Search is not available for this dataset
en
stringlengths
4
500
fr
stringlengths
4
500
de
stringlengths
4
500
it
stringlengths
3
500
pt
stringlengths
4
500
es
stringlengths
4
500
hi
stringlengths
3
499
What characterises a REAL liquid feedback such as iP7?
null
Wodurch kennzeichnet sich ein ECHTES Liquid Feedback wie iP7?
null
null
null
null
My message to you today is this: Europe needs a new direction.
Voici ce que j'ai à vous dire aujourd'hui: l'Europe doit prendre un nouveau cap.
meine Botschaft an Sie lautet heute: Europa braucht eine neue Ausrichtung.
null
Eis a mensagem que vos dirijo hoje: a Europa necessita de um novo rumo.
El mensaje que hoy les dirijo es el siguiente: Europa necesita una nueva dirección.
null
Maybe some of my colleagues will read this and decide to consider the common good.
Certains de mes collègues vont peut-être lire ceci et décider de considérer le bien commun.
Vielleicht werden einige meiner Kollegen dies lesen und beschließen, das Gemeinwohl in Betracht zu ziehen.
Forse alcuni dei miei colleghi leggeranno questo e decideranno di prendere in considerazione il bene comune.
null
Tal vez algunos de mis colegas leerán esto y decidirán considerar el bien común.
null
Pia first started working as a prostitute at the age of seven, and Unicef estimates there are 250,000 child prostitutes like her in Brazil.
Pia a commencé à travailler comme prostituée à l'âge de sept ans, et l'unicef ​​estime qu'il y a 250 000 enfants prostitués comme elle au brésil.
Pia begann im alter von sieben jahren als prostituierte zu arbeiten, und unicef ​​schätzt, dass es 250000 kinderprostituierte wie sie in brasilien gibt.
null
null
null
null
On every level, our solutions are less and less effectual, but our story allows no alternative.
null
Auf jeder Ebene sind unsere Lösungen immer weniger wirksam, aber unsere Geschichte erlaubt keine Alternative.
null
null
null
null
This is one of the reasons omega-3 supplementation in pregnancy is of such great interest to researchers around the world.” ​
C'est l'une des raisons pour lesquelles la prise d’oméga-3 pendant la grossesse est d'un grand intérêt pour les chercheurs du monde entier", ajoutent-ils.
Das ist einer der Gründe, warum die Omega-3-Supplementierung in der Schwangerschaft für Forscher auf der ganzen Welt von so großem Interesse ist.”
È uno dei motivi per cui gli integratori di omega 3 in gravidanza sono di così elevato interesse per i ricercatori di tutto il mondo».
null
Esta es una de las razones por las cuales la suplementación con omega-3 en el embarazo es de gran interés para los investigadores de todo el mundo".
null
As married couples, our behavior should be an indicator of what we value.
null
Als verheiratete paare sollte unser verhalten ein indikator dafür sein, was wir schätzen.
null
null
null
null
The long-term variable remuneration also depends on the Group EBIT and is capped at EUR 350,000.
null
Die langfristige variable Vergütung ist ebenfalls abhängig vom Konzern EBIT und ist auf 350.000 EUR gedeckelt.
null
null
null
null
Becomes more deadly when the opponent is Bleeding
Devient plus redoutable quand l'adversaire saigne
Wird noch tödlicher, wenn der Gegner blutet
Diventano più potenti quando l'avversario sta sanguinando
null
Se vuelve más letal cuando el oponente sufre hemorragia
null
Putin's alleged son-in-law in top 10 list of Russian state contract winners
null
Putins angeblichen Schwiegersohn in Top 10 Liste der russische Staat Vertrag Gewinner
null
null
null
null
But today they are also actively discussing the triumphant return of the 90s model to Cindy Crawford, that is, over 40 you can become successful in a certain direction.
Mais aujourd’hui, ils discutent aussi activement du retour triomphant du modèle des années 90 chez Cindy Crawford, c’est-à-dire que plus de 40 ans peuvent réussir dans une certaine direction.
Heute diskutieren sie aber auch aktiv über die triumphale Rückkehr des 90er-Jahre-Modells zu Cindy Crawford, dh über 40 können Sie in eine bestimmte Richtung erfolgreich werden.
null
null
Pero hoy también están discutiendo activamente el regreso triunfal del modelo de los 90 a Cindy Crawford, es decir, más de 40 años puede tener éxito en una determinada dirección.
लेकिन आज वे सिंडी क्रॉफर्ड के लिए 90 के दशक के मॉडल की विजयी वापसी पर भी सक्रिय रूप से चर्चा कर रहे हैं, यानी 40 से अधिक आप एक निश्चित दिशा में सफल हो सकते हैं।
However, that’s no reason to fall into self-doubt or even call into question our own canon of values.
null
Aber das ist kein Grund, in Selbstzweifel zu verfallen oder gar unseren eigenen Wertekanon in Frage zu stellen.
null
null
null
null
Rincón del Vago: Those resources that got us out of trouble once
null
Rincón del Vago: Diese Ressourcen, die uns einmal aus der Klemme gebracht haben
Rincón del Vago: quelle risorse che ci hanno messo fuori dai guai una volta
null
Rincón del Vago: Esos recursos que nos sacaron de apuros alguna vez
रिनकॉन डेल वागो: उन संसाधनों ने हमें एक बार परेशानी से बाहर कर दिया
There’s also a “OneGuide” that replaces your TV provider’s programming guide.
null
Es gibt auch einen "OneGuide", der den Programmierungsleitfaden Ihres TV-Anbieters ersetzt.
null
null
null
null
That’s how they show they love you and without a doubt you will see them laugh and enjoy the moment.
null
So zeigen sie, dass sie dich lieb haben und zweifellos wirst du sie lachen und den Moment genießen sehen.
null
Assim demonstram que nos amam e, sem dúvidas, você verá como eles riem e desfrutam o momento.
Así demuestran que te quieren y sin duda los verás reír y disfrutar del momento.
null
For example, we shouldn’t accept the fact that today every pig is given antibiotics at least once in its life.
null
Wir sollten zum Beispiel nicht akzeptieren, dass jedes Schwein heute mindestens einmal in seinem Leben Antibiotika erhält.
null
null
null
null
As long as it comes from both sides it can exist.
null
Solange sie von beiden Seiten kommt, kann sie existieren.
null
null
null
null
A short while later another migrant and an African woman were shot.
Peu de temps après, un autre migrant et une femme africaine ont été fusillés.
Kurz darauf seien ein weiterer Migrant und eine Afrikanerin angeschossen worden.
null
Pouco tempo depois, outro imigrante e uma mulher africana foram baleados.
null
null
As most of the automotive parts are made in Asia, it is hard to trace the origin and guarantee the quality.
null
Da die meisten Autoteile in Asien hergestellt werden, ist es schwierig, die Herkunft zu bestimmen und die Qualität zu garantieren.
null
null
null
null
Will we have really emerged from the crisis when the world returns to a five percent growth rate through the stimulation of consumption in the wealthy countries?
Serons-nous vraiment sortis de la crise quand le monde sera revenu à un taux de croissance de 5 % à travers la stimulation de la consommation dans les pays riches ?
Sind wir wirklich aus der Krise gekommen, wenn die Welt wieder fünf % Wachstum mittels des Konsumanreizes in den reichen Ländern annimmt?
Usciremo veramente dalla crisi quando il mondo ricomincerà una crescita del cinque per cento attraverso lo stimolo del consumo nei paesi ricchi?
null
¿Realmente habremos salido de la crisis cuando el mundo retome un crecimiento del cinco por ciento mediante el estímulo del consumo en los países ricos?
null
In order to capture the processes as naturally as possible, we did not ask any questions during the observation and did not intervene in the situation.
null
Um die Prozesse so natürlich wie möglich erfassen zu können, haben wir während der Observation keine Fragen gestellt und auch nicht in die Situation eingegriffen.
null
null
null
null
Overall, the Model 3 gives a comfortable ride,
En somme, le parcours 3 est un parcours sur mesure.
Insgesamt bietet das Modell 3 eine komfortable Fahrt,
null
null
En general, el modelo 3 da un paseo cómodo.
null
The restaurant has recently moved to number 17 on the same street.
L'appartement familial était situé au numéro 17 de la même rue.
Das Restaurant ist kürzlich auf die Nummer 17 in derselben Straße umgezogen.
null
null
null
null
Porsche presents three very special 928 models
null
Porsche präsentiert drei ganz besondere 928
null
null
null
null
So we all know Greshun De Bouse is Queen of Everything Extraordinary!
Donc, nous savons tous que Greshun De Bouse est la reine de tout ce qui est extraordinaire!
Wir alle wissen, dass Greshun De Bouse die Königin von allem Außergewöhnlichen ist!
Quindi sappiamo tutti che Greshun De Bouse è la regina di tutto straordinario!
null
¡Entonces todos sabemos que Greshun De Bouse es la Reina de todo!
null
This is new: So far, the Bundesbank had taken the view that it should not come to a common liability, especially not with regard to the losses already incurred.
null
Das ist neu: Bisher hatte die Bundesbank den Standpunkt vertreten, dass es zu einer gemeinsamen Haftung nicht kommen sollte, vor allem nicht im Hinblick auf die schon aufgelaufenen Verluste.
null
null
null
null
Of course, such an upgrade should not be accepted here if you wish to use our underground garage.
null
Natürlich sollte ein solches Upgrade hier nicht akzeptiert werden, wenn Sie unsere Tiefgarage nutzen möchten.
null
null
null
null
“The spheroids form quickly in just a few days without much manipulation.”
null
"Die Sphäroide bilden sich schnell in wenigen Tagen ohne viel Manipulation."
null
null
"Los esferoides se forman rápidamente en pocos días sin mucha manipulación".
null
We interviewed a few people who had experience in this field, and I had the opportunity to interview Angela Nguyen.
null
Wir haben ein paar Leute interviewt, die Erfahrung auf diesem Gebiet haben, und ich hatte die Gelegenheit, Angela Nguyen zu interviewen.
null
null
null
null
This is a code used by all the Marines and it can also be applied as a tattoo.
null
Dies ist ein Code, der von allen Marines benutzt wird und auch als Tattoo verwendet werden kann.
null
null
Este es un código utilizado por todos los infantes de marina y también se puede aplicar como un tatuaje.
null
What are the most visible changes that happen to your body as you get a little older?
null
Was sind die sichtbarsten Veränderungen, die deinem Körper passieren, wenn du etwas älter wirst?
null
null
null
null
National Councils in Poland existed from 1952 till the end of the People's Republic of Poland as local government institutions
null
Nationalräte in Polen existierte von 1952 bis zum Ende der Volksrepublik Polen als lokale Regierungsinstitutionen
null
null
null
null
“Kangaroo mother care is an easy and inexpensive initiative.
null
„Kangaroo mother care ist ein einfach und kostengünstig initiative.
null
null
null
null
HIV-infected travelers are at greatest risk if they come in contact with a person with MDR or XDR TB.
null
HIV-infizierte Reisende sind am stärksten gefährdet, wenn sie in Kontakt mit einer Person mit MDR oder XDR TB kommen.
null
null
Los viajeros que tienen el VIH son los que tienen el mayor riesgo si entran en contacto con una persona con tuberculosis MDR o XDR.
null
German scholars – without its faults.
null
deutschen Gelehrten — ohne dessen Fehler.
null
null
null
null
With this you automatically book two places and have a guaranteed double room for you and your friend. €3.599,98 0 1
null
Hiermit buchst du automatisch zwei Plätze und hast ein garantiertes Doppelzimmer für dich und deine Freundin. €3.599,98 0 1
null
null
null
null
They asked their mother to permit them to carry out the order of their instructions for an event of this nature.
Ils demandèrent à leur mère la permission d'appliquer les instructions qu'ils avaient reçues pour un événement de cette nature.
Sie baten ihre Mutter, ihnen zu erlauben, den Auftrag ihrer Anweisungen für ein Ereignis dieser Art auszuführen.
Chiesero alla madre di avere il permesso per diffondere l'ordine delle loro istruzioni per un evento di questa natura.
Eles pediram a sua mãe para que eles possam cumprir a ordem das suas instruções para um evento desta natureza.
Le pidieron a su madre que les permitiese llevar a cabo el orden de sus instrucciones para un acontecimiento de esta naturaleza.
null
An active communication, which already starts before the event, can then be continued successfully via the event app.
null
Eine aktive Kommunikation, die bereits vor dem Event beginnt, kann dann erfolgreich über die Event App fortgesetzt werden.
null
null
null
null
During that last period we started looking for a man to solve our Keyboard-problem.
null
Während der letzten Phase fingen wir an, einen Mann zu suchen, um unser Keyboard-Problem zu lösen.
null
null
null
null
Many Australians now work additional jobs through the gig economy.
null
Viele Australier arbeiten jetzt zusätzliche Arbeitsplätze durch die Gig Economy.
Molti australiani ora lavorano lavori aggiuntivi attraverso l'economia del gig.
Muitos australianos agora trabalham trabalhos adicionais através da economia gig.
null
कई ऑस्ट्रेलियाई अब काम करते हैं अतिरिक्त नौकरियां टमटम अर्थव्यवस्था के माध्यम से।
How would you know if what you were building was being built with gold, silver and costly stones?
null
Wie würde man wissen, ob das, was man gebaut hat wirklich mit Gold, Silber und Edelsteinen gebaut wurde?
null
null
null
null
It takes about four months to make flu vaccine and ramp up production, Frieden said.
null
Es dauert etwa vier Monate, um Grippeimpfstoff herzustellen und die Produktion hochzufahren, sagte Frieden.
null
null
Fabricar la vacuna y acelerar la producción requiere de unos 4 meses, comentó Frieden.
null
There are several clubs and organizations that you can join and one place where you can go to see some species is in Maine.
Il existe plusieurs clubs et organisations que vous pouvez joindre et un endroit où vous pouvez aller voir quelques espèces est dans le Maine.
Es gibt mehrere Clubs und Organisationen, die Sie beitreten können und ein Ort, wo man gehen kann, um zu sehen, einige Arten, ist in Maine.
Ci sono diversi club e organizzazioni che si possono unire e un posto dove si può andare a vedere alcune specie è nel Maine.
null
null
null
He says the suspect, Alek Minassian, was not known to police as far as he could tell so far.
null
Er sagt, der Verdächtige, Alek Minassian, war der Polizei nicht bekannt, soweit er es bisher sagen konnte.
null
null
null
null
You used to be a reporter for a provincial newspaper, and you’re now a big leader of The Church of Almighty God.
null
Du warst eine Reporterin für eine Provinzzeitung und bist jetzt eine große Anführerin der Kirche des Allmächtigen Gottes.
Facevi la giornalista in un giornale locale, ma ora sei una leader della Chiesa di Dio Onnipotente.
null
null
तुम एक प्रांतीय अखबार की पत्रकार हुआ करती थी और अब तुम सर्वशक्तिमान परमेश्वर की कलीसिया की एक बड़ी अगुवा हो।
Wide expansion of distribution network, first export deliveries to Europe.
Large expansion du réseau de distribution : premières livraisons à l'exportation vers l'Europe.
Ausbau des Vertriebsnetzwerks, erste Exportlieferungen nach Europa.
null
null
null
null
You can become a teacher by improving the account.
null
Man kann zum Lehrer werden, indem man die Verbesserung des Kontos unternimmt.
null
null
null
null
With the number of non-native speakers living in urban areas, it's easy to see why court interpreting is in demand.
Avec le nombre de locuteurs non natifs vivant dans les zones urbaines, il est facile de voir pourquoi l’interprétation auprès des tribunaux est en forte demande.
Mit der Anzahl von nicht-Muttersprachlern in städtischen Gebieten leben, ist es leicht einzusehen, warum Gericht Dolmetschen ist in Nachfrage.
null
null
Con el número de hablantes no nativos que viven en áreas urbanas, es fácil ver por qué la interpretación en tribunales es una actividad en demanda creciente.
null
- Never worry about the strength or duration of your erection.
- Ne vous inquiétez jamais de la force ou de la durée de votre érection.
- Sorgen Sie sich nie um die Stärke oder Dauer Ihrer Erektion.
null
null
- Nunca se preocupe por la fuerza o la duración de su erección.
null
Social media cannot replace the processes, structures and knowledge that are the foundation for investigative journalism.
Les médias sociaux ne peuvent pas remplacer le processus, la structure et la connaissance qui constituent la base du journalisme d'investigation.
Soziale Medien können nicht die Prozesse, die Strukturen und das Wissen ersetzen, die die Grundlage sind für investigativen Journalismus.
null
null
null
null
Animals have their comic and their tragedy like us.
null
"Tiere haben ihre Komik und ihre Tragik wie wir.
null
null
null
null
But after all, all of them serve today as substitutes for the main battle – the struggle for peace with the Palestinian people.
null
Aber alle dienen heute schließlich als Ersatz für die Hauptschlacht - den Kampf für Frieden mit dem palästinensischen Volk.
null
null
null
null
Or perhaps a word or gesture of loving kindness to those around us.
null
Oder vielleicht ein Wort oder eine Geste liebender Güte an diejenigen um uns herum.
O magari una parola, un gesto di gentilezza amorevole rivolto a chi ci sta accanto.
null
null
null
"Many Singaporean kids - from as young as 7 or 8 - already have access to a smartphone or device," he says.
null
"Viele singapurische Kinder - von so jung wie 7 oder 8 - haben bereits Zugang zu einem Smartphone oder Gerät", sagt er.
null
null
null
null
For such a man, there is but one home, prison, the “Big House”, the inevitable destination.
null
Für solch einen Menschen gibt es nur ein Zuhause, das Gefängnis, das „Big House“, die unvermeidbare Endstation.
null
null
null
null
Sure, those are the additional features you may not want to include in an MVP app but do consider them for the future product development.
null
Sicher, das sind die zusätzlichen funktionen, die sie vielleicht nicht in eine mvp-app aufnehmen möchten, aber berücksichtigen sie sie für die zukünftige produktentwicklung.
null
null
null
null
The ILO Convention 169 is not respected and therefore does not apply in Brazil.
null
In Brasilien wird die Konvention ILO 169 nicht respektiert und deshalb nicht angewendet.
null
null
null
null
“And then of course they say, ‘But Tarantino’s an artist, he’s just expressing himself.’
null
„Und dann sagen sie natürlich ‚Aber Tarantino ist ein Künstler, er drückt sich selbst nur aus’.
"E poi, naturalmente, dicono, 'Ma Tarantino è un artista, sta solo esprimendo se stesso” Beh, se stiamo parlando di artisti, parliamo di..."
"E então é claro que eles dizem: 'Mas Tarantino é um artista, ele está apenas se expressar."
null
null
As always, the serious moments and big battle scenes are mixed perfectly with the group’s human charm.
null
Wie immer sind die ernsten momente und großen kampfszenen perfekt mit dem menschlichen charme der gruppe vermischt.
null
null
null
null
I believe this window will be organized differently.
null
Ich glaube, dass dieses Fenster anders organisiert werden.
null
null
null
null
Chakira was so happy to have married her daughter so well.
null
Chakira war so glücklich, ihre Tochter so gut verheiratet zu haben.
null
null
null
null
For example, most teenagers don’t have to deal with their mother disappearing during a coven meeting.
null
Zum beispiel müssen die meisten teenager nicht damit fertig werden, dass ihre mutter während einer sitzung im coven verschwindet.
null
null
null
null
Air and Gas Systems You Can Rely On
null
Luft- und Gassysteme, auf die Sie sich verlassen können
Sistemi pneumatici e a gas su cui puoi fare affidamento
null
Sistemas de aire y gas en los que se puede confiar
null
Why would people visiting New York City waste their time with a fake location on TV?
Pourquoi les gens qui visitent new york perdraient leur temps avec un faux emplacement à la télévision.
Warum sollten leute, die new york city besuchen, ihre zeit mit einem falschen ort im fernsehen verschwenden?.
null
null
null
null
He also greeted Ukrainian troops with a nationalist slogan that irks the Kremlin.
null
Er begrüßte die ukrainischen Truppen auch mit einem nationalistischen Slogan, der den Kreml verärgert.
null
null
null
null
We transform dreams into international opportunities
null
Wir verwandeln Träume in internationale Chancen
null
null
null
null
The 2015 Form Conversion Report found that the average survey now contains 22 fields.
null
Der Formularumwandlungsbericht 2015 ergab, dass die durchschnittliche Umfrage jetzt 22 Felder enthält.
null
null
null
null
But in the scheme of the love of God, they do.
Tous les êtres de l'univers, cela fait
Aber im Schema der Liebe Gottes tun sie es.
Ma nello schema dell’amore di Dio, sì.
Mas no esquema do amor de Deus, eles fazem.
Pero en el esquema del amor de Dios, sí lo tienen.
null
There's no parental supervision or involvement in what these kids are watching.
null
Es gibt keine elterliche aufsicht oder beteiligung an dem, was diese kinder sehen.
null
null
null
null
With your bank account, you get, what, free checks?
null
Mit Ihrem Bankkonto, erhalten Sie, was, frei Schecks?
null
null
null
null
Much has been said on social networks about people who didn’t want to sit next to a black or obviously poor person on a plane.
null
Es gab viele Äußerungen in sozialen Netzen von Leuten, die nicht neben einer schwarzen oder offensichtlich armen Person im Flugzeug sitzen wollten.
null
null
null
null
But in a zoo or circus, people can keep elephants alive by feeding them soft food.
null
Aber in einem zoo oder zirkus können menschen elefanten am leben halten, indem sie ihnen weiches essen geben.
null
null
null
null
2001 – 2005 Marketing Manager Germany for NIVEA Face / Bath / Hair Care
null
2001 – 2005 Marketing Manager Deutschland für NIVEA Face / Bath / Hair Care
null
null
null
null
She was a living example of how a person can use their past traumas to bring beauty and strength into their lives.
null
Sie war ein lebendiges Beispiel, wie eine Person ihre vergangenen Traumata zu verwenden, um Schönheit und Kraft in ihr Leben bringen.
Era un esempio vivente di come una persona può usare i loro traumi passati per portare bellezza e forza nelle loro vite.
Ela era um exemplo vivo de como uma pessoa pode usar os seus traumas passados ​​para trazer beleza e força em suas vidas.
null
null
Consider hanging your cameras higher in trees.
null
Erwäge, deine kameras höher in bäumen zu hängen.
null
null
null
null
Up to now, modules had to be examined in the laboratory to detect the above-mentioned damage and defects.
null
Bisher mussten die Module im Labor untersucht werden, um die oben genannten Schäden und Defekte erkennen zu können.
null
null
null
null
They do not have command authorities on an Italian ship.
null
Die haben keine Kommandogewalt auf einem italienischen Schiff.
null
null
null
null
Is there one or two of you who in the course of your deliberations has said: 'I have so much personal guilt on me, that I can no longer carry the responsibility of this office anymore?'”
null
Gibt es einen oder zwei von Ihnen, die im Verlauf Ihrer Beratungen gesagt haben: "Ich habe so viel persönliche Schuld auf mir, dass ich die Verantwortung dieses Amtes nicht mehr tragen kann?"
null
null
null
null
So that he can have a future, even though in the beginning the price is high.
null
So dass er eine Zukunft haben kann, obwohl der Preis am Anfang hoch ist.
null
null
null
null
Civilization V: All we know about this culture is that it is computer-based.
Civilization V: Tout que nous savons cette culture est qu'il est sur ordinateur.
Zivilisation V: Alles, das wir über diese Kultur wissen, ist, daß es rechnergestützt ist.
null
null
Civilización V: Todo lo que sabemos sobre esta cultura es que es computarizado.
null
Are you familiar with the terms “unconscious and unresolved issues from the past”?
null
Kennen Sie die Begriffe "unbewusste und ungelöste Probleme aus der Vergangenheit"?
null
null
¿Has oído sobre los “asuntos sin terminar o inconclusos”?
null
“Although we were worried about our children adapting to life here, they did so more easily than us.
«Même si nous craignions que nos enfants s’adaptent à la vie ici, ils l’ont fait plus facilement que nous.
"Obwohl wir uns Sorgen darüber machten, dass sich unsere Kinder hier dem Leben anpassen, haben sie das leichter gemacht als wir.
"Anche se eravamo preoccupati per i nostri figli che si adattano alla vita qui, lo hanno fatto più facilmente di noi.
“Embora estivéssemos preocupados com o fato de nossos filhos se adaptarem à vida aqui, eles fizeram isso com mais facilidade do que nós.
“Aunque estábamos preocupados de que nuestros hijos se adaptaran a la vida aquí, lo hicieron más fácilmente que nosotros.
"हालांकि हम अपने बच्चों के जीवन के अनुकूल होने के बारे में चिंतित थे, लेकिन उन्होंने हमसे तुलना में इतना आसान किया।
Three hours later: "Now we have to really go ...!"
null
Drei Stunden später: "Jetzt müssen wir aber wirklich gehen...!"
null
null
null
null
Notice concerning the anonymisation of patient data, this applies to all studies:
null
Hinweis zur Anonymisierung der Patientendaten, dies gilt für alle Studien:
null
null
null
null
The ringing words of his great speech before the judges accompany Trupp through the two years during which they are separated...
null
Die klingenden Worte seiner großen Rede vor den Richtern begleiten Trupp durch die beiden Jahre, welche sie getrennt sind...
null
null
null
null
Real Escape KG also offers workshop and assessment services.
null
Die Real Escape KG bietet auch Workshop- und Assessment-Dienstleistungen an.
null
null
null
null
Andersen then checks the websites of some of the country’s major organizations.
null
Dann prüft Andersen die Websites einiger der wichtigsten Organisationen des Landes.
null
null
null
null
The information contained in the whitepaper should answer all of these three key questions.
null
Die im Whitepaper enthaltenen Informationen sollten alle diese drei Schlüsselfragen beantworten.
null
null
null
null
“For two or three weeks our meals were covered.
null
"Für zwei oder drei Wochen waren unsere Mahlzeiten gedeckt.
null
null
null
null
How does this coordinated plan fit with strategies already launched by European countries?
Comment ce plan coordonné s'intègre-t-il dans le cadre de stratégies déjà lancées par les pays d'Europe?
Wie fügt sich dieser koordinierte Plan in die von den europäischen Ländern bereits eingeleiteten Strategien ein?
null
null
null
null
Directive 94/19/EC provides the possibility for Member States to limit coverage to a specified percentage.
null
Nach der Richtlinie 94/19/EG können die Mitgliedstaaten die Deckung auf einen bestimmten Prozentsatz begrenzen.
null
(14) Nos termos da Directiva 94/19/CE, os Estados-Membros podem limitar a cobertura a uma percentagem determinada.
(14) La Directiva 94/19/CE dispone la posibilidad de que los Estados miembros puedan limitar la cobertura a un determinado porcentaje.
null
In the past, I knew, for example, that I should not have shouted at my friend.
null
In der Vergangenheit wußte ich z.B., dass ich meinem Freund nicht hätte anschreien sollen.
null
null
null
null
And he wanted more than funny hats and secret handshakes — he wanted to revive the Ku Klux Klan.
null
Und er wollte mehr als lustige Hüte und geheime Handschläge - er wollte den Ku-Klux-Klan wiederbeleben.
null
null
null
null
Write your description as a proposal for a potential LEGO product.
null
Schreibt eine eigene Beschreibung als Vorschlag für ein potenzielles LEGO Produkt.
null
null
null
null
The point is not that these things are written in Islamic scripture, but that people still live by them.
null
Es geht nicht darum, dass diese Dinge in der islamischen Schrift geschrieben sind, sondern dass die Menschen immer noch nach ihnen leben.
Il problema non è ciò che dicono i testi islamici, ma che le persone continuano a vivere in accordo con essi.
O ponto não é que essas coisas estejam escritas na escritura islâmica, mas que as pessoas ainda as respeitam.
El punto no es que estas cosas estén escritas en las escrituras islámicas, sino que las personas todavía viven por ellas.
null
How can new systems be safely integrated into an aircraft without negatively affecting the old systems?
null
Wie können neue Systeme in einem Flugzeug sicher eingebunden werden ohne die alten Systeme negativ zu beeinflussen?
null
null
null
null
The only musician who escaped was a snake who panicked him.
null
Der einzige Musiker, der entkam, war eine Schlange, die ihn in Panik versetzte.
null
O único músico que escapou foi uma cobra que entrou em pânico.
El único músico que escapó fue una serpiente que lo asustó.
null
I wanted to know the ultrasound results before deciding on any kind of biopsy, etc.
null
Ich wollte, dass die Ultraschall-Ergebnisse zu kennen, bevor auf jeder Art von Biopsie-Entscheidung, etc.
null
null
Yo quería saber los resultados de la ecografía antes de decidir sobre cualquier tipo de biopsia, etc.
null
Climate models have improved since AR4.
Les modèles climatiques se sont améliorés depuis le RE4.
Klimamodelle haben sich seit dem AR4 verbessert.
null
null
Los modelos climáticos han mejorado desde el AR4.
AR4 के बाद से जलवायु मॉडल में सुधार हुआ है।
The finger of the devil has arrived with the dogs.
null
Der Finger des Teufels ist angekommen mit den Hunden.
null
null
Los dedos del demonio han llegado con los perros.
null