vi
stringlengths
2
4.06k
en
stringlengths
1
4.97k
origin
stringclasses
3 values
Phối hợp với Sở Công Thương tổ chức các hoạt động kết nối, kêu gọi các doanh nghiệp phân phối và các nhà cung cấp thực phẩm thiết yếu tham gia tạo nguồn hàng bình ổn thị trường
Coordinate with the Department of Industry and Trade to organize connection activities and call on distribution businesses and essential food suppliers to participate in creating a source of goods to stabilize the market.
section_api
Các phương tiện vận tải quá cảnh và phương tiện vận tải qua lại biên giới khi tham gia giao thông phải đáp ứng các yêu cầu kỹ thuật sau
Transit vehicles and cross-border transport vehicles when participating in traffic must meet the following technical requirements:
section_api
A.TIẾP NHẬN VÀ TRẢ KẾT QUẢ TẠI TRUNG TÂM PHỤC VỤ HÀNH CHÍNH CÔNG, SỞ NỘI VỤ. B
A. RECEIVE AND RETURN RESULTS AT THE CENTER FOR PUBLIC ADMINISTRATION SERVICES, DEPARTMENT OF HOME AFFAIRS. B
final
Các loài động vật có xương sống, cả trên cạn lẫn dưới biển đều bị đe doạ bởi các hoạt động của con người
Vertebrates, both terrestrial and marine, are threatened by human activities
summary
Thử áp dụng tiếng động thay vì tiếng nói của bạn để làm cho chú mèo giật mình ngay lúc nó định làm điều mà bạn cho là không tốt, dần dần, mèo sẽ liên hệ hành vi ấy với âm thanh khó chịu
Try using noise instead of your voice to startle the cat right when it's about to do something you think is bad. Gradually, the cat will associate that behavior with an unpleasant sound.
summary
Với những bộ đồ 0 đồng, khách hàng chỉ cần chi trả phí vận chuyển
With 0 VND suits, customers only need to pay shipping fees
summary
Trường hợp có 1 mẫu không nổ thì cho phép lấy mẫu thử lại lần 2 với số lượng như lần đầu
In case one sample does not explode, it is allowed to take samples for a second test with the same quantity as the first time
section_api
Người nhà thiếu nữ này cho biết, Q
This young woman's family said, Q
summary
Trong thời hạn 03 ngày làm việc kể từ ngày nhận được hồ sơ đề nghị thay đổi cặp khóa chứng thư số hợp lệ Cục Công nghệ thông tin thực hiện thay đổi cặp khóa gửi thông báo thay đổi cặp khóa và mã kích hoạt chứng thư số đến địa chỉ thư điện tử và tin nhắn đến số điện thoại di động của thuê bao Đối với chứng thư số cho tổ chức Cục Công nghệ thông tin gửi thông báo thay đổi cặp khóa và mã kích hoạt chứng thư số đến địa chỉ thư điện tử và tin nhắn đến số điện thoại di động của cán bộ đầu mối phụ trách về chứng thư số của tổ chức quản lý thuê bao
Within 03 working days from the date of receiving the application to change a valid digital certificate key pair, the Department of Information Technology shall change the key pair and send a notification of changing the key pair and digital certificate activation code. to the email address and send a message to the subscriber's mobile phone number. For digital certificates for organizations, the Department of Information Technology sends a notice of change of key pair and digital certificate activation code to the email address. email and text messages to the mobile phone number of the focal officer in charge of digital certificates of the subscriber management organization
section_api
Viên chức chuyên ngành y tế thuộc các đơn vị sự nghiệp y tế tuyến trung ương tuyến thành phố tuyến huyện được cử đi đào tạo đi tăng cường chuyên môn cho các cơ sở y tế công lập tự chủ nhóm 3 nhóm 4 bao gồm cả viên chức các trung tâm y tế tuyến huyện được cử đi đào tạo đi tăng cường chuyên môn cho tuyến xã
Health officials from central, city, and district health service units are sent to train to enhance expertise for autonomous public health facilities in groups 3 and 4, including staff. District-level medical centers were sent to provide training to enhance expertise at the commune level
section_api
Lời khai ban đầu của bà Xuân đã để lại nhiều nghi vấn về vụ việc này
Ms. Xuan's initial testimony left many questions about this case
summary
Mỗi ngày, bạn sẽ từ từ giảm dần lượng sữa dành cho mèo trong thức ăn sao cho đến tuần thứ 6, thức ăn của mèo chỉ còn hơi ẩm một chút
Each day, you will gradually reduce the amount of cat milk in the food so that by week 6, the cat's food is only slightly moist.
summary
Đẩy mạnh giải ngân nguồn vốn gói tín dụng 40 nghìn tỷ đồng hỗ trợ lãi suất 2 từ ngân sách nhà nước thuộc chương trình phục hồi phát triển kinh tế theo kết luận của Ủy ban Thường vụ Quốc hội tại văn bản số 2878 TB TTKQH ngày 16 tháng 10 năm 2023 Nghiên cứu đề xuất gói hỗ trợ mới cho các dự án xanh chuyển đổi số
Accelerate the disbursement of the 40 trillion VND credit package with interest rate support 2 from the state budget under the economic development recovery program according to the conclusion of the National Assembly Standing Committee in document Không. 2878 TB TTKQH dated October 16, 2023 Research proposes a new support package for digital transformation green projects
section_api
Quyết định về việc trả lại bù trừ phí sử dụng đường bộ là căn cứ để đơn vị đăng kiểm kê khai quyết toán số tiền phí đã trả lại hoặc bù trừ vào số phí phải nộp kỳ sau
The decision to return and offset road use fees is the basis for the registration unit to declare and finalize the returned toll amount or offset it against the toll amount payable in the following period.
section_api
Đô thị Bắc Giang phát triển theo mô hình đô thị đa cực - đa trung tâm, theo nét đặc trưng riêng của từng khu vực, với nhiều trung tâm khác nhau, có tính chất độc lập hoặc phụ thuộc lẫn nhau, mỗi trung tâm đều có tiêu chí của đô thị nén và được liên kết với nhau bằng hệ thống giao thông công cộng: - Phát triển 3 cực trung tâm đô thị hiện hữu (thành phố Bắc Giang, thị trấn Nham Biền, thị trấn Tân An) và tạo ra bản sắc riêng biệt của từng khu vực cùng với việc kiểm soát đô thị hiệu quả
Bac Giang urban area develops according to the multi-polar - multi-center urban model, according to the unique characteristics of each area, with many different centers, independent or interdependent, each center has its own characteristics. has the criteria of a compact urban area and is linked together by a public transport system: - Develop 3 existing urban centers (Bac Giang city, Nham Bien town, Tan An town) and create creating a distinct identity for each area along with effective urban control
section_api
Chỉ đạo các đơn vị trực thuộc phối hợp với các cơ quan chức năng trong việc kiểm tra kiểm soát ngăn chặn vận chuyển trái phép hàng cấm hàng nhập lậu trong hoạt động vận tải đường bộ đường sắt đường biển đường hàng không tăng cường công tác thanh tra kiểm tra phối hợp với các đơn vị có liên quan trong việc đảm bảo trật tự an toàn giao thông tại nhà ga bến xe bến tàu bến cảng chỉ đạo cán bộ công nhân viên trong ngành tham gia phối hợp đấu tranh phòng chống buôn lậu gian lận thương mại và hàng giả
Direct affiliated units to coordinate with competent agencies in inspecting, controlling and preventing illegal transportation of prohibited goods and smuggled goods in road, rail, sea and air transport activities to strengthen work. Inspectors coordinate with relevant units in ensuring traffic order and safety at stations, bus stations, docks, ports, and direct officials and employees in the industry to participate in coordinating the fight against trafficking. trade fraud and counterfeit goods
section_api
Phương tiện vận tải được cấp Giấy phép liên vận ASEAN thực hiện vận tải hành khách theo các cặp cửa khẩu và tuyến đường quy định tại Điều 8 của Thông tư này
Means of transport issued with an ASEAN Intermodal License carry out passenger transport along border gate pairs and routes specified in Article 8 of this Circular.
section_api
Đang thụ hưởng theo Nghị quyết số 26 2017 NQ HĐND ngày 08 tháng 12 năm 2017 của Hội đồng nhân dân tỉnh Cà Mau quy định chính sách hỗ trợ đào tạo khuyến khích đào tạo cán bộ công chức viên chức tỉnh Cà Mau
Currently benefiting from Resolution Không. 26 2017 Resolution of the People's Council dated December 8, 2017 of the People's Council of Ca Mau province stipulating policies to support training and encourage training of civil servants and public employees of Ca Mau province
section_api
Phấn đấu 100% cơ quan hành chính các cấp, tổ chức và hộ gia đình vùng ảnh hưởng thường xuyên của thiên tai được tiếp nhận đầy đủ thông tin, tài liệu về thiên tai và rủi ro thiên tai, hiểu biết kỹ năng phòng tránh thiên tai
Strive to have 100% of administrative agencies at all levels, organizations and households in areas regularly affected by natural disasters receive full information and documents on natural disasters and natural disaster risks, and understand prevention skills. natural disaster
section_api
Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh Giám đốc các Sở Thông tin và truyền thông Tài chính thủ trưởng các Sở Ban ngành Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện thị xã thành phố Chủ tịch Ủy ban nhân dân các xã phường thị trấn và các cơ quan tổ chức cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này 3
Chief of Office of the Provincial People's Committee Directors of Departments of Information and Communications Finance Heads of Departments and branches Chairmen of People's Committees of districts, towns and cities Chairmen of People's Committees of communes, wards, towns and other cities Relevant agencies, organizations and individuals are responsible for implementing this Decision 3
final
Đầu tháng 12, công ty trao tặng 41 suất học bổng Chevrolet cho 41 em học sinh tiểu học và trung học cơ sở có hoàn cảnh khó khăn ở huyện Thanh Trì đã vươn lên đạt thành tích học tập xuất sắc .
In early December, the company awarded 41 Chevrolet scholarships to 41 elementary and middle school students from difficult circumstances in Thanh Tri district who achieved excellent academic achievements.
summary
Tiêu chí về hạn chế chất thải phát sinh và giảm thiểu tác động xấu đến môi trường bao gồm giảm chất thải rắn nước thải khí thải giảm sử dụng hóa chất độc hại tái chế chất thải thu hồi năng lượng giảm sản phẩm sử dụng một lần mua sắm xanh
Criteria for limiting waste generation and minimizing negative impacts on the environment include reducing solid waste, wastewater, emissions, reducing the use of toxic chemicals, recycling waste, recovering energy, and reducing single-use products. green shopping
section_api
Đồng thời, hãy nhớ chải lưỡi của bạn bằng bàn chải đánh răng và sử dụng nước súc miệng để tránh hơi thở có mùi .
Also, remember to brush your tongue with a toothbrush and use mouthwash to avoid bad breath.
summary
Nếu không thể mở vòi nước, bạn hãy cố gắng tưởng tượng âm thanh nước chảy
If you can't turn on the faucet, try to imagine the sound of running water
summary
Phối hợp với Bộ Chỉ huy Quân sự tỉnh các sở ngành địa phương liên quan tham mưu Tỉnh ủy Ủy ban nhân dân tỉnh tiếp và làm việc với các tổ chức quốc tế có liên quan đến hợp tác hỗ trợ khắc phục hậu quả bom mìn sau chiến tranh cũng như trong việc tham gia các sự kiện chương trình quốc tế có liên quan đến hợp tác hỗ trợ khắc phục hậu quả bom mìn sau chiến tranh
Coordinate with the Provincial Military Command and relevant local departments to advise the Provincial Party Committee and Provincial People's Committee to receive and work with international organizations related to cooperation and support in overcoming the consequences of land mines after war as well as participating in international program events related to cooperation and support in overcoming the consequences of land mines after the war.
section_api
- Hành lang thương mại ven biển theo tuyến đường tỉnh ĐT.639: Là trục phát triển phía Đông của tỉnh kéo dài từ Tam Quan đến hết Bình Định đi Phú Yên
- Coastal trade corridor along provincial road DT.639: Is the eastern development axis of the province extending from Tam Quan to Binh Dinh to Phu Yen
section_api
Tăng cường công tác thanh tra kiểm tra giám sát và xử lý nghiêm đối với người vi phạm trong việc thực thi nhiệm vụ công vụ đạo đức lối sống của cán bộ công chức viên chức Kiên quyết đưa ra khỏi bộ máy nhà nước những cán bộ công chức viên chức suy thoái về tư tưởng chính trị đạo đức lối sống không hoàn thành nhiệm vụ công vụ
Strengthen inspection, supervision and strict handling of violators in the performance of public duties, ethics and lifestyle of civil servants and public employees. Resolutely remove these officials from the state apparatus. Civil servants have degraded their political ideology, ethics, and lifestyle and have failed to fulfill their official duties
section_api
Chính sách miễn giảm học phí hỗ trợ chi phí học tập hỗ trợ tiền đóng học phí phương thức chi trả và cơ chế thu quản lý và sử dụng học phí Thực hiện theo Chương III Chương IV Nghị định số 81 2021 NĐ CP ngày 27 tháng 8 năm 2021 của Chính phủ quy định cơ chế thu quản lý học phí đối với cơ sở giáo dục thuộc hệ thống giáo dục quốc dân và chính sách miễn giảm học phí hỗ trợ chi phí học tập giá dịch vụ trong lĩnh vực giáo dục đào tạo
Tuition exemption and reduction policy, support for study costs, support for tuition payment, payment method and collection mechanism, management and use of tuition fees. Implemented in accordance with Chapter III, Chapter IV, Decree Không. 81, 2021 Decree CP dated January 27 8, 2021 of the Government stipulates the mechanism for collecting and managing tuition fees for educational institutions in the national education system and the policy of tuition exemption and reduction to support learning costs and service prices in the field of education and training. create
section_api
[2] Sở Giao dịch và Cục Quản lý dự trữ ngoại hối nhà nước được ban hành Quy định nội bộ về luân chuyển, kiểm soát, đối chiếu tập hợp, sắp xếp, đóng chứng từ phù hợp với đặc điểm hoạt động và tổ chức công tác kế toán theo nguyên tắc sau:
[2] The Exchange and the State Foreign Exchange Reserve Management Department are authorized to issue internal regulations on circulation, control, comparison, collection, arrangement, and closing of documents in accordance with the characteristics of operations and organization. Accounting work according to the following principles:
section_api
tập trung phát triển Khu đô thị nghiên cứu sáng tạo gắn với sản xuất, trở thành cực phát triển kinh tế mới phía Nam của đô thị Bắc Giang
Focus on developing a creative research urban area associated with production, becoming a new economic development pole in the South of Bac Giang urban area
section_api
Căn cứ mức độ tự chủ của các đơn vị sự nghiệp công lập theo Nghị định số 60 2021 NĐ CP và các quy định của pháp luật về việc giao nhiệm vụ đặt hàng đấu thầu cung cấp sản phẩm dịch vụ sự nghiệp công giao Ủy ban nhân dân tỉnh xác định phân bổ dự toán theo quy định
Based on the level of autonomy of public service units according to Decree Không. 60 2021 ND CP and legal regulations on assigning tasks to place bidding orders to provide public service products assigned to the Committee. Provincial people determine budget allocation according to regulations
section_api
Quyết định số 411 QĐ TTg ngày 31 3 2022 của Thủ tướng Chính phủ về việc phê duyệt Chiến lược quốc gia phát triển kinh tế số và xã hội số đến năm 2025 định hướng đến năm 2030
Decision Không. 411 QD TTg dated March 31, 2022 of the Prime Minister approving the National Strategy for developing the digital economy and digital society to 2025 with a vision to 2030
section_api
Tiếp tục cải thiện môi trường đầu tư chủ động xây dựng và triển khai các hoạt động xúc tiến đầu tư phù hợp hiệu quả với tình hình mới Quy hoạch các vùng sản xuất công nghiệp theo hướng phát triển bền vững bảo vệ môi trường gắn khu công nghiệp liên kết với khu đô thị khu nhà ở chuyên gia và các điều kiện môi trường sống an toàn lành mạnh
Continue to improve the investment environment, proactively build and implement investment promotion activities that are effectively appropriate to the new situation. Plan industrial production areas towards sustainable development, protect the environment within the area. Industry linked to urban areas, specialist housing areas and safe and healthy living environment conditions
section_api
tập trung thực hiện quyết liệt, hiệu quả các nhiệm vụ, giải pháp trên các lĩnh vực
Focus on drastically and effectively implementing tasks and solutions in all fields
section_api
Phối hợp với Sở Nội vụ và các cơ quan đơn vị có liên quan thẩm định theo chức năng nhiệm vụ và có ý kiến bằng văn bản về các nội dung
Coordinate with the Department of Home Affairs and relevant agencies and units to appraise according to their functions and tasks and give written opinions on the contents
section_api
- Trường hợp sau khi tuyển đợt 2, các trường chưa đủ chỉ tiêu, giao Sở GD&ĐT xem xét, quyết định việc tuyển bổ sung, đảm bảo thời gian hoàn thành công tác tuyển sinh trước 31/7/2024.
- In case after the second round of recruitment, the schools do not meet the quota, the Department of Education and Training is assigned to consider and decide on additional recruitment, ensuring the completion of the recruitment work before July 31, 2024.
section_api
Tuy nhiên, việc ăn quá nhiều và ăn đồ ăn không tốt cho sức khỏe trong thời gian dài để giải quyết stress có thể dẫn đến rối loạn thói quen ăn uống và làm tăng nguy cơ gặp phải các vấn đề sức khỏe như tiểu đường và tăng cân
However, overeating and eating unhealthy foods over long periods of time to deal with stress can lead to disordered eating habits and increase the risk of health problems such as diabetes and diabetes. weight gain
summary
(Danh mục các nhiệm vụ trọng tâm tại Phụ lục kèm theo). III
(List of key tasks in the attached Appendix). III
final
- Giám định niên đại và xác định giá trị hiện vật đăng ký là di vật, cổ vật hoặc bảo vật quốc gia theo các tiêu chí quy định tại Điều 4 Luật Di sản văn hóa và Điều 2 của Nghị định quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật Di sản văn hóa, sau đó đánh dấu (X) vào ô tương ứng: Di vật: □ Cổ vật: □ Bảo vật quốc gia: □ - Đối với bảo vật quốc gia phải kèm theo Quyết định công nhận của Thủ tướng Chính phủ.
- Dating and determining the value of objects registered as relics, antiques or national treasures according to the criteria specified in Article 4 of the Law on Cultural Heritage and Article 2 of the Decree detailing the implementation promulgate a number of articles of the Law on Cultural Heritage, then mark (X) in the corresponding box: Relics: □ Antiquities: □ National treasures: □ - For national treasures, a Public Decision must be attached. received by the Prime Minister.
section_api
Phát triển mô hình kinh tế tuần hoàn, sản xuất sạch, sử dụng tiết kiệm năng lượng, tài nguyên đối với các ngành, lĩnh vực trên địa bàn tỉnh
Develop a circular economy model, clean production, and economical use of energy and resources for industries and fields in the province
section_api
Các cơ quan, đơn vị, tổ chức, cá nhân quản lý, sử dụng và thụ hưởng nguồn kinh phí sự nghiệp thực hiện Tiểu dự án 1, Dự án 6 thuộc Chương trình mục tiêu quốc gia Giảm nghèo bền vững giai đoạn 2021 - 2025 trên địa bàn tỉnh Điện Biên.
Agencies, units, organizations and individuals manage, use and benefit from non-business funding to implement Subproject 1 and Project 6 under the National Target Program for Sustainable Poverty Reduction in the 2021 period - 2025 in Dien Bien province.
section_api
Đối với Báo cáo tài chính quý: chậm nhất sau 5 ngày kể từ ngày kết thúc quý. 3
For quarterly financial reports: no later than 5 days from the end of the quarter. 3
final
Quản lý hoạt động chứng nhận hợp quy tiếp nhận tự công bố sản phẩm nông lâm thủy sản và muối thuộc phạm vi quản lý của Sở theo quy định của pháp luật
Manage regulation conformity certification activities and receive self-declaration of agricultural, forestry, fishery and salt products under the Department's management according to the provisions of law
section_api
Mức khoán kinh phí hoạt động ở thôn tổ dân phố thuộc xã phường thị trấn trọng điểm phức tạp về an ninh trật tự là 6 600 000 đồng năm
The fixed budget for operating in villages and towns in key communes, wards, towns and cities with complex security and order issues is 6,600,000 VND per year.
section_api
Thực hiện các nhiệm vụ và đột phá chiến lược, bao gồm: Một trung tâm - Hai hành lang kinh tế - Ba đột phá phát triển - Bốn nhiệm vụ trọng tâm.
Implement strategic tasks and breakthroughs, including: One center - Two economic corridors - Three development breakthroughs - Four key tasks.
section_api
Trường hợp các văn bản được dẫn chiếu tại định mức này được sửa đổi, bổ sung hoặc thay thế thì thực hiện theo các văn bản mới ban hành.
In case the documents referenced in this norm are amended, supplemented or replaced, the newly issued documents shall apply.
section_api
Nhiều loài sống ở các tầng cây thấp, trong khi nhiều loài lại ưa nắng
Many species live in the lower tree layers, while many species prefer the sun
summary
Trong suốt 1, 5 năm đó, căn hộ ấy không được cho thuê
During those 1.5 years, that apartment was not rented
summary
Mở rộng thị trường tiêu thụ cho các sản phẩm nông nghiệp thủ công mỹ nghệ sản phẩm OCOP sản phẩm tiêu dùng… qua các kênh thương mại điện tử đẩy mạnh giao dịch thương mại điện tử xuyên biên giới giúp các doanh nghiệp thúc đẩy xuất khẩu hàng hóa thông qua các hội nghị hội thảo tập huấn
Expanding the consumption market for agricultural products, handicrafts, OCOP products, consumer products... through e-commerce channels, promoting cross-border e-commerce transactions to help businesses promote exports goods through conferences and training seminars
section_api
Các cơ quan tổ chức cá nhân có liên quan đến hoạt động quản lý thu phí bảo vệ môi trường đối với khai thác khoáng sản trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên
Agencies, organizations and individuals involved in environmental protection fee management activities for mineral exploitation in Thai Nguyen province
section_api
Chủ trì nghiên cứu tổng hợp đánh giá và đề xuất các vấn đề có tính dự báo chiến lược liên quan đến tình hình cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài
Preside over research, synthesize, evaluate and propose strategic forecasting issues related to the situation of the Vietnamese community abroad
section_api
Đối với xóm tổ dân phố loại 2 Bí thư Chi bộ Trưởng xóm hoặc Tổ trưởng tổ dân phố hưởng phụ cấp hằng tháng bằng 1 2 lần mức lương cơ sở Trưởng ban công tác Mặt trận hưởng phụ cấp hằng tháng bằng 0 7 lần mức lương cơ sở
For class 2 residential groups, the Secretary of the Party Cell or the Head of the residential group receives a monthly allowance equal to 1 or 2 times the base salary. The Head of the Front Working Committee receives a monthly allowance equal to 0 and 7 times the salary. basis
section_api
Bãi bỏ Thông tư 05 2019 TT BGTVT ngày 29 tháng 01 năm 2019 của Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải quy định về tiêu chí giám sát nghiệm thu dịch vụ công ích thông tin duyên hải
Abolish Circular 05 2019 TT MOT dated January 29, 2019 of the Minister of Transport stipulating criteria for supervision and acceptance of coastal public information services
section_api
- Duy trì, phát triển các nguồn điện hiện có trên địa bàn tỉnh
- Maintain and develop existing power sources in the province
section_api
Tính giá trị quyền sử dụng đất khi cổ phần hóa doanh nghiệp nhà nước mà doanh nghiệp cổ phần sử dụng đất thuộc trường hợp Nhà nước giao đất có thu tiền sử dụng đất cho thuê đất trả tiền thuê đất một lần cho cả thời gian thuê xác định đơn giá thuê đất trả tiền thuê đất hàng năm và đơn giá thuê đất trả tiền thuê đất một lần cho cả thời gian thuê khi cổ phần hóa doanh nghiệp nhà nước
Calculate the value of land use rights when equitizing a state-owned enterprise where the joint-stock enterprise uses land in the case where the State allocates land with land use fees and leases land with one-time land rental payment for the entire lease term. Determine the unit price of land rental with annual land rental payment and the unit price of land rental with one-time payment of land rental for the entire lease period when equitizing state-owned enterprises
section_api
đổi mới cơ chế quản lý, cơ chế tài chính, tổ chức lại hệ thống các đơn vị sự nghiệp công lập, giảm hỗ trợ trực tiếp từ ngân sách nhà nước cho các đơn vị sự nghiệp công lập trên cơ sở phương án tự chủ tài chính được cơ quan nhà nước có thẩm quyền phê duyệt
innovate the management mechanism, financial mechanism, reorganize the system of public service units, reduce direct support from the state budget for public service units on the basis of the autonomy plan Finance approved by competent state agencies
final
Dự toán chi hội nghị hội thảo khoa học diễn đàn tọa đàm khoa học công tác phí trong nước hợp tác quốc tế đoàn ra đoàn vào phục vụ hoạt động nghiên cứu Thực hiện theo các quy định tại Nghị quyết số 89 2017 NQ HĐND ngày 08 tháng 12 năm 2017 của Hội đồng nhân dân tỉnh ban hành quy định mức chi về công tác phí chi hội nghị trên địa bàn tỉnh Vĩnh Long Nghị quyết số 184 2019 NQ HĐND ngày 12 tháng 7 năm 2019 của Hội đồng nhân dân tỉnh ban hành Quy định mức chi tiếp khách nước ngoài tổ chức hội nghị quốc tế chi tiếp khách trong nước đối với các cơ quan đơn vị trên địa bàn tỉnh Vĩnh Long Thông tư số 102 2012 TT BTC ngày 21 tháng 6 năm 2012 của Bộ Tài chính quy định chế độ công tác phí cho cán bộ công chức Nhà nước đi công tác ngắn hạn ở nước ngoài do ngân sách nhà nước bảo đảm kinh phí Ngoài ra Quy định này quy định mức xây dựng dự toán chi thù lao tham gia hội thảo khoa học diễn đàn tọa đàm khoa học như sau
Expenditure estimates for scientific conferences, scientific seminars, scientific discussion forums, domestic per diems, international cooperation, and delegations to serve research activities. Follow the regulations in Resolution Không. 89, 2017 Resolution of the People's Council dated August 8. December 2017 of the Provincial People's Council issued regulations on spending levels for conference expenses in Vinh Long province Resolution Không. 184 2019 Resolution of the People's Council dated July 12, 2019 of the Provincial People's Council issued Regulations on expenses for receiving foreign guests, organizing international conferences, and expenses for receiving domestic guests for agencies and units in Vinh Long province Circular Không. 102 2012 TT BTC dated June 21, 2012 of the Ministry of Finance regulating determine the per diem regime for State civil servants who go on short-term business trips abroad with funding guaranteed by the state budget. In addition, this Regulation regulates the level of construction of estimates for remuneration for participating in scientific seminars. Study the scientific discussion forum as follows
section_api
Giám đốc BHXH huyện trong phạm vi chức năng nhiệm vụ quyền hạn được giao có trách nhiệm phổ biến quán triệt và tổ chức triển khai việc thực hiện Quy chế bảo vệ bí mật nhà nước của ngành BHXH Việt Nam thường xuyên kiểm tra đôn đốc việc thực hiện các quy định bảo mật trong đơn vị nếu phát hiện vấn đề lộ lọt bí mật nhà nước phải kịp thời báo cáo cơ quan an ninh và có biện pháp ngăn chặn tác hại xảy ra Phân công người thực hiện nhiệm vụ bảo vệ bí mật nhà nước
The Director of District Social Security, within the scope of assigned functions, tasks and powers, is responsible for thoroughly disseminating and organizing the implementation of the Regulation on protecting state secrets of the Vietnam Social Insurance sector, regularly inspecting and urging the implementation Implement security regulations in the unit. If detecting problems of leaking state secrets, they must promptly report to security agencies and take measures to prevent harm from occurring. Assign people to perform the task of protecting secrets. state secret
section_api
- QCVN 01:2019/BCT - Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn trong sản xuất, thử nghiệm, nghiệm thu, bảo quản, vận chuyển, sử dụng, tiêu hủy vật liệu nổ công nghiệp và bảo quản tiền chất thuốc nổ
- QCVN 01:2019/BCT - National technical regulation on safety in production, testing, acceptance, storage, transportation, use, destruction of industrial explosives and preservation of explosive precursors
section_api
Bán đảo Sơn Trà (
Son Tra Peninsula (
summary
Nguồn kinh phí thực hiện chính sách Dân số và Phát triển quy định tại điểm c khoản 2 Điều 2 Nghị quyết này được sử dụng từ nguồn kinh phí đã được quy định tại Nghị quyết số 04 2021 NQ HĐND ngày 26 tháng 02 năm 2021 của Hội đồng nhân dân tỉnh về việc đẩy mạnh công tác Dân số và Phát triển giai đoạn 2021 2025 tầm nhìn đến năm 2030
The funding source for implementing the Population and Development policy specified in Point c, Clause 2, Article 2 of this Resolution is used from the funding source specified in Resolution Không. 04 2021 Resolution of the People's Council dated February 26, 2021 of the Provincial People's Council on promoting Population and Development work in the period 2021-2025 with a vision to 2030
section_api
Người đứng đầu đơn vị thuộc, trực thuộc cơ quan, tổ chức có trách nhiệm triển khai và tổ chức thực hiện các quy định của cơ quan, tổ chức và quy định của pháp luật về văn thư, lưu trữ.
The head of a unit belonging to an agency or organization is responsible for implementing and organizing the implementation of the regulations of the agency, organization and the provisions of law on records and archives.
section_api
GIAO BIÊN CHẾ CÔNG CHỨC TRONG CÁC CƠ QUAN HÀNH CHÍNH CỦA TỈNH ĐỒNG THÁP NĂM 2024 HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN TỈNH ĐỒNG THÁP KHÓA X - KỲ HỌP THỨ BẢY Căn cứ Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 19 tháng 6 năm 2015
ASSIGNMENT OF PUBLIC STAFFING IN ADMINISTRATIVE AGENCIES OF DONG TAP PROVINCE IN 2024 PEOPLE'S COUNCIL OF DONG TAP PROVINCE TERM X - SATURDAY SESSION Pursuant to the Law on Organization of Local Government dated June 19, 2015
section_api
đã lắp đặt thiết bị giám sát hành trình theo quy định
Trip monitoring equipment has been installed according to regulations
final
Công tác bảo vệ bí mật nhà nước của ngành BHXH Việt Nam được thực hiện đảm bảo theo các nguyên tắc bảo vệ bí mật nhà nước quy định tại Điều 3 của Luật Bảo vệ bí mật nhà nước các quy định có liên quan và theo các nội dung quy định tại Quy chế này
The work of protecting state secrets of the Vietnam Social Insurance industry is carried out in accordance with the principles of protecting state secrets specified in Article 3 of the Law on Protection of State Secrets, relevant regulations and according to regulations. content specified in these Regulations
section_api
Công an TP
City Police
summary
Qua đó, đẩy mạnh hoạt động xúc tiến, thu hút đầu tư, phát triển kinh tế - xã hội
Thereby, promoting promotion activities, attracting investment, and socio-economic development
section_api
Hoạt động bảo tồn và phát triển bền vững đa dạng sinh học theo quy định tại khoản 3 Điều 73 Luật Đa dạng sinh học trừ điểm d điểm g khoản 3 Điều 73 Luật Đa dạng sinh học lập thẩm định quy hoạch bảo tồn đa dạng sinh học thuộc trách nhiệm của cấp tỉnh
Activities of conservation and sustainable development of biodiversity as prescribed in Clause 3, Article 73 of the Law on Biodiversity, except point d, point g, Clause 3, Article 73 of the Law on Biodiversity, appraisal of biodiversity conservation planning learning falls under the responsibility of the provincial level
section_api
Thời điểm đó, anh chọn đi đi về về giữa Hà Nội và TP
At that time, he chose to go back and forth between Hanoi and City
summary
Mặt khác, cũng cần cương quyết quản lý chặt chẽ việc mua sắm này, kẻo bị những "kẻ xấu" tìm cách vòi vĩnh trục lợi kê khống giá gấp nhiều lần giống như những sự việc tương tự từng xảy ra"
On the other hand, we also need to be resolute in strictly managing this purchase, lest "bad guys" trying to solicit profits will over-inflate the price many times like similar incidents that have happened in the past."
summary
THỰC HIỆN CÔNG TÁC QUẢN LÝ VỀ THI HÀNH PHÁP LUẬT XỬ LÝ VI PHẠM HÀNH CHÍNH TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH NĂM 2024 Thực hiện Luật Xử lý vi phạm hành chính (sửa đổi, bổ sung năm 2020) và các văn bản quy định tiết, hướng dẫn thi hành, Ủy ban nhân dân tỉnh ban hành Kế hoạch thực hiện công tác quản lý về thi hành pháp luật xử lý vi phạm hành chính trên địa bàn tỉnh năm 2024, như sau:
IMPLEMENTING MANAGEMENT WORK ON LAW ENFORCEMENT AND HANDLING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS IN THE PROVINCIAL IN 2024 Implementing the Law on Handling of Administrative Violations (amended and supplemented in 2020) and documents regulating details and directions To guide implementation, the Provincial People's Committee issued a Plan to implement the management of law enforcement and handling of administrative violations in the province in 2024, as follows:
section_api
Chủ đầu tư có trách nhiệm thực hiện các thủ tục nhận bàn giao chuẩn bị mặt bằng kho bãi để bảo quản hiện vật hỗ trợ mở sổ kế toán chi tiết để theo dõi riêng hiện vật được bàn giao
The investor is responsible for carrying out handover procedures, preparing warehouse space to preserve artifacts, and supporting the opening of detailed accounting books to separately monitor the delivered artifacts.
section_api
Phát huy sự ủng hộ của quần chúng Nhân dân phấn đấu mỗi người dân là một “tuyên truyền viên” một “cộng tác viên” hỗ trợ lực lượng chức năng trong công tác bảo đảm TTATGT phát huy dân chủ trong công tác bảo đảm an ninh trật tự nói chung và bảo đảm TTATGT nói riêng tạo điều kiện thuận lợi để huy động người dân tham gia vào công tác bảo đảm TTATGT
Promoting the support of the masses, striving for each citizen to be a "propagandist" and a "collaborator" to support the functional forces in ensuring traffic order and safety, and to promote democracy in ensuring safety. Security and order in general and ensuring traffic order and safety in particular create favorable conditions to mobilize people to participate in the work of ensuring traffic order and safety.
section_api
- Đầu tư nâng cấp Bệnh viện đa khoa tỉnh, tập trung nguồn lực, chuyển đổi một số chuyên khoa thành trung tâm chuyên khoa sâu: Trung tâm Da liễu, Trung tâm Tim mạch
- Investing in upgrading the Provincial General Hospital, concentrating resources, converting a number of specialties into specialized centers: Dermatology Center, Cardiovascular Center
section_api
Thực hiện kiểm tra việc phân bổ và thanh toán kế hoạch đầu tư vốn ngân sách nhà nước năm 2024 cho các nhiệm vụ dự án theo đúng quy định của pháp luật hiện hành
Check the allocation and payment of the 2024 state budget capital investment plan for project tasks in accordance with current legal regulations.
section_api
Điều này lý giải việc có đến Nhật Bản có hơn 104 trường hợp làm việc " kiệt sức đến chết " trong năm 2016
This explains the fact that Japan had more than 104 cases of "work exhaustion to death" in 2016.
summary
Mặc dù que đầu tiên sẽ có kết quả chính xác, đôi khi các que cũng có sai sót
Although the first test will give the correct result, sometimes the tests have errors
summary
Chỉ tiêu 5 Tối thiểu 95 Thành viên trong đơn vị đạt danh hiệu “Lao động tiên tiến” theo Luật Thi đua Khen thưởng số 06 2022 QH15 trở lên
Target 5 At least 95 members in the unit achieve the title of "Advanced Laborer" according to the Law on Emulation and Commendation Không. 06 2022 QH15 or higher
section_api
VỀ VIỆC ĐIỀU CHỈNH MỨC HỖ TRỢ TIỀN ĐIỆN HẰNG THÁNG CHO HỘ NGHÈO, HỘ CHÍNH SÁCH XÃ HỘI TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH KON TUM ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH KON TUM Căn cứ Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 19 tháng 6 năm 2015
ON THE ADJUSTMENT OF MONTHLY ELECTRICITY SUPPORT FOR POOR HOUSEHOLDS AND SOCIAL POLICY HOUSEHOLDS IN KON TUM PROVINCE PEOPLE'S COMMITTEE OF KON TUM PROVINCE Pursuant to the Law on Organization of Local Government dated June 19, 2015
section_api
Lô hội là một lựa chọn tuyệt vời
Aloe vera is a great choice
summary
Bác sĩ Thanh phân tích, thông thường khối u nhân xơ ở trên tử cung phụ nữ rất ít khi ăn sâu vào dây chằng rộng lan đến hố lách, chiếm gần hết ổ bụng
Dr. Thanh analyzed that normally, fibroid tumors in women's uterus rarely penetrate deep into the broad ligament and spread to the spleen fossa, occupying most of the abdomen.
summary
Giai đoạn 2021 - 2030: Củng cố kiện toàn, nâng cao năng lực của 02 đội cảnh sát phòng cháy chữa cháy và cứu nạn cứu hộ hiện có thuộc Công an huyện Phù Yên, Mai Sơn
Period 2021 - 2030: Consolidate and improve the capacity of 02 existing fire prevention and rescue police teams under Phu Yen and Mai Son district police
section_api
Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng: a) Phạm vi điều chỉnh Đơn giá ban hành kèm theo Quyết định này được sử dụng làm cơ sở để lập thẩm định và phê duyệt dự toán thanh quyết toán các dự án nhiệm vụ có liên quan đến việc thực hiện thu nhận lưu trữ bảo quản và cung cấp thông tin dữ liệu tài nguyên và môi trường b) Đối tượng áp dụng Đơn giá này được áp dụng thống nhất trên phạm vi tỉnh Bình Phước đối với cơ quan quản lý nhà nước cơ quan chuyên môn về tài nguyên và môi trường các cấp đơn vị tổ chức cá nhân có liên quan đến việc thực hiện thu nhận lưu trữ bảo quản và cung cấp thông tin dữ liệu tài nguyên và môi trường 2
Scope of regulation and applicable subjects: a) Scope of adjustment The unit price issued with this Decision is used as a basis for appraisal and approval of payment and settlement estimates for projects and tasks related to the implementation of collection and storage. manage and provide information on natural resources and environmental data b) Subjects of application This unit price is applied uniformly throughout Binh Phuoc province to state management agencies, specialized agencies on natural resources and environment at all levels, units, organizations and individuals related to Acquiring, storing, preserving and providing information on natural resources and environmental data 2
final
Ủy ban nhân dân cấp xã nơi có khu du lịch cấp tỉnh có trách nhiệm phối hợp với đơn vị, tổ chức quản lý khu du lịch cấp tỉnh thực hiện công tác đảm bảo an ninh trật tự, vệ sinh môi trường và các nhiệm vụ khác theo quy định của pháp luật.
The Commune-level People's Committee where the provincial-level tourist area is located is responsible for coordinating with units and organizations managing the provincial-level tourist area to perform the work of ensuring security and order, environmental sanitation and other tasks. other as prescribed by law.
section_api
Trung tâm Tin học phối hợp với Báo Kiểm toán thực hiện quản trị hệ thống đảm bảo hạ tầng kỹ thuật phục vụ hoạt động Cổng thông tin điện tử
The Informatics Center coordinates with the Audit Newspaper to perform system administration to ensure technical infrastructure to serve the operation of the Electronic Information Portal.
final
Sơ kết tổng kết hoạt động thông tin đối ngoại đề xuất khen thưởng kỷ luật đối với cơ quan tổ chức cá nhân tham gia hoạt động thông tin đối ngoại
Summary summary of foreign information activities, proposals for disciplinary rewards for agencies, organizations and individuals participating in foreign information activities
final
Thông tin được quy định tại các điểm d đ và e khoản 1 Điều này là dữ liệu gốc của Cơ sở dữ liệu quốc gia về Bảo hiểm
The information specified in Points d dd and e Clause 1 of this Article is original data of the National Insurance Database.
section_api
Căn cứ Quyết định số 2253/QĐ-BTTTT ngày 06 tháng 12 năm 2022 của Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Cục Tần số vô tuyến điện
Pursuant to Decision Không. 2253/QD-BTTTT dated December 6, 2022 of the Minister of Information and Communications regulating the functions, tasks, powers and organizational structure of the Radio Frequency Department
section_api
Nguyên tắc chung là, thỏ phải đứng thẳng được trên hai chân sau mà tai chưa chạm đến nóc chuồng
The general rule is, the rabbit must be able to stand upright on its hind legs without its ears touching the roof of the cage
summary
Xác định nhiệm vụ cụ thể phân công trách nhiệm của cơ quan chủ trì cơ quan phối hợp thời gian thực hiện và sản phẩm đầu ra trong quá trình thẩm định hồ sơ Quy hoạch vùng Bắc Trung Bộ và duyên hải miền Trung thời kỳ 2021 2030 tầm nhìn đến năm 2050
Determine specific tasks and assign responsibilities of the presiding agency, coordinating agency, implementation time and output products in the process of appraising the planning documents for the North Central and Central Coast region for the period 2021 2030 vision to 2050
section_api
Có chính sách ưu tiên người sử dụng thiết bị do Việt Nam sản xuất và hỗ trợ trợ giá cho các hộ nghèo cận nghèo gia đình chính sách người có công trên địa bàn tỉnh đảm bảo 100 người dân được tiếp cận chương trình phổ cập điện thoại thông minh smartphone khi có nhu cầu
There is a policy of prioritizing users of Vietnamese-made equipment and supporting price subsidies for near-poor households. Meritorious people policy in the province ensures 100 people have access to the electricity universalization program. smartphone when needed
section_api
THỜI GIAN BÁN HÀNG, CÁC TRƯỜNG HỢP DỪNG BÁN HÀNG, QUY ĐỊNH ĐĂNG KÝ, ĐĂNG KÝ THAY ĐỔI THỜI GIAN BÁN HÀNG VÀ QUY TRÌNH THÔNG BÁO TRƯỚC KHI DỪNG BÁN HÀNG TẠI CÁC CỬA HÀNG BÁN LẺ XĂNG DẦU TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH THÁI BÌNH (Ban hành kèm theo Quyết định số 24/2023/QĐ-UBND ngày 12/12/2023 của Ủy ban nhân dân tỉnh Thái Bình)
SALES PERIOD, CASES OF COSTING SALES, REGISTRATION REGULATIONS, REGISTRATION FOR CHANGES IN SALES PERIOD AND NOTIFICATION PROCEDURES BEFORE STOPING SALES AT PETROLEUM RETAIL STOPS IN THAI BINH PROVINCE ( Issued together with Decision Không. 24/2023/QD-UBND dated December 12, 2023 of the People's Committee of Thai Binh province)
section_api
Căn cứ Nghị định số 154/2020/NĐ-CP ngày 31 tháng 12 năm 2020 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 34/2016/NĐ-CP ngày 14 tháng 5 năm 2016 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều và biện pháp thi hành Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật
Pursuant to Decree Không. 154/2020/ND-CP dated December 31, 2020 of the Government amending and supplementing a number of articles of Decree Không. 34/2016/ND-CP dated May 14, 2016 of the Government regulating detailing a number of articles and measures to implement the Law on Promulgation of Legal Documents
section_api
Xây dựng Bảng đơn giá nhà công trình xây dựng trên địa bàn tỉnh trình Ủy ban nhân dân tỉnh trước ngày 01 tháng 12 hàng năm để xem xét ban hành và thực hiện từ ngày 01 tháng 01 năm sau
Develop a unit price list for construction projects in the province and submit it to the Provincial People's Committee before December 1 every year for consideration and promulgation and implementation from January 1 of the following year.
section_api
Xây dựng mới và mở rộng các khu nghiên cứu, đào tạo trên địa bàn tỉnh trong giai đoạn 2021 - 2030 với tổng diện tích khoảng 352 ha
New construction and expansion of research and training areas in the province in the period 2021 - 2030 with a total area of ​​about 352 hectares
section_api
Thực hiện nhiệm vụ quản lý chất lượng công trình thẩm định phê duyệt các dự án công trình đầu tư xây dựng phục vụ nông nghiệp và phát triển nông thôn được phân cấp theo quy định của pháp luật
Carry out the task of managing the quality of works, appraising and approving construction investment projects serving agriculture and rural development as decentralized according to the provisions of law.
section_api
Quy định này áp dụng đối với các cơ quan, tổ chức, hộ gia đình, cộng đồng dân cư và cá nhân có hoạt động liên quan đến quản lý, thu gom, vận chuyển, xử lý chất thải rắn sinh hoạt trên địa bàn tỉnh Lạng Sơn.
This regulation applies to agencies, organizations, households, communities and individuals with activities related to the management, collection, transportation and treatment of domestic solid waste in the area. Lang Son province.
section_api
Tại hiện trường có nhiều vết máu và một chiếc búa
There were blood stains and a hammer at the scene
summary
Khu vực cánh đồng chị Hạnh bị heo rừng tấn công dẫn đến tử nạn
Ms. Hanh's field was attacked by wild boars, leading to her death
summary
"
"
summary