Search is not available for this dataset
en
stringlengths
4
500
fr
stringlengths
4
500
de
stringlengths
4
500
it
stringlengths
3
500
pt
stringlengths
4
500
es
stringlengths
4
500
hi
stringlengths
3
499
But if the people in the street was a bit worried or angry, it will be bad news.
null
Aber wenn die Leute auf der Straße war ein bisschen besorgt oder wütend, wird es schlechte Nachrichten.
null
null
null
null
"If you walk away, don't walk away with something still left in the tank.
null
"wenn du weggehst, geh nicht mit etwas fort, das noch im tank ist.
null
null
null
null
Germany is a country fertile in military surprises.”
L’Allemagne est un pays fertile en surprises militaires. »
Deutschland ist ein fruchtbares Land, was militärische Überraschungen angeht.“
null
null
Alemania es un país fértil en sorpresas militares”.
null
That’s exactly how the L.A. Philharmonic should sound!”
null
Genau so sollen die L. A. Philharmoniker klingen!“
null
null
null
null
However, they can also occur at specific market turning points and could therefore also be used as promising reversal signals.
Cependant, elles peuvent également apparaitre à des points de retournement spécifiques et peuvent par conséquent également être utilisées comme signaux de renversement prometteurs.
Sie können jedoch auch an bestimmten Marktwendepunkten auftreten und könnten daher auch als vielversprechende Umkehrsignale verwendet werden.
null
null
null
null
Storms of Steel! makes you a witness to the greatest tank battle in history!
Avec Orages d’acier, revivez les plus grande batailles de chars de l’Histoire !
Storms of Steel! macht Sie zu einem Zeugen der größten Panzerschlacht der Geschichte!
null
null
Conflict of Heroes: Storms of Steel te convierte en un testigo de excepción de la mayor batalla de tanques de la historia!
null
For the last 2000 years, you have struggled to survive because of what was put in place by what you now call the Vatican, which is 100% corrupt.
null
Die letzten 2000 Jahre habt ihr um euer Überleben gekämpft – durch das, was von dem geschaffen wurde, was ihr heute den Vatikan nennt, der zu 100% korrupt ist.
Per gli ultimi 2000 anni avete lottato per sopravvivere a causa di tutto quello che era stato messo in atto da ciò che voi ora chiamate Vaticano e che è corrotto al 100%.
null
Durante los últimos 2000 años han luchado por sobrevivir debido a lo que fue puesto en marcha por lo que ahora llaman el Vaticano, que es 100% corrupto.
null
No matter what the motive, we are happy to provide our expertise as Interim Manager for you temporarily.
null
Egal aus welchem Beweggrund, gerne stellen wir unsere Expertise als Interim-Manager für Dich temporär zur Verfügung.
null
null
null
null
This constantly connected lifestyle has become the norm for families like this everywhere.
null
Dieser ständig verbundene Lebensstil ist für Familien wie diese überall zur Norm geworden.
null
null
null
null
a) Questions of the international movement.
les questions qui se posent dans le mouvement international.
a) Fragen der internationalen Bewegung.
null
null
a) Problemas del movimiento internacional.
null
These discussions raised the idea that men who sought out sex workers were a danger to all women.
null
Diese diskussionen brachten die idee auf, dass männer, die sexarbeiterinnen suchten, eine gefahr für alle frauen darstellten.
null
null
null
null
For the third instance (Revision), if applicable, about the same amount applies.
En ce qui concerne la troisième instance (révision), le cas échéant, le même montant s’applique.
Für die dritte Instanz (Revision), gegebenenfalls über den gleichen Betrag bezieht.
Per il terzo esempio (revisione), se applicabile, all’incirca allo stesso importo applicabile.
Pela terceira instância (revisão), se for caso disso, o mesmo montante se aplique.
En tercera instancia (revisión), si procede, se aplican aproximadamente los mismos importes.
null
Life was simpler, people had less money than they do now and it was part of a mining community.
null
Das Leben war einfacher und die Leute hatten weniger Geld als Heutzutage und es war Teil einer Bergbau Gemeinde.
null
null
null
null
Today, her eight-year-old son Luca is all she has left.
null
Heute ist ihr achtjähriger Sohn Luca alles, was ihr noch geblieben ist.
null
null
null
null
Officials of the country are still arguing about the development of this type of entertainment, as they understand that the legalization of this “business” will help to improve the economy of the country.
null
Beamte des Landes streiten immer noch über die Entwicklung dieser Art von Unterhaltung, da sie verstehen, dass die Legalisierung dieses „Geschäfts“ dazu beitragen wird, die Wirtschaft des Landes zu verbessern.
null
null
null
null
Demographics: Will the Portuguese be extinct by 2204? – Expresso (Lisbon)
null
null
Demografia: I portoghesi saranno estinti nel 2204? – Expresso (Lisbonne)
null
null
null
Bugzilla, our support platform, is now on our website.
Bugzilla, notre plateforme de support, est désormais sur notre site internet.
Bugzilla, unsere Support-Plattform, ist jetzt auf unserer Website.
null
null
null
null
* How would expressing or manifesting this dream make a difference in my life?
null
null
* In che modo esprimere o manifestare questo sogno può fare la differenza nella mia vita?
null
null
null
In spite of what his own wife may have said, there is no finality of the argument on where King would have stood on this 21st century issue.
null
Ungeachtet dessen, was seine eigene frau gesagt haben mag, gibt es keine endgültigkeit der argumentation darüber, wo könig in dieser frage des 21 jahrhunderts gestanden hätte.
null
null
null
null
Civil society must demand referendums in all countries concerned and remain vigilant right to the end.
null
Die Zivilgesellschaft muss Referenden in allen betroffenen Ländern verlangen und bis zum Ende wachsam bleiben.
La società civile deve esigere referendum in tutti i paesi coinvolti e rimanere vigile proprio fino alla fine.
null
null
null
The weighting is based on 154 possibilities.
null
Die Gewichtung basiert auf 154 Möglichkeiten.
null
null
null
null
In particular, their resource production increases, and their troops become stronger.
Plus spécifiquement, leur production de ressources augmente, et leurs troupes deviennent plus fortes.
Insbesondere steigt ihre Ressourcenproduktion, und ihre Truppen werden stärker.
null
null
null
null
(Chávez himself successfully floated Venezuela's currency in February 2002, and dollar reserves actually increased despite serious political instability.)
null
(Chávez selbst gab im Februar 2002 erfolgreich Venezuelas Währung frei, und die Dollarreserven erhöhten sich trotz ernster politischer Instabilität deutlich.)
null
(O próprio Chávez fez a moeda venezuelana flutuar, com sucesso, em fevereiro de 2002, e as reservas em dólar na verdade aumentaram, a despeito de séria instabilidade política.)
(El mismo Chávez permitió que la moneda venezolana flotase en febrero 2002, y las reservas de divisas subieron a pesar de la fuerte inestabilidad política de la época).
null
Because of recent changes in fishing practices, the figure has been boosted to 2,000 meters.
null
Auf Grund von jüngsten Änderungen in Fischereipraktiken, ist die Zahl auf 2.000 Meter erhöht worden.
null
null
null
null
Maintenance of this cheap walker
null
Wartung dieses billigen Walkers
null
null
null
null
It went through several ownership changes before finally being acquired by Sheldon Adelson.
null
Es durchlief mehrere eigentümerwechsel, bevor es schließlich von sheldon adelson übernommen wurde.
null
null
null
null
Through the image transfer from the influencer with all its positive facets, which he or she has for his or her community, your brand also benefits.
null
Durch den Image Transfer vom Influencer mit all seinen positiven Facetten, den er oder sie für seine Community hat, profitiert auch ihre Marke.
null
null
null
null
(“The entire multibillion-dollar industry is based on a campaign not of facts, but of fear,” he writes on ChrisMcDougall.com.
null
("Die ganze Multi-Milliarden-Dollar-Industrie basiert auf einer Kampagne nicht von Fakten, sondern der Angst," auf ChrisMcDougall.com schreibt er.
null
null
null
null
Svyatski: I have always done that together with the three Femen founders, in close coordination.
null
Swjazki: Das habe ich immer zusammen mit den drei Femen-Gründerinnen getan, in enger Abstimmung.
null
null
null
null
Fast and flexible recovery starts with a solid backup.
null
Eine schnelle, flexible Wiederherstellung beginnt mit einem soliden Backup.
null
A recuperação rápida e flexível começa com uma cópia de segurança sólida e fiável.
Una recuperación flexible y rápida comienza por una copia de seguridad sólida.
null
Far from being a defect, Hari argues that depression is actually a rational and self-preservatory response to the fragmentation of community life in the contemporary world.
null
Weit davon entfernt, ein Defekt zu sein, argumentiert Hari, dass Depressionen eigentlich eine rationale und selbsterhaltende Antwort auf die Fragmentierung des Gemeinschaftslebens in der heutigen Welt sind.
null
null
null
null
This has been confessed by more than 99 % of foreign guys who travel to Prague every year.
Cela a été avoué par plus de 99% des gars étrangers qui se rendent à Prague chaque année.
Dies hat mit mehr als 99 % der ausländischen Jungs gestanden worden, die jedes Jahr nach Prag zu reisen.
Questo è stato confessato da oltre il 99% dei ragazzi stranieri che ogni anno si recano a Praga.
null
Esta ha sido confesada por más del 99% de chicos extranjeros que viajan a Praga cada año.
null
When you repost something from another user, it’s a retweet or RT.
null
Wenn sie etwas von einem anderen benutzer neu posten, ist es ein retweet oder rt.
null
null
null
null
I ask myself: Why do the children who until August 2016 had usually to remain in the premises of the school, move into containers?
null
Ich frage mich: Warum müssen die Kinder, die normalerweise bis August 2016 in den Räumen der Schule hätten bleiben können, in Container umziehen?
null
null
null
null
1 Remember, O LORD, on David's behalf, All his affliction;
V.: Souviens toi, Seigneur, de David, de toute sa douceur
1) Gedenke, Herr, des David, und aller seiner Frömmigkeit.
1 Ricordati, Signore, di Davide * e della sua pazienza nelle prove.
1 LEMBRA-TE, SENHOR, de Davi, e de todas as suas aflições.
Acuérdate, oh SEÑOR, de David, de toda su aflicción;
null
Josep’s speed on two-wheels is unquestionable.
null
Joseps Speed auf zwei Rädern ist unbestritten.
null
null
null
null
He is the first true son of God after the purification of the fallen blood lineage.
Il est le premier vrai fils de Dieu né après la purification du lignage déchu.
Er ist der erste wahre Sohn Gottes nach der Reinigung der gefallenen Blutslinie.
null
Ele é o primeiro filho verdadeiro de Deus depois da purificação da linhagem de sangue decaída.
null
null
It’s no coincidence that all parties – Israel, Lebanon and especially the United Nations – have asked us to continue contributing to UNIFIL.
null
Es kommt nicht von ungefähr, dass alle Parteien – Israel, der Libanon und insbesondere die Vereinten Nationen – um eine Fortsetzung unseres Beitrages zu UNIFIL gebeten haben.
null
null
null
null
As more stories come to light, I feel two things.
null
Wenn mehr Geschichten ans Licht kommen, fühle ich zwei Dinge.
null
null
null
null
Worth 25,000 rubles this procedure.
null
Worth 25.000 Rubel dieses Verfahren.
null
null
null
null
We seek a Europe that no longer increases its wealth through the exploitation of people and environment.
null
Wir streben ein Europa an, das seinen Reichtum nicht länger durch die Ausbeutung von Menschen und Umwelt mehrt.
Confidiamo in un’Europa unita, che non continui ad accrescere la propria ricchezza attraverso lo sfruttamento bestiale di esseri umani e ambiente.
null
null
null
It is likely that much more will be required before the issue is addressed, and some of the problems identified in the IPCC report will be very real.
null
Wahrscheinlich wird viel mehr nötig sein, bevor das Ziel erreicht wird, und einige Probleme, die der IPCC-Report nennt, werden sehr real werden.
null
null
null
null
The destruction of about 99% of the steel, evidence from a crime scene, was suspicious and probably illegal, hopefully we can agree to that.
La destruction d'environ 99 % de l'acier, indices provenant d'une scène de crime, est suspecte et probablement illégale, nous espérons être d'accord sur ce point.
Die Vernichtung von etwa 99 % des Stahls, Beweismitteln eines Tatorts, war verdächtig und wahrscheinlich illegal, hoffentlich können wir uns darauf einigen.
La distruzione di circa il 99% dell'acciaio, elemento di prova della scena del crimine, è stata sospetta ed è probabilmente illegale.
null
null
null
We are aware of every form of language … if we must call it that.
null
Wir sind uns jeder Sprachform bewusst, … wenn wir es so nennen müssen.
null
Estamos conscientes de todas as formas de linguagem ... podemos dizer assim.
Somos conscientes de cada forma de lenguaje… si debemos llamarlo así.
null
If all views seek to complement each other, they would pave a golden path.
null
Wenn alle Gesichtspunkte einander ergänzen wollen, würden sie einen goldenen Weg ebnen.
null
Se todas as visões procurassem se complementar, abririam um caminho de ouro.
null
null
However, you should pay attention to the type of B12 used in these products to make sure that you're getting the form your body needs.
Cependant, vous devez faire attention au type de B12 utilisé dans ces produits pour vous assurer que vous obtenez la forme dont votre corps a besoin.
null
null
No entanto, você deve prestar atenção ao tipo de B12 usada nesses produtos para certificar-se de que esteja recebendo a forma da qual seu organismo precisa.
null
null
Our business partners trust Dekora-Design.
null
Geschäftspartner vertrauen Dekora-Design.
null
null
null
null
These findings were confirmed by another, larger study in 120 healthy men.
null
Diese Befunde wurden durch eine weitere, größere Studie an 120 gesunden Männern bestätigt.
null
null
null
null
Wouldn't it be less controversial to give university scholarships or sponsor programs aimed at economic development and humanitarian aid, without any connection to the Helms-Burton law?
null
Wäre es nicht weniger kontrovers, Universitätsstipendien oder Sponsorprogramme mit dem Ziel der wirtschaftlichen Entwicklung und humanitären Hilfe zu fördern, ohne jede Verbindung zum Helms-Burton-Gesetz?
null
null
¿No sería mejor brindar becas universitarias, o programas orientados al desarrollo económico y la ayuda humanitaria, fuera de toda conexión con la ley Helms-Burton?
null
However, there is a gift set for each accepted and actually presented contribution.
null
Jedoch gibt es für jeden angenommenen und tatsächlich präsentierten Beitrag ein Geschenkeset.
null
null
null
null
Bubbly Backgrounds are at your service.
null
Bubbly Backgrounds ist zu deinen Diensten.
null
null
null
null
All documents shall be open for inspection so that a fair and honest agenda always influence the choice and actions.
null
Alle Unterlagen sind offen für die Inspektion, so dass eine faire und ehrliche Agenda immer Einfluss auf die Wahl und Aktionen.
null
Todos os documentos devem ser abertos à inspecção, para que uma agenda justo e honesto sempre influenciam a escolha e ações.
Todos los documentos estará abierto a la inspección de manera que un programa justo y honesto siempre influyen en la elección y acciones.
null
General Quimica participated to this agreements in 1999 and 2000.
General Quimica a participé à ces accords en 1999 et 2000.
General Quimica beteiligte sich 1999 und 2000 an diesen Absprachen.
General Quimica vi ha partecipato solo nel 1999 e 2000.
null
null
null
The Deutsche Wirtschafts Nachrichten adds: “The same applies to reconstruction: Construction companies could not act, the infrastructure could not be restored.
Les Deutsche Wirtschafts Nachrichten complètent: «Il en est de même pour la reconstruction: les entreprises de construction ne peuvent pas agir, les infrastructures ne peuvent être reconstruites.
Die Deutschen Wirtschafts Nachrichten ergänzen: «Dasselbe gilt für den Wiederaufbau: Baufirmen könnten nicht tätig werden, die Infrastruktur könne nicht wiederhergestellt werden.
null
null
null
null
The ‘animal’ Assad’s forces are getting an upgrade, so that they can better help the West’s favorite extremist rebels on their path to the next life.
null
"Die "tierischen" Assad-Truppen erhalten ein Upgrade, so dass sie den extremistischen Lieblingsrebellen des Westens auf ihrem Weg ins nächste Leben besser helfen können.
null
null
null
null
Because of its size, Andorra can easily be overlooked as a potential study destination.
null
Aufgrund seiner Größe, kann leicht Andorra als mögliche Studienort übersehen werden.
null
null
null
null
Few activities can help you do all three of these more than travel.
null
Wenige Aktivitäten können Ihnen helfen, alle drei mehr als nur zu reisen.
null
Poucas atividades podem ajudá-lo a fazer as três mais do que viajar.
null
null
It looks like the USA when it snows a bit.
null
Es sieht so aus, wie es in den USA aussieht, wenn es ein bisschen schneit.
null
null
null
null
You can view the exact time of the activation for many places here:
Vous pouvez vérifier l'heure exacte de l'activation, pour de nombreux endroits, ici:
Ihr könnt die genaue Zeit der Aktivierung für viele Orte hier sehen:
Potete visualizzare l’ora esatta di attivazione per molti posti qui :
Você pode ver a hora exata da ativação para vários lugares aqui:
Usted puede ver la hora exacta de la activación durante muchos lugares aquí:
null
The course duration of 'Extreme Survival' can be individually extended.
null
Die Dauer des 'Extremkurs Survival' kann individuell verlängert werden.
null
null
null
null
We are searching for new talents in Q/RA for the Swiss MedTech Industry.
null
Wir suchen nach neuen Talenten in Q/RA für die Schweizer MedTech-Industrie.
null
null
null
null
In addition, Dutch suppliers have also taken up the demand for green energy and offer different options.
null
Zudem haben auch die niederländischen Anbieter die Nachfrage nach grüner Energie aufgegriffen und bieten unterschiedliche Möglichkeiten an.
null
null
null
null
The first part of the fifth question: the obligation on Member States to recognise authorisation and registration granted by another Member State
Sur la première partie de la cinquième question: l’obligation pour les États membres de reconnaître les autorisations et enregistrements accordés par un autre État membre
Zum ersten Teil der fünften Frage: Verpflichtung der Mitgliedstaaten, Zulassungen und Registrierungen durch einen anderen Mitgliedstaat anzuerkennen
Sulla prima parte della quinta questione: l’obbligo, per gli Stati membri, di riconoscere le autorizzazioni e registrazioni rilasciate da un altro Stato membro
null
null
null
The site offers at least six percent of savings to its customers.
null
Die Website bietet mindestens sechs Prozent der Einsparungen an ihre Kunden.
null
null
null
null
The poll indicates a general trend of 6% toward more traditional Jewish religious values over the past 10 years.
Le scrutin indique une tendance générale de 6% vers une augmentation des valeurs religieuses juives traditionnelles sur les 10 dernières années.
Die Umfrage zeigt den allgemeinen Trend von 6% in Richtung von mehr traditionellen jüdisch-religiösen Werten in den letzte zehn Jahren.
null
A pesquisa indica uma inclinação geral de 6% aos valores religiosos judaicos tradicionais nos últimos 10 anos.
null
null
With the growing popularity of the product, several other UK and European institutions began to offer CFDs.
null
Mit der wachsenden Popularität des Produkts begannen mehrere andere britische und europäische Institutionen, CFDs anzubieten.
null
null
null
null
Code is designed as simple as possible in modules and I have as far as possible tried to keep it in "if then" commands as many people understand.
null
Der Code ist so einfach wie möglich in Modulen gestaltet und ich habe versucht, ihn soweit wie möglich in "wenn dann" -Befehlen zu halten, das viele Leute verstehen.
null
null
null
null
Tel Aviv is also the second most expensive city in the survey in which to buy alcohol.
Tel Aviv est également la deuxième ville la plus chère pour l'achat d'alcool dans le monde.
Tel Aviv ist auch die zweit teuerste Stadt in der Umfrage zum Kauf von Alkohol.
Tel Aviv è anche la seconda città più costosa nel sondaggio in cui comprare alcolici.
null
Tel Aviv es también la segunda ciudad más cara en la encuesta para comprar alcohol.
null
As already mentioned above, Luxembourg has a professional, well-established and experienced fund industry.
null
Wie bereits erwähnt, verfügt Luxemburg über eine professionelle, etablierte und erfahrene Fondsbranche.
null
null
null
null
Labor and childbirth was an amazing, positive experience for me, both times.
Le travail et l'accouchement étaient stupéfier, une expérience positive pour moi, les deux fois.
Arbeit und Geburt waren ein Überraschen, positive Erfahrung für mich, beide Male.
null
null
null
null
For example, life can be taken during a war based primarily on anger.
Par exemple, la vie peut être vécue pendant une guerre basée principalement sur la colère.
Zum Beispiel kann das Leben während eines Krieges, der hauptsächlich auf Wut basiert, genommen werden.
null
null
null
null
Your new Canadian IP address opens up a world of internet freedom.
null
Ihre neue kanadische IP-Adresse eröffnet eine Welt der Freiheit im Internet.
Il nuovo indirizzo IP canadese apre un mondo di libertà internet.
null
Su nueva dirección IP canadiense abre un mundo de libertad en Internet.
null
I decided to get rid of most of the clutter in my life and focus on the items that were, to paraphrase William Morris, either “useful or beautiful”.
null
Ich entschied mich, den größten teil des durcheinanders in meinem leben loszuwerden und mich auf die dinge zu konzentrieren, die, um william morris zu paraphrasieren, entweder "nützlich oder schön" waren.
null
null
null
null
Dr. Michael Lorz on his new task and responsibility:
null
Dr. Michael Lorz zu seiner neuen Aufgabe und Verantwortung:
null
null
null
null
The first fully human gods may have been powerful men who had died but whose influence remained.
Les premiers dieux entièrement humains peuvent avoir été des hommes puissants qui étaient morts mais dont l'influence est demeurée.
Die ersten völlig menschlichen Götter können leistungsfähige Männer gewesen sein, die gestorben waren, aber deren Einfluß blieb.
I primi dii completamente umani possono essere uomini potenti che erano morto ma di cui l'influenza è rimasto.
null
Los primeros dioses completamente humanos pueden haber sido los hombres de gran alcance que habían muerto pero que seguía habiendo influencia.
null
Black Married Dating is pretty much the only internet dating service that helps black married people to find a date.
Black married dating est à peu près le seul service de rencontres en ligne qui aide les personnes mariées noires à trouver une date.
Black married dating ist so ziemlich der einzige internet-dating-service, der schwarzen verheirateten menschen hilft, ein date zu finden.
null
null
null
null
We’ve had great success in our first two years recruiting fantastic talent.
null
Wir hatten in den ersten zwei Jahren großartige Erfolge bei der Rekrutierung fantastischer Talente.
null
null
null
null
Utterances that we hear during the rest of the year are known as calls.
null
Lautäußerungen, die wir während der übrigen Zeit des Jahres hören, bezeichnet man als Rufe.
Le espressioni che sentiamo durante il resto dell'anno sono note come le chiamate.
null
Las expresiones que escuchamos durante el resto del año se conocen como las llamadas.
null
The Accord was first proposed by Brad Smith, Microsoft president, who has argued over the past year that ordinary citizens and small businesses need and deserve better protection against such attacks than they currently have.
null
Die Vereinbarung wurde erstmals von Brad Smith, Microsoft-Präsident, vorgeschlagen, der im vergangenen Jahr argumentiert hat, dass normale Bürger und kleine Unternehmen einen besseren Schutz vor solchen Angriffen benötigen und verdienen, als sie es derzeit tun.
null
null
null
null
Enterprises work really well in places where women or organizations might be able to afford Kits or Kit components (which is the case in many areas.)
null
Die Unternehmen arbeiten wirklich gut an Orten, wo Frauen oder Organisationen könnten in der Lage sein, Kits oder Kit-Komponenten leisten (was der Fall ist in vielen Bereichen.)
null
null
null
null
According to the story a tribe of Mexican people were looking for a home in early 1300s.
null
Nach der Geschichte, ein Stamm der mexikanischen Bevölkerung wurde in den frühen 1300er sucht ein Zuhause.
null
De acordo com a história uma tribo do povo mexicano procurava uma casa no início 1300s.
null
null
I didn’t realize how many times the “impossible” had unexpectedly turned for the better.
null
Ich erkannte nicht, wie viele Male sich das „Unmögliche“ unerwartet zum Besseren gewendet hatte.
null
null
null
null
Which raises a question: How could a lobby protecting violent extremists acquire such influence?
Dès lors, une question se pose: comment un lobby protégeant des extrémistes radicaux a-t-il pu acquérir une telle influence?
Das wirft eine Frage auf: Wie konnte eine Lobby, die gewalttätige Extremisten schützt, solchen Einfluss gewinnen?
Il che fa sorgere una domanda: Come ha fatto una lobby che protegge degli estremisti radicali ad acquisire una simile influenza?
null
Lo cuál plantea una pregunta: ¿Cómo podría un lobby que protegía a extremistas violentos adquirir tal influencia?.
null
In fact, he notes four factors that have created a digitalization 'perfect storm.'
null
Tatsächlich bemerkt er vier Faktoren, die einen "perfekten Sturm" der Digitalisierung geschaffen haben.
null
Na verdade, ele observa quatro fatores que criaram uma "tempestade perfeita" de digitalização.
De hecho, señala cuatro factores que han creado una 'tormenta perfecta' de digitalización.
वास्तव में, वह चार कारकों को नोट करता है जिन्होंने डिजिटलकरण 'सही तूफान' बनाया है।
Those who are fulminating most effusively about Russia should perhaps step back and reflect on the fact that they do not actually know what happened with the DNC computers.
null
Diejenigen, die sich am meisten über Russland lustig machen, sollten vielleicht einen Schritt zurücktreten und über die Tatsache nachdenken, dass sie nicht wirklich wissen, was mit den DNC-Computern passiert ist.
null
null
Aquellos que están fulminando más efusivamente sobre Rusia tal vez deberían dar un paso atrás y reflexionar sobre el hecho de que en realidad no saben lo que sucedió con las computadoras DNC.
null
Smart Sensors also meet various European Union requirements (such as INSPIRE).
null
Mit Smart Sensors werden auch diverse von der Europäischen Union gestellte Anforderungen (z.B. INSPIRE) erfüllt.
null
null
null
null
In the summer of 1958, Kilby had actually developed something completely different: the very first microchip.
null
Eigentlich hatte Kilby im Sommer 1958 sogar etwas ganz anderes entwickelt: den allerersten Mikrochip.
null
null
null
null
German experts can and will do important work there to help Mali further on its way.”
null
Deutsche Expertinnen und Experten können und werden dort wichtige Arbeit leisten, um Mali auf seinem Weg weiter zu begleiten.“
null
null
null
null
Nine out of ten women love Amarone.
null
Neun von zehn Frauen lieben Amarone.
null
null
null
null
At the same time, there are many indications that oligarchs are behind some of the candidates.
null
Gleichzeitig gibt es Hinweise darauf, dass Oligarchen hinter einigen Kandidaten stehen.
null
null
null
null
Paradise exists and it is in Brazil.
null
Das Paradies existiert und ist in Brasilien.
Il Paradiso esiste ed è in Grecia
O paraíso existe e fica no Brasil.
El paraíso sí existe y está en Brasil.
null
It’s a sort of a strategic plan which does the same job of management but in a more systematic and bigger level.
null
Es ist eine Art strategischer Plan, der die gleiche Aufgabe des Managements erfüllt, aber auf einer systematischeren und größeren Ebene.
null
null
null
null
From unnecessary drugs to medical negligence, here's what went wrong in the past and what we hope won't happen in 2018!
null
Von unnötigen Drogen bis zu medizinischer Nachlässigkeit, hier ist, was in der Vergangenheit schief gelaufen ist und was wir hoffen, wird 2018 nicht passieren!
null
null
null
null
Measures fully transposing the more recent Directive on asylum procedures have not been communicated by thirteen Member States.
Les mesures de transposition complète de la directive plus récente relative aux procédures d’asile n’ont pas été communiquées par treize États membres.
Die Maßnahmen zur vollständigen Umsetzung der in jüngerer Zeit verabschiedeten Richtlinie über die Asylverfahren sind von dreizehn Mitgliedstaaten noch nicht mitgeteilt worden.
Tredici Stati membri non hanno ancora comunicato le disposizioni che attuano integralmente la più recente direttiva sulle procedure di asilo.
As medidas de transposição integral da directiva mais recente relativa ao procedimento de concessão e retirada do estatuto de refugiado não foram ainda comunicadas por treze Estados-Membros.
null
null
Then this roundup may be useful for you because it’s dedicated to various modern kitchen layouts.
null
Dann kann dieses Roundup für Sie nützlich sein, weil es auf verschiedene moderne Küchenlayouts gewidmet ist.
null
null
null
null
"This means that we also set very challenging goals to our Research and Development in order to provide early chemical solutions even before they become necessary by the market or through legal requirements.
null
„Das heißt auch, dass wir unserer Forschung und Entwicklung herausfordernde Ziele setzen, um frühzeitig chemische Lösungen anbieten zu können, noch bevor der Markt oder auch gesetzliche Vorgaben dies notwendig machen.
null
null
null
null
I’m still getting used to saying it correctly!
null
Ich bin immer noch daran gewöhnt, es richtig zu sagen!
null
null
null
null
Zero tolerance policies can be effective in some situations, but the problem with such policies is that they leave little or no room for mitigating circumstances.
null
Nulltoleranzpolitik kann in einigen Situationen wirkungsvoll sein, aber das Problem mit solcher Politik ist, dass sie wenig oder keinen Raum für mildernde Umstände lassen.
null
null
null
null
It is very unlikely that a new, economically viable supply of diamonds will be discovered.
Il est très peu probable qu'une nouvelle source de diamants, économiquement viable, soit découverte.
Es ist sehr unwahrscheinlich, dass ein neuer, wirtschaftlich tragfähiger Bestand an Diamanten entdeckt wird.
null
null
Es poco probable que se descubrirá una fuente nueva y económicamente viable de diamantes.
null
At the end, however, he brings his former superior officer, a war criminal, to justice.
null
Am Ende jedoch führt er seinen ehemaligen Führungsoffizier, einen Kriegsverbrecher, der Gerechtigkeit zu.
null
null
null
null