Search is not available for this dataset
en
stringlengths
4
500
fr
stringlengths
4
500
de
stringlengths
4
500
it
stringlengths
3
500
pt
stringlengths
4
500
es
stringlengths
4
500
hi
stringlengths
3
499
First, they can enable researchers to decide between competing theoretical predictions.
Premièrement, ils peuvent permettre aux chercheurs de choisir entre des prédictions théoriques concurrentes.
Erstens können sie den Forschern ermöglichen, zwischen konkurrierenden theoretischen Vorhersagen zu entscheiden.
null
Primeiro, eles podem permitir que os pesquisadores decidam entre predições teóricas concorrentes.
Primero, pueden permitir a los investigadores decidir entre predicciones teóricas competitivas.
null
It is often displayed in blocks of 4, like a license key.
null
Oft wird sich auch in 4er Blöcken dargestellt, wie bei einem Lizenzschlüssel.
null
null
null
null
Or outside of its body in the air around it?
null
Oder außerhalb seines Körpers in der Luft um ihn?
null
null
null
null
CO2 balance Wood binds CO2 - your responsible contribution to this important topic
null
CO2 Bilanz - Holz bindet CO2 - Ihr verantwortungsvoller Beitrag zu diesem wichtigen Thema
null
null
null
null
If you’re still certain that you need a registry cleaner, then I do have one recommendation.
null
Wenn Sie immer noch sicher sind, dass Sie einen Registry Cleaner benötigen, dann habe ich eine Empfehlung.
null
null
null
null
It's just me and my laptop, not me and my laptop and a TV show that 30 people have worked on.
null
Da bin nur ich und mein Laptop; nicht ich, mein Laptop und eine TV-Show, an der 30 Leute mitgearbeitet haben.
null
null
null
null
New program “Swing & Soul” with his band.
null
Neues Auftrittsprogramm "Swing & Soul" mit seiner Band.
null
null
null
null
The TPA Group – 12 Countries.
null
Die TPA Gruppe – 12 Länder.
null
null
null
null
Vehicles at first or second hand with a gapless history.
null
Fahrzeuge aus erster oder aber zweiter Hand mit lückenloser Historie.
null
null
null
null
It's always nice to have a bit of flexibility when you're establishing a new payment strategy.
C'est toujours agréable d'avoir un peu de flexibilité lorsque vous établissez une nouvelle stratégie de paiement.
Es ist immer schön, ein bisschen Flexibilität zu haben, wenn Sie eine neue Zahlungsstrategie festlegen.
È sempre bello avere un po 'di flessibilità quando si stabilisce una nuova strategia di pagamento.
É sempre bom ter um pouco de flexibilidade quando você estabelece uma nova estratégia de pagamento.
Siempre es bueno tener un poco de flexibilidad al establecer una nueva estrategia de pago.
null
For most of human history, seas and oceans were a mystery to be explored by all seafarers.
null
Für den Großteil der Menschheitsgeschichte waren Meere und Ozeane ein Rätsel, das von allen Seeleuten erforscht werden musste.
null
null
null
null
As the financial numbers of these banks correctly show, they are in great trouble.
null
Wie die Finanzdaten dieser Banken richtig zeigen, befinden sie sich in großen Schwierigkeiten.
null
Como os números financeiros desses bancos mostram corretamente, eles estão em grande dificuldade.
null
null
The SBS Startup security program provides a young company in terms of safety exactly the flexibility that it needs.
null
„Das SBS Startup-Security Programm bietet einem jungen Unternehmen in Sachen Sicherheit genau die Flexibilität, die es braucht.
null
null
null
null
Environment: “There was a lot at the conference about guiding Canadians to lead healthier lives.
null
2. Umwelt: "Auf der Konferenz gab es viel darüber, wie man Kanadier zu einem gesünderen Leben führen kann.
null
null
null
null
He was treated comparatively well by his father, who educated him together with his legitimate half-brother.
Il fut bien traité par son père qui l'éduqua avec son demi-frère légitime, les deux enfants jouant ensemble à leur jeune âge.
Er wurde vergleichsweise gut von seinem Vater behandelt, der ihn zusammen mit seinem legitim geborenen Halbbruder unterrichtete.
Fu trattato abbastanza bene dal padre, che lo educò insieme ai fratellastri.
null
null
null
1936, Mexican activist, advocate of post-development
null
1936, mexikanischer Aktivist, Verfechter der Post-Entwicklung
null
null
null
null
20 College of the regional administration approved a draft law on procurement.
null
20 College der regionalen Verwaltung genehmigten Entwurf eines Gesetzes über das Beschaffungswesen.
20 Collegio l'amministrazione regionale ha approvato un progetto di legge sugli appalti.
null
null
null
But Fuller remains on a mission to undermine Russia.
null
Aber Fuller bleibt bei seiner Mission, Russland zu unterminieren.
null
null
null
null
For example, a document may be written by Tyler Jones but his employer, EEE Corporation, may own the copyright.
null
Z.B. kann ein Dokument von Tyler Jones geschrieben werden, aber sein Arbeitgeber, EEE Corporation, kann das copyright besitzen.
null
null
null
null
Chairs in a small kitchen should also be small.
null
Stühle in einer kleinen Küche sollten auch klein sein.
Anche le sedie in una piccola cucina dovrebbero essere piccole.
null
Las sillas en una cocina pequeña también deben ser pequeñas.
एक छोटी रसोई में कुर्सियां ​​भी छोटी होनी चाहिए।
If your boss chronically complains about certain things, make sure you never do these things.
null
Wenn sich Ihr Chef chronisch über bestimmte Dinge beschwert, stellen Sie sicher, dass Sie diese Dinge niemals tun.
null
null
null
null
That is, initially many second-era telephone-based methods were ad hoc and did not work very well.
C'est-à-dire qu'au départ beaucoup de méthodes téléphoniques de la deuxième ère étaient ad hoc et ne fonctionnaient pas très bien.
Das heißt, zunächst waren viele telefonbasierte Methoden der zweiten Ära ad hoc und funktionierten nicht sehr gut.
Cioè, inizialmente molti metodi basati sulla telefonia del secondo periodo erano ad hoc e non funzionavano molto bene.
Isto é, inicialmente muitos métodos baseados na telefonia da segunda era eram ad hoc e não funcionavam muito bem.
Es decir, inicialmente muchos métodos telefónicos de la segunda era eran ad hoc y no funcionaban muy bien.
यही कारण है कि शुरू में कई दूसरे युग तरीकों तदर्थ थे और बहुत अच्छी तरह से काम नहीं किया।
The other aspect is for any bad action one does in such a conflict is going to have consequences RELATED to that act.
null
Der andere Aspekt ist, dass jede schlechte Tat, die man in einem solchen Konflikt tut, Konsequenzen haben wird, die sich auf diese Handlung beziehen.
null
null
null
null
6 The younger son here displayed a shocking lack of appreciation.
null
6 Der jüngere Sohn zeigte hier einen schockierenden Mangel an Wertschätzung.
null
null
null
null
Let us now go one step further and assume the extreme case: There are no more workers.
null
Gehen wir nun noch einen Schritt weiter und nehmen den Extremfall an: Es gibt gar keine Arbeiter mehr.
null
null
null
null
ARTHUR HOLM has presence in more than 45 countries!
ARTHUR HOLM est présent dans plus de 45 pays!
ARTHUR HOLM ist in mehr als 45 Ländern vertreten!
null
null
ARTHUR HOLM está presente en más de 45 países.
null
God gives you a personal assurance that this is true in the fact that Jesus is alive today:
Dieu vous donne l´assurance personnelle que ceci est vrai par le fait que JESUS est vivant aujourd'hui :
Gott gibt dir eine persönliche Versicherung, daß das wahr ist durch die Tatsache, daß Jesus heute lebt:
null
null
Dios te da una garantía personal que esto es cierto en el hecho de que Jesús está vivo hoy:
null
This is requested by members of the G20 engagement groups Business 20, Civil 20 and Think 20 in a joint statement.
null
Dies fordern Mitglieder der G20-Engagement-Groups Business 20, Civil 20 und Think 20 in einer gemeinsamen Erklärung.
null
null
null
null
Electricity supplies in the Gaza Strip are volatile and depend on external funding.
null
Die Stromversorgung im Gaza-Streifen ist volatil und ist abhängig von externer Finanzierung.
null
null
null
null
During the exorcism “the demon was furious and threatened Fr.
null
Während des Exorzismus "war der Dämon wütend und drohte Fr.
Durante l’esorcismo, “il diavolo era furioso e ha
null
null
null
"I know what I borrowed, when I borrowed, when I paid it back.
null
“Ich weiß, was ich geliehen habe, wann ich es geliehen habe, wann ich es zurückgezahlt habe.
null
null
null
null
Justice elderly but perhaps expense six her are another passage.
null
Gerechtigkeit ältere Menschen, aber vielleicht sind Kosten sechs ihr eine andere Passage.
null
null
null
null
It is the only place that does not attempt to push out Christians, forcing them to leave their land in search of security.
null
Es ist der einzige Ort, der nicht versucht, Christen zu vertreiben und sie zu zwingen, ihr Land auf der Suche nach Sicherheit zu verlassen.
È l’unico luogo che non cerca di buttare fuori i cristiani, costringendoli a cercare rifugio.
null
null
null
They filled a container with water and gases found in Earth’s early atmosphere.
null
Sie füllten einen container mit wasser und gasen, die in der frühen atmosphäre der erde gefunden wurden.
null
null
null
null
This means that all of the important aspects necessary for a functional kitchen must fit into this constrained area.
null
Dies bedeutet, dass alle wichtigen Aspekte, die für eine funktionale Küche notwendig sind, in diesen eingeschränkten Bereich passen müssen.
null
null
null
null
The first application you may use is TeamViewer.
null
Die erste Anwendung, die Sie verwenden können, ist TeamViewer.
null
null
null
null
It’s actually a good thing that more and more people prefer to listen to psytrance rather than Helene Fischer.
null
Eigentlich ist es ja gut, dass immer mehr Menschen lieber Psytrance hören, anstatt Helene Fischer.
null
null
null
null
We don’t need to know the technical details of absolutely every program in the intelligence community.
null
Wir müssen nicht um die technischen Details der absolut jedes Programm in der Intelligence Community kennen.
null
null
null
null
Increased investment in the waste and recycling sector is necessary if the United Kingdom is to achieve the long-term EU environmental targets.
null
Verstärkte Investitionen im Abfall- und Recyclingsektor sind notwendig, damit das Vereinigte Königreich die langfristigen EU-Umweltziele erreicht.
null
null
null
null
It has been an internal issue of Serbia, and no one could have even dreamed that someone would attempt to internationalize it.
null
Dies ist eine innere Angelegenheit der Republik Serbien gewesen, und niemand hätte auch nur davon träumen können, dass irgend jemand versuchen würde, sie zu internationalisieren.
null
null
null
null
The former “Western leading power” has lost its reputation.
L’ancien «pouvoir dirigeant de l’Occident» a perdu sa réputation.
Die ehemals «westliche Führungsmacht» hat ihre Reputation verloren.
null
null
null
null
The functional unit as neuromuscular connection is destroyed and the energy crisis ends.
null
Die funktionelle Einheit als neuromuskuläre Verbindung wird zerstört und die Energiekrise ist beendet.
null
null
null
null
Sandra: "Take me with you, and I'll boost your car!"
null
Sandra: "Nimm mich mit dir, und ich werde Ihr Auto zu steigern!"
null
null
null
null
Each report concerns some of the accepted provisions of the Charter.
Chaque rapport concerne une partie des dispositions acceptées de la Charte.
Jeder Bericht betrifft einen Teil der akzeptierten Bestimmungen der Charta.
Ciascun rapporto riguarda solo alcune delle disposizioni accettate.
null
Cada informe se refiere a algunas de las disposiciones aceptadas de la Carta.
null
17.50 Tip 7 - A bunch of things you can do with your lips to increase his pleasure.
null
17.50 - Tipp 7 - Eine Reihe von Dingen, die Sie mit Ihren Lippen tun können, um sein Vergnügen zu steigern.
null
null
null
null
Their proponents are already punishing themselves by being separate from God.
null
Ihre Befürworter bestrafen sich bereits selbst, indem sie von Gott getrennt sind.
null
null
Sus defensores ya se castigan a sí mismos estando separados de Dios.
null
We will not permit the establishment of a new pastor because ours is legitimate and faithful to the 2,000-year-old Magisterium of the Apostolic Roman Catholic Church.
null
Wir werden es nicht erlauben, einen neuen Pfarrer zu gründen, denn unsere ist legitim und treu gegenüber dem 2.000 Jahre alten Magisterium der Apostolischen Römisch-Katholischen Kirche.
null
Não permitiremos o estabelecimento de um novo pastor porque o nosso é legítimo e fiel ao Magistério de 2000 anos da Igreja católica romana apostólica.
No permitiremos el establecimiento de un nuevo pastor porque el nuestro es legítimo y fiel al Magisterio de 2.000 años de la Iglesia Católica Apostólica Romana.
null
If you have studied for a couple of hours, maybe you have already completed primary school - bravo.
null
Wenn Du ein paar Stunden gelernt hast, hast du vielleicht schon den Abschluss der Grundschule nachgemacht – bravo.
null
null
null
null
Active aid agencies can use the “social network of charities” to exchange experiences.
Des actions humanitaires actives ont accès au «social network of charities» afin d'échanger leurs expériences.
Aktive Hilfsorganisationen können das „social network of charities" nutzen, um Erfahrungen auszutauschen.
null
null
null
null
The German translation by Richard Harder is wrong and misleading at this point.
null
Die deutsche Übersetzung von Richard Harder ist falsch und irreführend an dieser Stelle.
null
null
null
null
And they don't know who they really are, they define themselves by things outside of them.
null
Und sie wissen nicht, wer sie wirklich sind, sie definieren sich durch Dinge, die ausserhalb ihrer selbst liegen.
null
null
null
null
I truly believe that we can speed up the arrival of The Event by forgiving them now in unison.
Je crois vraiment que nous pouvons accélérer l'arrivée de l'Événement en leur pardonnant maintenant … à l'unisson.
Ich glaube wirklich, dass wir die Ankunft des Events beschleunigen können, indem wir ihnen jetzt Unisono vergeben.
null
null
null
null
This photo of a four-year-old girl on a beach in Zushi, Japan, seems innocent until you look closely behind her legs and back.
null
Dieses Foto eines vierjährigen Mädchens am Strand von Zushi, Japan, wirkt unschuldig - bis man genauer hinter ihre Beine und ihren Rücken schaut.
null
null
Esta foto de una niña de 4 años en la costa de Zushi en Japón parece ser una foto inofensiva, hasta que miras más detenidamente a la parte del fondo detrás de sus piernas, puedes ver un par de botas y una especie de prenda militar azul que sobresale.
null
Sent her the telegram “arrival Monday, Ewald.”
null
Schickte ihr das Telegramm “Ankunft Montag, Ewald”.
null
null
null
null
So, yeah, I’ve tried to use my phone less since then.
null
Also, ja, ich habe seitdem versucht, mein telefon weniger zu benutzen.
null
null
null
null
But when the snow comes and where it will be the most is currently not easy to say.“
null
Wann der Schnee aber kommt und wo es davon am meisten geben wird, lässt sich derzeit einfach nicht sagen.“
null
null
null
null
Read more about Avatier Identity Anywhere
null
Erfahre mehr über Avatier Identity Anywhere
null
null
Descubre más sobre Avatier Identity Anywhere
null
Adan's other brigades were also held by a line of Egyptian military camps and installations.
null
Adan anderen Brigaden wurden auch von einer Linie der ägyptischen Militärlagern und Anlagen statt.
null
null
Las otras brigadas de Adan también estaban retenidas por una línea de campamentos e instalaciones militares egipcias.
null
Ceremonial provinces are regions that Lord Lieutenant was selected.
Provinces cérémonielles sont des régions que Lord Lieutenant a été sélectionné.
Zeremonielle Provinzen sind Regionen, dass Lord Lieutenant ausgewählt wurde.
Province cerimoniali sono regioni che Lord luogotenente è stato selezionato.
Os condados (counties, em inglês) são áreas da Inglaterra governadas por um Lord-Lieutenant, representante do Reino nessas áreas.
Los condados ceremoniales de Inglaterra (en inglés: ceremonial counties of England) son áreas de dicho país constituyente británico a las que es designado un Lord Lieutenant.
null
For all submissions, only Korean Premiere must be accepted.
Pour toutes les inscriptions, seule Korean Premiere doit être acceptée.
Für alle Einreichungen muss nur Korean Premiere akzeptiert werden.
Per tutte le iscrizioni, deve essere accettata solo la prima coreana.
Para todos os inscrições, apenas Premiere coreano deve ser aceito.
Para todos los inscripciones, solo se debe aceptar el estreno coreano.
null
Intercom systems don’t have to be limited to communicating with the people that are actually inside your home.
null
Intercom-Systeme müssen sich nicht darauf beschränken, mit den Personen zu kommunizieren, die sich tatsächlich in Ihrem Haus befinden.
null
null
null
null
Karen was right, her photos were worth a lot more, but I had a lot to learn and was grateful she gave me an opportunity when I needed one.
null
Karen hatte Recht, seine Fotos waren viel mehr wert, aber ich hatte eine Menge zu lernen und war dankbar, dass sie gab mir die Gelegenheit, wenn ich einen brauchte.
null
null
null
null
And despite the deliberate misinformation being spread by opponents, these methods are genuine contraceptives, not abortifacients.
null
Und trotz der absichtlichen Fehlinformationen, die von Gegnern verbreitet werden, sind diese Methoden echte Kontrazeptiva, nicht Abortifacients.
null
null
null
null
In spite of its important statutory mandate, the structure and authority of the FSOC is something only a Washington bureaucrat could love.
null
Trotz seiner wichtigen gesetzlichen Auftrag, die Struktur und die Autorität des FSOC ist etwas, das nur ein Bürokrat Washington lieben könnte.
null
null
null
null
This merely shows that different people discover different riches in the book.
null
Das zeigt nur, dass verschiedene Menschen verschiedene Reichtümer im Buch entdecken.
null
null
null
null
The only real variant of today’s recipe is that the soup is cooked less.
null
Die einzige wirkliche Variante des heutigen Rezeptes ist, dass die Suppe weniger gekocht wird.
null
null
La única variante real de la receta actual es que la sopa se cocina menos.
null
Next time the neocons tell us we must attack, just think “Iraq.”
La prochaine fois que les néoconservateurs disent qu'il faut attaquer,pensez à l'Irak."
Wenn uns die Neocons das nächste Mal sagen, dass wir angreifen müssen, dann denken Sie nur: „Irak.”
La prossima volta che questi ci vogliono portare in guerra, pensate: Iraq».
Da próxima vez que os neocons nos disserem que devemos atacar, bastará pensar no Iraque.
null
null
Competitors’ prices must be in the same currency as the one that you placed your order on Bulgarian Food EUROPE.
Les prix des concurrents doivent être dans la même devise que celle que vous avez placé votre commande sur Bulgarian Food EUROPE.
Preise der Wettbewerber muss in der gleichen Währung wie die eine, die Sie auf Bulgarian Food EUROPE Ihren Auftrag sein.
null
null
null
null
Many of the others in the Green Room seemed to be looking everyone over, in a competitive manner, but we weren’t competing against each other!
null
Viele der anderen im Grünen Raum schienen alle auf wettbewerbsfähige Weise zu beobachten, aber wir konkurrierten nicht gegeneinander!
null
null
null
null
The most important discovery prior to the European spice trade were the monsoon winds (40 CE).
null
Die wichtigste Entdeckung vor dem europäischen Gewürz-Handel war die Monsun-Winde (40 CE).
null
null
El descubrimiento más importante antes del comercio europeo de especias fueron los vientos del monzón (40 EC).
null
A Commission proposal may also follow a European Citizens' Initiative.
Une proposition de la Commission peut faire suite à une initiative citoyenne.
Ein Kommissionsvorschlag kann auch auf eine Europäische Bürgerinitiative folgen.
Una proposta della Commissione può anche far seguito a un'Iniziativa europea dei cittadini.
Uma proposta da Comissão também pode dar seguimento a uma Iniciativa de Cidadania Europeia
Las propuestas de la Comisión también pueden obedecer a una Iniciativa Ciudadana Europea.
null
It is a latest and hot features of Kitty live that allows you to answer 12 questions in order to win 10 million.
null
Es ist eine der neuesten und heißesten Funktionen von Kitty Live, mit der Sie 12 Fragen beantworten können, um 10 Millionen zu gewinnen.
Si tratta di una funzionalità più recente di Hot Kitty che ti consente di rispondere a 12 domande per vincere 10 milioni.
null
null
null
At this time, parents begin to punish, closing one in the room.
null
Zu dieser Zeit fangen die Eltern an zu bestrafen und schließen einen im Raum.
null
null
En este momento, los padres comienzan a castigar, cerrando uno en la habitación.
null
Yes, even though its creation now looks like a huge mistake.
De plus, se définir comme telle aujourd'hui était surement une erreur.
Ja, auch wenn seine Schöpfung jetzt wie ein grosser Fehler aussieht.
Sì, anche se ora come ora averlo introdotto sembra un grosso errore.
null
Sí, aun cuando ahora su creación parezca un tremendo error.
null
That is, their bodies were composed of the same elements as the earth; and when they died, they would go back to the earth.
null
Das heißt, ihre körper bestanden aus denselben elementen wie die erde; und wenn sie starben, würden sie zurück zur erde gehen.
null
null
null
null
"Madden" is really a little bit more difficult this year and therefore also better.
null
Gameplaymäßig ist „Madden“ in diesem Jahr tatsächlich ein bisschen schwieriger und damit auch besser geworden.
null
null
null
null
Some readers ask me to confirm or refute these reports, and others want to know if the One Percent or the Bilderbergers have started the process of eliminating the surplus population.
Certains lecteurs me demandent de confirmer ou d'infirmer ces rapports, et d'autres veulent savoir si les un pour cent ou les Bilderberg ont commencé le processus d'élimination de l'excédent de population.
Einige Leser verlangen von mir, dass ich diese Berichte bestätige oder widerlege, andere wollen wissen, ob das Eine Prozent oder die Bilderberger damit begonnen haben, die überzählige Bevölkerung auszurotten.
null
Alguns leitores me pedem para confirmar ou refutar esses relatórios, e outros querem saber se o um por cento ou os Bilderbergers tem iniciado o processo de eliminação da população excedente.
null
null
Your Planetary Ruler in 2020: Mars is your planetary ruler.
null
Ihr planetarischer Herrscher im Jahr 2020: Mars ist Ihr planetarischer Herrscher.
null
null
null
null
We also believe it is of benefit to both sides for the UK to have a close association with Euratom.
null
Und wir sind auch der Überzeugung, dass es für beide Seiten vorteilhaft wäre, wenn das Vereinigte Königreich eine enge Assoziierung mit Euratom hätte.
null
null
null
null
Let us come back to the Tesla mentioned earlier, whose ranges are impressive.
null
Kommen wir auf den erwähnten Tesla zurück, dessen Reichweiten beeindruckend sind.
null
null
null
null
Harvard offered more financial assistance.
J'ai ensuite ete admis a Harvard avec financial aid.
Harvard bot mehr finanzielle Unterstützung.
null
Os selecionados irá Harvard com apoio financeiro.
Harvard ayudó económicamente.
null
Here in central New Jersey it is an annual.
null
Hier im zentrum von new jersey ist es ein jährliches.
null
null
null
null
However, by applying the time management concepts presented above, there is something you can do about it.
null
Jedoch durch die Anwendung der Zeit-management-Konzepte, die oben präsentiert, gibt es etwas, das Sie über es tun können.
null
null
null
null
The party can really get started when you have multiple Arlington escorts in your hotel room.
null
Die party kann wirklich beginnen, wenn sie mehrere arlington-escorts in ihrem hotelzimmer haben.
null
null
null
null
“Having that [contaminated] product means I have to make no mistakes” when preparing the food, he told Live Science.
null
"Dieses [verunreinigte] Produkt zu haben bedeutet, dass ich keine Fehler machen muss", als er das Essen zubereitete, sagte er zu Live Science.
null
null
“Tener ese producto [contaminado] significa que no tengo que cometer ningún error” al preparar la comida, le dijo a Live Science.
null
Will anyone say I've been to an S-Anon meeting?
null
Wird irgend jemand weiter erzählen, dass ich in einem S-Anon Meeting war?
null
null
null
null
A place of settlement, activity, or residence: This town is a good location for a young doctor.
null
Ein Ort der Besiedlung, Tätigkeit oder des Wohnsitzes: Diese Stadt ist ein guter Ort für einen jungen Arzt.
Un luogo di insediamento, attività o residenza: questa città è una buona posizione per un giovane medico.
null
null
null
Aside from popular Apple blogs, we got a large number of upvotes on Product Hunt, too.”
null
Abgesehen von den beliebten Apple-Blogs haben wir auch eine große Anzahl von Upvotes auf Product Hunt. "
null
null
null
null
That’s a lot of potentially single black men and women out there.
null
Das sind viele potenziell alleinstehende schwarze Männer und Frauen da draußen.
null
null
null
null
On the one hand it is about the form and foundations of the Polish state, and on the other about what our society should look like.
Son enjeu est d’une part la forme et les fondements de l’Etat polonais, d’autre part la société qui sera la nôtre.
Dabei geht es zum einen um die Form und die Fundamente des polnischen Staats und zum anderen darum, wie unsere Gesellschaft aussehen soll.
null
null
null
null
In Canada, You Don’t Have to Repay Student Loans Until You Make $25K/Year
Au Canada, vous n'avez pas à rembourser les prêts étudiants jusqu'à ce que vous gagniez 25 000 $ par année
In Kanada müssen Sie Studentendarlehen nicht zurückzahlen, bis Sie $ 25K / Jahr bilden
null
null
En Canadá, no tiene que reembolsar los préstamos estudiantiles hasta que gane $ 25K / año
null
Key objectives: Cost reductions and strengthening the position in the Chinese market.
null
Kernziele: Kostenreduzierungen und Stärkung der Position im chinesischen Markt.
null
null
null
null
Losing weight is a first step, but what if it were possible to burn fat?
Perdre du poids est un premier pas, mais s’il était possible de brûler les graisses ?
null
Perdere peso è un primo passo, ma se fosse possibile bruciare i grassi?
null
null
null
Depending on the target group you want to reach, you send it to the local or national media.
null
Abhängig von der Zielgruppe, die Sie erreichen möchten, senden Sie diese an die lokalen oder nationalen Medien.
null
null
Dependiendo del grupo objetivo al que desea llegar, lo envía a los medios locales o nacionales.
null
250 groups – for organizations with multiple projects
null
250 Gruppen – für Organisationen mit mehreren Projekten
null
null
null
null
Though all options appear to have been exhausted, peace remains our single common hope; violence and war have filled too many cemeteries on both sides.
Bien que toutes les options semblent avoir été épuisées, la paix demeure notre seul espoir commun ; la violence et la guerre ont rempli bien trop de sépultures, des deux côtés.
Obwohl jetzt alle Möglichkeiten ausgeschöpft zu sein scheinen, bleibt der Frieden unsere einzige Hoffnung; Gewalt und Krieg haben zu viele Friedhöfe auf beiden Seiten gefüllt.
null
null
null
null
A lot of those things can only be done in a physical work office.
null
Viele dieser Dinge können nur in einem physischen Arbeitsbüro erledigt werden.
null
null
null
null
Then, of course, earlier this month there was an attempt to poison Trump, as several alternative news agencies reported.
Puis, bien sûr, il y a eu la tentative d’empoisonnement sur Trump plus tôt ce mois-ci, comme l’ont rapporté plusieurs médias alternatifs.
Dann gab es natürlich Anfang dieses Monats den Versuch, Trump zu vergiften, wie mehrere alternative Nachrichtenagenturen berichteten.
null
Depois, é claro, houve a tentativa de envenenamento de Trump, no início deste mês, como relatado por várias agências de notícias alternativas.
Luego, por supuesto, hubo un intento de envenenamiento de Trump a principios de este mes, según lo informado por varios medios de comunicación alternativos.
null
A first group of 122 Iraqi refugees arrived in Germany on Thursday this week.
null
Eine erste Gruppe von 122 Irak-Flüchtlingen ist am Donnerstag in Deutschland angekommen.
null
null
null
null
Immediately, two large universities (Exeter and Swansea) conducted an interesting study.
null
Gleich zwei große Universitäten (Exeter und Swansea) führten eine interessante Studie durch.
null
null
Inmediatamente, dos grandes universidades (Exeter y Swansea) realizaron un estudio interesante.
null