Search is not available for this dataset
en
stringlengths
4
500
fr
stringlengths
4
500
de
stringlengths
4
500
it
stringlengths
3
500
pt
stringlengths
4
500
es
stringlengths
4
500
hi
stringlengths
3
499
We cannot solve such big problems through compromise solutions or half-measures.
null
Wir können solche großen Probleme nicht durch Kompromisslösungen oder Halbmassnahmen lösen.
null
null
No podemos resolver estos grandes problemas a través de soluciones de compromiso o medias medidas.
null
Brahman once won a victory for the gods.
null
Einst gewann das Brahman einen Sieg für die Götter.
null
null
null
null
Worse, he is an ally of the big, bad wolf – Iran.
null
Es ist noch schlimmer: er ist der Verbündete des großen, bösen Wolfs – des Iran.
null
null
Lo que es peor, es un aliado del gran lobo feroz, Irán.
null
Jesus is basically doing away with all social responsibility and with all laws that could protect social standards from financial exploitation.
null
Jesus beseitigt im Grunde genommen jede soziale Verantwortung und alle Gesetze, die Sozialstandards vor finanzieller Ausbeutung schützen könnten.
null
null
null
null
Relationships are very important and if someone in the group loses their “face”, this loss of face also applies to the whole group.
null
Beziehungen sind sehr wichtig und verliert jemand in der Gruppe sein „Gesicht“, so gilt dieser Gesichtsverlust ebenfalls für die ganze Gruppe.
null
null
null
null
I know audiences across the UK are going to have such a laugh watching 'Join the Girls', and will be inspired to take part in Race for Life this summer.
null
Ich weiß, dass das Publikum in ganz Großbritannien so ein Lachen haben wird, wenn man "Join the Girls" sieht, und wird inspiriert sein, diesen Sommer an Race for Life teilzunehmen.
null
null
null
null
Then we are ONE with the Mother, Lady Gaia, and we can realize that whatever we do to another member upon the body of Earth, we do to ourselves.
null
Dann sind wir Eins mit der Mutter, Lady Gaia, und wir können erkennen, dass alles, was wir einem anderen Mitglied auf dem Körper der Erde antun, wir uns selbst antun.
Siamo poi UNO con la Madre, Lady Gaia e possiamo renderci conto che qualsiasi cosa facciamo ad un altro membro sul corpo della Terra, la facciamo a noi stessi.
Então nós somos UM com a Mãe, Lady Gaia, e podemos nos dar conta de que o que fazemos a outro membro no corpo da Terra, nós fazemos para nós mesmos.
Entonces somos “uno” con la madre tierra, Gaia, y podemos darnos cuenta que cualquier cosa que hagamos a otro miembro que esté sobre el cuerpo de la Tierra, nos lo hacemos a nosotros mismos.
null
Totally Spies: Are you Totally Spy
Totally Spies : Totalement Grillées
Totally Spies: Sind Sie völlig Spy
null
null
Totally Spies: ¿Está totalmente Spy
पूरी तरह जासूस: आप पूरी तरह जासूस हैं
But she also told me to, "Tell them how free I feel now."
Mais elle m’a également demandé : « Dis-leur à quel point je me sens libre maintenant. ».
Aber sie sagte mir auch, "Sag ihnen, wie frei ich mich jetzt fühle".
Dice però anche che ora è «una persona molto libera, mi sento molto libero di dire quello che sento».
null
null
null
The good news is: the Royal Panda representatives said in July, 2017, that they were working on making the live chat available 24/7, and we hope they will solve this problem soon.
null
Die gute Nachricht ist: die Royal Panda Vertreter sagten im Juli 2017, dass Sie daran arbeiten, den live-chat 24/7 verfügbar zu machen, und wir hoffen, dass Sie dieses problem bald lösen werden.
null
null
null
null
It’s not so much anti-corporate as a search for authentic products that speak to them.
null
Es ist nicht so korporativ wie eine Suche nach authentischen Produkten, die zu ihnen sprechen.
null
null
null
null
- Alex, I can never do that.
- Alex, je ne peux jamais faire ça.
- Alex, das kann ich nie tun.
null
null
null
null
When he says these things to you, he is really saying, "I can say whatever I want to say about you, because I am 'just' being funny."
null
Wenn er Ihnen diese Dinge sagt, Er sagt wirklich: "Ich kann sagen, was immer ich über dich sagen will, weil ich 'nur' lustig bin."
null
null
null
null
If you can be best in the world, with globalization, you really can be best in the world, like Starbucks, like McDonald’s.
null
Wenn sie mit der globalisierung in der welt am besten sein können, können sie wirklich der beste auf der welt sein, wie starbucks, wie mcdonalds.
null
null
null
null
We enlisted only the main decorative cosmetic products that can be useful for you.
null
Wir haben nur die wichtigsten dekorativen kosmetischen Produkte in Anspruch genommen, die für Sie nützlich sein können.
null
null
null
null
You Want Higher Security – We Have the Control Mechanisms
Vous souhaitez davantage de sécurité – nous vous proposons les mécanismes de contrôle
Sie wollen mehr Sicherheit – wir bieten die Kontrollmechanismen
null
null
null
null
In general, the European rental companies do not allow you to take their cars into Morocco (nor Ceuta or Melilla) so this is not an option.
null
Generell erlauben europäische Mietwagen-Firmen nicht die Einreise ihrer Autos nach Marokko (noch Ceuta oder Melilla) und dies ist insofern keine Option.
null
null
En general, las empresas de alquiler de Europa no permiten llevar sus coches a Marruecos (ni Ceuta y Melilla) por lo que esta no es una opción.
null
Rule No 2: don’t compare someone’s child to a mental health problem on your first date.
null
Regel nr 2: vergleichen sie nicht das kind eines kindes mit einem psychischen problem bei ihrem ersten date.
null
null
null
null
The car obviously had more grip than I thought – I suppose I wasn’t fast enough.
null
Das Auto hatte offenbar mehr Grip, als ich dachte – ich war wohl nicht schnell genug.
null
null
null
null
You know that 6 million figure has been used many times before World War II, did you know that?”
null
Sie wissen, dass sechs millionen figuren vor dem zweiten weltkrieg oft benutzt wurden, wussten sie das?.
null
null
null
null
Although I know that you will ignore me, as usual, I still want to see you.
null
Obwohl ich weiß, dass Sie mich zu ignorieren, wie üblich, ich will immer noch, Sie zu sehen.
null
null
null
null
What is needed, however, is an overhaul of the political system: "The EPRDF regime is simply not compatible with the cultural and political situation in Ethiopia."
null
Nötig sei aber eine Reform des politischen Systems: "Das EPRDF-Regime ist schlicht nicht kompatibel mit der kulturellen und politischen Situation im Land."
null
null
null
null
Fi’zi:k is rooted in its Italian heritage, yet futuristic in its innovation.
La marque fi’zi:k s’inspire profondément de son héritage italien, mais est futuriste par ses innovations.
Fi'zi:k ist in seinem italienischen Erbe verwurzelt, aber zukunftsweisend in seiner Innovation.
Fi’zi:k è connessa alla sua tradizione italiana ma proiettata al futuro nella sua innovazione.
null
Fi’zi:k está arraigada a su herencia italiana, pero es futurista en su innovación.
null
For example, my friend’s 6-year-old son recently asked her about terrorism.
null
Zum Beispiel hat der sechsjährige Sohn meiner Freundin sie kürzlich nach dem Terrorismus gefragt.
Ad esempio, il figlio di una mia amica, sei anni, di recente ha fatto domande sul terrorismo.
null
null
null
If his second one had been the same, it would have been much more comfortable for Lewis.
null
Wenn sein zweiter Sektor genauso gewesen wäre, wäre es viel komfortabler für Lewis gewesen.
null
null
null
null
You must avoid the use of Benadryl tablets for young kids.
Vous devez éviter l’utilisation de comprimés Benadryl pour les jeunes enfants.
Sie müssen die Verwendung von Benadryl Tabletten für junge Kinder vermeiden.
null
Você deve evitar o uso de comprimidos Benadryl para crianças e jovens.
null
null
It died a month later at the local aquarium.
null
Es starb einen Monat später im örtlichen Aquarium.
null
null
null
null
You can talk to her, she is absolutely a perfect listener.
null
Sie können mit ihr sprechen, sie ist absolut eine perfekte Zuhörerin.
null
null
null
null
The client wants to repay his loan and he does.
null
Der Kunde möchte sein Darlehen zurückzahlen, und er tut es.
null
null
null
null
Up to then her life was normal for a worker of the time, full of poverty and tragedy.
null
Bis dato war ihr Leben normal für eine Arbeiterin zu dieser Zeit, voller Armut und Tragödie.
null
null
null
null
We are among the few universities in Poland that can pride themselves on close relations with several institutes of the Polish Academy of Sciences.
Nous sommes parmi les quelques universités en Pologne qui peuvent se targuer d'étroites relations avec plusieurs instituts de l'Académie polonaise des sciences.
Wir gehören zu den wenigen Universitäten in Polen, die sich auf enge Beziehungen mit mehreren Instituten der Polnischen Akademie der Wissenschaften sind stolz können.
Siamo tra le poche università in Polonia che si può vantare in stretti rapporti con vari istituti dell'Accademia polacca delle scienze.
Estamos entre as poucas universidades na Polônia que pode orgulhar-se de relações estreitas com vários institutos da Academia Polonesa de Ciências.
Somos una de las pocas universidades en Polonia que se enorgullecen de estrechas relaciones con varios institutos de la Academia Polaca de Ciencias.
हम पोलिश एकेडमी ऑफ साइंसेज के कई संस्थानों के साथ निकट संबंधों पर गर्व कर सकते हैं कि पोलैंड में कुछ विश्वविद्यालयों में से एक हैं।
There’s something frightening and almost maniacal about Cheney’s expression here.
null
Es gibt etwas Furchterregendes und fast Wahnsinniges an Cheneys Ausdruck hier.
null
null
null
null
He did this to prove to Israel and to us that He is who He claims to be.
null
Er hat das getan, um Israel und uns zu beweisen, dass Er derjenige ist, der Er behauptet, zu sein.
null
Ele fez isso para provar para Israel e para nós que Ele é quem diz ser.
null
null
But Allah says the truth when He says,
Allah le Très Majestueux a dit vrai lorsqu’Il a dit :
Gewiss Allah spricht die Wahrheit, wenn er sagt:
null
Deus é igualmente verdadeiro quando Se revela:
Hay una verdad muy precisa; la palabra de Allah cuando dice:
null
Fidelity means to do what the witnesses of the past did: to be missionaries.
Fidélité signifie faire ce qu’ont fait les témoins d’avant : être missionnaires.
Treue bedeutet, das zu tun, was die früheren Zeugen taten: Missionare sein.
Fedeltà significa fare quello che hanno fatto i testimoni precedenti: essere missionari.
Fidelidade significa fazer aquilo que fizeram as testemunhas anteriores: ser missionários.
Fidelidad significa hacer lo que hicieron los testigos anteriores: ser misioneros.
null
This day is similar to the Zenobia day, but allows us to dive an old British Battleship first.
null
Dieser Tag ist dem Zenobia Tag ähnlich, aber erlaubt uns, zuerst auf einem alten britischen Linienschiff zu tauchen.
null
null
null
null
Faster than others: the professional ProfiPay payment system
null
Schneller als andere: Das professionelle Bezahlsystem ProfiPay
null
null
null
null
This regulates the language and stabilizes it across a wider range of society.
null
Das reguliert die sprache und stabilisiert sie über eine breitere bandbreite der gesellschaft hinweg.
null
null
null
null
Now you just have one or two things to do, instead of a million.
Vous n’avez à présent qu’une ou deux choses à faire, au lieu d’un million.
Nun hast du nur ein oder zwei Dinge zu tun, anstelle von Millionen von Dingen.
null
null
preparar una o dos personas sino millones y millones.
null
Oh, there’s George, his nephew, but George is not the Bellows in Bellamy and Bellows.
null
Nun, da ist natürlich George, sein Neffe, aber George ist nicht der Bellows von Bellamy und Bellows.
null
null
null
null
"Generally, termite problems only occur 10 or more years after construction."
null
"Termitenprobleme treten im Allgemeinen erst 10 oder mehr Jahre nach dem Bau auf."
null
null
null
null
Some people even got mad when I don’t answer my phone.
null
Manche leute sind sogar verrückt geworden, wenn ich mein telefon nicht beantworte.
null
null
null
हद तो तब हो गई जब लोग मेरी फोन कॉल्स का जवाब नहीं देते थे।
(I recently discovered you can control who can see your profile and activity.
(J’ai récemment découvert que vous pouvez contrôler qui peut voir votre profil et vos activités.
(Ich habe vor kurzem entdeckt, dass Sie einstellen können können, wer Ihr Profil und Ihr Projekt sehen kann.
null
(Lembrando sempre que você pode controlar quem vê cada uma das suas postagens.)
null
null
One option for overcoming German obstinacy would be to pursue a series of small compromises.
null
Eine Option die deutsche Sturheit zu überwinden wäre es, auf eine Reihe kleiner Kompromisse hinzuarbeiten.
null
null
Una opción para superar la obstinación alemana sería una serie de pequeños acuerdos.
null
“I’ve seen many priests that, after having seen one, did not doubt anymore about the existence of Satan.
null
"Ich habe viele Priester gesehen, die, nachdem ich einen gesehen habe, Zweifelte nicht mehr an der Existenz des Satans.
null
null
Quisiera que todos asistiesen a los exorcismos… he visto muchísimos sacerdotes que después de ver uno ya no tenían dudas sobre la existencia de Satanás… hace falta verlo”.
null
Unlike e-mail, which is a conversation between two people, Usenet is a conversation between many people.
À la différence du courrier électronique qui est une conversation entre deux personnes, Usenet est une conversation entre plusieurs personnes.
Im Gegensatz zu E-Mail, was eine Konversation zwischen zwei Personen ist, ist Usenet eine Konversation zwischen vielen Personen.
null
null
A diferencia del e-mail, que es una conversación entre dos personas, Usenet es una conversación entre muchos individuos.
null
Once again, we see that what appears to be advice for the emperor is in fact the Tao of better living for all of us.
null
Wieder einmal sehen wir, daß das, was eine Empfehlung an einen Herrscher zu sein scheint, in Wirklichkeit das Tao des besseren Lebens für uns alle ist.
null
null
null
null
If the foundations are laid to the palace, points to a pregnancy of Augusta.
null
Sind die Fundamente zu dem Palast gelegt, weist das auf eine Schwangerschaft der Augusta.
null
null
null
null
The women will be deployed to the Egyptian border with Division 80.
null
Die Frauen werden an der Grenze zu Ägypten in der Division 80 eingesetzt.
null
null
null
null
In his new position, Diego will occupy a central role in our advocacy strategies.
null
In seiner neuen Position wird Diego eine zentrale Rolle in unseren Advocacy-Strategien einnehmen.
null
null
null
null
You would usually expect your child to have other symptoms besides hair loss if he had any of these disorders.
null
Sie würden in der Regel erwarten, dass Ihr Kind andere Symptome neben Haarausfall zu haben, wenn er eine dieser Erkrankungen hatte.
null
Você normalmente esperaria que seu filho tivesse outros sintomas além da perda de cabelo se tivesse algum desses distúrbios.
null
null
B (lueprint) – a plan that involves fixing in the evening what will have to be done the next day.
null
B (lueprint) – ein Plan, der am Abend die Feststellung beinhaltet, was am nächsten Tag getan werden muss.
null
null
null
null
Do you sign off texts and emails with an x?
Est-ce que vous signez des textes et des emails avec un x?
Abmelden Sie Texte und E-Mails mit einem X?
null
Você assina textos e e-mails com um x?
¿Usted firma textos y correos electrónicos con una x?
क्या आप एक्स के साथ ग्रंथों और ईमेल पर हस्ताक्षर करते हैं?
And it would mean that speakers of one language would stay in their own carefully crafted filter-bubble.
null
Es würde zusätzlich bedeuten, dass die Sprecher einer Sprache in ihrer eigenen sorgfältig erstellten Filterblase bleiben.
null
null
null
null
Microsoft: OpenDocument is too slow
null
Microsoft: OpenDocument ist zu langsam
null
null
null
null
Frankfurt's politicians and decision-makers would thus be well advised to come up with a concept in the coming months on how they intend to reduce the existing housing shortage.
null
Frankfurts Politiker und Entscheider wären also gut beraten, in den nächsten Monaten ein Konzept zu entwerfen, wie man das bestehende Wohnungsdefizit abbauen will.
null
null
null
null
Michel noticed for the first time what an attractive woman his mother was.
Michel remarqua pour la première fois à quel point sa mère était une femme séduisante.
Michel bemerkte zum ersten Mal, was für eine attraktive Frau seine Mutter war.
null
null
Michel notó por primera vez lo atractiva qué era su madre.
null
Hence the RCIT steadfastly defends the orthodox Marxist position – which until 2015 was also supported by the L5I itself – to reject support either for the imperialist EU or for the imperialist nation-state.
null
Daher verteidigt das RCIT entschieden die orthodox-marxistische Position - die bis 2015 auch von der L5I selbst unterstützt wurde - die Unterstützung sowohl für die imperialistische EU als auch für den imperialistischen Nationalstaat abzulehnen.
null
null
null
null
Motivating Young Children to Learn English: Keeping Their Attention without Giving Them Gifts
null
Junge Kinder Motivierende Englisch zu lernen: ihre Aufmerksamkeit zu halten, ohne sie Geschenke geben
null
null
Motivar a los niños pequeños a aprender Inglés: mantener su atención sin darles regalos
null
It will continue the journey of last year’s main man, Alex Hunter.
Il poursuivra le voyage du principal personnage de l’an dernier, Alex hunter.
Es wird die Reise des letztjährigen Hauptmannes, Alex Hunter, fortsetzen.
Continuerà il viaggio dell’uomo principale dello scorso anno, Alex Hunter.
null
Seguirá la jornada del mismo protagonista que el año pasado, Alex Hunter.
null
You do not even have a correlation, let alone causation.”
Tu n’as pas le droit à la parole, encore moins aux lamentations. »
Da ist nicht einmal eine Korrelation, geschweige eine Kausalität.“
"Non c’è nessun problema di integrazione, losportè anche provocazione"
'Não existiu nenhuma conotação política, muito menos, de censura'.
Pero a día de hoy no hay ni una resolución del caso, ni siquiera medidas cautelares".
null
Remember, collecting this classic series of United States coins may take some time.
null
Denken Sie daran, dass das Sammeln dieser klassischen Serie von US-Münzen einige Zeit in Anspruch nehmen kann.
null
null
null
null
“This tells us that the majority of people who have high blood pressure may have never had it measured and are unaware of their condition.”
null
„Dies sagt uns, dass die Mehrheit der Menschen, die hohen Blutdruck haben kann, hatten es noch nie gemessen und sind sich nicht bewusst von Ihrem Zustand.“
null
null
null
null
Hence you can calculate your earnings if you become a trader for black arms and ammunitions.
null
Daher können Sie Ihre Einnahmen berechnen, wenn Sie ein Händler für schwarze Waffen und Munition werden.
Quindi puoi calcolare i tuoi guadagni se diventi un commerciante di armi nere e munizioni.
null
Por lo tanto, usted puede calcular sus ganancias si se convierte en un comerciante de armas y municiones negras.
null
The last thing you want is to get you and your business into a sticky situation because of faulty legal information you received online from an unreliable source.
null
Das Letzte, was, das Sie wollen, um Sie und Ihr Unternehmen in eine Brenzlige situation aufgrund von fehlerhaften rechtlichen Informationen, die Sie erhalten online aus einer unzuverlässigen Quelle.
null
null
La última cosa que quiero es que usted y su empresa en una situación difícil debido a la defectuosa de la información legal que recibieron en línea a partir de una fuente poco fiable.
null
The official name of this report card on your bank accounts is “consumer banking report.”
null
Der offizielle Name dieses Ausweises auf Ihren Bankkonten lautet "consumer banking report".
null
null
El nombre oficial de esta libreta de calificaciones en sus cuentas bancarias es "informe bancario del consumidor".
null
"Our life and our destiny are sometimes predestined and no matter where this journey takes me, remember I fought the good fight.
«Notre vie et notre destin sont parfois pré-destinés et peu importe où ce voyage me prend, Je me souviens combattu le bon combat.
"Unser Leben und unser Schicksal sind manchmal prädestiniert und egal wohin die Reise führt mich, ich erinnere mich an den guten Kampf gekämpft.
null
null
null
null
Moreover, though you may not like the answer, many questions regarding the future can be subjected to rigorous philosophical analysis, or at least to experimental hypotheses.
null
Überdies können, obwohl Du die Antwort vielleicht nicht magst, viele die Zukunft betreffenden Fragen einer rigorosen philosophischen Analyse unterzogen werden, oder zumindest experimentellen Hypothesen.
null
null
null
null
Incentivizing infection control at any single institution can be difficult in a diverse healthcare system such as in the United States.
null
Anreize für die Infektionskontrolle bei jeder einzelnen institution kann schwierig sein, in einer vielfältigen Gesundheitssystem wie in den Vereinigten Staaten.
null
null
null
null
Time won't do anything with this because there are 4 members of his immediate family pressuring him and he caves into what he is expected to do.
null
Die zeit wird nichts damit zu tun haben, weil 4 mitglieder seiner unmittelbaren familie ihn unter druck setzen und er in das eintut, was er erwartet.
null
null
null
null
There are now 18,000 students studying math at the highest level – crucial for the future of the State of Israel as the Startup Nation.
null
Mittlerweile studieren 18.000 Studenten Mathematik auf höchstem Niveau — entscheidend für die Zukunft des Staates Israel als Startup-Nation.
null
null
null
null
"Texmark makes chemicals for the world.
"Texmark fabrique des produits chimiques pour le monde entier.
"Texmark stellt Chemikalien für die ganze Welt her.
"Texmark produce sostanze chimiche a livello mondiale.
null
«Texmark fabrica productos químicos para todo el mundo.
null
They know that in every country but these dopey losers on here naively believe that they can jump class just as they believe they can get a female out of their class with “game” (lol) in the US.
null
Sie wissen, dass in jedem land, aber diese dopey-verlierer hier naiv glauben, dass sie klasse springen können, so wie sie glauben, dass sie ein weibchen aus ihrer klasse mit "game" (lol) in den usa zu bekommen.
null
null
null
null
I’m finally on the other side of this situation and back to my active lifestyle, but I think about how last summer took a scary turn.
null
Ich bin endlich auf der anderen Seite dieser Situation und zurück zu meinem aktiven Lebensstil, aber ich denke darüber nach, wie der letzte Sommer eine gruselige Wendung nahm.
null
Eu estou finalmente do outro lado desta situação e de volta ao meu estilo de vida ativo, mas penso em como o verão passado deu uma reviravolta assustadora.
null
null
Researchers must show that what we believe to be true is in fact true, proven through statistically significant and reproducible results.
null
Forscher müssen zeigen, dass das, was wir für wahr halten, tatsächlich wahr ist, was durch statistisch signifikante und reproduzierbare Ergebnisse bewiesen wird.
null
null
null
null
And perhaps the most impressive is something called Smart HDR.
null
Und vielleicht das Beeindruckendste ist etwas, das Smart HDR genannt wird.
null
null
null
null
It is not that unusual for middle class parents to spend $60,000 on a divorce and child custody fight.
null
Es ist nicht so ungewöhnlich für Mittelklasse Eltern zu $ 60.000 auf eine Scheidung und Kind Sorgerecht zu verbringen.
null
null
null
null
However, the authors found little evidence of this in their survey of 2350 clickworkers.
Cependant, les auteurs n’ont trouvé peu de preuves de cette réalité dans leur enquête auprès de 2350 Clickworker.
Dafür fanden die Autorinnen jedoch bei ihrer Befragung von 2350 Klickarbeitern wenig Indizien.
null
null
null
null
We made life a bit too easy tonight for Belgrade, that's the main problem.
null
Wir haben Belgrad heute Abend das Leben leicht gemacht, das ist das Hauptproblem.
null
null
null
null
In the course of the day, the Nato and the EU should be informed by the partners about the German decision and their backgrounds.
null
Im Laufe des Tages sollten die NATO und EU-Partner über die deutsche Entscheidung und ihre Hintergründe informiert werden.
null
null
null
null
The only public image available at the time was a designers sketch.
null
Das einzige öffentliche Bild, das zu diesem Zeitpunkt zur Verfügung stand, war eine Skizze des Designers.
null
null
null
null
We could, like St. Francis, be living like the lilies of the field.
Nous pourrions, comme saint François, vivre comme les lis des champs.
Wir könnten, wie St. Francis, sein wie die Lilien auf dem Felde zu leben.
null
Poderíamos, como São Francisco, viver como os lírios do campo.
null
null
However, conventional wisdom states that artwork should take up four-sevenths of the wall on which it is placed.
null
Konventionelle Weisheiten besagen jedoch, dass Kunstwerke vier-siebentel der Wand einnehmen sollten, auf der sie platziert sind.
null
null
null
null
You see a great individual (or you wouldn’t be with them) but this is not what they see.
null
Sie sehen ein großes individuum (oder sie wären nicht bei ihnen), aber das ist nicht, was sie sehen.
null
null
null
null
This was indeed a major decision for Prime Minister Abe.
null
Tatsächlich war dies für Premierminister Abe eine wichtige Entscheidung.
null
null
null
null
You will also be a silent guy, because you won’t be able to talk to the dudes and you won’t even be able to watch an unlimited number of minutes of free couples gay cams.
Vous serez aussi un gars silencieux, parce que vous ne serez pas en mesure de parler aux mecs et vous ne serez même pas en mesure de regarder un nombre illimité de minutes de couples gay cams libres.
Du wirst auch ein stiller typ sein, weil du nicht in der lage sein wirst, mit den jungs zu reden und du wirst nicht einmal in der lage sein, eine unbegrenzte anzahl von minuten freier paare schwuler cams zu sehen.
null
null
null
null
1993 – With Iva Doychinova in front of the first Radio FM+ studio.
null
1993 – Mit Iva Doychinova vor dem ersten Studio von Radio FM+.
null
null
null
null
It is rarely used by investors, and should not be used at all, because:
null
Es wird selten von den Investoren verwendet und sollte nicht überhaupt verwendet werden, weil:
È usato raramente dagli investitori e non dovrebbe essere usato affatto, perché:
É usado raramente por accionistas, e não deve ser usado de todo, porque:
Es utilizado raramente por los inversionistas, y no debe ser utilizado en absoluto, porque:
null
Gilda is probably the best example of sheer passion and fire in a femme fatale.
null
Gilda ist wahrscheinlich das beste Beispiel für pure Leidenschaft und Feuer in einer Femme Fatale.
null
Gilda é provavelmente o melhor exemplo de pura paixão e fogo em uma femme fatale .
null
null
Returning from Vietnam, the young man decides to grow an marijuana.
null
Nach seiner rückkehr aus vietnam beschließt der junge mann, marihuana anzubauen.
null
null
null
null
Durant had a deadline of Thursday to make his decision.
null
Durant hatte eine Frist von Donnerstag, um seine Entscheidung zu treffen.
null
null
null
null
One of the main causes of C-section deliveries for first-time mothers is slow, unproductive labor.
null
Eine der Hauptursachen für C-Section-Lieferungen für Erst-Mütter ist die langsame, unproduktive Arbeit.
null
null
null
null
- Constant structural changes in the organisation, weak formalisation of business processes.
- Les changements constants structuraux de l'organisation, une faible formalisation des procès commerciaux.
- Die ständigen strukturellen Veränderungen in der Organisation, die schwache Formalisierung der Geschäftsprozesse.
null
null
null
null
If your company reach the standards of the Foundation, you will become a 'Certified Workplace' and receive our certification.
null
Wenn Ihr Unternehmen die Standards der Stiftung erreicht, werden Sie ein "Certified Workplace" und erhalten unsere Zertifizierung.
null
null
null
null
Then cowboy, change your ways today or with us you will ride.
null
dann kehre um Cowboy,sonst reitest du mit uns
allora cowboy, cambia il tuo atteggiamento oggi, o cavalcherai con noi
null
entonces, vaquero, cambia tus costumbres hoy o con nosotros cabalgarás
null
Because the Bible’s central message is not about how bad things will be at the end of this old world.
null
Weil es bei der Hauptbotschaft der Bibel nicht darum geht, wie schlimm die Zustände am Ende der gegenwärtigen alten Welt sein würden.
null
null
null
null
And the winner of the Hong Kong E-Prix is Venturi.
null
Und der Gewinner des Hong Kong E-Prix ist Venturi.
null
null
null
null
Scott looked on the internet but couldn’t find Global Project.
null
Scott schaute im Internet nach, konnte Global Projects aber nicht finden.
null
null
null
null
Those names were really built around the purpose of the box.
null
Diese Namen wurden wirklich um den Zweck der Box herum entworfen.
null
null
Esos nombres realmente se construyeron alrededor del propósito de la caja.
null
But how should the 44 recognize the great majority of their church of the 144,000 (or the 1000 the 44)?
null
Aber woran sollten die 44 die große Mehrzahl ihrer Gemeinde der 144.000 erkennen können, (bzw. die 1.000 die 44)?
null
null
null
null