vi stringlengths 2 4.06k | en stringlengths 1 4.97k | origin stringclasses 3 values |
|---|---|---|
Phạm vi điều chỉnh
2 | Scope
2 | final |
Các kỹ thuật chuyên môn chuyển giao làm cơ sở để thực hiện chế độ hỗ trợ được Sở Y tế xét duyệt thông qua Hội đồng chuyển giao kỹ thuật chuyên môn của Sở Y tế đảm bảo phù hợp với nhu cầu thực tiễn của đơn vị phù hợp định hướng phát chuyên chuyên môn kỹ thuật của đơn vị của ngành và các quy định của Bộ Y tế | The specialized techniques transferred as a basis for implementing the support regime are approved by the Department of Health through the Technical Technical Transfer Council of the Department of Health to ensure compliance with the practical needs of the appropriate unit. in accordance with the technical professional development orientation of the industry's units and the regulations of the Ministry of Health | section_api |
Thực hiện nhiệm vụ đầu mối tham mưu giúp Ủy ban nhân dân tỉnh xây dựng kế hoạch quản lý hỗ trợ chuyển đổi phát triển loại hình khu công nghiệp khu kinh tế mới | Performing the focal point to advise and help the Provincial People's Committee develop a management plan to support the transformation and development of new types of industrial parks and economic zones | section_api |
khu neo đậu tránh trú bão cho tàu thuyền | storm shelter for boats | section_api |
Chỉ dùng sữa tắm hoặc xà phòng dịu nhẹ | Use only mild shower gel or soap | summary |
- Là đô thị mới, trung tâm kinh tế chuyên ngành phía Nam của huyện Mộ Đức, được định hướng phát triển theo tiêu chí đô thị loại V | - Is a new urban area, a specialized economic center in the south of Mo Duc district, oriented to develop according to class V urban criteria. | section_api |
Phối hợp với Sở Công Thương tổ chức hoạt động quảng bá, giới thiệu tiềm năng về văn hóa, du lịch của tỉnh Gia Lai tại các sự kiện có kết hợp tổ chức sự kiện văn hóa và hội chợ triển lãm, hội nghị trên địa bàn tỉnh. | Coordinate with the Department of Industry and Trade to organize promotional activities and introduce the cultural and tourism potential of Gia Lai province at events combining cultural events and exhibitions and conferences locally. provincial table. | section_api |
Cơ quan quản lý đường bộ là Sở Giao thông vận tải Phòng Quản lý đô thị hoặc Phòng Kinh tế và Hạ tầng thuộc Ủy ban nhân dân các huyện thị xã thành phố sau đây gọi tắt là Ủy ban nhân dân cấp huyện Ủy ban nhân dân các xã phường thị trấn sau đây gọi tắt là Ủy ban nhân dân cấp xã | The road management agency is the Department of Transport, Urban Management Department or Economic and Infrastructure Department under the People's Committees of districts, towns and cities, hereinafter referred to as district-level People's Committees. Communes, wards and towns are hereinafter referred to as Commune-level People's Committees | section_api |
Sở Văn hóa Thể thao và Du lịch chỉ đạo tăng cường công tác quản lý thanh tra kiểm tra kiểm soát chặt chẽ các hoạt động kinh doanh du lịch dịch vụ văn hóa thể thao phối hợp với lực lượng Công an triển khai các giải pháp phòng ngừa tội phạm tệ nạn xã hội trong các dịp lễ Noel tết Dương lịch 2024 tết Nguyên đán Giáp Thìn 2024 và chợ Viềng Xuân các huyện Vụ Bản Nam Trực và lễ khai ấn Đền Trần | The Department of Culture, Sports and Tourism directs the strengthening of management, inspection, and strict control of tourism business activities, cultural and sports services, and coordinates with the police force to deploy prevention solutions. Preventing crime and social evils during the holidays of Christmas, New Year 2024, Lunar New Year Giap Thin 2024 and Vieng Xuan market in Vu Ban Nam Truc districts and the opening ceremony of Tran Temple | section_api |
Thông tư số 23 2012 TT BGTVT ngày 29 tháng 6 năm 2012 của Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải hướng dẫn thực hiện Hiệp định Nghị định thư về vận tải đường bộ giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hòa nhân dân Trung Hoa Thông tư số 29 2020 TT BGTVT ngày 30 tháng 10 năm 2020 của Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải sửa đổi bổ sung một số điều của Thông tư số 23 2012 TT BGTVT ngày 29 tháng 6 năm 2012 của Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải hướng dẫn thực hiện Hiệp định Nghị định thư về vận tải đường bộ giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hòa nhân dân Trung Hoa Thông tư số 26 2021 TT BGTVT ngày 29 tháng 11năm 2021 của Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải sửa đổi bổ sung một số điều của Thông tư số 23 2012 TT BGTVT ngày 29 tháng 6 năm 2012 của Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải hướng dẫn thực hiện Hiệp định Nghị định thư về vận tải đường bộ giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hòa nhân dân Trung Hoa | Circular Không. 23 2012 TT MOT dated June 29, 2012 of the Minister of Transport guiding the implementation of the Protocol Agreement on Road Transport between the Government of the Socialist Republic of Vietnam and the Government People's Republic of China Circular Không. 29 2020 Circular of the Ministry of Transport dated October 30, 2020 of the Minister of Transport amending and supplementing a number of articles of Circular Không. 23 2012 Circular of the Ministry of Transport dated June 29, 2012 of The Minister of Transport guides the implementation of the Protocol Agreement on Road Transport between the Government of the Socialist Republic of Vietnam and the Government of the People's Republic of China Circular Không. 26 2021 TT MOTT dated November 29, 2021 of the Minister of Transport amending and supplementing a number of articles of Circular Không. 23 2012 TT MDOT dated June 29, 2012 of the Minister of Transport guiding the implementation of the Decree Agreement letter on road transport between the Government of the Socialist Republic of Vietnam and the Government of the People's Republic of China | section_api |
Kristin Dziczek, phó chủ tịch ngành công nghiệp và kinh tế tại Trung tâm nghiên cứu ôtô ở Ann Arbor, Mich cho biết rất ấn tượng với những gì GM và Ventec làm | Kristin Dziczek, vice president of industry and economics at the Center for Automotive Research in Ann Arbor, Mich., said she was impressed with what GM and Ventec did. | summary |
Ông Hùng cho biết, dự án đang được đánh giá tác động môi trường, sau đó sẽ xin ý kiến Bộ Văn hoá, Thể thao và Du lịch bởi hồ Hoàn Kiếm là di tích quốc gia đặc biệt | Mr. Hung said that the project is undergoing an environmental impact assessment, then will consult with the Ministry of Culture, Sports and Tourism because Hoan Kiem Lake is a special national monument. | summary |
Điều | Thing | final |
Trách nhiệm của cơ quan quản lý nhà nước | Responsibilities of state management agencies | final |
“1 | “1 | section_api |
Bằng việc hỗ trợ và thúc đẩy khách hàng chuyển sang các căn hộ có chất lượng cao hơn, góp phần tăng trưởng nguồn cầu cho những dự án mới, từ đó nâng cao tiêu chuẩn sống của người dân | By supporting and motivating customers to move to higher quality apartments, contributing to the growth of demand for new projects, thereby improving people's living standards. | summary |
Bảo vệ tuyệt đối an ninh an toàn các mục tiêu công trình trọng điểm các sự kiện chính trị kinh tế văn hóa xã hội đối ngoại quan trọng của đất nước các hoạt động của lãnh đạo Đảng Nhà nước các đoàn nguyên thủ các đoàn khách và hội nghị quốc tế tổ chức trên địa bàn Thủ đô các dịp Noel Tết Dương lịch 2024 Tết Nguyên đán Giáp Thìn 2024 và các lễ hội đầu xuân năm mới diễn ra trên địa bàn Thủ đô | Absolutely protect the security and safety of key project objectives, important political, economic, cultural, social events, foreign affairs of the country, activities of State Party leaders, delegations, heads of delegations, and visiting delegations. International conferences held in the capital on the occasions of Christmas, New Year 2024, Lunar New Year Giap Thin 2024 and early spring festivals of the new year taking place in the capital | section_api |
Nguyễn Tất Viễn Thực trạng và phương hướng hoàn thiện các hình thức tiếp cận thông tin pháp luật của người dân trong điều kiện xây dựng Nhà nước pháp quyền xã hội chủ nghĩa ở Việt Nam trong Kỷ yếu hội thảo Quốc tế Việt Nam lần thứ ba năm 2008 | Nguyen Tat Vien Current status and directions for improving people's access to legal information in the context of building a socialist rule of law state in Vietnam in Proceedings of the third Vietnam International Conference year 2008 | section_api |
Trong khi đó, đại tá Trần Phước Hương, Trưởng công an Q | Meanwhile, Colonel Tran Phuoc Huong, Chief of District Police | summary |
Phối hợp với Sở Thông tin và Truyền thông và các đơn vị liên quan xây dựng và phát hành các ấn phẩm phục vụ công tác thông tin đối ngoại liên quan đến văn hóa thể thao của tỉnh | Coordinate with the Department of Information and Communications and related units to develop and publish publications to serve external information work related to the province's culture and sports. | final |
Phó Thủ tướng Thường trực Trương Hoà Bình biểu dương Báo Dân trí với 25 kỳ báo điều tra, chống tiêu cực! Sau 25 kỳ báo điều tra của Dân trí, Văn phòng Chính phủ vừa chính thức có Công văn số 822/VPCP-V | Permanent Deputy Prime Minister Truong Hoa Binh praised Dan Tri Newspaper for its 25 investigative and anti-negative reporting! After 25 investigative reports by Dan Tri, the Government Office has just officially issued Official Dispatch Không. 822/VPCP-V | summary |
Việc thành lập tổ chức và hoạt động tổ chức lại giải thể tổ chức phối hợp liên ngành được thực hiện theo quy định của Quy chế này và các quy định pháp luật có liên quan | The establishment of organizations and activities of reorganization and dissolution of inter-sectoral coordination organizations are carried out in accordance with the provisions of this Regulation and relevant legal regulations. | section_api |
Căn cứ Luật Doanh nghiệp ngày 17/6/2020 | Pursuant to the Enterprise Law dated June 17, 2020 | section_api |
Có thể bác sĩ thú y sẽ không thể chăm sóc cho một chú chim hoang dã cho đến khi nó phục hồi (trừ khi bạn chịu các chi phí ), tuy nhiên họ có thể sẽ giúp đỡ hoặc hỗ trợ | It is unlikely that a veterinarian will be able to care for a wild bird until it recovers (unless you bear the costs), but they may be able to help or assist. | summary |
Võ Hoài Nam (từ Moscow ) | Vo Hoai Nam (from Moscow) | summary |
Thiết bị đào tạo chưa đáp ứng đủ trong danh mục và tiêu chuẩn thiết bị tối thiểu theo yêu cầu đào tạo của từng trình độ đào tạo theo chuyên ngành hoặc nghề do cơ quan quản lý nhà nước về giáo dục nghề nghiệp ở trung ương quy định | Training equipment does not meet the list and minimum equipment standards according to the training requirements of each training level according to major or profession as prescribed by the state management agency on vocational education at the central level. determined | section_api |
" | " | summary |
Các huyết khối có thể dẫn đến các vấn đề nguy hiểm đe dọa tính mạng, chẳng hạn như đau tim | Blood clots can lead to life-threatening problems, such as heart attacks | summary |
Tiếp tục xây dựng củng cố hệ thống chính trị ở cấp xã tăng cường vai trò lãnh đạo của các cấp ủy Đảng nâng cao hiệu lực quản lý của chính quyền các cấp chất lượng hiệu quả hoạt động của Ủy ban Mặt trận Tổ quốc và các tổ chức thành viên thực hiện tốt quy chế dân chủ ở cơ sở phát huy vai trò của người có uy tín trong đồng bào các dân tộc thiểu số đồng bào tôn giáo và khu dân cư chọn người có năng lực trình độ phẩm chất tốt để tăng cường cho đội ngũ cán bộ cấp xã thường xuyên tổ chức tập huấn bồi dưỡng chính trị chuyên môn pháp luật để cán bộ ở cấp xã có đủ năng lực trình độ làm nòng cốt tổ chức thực hiện nhiệm vụ bảo đảm an ninh trật tự Tiếp lục nghiên cứu cơ chế chính sách thu hút huy động lực lượng Công an xã bán chuyên trách Bảo vệ dân phố tiếp tục tham gia lực lượng bảo vệ an ninh trật tự ở cơ sở | Continue to build and strengthen the political system at the commune level, strengthen the leadership role of Party committees at all levels, improve the management effectiveness of governments at all levels, quality and operational efficiency of the Fatherland Front Committee and other organizations. member organizations well implement democratic regulations at the grassroots level, promote the role of reputable people among ethnic minorities, religious people and residential areas, select people with good qualifications and qualifications to serve Strengthen the team of commune-level officials to regularly organize political and legal professional training so that commune-level officials have enough qualifications to be the core organization to carry out the task of ensuring security and order. Continuing to research policy mechanisms to attract and mobilize semi-specialized Commune Police forces. City guards continue to participate in the force to protect security and order at the grassroots level. | section_api |
Thay thế “Tên văn bản quy định chi tiết” và “Nội dung giao quy định chi tiết” tại mục 5 Phụ lục kèm theo Quyết định số 172 QĐ TTg bằng Phụ lục “Tên văn bản quy định chi tiết và nội dung giao quy định chi tiết” ban hành kèm theo Quyết định này | Replace "Name of detailed regulatory document" and "Content of detailed regulatory document" in section 5 of the Appendix attached to Decision Không. 172 QD TTg with Appendix "Name of detailed regulatory document and regulatory content" Detailed Decision" issued together with this Decision | section_api |
Tăng cường công tác dự báo và quản lý thị trường có kế hoạch và giải pháp bảo đảm cân đối cung cầu hàng hóa và dịch vụ đáp ứng nhu cầu tiêu dùng của Nhân dân kịp thời phát hiện xử lý nghiêm mọi hành vi gian lận thương mại sản xuất kinh doanh hàng giả hàng kém chất lượng đầu cơ găm hàng đẩy giá hàng hoá tăng cao bất thường để thu lợi bất chính bảo đảm bình ổn thị trường trên địa bàn tỉnh trước trong và sau Tết Chủ động có kế hoạch bảo đảm đủ phương tiện vận chuyển hàng hoá và phục vụ Nhân dân đi lại an toàn trong dịp Tết Kiểm tra giám sát chặt chẽ bảo đảm tốt công tác an toàn vệ sinh thực phẩm vệ sinh môi trường | Strengthen market forecasting and management with plans and solutions to ensure the balance of supply and demand of goods and services to meet the people's consumption needs, promptly detect and strictly handle all acts of commercial fraud. Production and trading of counterfeit goods and poor quality goods, speculation and hoarding, pushing up the price of goods to abnormally high levels to gain illegal profits, ensuring market stability in the province before, during and after Tet. Proactively have a plan to ensure Sufficient means of transporting goods and serving people to travel safely during Tet. Strict inspection and supervision to ensure good food safety, hygiene and environmental sanitation. | section_api |
Để tiếp tục làm tốt công tác tuyên truyền, vận động quần chúng Nhân dân tích cực tham gia phối hợp bảo đảm TTATGT trên địa bàn thành phố và thực hiện có hiệu quả Chỉ thị số 10/CT-TTg ngày 19 tháng 4 năm 2023 của Thủ tướng Chính phủ về tăng cường công tác bảo đảm TTATGT đường bộ trong tình hình mới | To continue to do a good job of propaganda and mobilizing the masses to actively participate in coordinating to ensure traffic safety in the city and effectively implement Directive Không. 10/CT-TTg dated April 19, 2023 of the Prime Minister on strengthening the work of ensuring road traffic safety in the new situation | section_api |
Điều | Thing | section_api |
a) Tình hình triển khai thực hiện các Nghị quyết của Đảng về vấn đề dân tộc, công tác dân tộc
b) Kết quả thực hiện mục tiêu cụ thể của các Nghị quyết của Đảng về vấn đề dân tộc, công tác dân tộc
c) Hạn chế, nguyên nhân và bài học kinh nghiệm qua thực hiện các Nghị quyết của Đảng về vấn đề dân tộc, công tác dân tộc
d) Một số giải pháp nhằm thực hiện hiệu quả các Nghị quyết của Đảng về vấn đề dân tộc công tác dân tộc trong giai đoạn cách mạng hiện nay | a) The implementation of the Party's Resolutions on ethnic issues and ethnic work
b) Results of implementing specific goals of the Party's Resolutions on ethnic issues and ethnic work
c) Limitations, causes and lessons learned through implementing the Party's Resolutions on ethnic issues and ethnic work
d) Some solutions to effectively implement the Party's Resolutions on ethnic issues and ethnic work in the current revolutionary period | final |
cháu nội, cháu ngoại có tổ chức lễ cưới | Grandchildren and grandchildren have wedding ceremonies | section_api |
Chi cục Quản lý chất lượng Nông lâm sản và Thủy sản sau đây gọi tắt là Chi cục là tổ chức thuộc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn có chức năng tham mưu giúp Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn thực hiện chức năng quản lý nhà nước và tổ chức thực thi pháp luật về chất lượng an toàn thực phẩm chế biến và phát triển thị trường nông lâm thủy sản và muối trên địa bàn tỉnh | The Department of Agriculture, Forestry and Fisheries Quality Management, hereinafter referred to as the Department, is an organization under the Department of Agriculture and Rural Development with the function of advising and assisting the Director of the Department of Agriculture and Rural Development in performing his functions. State management capacity and law enforcement organization on quality and safety of processed food and market development of agricultural, forestry, fishery and salt products in the province | section_api |
- Chỉ đạo các lực lượng chức năng, ban chỉ đạo 389 tăng cường công tác kiểm tra chặt chẽ đối với các cơ sở thu gom, giết mổ gia súc, gia cầm | - Direct the functional forces and steering committee 389 to strengthen strict inspection of livestock and poultry collection and slaughter facilities. | section_api |
" | " | summary |
Tổng hợp hình phạt là 15 năm tù | The total penalty is 15 years in prison | summary |
Đối với chó lười hoạt động, bạn có thể đặt một ít thức ăn ở xa và bắt chó lại lấy | For lazy dogs, you can put some food far away and force the dog to get it | summary |
Tổ chức lập điều chỉnh quy hoạch đô thị quy hoạch nông thôn quy hoạch có tính chất kỹ thuật chuyên ngành bảo đảm tính thống nhất đồng bộ với Quy hoạch tỉnh Bạc Liêu thời kỳ 2021 2030 tầm nhìn đến năm 2050 tăng cường công tác kiểm tra thanh tra việc thực hiện quy hoạch xử lý nghiêm các tổ chức cá nhân vi phạm theo quy định của pháp luật | Organize and adjust urban planning, rural planning, and specialized technical planning to ensure consistency with Bac Lieu Provincial Planning for the period 2021-2030 with a vision to 2050, and strengthen inspection work Inspect the implementation of the plan and strictly handle violating organizations and individuals according to the provisions of law | section_api |
Qua hành động trao giải này, PETA cho biết tổ chức này công nhận chú khỉ Naruto như một con người, " chứ không phải là một thứ gì đó " | Through this act of awarding, PETA said the organization recognizes the monkey Naruto as a person, "not something" | summary |
BS Nguyễn Đức Thành - trưởng khoa vật lý trị liệu và phục hồi chức năng Bệnh viện Đại học Y dược TP | Dr. Nguyen Duc Thanh - Head of Department of Physical Therapy and Rehabilitation, City University of Medicine and Pharmacy Hospital | summary |
tình hình cháy nổ ; mất vệ sinh an toàn thực phẩm; tắc đường, vi phạm pháp luật về trật tự an toàn giao thông, | fire and explosion situation; loss of food hygiene and safety; traffic jams, violations of laws on traffic order and safety, | section_api |
Căn cứ chức năng nhiệm vụ được giao tiếp tục tập trung thực hiện hiệu quả các mục tiêu chỉ tiêu các nhóm nhiệm vụ giải pháp đề ra tại Nghị quyết số 29 NQ TW của Trung ương | Based on assigned functions and tasks, continue to focus on effectively implementing the goals, targets, groups of tasks and solutions set out in Resolution Không. 29 of the Central Resolution of the Central Government. | section_api |
Đối tượng hưởng chính sách trợ giúp xã hội theo Nghị quyết này chỉ được hỗ trợ nếu chưa được hưởng từ các chính sách khác.
3 | Beneficiaries of social assistance policies under this Resolution will only be supported if they have not benefited from other policies.
3 | final |
Đăng kiểm viên bị đình chỉ đến 03 tháng khi vi phạm tối thiểu hai trong số các khoản 3 4 5 6 7 8 9 Điều 9 của Thông tư số 42 2012 TT BGTVT hoặc vi phạm tối thiểu hai lần một trong các khoản này | A surveyor is suspended for up to 03 months when violating at least two of Clauses 3 4 5 6 7 8 9 Article 9 of Circular Không. 42 2012 TT MDOT or violating at least two of these clauses | section_api |
Bộ Kế hoạch và Đầu tư chủ trì tổng hợp tiếp thu giải trình các ý kiến tại Phiên họp và ý kiến góp ý của các bộ cơ quan tiếp tục hoàn thiện báo cáo Thủ tướng Chính phủ trước ngày 15 tháng 12 năm 2023 để xem xét cho ý kiến trước khi báo cáo tại Hội nghị Chính phủ với địa phương về tình hình kinh tế xã hội năm 2023 và các nhiệm vụ giải pháp chủ yếu năm 2024 | The Ministry of Planning and Investment presides over the collection and explanation of opinions at the meeting and comments from ministries and agencies to continue to complete the report to the Prime Minister before December 15, 2023 for consideration. give opinions before reporting at the Government Conference with localities on the socio-economic situation in 2023 and main solution tasks in 2024 | final |
Phát triển các cụm công nghiệp có tính chất đa ngành, phù hợp với tiềm năng, thế mạnh từng địa phương | Develop multi-industry industrial clusters, suitable to the potential and strengths of each locality | section_api |
Giao Sở Văn hóa và Thể thao chủ trì phối hợp với Sở Tài chính các cơ quan đơn vị có liên quan và Ủy ban nhân dân các huyện thị xã thành phố triển khai thực hiện Quy định này đảm bảo công khai minh bạch đúng quy định thực hiện kiểm tra giám sát tổng hợp báo cáo kết quả triển khai thực hiện | Assign the Department of Culture and Sports to preside over and coordinate with the Department of Finance, relevant agencies and units and the People's Committees of districts, towns and cities to implement this Regulation to ensure publicity and transparency in accordance with regulations. Carry out comprehensive inspection and supervision and report on implementation results | section_api |
Phù hợp với quan điểm chủ trương đường lối phát triển của Đảng và Nhà nước với mục tiêu định hướng chiến lược phát triển kinh tế xã hội của cả nước và vùng đồng bằng sông Cửu Long chiến lược quốc gia về tăng trưởng xanh và bền vững xứng tầm với vai trò vị trí tiềm năng và lợi thế của tỉnh phù hợp với quy hoạch kế hoạch tổng thể quốc gia quy hoạch kế hoạch ngành quốc gia quy hoạch kế hoạch vùng đồng bằng sông Cửu Long và các quy hoạch liên quan Bảo đảm dân chủ tính liên tục kế thừa ổn định và phát triển | In accordance with the viewpoints and development guidelines of the Party and State with the goal of orienting the socio-economic development strategy of the whole country and the Mekong Delta region, the national strategy on green and sustainable growth worthy of the potential and advantageous position of the province in accordance with the national master plan, national sector plan, Mekong Delta regional plan and related plans Guaranteed democracy, continuity, stability and development | section_api |
Ta thường thiếu vitamin D, B6 và B12 | We often lack vitamins D, B6 and B12 | summary |
Theo Trung tâm Y tế huyện Từ Sơn, sức khoẻ của 31 thai phụ hiện không có gì bất thường, họ vẫn đi làm | According to Tu Son District Medical Center, the health of the 31 pregnant women is currently normal and they still go to work. | summary |
Sau 3-7 ngày khi gần như hoàn toàn hết sưng, họ sẽ bó bột toàn phần | After 3-7 days when the swelling is almost completely gone, they will apply a full cast | summary |
“Điều 2 | “Article 2 | section_api |
Mặc dù hầu hết tình trạng ruồi bay trước mắt là một phần bình thường của quá trình lão hóa và thường không cần điều trị nhưng một số trường hợp hiếm đòi hỏi sự can thiệp y tế cụ thể | Although most floaters are a normal part of the aging process and usually do not require treatment, some rare cases require specific medical intervention. | summary |
C Theo | C Theo | summary |
Bộ Y tế có trách nhiệm giúp Thủ tướng Chính phủ theo dõi đôn đốc các bộ cơ quan ngang bộ cơ quan thuộc Chính phủ và Ủy ban nhân dân các tỉnh thành phố trực thuộc trung ương trong việc triển khai thực hiện các nhiệm vụ được nêu trong Kế hoạch theo tiến độ và tổng hợp báo cáo Thủ tướng Chính phủ kết quả thực hiện Kế hoạch này | The Ministry of Health is responsible for helping the Prime Minister monitor and urge ministries, ministerial-level agencies, agencies under the Government and the People's Committees of provinces and centrally-run cities in implementing the stated tasks. in the Plan according to progress and synthesize and report to the Prime Minister on the results of implementation of this Plan | section_api |
Giải quyết hoặc đề xuất việc giải quyết những phản ánh kiến nghị đơn thư khiếu nại tố cáo về đất đai có liên quan đến tín ngưỡng tôn giáo theo quy định | Resolve or propose the resolution of feedback, recommendations, complaints and denunciations about land related to religious beliefs according to regulations | section_api |
Nếu bạn muốn thay đổi hoàn toàn, hãy tham khảo các phương pháp mặt dán sứ nha khoa, cấy ghép, cầu răng hoặc răng giả | If you want a complete change, consider dental veneers, implants, bridges or dentures. | summary |
Các tổ chức, cá nhân đang sử dụng đất hợp pháp trong các điểm du lịch không được tự ý chặt phá các loại cây xanh lâu năm | Organizations and individuals that are legally using land in tourist attractions are not allowed to arbitrarily cut down perennial trees. | section_api |
Giữ cho mình tâm trạng thoải mái nhất, em đã hoàn thành bài thi của mình và mang về tấm Huy chương vàng | Keeping myself in the most comfortable mood, I completed my exam and brought home the Gold Medal | summary |
TâyMấy ngày qua, nhiều người dân địa phương tỏ ra vô cùng thích thú khi được xem loài cá có thể phun nước như một " xạ thủ " và bay lên đớp mồi trong chớp mắt | In the past few days, many local people have been extremely excited to see a fish that can spray water like a "gunner" and fly up to catch bait in the blink of an eye. | summary |
Căn cứ Chương trình hành động thực hiện Nghị quyết Đại hội Đảng các cấp kế hoạch phát triển kinh tế xã hội của tỉnh trong từng giai đoạn thời kỳ để xây dựng hệ thống các cơ chế chính sách phát triển kinh tế xã hội phù hợp rà soát để bãi bỏ các chính sách không còn phù hợp ít đối tượng thụ hưởng kém hiệu quả phạm vi tác động hẹp tiếp tục thực hiện và đề xuất ban hành các cơ chế chính sách mới theo hướng tập trung nguồn lực có trọng tâm trọng điểm tránh manh mún dàn trải có tính khả thi cao có khả năng kích cầu đầu tư tạo động lực góp phần phát triển hài hoà giữa tăng trưởng kinh tế với bảo đảm an sinh xã hội và bảo vệ môi trường | Based on the Action Program to implement the Resolution of the Party Congress at all levels, the province's socio-economic development plan in each period is to build a system of appropriate socio-economic development policy mechanisms to review. Control to abolish policies that are no longer suitable, have few beneficiaries, are ineffective, have a narrow scope of impact, continue to implement and propose to promulgate new policy mechanisms in the direction of focusing resources with key focuses. Avoiding fragmentation and spreading is highly feasible and has the ability to stimulate investment demand and create motivation, contributing to the harmonious development of economic growth with ensuring social security and environmental protection. | section_api |
Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu Khóa VII, Kỳ họp thứ Mười Bảy thông qua ngày 08 tháng 12 năm 2023 và có hiệu lực từ ngày 01 tháng 01 năm 2024 | This resolution was approved by the People's Council of Ba Ria - Vung Tau province, Session VII, Seventeenth Session on December 8, 2023 and takes effect from January 1, 2024. | section_api |
Trong đó, giao nhiệm vụ trọng tâm là tăng cường công tác theo dõi sát biến động giá cả các mặt hàng thiết yếu để kịp thời có các biện pháp quản lý, điều hành phù hợp, đi đôi với đó là đẩy mạnh công tác chống buôn lậu, gian lận thương mại và hàng giả… | In particular, the key task assigned is to strengthen the close monitoring of price fluctuations of essential goods to promptly take appropriate management and administration measures, along with promoting the work of preventing Smuggling, trade fraud and counterfeit goods... | summary |
Tại đây, ông Hải đã gọi điện để ông Hùng nói chuyện với bà Thuận, hướng dẫn viết lại bản tường trình thay đổi lời khai nguồn gốc sách bị thu giữ | Here, Mr. Hai called Mr. Hung to talk to Ms. Thuan and instructed him to rewrite the report to change the testimony about the origin of the seized books. | summary |
Cúc La Mã không những đẹp và thơm mà còn có thể dùng hoa để ủ trà | Roman chamomile is not only beautiful and fragrant, but the flowers can also be used to brew tea | summary |
000 đồng / suất) cho 70 bệnh nhi đang điều trị tại bệnh viện | 000 VND/serving) for 70 pediatric patients being treated at the hospital | summary |
" Cả hai là bạn tốt của nhau | "The two are good friends | summary |
Người nhận nhiều tiền nhất vụ án, ông Kiên, khai rất sợ hãi, thậm chí từng muốn chết vì ám ảnh tội lỗi | The person who received the most money in the case, Mr. Kien, said he was very scared and even wanted to die because of his guilt | summary |
Thợ chụp ảnh có tâm sẽ cùng bạn xem ảnh và chỉ ra những bức ảnh mà họ nghĩ rằng đẹp nhất theo quan điểm của người có chuyên môn | A thoughtful photographer will look at the photos with you and point out the photos that they think are the best from a professional's point of view. | summary |
Dù bạn ngồi hoặc nằm, hãy dùng gối cao để nâng đỡ phần cơ thể bị sưng lên vị trí cao hơn vị trí của tim bạn | Whether you sit or lie down, use a pillow to elevate the swollen part of your body to a position higher than your heart. | summary |
Trong đó: | In there: | section_api |
Đôi khi vì một lý do nào đó từ chế độ ăn hoặc lối sống mà cơ thể không thể đào thải nước | Sometimes for some reason from diet or lifestyle the body cannot eliminate water | summary |
ưu tiên ăn cá, dầu thực vật và các loại hạt | Prioritize eating fish, vegetable oils and nuts | summary |
Quyết định số 38 2016 QĐ UBND ngày 02 tháng 6 năm 2016 của Ủy ban nhân dân tỉnh Thừa Thiên Huế ban hành Quy định sử dụng và quản lý hộ chiếu ngoại giao hộ chiếu công vụ tại tỉnh Thừa Thiên Huế | Decision Không. 38 2016 People's Committee Decision dated June 2, 2016 of the People's Committee of Thua Thien Hue province promulgating regulations on the use and management of diplomatic passports and official passports in Thua Thien Hue province | section_api |
Mục đích của việc này là giữ cho ngón tay được thẳng | The purpose of this is to keep your fingers straight | summary |
Dự thảo quyết định thực hiện xã hội hóa các hoạt động cung ứng dịch vụ sự nghiệp công của ngành Tài chính thuộc thẩm quyền của Ủy ban nhân dân Thành phố và theo phân cấp của cơ quan nhà nước cấp trên nếu có | Draft decision to socialize public service provision activities of the Finance sector under the authority of the City People's Committee and according to the decentralization of superior state agencies, if any | section_api |
Trường hợp Cục Đường thủy nội địa Việt Nam cấp Giấy phép vận tải qua biên giới cho phương tiện thủy hoạt động vận tải Nhóm 1 và Nhóm Đặc biệt theo quy định tại khoản 1 Điều này có trách nhiệm thông báo cho Sở Giao thông vận tải các tỉnh thành phố trực thuộc Trung ương nơi phương tiện đăng ký Trường hợp Sở Giao thông vận tải các tỉnh thành phố trực thuộc Trung ương cấp Giấy phép vận tải qua biên giới cho phương tiện thủy thuộc quyền quản lý của địa phương Nhóm 1 2 và Nhóm Đặc biệt theo quy định tại khoản 2 Điều này có trách nhiệm thông báo cho Cục Đường thủy nội địa Việt Nam | In case the Department of Inland Waterways of Vietnam issues a cross-border transport license to a water vehicle operating in Group 1 and Special Group transport activities as prescribed in Clause 1 of this Article, it is responsible for notifying the Department of Transport. provinces and centrally run cities where the vehicle is registered In case the Department of Transport of the provinces and centrally run cities issues a cross-border transport license for watercraft under local management Group 1 2 and the Special Group as prescribed in Clause 2 of this Article is responsible for notifying the Vietnam Inland Waterways Department | section_api |
SSRIs và không cho thấy sự tiến triển | SSRIs and showed no improvement | summary |
Ủy ban Dân tộc khẩn trương tiếp thu đầy đủ ý kiến thẩm định của Hội đồng thẩm định nhà nước hoàn thiện hồ sơ Báo cáo đề xuất điều chỉnh chủ trương đầu tư Chương trình mục tiêu quốc gia phát triển kinh tế xã hội vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi giai đoạn I từ năm 2021 đến năm 2025 trình Chính phủ trong ngày 15 tháng 12 năm 2023
3 | The Committee for Ethnic Minorities urgently absorbs the full appraisal opinions of the State Appraisal Council to complete the report proposing adjustment of investment policies for the National target program for socio-economic development in ethnic minority areas. ethnic minorities and mountainous areas phase I from 2021 to 2025 submitted to the Government on December 15, 2023
3 | final |
Đàn hổ này được đề xuất chuyển giao đến các Trung tâm cứu hộ có đủ điều kiện tiếp nhận | This herd of tigers is proposed to be transferred to rescue centers that are qualified to receive them | summary |
Khám sức khỏe tuyển sinh quân sự do Hội đồng khám sức khỏe của bệnh viện quân y thực hiện theo sự phân công của Cục Quân y Tổng cục Hậu cần | Military admission medical examination is carried out by the Military Hospital's Medical Examination Council according to the assignment of the Military Medical Department of the General Logistics Department. | section_api |
- L là khoảng cách giữa đầu thu tín hiệu khởi động (start) và đầu thu tín hiệu dừng (stop), m. | - L is the distance between the start signal receiver and the stop signal receiver, m. | section_api |
Phó chủ tịch Uỷ ban Quốc gia Tìm kiếm cứu nạn | Vice Chairman of the National Search and Rescue Committee | summary |
1 | 1 | final |
Sở Xây dựng chỉ đạo đơn vị thoát nước được giao vận hành bảo trì bảo vệ đối với các hồ điều hòa nằm trong các khu đô thị công viên công cộng của thành phố Ủy ban nhân dân các huyện có trách nhiệm tổ chức quản lý vận hành bảo trì bảo vệ đối với các hồ điều hòa nằm trên địa bàn huyện | The Department of Construction directs the assigned drainage unit to operate, maintain and protect the regulating lakes located in urban areas and public parks of the city. People's Committees of districts are responsible for organizing transportation management. maintenance and protection for regulating lakes located in the district | section_api |
Đối với các thủ tục hành chính không đưa ra thực hiện tại Bộ phận Một cửa hoặc thủ tục hành chính không cấu hình được quy trình điện tử trên Hệ thống thông tin giải quyết thủ tục hành chính tỉnh Phiếu kiểm soát quá trình được in kèm theo hồ sơ người giao và người nhận phải ký và ghi rõ họ tên | For administrative procedures that are not implemented at the One-Stop Department or administrative procedures that cannot be configured electronically on the Provincial Administrative Procedures Information System, the Process Control Sheet is printed. According to the documents, the deliverer and recipient must sign and clearly state their full names | section_api |
Căn cứ kết quả thẩm định trường hợp đơn vị không đáp ứng đủ điều kiện công nhận “Đơn vị học tập” cấp tỉnh Hội đồng đánh giá cấp tỉnh báo cáo Giám đốc Sở Giáo dục và Đào tạo để có văn bản trả lời đơn vị và nêu rõ lý do không đạt | Based on the appraisal results, if the unit does not meet the conditions for recognition as a "Learning Unit" at the provincial level, the Provincial Evaluation Council reports to the Director of the Department of Education and Training to have a written response to the unit. and clearly state the reason for failure | section_api |
33Tổ chức được Ủy ban nhân dân cấp tỉnh phân cấp uỷ quyền giao nhiệm vụ đặt hàng hoặc đấu thầu thực hiện việc tuyển dụng quản lý người lao động Việt Nam làm việc cho tổ chức cá nhân nước ngoài thì báo cáo Sở Lao động Thương binh và Xã hội | 33Organizations authorized by the Provincial People's Committee to place orders or bid to recruit and manage Vietnamese workers working for foreign organizations and individuals must report to the Department of Labor, War Invalids and and Society | section_api |
Báo cáo thẩm tra số 220/BC-BPC ngày 05 tháng 12 năm 2023 của Ban Pháp chế Hội đồng nhân dân tỉnh | Verification report Không. 220/BC-BPC dated December 5, 2023 of the Legal Department of the Provincial People's Council | section_api |
Quản lý viên chức người lao động và tài sản được giao theo quy định hiện hành của UBND tỉnh Sơn La và các quy định hiện hành của Nhà nước | Manage employees, employees and assigned assets according to current regulations of the People's Committee of Son La province and current regulations of the State | section_api |
Vận động các doanh nghiệp kinh doanh dịch vụ lữ hành xây dựng các chương trình du lịch để phục vụ du khách tăng cường liên kết với các đơn vị lữ hành của các tỉnh thành phố để khai thác các tiềm năng du lịch của tỉnh nhà phối hợp hỗ trợ doanh nghiệp liên kết hình thành các chuỗi cung cấp sản phẩm du lịch để thu hút du khách | Mobilize travel service businesses to develop tourism programs to serve tourists and strengthen links with travel agencies of provinces and cities to exploit the tourism potential of the host province. Collaborate to support businesses to form tourism product supply chains to attract tourists | section_api |
Người hoạt động không chuyên trách ở cấp xã dôi dư do sắp xếp đơn vị hành chính cấp xã nghỉ công tác trong thời gian 12 tháng kể từ khi có quyết định sắp xếp của cấp có thẩm quyền | Persons working part-time at the commune level are redundant due to the arrangement of the commune-level administrative unit and leave work within 12 months from the date of arrangement decision of the competent authority. | section_api |
Căn cứ Quyết định số 03/2021/QĐ-UBND ngày 09 tháng 02 năm 2021 của Ủy ban nhân dân tỉnh ban hành Quy chế hoạt động kiểm soát thủ tục hành chính trên địa bàn tỉnh | Pursuant to Decision Không. 03/2021/QD-UBND dated February 9, 2021 of the Provincial People's Committee promulgating Regulations on administrative procedure control activities in the province | section_api |
Tổ chức lại Trung tâm Lưu trữ lịch sử Thành phố thuộc Sở Nội vụ trên cơ sở Trung tâm Lưu trữ lịch sử thuộc Chi cục Văn thư Lưu trữ | Reorganize the City Historical Archive Center under the Department of Home Affairs on the basis of the Historical Archive Center under the Archives Department | section_api |
Ký hiệu biểu Ký hiệu biểu gồm hai phần phần số và phần chữ phần số được đánh liên tục từ 01 02 03 … phần chữ ghi STNMT thể hiện cho hệ biểu báo cáo thống kê áp dụng đối với Sở Tài nguyên và Môi trường các tỉnh thành phố trực thuộc trung ương và kỳ báo cáo năm N tháng T | Table symbol The table symbol consists of two parts, the number part and the letter part, the number part is typed continuously from 01 02 03 ... the text part recording STNMT represents the statistical reporting system applied to the Department of Natural Resources and Environment of the provinces. centrally run cities and reporting period year N month T | section_api |
Thường trực Hội đồng nhân dân các ban của Hội của đồng nhân dân và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh căn cứ chức năng nhiệm vụ quyền hạn theo luật định giám sát việc thực hiện nghị quyết này | The Standing Committee of the People's Council, the committees of the People's Council and the Provincial People's Council delegates, based on their functions, tasks and powers according to the law, supervise the implementation of this resolution. | section_api |
Quản lý vận hành hệ thống hoạt động thông suốt liên tục đảm bảo điều kiện hạ tầng phục vụ kết nối trao đổi dữ liệu theo quy định tại Điều 27 Nghị định số 47 2020 NĐ CP | Manage and operate the system to operate smoothly and continuously, ensuring infrastructure conditions for connecting and exchanging data according to the provisions of Article 27 of Decree Không. 47 2020 Decree CP | section_api |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.