được quy hoạch du lịch, bảo vệ phát triển rừng bền vững kết hợp sinh thái, ông cho biết chỉ được phép xây dựng nhà kiên cố cao không quá 12m, nhưng không được phá vỡ môi trường rừng. Và phải xây ở những nơi đất trống không có cây rừng. ". Tuy nhiên, hồ Ban Tiện và Đồng Đò chưa có quy hoạch như thế" - ông khẳng định. Nên đấu giá hoặc cho thuê môi trường rừng Về việc xử lý các công trình sai phạm xây trên đất rừng phòng hộ Sóc Sơn, ông Tuyên đề xuất khi đã có mốc giới và được giao đất gắn với giao rừng, chủ rừng nên xây dựng phương án quản lý rừng bền vững, xây dựng đề án phát triển du lịch. ". Những cái nào có thể phát triển du lịch được mà không phải bảo vệ nghiêm ngặt, vừa phát triển rừng vừa phát triển du lịch sinh thái nhằm quản lý, bảo vệ rừng bền vững thì chủ rừng phải xây dựng đề án, trình cấp có thẩm quyền phê duyệt. Những hộ hay tổ chức cá nhân làm du lịch và bảo vệ rừng thì Nhà nước cho thuê môi trường rừng để làm" - ông đề xuất. Các công trình xây sai phép trên Đồi Dõng Chum (xã Minh Trí, Sóc Sơn) - Ảnh: NAM TRẦN Ông đề xuất sau khi có quy hoạch điều chỉnh đất rừng phòng hộ, những hộ vẫn nằm trong quy hoạch rừng sẽ đưa ra đấu giá vì đây được coi là tài sản công hoặc cho thuê môi trường rừng. Tuy nhiên, vị lãnh đạo Chi cục Kiểm lâm Hà Nội cho rằng nên ưu tiên những người đã có công trình ở khu vực hồ Ban Tiện và Đồng Đò tiếp tục kinh doanh, sau đó Nhà nước thu tiền kinh doanh dịch vụ. ". Nếu không đồng ý thì xin mời anh phải dỡ bỏ công trình để các tổ chức khác có năng lực làm. Còn anh thì làm thủ tục thuê môi trường rừng theo luật quy định" - ông nói và cho rằng huyện Sóc Sơn cần xử lý dứt điểm các trường hợp xây dựng trái phép trên đất rừng theo đúng quy định và đẩy nhanh rà soát để cắm mốc ranh giới. Hà Nội cần làm lúc này trước hết là bảo vệ cho được những cánh rừng phòng hộ đang ngày đêm bị "xẻ thịt" để xây chi chít khu nghỉ dưỡng bạc tỉ .
Illegal constructions on Soc Son protective forest caused public anger for a long time - Photo: NAM TRAN On August 11, there was a discussion with Mr. Le Minh Tuyen - Director of Hanoi Forest Protection Department - related to the fact that protective forest land in the district is being "cut up day and night" to build homestays and solid houses. Hanoi Forest Protection Department points out directions for handling violations on forest land in Soc Son. Confirming that construction works in the area in Soc Son "have violations", however, according to Mr. Tuyen, when violations are discovered, The authority of the forest ranger is to coordinate with the government to make a record, while handling violations falls under the authority of the commune and district. He said that according to planning, Minh Tri and Minh Phu communes are located in the protective forest area. Currently, Soc Son district is reviewing, if households have records proving that they were land owners before 1993, they will be removed from the forest planning. Director of Hanoi Forest Protection Department Le Minh Tuyen - Photo: PHAM TUAN Regarding people arbitrarily selling and "undercover" trading of protective forest land in Soc Son, Mr. Tuyen affirmed that it is illegal. ". You can't buy and sell land, you can only buy and sell assets on land. The seller is wrong, the buyer is also wrong. If the government makes a mistake, the government must bear the consequences. People selling is selling assets on land. And this land is State land," he said. Responding to the question around Dong Do lake and Ban Tien, many projects are being built, is this area under the management of the district or the management board of special-use forests and protective forests? Mr. Tuyen said that the above area has a part managed by the forest management board. However, most of the remaining area is managed by the district. ". There is a lot of illegal construction going on in the Dong Do Lake mountain range, the City has directed the district to deal with it. In 2022, the City has issued document 184 requesting districts, including Soc Son, to report the results. Handle violations of construction order on forestry land to the Department of Agriculture and Rural Development to synthesize and report to the City, but currently the districts have not reported. Illegally constructed constructions are located close to the edge of Dong Do lake. - Photo: NAM TRAN The Department is continuing to urge districts to report on the results, because they have to deal with the history left behind. At Dong Do lake, there is also a bulldozing project in the middle of the lake, while The land on the lake bed is managed by irrigation. Therefore, it is necessary to review and set up boundary markers to clarify who is responsible for management and which areas are inside and outside the protective forest" - Mr. Tuyen said. If the forest area is planned for tourism, sustainable forest protection and ecological development, he said it is only allowed to build solid houses no more than 12m high, but must not destroy the forest environment. And it must be built in bare land without forest trees. "However, Ban Tien and Dong Do lakes do not have such plans" - he affirmed. Should auction or lease the forest environment Regarding handling illegal constructions built on Soc Son protective forest land, Mr. Tuyen proposed that when there are boundary markers and land allocation associated with forest allocation, forest owners should build sustainable forest management plan, develop tourism development project. ". For those that can develop tourism without having to be strictly protected, both developing forests and developing eco-tourism to manage and protect forests sustainably, the forest owner must develop a project and submit it. Approved by competent authorities. Households or organizations or individuals engaged in tourism and forest protection will have the State lease the forest environment to do so" - he proposed. Illegally built constructions on Dong Chum Hill (Minh Tri commune, Soc Son) - Photo: NAM TRAN He proposed that after there is a planning to adjust protective forest land, households that are still in the forest planning will put them up for bidding. price because this is considered public property or forest environment lease. However, the leader of the Hanoi Forest Protection Department said that priority should be given to those who have had projects in the Ban Tien and Dong Do lake areas to continue doing business, after which the State collects money for service business. "If you do not agree, then please remove the project so that other organizations have the capacity to do it. As for you, you must go through the procedures to rent the forest environment according to the law" - he said and said that Soc Son district needs to Completely handle cases of illegal construction on forest land in accordance with regulations and speed up review to plant boundary markers. What Hanoi needs to do now is first of all to protect the protective forests that are being "cut up" day and night to build multi-billion dollar resorts.
summary
Bà Nguyễn Thị Thu Liên, Giám đốc Công ty TNHH thương mại dịch vụ T. M. A (TP. HCM ), kể: Tháng 10. 2021, sau khi công ty nối lại xuất khẩu hàng may mặc với một đối tác ở Pháp, thực hiện đơn hàng trị giá 120. 000 USD. Thường là tiền cọc lô hàng sẽ được chuyển một ngày sau đó, hoặc chậm hơn vì họ phải xác nhận mẫu nguyên liệu nữa. Thế nhưng, chưa đầy 1 tiếng đồng hồ sau trao đổi và thống nhất giá cả, phía đối tác email hỏi chúng tôi tại sao chuyển đến 50% giá trị hợp đồng ngay lập tức khi họ chưa có mẫu vải… Email chung của phòng xuất nhập khẩu không nhận được thư này, nhưng email cá nhân của giám đốc kinh doanh thì có. Sau một hồi xem xét, doanh nghiệp (DN) đã phát hiện địa chỉ email của công ty bị xâm nhập và bị đánh cắp thông tin về đối tác. Cụ thể, tội phạm đã tạo email có đặc điểm gần giống với email của công ty và gửi đến đối tác ở Pháp yêu cầu chuyển tiền mua hàng vào tài khoản do họ cung cấp. Thấy lạ, phía khách hàng email lại hỏi Công ty T. M. A và đồng thời gửi (cc) cho lãnh đạo bộ phận kinh doanh xuất nhập khẩu. Chưa hết, sau khi kiểm tra, công ty còn phát hiện hệ thống máy tính nội bộ của DN bị đánh cắp thông tin và có một DN “ma” đã kịp gửi email mạo danh T. M. A “đòi nợ” nhiều khách hàng của công ty kèm số tài khoản của họ. “. May mắn là chúng tôi kịp thời phát hiện để ngăn chặn vì với khách hàng cũ, đang nợ tiền, đến hạn phải chuyển trả, nhận mail như vậy, họ chuyển trả ngay thì thiệt hại cả đôi bên”, bà Liên nói. Chính vì doanh nghiệp không quan tâm nhiều đến các công cụ bảo vệ an toàn, tạo lỗ hổng lớn dễ bị kẻ xấu xâm nhập, ăn cắp tài nguyên, gây sập mạng, lừa đảo lấy tiền… Ông VÕ ĐỖ THẮNG, Giám đốc Trung tâm an ninh mạng Athena Cơ sở chuyên sản xuất thực phẩm chế biến H. Q (Q. Tân Phú, TP. HCM) cũng cho hay sau khi kích hoạt mô hình b sau đại dịch Covid-19, công ty nhận được email gửi kèm link yêu cầu bấm vào link để nhận đơn hàng khác chuyển. Tuy nhiên, sau khi bấm vào đường dẫn đó thì máy tính của cơ sở bị treo toàn bộ và mất luôn địa chỉ email mới lập trước đó. Đại diện cơ sở này thừa nhận: “. Loại email gửi kèm link này có lời lẽ dẫn dụ rất dễ bị lừa với đơn vị còn “non” về như chúng tôi. Nội dung thư lừa đảo ghi: Họ cần đặt số lượng lớn để phục vụ trong quân đội. Tại thời điểm đó, chúng tôi cũng cung cấp thực phẩm chế biến cho đơn vị hải quân, nên nghĩ có thể được giới thiệu nên bấm vào link có chứa mã độc không chút nghĩ ngợi…”. Tinh vi hơn, kế toán trưởng một công ty chuyên sản xuất gia công hàng len sợi tại TP. Thủ Đức (TP. HCM) kể, công ty thường ký hợp đồng mua nguyên liệu với một công ty ở và nhiều lần thanh toán qua ngân hàng nước này. Thế nhưng, cuối năm 2021, công ty nhận được email từ đối tác thông báo do tình hình dịch bệnh, công ty đang bị phong tỏa, tài khoản của công ty gặp trục trặc nhưng chưa thể khắc phục được và yêu cầu thanh toán qua tài khoản khác có tên giống tên tài khoản của công ty nhưng ngân hàng thanh toán đặt tại Malaysia. Sau khi đặt lệnh thanh toán 5 ngày vẫn chưa thấy phía công ty ở Trung Quốc hồi âm, liên lạc qua điện thoại mới hay phía đối tác hoàn toàn không có tài khoản hay văn phòng đặt tại Malaysia và càng không hề yêu cầu thanh toán qua tài khoản nào khác… Các hành vi lừa đảo doanh nghiệp gửi qua email không mới, nhưng vẫn có đơn vị bị lừa. . Đào Ngọc Thạch Theo số liệu tổng kết từ hệ thống ngăn chặn tấn công lừa đảo của hãng bảo mật Kaspersky trong năm 2021, DN tại VN phải hứng chịu lượng tấn công lừa đảo qua email nhiều nhất trong khu vực Đông Nam Á. Ông Võ Đỗ Thắng, Giám đốc Trung tâm an ninh mạng Athena, nêu quan điểm, con số DN VN bị gửi mail lừa đảo cao nhất khu vực thực tế rất khó nói và thực tế khó xác minh điều đó là đúng hay sai. Tuy nhiên, nhìn một cách tổng quát, không chỉ với DN VN mà trên toàn, người sử dụng hộp thư điện tử nếu không có công cụ bảo vệ an toàn, nguy cơ bị hack, ăn cắp tài nguyên rất cao. Trong tổng số hơn 11, 2 triệu đường dẫn lừa đảo qua email mà Kaspersky đã ngăn chặn được, VN chiếm đến hơn 4 triệu đường dẫn, bỏ xa các quốc gia đứng sau là Indonesia (gần 2, 3 triệu ), Malaysia (gần 1, 8 triệu ), Philippines (1, 33 triệu ), Thái Lan (1, 28 triệu ). . (. Hãng bảo mật Kaspersky) Ông Thắng phân tích, thời chưa phát triển mạng, các giao dịch mua bán, hợp đồng, thanh toán… được sử dụng bằng văn bản giấy tờ. Nay gần 100% DN sử dụng email cho các giao dịch thương mại, hợp đồng kinh tế, dữ liệu tài khoản ngân hàng, lệnh chuyển tiền… Đó là kho tài nguyên lớn mà các tội phạm mạng mong muốn xâm nhập, ăn cắp, chiếm dụng để phục vụ lợi ích riêng cho mình. Ông nói: “DN Việt đa số chỉ quan tâm đến việc gửi và nhận email, sử dụng công cụ này với niềm tin có password là an toàn rồi. Thứ hai là nhiều người cho rằng không cần bấm vào đường dẫn lạ, mail lạ là có thể an toàn và thường không quan tâm đến những công cụ bảo mật tăng cường. Song một địa chỉ email của công ty có thể ví như một chiếc xe. Muốn chạy mau, an toàn và bảo vệ tối đa người ngồi trên xe ngoài việc có đủ hệ thống phanh thắng, cần được trang bị các hệ thống cảnh báo, camera quan sát, túi khí… Nếu thiếu các công cụ, linh kiện đi kèm đó, chiếc xe hơi dù mới vẫn không thể gọi là an toàn. Tương tự một hộp thư điện tử cũng vậy, ngoài mua phần mềm bản quyền, phải được trang bị các công cụ phòng chống mã độc, bảo vệ hệ thống máy DN và được cập nhật thường xuyên may ra mới gọi là an toàn. Chính vì DN không quan tâm nhiều đến các công cụ bảo vệ an toàn, tạo lỗ hổng lớn dễ bị kẻ xấu xâm nhập, ăn cắp tài nguyên, gây sập mạng, lừa đảo lấy tiền…”. Thực tế, việc trang bị thêm hệ thống bảo mật tốn khá nhiều chi phí cho DN. Các chuyên gia cho rằng những công ty lớn, có nguồn tài chính dồi dào chú trọng yếu tố bảo mật hơn, còn công ty nhỏ thường lơ là. Lại có DN, trong thời gian đầu “sắm” được phần mềm bảo mật, thế nhưng khi đến kỳ gia hạn, đôi khi không mua bản quyền nữa, không duy trì hằng năm khiến việc bảo mật email không được như mong muốn. Nhiều trường hợp thường “mất bò mới lo làm chuồng”. Trước đó, một phân tích từ Kaspersky cho thấy, 506 được phát hiện trong bộ định tuyến năm 2021, trong đó có 87 lỗ hổng nghiêm trọng. Các lỗ hổng này đe dọa an ninh của hàng triệu thiết bị được thiết lập hằng ngày từ cá nhân, gia đình đến nơi làm việc. Đáng nói là 73% người dùng chưa bao giờ nghĩ đến việc nâng cấp hoặc bảo mật bộ định tuyến của họ, khiến nó trở thành một trong những mối đe dọa lớn nhất cho người dùng mạng. PGS-TS Nguyễn Thường Lạng, , nhận xét nhìn từ trình độ phát triển thị trường giao dịch điện tử, VN đang ở thời kỳ sơ khai vừa về người sử dụng và cả nhà quản lý, cùng với đó là sự chưa chín muồi của thể chế, luật pháp và chính sách gắn với giao dịch điện tử trên đà tăng tốc cho nên hành vi khó đạt sự hợp lý. Ông nhấn mạnh: “. Nguồn thông tin đa dạng nhưng thiếu công cụ quản lý hiệu quả, tâm lý đám đông, văn hóa ứng xử trong môi trường công nghệ thông tin đang định hình, tình trạng lạm dụng mạng xã hội chưa được khống chế hữu hiệu bằng quy phạm pháp luật và quy phạm đạo đức; tác động khó lường của sức lan rộng với tốc độ quá nhanh, nhưng chưa được nhận thức đầy đủ đang tạo môi trường thuận lợi cho sự vi phạm, xâm phạm và thiệt hại. Đó là học phí cho sự hoàn thiện. Mặt tích cực của mạng internet là giao dịch, thông tin nhanh. Nếu tránh được bẫy thông tin, lợi ích mang lại từ giao dịch email là cực kỳ lớn .
Bà Nguyễn Thị Thu Liên, Giám đốc Công ty TNHH thương mại dịch vụ T. M. A (TP. HCM ), kể: Tháng 10. 2021, sau khi công ty nối lại xuất khẩu hàng may mặc với một đối tác ở Pháp, thực hiện đơn hàng trị giá 120. 000 USD. Thường là tiền cọc lô hàng sẽ được chuyển một ngày sau đó, hoặc chậm hơn vì họ phải xác nhận mẫu nguyên liệu nữa. Thế nhưng, chưa đầy 1 tiếng đồng hồ sau trao đổi và thống nhất giá cả, phía đối tác email hỏi chúng tôi tại sao chuyển đến 50% giá trị hợp đồng ngay lập tức khi họ chưa có mẫu vải… Email chung của phòng xuất nhập khẩu không nhận được thư này, nhưng email cá nhân của giám đốc kinh doanh thì có. Sau một hồi xem xét, doanh nghiệp (DN) đã phát hiện địa chỉ email của công ty bị xâm nhập và bị đánh cắp thông tin về đối tác. Cụ thể, tội phạm đã tạo email có đặc điểm gần giống với email của công ty và gửi đến đối tác ở Pháp yêu cầu chuyển tiền mua hàng vào tài khoản do họ cung cấp. Thấy lạ, phía khách hàng email lại hỏi Công ty T. M. A và đồng thời gửi (cc) cho lãnh đạo bộ phận kinh doanh xuất nhập khẩu. Chưa hết, sau khi kiểm tra, công ty còn phát hiện hệ thống máy tính nội bộ của DN bị đánh cắp thông tin và có một DN “ma” đã kịp gửi email mạo danh T. M. A “đòi nợ” nhiều khách hàng của công ty kèm số tài khoản của họ. “. May mắn là chúng tôi kịp thời phát hiện để ngăn chặn vì với khách hàng cũ, đang nợ tiền, đến hạn phải chuyển trả, nhận mail như vậy, họ chuyển trả ngay thì thiệt hại cả đôi bên”, bà Liên nói. Chính vì doanh nghiệp không quan tâm nhiều đến các công cụ bảo vệ an toàn, tạo lỗ hổng lớn dễ bị kẻ xấu xâm nhập, ăn cắp tài nguyên, gây sập mạng, lừa đảo lấy tiền… Ông VÕ ĐỖ THẮNG, Giám đốc Trung tâm an ninh mạng Athena Cơ sở chuyên sản xuất thực phẩm chế biến H. Q (Q. Tân Phú, TP. HCM) cũng cho hay sau khi kích hoạt mô hình b sau đại dịch Covid-19, công ty nhận được email gửi kèm link yêu cầu bấm vào link để nhận đơn hàng khác chuyển. Tuy nhiên, sau khi bấm vào đường dẫn đó thì máy tính của cơ sở bị treo toàn bộ và mất luôn địa chỉ email mới lập trước đó. Đại diện cơ sở này thừa nhận: “. Loại email gửi kèm link này có lời lẽ dẫn dụ rất dễ bị lừa với đơn vị còn “non” về như chúng tôi. Nội dung thư lừa đảo ghi: Họ cần đặt số lượng lớn để phục vụ trong quân đội. Tại thời điểm đó, chúng tôi cũng cung cấp thực phẩm chế biến cho đơn vị hải quân, nên nghĩ có thể được giới thiệu nên bấm vào link có chứa mã độc không chút nghĩ ngợi…”. Tinh vi hơn, kế toán trưởng một công ty chuyên sản xuất gia công hàng len sợi tại TP. Thủ Đức (TP. HCM) kể, công ty thường ký hợp đồng mua nguyên liệu với một công ty ở và nhiều lần thanh toán qua ngân hàng nước này. Thế nhưng, cuối năm 2021, công ty nhận được email từ đối tác thông báo do tình hình dịch bệnh, công ty đang bị phong tỏa, tài khoản của công ty gặp trục trặc nhưng chưa thể khắc phục được và yêu cầu thanh toán qua tài khoản khác có tên giống tên tài khoản của công ty nhưng ngân hàng thanh toán đặt tại Malaysia. Sau khi đặt lệnh thanh toán 5 ngày vẫn chưa thấy phía công ty ở Trung Quốc hồi âm, liên lạc qua điện thoại mới hay phía đối tác hoàn toàn không có tài khoản hay văn phòng đặt tại Malaysia và càng không hề yêu cầu thanh toán qua tài khoản nào khác… Các hành vi lừa đảo doanh nghiệp gửi qua email không mới, nhưng vẫn có đơn vị bị lừa. . Đào Ngọc Thạch Theo số liệu tổng kết từ hệ thống ngăn chặn tấn công lừa đảo của hãng bảo mật Kaspersky trong năm 2021, DN tại VN phải hứng chịu lượng tấn công lừa đảo qua email nhiều nhất trong khu vực Đông Nam Á. Ông Võ Đỗ Thắng, Giám đốc Trung tâm an ninh mạng Athena, nêu quan điểm, con số DN VN bị gửi mail lừa đảo cao nhất khu vực thực tế rất khó nói và thực tế khó xác minh điều đó là đúng hay sai. Tuy nhiên, nhìn một cách tổng quát, không chỉ với DN VN mà trên toàn, người sử dụng hộp thư điện tử nếu không có công cụ bảo vệ an toàn, nguy cơ bị hack, ăn cắp tài nguyên rất cao. Trong tổng số hơn 11, 2 triệu đường dẫn lừa đảo qua email mà Kaspersky đã ngăn chặn được, VN chiếm đến hơn 4 triệu đường dẫn, bỏ xa các quốc gia đứng sau là Indonesia (gần 2, 3 triệu ), Malaysia (gần 1, 8 triệu ), Philippines (1, 33 triệu ), Thái Lan (1, 28 triệu ). . (. Hãng bảo mật Kaspersky) Ông Thắng phân tích, thời chưa phát triển mạng, các giao dịch mua bán, hợp đồng, thanh toán… được sử dụng bằng văn bản giấy tờ. Nay gần 100% DN sử dụng email cho các giao dịch thương mại, hợp đồng kinh tế, dữ liệu tài khoản ngân hàng, lệnh chuyển tiền… Đó là kho tài nguyên lớn mà các tội phạm mạng mong muốn xâm nhập, ăn cắp, chiếm dụng để phục vụ lợi ích riêng cho mình. Ông nói: “DN Việt đa số chỉ quan tâm đến việc gửi và nhận email, sử dụng công cụ này với niềm tin có password là an toàn rồi. Thứ hai là nhiều người cho rằng không cần bấm vào đường dẫn lạ, mail lạ là có thể an toàn và thường không quan tâm đến những công cụ bảo mật tăng cường. Song một địa chỉ email của công ty có thể ví như một chiếc xe. Muốn chạy mau, an toàn và bảo vệ tối đa người ngồi trên xe ngoài việc có đủ hệ thống phanh thắng, cần được trang bị các hệ thống cảnh báo, camera quan sát, túi khí… Nếu thiếu các công cụ, linh kiện đi kèm đó, chiếc xe hơi dù mới vẫn không thể gọi là an toàn. Tương tự một hộp thư điện tử cũng vậy, ngoài mua phần mềm bản quyền, phải được trang bị các công cụ phòng chống mã độc, bảo vệ hệ thống máy DN và được cập nhật thường xuyên may ra mới gọi là an toàn. Chính vì DN không quan tâm nhiều đến các công cụ bảo vệ an toàn, tạo lỗ hổng lớn dễ bị kẻ xấu xâm nhập, ăn cắp tài nguyên, gây sập mạng, lừa đảo lấy tiền…”. Thực tế, việc trang bị thêm hệ thống bảo mật tốn khá nhiều chi phí cho DN. Các chuyên gia cho rằng những công ty lớn, có nguồn tài chính dồi dào chú trọng yếu tố bảo mật hơn, còn công ty nhỏ thường lơ là. Lại có DN, trong thời gian đầu “sắm” được phần mềm bảo mật, thế nhưng khi đến kỳ gia hạn, đôi khi không mua bản quyền nữa, không duy trì hằng năm khiến việc bảo mật email không được như mong muốn. Nhiều trường hợp thường “mất bò mới lo làm chuồng”. Trước đó, một phân tích từ Kaspersky cho thấy, 506 được phát hiện trong bộ định tuyến năm 2021, trong đó có 87 lỗ hổng nghiêm trọng. Các lỗ hổng này đe dọa an ninh của hàng triệu thiết bị được thiết lập hằng ngày từ cá nhân, gia đình đến nơi làm việc. Đáng nói là 73% người dùng chưa bao giờ nghĩ đến việc nâng cấp hoặc bảo mật bộ định tuyến của họ, khiến nó trở thành một trong những mối đe dọa lớn nhất cho người dùng mạng. PGS-TS Nguyễn Thường Lạng, , nhận xét nhìn từ trình độ phát triển thị trường giao dịch điện tử, VN đang ở thời kỳ sơ khai vừa về người sử dụng và cả nhà quản lý, cùng với đó là sự chưa chín muồi của thể chế, luật pháp và chính sách gắn với giao dịch điện tử trên đà tăng tốc cho nên hành vi khó đạt sự hợp lý. Ông nhấn mạnh: “. Nguồn thông tin đa dạng nhưng thiếu công cụ quản lý hiệu quả, tâm lý đám đông, văn hóa ứng xử trong môi trường công nghệ thông tin đang định hình, tình trạng lạm dụng mạng xã hội chưa được khống chế hữu hiệu bằng quy phạm pháp luật và quy phạm đạo đức; tác động khó lường của sức lan rộng với tốc độ quá nhanh, nhưng chưa được nhận thức đầy đủ đang tạo môi trường thuận lợi cho sự vi phạm, xâm phạm và thiệt hại. Đó là học phí cho sự hoàn thiện. Mặt tích cực của mạng internet là giao dịch, thông tin nhanh. Nếu tránh được bẫy thông tin, lợi ích mang lại từ giao dịch email là cực kỳ lớn .
summary
- Hoàn thiện thể chế quản lý; - Kiện toàn tổ chức bộ máy quản lý, điều hành; - Đổi mới, nâng cao hiệu quả công tác quản lý tài chính, kế toán; - Quản lý sử dụng lao động hiệu quả, cải cách cơ chế tiền lương; - Phát triển và đào tạo nâng cao chất lượng nguồn nhân lực; - Đẩy mạnh ứng dụng công nghệ hiện đại, kỹ thuật mới nhằm nâng cao hiệu quả sản xuất kinh doanh và năng suất lao động trong toàn Tổng công ty; tăng cường công tác dự báo, quản trị rủi ro, công nghệ thông tin và chuyển đổi số; - Tăng cường công tác quản lý dự án đầu tư, đảm bảo tiến độ và hiệu quả đầu tư; - Tăng cường công tác thanh tra, kiểm tra, kiểm soát nội bộ; phòng chống tham nhũng, lãng phí.
- Improve management institutions; - Strengthen the organization and management apparatus; - Innovate and improve the efficiency of financial management and accounting; - Effective management of labor use, reform of salary mechanism; - Develop and train to improve the quality of human resources; - Promote the application of modern technology and new techniques to improve production and business efficiency and labor productivity throughout the Corporation; Strengthen forecasting, risk management, information technology and digital transformation; - Strengthen investment project management, ensuring investment progress and efficiency; - Strengthen inspection, examination and internal control; prevent corruption and waste.
section_api
MỘT SỐ CƠ CHẾ, CHÍNH SÁCH HỖ TRỢ PHÁT TRIỂN HOẠT ĐỘNG KHOA HỌC, CÔNG NGHỆ VÀ ĐỔI MỚI SÁNG TẠO TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH HẢI DƯƠNG (Ban hành kèm theo Nghị quyết số 23/2023/NQ-HĐND ngày 08 tháng 12 năm 2023 của Hội đồng nhân dân tỉnh Hải Dương)
SOME MECHANISM AND POLICIES TO SUPPORT THE DEVELOPMENT OF SCIENCE, TECHNOLOGY AND INNOVATION ACTIVITIES IN HAI DUONG PROVINCE (Issued together with Resolution Không. 23/2023/NQ-HDND dated December 8, 2023 of the People's Council of Hai Duong province)
section_api
Kim Phượng thấy may mắn khi những vai diễn độc lạ của mình được khán giả nhớ đến Chụp màn hình Diễn viên Kim Phượng bắt đầu sự nghiệp diễn xuất từ năm 20 tuổi, tham gia hơn 20 bộ phim, trong đó có Khác với hình ảnh cá tính trong phim, ngoài đời cô lại khá nhẹ nhàng, nữ tính… Trong chương trình, cô thừa nhận bản thân may mắn khi có những vai diễn độc lạ, giúp ghi dấu ấn với nghề. Thời gian gần đây, Kim Phượng gây chú ý với vai diễn trong phim. Để có thể hoàn thành nhân vật này, cô phải di chuyển ra Bắc ghi hình. Thời điểm đó, chính ông xã là người hỗ trợ, động viên, thậm chí là đảm nhận luôn phần chăm con để cô tập trung cho công việc. Trong phim, Kim Phượng thừa nhận phân đoạn gảy đàn bầu là một thử thách đối với mình. “. Để nhân vật thêm hay, thú vị thì tôi sẵn sàng học trong 3 ngày để kịp với lịch quay. Những đoạn đánh đàn, tay tôi chảy máu. May mà đến khi quay thì những phân cảnh đó có vẻ cũng được”, cô chia sẻ. Kim Phượng từng gây chú ý với vai diễn trong ĐPCC Kim Phượng kể thêm để có thể hoàn thành tốt nhân vật này, cô đã tích cực tập võ, boxing… Nói thêm về chuyện ra Bắc đóng phim, nữ khách mời kể: “. Cách diễn của diễn viên nó đa màu, đa chiều hơn. Tôi học hỏi được sự tươi mới của các diễn viên trẻ và học được cái chiều sâu từ những cô chú”. Sau, Kim Phượng thấy mình yêu nghề hơn. Nếu như ngày xưa, nhiều người thấy ngại chuyện làm việc giữa hai miền thì bản thân nữ nghệ sĩ lại không cảm thấy khoảng cách mà thấy sự gần gũi. Đó là những trải nghiệm khó quên trong hành trình làm nghề của cô. Kim Phượng thấy bản thân may mắn khi vừa mới đặt chân vào nghề diễn đã có cho mình giải thưởng danh giá. Thế nhưng trong 20 năm hoạt động, sự nghiệp của cô đã có lúc “chững lại" vì phải tập trung chữa trị và sinh con. Nhớ về thời điểm đối mặt với căn bệnh quái ác, cô kể đó là năm 2005, khi đang đóng phim. “. Tôi khá cẩn thận nên luôn để ý và chăm sóc sức khỏe. Khi có bất kỳ dấu hiệu khác thường là tôi đi khám ngay. Tôi thấy bên ngực phải có gì đó cứng và khác khác. Khi đi khám, bác sĩ cũng không nghĩ đó là ung thư vì tôi còn quá trẻ", cô kể. Kim Phượng thừa nhận chính gia đình, niềm đam mê nghề là động lực để cô vượt qua biến cố Chụp màn hình Để an toàn hơn, nữ diễn viên quyết định sinh thiết và nhận kết quả không như mong muốn. “. Lúc đó như trời đất quay cuồng, tôi ngồi bất động 3 tiếng đồng hồ, không nói gì hết”, cô nhớ lại. Trước tình huống này, nữ diễn viên quyết định tự điều trị một mình, không nói với người thân vì sợ mọi người lo lắng. Phượng Đê của chia sẻ: “. Đó là sai lầm của mình. Tôi nghĩ mạnh mẽ như vậy nhưng đến khi bệnh, có những lúc tôi yếu lòng. Nhưng nghĩ lại mình còn gia đình, còn những người thân yêu và còn rất nhiều hoài bão. Lúc đó tôi mới đứng dậy được". Kim Phượng chia sẻ cô xuất thân từ một gia đình nông thôn, bản thân lại là người nên điều kiện kinh tế không có nhiều. Vì “lo xa" nên cô mua bảo hiểm sức khỏe và chính điều đó giúp cô tránh áp lực tài chính trong khoảng thời gian chữa trị. “. Nếu như trong lúc bệnh tật, tôi buông xuôi thì sẽ không có cơ hội ngồi ở đây. Đó là bài học cho tôi, không bao giờ bỏ cuộc. Vì mình còn rất nhiều hoài bão và còn người thân bên cạnh. Nó là bài học xương máu, là hành trang. Nó đi theo tôi, trở thành tính cách của tôi, làm bất cứ điều gì cũng không hề bỏ cuộc”, nữ khách mời trải lòng. Chia sẻ về cuộc sống hiện tại, Kim Phượng nói cô đang nỗ lực làm mới mình trong phim ảnh. Về gia đình, nữ diễn viên cũng cố gắng lắng nghe mình và mọi người xung quanh. ". Hiện tại thì mọi thứ vẫn đang ổn", bà trùm Phượng Đê thừa nhận. Trải qua biến cố, nữ khách mời dự định sẽ lập kênh . YouTube để chia sẻ về cách bảo vệ, đến mọi người. Cô khẳng định: ". Điều đó rất là thiết thực" .
Kim Phuong feels lucky that her unique roles are remembered by the audience Screenshot Actor Kim Phuong started her acting career at the age of 20, participating in more than 20 films, including Different from the picture personality in the movie, in real life she is quite gentle and feminine... In the show, she admitted that she was lucky to have unique roles, helping to make a mark on her profession. Recently, Kim Phuong attracted attention for her role in the movie. To be able to complete this character, she had to move to the North to film. At that time, it was her husband who supported, encouraged, and even took on the responsibility of taking care of the children so she could focus on work. In the film, Kim Phuong admitted that the part of strumming the monochord was a challenge for her. “. To make the character more interesting and interesting, I am willing to study for 3 days to keep up with the filming schedule. During the piano playing parts, my hands were bleeding. Fortunately, when filming came, those scenes seemed okay," she shared. Kim Phuong once attracted attention with her role in DPCC. Kim Phuong added that to be able to fulfill this character well, she actively practiced martial arts, boxing... Talking more about going to the North to film, the female guest said: ". The actors' acting style is more colorful and multi-dimensional. I learned the freshness of the young actors and the depth from the aunts and uncles." After that, Kim Phuong found herself loving her job more. If in the past, many people felt shy about working between the two regions, the female artist herself did not feel distance but felt closeness. Those were unforgettable experiences in her professional journey. Kim Phuong feels lucky to have just set foot in the acting profession to receive a prestigious award. However, in her 20 years of working, her career had "slowed down" at times because she had to focus on treatment and having children. Remembering the time she faced the evil disease, she said it was in 2005, when she was a teenager. filming." I'm quite careful so I always pay attention and take care of my health. When I have any unusual signs, I immediately go to the doctor. I see something hard and different on my right breast. When I go to the doctor, The doctor didn't think it was cancer because I was so young," she said. Kim Phuong admitted that it was her family and her passion for the profession that motivated her to overcome the incident. Screenshot To be safer, the actress decided to have a biopsy and received unexpected results. “. At that time, it was like the world was spinning, I sat motionless for 3 hours, not saying anything," she recalled. Faced with this situation, the actress decided to treat herself alone, not telling her relatives because she was afraid they would worry. Phuong De of shared: “. That was my mistake. I thought I was so strong, but when I got sick, there were times when I felt weak. But think back, I still have family, loved ones and a lot of ambitions. Only then was I able to stand up." Kim Phuong shared that she comes from a rural family, and because she is human, she doesn't have many economic conditions. Because she "worried about the future", she bought health insurance and That helped her avoid financial pressure during the treatment period. “. If I had given up during my illness, I would not have had the opportunity to sit here. That's a lesson for me, never give up. Because I still have a lot of ambitions and have relatives by my side. It is a bloody lesson, a journey. It follows me, becomes my personality, no matter what I do, I never give up," the female guest confided. Sharing about her current life, Kim Phuong said she is trying to renew herself in movies. Regarding family, the actress also tries to listen to herself and everyone around her. "Currently, everything is still fine," boss Phuong De admitted. Having gone through the incident, the female guest plans to set up a channel. YouTube to share about protection to everyone. She affirmed: "That is very practical."
summary
Đất sản xuất kinh doanh phi nông nghiệp trong các khu công nghiệp cụm công nghiệp đất chưa bao gồm chi phí đầu tư xây dựng kết cấu hạ tầng kỹ thuật đất thô K 1 1
Non-agricultural production and business land in industrial parks and industrial clusters land does not include investment costs for building technical infrastructure raw land K 1 1
section_api
Sau khi mổ cấp cứu thành công, hai mẹ con chị Nga được đưa về đất liền theo dõi, chăm sóc. Video : Hải . LongKhoảng 9h30 ngày 12/7, Bộ tư lệnh Vùng Cảnh sát biển 1 nhận được đề nghị của UBND huyện đảo Bạch Long Vĩ (TP Hải Phòng) về việc điều động phương tiện đưa kíp bác sĩ từ đất liền ra mổ cấp cứu một sản phụ trên đảo đang nguy kịch. Đây là lần sinh thứ hai của chị Vũ Thị Nga (35 tuổi, trú tại khu dân cư số 2, huyện Bạch Long Vĩ ). Do thời tiết xấu và sức khoẻ yếu nên chị không thể về đất liền sinh nở. Sáng nay, tình trạng chị Nga có chiều hướng xấu dần, khó sinh, bắt buộc phải mổ tại đảo. Sở Y tế Hải Phòng xác định, đây là ca mổ đẻ khó ; để đảm bảo an toàn thì phải đưa kíp mổ của Bệnh viện Phụ sản Hải Phòng ra đảo để trực tiếp mổ cấp cứu. Do thời tiết xấu, yêu cầu gấp về thời gian nên để đưa các bác sĩ ra đảo cần có tàu của Bộ tư lệnh Vùng Cảnh sát biển 1 hỗ trợ. Tàu 2007 đưa nhóm bác sĩ ra đảo Bạch Long Vĩ mổ cấp cứu cho chị Nga. Nhận được đề nghị, Cảnh sát biển vùng 1 điều động tàu CSB 2007 thuộc Hải đội 112 / Hải đoàn 11 chở kíp bác sĩ gồm bảy người của Bệnh viện Phụ sản Hải Phòng ra đảo Bạch Long Vĩ. Sau gần 4 tiếng hành trình trên biển, các bác sĩ đã phối hợp với Trung tâm Y tế quân dân y trên đảo nhanh chóng tiến hành mổ cấp cứu cho sản phụ. Bé trai nặng 2, 5 kg chào đời lúc 16h chiều nay. Hiện mẹ con sản phụ đã qua cơn nguy kịch. Để đảm bảo an toàn sau sinh, các bác sĩ quyết định đưa mẹ con sản phụ lên tàu CSB 2007 trở về đất liền để được chăm sóc, theo dõi với trang thiết bị tốt nhất. Hải Long
After a successful emergency surgery, Nga and her mother were brought back to the mainland for monitoring and care. Video: Hai. At about 9:30 a.m. on July 12, the Coast Guard Region 1 Command received a request from the People's Committee of Bach Long Vi island district (Hai Phong City) to mobilize a vehicle to bring a team of doctors from the mainland to perform emergency surgery on a baby product. The woman on the island is in critical condition. This is the second birth of Ms. Vu Thi Nga (35 years old, residing in residential area 2, Bach Long Vi district). Due to bad weather and poor health, she could not return to the mainland to give birth. This morning, Ms. Nga's condition gradually worsened, she had difficulty giving birth, and had to have surgery on the island. The Hai Phong Department of Health determined that this was a difficult cesarean section; To ensure safety, the surgical team from Hai Phong Obstetrics Hospital must be brought to the island to directly perform emergency surgery. Due to bad weather and time constraints, taking the doctors to the island required support from a ship from Coast Guard Region 1 Command. Ship 2007 took a group of doctors to Bach Long Vi island for emergency surgery on Ms. Nga. Receiving the request, Coast Guard Region 1 dispatched ship CSB 2007 of Squadron 112 / Squadron 11 to carry a medical crew of seven people from Hai Phong Obstetrics Hospital to Bach Long Vi Island. After nearly 4 hours of journey at sea, doctors coordinated with the Military and Civilian Medical Center on the island to quickly conduct an emergency surgery for the pregnant woman. A baby boy weighing 2.5 kg was born at 4pm this afternoon. Currently, mother and child are out of danger. To ensure postpartum safety, doctors decided to take the mother and baby on the CSB 2007 ship back to the mainland to be cared for and monitored with the best equipment. Hai Long
summary
Ngày 18/5, tại Hà Nội, Bộ Khoa học và Công nghệ tổ chức Lễ kỷ niệm ngày Khoa học và Công nghệ Việt Nam 18/5, trao giải thưởng Tạ Quang Bửu năm 2019 và Giải thưởng báo chí về khoa học và công nghệ năm 2018. Giải thưởng Tạ Quang Bửu là giải thưởng được trao tặng hằng năm nhằm ghi nhận và tôn vinh các nhà khoa học có kết quả nghiên cứu xuất sắc được công bố trên các tạp chí khoa học quốc tế uy tín thuộc lĩnh vực khoa học tự nhiên và kỹ thuật. Giải thưởng Tạ Quang Bửu năm nay được trao cho ba nhà khoa học gồm PGS Phạm Đức Chính, Viện Cơ học, Viện Hàn lâm Khoa học và Công nghệ Việt Nam (lĩnh vực Cơ học) ; PGS Nguyễn Lê Khánh Hằng, Viện Vệ sinh Dịch tễ Trung ương (lĩnh vực Y sinh Dược học) và TS Lê Trọng Lư, Viện Kỹ thuật Nhiệt đới, Viện Hàn Lâm Khoa học và Công nghệ Việt Nam (lĩnh vực Vật lý ). Phát biểu tại lễ trao giải, Bộ trưởng Bộ Khoa học và Công nghệ (KH & CN) Chu Ngọc Anh cho biết, ngày KH & CN Việt Nam 18/5 đã trở thành ngày truyền thống, ngày hội quan trọng của ngành KH & CN. Ngày KH & CN Việt Nam năm nay được tổ chức với chủ đề " Khoa học, công nghệ và đổi mới sáng tạo - kiến tạo tương lai " với mong muốn ngành KH & CN Việt Nam sẽ có sự phát triển mạnh mẽ hơn, khẳng định được vai trò quan trọng trong quá trình phát triển và xác định vị trí của Việt Nam trên bản đồ khu vực và thế giới. " Một trong những hoạt động ý nghĩa, tri ân, tôn vinh các thế hệ đội ngũ cán bộ KH & CN, đồng thời khuyến khích niềm đam mê nghiên cứu khoa học của thế hệ trẻ - thế hệ tương lai của đất nước chính là lễ trao giải thưởng Tạ Quang Bửu ", Bộ trưởng Chu Ngọc Anh cho hay. Tại lễ trao Giải thưởng Tạ Quang Bửu, PGS Nguyễn Lê Khánh Hằng chia sẻ niềm tự hào khi là nhà khoa học nữ đầu tiên và là lần đầu tiên được Hội đồng giải thưởng đề xuất trao tặng cho các nhà khoa học trong các lĩnh vực Y sinh Dược học và Cơ học. " Các cơ quan quản lý khoa học thời gian qua tạo môi trường, cơ hội bình đẳng trong việc tiếp cận nguồn tài trợ nghiên cứu và hướng đến các công trình nghiên cứu hội nhập quốc tế. Việc tổ chức giải thưởng cũng góp phần tôn vinh, nuôi dưỡng niềm đam mê nghiên cứu tới các nhà khoa học ", PGS Nguyễn Lê Khánh Hằng cho biết. Cùng ngày, Bộ Khoa học và Công nghệ cũng trao giải thưởng Báo chí về Khoa học và Công nghệ cho các nhà báo có tinh thần khoa học, tìm tòi, phát hiện và phản ánh mọi lĩnh vực của ngành. Qua đó, góp phần đưa nhanh kết quả nghiên cứu vào cuộc sống và sản xuất kinh doanh ; nâng cao nhận thức của xã hội về vai trò của khoa học và công nghệ trong thời kỳ hội nhập và phát triển. Năm nay ban tổ chức đã quyết định trao 4 giải Nhất, 4 giải Nhì, 4 giải Ba và 6 giải phụ. Quốc Tiệp (tổng hợp )
On May 18, in Hanoi, the Ministry of Science and Technology organized a ceremony to celebrate Vietnam Science and Technology Day May 18, awarding the 2019 Ta Quang Buu Award and the Science and Technology Journalism Award. Technology in 2018. Ta Quang Buu Award is an annual award to recognize and honor scientists with excellent research results published in prestigious international scientific journals in the field. natural sciences and engineering. This year's Ta Quang Buu Award was awarded to three scientists including Associate Professor Pham Duc Chinh, Institute of Mechanics, Vietnam Academy of Science and Technology (field of Mechanics); Associate Professor Nguyen Le Khanh Hang, Central Institute of Hygiene and Epidemiology (field of Biomedicine and Pharmacy) and Dr. Le Trong Lu, Institute of Tropical Technology, Vietnam Academy of Science and Technology (field of Physics). Speaking at the award ceremony, Minister of Science and Technology (Science & Technology) Chu Ngoc Anh said that Vietnam Science & Technology Day May 18 has become a traditional day and an important festival of the Science & Technology industry. CN. This year's Vietnam Science & Technology Day is held with the theme "Science, technology and innovation - creating the future" with the hope that Vietnam's Science & Technology industry will have stronger development, affirming determining an important role in the development process and determining Vietnam's position on the regional and world map. " One of the meaningful activities to express gratitude and honor generations of science and technology staff, while encouraging the passion for scientific research of the young generation - the future generation of the country is Ta Quang Buu award ceremony", Minister Chu Ngoc Anh said. At the Ta Quang Buu Award ceremony, Associate Professor Nguyen Le Khanh Hang shared his pride in being the first female scientist and the first time the Award Council proposed to award to scientists in various fields. Biomedical Pharmacology and Mechanics. " Scientific management agencies have recently created an environment and equal opportunities in accessing research funding and aiming for internationally integrated research projects. The organization of the award also contributes to respecting honor and nurture the passion for research in scientists", Associate Professor Nguyen Le Khanh Hang said. On the same day, the Ministry of Science and Technology also awarded the Science and Technology Journalism Award to journalists who have a scientific spirit, explore, discover and reflect on all areas of the industry. Thereby, contributing to quickly bringing research results into life and production and business; Raise society's awareness of the role of science and technology in the period of integration and development. This year the organizing committee decided to award 4 First prizes, 4 Second prizes, 4 Third prizes and 6 additional prizes. Czech Republic (compilation)
summary
Tổ chức các hội nghị hội thảo tập huấn diễn đàn giữa các nhà khoa học và các doanh nghiệp trong việc chuyển giao ứng dụng KH CN cho các cá nhân và tổ chức trên địa bàn tỉnh
Organize conferences, seminars, training forums between scientists and businesses in transferring science and technology applications to individuals and organizations in the province
section_api
Bổ sung điểm 12 vào khoản 5 Văn hóa Xã hội mục IX Công trình khởi công mới giai đoạn 2021 2025 Biểu số 02 Ban hành kèm theo Nghị quyết số 68 NQ HĐND Dự án Quy hoạch xây dựng công viên Lý Tự Trọng tỉnh Tuyên Quang dự kiến tổng mức đầu tư 10 288 744 triệu đồng thời gian thực hiện 2024 2025
Add point 12 to Clause 5 Culture Society Section IX New construction projects starting in the period 2021 2025 Table Không. 02 Issued together with Resolution Không. 68 Resolution of the People's Council Ly Tu Trong Park Construction Planning Project in Tuyen Quang Province Estimated total investment 10 288 744 million VND implementation time 2024 2025
section_api
Tiếp tục duy trì vận hành website “Bản đồ mua sắm thành phố Hà Nội” tại địa chỉ mạng http bandomuasam hanoi gov vn cung cấp giải pháp tìm kiếm trực tuyến các địa điểm mua sắm tiêu dùng trên địa bàn Thành phố
Continue to maintain and operate the website "Hanoi City Shopping Map" at http bandomuasam hanoi gov vn, providing online search solutions for consumer shopping locations in the city.
section_api
Ngày 19/4, Viện Kiểm sát nhân dân (VKSND) tối cao đã tống đạt cáo trạng vụ án Nhận hối lộ; Đưa hối lộ; Môi giới hối lộ; Lợi dụng chức vụ, quyền hạn trong khi thi hành công vụ; Lừa đảo chiếm đoạt tài sản, xảy ra tại Bộ Ngoại giao và một số bộ, ngành, địa phương. Đồng thời, VKSND tối cao truy tố 54 bị can ra trước Tòa án nhân dân TP Hà Nội để xét xử về các tội danh trên. Trong số 54 bị can nói trên, có ông Tô Anh Dũng - nguyên Thứ trưởng Bộ Ngoại giao; Nguyễn Quang Linh - nguyên Trợ lý Phó Thủ tướng; Nguyễn Thị Hương Lan - nguyên Cục trưởng Cục Lãnh sự, Bộ Ngoại giao; Chử Xuân Dũng - nguyên Phó Chủ tịch UBND TP Hà Nội;. . Theo cáo trạng, khi dịch Covid-19 bùng phát và diễn biến phức tạp, Chính phủ đã chỉ đạo tổ chức các chuyến bay đưa công dân Việt Nam từ nước ngoài về nước để phòng, chống dịch. Chính phủ giao cho Văn phòng Chính phủ, Tổ công tác của một số bộ, ngành và địa phương thực hiện quy trình cấp phép chuyến bay và cho chủ trương cách ly. Thực hiện chủ trương này, quá trình cấp phép các chuyến bay, phê duyệt cách ly tại địa phương và giải quyết vụ án, từ tháng 9/2020 đến tháng 12/2022, 25 cá nhân đã lợi dụng chức vụ, quyền hạn, nhiệm vụ được giao, nhận hối lộ hơn 164 tỷ đồng. Các đối tượng đã lợi dụng chức vụ, quyền hạn trong khi thi hành công vụ, gây thiệt hại hơn 10 tỷ đồng; 23 cá nhân là đại diện đã đưa hối lộ hơn 226 tỷ đồng; 4 cá nhân môi giới hối lộ hơn 74 tỷ đồng và lừa đảo chiếm đoạt tài sản số tiền hơn 24 tỷ đồng. Cáo trạng cho biết, trong số 54 bị can nói trên, ông Chử Xuân Dũng - nguyên Phó Chủ tịch UBND TP Hà Nội bị cáo buộc nhận hối lộ hơn 2 tỷ đồng. Bị can Chử Xuân Dũng (. Ảnh: Bộ Công an ). Cụ thể, trong thời gian dịch Covid-19 bùng phát, ông Dũng được phân công làm Trưởng ban, Phó trưởng Ban chỉ đạo công tác phòng, chống dịch Covid-19 trên địa bàn TP Hà Nội. Ông Dũng có trách nhiệm, quyền hạn duyệt, ký chủ trương cách ly trên địa bàn TP Hà Nội. Từ tháng 4/2021 đến tháng 12/2021, ông Dũng đã ký 66 văn bản đồng ý cho 16 công ty được đưa công dân Việt Nam từ nước ngoài về cách ly trên địa bàn TP Hà Nội. Trong số 16 công ty được ông Dũng ký duyệt, kết quả điều tra xác định ông Dũng đã nhận tiền của 2 cá nhân để duyệt ký đồng ý cấp phép cho 4 công ty được đưa công dân về cách ly trên địa bàn TP Hà Nội. Cáo trạng nêu rõ, ngày 10/6/2021, Lê Thị Ngọc Anh - cán bộ lễ tân Ban Đối ngoại Trung ương Đảng thông qua Trần Thị Thương Huyền (chị dâu của Chử Xuân Dũng) giới thiệu, đã đến gặp, đặt vấn đề và được Chử Xuân Dũng đồng ý giúp cho các doanh nghiệp của Lê Thị Ngọc Anh đưa công nhân về cách ly tại TP Hà Nội. Lê Ngọc Anh đề xuất chi 1 triệu đồng đến 2 triệu đồng/khách, Dũng đồng ý. Từ tháng 6/2021 đến tháng 12/2021, Ngọc Anh đã đến phòng làm việc gặp Dũng 4 lần đưa tổng số 54. 000 USD và 300 triệu đồng để phê duyệt chủ trương cách ly tại TP Hà Nội. Chưa dừng lại, tháng 9/2021, Trần Minh Tuấn - Giám đốc Công ty Thái Hòa đến gặp và được Chử Xuân Dũng đồng ý giúp đỡ Công ty Quốc tế (do Tuấn và Phạm Bích Hằng) đưa khách về cách ly tại Hà Nội. Từ ngày 10/9/2021 đến ngày 22/10/2021, Chử Xuân Dũng đã ký 7 công văn đồng ý tiếp nhận cách ly y tế đối với công dân nhập cảnh về nước theo đề xuất của Công ty TNHH Du lịch Quốc tế. Từ ngày 6/10/2021 đến ngày 18/10/2021, Trần Minh Tuấn đã đưa 3 lần với số tiền 500 triệu đồng cho Chử Xuân Dũng, đều theo hình thức: Trần Minh Tuấn chuyển khoản vào tài khoản của Phạm Bá Sơn, nhân viên của công ty. Theo chỉ đạo của Tuấn, Sơn rút tiền cho vào 1 phong bì đề tên ". Gửi anh Dũng", 1 phong bì đề tên ". Gửi anh Tuyến" và cho vào 1 túi nilon màu đen, mang đến cổng UBND TP Hà Nội đưa cho Đặng Đình Tuyến - thư ký của Chử Xuân Dũng, nhờ chuyển cho Chử Xuân Dũng. Sau đó, Đặng Đình Tuyến mang phong bì đề tên ". Gửi anh Dũng" đưa cho Chử Xuân Dũng tại phòng làm việc. Cáo trạng kết luận, từ ngày 16/6/2021 đến tháng 10/2021, Chử Xuân Dũng đã nhận hối lộ 7 lần, tổng số tiền hơn 2 tỷ đồng của 2 cá nhân để duyệt cấp phép cách ly trên địa bàn TP Hà Nội. Bị can Chử Xuân Dũng bị VKSND tối cao truy tố ra trước TAND TP Hà Nội để xét xử về tội Nhận hối lộ .
On April 19, the Supreme People's Procuracy (People's Procuracy) served indictments on the case of Taking bribes; Give bribes; Bribery broker; Abusing positions and powers while performing official duties; Fraudulent appropriation of property occurred at the Ministry of Foreign Affairs and a number of ministries, branches and localities. At the same time, the Supreme People's Procuracy prosecuted 54 defendants before the Hanoi People's Court for trial on the above crimes. Among the 54 defendants mentioned above, there is Mr. To Anh Dung - former Deputy Minister of Foreign Affairs; Nguyen Quang Linh - former Assistant to Deputy Prime Minister; Nguyen Thi Huong Lan - former Director of the Consular Department, Ministry of Foreign Affairs; Chu Xuan Dung - former Vice Chairman of Hanoi People's Committee;. . According to the indictment, when the Covid-19 epidemic broke out and became complicated, the Government directed the organization of flights to bring Vietnamese citizens home from abroad to prevent and control the epidemic. The Government assigned the Government Office and the Working Group of a number of ministries, branches and localities to carry out the flight licensing process and quarantine policy. Implementing this policy, the process of licensing flights, approving local quarantine and resolving cases, from September 2020 to December 2022, 25 individuals took advantage of their positions and powers, assigned tasks, received more than 164 billion VND in bribes. The subjects took advantage of their positions and powers while performing official duties, causing damage of more than 10 billion VND; 23 individuals were representatives who bribed more than 226 billion VND; 4 individual brokers bribed more than 74 billion VND and fraudulently appropriated assets of more than 24 billion VND. The indictment said that among the 54 defendants mentioned above, Mr. Chu Xuan Dung - former Vice Chairman of Hanoi People's Committee was accused of receiving more than 2 billion VND in bribes. Defendant Chu Xuan Dung (Photo: Ministry of Public Security). Specifically, during the Covid-19 outbreak, Mr. Dung was assigned to be the Head and Deputy Head of the Steering Committee for Covid-19 epidemic prevention and control in Hanoi City. Mr. Dung has the responsibility and authority to approve and sign the quarantine policy in Hanoi city. From April 2021 to December 2021, Mr. Dung signed 66 documents agreeing for 16 companies to bring Vietnamese citizens from abroad to quarantine in Hanoi City. Among the 16 companies approved by Mr. Dung, the investigation results determined that Mr. Dung received money from 2 individuals to approve and sign licenses for 4 companies to bring citizens to quarantine in Hanoi City. . The indictment states that on June 10, 2021, Le Thi Ngoc Anh - receptionist of the Party Central Committee's Foreign Affairs Committee, introduced by Tran Thi Thuong Huyen (Chu Xuan Dung's sister-in-law), came to meet and ask questions. and Chu Xuan Dung agreed to help Le Thi Ngoc Anh's businesses send workers to quarantine in Hanoi City. Le Ngoc Anh proposed spending 1 million VND to 2 million VND/guest, Dung agreed. From June 2021 to December 2021, Ngoc Anh went to the office to meet Dung 4 times to give a total of 54,000 USD and 300 million VND to approve the quarantine policy in Hanoi City. Not stopping yet, in September 2021, Tran Minh Tuan - Director of Thai Hoa Company came to meet and received Chu Xuan Dung's agreement to help the International Company (led by Tuan and Pham Bich Hang) bring guests to quarantine in Hanoi. . From September 10, 2021 to October 22, 2021, Chu Xuan Dung signed 7 documents agreeing to receive medical quarantine for citizens entering the country as proposed by International Tourism Company Limited . From October 6, 2021 to October 18, 2021, Tran Minh Tuan gave 3 times the amount of 500 million VND to Chu Xuan Dung, all in the form of: Tran Minh Tuan transferred money to Pham Ba Son's account , an employee of the company. Following Tuan's instructions, Son withdrew money and put it in an envelope titled ". To Mr. Dung", an envelope titled ". To Mr. Tuyen" and put it in a black plastic bag, and brought it to the gate of Hanoi People's Committee. gave it to Dang Dinh Tuyen - Chu Xuan Dung's secretary, and asked him to pass it on to Chu Xuan Dung. After that, Dang Dinh Tuyen brought an envelope titled "To Mr. Dung" and gave it to Chu Xuan Dung in the office. The indictment concluded that from June 16, 2021 to October 2021, Chu Xuan Dung received bribes 7 times, a total amount of more than 2 billion VND, from 2 individuals to approve quarantine permits in Ha City. Noi. Defendant Chu Xuan Dung was prosecuted by the Supreme People's Procuracy before the Hanoi People's Court for trial on the charge of accepting bribes.
summary
Giao Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh các Ban của Hội đồng nhân dân tỉnh Tổ đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc thực hiện Nghị quyết này
Assign the Standing Committee of the Provincial People's Council, the Committees of the Provincial People's Council, the Provincial People's Council Delegation Group and the Provincial People's Council delegates to supervise the implementation of this Resolution
section_api
Vùng huyện Mộc Châu Là hạt nhân của trung tâm đô thị phía Đông Nam tỉnh Sơn La nằm trên hành lang kinh tế động lực chủ đạo của tỉnh là khu vực trọng điểm về phát triển kinh tế du lịch dịch vụ của tỉnh Đến năm 2025 là thị xã trực thuộc tỉnh Sơn La đến năm 2030 phát triển trở thành trung tâm du lịch trọng điểm quốc gia và là trung tâm chế biến hàng hóa nông sản chất lượng cao thủ phủ du lịch của vùng Tây Bắc đồng thời là một đô thị phát triển của vùng trung du và miền núi phía Bắc Định hướng phát triển 03 ngành lĩnh vực kinh tế chủ lực là nông nghiệp công nghiệp và dịch vụ du lịch
Moc Chau district is the nucleus of the urban center in the Southeast of Son La province, located on the province's main driving economic corridor, and is a key area for the province's tourism and service economic development. By 2025, The town belongs to Son La province by 2030 to develop into a key national tourism center and a center for processing high-quality agricultural products, the tourism capital of the Northwest region and at the same time a developing urban area. development of the Northern midland and mountainous region Development orientation of 03 key economic sectors: agriculture, industry and tourism services
section_api
Đề xuất việc tổ chức hội thảo lấy ý kiến chuyên gia và tổ chức liên quan về nội dung quy hoạch vùng Đồng bằng sông Hồng thời kỳ 2021 2030 tầm nhìn đến năm 2050 trong trường hợp cần thiết
Propose the organization of a workshop to collect opinions from experts and related organizations on the content of planning for the Red River Delta region for the period 2021 - 2030 with a vision to 2050 in case of necessity.
section_api
Vốn đầu tư từ nguồn thu tiền thuê đất có cơ sở hạ tầng nộp một lần của các nhà đầu tư và vốn sử dụng đất 300 000 triệu đồng. (Chi tiết tại Phụ lục IX kèm theo)
Investment capital comes from the one-time payment of land rent with infrastructure from investors and land use capital of 300,000 million VND. (Details in attached Appendix IX)
section_api
1. Chi hỗ trợ phát triển các mô hình xử lý nước thải sinh hoạt quy mô hộ gia đình ở thôn, bản. a) Hỗ trợ phát triển các mô hình xử lý nước thải sinh hoạt quy mô hộ gia đình Mức hỗ trợ xây dựng bể Biogas hoặc bể tự hoại thực hiện theo quy định tại Điều 13 Nghị quyết số 03 2021 NQ HĐND của Hội đồng nhân dân tỉnh về chính sách hỗ trợ phát triển sản xuất nông lâm nghiệp thủy sản hàng hóa sản phẩm OCOP và xây dựng nông thôn mới trên địa bàn tỉnh Tuyên Quang giai đoạn 2021 2025 b) Hỗ trợ phát triển các mô hình xử lý nước thải sinh hoạt ở thôn bản Hỗ trợ 70 kinh phí thực hiện mô hình được cấp có thẩm quyền phê duyệt tối đa 500 triệu đồng mô hình 2. Chi hỗ trợ xây dựng và phát triển hiệu quả các vùng nguyên liệu tập trung Chi hỗ trợ chi phí tư vấn, giám sát và gắn mã vùng trồng đối với vùng trồng các sản phẩm chủ lực của xã, huyện, tỉnh: Hỗ trợ 100% chi phí tư vấn, giám sát và gắn mã vùng trồng, tối đa 40 triệu đồng/ vùng trồng. 3. Chi hỗ trợ cơ giới hóa, ứng dụng công nghệ cao trong sản xuất nông nghiệp hiện đại Hỗ trợ một lần chi phí mua sắm máy móc, thiết bị, công nghệ sử dụng trong nông nghiệp theo danh mục của cấp có thẩm quyền: Mức hỗ trợ 50% kinh phí mua sắm máy móc, thiết bị theo dự án được cấp có thẩm quyền phê duyệt, tối đa 200 triệu đồng/máy móc, 200 triệu đồng/thiết bị, 200 triệu đồng/công nghệ của 01 dự án; tối đa 500 triệu đồng/01 dự án. 4. Chi thực hiện Chương trình phát triển du lịch nông thôn trong xây dựng nông thôn mới a) Chi hỗ trợ phát triển điểm du lịch nông thôn và sản phẩm du lịch nông thôn đặc trưng vùng miền Nội dung và mức chi thực hiện theo quy định tại Điều 5 Điều 6 Điều 7 Điều 8 Điều 10 Điều 11 Nghị quyết số 09 2021 NQ HĐND ngày 20 12 2021 của Hội đồng nhân dân tỉnh quy định một số chính sách hỗ trợ phát triển du lịch trên địa bàn tỉnh Tuyên Quang b) Chi hỗ trợ xây dựng và triển khai mô hình thí điểm phát triển du lịch nông thôn theo hướng du lịch xanh có trách nhiệm và bền vững Mỗi mô hình thí điểm chỉ được hỗ trợ một 01 lần việc phân bổ kinh phí hỗ trợ thực hiện theo quyết định phê duyệt của cấp có thẩm quyền mức hỗ trợ từ nguồn ngân sách trung ương theo chi phí thực tế nhưng tối đa không quá 70 kinh phí thực hiện một 01 mô hình được cấp có thẩm quyền phê duyệt 5. Chi thực hiện các Đề án Kế hoạch tổ chức phân loại thu gom vận chuyển chất thải rắn trên địa bàn huyện thành phố Chi hỗ trợ phát triển nhân rộng các mô hình phân loại chất thải tại nguồn phát sinh a) Chi thực hiện các Đề án Kế hoạch tổ chức phân loại thu gom vận chuyển chất thải rắn trên địa bàn huyện thành phố trong đó ưu tiên đầu tư hạ tầng các điểm tập kết trạm trung chuyển chất thải rắn sinh hoạt đầu tư các phương tiện trang thiết bị lưu chứa rác tại khu vực công cộng theo hướng dẫn của Bộ Tài nguyên và Môi trường Mức hỗ trợ từ nguồn ngân sách trung ương theo chi phí thực tế nhưng tối đa 70 kinh phí thực hiện Đề án Kế hoạch được cấp có thẩm quyền phê duyệt không vượt quá 500 triệu huyện thành phố b) Chi hỗ trợ phát triển, nhân rộng các mô hình phân loại chất thải tại nguồn phát sinh: Mức hỗ trợ 20 triệu đồng/mô hình. 6. Chi thu gom xử lý tái chế tái sử dụng chất thải hữu cơ chất thải nông nghiệp phụ phẩm nông nghiệp chất thải nhựa theo nguyên lý tuần hoàn mô hình cộng đồng dân cư không rác thải nhựa chi xử lý khắc phục ô nhiễm và cải thiện chất lượng môi trường chi hỗ trợ thực hiện Chương trình tăng cường bảo vệ môi trường an toàn thực phẩm và cấp nước sạch nông thôn trong xây dựng nông thôn mới Chi hỗ trợ thực hiện Chương trình chuyển đổi số trong xây dựng nông thôn mới hướng tới nông thôn mới thông minh a) Nội dung thực hiện theo Thông tư số 55 2023 TT BTC và hướng dẫn của Bộ Tài nguyên và Môi trường Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn Bộ Thông tin và Truyền thông b) Mức hỗ trợ từ nguồn ngân sách trung ương theo chi phí thực tế nhưng tối đa không quá 70 kinh phí thực hiện 01 dự án kế hoạch phương án mô hình được cấp có thẩm quyền phê duyệt 7. Chi hỗ trợ xây dựng và nhân rộng các mô hình thôn, xóm sáng, xanh, sạch, đẹp, an toàn a) Nội dung hỗ trợ Hỗ trợ xây dựng nâng cấp hệ thống chiếu sáng dọc tuyến đường hỗ trợ mua sắm thùng chứa rác thải rắn sinh hoạt hỗ trợ trồng hoa và các loại cây cảnh quan phù hợp với đặc điểm của từng khu vực b) Mức hỗ trợ Hỗ trợ 01 lần 01 thôn mức hỗ trợ 50 kinh phí thực hiện mô hình được cấp có thẩm quyền phê duyệt tối đa 100 triệu đồng mô hình
1. Expenses to support the development of household-scale domestic wastewater treatment models in villages and hamlets. a) Support for the development of household-scale domestic wastewater treatment models. The level of support for the construction of Biogas tanks or septic tanks shall comply with the provisions of Article 13 of Resolution Không. 03 2021 Resolution of the People's Council of the People's Council. Provincial people on policies to support the development of agricultural, forestry, fishery and commodity production, OCOP products and new rural construction in Tuyen Quang province in the period of 2021-2025 b) Support the development of domestic wastewater treatment models in villages Support 70 funds to implement the model approved by the competent authority, maximum 500 million VND for the model 2. Expenditures to support the construction and effective development of concentrated raw material areas. Expenditures to support costs for consulting, monitoring and attaching growing area codes to key product growing areas of communes, districts and provinces: Support Subsidize 100% of consulting, monitoring and planting area coding costs, maximum 40 million VND/growing area. 3. Expenditures to support mechanization and application of high technology in modern agricultural production One-time support for procurement of machinery, equipment, and technology used in agriculture according to the list of competent authorities : Support level of 50% of the cost of purchasing machinery and equipment according to projects approved by competent authorities, maximum 200 million VND/machine, 200 million VND/equipment, 200 million VND/technology of 01 project; Maximum 500 million VND/01 project. 4. Expenses for implementing the Rural Tourism Development Program in new rural construction a) Expenditures to support the development of rural tourist attractions and regionally specific rural tourism products. The content and level of expenditure shall comply with the provisions of Article 5, Article 6, Article 7, Article 8, Article 10, Article 11, Resolution Không. 09 2021 Resolution of the People's Council dated December 20, 2021 of the Provincial People's Council stipulating a number of policies to support tourism development in Tuyen Quang province b) Expenditures to support the development and implementation of pilot models to develop rural tourism towards responsible and sustainable green tourism. Each pilot model is supported only once for the allocation of support funds. Implemented according to the approval decision of the competent authority, the level of support from the central budget source is based on actual costs but does not exceed a maximum of 70% of the cost of implementing one model approved by the competent authority. 5. Expenditures on implementation of plans for organizing the classification, collection and transportation of solid waste in districts and cities. Expenses to support the development and replication of waste classification models at the source of generation. a) Expenditures on implementation of Plans on organization of classification, collection and transportation of solid waste in city districts, with priority given to investment in infrastructure of domestic solid waste transfer stations and investment in Vehicles and equipment for storing garbage in public areas according to the guidance of the Ministry of Natural Resources and Environment Support from the central budget depends on actual costs but up to a maximum of 70% of the funding for implementing the Plan. Approved by competent authorities does not exceed 500 million city districts b) Expenses to support the development and replication of waste classification models at source: Support level of 20 million VND/model. 6. Expenses for collection, treatment, recycling, and reuse of organic waste, agricultural waste, agricultural by-products, and plastic waste according to the circular principle of a plastic waste-free residential community model. Expenditures on treatment and remediation of pollution and Improving environmental quality Expenditures to support the implementation of the Program to strengthen environmental protection, food safety and rural clean water supply in new rural construction Expenditures to support the implementation of the Digital Transformation Program in rural construction towards new smart rural areas a) Content implemented according to Circular Không. 55 2023 TT BTC and instructions of the Ministry of Natural Resources and Environment Ministry of Agriculture and Rural Development Ministry of Information and Communications b) The level of support from the central budget depends on the actual cost but does not exceed a maximum of 70% of the cost to implement 01 project, model plan and plan approved by a competent authority. 7. Expenses to support the construction and replication of bright, green, clean, beautiful and safe village and hamlet models a) Support content Supporting the construction and upgrading of lighting systems along the route Supporting the procurement of household solid waste containers Supporting the planting of flowers and landscape plants suitable to the characteristics of each area b) Support level One-time support per village, support level of 50% funding for implementing the model approved by the competent authority, maximum 100 million VND for the model
final
- Chỉ đạo định hướng các cơ quan báo chí Trung ương, địa phương và hệ thống thông tin cơ sở đẩy mạnh công tác thông tin, tuyên truyền nâng cao nhận thức, trách nhiệm của các ngành, các cấp và các tầng lớp nhân dân trong thực hiện đường lối, chủ trương của Đảng, chính sách, pháp luật của Nhà nước về sự nghiệp đổi mới căn bản, toàn diện giáo dục và đào tạo, về tầm quan trọng của công tác khuyến học, khuyến tài, xây dựng xã hội học tập. - Chỉ đạo các cơ quan truyền thông trong tỉnh tuyên truyền, giới thiệu gương điển hình tiên tiến, mô hình hay, cách làm sáng tạo, hiệu quả trong thực hiện Phong trào thi đua.
- Direct the orientation of central and local press agencies and grassroots information systems to promote information and propaganda work to raise awareness and responsibility of sectors, levels and people of all walks of life. in implementing the Party's guidelines and policies, the State's policies and laws on the cause of fundamental and comprehensive innovation in education and training, on the importance of study promotion, talent promotion, and construction learning society. - Direct media agencies in the province to propagate and introduce advanced examples, good models, creative and effective ways of implementing the Emulation Movement.
section_api
Tích cực tham gia nâng cao hiệu quả hợp tác quốc tế về phòng chống tham nhũng thực hiện đầy đủ các quyền nghĩa vụ của quốc gia thành viên Công ước Liên hợp quốc về chống tham nhũng
Actively participate in improving the effectiveness of international cooperation on anti-corruption and fully implement the rights and obligations of member countries of the United Nations Convention against Corruption
section_api
Theo nghị quyết 04 hồi tháng 7 của HĐND thành phố, các trường học thuộc nhóm 1 (các quận và TP Thủ Đức) được thu tối đa 35. 000 đồng một suất ăn trưa. Mức này với các trường thuộc vùng ngoại thành là 32. 000 đồng (đã gồm thuế VAT ). Sau hai tháng đầu của năm học mới, nhiều trường học ở nội thành TP HCM cho biết phải giật gấu vá vai với khoản thu này, trong khi giá cả thực phẩm tăng. Cô Đinh Thị Thu Hương, Hiệu trưởng trường Tiểu học Đinh Tiên Hoàng, quận 1, cho biết trường đăng ký suất ăn công nghiệp cho 900 học sinh vì không có bếp nấu. Giá suất ăn 35. 000 đồng đã được trường duy trì gần 10 năm nay, gồm 27. 000 đồng cho bữa trưa và 8. 000 đồng bữa xế. Năm nay, trường định tăng lên 38. 000-40. 000 đồng vì chi phí, vật giá leo thang, đơn vị cung cấp cũng đề nghị tăng giá, nhưng mức thu đã chạm trần. ". Trường phải giảm bữa xế. Trước đây bữa xế có hai món kết hợp, có thể là hộp sữa, sữa chua và bánh, trái cây nay chỉ còn một loại bánh hoặc sữa", cô Hương cho hay. Dù tổ chức bếp ăn tại trường, nhưng hiệu trưởng một trường tiểu học quận 3 cũng đau đầu xoay sở bữa ăn cho học sinh với mức thu 35. 000 đồng. Hiện, bữa trưa có giá 25. 000 đồng, bữa xế là 10. 000 đồng. Vì giá thực phẩm tăng, để bữa trưa chất lượng hơn, trường dự kiến lấy ý kiến phụ huynh về việc giảm bữa xế để bù sang. ". Nếu cắt bữa xế thì học sinh sẽ thiệt thòi, phụ huynh đều muốn con ngủ dậy có hộp sữa, cái bánh bổ sung năng lượng. Còn nếu giảm món ăn trong bữa trưa thì suất ăn lèo tèo, khó coi", vị này nói. Học sinh lớp 2. 3 trường Tiểu học Đinh Tiên Hoàng lấy đồ ăn trưa, ngày 11/10. Ảnh : Lệ Nguyễn Việc cắt bữa xế đã được trường THCS Huỳnh Khương Ninh, quận 1, thực hiện ngay từ đầu năm. Trường có khoảng 700/750 học sinh ăn bán trú. Năm ngoái, trường đăng ký suất ăn công nghiệp với giá 35. 000 đồng cho bữa trưa và bữa xế 5. 000 đồng. "Ở nội thành, một suất ăn trưa bình dân đã 35. 000-40. 000 đồng, trong khi suất ăn cho học sinh còn có yêu cầu cao hơn về chuẩn thực phẩm, quy trình chế biến, bảo quản, vận chuyển", thầy hiệu trưởng Cao Đức Khoa nói. Hiện, thực phẩm vào trường học phải có nguồn gốc rõ ràng, đạt tiêu chuẩn về chuỗi cung ứng thực phẩm an toàn, có ít nhất một trong các tiêu chuẩn như HACCP, ISO 22000:2005, . VietGap, Global Gap. Ngoài ra, dù quy định về ăn bán trú không có bữa xế nhưng theo các trường việc này đã được duy trì nhiều năm, giúp học sinh có thêm năng lượng trước giờ học buổi chiều. Như ở trường THCS Huỳnh Khương Ninh, theo ông Khoa, phụ huynh không đồng ý bỏ bữa xế. Chị Mai, phụ huynh học sinh lớp 7 của trường, cho hay hàng ngày phải cho con mang theo sữa chua hoặc bánh ngọt tới lớp. Việc này rất bất tiện, hôm có, hôm không. ". Phụ huynh lớp muốn đóng như năm trước để các con được ăn uống như nhau nhưng không được", chị nói. Anh Nguyễn Chơn Quang, Trưởng ban Đại diện cha mẹ học sinh trường Tiểu học Đinh Tiên Hoàng, quận 1, cũng cho biết qua khảo sát, phần lớn phụ huynh đều muốn đóng thêm tiền để suất ăn của con được đầy đủ, chất lượng nhưng trường không thu. "35. 000 đồng cho bữa trưa và xế ở khu vực quận 1 rất khó thực hiện. Một số phụ huynh còn lo lắng chất lượng thực phẩm nấu ăn có đảm bảo không khi tiền ăn thấp như vậy", anh Quang nói Huy Hoàng, học sinh lớp 12 một trường THPT ở quận 3, thì cảm nhận rõ là suất ăn trưa không đầy đặn như các năm trước. Lượng cơm, canh không đổi nhưng món mặn, xào vơi đi, món tráng miệng chỉ là chuối trong khi trước đây có nhiều loại trái cây thay đổi. Hoàng thường mua bánh mì hoặc bánh ngọt ở căng tin để ăn thêm. Thầy cô cho hay nhiều phụ huynh tự nguyện đóng góp thêm để duy trì suất ăn cho học sinh được như trước nhưng không dám thu vì không thể làm trái quy định chung của thành phố. Họ nhìn nhận việc áp một mức trần chung cho tất cả trường trong một khu vực, bất kể cấp học là không hợp lý. Các trường đề xuất điều chỉnh mức trần suất ăn lên 40. 000 đồng hoặc quy định một khoảng giá để các trường linh động thực hiện. ". Tiêu chuẩn dinh dưỡng, năng lượng trong mỗi bữa ăn cho học sinh các cấp là khác nhau. Áp cứng một mức 35. 000 đồng là khó, nhất là các trường khu vực trung tâm", thầy Khoa nói. Nhân viên vệ sinh, sắp xếp đồ dùng trong bếp ăn trường Tiểu học Bông Sao hồi đầu tháng 10. Ảnh: CP Ông Hồ Tấn Minh, Chánh văn phòng Sở Giáo dục và Đào tạo TP HCM, cho biết đã nhận được phản ánh của các trường học về việc này. Ông cho biết mức trần suất ăn bán trú 35. 000 đồng với các trường khu vực nội thành và 32. 000 đồng với các trường ngoại thành dựa trên đề xuất của Sở. Trước đó, Sở đã tổng hợp và tính trung bình giá suất ăn bán trú của các trường học ở hai khu vực này trong ba năm học liên tiếp, kết hợp định mức kinh tế - xã hội của từng vùng và một số yếu tố khác. Dựa trên đề xuất này, ban Văn hóa - Xã hội của Hội đồng nhân dân đã khảo sát, lấy ý kiến nhiều cơ quan, trường học và ấn định mức như hiện tại. Theo ông Minh, mức trần mà HĐND quy định mang tính phổ quát cho toàn thành phố. Do đó, trong quá trình thực hiện có thể còn một vài trường gặp khó, bất cập. ". Sở cũng ghi nhận ý kiến của các đơn vị, ban Văn hóa – Xã hội có khảo sát thực tế. Sau một năm học, các đơn vị sẽ họp bàn và điều chỉnh (nếu có) ", ông Minh nói. Trước mắt, nếu không tổ chức được bữa ăn bán trú do 35. 000 không đủ, học sinh phải ăn trưa tại căng tin thì các trường vẫn phải giám sát về giá cả, chất lượng và an toàn vệ sinh thực phẩm. Lệ Nguyễn
According to Resolution 04 in July of the City People's Council, schools in group 1 (districts and Thu Duc City) can collect a maximum of 35,000 VND per lunch. This level for schools in suburban areas is 32,000 VND (VAT included). After the first two months of the new school year, many schools in Ho Chi Minh City said they had to work hard to cope with this revenue, while food prices increased. Ms. Dinh Thi Thu Huong, Principal of Dinh Tien Hoang Primary School, District 1, said the school registered industrial meals for 900 students because it did not have a kitchen. The school's meal price of 35,000 VND has been maintained for nearly 10 years, including 27,000 VND for lunch and 8,000 VND for snack. This year, the school plans to increase to 38,000-40. 000 VND because of escalating costs and prices, the supplier also proposed to increase the price, but the fee has reached the ceiling. "The school has to reduce snacks. Previously, snacks had a combination of two dishes, maybe a box of milk, yogurt and cake or fruit, now there is only one type of cake or milk," Ms. Huong said. Despite organizing a kitchen at the school, the principal of an elementary school in District 3 still had a headache managing meals for students with a fee of 35,000 VND. Currently, lunch costs 25,000 VND, snack is 10,000 VND. Because food prices have increased, to make lunches of better quality, the school plans to ask parents' opinions about reducing snacks to compensate. "If we cut off the snack, the students will be at a disadvantage. Parents want their children to wake up with a carton of milk or a cake to supplement their energy. But if they reduce the number of dishes at lunch, the food will be meager and unsightly." hey said. Students in grades 2. 3 of Dinh Tien Hoang Primary School get lunch, October 11. Photo: Le Nguyen Cutting snacks has been implemented by Huynh Khuong Ninh Secondary School, District 1, since the beginning of the year. The school has about 700/750 boarding students. Last year, the school registered industrial meals for 35,000 VND for lunch and 5,000 VND for snack. "In the inner city, a popular lunch costs 35,000-40,000 VND, while student meals have higher requirements in terms of food standards, processing, preservation, and transportation processes." , said principal Cao Duc Khoa. Currently, food entering schools must have a clear origin and meet standards for a safe food supply chain, with at least one of the following standards such as HACCP, ISO 22000:2005, etc. VietGap, Global Gap. In addition, although boarding regulations do not include snacks, according to schools, this practice has been maintained for many years, helping students have more energy before afternoon classes. Like at Huynh Khuong Ninh Secondary School, according to Mr. Khoa, parents do not agree to skip snack time. Ms. Mai, a parent of a 7th grade student at the school, said that every day she has to let her child bring yogurt or cakes to class. This is very inconvenient, some days it works, some days it doesn't. "The parents of the class wanted to pay the same as last year so their children could eat and drink the same, but they couldn't," she said. Mr. Nguyen Chon Quang, Head of the Parent Representative Committee of Dinh Tien Hoang Primary School, District 1, also said that through the survey, most parents want to pay more so that their children's meals are complete and of good quality. but the school does not accept it. "35,000 VND for lunch and snacks in District 1 is very difficult to do. Some parents are also worried about the quality of the food being cooked when the food cost is so low," said Mr. Quang, Huy Hoang. , a 12th grade student at a high school in District 3, clearly feels that the lunch is not as full as in previous years. The amount of rice and soup remains the same, but the salty and stir-fried dishes are less, and the dessert is only bananas, while before there were many different types of fruits. Hoang often buys bread or cakes from the canteen to eat more. Teachers said that many parents volunteered to contribute more to maintain student meals as before, but did not dare to collect them because they could not violate the city's general regulations. They consider it unreasonable to impose a common ceiling on all schools in an area, regardless of grade level. Schools propose to adjust the meal ceiling to 40,000 VND or set a price range for schools to flexibly implement. ". Nutritional and energy standards in each meal for students at all levels are different. Applying a fixed level of 35,000 VND is difficult, especially for schools in the central area," Mr. Khoa said. Staff clean and arrange utensils in the kitchen of Bong Sao Primary School in early October. Photo: CP Mr. Ho Tan Minh, Chief of Office of the Ho Chi Minh City Department of Education and Training, said he had received feedback from schools about this. He said the ceiling for boarding meals is 35,000 VND for inner-city schools and 32,000 VND for suburban schools based on the Department's proposal. Previously, the Department had compiled and averaged the price of boarding meals of schools in these two areas for three consecutive school years, combining socio-economic norms of each region and a number of other factors. . Based on this proposal, the Cultural and Social Committee of the People's Council surveyed and consulted many agencies and schools and set the current level. According to Mr. Minh, the ceiling set by the People's Council is universal for the entire city. Therefore, during the implementation process, some schools may encounter difficulties and shortcomings. ". The Department also recorded the opinions of the units and the Cultural and Social Department that conducted the actual survey. After one school year, the units will meet to discuss and make adjustments (if any)," Mr. Minh said. In the immediate future, if boarding meals cannot be organized because 35,000 VND is not enough and students have to eat lunch at the canteen, schools still have to monitor prices, quality and food hygiene and safety. Le Nguyen
summary
Con đực nhìn chung to hơn con cái. Nếu bạn không có một chú chuột hamster khác để so sánh thì bước này có thể không hữu ích. Nhưng nếu có những con khác, bạn có thể so sánh kích cỡ của chúng với nhau. Mặc dù đây không phải là phép thử chính xác, nhưng nhờ đó bạn cũng có chút ý niệm về giới tính của chú chuột hamster. Khi nhìn một chú chuột hamster đực trưởng thành từ trên xuống, bạn có thể nhận thấy phần cuối lưng của nó nhọn hơn và dựng lên, trong khi phần này ở con cái tròn hơn. Chuột hamster thường trưởng thành về giới tính khi được 35 ngày tuổi. Ở hamster trưởng thành, sự khác biệt giới tính thường khá dễ nhìn thấy. Con đực có tinh hoàn nhô lên, khiến cho phần mông lồi lên và có hình hạnh nhân, trong khi con cái có phần mông khá tròn. Nếu bạn nhìn thấy tinh hoàn thì đó là con đực. Nếu không thấy tinh hoàn mà thấy các núm vú nhô lên thì đó là con cái. Chuột hamster cái có sáu cặp núm vú nổi lên. Ở những giống hamster lùn, con đực cũng có tuyến thơm nhô lên. Ở con đực trưởng thành, tuyến này thường có màu vàng nổi bật nằm ở vùng rốn. Khu vực này ở giữa bụng, nơi bạn sẽ thấy rốn của nó. Nếu bạn không biết chú hamster của bạn là đực hay cái, có lẽ là nó chưa trưởng thành về giới tính .
Males are generally larger than females. If you don't have another hamster to compare, this step may not be helpful. But if there are others, you can compare their sizes. Although this is not an exact test, it will give you some idea of ​​your hamster's gender. When you look at an adult male hamster from above, you may notice that the end of its back is more pointed and erect, while this part of a female is more rounded. Hamsters are usually sexually mature at 35 days old. In adult hamsters, gender differences are usually quite visible. Males have protruding testicles, giving the rump a prominent, almond-shaped appearance, while females have a rather rounded rump. If you see testicles, it's male. If you don't see testicles but see protruding nipples, it's female. Female hamsters have six pairs of raised nipples. In dwarf hamster breeds, males also have protruding scent glands. In adult males, this gland is often a prominent yellow color located in the navel area. This area is in the middle of its abdomen, where you will see its navel. If you don't know whether your hamster is male or female, it's probably sexually immature.
summary
- Đến năm 2025 + 100% nhà giáo đạt chuẩn, khoảng 80% cán bộ quản lý được đào tạo, bồi dưỡng nâng cao kỹ năng quản lý - quản trị hiện đại. + 70% nhà giáo giảng dạy các ngành, nghề trọng điểm mũi nhọn có trình độ thạc sỹ trở lên; 20% nhà giáo giảng dạy các ngành, nghề trọng điểm, mũi nhọn có trình độ kỹ năng nghề cao hơn một bậc so với yêu cầu chuẩn kỹ năng nghề đối với nhà giáo. - Đến năm 2030 + 100% nhà giáo đạt chuẩn, khoảng 100% cán bộ quản lý được đào tạo, bồi dưỡng nâng cao kỹ năng quản lý - quản trị hiện đại. + 80% nhà giáo giảng dạy các ngành, nghề trọng điểm mũi nhọn có trình độ thạc sỹ trở lên; 30% nhà giáo giảng dạy các ngành, nghề trọng điểm, mũi nhọn có trình độ kỹ năng nghề cao hơn một bậc so với yêu cầu chuẩn kỹ năng nghề đối với nhà giáo.
- By 2025 + 100% of teachers will meet standards, about 80% of managers will be trained and fostered to improve modern management and administration skills. + 70% of teachers teaching key occupations have master's degrees or higher; 20% of teachers teaching key and spearhead occupations have vocational skill levels one level higher than the vocational skill standard requirements for teachers. - By 2030 + 100% of teachers will meet standards, about 100% of managers will be trained and fostered to improve modern management and administration skills. + 80% of teachers teaching key occupations have master's degrees or higher; 30% of teachers teaching key and spearhead occupations have vocational skill levels one level higher than the vocational skill standard requirements for teachers.
section_api
Tham gia góp ý bằng văn bản đối với dự thảo Kế hoạch thu thập quản lý thông tin dữ liệu về tài nguyên và môi trường do Sở Tài nguyên và Môi trường xây dựng
Participate in written comments on the draft Plan for collecting and managing information and data on natural resources and environment developed by the Department of Natural Resources and Environment
section_api
Chiều 20/4, đoàn giám sát của Quốc hội báo cáo kết quả giám sát việc thực hiện chính sách, pháp luật về an toàn thực phẩm giai đoạn 2011-2016. Kết quả cho thấy tình hình ngộ độc thực phẩm và các bệnh truyền nhiễm qua thực phẩm diễn ra nghiêm trọng ở một số địa phương. Đã có hơn 1. 000 vụ ngộ độc với khoảng 30. 400 người mắc, hơn 25. 600 người phải nhập viện, trong đó 164 người chết. " Bệnh ung thư mỗi năm làm khoảng 70. 000 người chết và hơn 200. 000 ca phát hiện mới, trong đó có nguyên nhân thực phẩm không an toàn và còn 268 vụ không xác định được nguyên nhân gây ngộ độc (chiếm 26, 6 %) ", Chủ nhiệm Uỷ ban Khoa học Công nghệ và Môi trường Phan Xuân Dũng cho hay. Theo ông Dũng, kết quả kiểm nghiệm rau, quả tươi sống giai đoạn 2011-2016 cho thấy tỷ lệ tồn dư hoá chất vượt ngưỡng cho phép gần 8, 5 %. Trong hơn 54. 700 hộ dân sử dụng thuốc bảo vệ thực vật bị kiểm tra thì hơn 9. 000 vụ vi phạm. Ở một số địa phương đoàn đến giám sát, các tiểu thương không xuất trình được giấy tờ chứng minh nguồn gốc sản phẩm, tình trạng sử dụng thuốc bảo vệ thực vật ngoài danh mục cho phép sử dụng, thuốc không rõ nguồn gốc diễn ra phổ biến. Bộ trưởng Y tế Nguyễn Thị Kim Tiến. Bộ trưởng Y tế Nguyễn Thị Kim Tiến cho rằng hiện nay hạn chế lớn nhất là xử phạt không nghiêm minh nên mới xảy ra vi phạm nghiêm trọng trong sản xuất, chế biến thực phẩm. Các nhà sản xuất kinh doanh bất chấp quy định, coi thường sức khoẻ, tính mạng của người tiêu dùng. Bà Tiến kiến nghị cần đưa các tội liên quan đến thực phẩm bẩn vào hình sự với mức xử phạt cao hơn. " Nói một năm chết 70. 000 người và phát hiện thêm 200. 000 ca ung thư, nguyên nhân thực phẩm bẩn là không chính xác. Bộ Y tế đã mời chuyên gia trong và ngoài nước hội thảo và đã thông báo là hiện nay nguyên nhân gây ung thư hàng đầu là bệnh nhiễm trùng cấp tính và mãn tính. Ví dụ viêm gan B, viên gan C gây viêm gan mãn tính, ung thư gan ", bà Tiến nhấn mạnh. Chủ nhiệm Uỷ ban Pháp luật Nguyễn Khắc Định cũng đồng tình với bà Tiến là ung thư không phải do thực phẩm bẩn mà là nhiều nguyên nhân khác. Lý giải về việc số lượng vi phạm nhiều nhưng xử lý hình sự còn rất ít, Thứ trưởng Công an Lê Quý Vương cho biết, hành vi vi phạm an toàn thực phẩm gây hậu quả nhưng phải liên quan giám định chất đó thế nào, nếu dẫn đến chết người thì nguyên nhân có phải do thức ăn, đồ uống không ?. Điều này rất khó khăn. Bình thường xác định hoá chất độc tố có khi hậu quả không xảy ra ngay, uống rượu vài ngày mới gây phản ứng, Hà Giang vừa qua là như vậy. Chủ tịch Quốc hội Nguyễn Thị Kim Ngân cho rằng Chính phủ chỉ đạo kiểm tra, xử lý vệ sinh an toàn thực phẩm chưa đạt yêu cầu. " Báo cáo nói các hộ gia đình chưa nhận thức hết tồn tại hoặc nhận thức nhưng cố ý vi phạm. Tôi nói người ta trồng rau, luống này là để ăn, luống kia để bán, đó là cố ý vi phạm chứ không phải nhận thức chưa tới ", bà Ngân nói. Chủ tịch Quốc hội chia sẻ, hàng ngày mở tivi ra thấy tai nạn giao thông, ô nhiễm môi trường, ngộ độc thực phẩm, " thấy cuộc sống của dân không yên bình, quá nhiều rủi ro rình rập ". Bà Ngân đề nghị nâng cao vai trò kiểm tra, kiểm soát theo mô hình từ trang trại đến bàn ăn, phân khúc ra để các bộ phối hợp quản lý .
On the afternoon of April 20, the National Assembly's supervision team reported the results of monitoring the implementation of policies and laws on food safety in the 2011-2016 period. The results show that the situation of food poisoning and food-borne diseases is serious in some localities. There have been more than 1,000 poisoning cases with about 30,400 people infected, more than 25,600 people hospitalized, of which 164 people died. " Cancer causes about 70,000 deaths each year and more than 200,000 new cases are discovered, including unsafe food causes and 268 cases where the cause of poisoning cannot be determined (accounting for 26,000 cases). 6 %)", said Chairman of the Committee for Science, Technology and Environment Phan Xuan Dung. According to Mr. Dung, the results of testing fresh vegetables and fruits in the period 2011-2016 showed that the rate of chemical residues exceeded the allowable threshold by nearly 8.5%. Of more than 54,700 households using pesticides inspected, there were more than 9,000 violations. In some localities where the delegation came to monitor, small businesses were unable to present documents proving the origin of their products, using pesticides outside the list of permitted uses, and drugs of unknown origin occurred. popular. Minister of Health Nguyen Thi Kim Tien. Minister of Health Nguyen Thi Kim Tien said that currently the biggest limitation is that penalties are not strict, which is why serious violations occur in food production and processing. Manufacturers do business regardless of regulations, disregarding the health and lives of consumers. Ms. Tien proposed that crimes related to dirty food should be criminalized with higher penalties. " Saying that 70,000 people die each year and discover 200,000 more cancer cases due to dirty food is not accurate. The Ministry of Health has invited domestic and foreign experts to a conference and has announced that currently The leading cause of cancer is acute and chronic infection. For example, hepatitis B and hepatitis C cause chronic hepatitis and liver cancer," Ms. Tien emphasized. Chairman of the Legal Committee Nguyen Khac Dinh also agreed with Ms. Tien that cancer is not caused by dirty food but by many other causes. Explaining the large number of violations but very few criminal sanctions, Deputy Minister of Public Security Le Quy Vuong said that food safety violations have consequences, but how must the substance be assessed? If it leads to death, is it caused by food or drink? This is very difficult. Normally, when identifying toxic chemicals, the consequences do not occur immediately, drinking alcohol takes a few days to cause a reaction, this was the case in Ha Giang recently. National Assembly Chairwoman Nguyen Thi Kim Ngan said that the Government's guidance on inspection and handling of food hygiene and safety has not met requirements. " The report says that households are not fully aware of its existence or are aware of it but intentionally violate it. I say people grow vegetables, this bed is for eating, the other bed is for sale, that is an intentional violation, not a crime. Awareness has not yet come," Ms. Ngan said. The Chairman of the National Assembly shared that every day when he turns on the TV, he sees traffic accidents, environmental pollution, food poisoning, "seeing that people's lives are not peaceful, there are too many lurking risks." Ms. Ngan suggested enhancing the role of inspection and control according to the model from farm to table, segmenting it out for coordinated management by ministries.
summary
Thông báo kịp thời cho Sở Xây dựng về những sai sót của các thông tin dữ liệu về nhà ở và thị trường bất động sản đã chia sẻ cung cấp. Điều
Timely notify the Department of Construction about errors in the shared housing and real estate market data information provided. Thing
section_api
Đề xuất cấp có thẩm quyền nâng cấp cơ sở vật chất cơ sở hạ tầng thông tin và phần mềm ứng dụng của cổng dịch vụ công Hệ thống thông tin giải quyết thủ tục hành chính tham gia bảo đảm an toàn thông tin trong quá trình khai thác sử dụng các hệ thống này
Proposing competent authorities to upgrade physical facilities, information infrastructure and application software of the public service portal. Information system to handle administrative procedures to participate in ensuring information security during the declaration process. exploit these systems
section_api
Sở Nội vụ chủ trì phối hợp với Sở Lao động Thương binh và Xã hội các Sở ngành cơ quan đơn vị địa phương liên quan tham mưu Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh khen thưởng cho các tập thể cá nhân có nhiều đóng góp trong quá trình triển khai thực hiện Nghị quyết số 13 2023 NQ HĐND ngày 22 9 2023 của HĐND tỉnh
The Department of Home Affairs presides over and coordinates with the Department of Labor, War Invalids and Social Affairs, relevant departments, agencies and local units to advise the Chairman of the Provincial People's Committee to reward groups and individuals with many contributions during the process. Implementation process of Resolution Không. 13 2023 Resolution of the People's Council dated September 22, 2023 of the Provincial People's Council
section_api
Trình bày tờ trình, Bộ trưởng Bộ Tài chính Hồ Đức Phớc cho biết Chính phủ đề xuất giảm 2% mức thuế suất đối với tất cả hàng hóa, dịch vụ thuộc đối tượng áp dụng thuế suất 10% (còn 8% ). Đề xuất này mở rộng diện hàng hóa, dịch vụ giảm thuế VAT đã được áp dụng năm 2022 theo Nghị quyết 43 của Quốc hội (QH) về chính sách tài khóa, tiền tệ hỗ trợ phục hồi kinh tế. Theo đó, việc giảm thuế VAT 2% sẽ áp dụng cả đối với các sản phẩm hàng hóa, dịch vụ chịu thuế tiêu thụ đặc biệt và các lĩnh vực khác như ngân hàng, chứng khoán, bảo hiểm, kinh doanh bất động sản, khai khoáng, viễn thông, công nghệ thông tin… đã bị loại trừ trong Nghị quyết 43. Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ phát biểu bế mạc phiên họp 23 của Ủy ban Thường vụ Quốc hội GIA HÂN Cạnh đó, Chính phủ đề xuất giảm 20% mức tỷ lệ phần trăm để tính thuế VAT đối với cơ sở kinh doanh khi thực hiện xuất hóa đơn đối với tất cả hàng hóa, dịch vụ thuộc đối tượng chịu thuế VAT 10%. Theo ông Phớc, dự kiến với mức giảm 2%, số giảm thu ngân sách nhà nước khoảng 5. 800 tỉ đồng/tháng; nếu áp dụng trong 6 tháng cuối năm 2023 thì khoảng 35. 000 tỉ đồng. Sáng cùng ngày, báo cáo việc chuẩn bị kỳ họp 5 dự kiến khai mạc ngày 22. 5 tới, Tổng thư ký QH Bùi Văn Cường cho biết QH sẽ họp tập trung tại Nhà QH do hiện nay dịch bệnh đã được kiểm soát tốt, đồng thời là để bảo đảm điều kiện tiến hành các phiên họp về nhân sự, việc biểu quyết các nội dung của kỳ họp. Theo chương trình dự kiến, nội dung công tác nhân sự sẽ được bố trí vào chiều 22. 5, ngay sau phiên khai mạc. Dù vậy, nội dung cụ thể về công tác nhân sự chưa được Tổng thư ký QH đề cập. Về các nội dung khác, Tổng thư ký QH Bùi Văn Cường cho biết Chính phủ đề nghị bổ sung một số nội dung vào dự kiến chương trình kỳ họp 5. Cụ thể, đối với dự thảo nghị quyết về thí điểm một số cơ chế, chính sách đặc thù phát triển TP. HCM, và việc tiếp tục phân bổ vốn đầu tư công trung hạn, và vốn của Chương trình phục hồi, phát triển kinh tế - xã hội, Ủy ban Thường vụ VQH đã xem xét, cho ý kiến tại phiên họp thứ 23 và thống nhất đề nghị Chính phủ hoàn thiện hồ sơ tài liệu để trình QH tại kỳ họp 5. Do đó, Tổng Thư ký QH đã bố trí vào dự kiến nội dung, chương trình kỳ họp. Ngoài ra, có một số nội dung chưa được đưa vào chương trình kỳ họp vì Ủy ban Thường vụ QH chưa có ý kiến hoặc vẫn phải chờ ý kiến của cấp có thẩm quyền. Chẳng hạn, với 3 dự án luật Lực lượng tham gia bảo vệ an ninh, trật tự ở cơ sở; luật Trật tự, an toàn giao thông đường bộ; luật Đường bộ, ông Cường cho biết đã đủ điều kiện để trình QH xem xét, quyết định bổ sung vào chương trình xây dựng luật, pháp lệnh 2023 - 2024, nhưng vẫn chờ xin ý kiến của Bộ Chính trị. Cũng theo ông Cường, kỳ họp 5 lần này QH sẽ họp thành 2 đợt, đợt 1 là 17 ngày, từ 22. 5 - 10. 6; đợt 2 là 5 ngày, từ 19 - 23. 6. Nếu bổ sung thêm một số nội dung như 3 dự án luật Lực lượng tham gia bảo vệ an ninh, trật tự ở cơ sở; luật Trật tự, an toàn giao thông đường bộ; luật Đường bộ… thì dự kiến sẽ kéo dài tới ngày 28. 6. Cũng trong sáng 13. 5, Ủy ban Thường vụ QH đã bế mạc phiên họp 23 sau 4 ngày rưỡi làm việc. Thẩm tra sơ bộ, Phó chủ nhiệm Ủy ban Tài chính - ngân sách QH Nguyễn Vân Chi cho biết đa số ý kiến trong Thường trực Ủy ban Tài chính - ngân sách QH nhất trí đề xuất giảm thuế VAT nhằm hỗ trợ khu vực sản xuất, kinh doanh và người dân. Tuy nhiên, cơ quan thẩm tra đề nghị Chính phủ báo cáo rõ hơn phương án bù đắp khoản giảm thu 35. 000 tỉ đồng khi áp dụng việc giảm thuế, vì cho rằng việc giảm VAT sẽ tạo thêm tác động bất lợi cho năm 2023, trong điều kiện số thu năm nay được dự kiến là có nhiều khó khăn. Với đề xuất mở rộng phạm vi áp dụng giảm thuế VAT với tất cả hàng hóa, dịch vụ, bà Chi cho biết đa số ý kiến trong Thường trực Ủy ban Tài chính - ngân sách QH không đồng tình với việc mở rộng phạm vi áp dụng và đề nghị chỉ nên tiếp tục giảm thuế VAT với phạm vi như đã thực hiện trong năm 2022 theo Nghị quyết 43. Tại phiên họp, nhiều thành viên Ủy ban Thường vụ QH bày tỏ tán thành sự cần thiết giảm thuế VAT, song không đồng tình với đề xuất mở rộng phạm vi hàng hóa, dịch vụ được giảm thuế như Chính phủ đề xuất. Chủ tịch QH Vương Đình Huệ đề nghị phạm vi áp dụng nên theo Nghị quyết 43, vì khi đó QH đã tính toán kỹ lưỡng, có cơ sở thuyết phục QH và khi triển khai Chính phủ cũng sẽ thực hiện rất nhanh vì đã có hành lang pháp lý. Bên cạnh đó, Chủ tịch QH đề nghị quy định rõ QH yêu cầu triển khai giảm thuế VAT không được làm giảm thu ngân sách theo dự toán đã được duyệt và không được tăng ngân sách của năm 2023 để đảm bảo an ninh tài chính quốc gia .
Presenting the proposal, Minister of Finance Ho Duc Phoc said that the Government proposes to reduce the tax rate by 2% for all goods and services subject to the 10% tax rate (to 8%). This proposal expands the range of goods and services with VAT reduction that has been applied in 2022 according to Resolution 43 of the National Assembly (NA) on fiscal and monetary policies to support economic recovery. Accordingly, the 2% VAT reduction will apply to goods and services subject to special consumption tax and other fields such as banking, securities, insurance, real estate business, etc. Mining, telecommunications, information technology... have been excluded in Resolution 43. National Assembly Chairman Vuong Dinh Hue delivered a closing speech at the 23rd session of the National Assembly Standing Committee GIA HAN. In addition, the Government proposed Reduce the percentage to calculate VAT by 20% for business establishments when issuing invoices for all goods and services subject to 10% VAT. According to Mr. Phoc, it is expected that with a decrease of 2%, the reduction in state budget revenue is about 5,800 billion VND/month; If applied in the last 6 months of 2023, it will be about 35,000 billion VND. On the same morning, reporting on the preparations for the 5th session scheduled to open on May 22, General Secretary of the National Assembly Bui Van Cuong said that the National Assembly will meet at the National Assembly House because the epidemic has now been well controlled. At the same time, it is to ensure conditions for conducting meetings on personnel and voting on the contents of the meeting. According to the expected program, the personnel work content will be arranged on the afternoon of May 22, right after the opening session. However, the specific content of personnel work has not been mentioned by the General Secretary of the National Assembly. Regarding other contents, General Secretary of the National Assembly Bui Van Cuong said that the Government proposed to add a number of contents to the proposed program of session 5. Specifically, for the draft resolution on piloting a number of mechanisms , specific policies for city development. Ho Chi Minh City, and the continued allocation of medium-term public investment capital, and capital of the Socio-Economic Recovery and Development Program, the Standing Committee of the National Assembly reviewed and commented at the 23rd session and agreed. Most requested the Government to complete documents and documents to submit to the National Assembly at session 5. Therefore, the General Secretary of the National Assembly has arranged the expected content and program of the session. In addition, there are some contents that have not been included in the meeting agenda because the National Assembly Standing Committee has not yet commented or still has to wait for comments from competent authorities. For example, with 3 law projects on Forces participating in protecting security and order at the grassroots; Law on Road Traffic Order and Safety; On the Road Law, Mr. Cuong said he was eligible to submit it to the National Assembly for consideration and decision to add it to the 2023 - 2024 law and ordinance development program, but was still waiting for the Politburo's opinion. Also according to Mr. Cuong, this 5th session of the National Assembly will be held in 2 sessions, the first session is 17 days, from May 22 - June 10; Phase 2 is 5 days, from September 19 to 23. 6. If some additional content is added such as 3 draft laws on Forces participating in protecting security and order at the grassroots; Law on Road Traffic Order and Safety; Road Law... is expected to last until June 28. Also on the morning of May 13, the National Assembly Standing Committee closed the 23rd session after 4 and a half days of work. During a preliminary investigation, Deputy Chairman of the National Assembly Finance and Budget Committee Nguyen Van Chi said that the majority of opinions in the Standing Committee of the National Assembly Finance and Budget Committee agreed to propose reducing VAT to support the production sector. , business and people. However, the inspection agency requested the Government to more clearly report on the plan to compensate for the reduction in revenue of VND 35,000 billion when applying tax reduction, because it believes that reducing VAT will create additional adverse impacts for 2023. , in the context that this year's revenue is expected to have many difficulties. With the proposal to expand the scope of application of VAT reduction to all goods and services, Ms. Chi said that the majority of opinions in the Standing Committee of the National Assembly Finance and Budget do not agree with the expansion of the scope of application. It is recommended to continue reducing VAT to the same extent as implemented in 2022 according to Resolution 43. At the meeting, many members of the National Assembly Standing Committee expressed approval of the need to reduce VAT, but disagree with the proposal to expand the scope of goods and services eligible for tax reduction as proposed by the Government. Chairman of the National Assembly Vuong Dinh Hue proposed that the scope of application should follow Resolution 43, because at that time the National Assembly had carefully calculated and had a basis to convince the National Assembly, and when implemented, the Government would also implement it very quickly because it had already taken action. legal corridor. In addition, the Chairman of the National Assembly proposed to clearly stipulate that the National Assembly requires the implementation of VAT reduction not to reduce budget revenue according to approved estimates and not to increase the 2023 budget to ensure national financial security. family .
summary
Một số tuốc bin tại dự án điện gió ở Bình Thuận phải chờ đàm phán giá điện - Ảnh: T. T. D. Hàng ngàn tỉ đồng đầu tư, điện mặt trời có nguy cơ phải tiếp tục "đắp chiếu" và chờ cơ chế hướng dẫn dù đã qua thời hạn mà Tập đoàn Điện lực Việt Nam (EVN) phải thực hiện việc đàm phán giá điện với các chủ đầu tư các dự án chuyển tiếp là 31-3 khi mới chỉ có 6/85 nhà đầu tư nộp hồ sơ mua bán điện. Trao đổi với Tuổi Trẻ chiều muộn 31-3, các chủ đầu tư điện mặt trời khẳng định vẫn muốn nộp hồ sơ nhưng gặp vướng trong việc đáp ứng các yêu cầu, thủ tục. Ngoài ra các doanh nghiệp (DN) mong muốn được sớm đẩy điện lên lưới, tránh lãng phí các nguồn lực. Chiều 31-3, ông Trần Minh Tiến, chủ bốn dự án điện gió tại Gia Lai và Quảng Trị, cho biết cả bốn nhà máy đều rơi vào diện dự án chuyển tiếp, chưa thể bán điện suốt một năm rưỡi. Theo ông Tiến, không phải chủ đầu tư không muốn đàm phán với EVN mà do quy định có những cái khó khăn trong hồ sơ. EVN yêu cầu phải đầy đủ hồ sơ mới được đàm phán, nhưng các hồ sơ này bao gồm rất nhiều vấn đề hồ sơ đất đai, chủ trương đầu tư, các thỏa thuận chuyên ngành, trong đó nhiều giấy tờ đã hết hạn nên rất khó để chủ đầu tư hoàn tất các thủ tục này trong thời gian gấp rút. Riêng về chủ trương đầu tư, ông Tiến cho biết quy định phải nối điện trước 31-10-2021, song DN không kịp đóng điện thời điểm này mà hoàn thành sau đó khoảng một tháng, dẫn đến các thủ tục như nối điện thí nghiệm, các thủ tục liên quan đều ngưng trệ… Điều này khiến DN rơi vào tình trạng giấy tờ, thủ tục không đủ như quy định. ". Phải cho DN đóng điện, thí nghiệm hoàn thành, nghiệm thu để DN được cấp phép hoạt động điện lực", ông Tiến nói. Tương tự, các dự án điện giá chuyển tiếp cũng rơi vào tình huống "về đích" chậm vài ngày theo quyết định số 39 cũng đang vướng hàng loạt thủ tục kể trên. Ngoài ra, theo các DN, với mức giá trần đàm phán thấp hiện nay, các nhà đầu tư sẽ khó thu hồi được vốn. ". Phương án tài chính ban đầu được các DN tính toán dựa trên mức giá 8, 5 cent/k. Wh, nhưng hiện nay giá giảm 21-29% khiến bài toán tài chính khó khăn. Bên cạnh đó chính sách mới đã bãi bỏ trách nhiệm mua hết công suất đối với các của EVN càng đẩy các chủ đầu tư vào thế khó", giám đốc một DN có dự án điện mặt trời nói. Dù cam kết mua hết công suất các dự án của DN này nhưng EVN đã cắt giảm sản lượng mua bình quân khoảng 6-10%. Giá giảm, sản lượng mua cũng khó đảm bảo, doanh thu trung bình của nhà máy bị giảm hơn 30% nên không có phương án tài chính nào "gánh" nổi. ". Giá đã thấp rồi, nhiều dự án đang gặp khó khăn, thậm chí là đối mặt với nguy cơ phá sản nếu vay nguồn vốn trong nước với lãi suất trên dưới 10%", vị này nói. Trong khi đó, theo ông Tiến, tổng vốn đầu tư cho bốn dự án của DN này là khoảng 300 triệu USD nhưng do vay vốn nước ngoài nên lãi suất mềm hơn. Tuy vậy, DN cũng phải duy trì kinh phí bảo trì 3 tháng/lần thông qua các chuyên gia nước ngoài, chi phí quản lý và việc máy móc không vận hành hơn một năm rưỡi sẽ ảnh hưởng đến chất lượng. Hiện có 114/330MW của dự án điện mặt trời Phù Mỹ đã hoàn thành từ đầu năm 2021 song chưa thể bán điện - Ảnh: Y. T. Cho đến nay có đến 114/330MW của dự án điện mặt trời Phù Mỹ (. Bình Định) đã hoàn thành từ đầu năm 2021 song chưa thể đấu nối lên lưới điện để bán điện. Ông Phạm Lê Quang - giám đốc phát triển dự án của Bamboo Capital - cho biết tình trạng này đem lại gánh nặng tài chính cho DN rất lớn. ". Chúng tôi đang nỗ lực hoàn thiện các thủ tục để gửi hồ sơ cho EVN làm cơ sở đàm phán, ký hợp đồng mua bán điện (PPA) ", ông Quang nói nhưng bày tỏ lo ngại quá trình đàm phán, ký kết hợp đồng mua bán điện có thể kéo dài do chưa có hướng dẫn, quy định cụ thể về phương pháp tính toán, đàm phán giá điện cho loại hình năng lượng tái tạo. Ngoài ra kinh nghiệm với loại hình năng lượng truyền thống (nhiệt điện, thủy điện) với đầy đủ khung pháp lý cho thấy thời gian đàm phán, ký kết hợp đồng mua bán điện cho một dự án điện độc lập thường mất hàng tháng. ". Với số lượng lớn các hợp đồng mua bán điện cần hoàn thành đàm phán và ký kết trong thời gian tới, mặc dù EVN và Công ty Mua bán điện đã nỗ lực tổ chức ba tổ đàm phán nhưng chúng tôi vẫn e ngại thời gian thực hiện sẽ kéo dài nếu không có những quy định rút gọn", ông Quang nói. Một DN khác cũng có dự án chuyển tiếp cho rằng với bối cảnh hiện tại, việc ban hành cơ chế giá chuyển tiếp là sự quan tâm kịp thời của toàn ngành điện nhằm chia sẻ và giảm bớt gánh nặng tài chính cho các dự án đã triển khai đầu tư nhưng chậm tiến độ vì lý do khách quan. Tuy nhiên, với mức giá trần ban hành hiện nay, khó có thể đảm bảo đáp ứng các chỉ tiêu tài chính của dự án về lâu dài. Do đó DN này kiến nghị các cơ quan quản lý nhà nước xem xét chỉ áp dụng mức giá trần trong khoảng thời gian ngắn hạn, ban hành theo từng năm. Trong thời gian chờ đàm phán, xem xét khả năng cho phép các dự án năng lượng tái tạo tham gia thị trường điện hoặc được đấu nối ghi nhận sản lượng điện ở mức giá tạm thời nhằm giảm áp lực tài chính cho nhà đầu tư. ". Nhà nước cần sớm xem xét ban hành cơ chế mua bán điện trực tiếp (DPPA) nói riêng và đẩy mạnh tiến độ thực hiện lộ trình thực hiện thị trường điện", vị này đề nghị. Tại dự án Nhà máy điện gió Nam Bình 1, Đắk Nông, kỹ sư phải thực hiện bảo trì, bảo dưỡng các tuôc bin gió trong thời gian chưa vận hành để đảm bảo tính an toàn của các trụ gió - Ảnh: NGUYỄN HIỀN Trao đổi với chúng tôi, một lãnh đạo EVN cho biết dù đã có nhiều tích cực và nỗ lực nhưng qua quá trình triển khai gặp nhiều vướng mắc nên đến ngày 31-3 mới chỉ có 6/85 chủ đầu tư gửi hồ sơ. Tuy nhiên, không phải tất cả các nhà đầu tư đều có đủ hồ sơ và đáp ứng yêu cầu là dự án điện chuyển tiếp. Theo vị này, đến nay vẫn chưa có hướng dẫn với nhà máy điện chuyển tiếp đời sống kinh tế dự án, sản lượng điện dùng để tính toán giá điện, chi phí vận hành và bảo trì, tỉ lệ vốn chủ sở hữu, lãi vay, tỉ suất lợi nhuận trên vốn chủ sở hữu… ". Chẳng hạn Bộ Công Thương quy định đời sống kinh tế cho là 40 năm, nhiệt điện than là 30 năm. Nhưng với dự án điện gió, mặt trời chuyển tiếp lại chưa có hướng dẫn nên chưa có cơ sở thực hiện. Ngoài ra chi phí vận hành bảo trì ở dự án truyền thống được quy định mức trần để hai bên đàm phán, nhưng với dự án điện gió, mặt trời chuyển tiếp cũng chưa có hướng dẫn", vị này cho biết. Cũng theo vị này, đang tồn tại hai nguyên tắc xác định giá điện từ thông số đầu vào, một là theo hệ số chiết khấu tài chính bình quân và hai là theo dòng tiền từng năm. Do chưa có hướng dẫn, các bên đang gặp khó khăn trong thống nhất sử dụng một nguyên tắc để thực hiện chung cho tất cả các dự án. ". Còn nhiều quy định khác khiến EVN và các chủ đầu tư chưa tìm được tiếng nói chung", vị này nói và đề nghị Bộ Công Thương sớm ban hành phương pháp xác định giá đàm phán để làm cơ sở thực hiện. Tuy nhiên, trả lời Tuổi Trẻ, ông Trần Việt Hòa - cục trưởng Cục Điều tiết điện lực Bộ Công Thương - cho rằng việc thỏa thuận đàm phán giá điện phải tùy từng loại hình, tùy từng thời điểm. ". Có bài toán hướng dẫn chi tiết, có cách giải nhưng có bài toán phải tự tính toán, vấn đề là các bên phải quyết tâm làm", ông Hòa nói và cho rằng không phải loại hình nào cũng có hướng dẫn chi tiết như nhau. Cũng theo ông Hòa, việc huy động tạm thời các dự án khi chưa đạt được thỏa thuận PPA đã được quy định rõ tại điều 26 nghị định 137 hướng dẫn thi hành Luật điện lực. ". Hai bên đàm phán thống nhất để có giá thỏa thuận tạm thời, trên cơ sở đó thực hiện huy động điện tạm thời. Việc đàm phán là trên tinh thần cùng tháo gỡ, mỗi bên phải cùng có những nhượng bộ với nhau", ông Hòa cho biết thêm. Các dự án điện gió, mặt trời chưa được vận hành sẽ lãng phí cácnguồn lực khi có vốn đầu tư lớn. Trong ảnh: các dự án điện tái tạo ởtỉnh Ninh Thuận - Ảnh: TỰ TRUNG Nói với Tuổi Trẻ chiều 31-3, ông Bùi Văn Thịnh, chủ tịch Hiệp hội Điện gió và mặt trời Bình Thuận, cho rằng cần có giải pháp sớm huy động các dự án song song với việc đàm phán giá mua điện mới. Phải tính toán cho DN có một mức giá đủ để vận hành nhà máy, còn việc hồ sơ đầy đủ, đàm phán giá vẫn tiếp tục giữa các bên. Bởi không được huy động, máy móc để lâu ngày không vận hành sẽ hư hỏng. ". Với các dự án nào đủ điều kiện về mặt kỹ thuật ấy, theo tôi, EVN có thể tính toán để huy động lên lưới, có thể ghi nhận số liệu về điện năng và xin chủ trương để được tạm ứng tiền điện cho các chủ đầu tư với mức 50% giá trần mà Bộ Công Thương đưa ra. Điều này giúp các chủ đầu tư đủ để trang trải các chi phí vận hành, còn hơn là chẳng có đồng nào mà máy móc lại phơi sương phơi nắng", ông Thịnh đề xuất. Đại diện một DN năng lượng tái tạo cho biết các nhà đầu tư VN đang đối diện với rất nhiều khó khăn khi các dự án đã hoàn tất các khâu đầu tư song chưa thể bán điện. Theo vị này, thị trường năng lượng tái tạo VN có quá trình phát triển nóng theo các quyết định 13, 39 (chính sách ưu đãi phát triển điện mặt trời, điện gió ), sau đó lại rơi vào quãng thời gian "đứt gãy" chính sách, thiếu cơ chế để tiếp tục phát triển. Điều này khiến các DN mới trong ngành năng lượng phụ thuộc vào thị trường trong nước và không có phương án chống chịu từ các dòng vốn kinh doanh khác sẽ rơi vào tình cảnh rất khó khăn, buộc phải bán các tài sản cho các nhà đầu tư nước ngoài. Trong khi đó, các nhà đầu tư quốc tế không những "khỏe" về tài chính, có thể chịu lỗ trong thời gian đầu và được sự hậu thuẫn về các chính sách năng lượng xanh từ chính phủ các nước nên có tiềm lực lớn để M&A (mua bán và sáp nhập) các dự án năng lượng xanh VN. ". Nếu tình trạng này tiếp tục kéo dài, thêm nhiều dự án năng lượng tái tạo của VN buộc phải sang tay cho nhà đầu tư nước ngoài và càng ít DN Việt đầu tư dài hạn vào năng lượng để hướng tới mục tiêu phát thải bằng 0 như VN đã cam kết", vị này nói. Với khoản lỗ lớn, EVN xin được điều chỉnh giá điện - Ảnh: QUANG ĐỊNH Chiều 31-3, Bộ Công Thương tổ chức họp báo công bố kết quả kiểm tra liên ngành liên quan đến chi phí sản xuất kinh doanh điện của EVN trong bối cảnh bốn năm nay chưa điều chỉnh giá điện. Theo đó, giá thành sản xuất kinh doanh điện năm 2022 là 2. 032, 26 đồng/k. Wh, tăng 9, 27% so với năm 2021, trong khi giá bán điện thương phẩm bình quân năm 2022 là 1. 882, 73 đồng/k. Wh, chỉ tăng 1, 46%. Do vậy EVN phát sinh khoản lỗ lên đến 36. 294 tỉ đồng, nhưng khoản lỗ này giảm còn 26. 235 tỉ đồng nhờ tiết giảm chi phí và thu nhập từ các hoạt động có liên quan. Tuy nhiên, vẫn chưa hạch toán vào giá thành sản xuất kinh doanh điện khoản chênh lệch tỉ giá thực hiện theo hợp đồng mua bán điện của các đơn vị phát điện từ năm 2019 - 2022 lên tới gần 14. 726 tỉ đồng. Không chỉ thua lỗ nặng, ông Nguyễn Xuân Nam, phó tổng giám đốc EVN, cho biết EVN đang gặp rất nhiều khó khăn do bốn năm nay đã không điều chỉnh giá bán lẻ điện bình quân nên đã đề xuất trình Bộ Công Thương và các cấp có thẩm quyền về việc điều chỉnh giá điện. Ông Trần Việt Hòa - cục trưởng Cục Điều tiết điện lực - cho hay cơ chế điều chỉnh giá bán lẻ điện bình quân căn cứ vào biến động của thông số đầu vào. Nếu giá tăng/giảm mức 3% trở lên sẽ được điều chỉnh tương ứng. Tuy nhiên, do giá điện tác động lớn đến đời sống kinh tế vĩ mô, nên các phương án điều chỉnh giá khi báo cáo sẽ được tính toán kỹ lưỡng. Thiếu cơ sở pháp lý hướng dẫn phương pháp tính toán giá điện cho dự án điện gió, điện mặt trời. Tập đoàn Điện lực Việt Nam (EVN) khó làm vì thiếu hướng dẫn của Bộ Công Thương?
Một số tuốc bin tại dự án điện gió ở Bình Thuận phải chờ đàm phán giá điện - Ảnh: T. T. D. Hàng ngàn tỉ đồng đầu tư, điện mặt trời có nguy cơ phải tiếp tục "đắp chiếu" và chờ cơ chế hướng dẫn dù đã qua thời hạn mà Tập đoàn Điện lực Việt Nam (EVN) phải thực hiện việc đàm phán giá điện với các chủ đầu tư các dự án chuyển tiếp là 31-3 khi mới chỉ có 6/85 nhà đầu tư nộp hồ sơ mua bán điện. Trao đổi với Tuổi Trẻ chiều muộn 31-3, các chủ đầu tư điện mặt trời khẳng định vẫn muốn nộp hồ sơ nhưng gặp vướng trong việc đáp ứng các yêu cầu, thủ tục. Ngoài ra các doanh nghiệp (DN) mong muốn được sớm đẩy điện lên lưới, tránh lãng phí các nguồn lực. Chiều 31-3, ông Trần Minh Tiến, chủ bốn dự án điện gió tại Gia Lai và Quảng Trị, cho biết cả bốn nhà máy đều rơi vào diện dự án chuyển tiếp, chưa thể bán điện suốt một năm rưỡi. Theo ông Tiến, không phải chủ đầu tư không muốn đàm phán với EVN mà do quy định có những cái khó khăn trong hồ sơ. EVN yêu cầu phải đầy đủ hồ sơ mới được đàm phán, nhưng các hồ sơ này bao gồm rất nhiều vấn đề hồ sơ đất đai, chủ trương đầu tư, các thỏa thuận chuyên ngành, trong đó nhiều giấy tờ đã hết hạn nên rất khó để chủ đầu tư hoàn tất các thủ tục này trong thời gian gấp rút. Riêng về chủ trương đầu tư, ông Tiến cho biết quy định phải nối điện trước 31-10-2021, song DN không kịp đóng điện thời điểm này mà hoàn thành sau đó khoảng một tháng, dẫn đến các thủ tục như nối điện thí nghiệm, các thủ tục liên quan đều ngưng trệ… Điều này khiến DN rơi vào tình trạng giấy tờ, thủ tục không đủ như quy định. ". Phải cho DN đóng điện, thí nghiệm hoàn thành, nghiệm thu để DN được cấp phép hoạt động điện lực", ông Tiến nói. Tương tự, các dự án điện giá chuyển tiếp cũng rơi vào tình huống "về đích" chậm vài ngày theo quyết định số 39 cũng đang vướng hàng loạt thủ tục kể trên. Ngoài ra, theo các DN, với mức giá trần đàm phán thấp hiện nay, các nhà đầu tư sẽ khó thu hồi được vốn. ". Phương án tài chính ban đầu được các DN tính toán dựa trên mức giá 8, 5 cent/k. Wh, nhưng hiện nay giá giảm 21-29% khiến bài toán tài chính khó khăn. Bên cạnh đó chính sách mới đã bãi bỏ trách nhiệm mua hết công suất đối với các của EVN càng đẩy các chủ đầu tư vào thế khó", giám đốc một DN có dự án điện mặt trời nói. Dù cam kết mua hết công suất các dự án của DN này nhưng EVN đã cắt giảm sản lượng mua bình quân khoảng 6-10%. Giá giảm, sản lượng mua cũng khó đảm bảo, doanh thu trung bình của nhà máy bị giảm hơn 30% nên không có phương án tài chính nào "gánh" nổi. ". Giá đã thấp rồi, nhiều dự án đang gặp khó khăn, thậm chí là đối mặt với nguy cơ phá sản nếu vay nguồn vốn trong nước với lãi suất trên dưới 10%", vị này nói. Trong khi đó, theo ông Tiến, tổng vốn đầu tư cho bốn dự án của DN này là khoảng 300 triệu USD nhưng do vay vốn nước ngoài nên lãi suất mềm hơn. Tuy vậy, DN cũng phải duy trì kinh phí bảo trì 3 tháng/lần thông qua các chuyên gia nước ngoài, chi phí quản lý và việc máy móc không vận hành hơn một năm rưỡi sẽ ảnh hưởng đến chất lượng. Hiện có 114/330MW của dự án điện mặt trời Phù Mỹ đã hoàn thành từ đầu năm 2021 song chưa thể bán điện - Ảnh: Y. T. Cho đến nay có đến 114/330MW của dự án điện mặt trời Phù Mỹ (. Bình Định) đã hoàn thành từ đầu năm 2021 song chưa thể đấu nối lên lưới điện để bán điện. Ông Phạm Lê Quang - giám đốc phát triển dự án của Bamboo Capital - cho biết tình trạng này đem lại gánh nặng tài chính cho DN rất lớn. ". Chúng tôi đang nỗ lực hoàn thiện các thủ tục để gửi hồ sơ cho EVN làm cơ sở đàm phán, ký hợp đồng mua bán điện (PPA) ", ông Quang nói nhưng bày tỏ lo ngại quá trình đàm phán, ký kết hợp đồng mua bán điện có thể kéo dài do chưa có hướng dẫn, quy định cụ thể về phương pháp tính toán, đàm phán giá điện cho loại hình năng lượng tái tạo. Ngoài ra kinh nghiệm với loại hình năng lượng truyền thống (nhiệt điện, thủy điện) với đầy đủ khung pháp lý cho thấy thời gian đàm phán, ký kết hợp đồng mua bán điện cho một dự án điện độc lập thường mất hàng tháng. ". Với số lượng lớn các hợp đồng mua bán điện cần hoàn thành đàm phán và ký kết trong thời gian tới, mặc dù EVN và Công ty Mua bán điện đã nỗ lực tổ chức ba tổ đàm phán nhưng chúng tôi vẫn e ngại thời gian thực hiện sẽ kéo dài nếu không có những quy định rút gọn", ông Quang nói. Một DN khác cũng có dự án chuyển tiếp cho rằng với bối cảnh hiện tại, việc ban hành cơ chế giá chuyển tiếp là sự quan tâm kịp thời của toàn ngành điện nhằm chia sẻ và giảm bớt gánh nặng tài chính cho các dự án đã triển khai đầu tư nhưng chậm tiến độ vì lý do khách quan. Tuy nhiên, với mức giá trần ban hành hiện nay, khó có thể đảm bảo đáp ứng các chỉ tiêu tài chính của dự án về lâu dài. Do đó DN này kiến nghị các cơ quan quản lý nhà nước xem xét chỉ áp dụng mức giá trần trong khoảng thời gian ngắn hạn, ban hành theo từng năm. Trong thời gian chờ đàm phán, xem xét khả năng cho phép các dự án năng lượng tái tạo tham gia thị trường điện hoặc được đấu nối ghi nhận sản lượng điện ở mức giá tạm thời nhằm giảm áp lực tài chính cho nhà đầu tư. ". Nhà nước cần sớm xem xét ban hành cơ chế mua bán điện trực tiếp (DPPA) nói riêng và đẩy mạnh tiến độ thực hiện lộ trình thực hiện thị trường điện", vị này đề nghị. Tại dự án Nhà máy điện gió Nam Bình 1, Đắk Nông, kỹ sư phải thực hiện bảo trì, bảo dưỡng các tuôc bin gió trong thời gian chưa vận hành để đảm bảo tính an toàn của các trụ gió - Ảnh: NGUYỄN HIỀN Trao đổi với chúng tôi, một lãnh đạo EVN cho biết dù đã có nhiều tích cực và nỗ lực nhưng qua quá trình triển khai gặp nhiều vướng mắc nên đến ngày 31-3 mới chỉ có 6/85 chủ đầu tư gửi hồ sơ. Tuy nhiên, không phải tất cả các nhà đầu tư đều có đủ hồ sơ và đáp ứng yêu cầu là dự án điện chuyển tiếp. Theo vị này, đến nay vẫn chưa có hướng dẫn với nhà máy điện chuyển tiếp đời sống kinh tế dự án, sản lượng điện dùng để tính toán giá điện, chi phí vận hành và bảo trì, tỉ lệ vốn chủ sở hữu, lãi vay, tỉ suất lợi nhuận trên vốn chủ sở hữu… ". Chẳng hạn Bộ Công Thương quy định đời sống kinh tế cho là 40 năm, nhiệt điện than là 30 năm. Nhưng với dự án điện gió, mặt trời chuyển tiếp lại chưa có hướng dẫn nên chưa có cơ sở thực hiện. Ngoài ra chi phí vận hành bảo trì ở dự án truyền thống được quy định mức trần để hai bên đàm phán, nhưng với dự án điện gió, mặt trời chuyển tiếp cũng chưa có hướng dẫn", vị này cho biết. Cũng theo vị này, đang tồn tại hai nguyên tắc xác định giá điện từ thông số đầu vào, một là theo hệ số chiết khấu tài chính bình quân và hai là theo dòng tiền từng năm. Do chưa có hướng dẫn, các bên đang gặp khó khăn trong thống nhất sử dụng một nguyên tắc để thực hiện chung cho tất cả các dự án. ". Còn nhiều quy định khác khiến EVN và các chủ đầu tư chưa tìm được tiếng nói chung", vị này nói và đề nghị Bộ Công Thương sớm ban hành phương pháp xác định giá đàm phán để làm cơ sở thực hiện. Tuy nhiên, trả lời Tuổi Trẻ, ông Trần Việt Hòa - cục trưởng Cục Điều tiết điện lực Bộ Công Thương - cho rằng việc thỏa thuận đàm phán giá điện phải tùy từng loại hình, tùy từng thời điểm. ". Có bài toán hướng dẫn chi tiết, có cách giải nhưng có bài toán phải tự tính toán, vấn đề là các bên phải quyết tâm làm", ông Hòa nói và cho rằng không phải loại hình nào cũng có hướng dẫn chi tiết như nhau. Cũng theo ông Hòa, việc huy động tạm thời các dự án khi chưa đạt được thỏa thuận PPA đã được quy định rõ tại điều 26 nghị định 137 hướng dẫn thi hành Luật điện lực. ". Hai bên đàm phán thống nhất để có giá thỏa thuận tạm thời, trên cơ sở đó thực hiện huy động điện tạm thời. Việc đàm phán là trên tinh thần cùng tháo gỡ, mỗi bên phải cùng có những nhượng bộ với nhau", ông Hòa cho biết thêm. Các dự án điện gió, mặt trời chưa được vận hành sẽ lãng phí cácnguồn lực khi có vốn đầu tư lớn. Trong ảnh: các dự án điện tái tạo ởtỉnh Ninh Thuận - Ảnh: TỰ TRUNG Nói với Tuổi Trẻ chiều 31-3, ông Bùi Văn Thịnh, chủ tịch Hiệp hội Điện gió và mặt trời Bình Thuận, cho rằng cần có giải pháp sớm huy động các dự án song song với việc đàm phán giá mua điện mới. Phải tính toán cho DN có một mức giá đủ để vận hành nhà máy, còn việc hồ sơ đầy đủ, đàm phán giá vẫn tiếp tục giữa các bên. Bởi không được huy động, máy móc để lâu ngày không vận hành sẽ hư hỏng. ". Với các dự án nào đủ điều kiện về mặt kỹ thuật ấy, theo tôi, EVN có thể tính toán để huy động lên lưới, có thể ghi nhận số liệu về điện năng và xin chủ trương để được tạm ứng tiền điện cho các chủ đầu tư với mức 50% giá trần mà Bộ Công Thương đưa ra. Điều này giúp các chủ đầu tư đủ để trang trải các chi phí vận hành, còn hơn là chẳng có đồng nào mà máy móc lại phơi sương phơi nắng", ông Thịnh đề xuất. Đại diện một DN năng lượng tái tạo cho biết các nhà đầu tư VN đang đối diện với rất nhiều khó khăn khi các dự án đã hoàn tất các khâu đầu tư song chưa thể bán điện. Theo vị này, thị trường năng lượng tái tạo VN có quá trình phát triển nóng theo các quyết định 13, 39 (chính sách ưu đãi phát triển điện mặt trời, điện gió ), sau đó lại rơi vào quãng thời gian "đứt gãy" chính sách, thiếu cơ chế để tiếp tục phát triển. Điều này khiến các DN mới trong ngành năng lượng phụ thuộc vào thị trường trong nước và không có phương án chống chịu từ các dòng vốn kinh doanh khác sẽ rơi vào tình cảnh rất khó khăn, buộc phải bán các tài sản cho các nhà đầu tư nước ngoài. Trong khi đó, các nhà đầu tư quốc tế không những "khỏe" về tài chính, có thể chịu lỗ trong thời gian đầu và được sự hậu thuẫn về các chính sách năng lượng xanh từ chính phủ các nước nên có tiềm lực lớn để M&A (mua bán và sáp nhập) các dự án năng lượng xanh VN. ". Nếu tình trạng này tiếp tục kéo dài, thêm nhiều dự án năng lượng tái tạo của VN buộc phải sang tay cho nhà đầu tư nước ngoài và càng ít DN Việt đầu tư dài hạn vào năng lượng để hướng tới mục tiêu phát thải bằng 0 như VN đã cam kết", vị này nói. Với khoản lỗ lớn, EVN xin được điều chỉnh giá điện - Ảnh: QUANG ĐỊNH Chiều 31-3, Bộ Công Thương tổ chức họp báo công bố kết quả kiểm tra liên ngành liên quan đến chi phí sản xuất kinh doanh điện của EVN trong bối cảnh bốn năm nay chưa điều chỉnh giá điện. Theo đó, giá thành sản xuất kinh doanh điện năm 2022 là 2. 032, 26 đồng/k. Wh, tăng 9, 27% so với năm 2021, trong khi giá bán điện thương phẩm bình quân năm 2022 là 1. 882, 73 đồng/k. Wh, chỉ tăng 1, 46%. Do vậy EVN phát sinh khoản lỗ lên đến 36. 294 tỉ đồng, nhưng khoản lỗ này giảm còn 26. 235 tỉ đồng nhờ tiết giảm chi phí và thu nhập từ các hoạt động có liên quan. Tuy nhiên, vẫn chưa hạch toán vào giá thành sản xuất kinh doanh điện khoản chênh lệch tỉ giá thực hiện theo hợp đồng mua bán điện của các đơn vị phát điện từ năm 2019 - 2022 lên tới gần 14. 726 tỉ đồng. Không chỉ thua lỗ nặng, ông Nguyễn Xuân Nam, phó tổng giám đốc EVN, cho biết EVN đang gặp rất nhiều khó khăn do bốn năm nay đã không điều chỉnh giá bán lẻ điện bình quân nên đã đề xuất trình Bộ Công Thương và các cấp có thẩm quyền về việc điều chỉnh giá điện. Ông Trần Việt Hòa - cục trưởng Cục Điều tiết điện lực - cho hay cơ chế điều chỉnh giá bán lẻ điện bình quân căn cứ vào biến động của thông số đầu vào. Nếu giá tăng/giảm mức 3% trở lên sẽ được điều chỉnh tương ứng. Tuy nhiên, do giá điện tác động lớn đến đời sống kinh tế vĩ mô, nên các phương án điều chỉnh giá khi báo cáo sẽ được tính toán kỹ lưỡng. Thiếu cơ sở pháp lý hướng dẫn phương pháp tính toán giá điện cho dự án điện gió, điện mặt trời. Tập đoàn Điện lực Việt Nam (EVN) khó làm vì thiếu hướng dẫn của Bộ Công Thương?
summary
Phương tiện vận tải hàng hóa là xe cơ giới đường bộ được đăng ký trong lãnh thổ của một Bên ký kết để chuyên chở hàng hóa và phải phù hợp với các yêu cầu kỹ thuật quy định tại Phụ lục I ban hành kèm theo Thông tư này
Goods transport means are road motor vehicles registered in the territory of a Contracting Party to transport goods and must comply with the technical requirements specified in Appendix I issued with the Circular. This
section_api
Bí thư T. Ư Đoàn Nguyễn Minh Triết đã nhấn mạnh tầm quan trọng của lực lượng thanh niên công nhân với nền kinh tế trong phần phát biểu của mình tại Ngày hội ". Tiếp sức ngày trở lại" cho thanh niên công nhân và người lao động khi tình hình dịch bệnh Covid-19 được kiểm soát. Thay mặt Ban Bí thư T. Ư Đoàn, anh Nguyễn Minh Triết (bên trái) đã trao tặng 1. 000 túi an sinh, 300 thùng sữa, 2 căn phòng mơ ước cho thanh niên công nhân và con em người lao động có bị ảnh hưởng bởi dịch bệnh Covid-19 tại các khu lưu trú, khu chế xuất, khu công nghiệp trên địa bàn TP. HCM Thanh Vương Hoạt động do T. Ư Đoàn phối hợp với một số đơn vị tổ chức diễn ra tại Khu chế xuất Linh Trung 1, TP. Thủ Đức (TP. HCM) vào ngày 14. 11 nhằm tiếp tục đồng hành, chăm lo, hỗ trợ cho đoàn viên thanh niên; góp phần hỗ trợ thanh niên công nhân, người lao động chịu ảnh hưởng của dịch Covid-19 trở lại làm việc, ổn định cuộc sống, phục hồi và phát triển nền kinh tế. Thanh niên công nhân đến tham dự tại ngày hội ". Tiếp sức ngày trở lại" Thanh Vương Phát biểu tại ngày hội, Bí thư T. Ư Đoàn nhấn mạnh: “. Thanh niên với tỷ lệ gần 65% trong tổng số 15 triệu công nhân Việt Nam, đang tham gia trên tất cả các lĩnh vực, ngành nghề của nền kinh tế quốc dân, có mặt ở tất cả các khu vực và thành phần kinh tế, đóng góp phần lớn trong tăng trưởng GDP hàng năm của đất nước”. Thanh Vương Tuy nhiên, anh Triết cũng trăn trở: “. Hiện tại, một bộ phận không nhỏ thanh niên công nhân hiện đang làm việc trong các khu công nghiệp, khu chế xuất, các, doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài đang gặp nhiều khó khăn trong cuộc sống: Không có điều kiện học tập, vui chơi giải trí và phát triển nghề nghiệp, ít có cơ hội vươn lên làm chủ khoa học, đáp ứng yêu cầu đẩy mạnh công nghiệp hóa, hiện đại hóa đất nước. Trước tình hình đó, trong thời gian qua, Đoàn TNCS các cấp đã có nhiều nỗ lực, cố gắng trong công tác phối hợp với các đơn vị liên quan vận động nguồn lực, tổ chức các hoạt động chăm lo, hỗ trợ thanh niên công nhân, đặc biệt tại các địa phương có nhiều khu công nghiệp, khu chế xuất. Các hoạt động được triển khai không chỉ góp phần giúp ổn định đời sống thanh niên công nhân, thúc đẩy sản xuất phát triển, giảm thiểu những tác động xã hội tiêu cực mà còn góp phần phát triển giai cấp công nhân ngày càng vững mạnh, đáp ứng yêu cầu đẩy mạnh công nghiệp hóa, hiện đại hóa đất nước”. Trao quà trong chương trình ". Triệu túi an sinh" và việc làm mới cho công nhân Thanh Vương Theo anh Triết, đại dịch Covid-19 bùng phát mạnh trong hai năm 2020 – 2021 ở các địa phương trong cả nước, đặc biệt tại TP. HCM và các tỉnh phía Nam đã tác động lớn đến sản xuất, của nhiều doanh nghiệp, từ đó đời sống của công nhân, người lao động cũng gặp rất nhiều khó khăn. Ban tổ chức tặng quà, giới thiệu việc làm miễn phí và bán hàng nhu yếu phẩm thiết yếu giảm giá cho thanh niên công nhân tại ngày hội ". Với trách nhiệm của mình, trong thời gian qua, Tổ chức Đoàn TNCS Hồ Chí Minh đã đồng hành cùng thanh niên công nhân và người lao động trẻ, chung tay cùng toàn xã hội ứng phó dịch bệnh Covid-19 bằng nhiều hoạt động thiết thực như: Triệu, Chuyến xe yêu thương, Gian hàng 0 đồng, , ATM Oxy. . Hoạt động Ngày hội “. Tiếp sức ngày trở lại” tại TP. HCM ngày hôm nay tiếp tục là nằm trong chuỗi các chương trình đồng hành với thanh niên công nhân và lao động trẻ, giúp họ yên tâm làm việc, ổn định cuộc sống”, anh Triết chia sẻ. Bí thư T. Ư Đoàn Nguyễn Minh Triết (thứ ba từ trái qua) chứng kiến việc ký kết triển khai ứng dụng chuyển đổi số i-. HR để kết nối các cơ sở giáo dục nghề nghiệp, doanh nghiệp nhằm, tìm kiếm giới thiệu việc làm cho thanh thiếu niên, công nhân thanh vương Bí thư T. Ư Đoàn Nguyễn Minh Triết trao căn phòng mơ ước cho vợ chồng anh Dương Thanh Điền và chị Lê Thị Chi đang sinh sống tại Khu lưu trú số 7 . THanh Vương Trong khuôn khổ ngày hội, Ban Bí thư T. Ư Đoàn đã trao tặng 1. 000, 300 thùng sữa cho thanh niên công nhân và con em người lao động có hoàn cảnh khó khăn bị ảnh hưởng bởi dịch bệnh Covid-19 tại các khu lưu trú, khu chế xuất, khu công nghiệp trên địa bàn TP. HCM. Ngoài ra, ban tổ chức cũng triển khai ứng dụng chuyển đổi số i-. HR để kết nối các cơ sở nghề nghiệp, doanh nghiệp nhằm tư vấn hướng nghiệp, tìm kiếm giới thiệu cho thanh thiếu niên, công nhân. Cùng ngày, Bí thư T. Ư Đoàn Nguyễn Minh Triết cũng đến thăm và tặng 85 phần quà cho thanh niên công nhân đang ở trọ tại Khu lưu trú văn hóa số 7 (. Tỉnh Lộ 43, KP. 2, P. Bình Chiểu, TP. Thủ Đức ). Thay mặt T. Ư Đoàn, anh Nguyễn Minh Triết cũng trao tặng 1 căn phòng mơ ước (miễn phí tiền phòng 1 năm) dành cho vợ chồng anh Dương Thanh Điền và chị Lê Thị Chi đang sinh sống tại Khu lưu trú văn hóa số 7 .
Secretary of the Central Youth Union Nguyen Minh Triet emphasized the importance of young workers to the economy in his speech at the Festival "Supporting the day of return" for young workers and people. labor when the Covid-19 epidemic situation is controlled. On behalf of the Central Youth Union Secretariat, Mr. Nguyen Minh Triet (left) presented 1,000 safety bags, 300 milk crates, and 2 dream rooms to young workers and children of workers with disabilities. affected by the Covid-19 epidemic in accommodation areas, export processing zones, and industrial parks in the city. HCM Thanh Vuong The activity organized by the Central Youth Union in coordination with a number of units took place at Linh Trung 1 Export Processing Zone, City. Thu Duc (HCMC) on November 14 to continue to accompany, care for and support youth union members; contributing to supporting young workers and employees affected by the Covid-19 epidemic to return to work, stabilize their lives, recover and develop the economy. Young workers attended the festival ". Supporting the day of return" Thanh Vuong Speaking at the festival, Secretary of the Central Youth Union emphasized: “. Young people account for nearly 65% ​​of the total 15 million Vietnamese workers, participating in all fields and industries of the national economy, present in all regions and economic sectors. , contributing largely to the country's annual GDP growth. Thanh Vuong However, Mr. Triet also wondered: “. Currently, a large number of young workers working in industrial parks, export processing zones, and foreign-invested enterprises are facing many difficulties in life: No conditions to study. practice, entertainment and career development, with few opportunities to master science and meet the requirements of promoting industrialization and modernization of the country. Faced with that situation, in recent times, the Communist Youth Unions at all levels have made many efforts in coordinating with relevant units to mobilize resources and organize activities to care for and support young people. workers, especially in localities with many industrial parks and export processing zones. Implemented activities not only contribute to stabilizing the lives of young workers, promote production development, and minimize negative social impacts, but also contribute to the development of an increasingly strong working class. , meeting the requirements of promoting industrialization and modernization of the country". Giving gifts in the "Million security bags" program and new jobs for Thanh Vuong workers. According to Mr. Triet, the Covid-19 pandemic broke out strongly in the two years 2020 - 2021 in localities across the country, especially in City. Ho Chi Minh City and the southern provinces have had a great impact on the production of many businesses, since then the lives of workers and laborers have also encountered many difficulties. The organizing committee gave gifts, introduced free jobs and sold discounted essential goods to young workers at the festival." With its responsibility, in recent times, the Ho Chi Minh Communist Youth Union Organization has accompanied young workers and young workers, joining hands with the whole society to respond to the Covid-19 epidemic with many practical activities such as: Trieu, Love bus, 0 VND booth, , Oxy ATM . . The "Return Day Support" Festival activity in Ho Chi Minh City today continues to be part of a series of programs to accompany young workers and young workers, helping them work with peace of mind and stability. "Determining life", Mr. Triet shared. Secretary of the Central Youth Union Nguyen Minh Triet (third from left) witnessed the signing of the implementation of the i-.HR digital transformation application to connect educational institutions careers and businesses to find and introduce jobs for young people and workers. Secretary of the Central Committee of the Youth Union Nguyen Minh Triet gave the dream room to Mr. Duong Thanh Dien and his wife Le Thi Chi who were giving birth. Living in Residence Không. 7. Thanh Vuong Within the framework of the festival, the Central Youth Union Secretariat donated 1,000, 300 cartons of milk to young workers and children of workers in difficult circumstances affected by the Covid-19 epidemic. in accommodation areas, export processing zones, and industrial parks in the city. HCM. In addition, the organizers also deployed the i- digital transformation application. HR to connect professional establishments and businesses to provide career advice and seek introductions for teenagers and workers. On the same day, Secretary of the Central Youth Union Nguyen Minh Triet also visited and gave 85 gifts to young workers staying at Cultural Accommodation Area Không. 7 (Provincial Road 43, Quarter 2, Ward Binh Chieu , Thu Duc City). On behalf of the Youth Union, Mr. Nguyen Minh Triet also presented a dream room (free room fee for 1 year) to the couple Mr. Duong Thanh Dien and Ms. Le Thi Chi who are living at the Digital Cultural Residence. 7 .
summary
Thí sinh tham dự kỳ thi tốt nghiệp THPT tại điểm thi Trường THCS Lý Phong, Q. 5, TP. HCM - Ảnh: NHƯ HÙNG Chỉ tiêu ít do phải "chia sẻ" giữa nhiều phương thức xét tuyển cộng với cách tính được coi là nguyên nhân chính dẫn tới tình trạng điểm chuẩn cao "ngất trời" ở một số ngành, một số trường. Tại Trường đại học Khoa học xã hội và Nhân văn (. Đại học Quốc gia TP. HCM ), một số ngành có điểm chuẩn trên 27 điểm như báo chí, truyền thông đa phương tiện, quản trị dịch vụ du lịch và lữ hành. Như vậy, thí sinh đạt 9 điểm mỗi môn thi vẫn không trúng tuyển các ngành này. Điểm chuẩn Học viện Báo chí và Tuyên truyền có ngành 9, 5 điểm/môn vẫn trượt. Cụ thể, ngành truyền thông đa phương tiện tổ hợp C15 của trường này lấy 28, 68 điểm. Tương tự, để trúng tuyển vào Học viện Ngoại giao bằng tổ hợp C00 ngành có điểm chuẩn thấp nhất, trung bình mỗi môn thí sinh phải đạt 9, 25 điểm. Điểm chuẩn tổ hợp C00 vào 8 mã ngành của Học viện Ngoại giao dao động từ 27, 77 - 28, 46 điểm. Đặc biệt, ghi nhận tại Đại học Bách khoa Hà Nội, hai thủ khoa toàn quốc khối A00 đạt 29, 35 điểm đã trượt khi điểm chuẩn ngành khoa học máy tính của trường này lấy 29, 42 điểm. Các ngành có điểm chuẩn cao kế tiếp là khoa học dữ liệu và trí tuệ nhân tạo 28, 80 điểm, kỹ thuật máy tính 28, 29 điểm, công nghệ thông tin Global ICT 28, 16 điểm, an toàn không gian số 28, 05 điểm. . và nhiều ngành khác lấy điểm chuẩn trên 27 điểm. Ngành khoa học máy tính (chương trình tiên tiến) tại Trường đại học Khoa học tự nhiên (. Đại học Quốc gia TP. HCM) cũng có điểm chuẩn lên đến 28, 05. Như vậy, nếu không có điểm cộng ưu tiên, thí sinh đạt 9 điểm mỗi môn vẫn trượt nguyện vọng yêu thích. Theo ông Phạm Tấn Hạ, phó hiệu trưởng Trường đại học Khoa học xã hội và Nhân văn (. Đại học Quốc gia TP. HCM ), có nhiều lý do dẫn đến điểm chuẩn cao: ngành "hot" nên thí sinh quan tâm đăng ký nhiều, cùng với chỉ tiêu cho phương thức xét điểm thi tốt nghiệp THPT không nhiều do xét tuyển nhiều phương thức. ". Trường tuyển nhiều phương thức để tạo thêm cơ hội cho thí sinh tham gia xét tuyển. Do vậy, nếu thí sinh có năng lực và điều kiện nên tham gia nhiều phương thức xét tuyển để tăng cơ hội trúng tuyển vào những ngành mong muốn. Thực tế những ngành hot, trường cũng muốn chọn được những thí sinh thực sự giỏi và phù hợp. Chẳng hạn ngành truyền thông đa phương tiện, những thí sinh tuyển thẳng rất giỏi. Họ đã tham gia thực hiện các hoạt động truyền thông từ thời phổ thông" - ông Hạ nói. Bà Hoàng Thanh Tú, phó trưởng phòng thông tin - truyền thông Trường đại học Khoa học tự nhiên (. Đại học Quốc gia TP. HCM ), cho rằng chỉ tiêu các phương thức được trường xác định sớm, trong đó chỉ tiêu cho phương thức xét THPT chiếm từ 30 - 50%. Ngành khoa học máy tính luôn có điểm chuẩn cao trong những năm gần đây vì số lượng thí sinh giỏi nhất, nhì quốc gia tham gia các phương thức xét tuyển sớm nhiều. Ngành này cũng có chỉ tiêu tổng thấp nhất trường nên sau khi tuyển các phương thức khác, chỉ tiêu cho xét điểm thi tốt nghiệp còn đúng bằng chỉ tiêu trường xác định ban đầu. Chỉ tiêu ít, thí sinh điểm cao nên điểm chuẩn cao. PGS. TS Nguyễn Đức Sơn, phó hiệu trưởng Trường đại học Sư phạm Hà Nội, cho biết ngành sư phạm lịch sử năm nay có điểm chuẩn cao nhất 28, 42 điểm vì năm nay có 16 học sinh đạt giải quốc gia môn lịch sử đăng ký vào ngành này và đã nhập học trước theo diện xét tuyển thẳng. Do vậy chỉ tiêu xét điểm tốt nghiệp THPT giảm, còn lại khoảng 30 chỉ tiêu. Về việc hai thủ khoa toàn quốc khối A00 là Nguyễn Mạnh Thắng và Nguyễn Mạnh Hùng đều đạt 29, 35 điểm nhưng vẫn không đỗ nguyện vọng 1 vào ngành khoa học máy tính, đại diện Đại học Bách khoa Hà Nội cho biết nguyên nhân do cách tính điểm chuẩn riêng của Đại học Bách khoa Hà Nội. Cụ thể, với ngành này, điểm chuẩn được tính theo công thức: [(môn 1 + môn 2 + môn toán x 2) x 3/4] + điểm ưu tiên. Hai thủ khoa đều đạt 9, 6 điểm, thấp hơn điểm toán của nhiều thí sinh khác. Khi áp dụng công thức tính điểm hai thí sinh này có tổng điểm không bằng các thí sinh khác có điểm môn toán cao hơn. Dù ngành khoa học máy tính của Đại học Bách khoa tuyển 300/7. 985 chỉ tiêu toàn trường, thế nhưng bên cạnh việc xét tuyển bằng điểm thi tốt nghiệp THPT, Đại học Bách khoa Hà Nội còn rất nhiều phương thức xét tuyển quan trọng khác cho ngành này như xét tuyển tài năng (xét tuyển thẳng học sinh giỏi, xét tuyển dựa trên các chứng chỉ quốc tế SAT, ACT, . A-Level, AP và IB, xét tuyển dựa theo hồ sơ năng lực kết hợp phỏng vấn ), xét tuyển theo kết quả kỳ thi đánh giá tư duy 2023, xét tuyển thẳng theo quy định của Bộ Giáo dục và Đào tạo. . Em Nguyễn Thị Phương (. Bắc Ninh) cho biết khi thấy hai thủ khoa toàn quốc khối A00 trượt nguyện vọng 1 vào ngành yêu thích, Phương rất sốc và lo lắng cho bản thân vì sang năm em sẽ thi tốt nghiệp THPT và xét tuyển đại học. ". Tôi rất hoang mang khi chứng kiến cảnh nhiều thí sinh đạt điểm gần tuyệt đối vẫn trượt nguyện vọng 1. Phải chăng ở thời điểm này, thí sinh phải tham gia tất cả các kỳ thi đánh giá năng lực, thi vấn đáp, "cày" chứng chỉ ngoại ngữ để tận dụng mọi phương thức xét tuyển để không bỏ sót cơ hội?" - Phương thắc mắc. Năm 2023, Trường đại học Sư phạm Hà Nội công bố điểm chuẩn trúng tuyển dựa trên điểm thi tốt nghiệp THPT từ 18, 3 - 28, 42 điểm. Trong đó, có tám ngành đào tạo giáo viên có điểm chuẩn trên 27 điểm, gồm: giáo dục đặc biệt, giáo dục công dân, giáo dục chính trị, sư phạm toán dạy bằng tiếng Anh, sư phạm ngữ văn, sư phạm lịch sử, sư phạm địa lý, sư phạm tiếng Anh. Đặc biệt, ngành sư phạm lịch sử dẫn đầu điểm chuẩn với tổ hợp C00 28, 42 điểm (tương đương 9, 47 điểm/môn ), tổ hợp D14 của ngành này cũng là 27, 76 điểm; kế tiếp là ngành sư phạm giáo dục chính trị 28, 13 điểm tổ hợp C19 (tương đương 9, 38 điểm/môn ). Tại Trường đại học Sư phạm Hà Nội 2, ngành sư phạm lịch sử lấy điểm chuẩn cao nhất 28, 58 điểm, tương đương 9, 52 điểm/môn. Ngoài ra, sư phạm ngữ văn cũng có điểm chuẩn 27, 47, sư phạm lịch sử - địa lý 27, 43. Ngành sư phạm lịch sử Trường đại học Sư phạm Thái Nguyên cũng lấy điểm chuẩn tổ hợp C00, C19, D14 cùng mức 28 điểm. Trong khi đó, dù điểm chuẩn không cao ngất ngưởng như nhiều trường khác nhưng điểm chuẩn Trường ĐH Giao thông vận tải TP. HCM lại tăng đột biến so với năm 2022. Nhiều ngành có điểm chuẩn tăng 10 điểm. Nhiều ngành năm trước chỉ có điểm chuẩn 15, năm nay tăng vọt lên 24 - 25 điểm. Chẳng hạn ngành khai thác vận tải (chuyên ngành quản lý và kinh doanh vận tải) có điểm chuẩn 24, 75, năm trước chỉ có 15 điểm. Kỹ thuật điện tử viễn thông, kinh tế vận tải biển từ 15 tăng vọt lên 24, 75. Kỹ thuật điều khiển và tự động hóa từ 15 tăng lên 25. Ngành có điểm chuẩn tăng mạnh nhất là công nghệ thông tin chất lượng cao tăng 10, 65 điểm, từ 15 lên 25, 65 điểm. Hầu hết các ngành còn lại đều có điểm chuẩn tăng từ 7 - 8 điểm so với năm 2022. Trường đại học Giao thông vận tải TP. HCM có điểm chuẩn nhiều ngành tăng “khủng” - Ảnh: MINH GIẢNG Ông Nguyễn Xuân Phương - hiệu trưởng Trường đại học Giao thông vận tải TP. HCM - cho biết có nhiều nguyên nhân khiến điểm chuẩn trường tăng. Điểm thi của thí sinh năm nay tốt hơn, học phí của trường thấp và nhiều năm không tăng cũng thu hút thí sinh. Ngoài ra, các dự án giao thông vận tải lớn của quốc gia như đường cao tốc, đường sắt cao tốc, cảng biển, năng lượng tái tạo đang được đầu tư, triển khai nên cũng phần nào thu hút thí sinh. Thống kê điểm chuẩn các trường công bố ngày 22-8 cho thấy xu hướng chung điểm chuẩn phần lớn các ngành giảm, một số ít ngành tăng điểm .
Thí sinh tham dự kỳ thi tốt nghiệp THPT tại điểm thi Trường THCS Lý Phong, Q. 5, TP. HCM - Ảnh: NHƯ HÙNG Chỉ tiêu ít do phải "chia sẻ" giữa nhiều phương thức xét tuyển cộng với cách tính được coi là nguyên nhân chính dẫn tới tình trạng điểm chuẩn cao "ngất trời" ở một số ngành, một số trường. Tại Trường đại học Khoa học xã hội và Nhân văn (. Đại học Quốc gia TP. HCM ), một số ngành có điểm chuẩn trên 27 điểm như báo chí, truyền thông đa phương tiện, quản trị dịch vụ du lịch và lữ hành. Như vậy, thí sinh đạt 9 điểm mỗi môn thi vẫn không trúng tuyển các ngành này. Điểm chuẩn Học viện Báo chí và Tuyên truyền có ngành 9, 5 điểm/môn vẫn trượt. Cụ thể, ngành truyền thông đa phương tiện tổ hợp C15 của trường này lấy 28, 68 điểm. Tương tự, để trúng tuyển vào Học viện Ngoại giao bằng tổ hợp C00 ngành có điểm chuẩn thấp nhất, trung bình mỗi môn thí sinh phải đạt 9, 25 điểm. Điểm chuẩn tổ hợp C00 vào 8 mã ngành của Học viện Ngoại giao dao động từ 27, 77 - 28, 46 điểm. Đặc biệt, ghi nhận tại Đại học Bách khoa Hà Nội, hai thủ khoa toàn quốc khối A00 đạt 29, 35 điểm đã trượt khi điểm chuẩn ngành khoa học máy tính của trường này lấy 29, 42 điểm. Các ngành có điểm chuẩn cao kế tiếp là khoa học dữ liệu và trí tuệ nhân tạo 28, 80 điểm, kỹ thuật máy tính 28, 29 điểm, công nghệ thông tin Global ICT 28, 16 điểm, an toàn không gian số 28, 05 điểm. . và nhiều ngành khác lấy điểm chuẩn trên 27 điểm. Ngành khoa học máy tính (chương trình tiên tiến) tại Trường đại học Khoa học tự nhiên (. Đại học Quốc gia TP. HCM) cũng có điểm chuẩn lên đến 28, 05. Như vậy, nếu không có điểm cộng ưu tiên, thí sinh đạt 9 điểm mỗi môn vẫn trượt nguyện vọng yêu thích. Theo ông Phạm Tấn Hạ, phó hiệu trưởng Trường đại học Khoa học xã hội và Nhân văn (. Đại học Quốc gia TP. HCM ), có nhiều lý do dẫn đến điểm chuẩn cao: ngành "hot" nên thí sinh quan tâm đăng ký nhiều, cùng với chỉ tiêu cho phương thức xét điểm thi tốt nghiệp THPT không nhiều do xét tuyển nhiều phương thức. ". Trường tuyển nhiều phương thức để tạo thêm cơ hội cho thí sinh tham gia xét tuyển. Do vậy, nếu thí sinh có năng lực và điều kiện nên tham gia nhiều phương thức xét tuyển để tăng cơ hội trúng tuyển vào những ngành mong muốn. Thực tế những ngành hot, trường cũng muốn chọn được những thí sinh thực sự giỏi và phù hợp. Chẳng hạn ngành truyền thông đa phương tiện, những thí sinh tuyển thẳng rất giỏi. Họ đã tham gia thực hiện các hoạt động truyền thông từ thời phổ thông" - ông Hạ nói. Bà Hoàng Thanh Tú, phó trưởng phòng thông tin - truyền thông Trường đại học Khoa học tự nhiên (. Đại học Quốc gia TP. HCM ), cho rằng chỉ tiêu các phương thức được trường xác định sớm, trong đó chỉ tiêu cho phương thức xét THPT chiếm từ 30 - 50%. Ngành khoa học máy tính luôn có điểm chuẩn cao trong những năm gần đây vì số lượng thí sinh giỏi nhất, nhì quốc gia tham gia các phương thức xét tuyển sớm nhiều. Ngành này cũng có chỉ tiêu tổng thấp nhất trường nên sau khi tuyển các phương thức khác, chỉ tiêu cho xét điểm thi tốt nghiệp còn đúng bằng chỉ tiêu trường xác định ban đầu. Chỉ tiêu ít, thí sinh điểm cao nên điểm chuẩn cao. PGS. TS Nguyễn Đức Sơn, phó hiệu trưởng Trường đại học Sư phạm Hà Nội, cho biết ngành sư phạm lịch sử năm nay có điểm chuẩn cao nhất 28, 42 điểm vì năm nay có 16 học sinh đạt giải quốc gia môn lịch sử đăng ký vào ngành này và đã nhập học trước theo diện xét tuyển thẳng. Do vậy chỉ tiêu xét điểm tốt nghiệp THPT giảm, còn lại khoảng 30 chỉ tiêu. Về việc hai thủ khoa toàn quốc khối A00 là Nguyễn Mạnh Thắng và Nguyễn Mạnh Hùng đều đạt 29, 35 điểm nhưng vẫn không đỗ nguyện vọng 1 vào ngành khoa học máy tính, đại diện Đại học Bách khoa Hà Nội cho biết nguyên nhân do cách tính điểm chuẩn riêng của Đại học Bách khoa Hà Nội. Cụ thể, với ngành này, điểm chuẩn được tính theo công thức: [(môn 1 + môn 2 + môn toán x 2) x 3/4] + điểm ưu tiên. Hai thủ khoa đều đạt 9, 6 điểm, thấp hơn điểm toán của nhiều thí sinh khác. Khi áp dụng công thức tính điểm hai thí sinh này có tổng điểm không bằng các thí sinh khác có điểm môn toán cao hơn. Dù ngành khoa học máy tính của Đại học Bách khoa tuyển 300/7. 985 chỉ tiêu toàn trường, thế nhưng bên cạnh việc xét tuyển bằng điểm thi tốt nghiệp THPT, Đại học Bách khoa Hà Nội còn rất nhiều phương thức xét tuyển quan trọng khác cho ngành này như xét tuyển tài năng (xét tuyển thẳng học sinh giỏi, xét tuyển dựa trên các chứng chỉ quốc tế SAT, ACT, . A-Level, AP và IB, xét tuyển dựa theo hồ sơ năng lực kết hợp phỏng vấn ), xét tuyển theo kết quả kỳ thi đánh giá tư duy 2023, xét tuyển thẳng theo quy định của Bộ Giáo dục và Đào tạo. . Em Nguyễn Thị Phương (. Bắc Ninh) cho biết khi thấy hai thủ khoa toàn quốc khối A00 trượt nguyện vọng 1 vào ngành yêu thích, Phương rất sốc và lo lắng cho bản thân vì sang năm em sẽ thi tốt nghiệp THPT và xét tuyển đại học. ". Tôi rất hoang mang khi chứng kiến cảnh nhiều thí sinh đạt điểm gần tuyệt đối vẫn trượt nguyện vọng 1. Phải chăng ở thời điểm này, thí sinh phải tham gia tất cả các kỳ thi đánh giá năng lực, thi vấn đáp, "cày" chứng chỉ ngoại ngữ để tận dụng mọi phương thức xét tuyển để không bỏ sót cơ hội?" - Phương thắc mắc. Năm 2023, Trường đại học Sư phạm Hà Nội công bố điểm chuẩn trúng tuyển dựa trên điểm thi tốt nghiệp THPT từ 18, 3 - 28, 42 điểm. Trong đó, có tám ngành đào tạo giáo viên có điểm chuẩn trên 27 điểm, gồm: giáo dục đặc biệt, giáo dục công dân, giáo dục chính trị, sư phạm toán dạy bằng tiếng Anh, sư phạm ngữ văn, sư phạm lịch sử, sư phạm địa lý, sư phạm tiếng Anh. Đặc biệt, ngành sư phạm lịch sử dẫn đầu điểm chuẩn với tổ hợp C00 28, 42 điểm (tương đương 9, 47 điểm/môn ), tổ hợp D14 của ngành này cũng là 27, 76 điểm; kế tiếp là ngành sư phạm giáo dục chính trị 28, 13 điểm tổ hợp C19 (tương đương 9, 38 điểm/môn ). Tại Trường đại học Sư phạm Hà Nội 2, ngành sư phạm lịch sử lấy điểm chuẩn cao nhất 28, 58 điểm, tương đương 9, 52 điểm/môn. Ngoài ra, sư phạm ngữ văn cũng có điểm chuẩn 27, 47, sư phạm lịch sử - địa lý 27, 43. Ngành sư phạm lịch sử Trường đại học Sư phạm Thái Nguyên cũng lấy điểm chuẩn tổ hợp C00, C19, D14 cùng mức 28 điểm. Trong khi đó, dù điểm chuẩn không cao ngất ngưởng như nhiều trường khác nhưng điểm chuẩn Trường ĐH Giao thông vận tải TP. HCM lại tăng đột biến so với năm 2022. Nhiều ngành có điểm chuẩn tăng 10 điểm. Nhiều ngành năm trước chỉ có điểm chuẩn 15, năm nay tăng vọt lên 24 - 25 điểm. Chẳng hạn ngành khai thác vận tải (chuyên ngành quản lý và kinh doanh vận tải) có điểm chuẩn 24, 75, năm trước chỉ có 15 điểm. Kỹ thuật điện tử viễn thông, kinh tế vận tải biển từ 15 tăng vọt lên 24, 75. Kỹ thuật điều khiển và tự động hóa từ 15 tăng lên 25. Ngành có điểm chuẩn tăng mạnh nhất là công nghệ thông tin chất lượng cao tăng 10, 65 điểm, từ 15 lên 25, 65 điểm. Hầu hết các ngành còn lại đều có điểm chuẩn tăng từ 7 - 8 điểm so với năm 2022. Trường đại học Giao thông vận tải TP. HCM có điểm chuẩn nhiều ngành tăng “khủng” - Ảnh: MINH GIẢNG Ông Nguyễn Xuân Phương - hiệu trưởng Trường đại học Giao thông vận tải TP. HCM - cho biết có nhiều nguyên nhân khiến điểm chuẩn trường tăng. Điểm thi của thí sinh năm nay tốt hơn, học phí của trường thấp và nhiều năm không tăng cũng thu hút thí sinh. Ngoài ra, các dự án giao thông vận tải lớn của quốc gia như đường cao tốc, đường sắt cao tốc, cảng biển, năng lượng tái tạo đang được đầu tư, triển khai nên cũng phần nào thu hút thí sinh. Thống kê điểm chuẩn các trường công bố ngày 22-8 cho thấy xu hướng chung điểm chuẩn phần lớn các ngành giảm, một số ít ngành tăng điểm .
summary
Ngày 13/9, Bệnh viện đa khoa Đà Nẵng cho biết đã kiểm điểm, phê bình một kíp trực gồm ba điều dưỡng, một nhân viên phục vụ và hai bác sĩ khoa Ngoại tiêu hoá về thái độ phục vụ. Trước đó anh Lê Trương Vũ gửi đến trang web góp ý của Đà Nẵng, trình bày việc tối ngày 16/8, vợ anh là bệnh nhân Nguyễn Thị Kiều Oanh mang thai bảy tháng phải chuyển từ bệnh viện Phụ sản - Nhi Đà Nẵng sang bệnh viện Đa khoa Đà Nẵng cấp cứu. Khi được chuyển lên khoa Ngoại tiêu hoá, anh Vũ cho biết gia đình cùng một bệnh nhân khác không đồng ý với cách làm việc của kíp trực. Cụ thể, vợ anh và một bệnh nhân khác chứng kiến cảnh ăn uống đùa giỡn và mở nhạc to tại phòng giao ban của khoa. Khi đến khai báo thủ tục bệnh nhân mới, anh Vũ thấy phòng tiếp nhận bệnh nhân bừa bộn giấy tờ, đầy mùi thức ăn, nhạc từ máy tính phát ra và thái độ của đội ngũ y tá không tốt. " Tôi đến làm thủ tục mà cảm giác giống như phá tiệc vui của mọi người ", anh Vũ nhận xét. Đến khoảng 20h tối cùng ngày, mẹ anh Vũ qua nhờ y tá rút bình truyền gluco (được cắm truyền từ phòng cấp cứu) nhưng không có người đến hỗ trợ. Đến hơn 21h, anh Vũ qua phòng nhờ y tá một lần nữa thì nhận lại thái độ khó chịu, trong khi các y tá đang nói chuyện và đùa giỡn. Hai mươi phút sau, một y tá mới có mặt rút bình truyền và tiêm thuốc an thai. Anh Vũ phản ánh thái độ của y tá này cũng rất khó chịu. Ngày hôm sau, vợ anh Vũ được xuất viện. Tuy nhiên anh quyết định phản ánh sự việc với mong muốn " viết những dòng tâm sự gửi đến Ban giám đốc và lãnh đạo bệnh viện để chấn chỉnh thái độ và cách làm việc của nhóm ca trực ". Trong báo cáo gửi Sở Y tế, Giám đốc Bệnh viện Đa khoa Đà Nẵng cho biết Khoa Tiêu hoá đã họp, nghiêm túc rút kinh nghiệm và đề nghị kíp trực đêm 16/8 viết bản kiểm điểm. Nhóm điều dưỡng, bác sĩ đã bị phê bình trước toàn khoa. Bác sĩ trưởng khoa Ngoại tiêu hoá cũng đã trực tiếp gửi email đến anh Vũ, cảm ơn về những góp ý và thông báo hình thức xử lý kíp trực .
On September 13, Da Nang General Hospital said it had reviewed and criticized an on-duty team of three nurses, one service staff and two doctors of the Gastroenterology Department about their service attitude. Previously, Mr. Le Truong Vu sent comments to Da Nang's website, stating that on the evening of August 16, his wife, patient Nguyen Thi Kieu Oanh, was seven months pregnant and had to be transferred from Da Nang Obstetrics and Children's Hospital to Da Nang General Hospital emergency. When he was transferred to the Gastroenterology Department, Mr. Vu said that his family and another patient did not agree with the way the on-duty team worked. Specifically, his wife and another patient witnessed eating, drinking, joking and playing loud music in the department's briefing room. When he came to declare new patient procedures, Mr. Vu saw that the patient reception room was messy with papers, full of the smell of food, music coming from the computer and the attitude of the nursing team was not good. "I came to check in and it felt like I was ruining everyone's party," Mr. Vu commented. At around 8:00 p.m. that same day, Mr. Vu's mother came over to ask the nurse to remove the glucose infusion bottle (which was plugged in from the emergency room), but no one came to assist. At around 9 p.m., Mr. Vu went to the room to ask the nurse again and received an unpleasant attitude while the nurses were talking and joking. Twenty minutes later, a new nurse appeared to withdraw the infusion bottle and inject an anesthetic. Mr. Vu reflected that this nurse's attitude was also very unpleasant. The next day, Mr. Vu's wife was discharged from the hospital. However, he decided to reflect on the incident with the desire to "write notes to the Board of Directors and hospital leaders to correct the attitude and working style of the shift team." In a report to the Department of Health, the Director of Da Nang General Hospital said that the Department of Gastroenterology had a meeting, seriously learned from experience and asked the crew on duty on the night of August 16 to write a review. The group of nurses and doctors were criticized in front of the entire department. The head doctor of the Gastrointestinal Surgery Department also directly sent an email to Mr. Vu, thanking him for his comments and informing the on-duty team of the treatment method.
summary
Bám sát định hướng của quy hoạch cấp quốc gia, quy hoạch Vùng Thủ đô Hà Nội, định hướng phát triển Vùng đồng bằng sông Hồng để phát triển hệ thống kết cấu hạ tầng giao thông chiến lược của tỉnh bảo đảm đồng bộ, hiện đại, liên thông, tổng thể, thúc đẩy liên kết vùng; đồng thời quy hoạch hệ thống đường gom, đường song hành, nút giao thông và hạ tầng dọc tuyến đảm bảo phù hợp, kết nối liên thông với hạ tầng đô thị, hạ tầng giao thông địa phương, phục vụ phát triển kinh tế - xã hội. Nghiên cứu đề xuất và tiến tới xóa bỏ tuyến đường sắt chuyên dùng Phủ Lý - Kiện Khê - Bút Sơn dài 8,2 km.
Closely follow the orientation of national planning, Hanoi Capital Region planning, and development orientation of the Red River Delta to develop the province's strategic transport infrastructure system to ensure synchronization and modernity. , interconnected, overall, promoting regional connectivity; At the same time, plan the system of feeder roads, parallel roads, intersections and infrastructure along the route to ensure suitability and connection with urban infrastructure and local transport infrastructure to serve economic development - society. Research and propose and proceed to abolish the 8.2 km long Phu Ly - Kien Khe - But Son specialized railway.
section_api
4.1 Tính chất Là đô thị theo định hướng phát triển của huyện Văn Yên giai đoạn 2025 2045 có nhiều thế mạnh về giao thông có cơ sở hạ tầng kỹ thuật hạ tầng xã hội đồng bộ nằm trong Chương trình Phát triển đô thị tỉnh Yên Bái đến năm 2030 4.2. Quy mô - Quy mô diện tích lập quy hoạch 2.660,89 ha được xác định trên bản đồ địa hình tỷ lệ 1/5.000. - Quy mô dân số năm 2021 là 9.920 người; quy mô dân số toàn xã dự báo đến năm 2030 khoảng 13.323 người; đến năm 2045 khoảng 24.275 người.
4.1 Characteristics: Being an urban area following the development orientation of Van Yen district in the period of 2025 - 2045, it has many strengths in transportation and synchronous technical infrastructure and social infrastructure in the Urban Development Program of Yen Bai province. by 2030 4.2. Scale - The planned area of ​​2,660.89 hectares is determined on a topographic map at a scale of 1/5,000. - Population size in 2021 is 9,920 people; The commune's population size is forecast to be about 13,323 people by 2030; By 2045, about 24,275 people.
final
Tại Đại hội đại biểu Đoàn TNCS Bệnh viện Quân y 175 lần thứ 17, tôi được nghe các bác sĩ trẻ kể lại cuộc chiến với Covid-19 mà nước mắt lưng tròng vì tự hào, vì biết ơn sự quả cảm, quên mình vì sức khỏe, tính mạng của bệnh nhân. Một cặp sản phụ đã được cứu sống trong một cách ngoạn mục nhờ kỹ thuật tách đôi chưa từng có tiền lệ, đã quyết định đặt tên cho 2 đứa con bằng cách ghép tên của các bác sĩ Trung tâm điều trị Covid-19 - Bệnh viện Quân y 175, để ân tình được khắc ghi theo suốt chặng đường các bé lớn lên. Hôm nay, nhìn 2 bé trai có tên giống nhau này đã hơn 1 tuổi, kháu khỉnh và đáng yêu là niềm hạnh phúc vô bờ bến đối với những y, bác sĩ trẻ Bệnh viện Quân y 175. Trung tá Nguyễn Văn Đức, Trợ lý công tác quần chúng - Phòng Chính trị, Bệnh viện Quân y 175, cho biết ca 2 sản phụ được cứu sống một cách ngoạn mục đó nhờ ý tưởng táo bạo, kịp thời và rất hiệu quả của các bác sĩ trẻ, trong đó khởi nguồn là thượng úy, bác sĩ Nguyễn Cảnh Chung (29 tuổi ), Khoa Hồi sức tích cực của bệnh viện. Những người lính quân y Bệnh viện Quân y 175 là lực lượng nòng cốt của Trung tâm y tế Trường Sa tại đảo Trường Sa lớn “Ở thời điểm dịch bệnh vô cùng khó khăn và tính mạng bệnh nhân đang “ngàn cân treo sợi tóc”, thông thường 1 máy ECMO chỉ dùng cho 1 người, nhưng bác sĩ Chung đã ngay lập tức nghĩ ra sáng kiến để 1 máy có thể dùng và cứu sống được 2 người cùng lúc”, trung tá Đức tự hào và hạnh phúc kể lại ngay sau khi sáng kiến đề xuất lên và được hội chẩn khẩn, tham vấn chuyên môn của các chuyên gia, bác sĩ bệnh viện đã ngay lập tức thực hiện và rất thành công, truyền được kinh nghiệm cho tất cả các bệnh viện ở thành phố cùng áp dụng hiệu quả, cứu được rất nhiều. Hỏi bác sĩ Chung: “. Điều gì đã thôi thúc anh có thể nghĩ ra được sáng kiến rất hiệu quả và ý nghĩa trong thời điểm mà dường như các bác sĩ ai nấy đều đã kiệt sức vì chiến đấu giành giật sự sống cho bệnh nhân Covid-19?”, bác sĩ Chung bộc bạch: “. Lúc đó tất cả mọi người đều cố hết sức, ai cũng làm hơn rất nhiều phần trăm công lực mà mình có. Bạn cứ tưởng tượng trước mặt mình bệnh nhân đang nói chuyện thì một hồi lại lịm đi, rồi cuốn một cái ga giường là kết thúc một cuộc đời. Bản thân là một bác sĩ ở khoa hồi sức, mình đã phải đối diện với nhiều cái chết, nhưng trong thảm cảnh do Covid-19 gây ra, bọn mình vẫn không thể nào chịu được cảnh đó. Trong tình thế như vậy, khi người bệnh đang rơi vào tình cảnh nguy hiểm, giống như là bản năng, mọi thầy thuốc đều luôn tìm mọi cách để có thể cứu được nhiều người nhất có thể”. Bác sĩ Chung khẳng định không phải một mình có thể tạo nên được sự khác biệt, mà đó là kết quả của cả một tập thể vững mạnh và đoàn kết mới làm nên được những kỳ tích như vậy. Đoàn viên, thanh niên Bệnh viện Quân y 175 xung phong lên đường tham gia hoạt động gìn giữ Liên Hiệp Quốc tại Bentiu, Nam Sudan Trong dịch bệnh, tinh thần quên mình của các y bác sĩ trẻ bệnh viện là điều mà chắc có lẽ không chỉ có bệnh viện mà người dân cả nước đều vô cùng tự hào và biết ơn. Trung tá Đức kể khi dịch bệnh bùng phát, đoàn viên, thanh niên của bệnh viện đã bằng cả trái tim và nhiệt huyết để xông pha cứu giúp người dân. Ngay khi tuyên truyền cần lực lượng tham gia tại thì 100% đoàn viên, thanh niên bệnh viện đều đăng ký tham gia. Tất cả các bạn đều làm quên ngày, quên đêm và quên mình ở tuyến đầu chống dịch. Bác sĩ Chung nhớ lại: “. Không ai phân chia công việc cho ai, cứ thấy là làm. Có những người làm những việc không phải của họ, đó là những y công quét dọn, nhưng sợ bệnh nhân Covid-19 cứ nằm rồi tụt ô xy nên suốt ngày hỗ trợ tập vật lý trị liệu rồi vỗ lưng cho bệnh nhân… 2 - 3 giờ sáng mà thấy các chị y công vẫn đấm lưng cho bệnh nhân. Đó không phải trách nhiệm của họ, nhưng ở trong cuộc chiến đó rồi thì không một ai đứng ngoài. Bản thân mình là bác sĩ, lại càng phải cống hiến nhiều hơn nữa”. Các bác sĩ Bệnh viện Quân y 175 giành giật sự sống cho bệnh nhân Covid-19 Trần Chính Không chỉ trong khó khăn của dịch bệnh, mà tinh thần nghiên cứu và sáng tạo khoa học, kỹ thuật mới của các bác sĩ trẻ lúc nào cũng được các bạn đặt lên như là một trong những nhiệm vụ hàng đầu. Trung tá Đức cũng cho biết hằng năm thanh niên bệnh viện được giao đảm nhận nhiều đề tài nghiên cứu khoa học các cấp và là lực lượng nòng cốt trong nghiên cứu, ứng dụng, triển khai các kỹ thuật mới, kỹ thuật cao. Nhiều đề tài, sáng kiến được thanh niên nghiên cứu có ý nghĩa thực tiễn, thiết thực, đạt được nhiều giải thưởng cao và đặc biệt là Chứng nhận vàng trong điều trị bệnh nhân đột quỵ do Hội Đột quỵ công nhận trong 2 năm liên tiếp… Đoàn thanh niên của bệnh viện còn là lực lượng nòng cốt của Trung tâm y tế Trường Sa tại đảo Trường Sa lớn. Dù điều kiện cơ sở vật chất, trang thiết bị y tế còn thiếu thốn so với đất liền nhưng với sự cố gắng, nỗ lực của tập thể y, bác sĩ trẻ, công tác khám, chữa bệnh, cấp cứu và điều trị luôn được bảo đảm hiệu quả. Nhiều năm qua, lực lượng này đã thu dung điều trị cho nhiều lượt người, cấp cứu đưa bằng trực thăng về đất liền điều trị cho nhiều bệnh nhân đang trong cơn nguy kịch. Tháng 5. 2022, Trung tâm đã vinh dự được trao tặng Huân chương bảo vệ Tổ quốc hạng 3. Không chỉ thực hiện tốt nhiệm vụ cứu chữa bệnh nhân nơi đất liền, các vùng biên giới, biển đảo của Tổ quốc, Đoàn thanh niên Bệnh viện Quân y 175 còn xung phong lên đường tham gia hoạt động gìn giữ hòa bình Liên Hiệp Quốc tại Bentiu, Nam Sudan .
At the 17th Congress of Delegates of the Communist Youth Union of Military Hospital 175, I heard young doctors recount their battle with Covid-19 with tears in my eyes because of pride, because of gratitude for their bravery, and because of their selflessness. patient's health and life. A pair of pregnant women who were miraculously saved thanks to an unprecedented separation technique decided to name their two children by combining the names of doctors. Covid-19 Treatment Center - Disease Military Hospital 175, so that the love will be engraved throughout the children's growing up journey. Today, looking at these two boys with the same name who are over 1 year old, handsome and adorable, is boundless happiness for the young doctors and nurses at Military Hospital 175. Lieutenant Colonel Nguyen Van Duc, Assistant Public Affairs Manager - Political Department, Military Hospital 175, said that the case of 2 pregnant women was miraculously saved thanks to the bold, timely and very effective ideas of young doctors, including Initially, he was a lieutenant, doctor Nguyen Canh Chung (29 years old), Intensive Care Department of the hospital. The military medical soldiers of Military Hospital 175 are the core force of Truong Sa Medical Center on the large Truong Sa island. "At a time when the epidemic is extremely difficult and patients' lives are "hanging by a thread" , normally an ECMO machine is only used for 1 person, but Dr. Chung immediately came up with an idea so that 1 machine can be used and save the lives of 2 people at the same time," Lieutenant Colonel Duc proudly and happily recounted. Immediately after the initiative was proposed and received urgent consultation and professional consultation from experts, hospital doctors immediately implemented it and were very successful, passing on experience to all hospitals in the city. The city applied it effectively and saved many lives. Ask Dr. Chung: “. What motivated you to come up with a very effective and meaningful initiative at a time when it seemed like every doctor was exhausted from fighting for the lives of Covid-19 patients? Dr. Chung confided: “. At that time, everyone tried their best, everyone did much more than the percentage of effort they had. You just imagine that in front of you the patient is talking and then falls unconscious for a while, then rolls up with a bed sheet and ends his life. As a doctor in the intensive care unit, I have had to face many deaths, but in the tragedy caused by Covid-19, we still cannot bear that scene. In such a situation, when the patient is in a dangerous situation, as if by instinct, every doctor always finds ways to save as many people as possible. Dr. Chung affirmed that it is not one person who can make a difference, but it is the result of a strong and united team that can accomplish such miracles. Youth union members and youth of Military Hospital 175 volunteered to join the United Nations conservation activities in Bentiu, South Sudan During the epidemic, the selfless spirit of the hospital's young doctors and nurses is something that is sure to come. Not only the hospital but the people of the whole country are extremely proud and grateful. Lieutenant Colonel Duc said that when the epidemic broke out, the hospital's union members and young people used all their heart and enthusiasm to rush in to help people. As soon as propaganda needed people to participate, 100% of the hospital's union members and youth signed up to participate. All of you have forgotten the days, forgotten the nights, and forgotten yourselves on the front lines of the anti-epidemic. Dr. Chung recalls: “. No one divides the work to anyone, just do it. There are people who do things that are not their job, they are cleaning workers, but they are afraid that Covid-19 patients will keep lying down and lose oxygen, so they support physical therapy all day and pat the patient's back... 2 - It's 3 a.m. and I see nurses still punching patients' backs. That is not their responsibility, but once in that war, no one stands aside. As a doctor myself, I have to contribute even more." Doctors of Military Hospital 175 fight for life for Covid-19 patients Tran Chinh Not only in the difficulties of the epidemic, but also in the spirit of research and innovation in science and new techniques of young doctors at all times. is also set by you as one of the top tasks. Lieutenant Colonel Duc also said that every year, hospital youth are assigned to undertake many scientific research projects at all levels and are the core force in researching, applying and deploying new and high-tech techniques. Many topics and initiatives researched by young people have practical and practical significance, achieving many high awards and especially Gold Certification in the treatment of stroke patients recognized by the Stroke Association for 2 consecutive years. continued... The hospital's Youth Union is also the core force of Truong Sa Medical Center on Truong Sa Island. Although the facilities and medical equipment are still lacking compared to the mainland, with the efforts of the medical team and young doctors, the work of examination, treatment, emergency and treatment always continues. Guaranteed effectiveness. Over the years, this force has treated many people, and brought emergency services by helicopter to the mainland to treat many patients in critical condition. In May 2022, the Center was honored to be awarded the 3rd Class Fatherland Defense Medal. Not only did the Youth Union perform well in the task of treating patients on the mainland, border areas, and islands of the Fatherland. 175 Military Hospital also volunteered to join the United Nations peacekeeping operation in Bentiu, South Sudan.
summary
Đối với nhà chung cư nhà chung cư hỗn hợp duy nhất 01 tầng lửng không tính vào số tầng cao của công trình khi tầng lửng chỉ bố trí sử dụng làm khu kỹ thuật ví dụ sàn kỹ thuật đáy bể bơi sàn đặt máy phát điện hoặc các thiết bị công trình khác có diện tích sàn xây dựng không vượt quá 10 diện tích sàn xây dựng của tầng ngay bên dưới và không vượt quá 300m² theo điểm 4 phần ghi chú Phụ lục II TT 06 2021 TT BXD
For apartment buildings, mixed-use apartments with only 01 mezzanine floor are not included in the number of floors of the building when the mezzanine floor is only arranged to be used as a technical area, for example, a technical floor at the bottom of a swimming pool, a generator floor or Other construction equipment with a construction floor area that does not exceed 10 of the construction floor area of ​​the floor immediately below and does not exceed 300m² according to point 4 of the notes in Appendix II Circular 06 2021 TT MOC
section_api
Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh; Thủ trưởng các sở, ngành tỉnh; Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố và các cơ quan, đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này
Chief of Office of the Provincial People's Committee; Heads of provincial departments and branches; Chairman of the People's Committees of districts, towns, cities and relevant agencies and units are responsible for implementing this Decision
section_api
1. Thông tư này có hiệu lực thi hành từ ngày 01 tháng 7 năm 2024. 2. Trường hợp văn bản quy phạm pháp luật được viện dẫn tại Thông tư này sửa đổi bổ sung thay thế thì áp dụng theo quy định tại văn bản quy phạm pháp luật sửa đổi bổ sung thay thế đó 3. Trong quá trình thực hiện nếu có vướng mắc tổ chức cá nhân phản ánh bằng văn bản về Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn để kịp thời xem xét xử lý. ………………… Nội dung văn bản bằng
1. This Circular takes effect from July 1, 2024. 2. In case a legal document cited in this Circular is amended, supplemented or replaced, the provisions of that amended, supplemented and replaced legal document shall apply. 3. During the implementation process, if there are any problems, organizations and individuals should report them in writing to the Ministry of Agriculture and Rural Development for timely consideration and handling. ………………… Text content equals
final
Đình chỉ phát hành có thời hạn thu hồi tịch thu cấp lưu hành tiêu hủy xuất bản phẩm vi phạm Luật Xuất bản tại địa phương khi có quyết định của cơ quan tổ chức có thẩm quyền theo quy định
Suspension of publication for a period of time, confiscation, issuance of circulation, destruction of publications in violation of the local Publishing Law when there is a decision of a competent organization according to regulations.
section_api