Search is not available for this dataset
en
stringlengths
4
500
fr
stringlengths
4
500
de
stringlengths
4
500
it
stringlengths
3
500
pt
stringlengths
4
500
es
stringlengths
4
500
hi
stringlengths
3
499
Pre-order digitally to receive 'World War X' and 'No Light Shall Save Us' [feat.
null
Bestellt digital vor, um 'World War X' und 'No Light Shall Save Us' [feat.
Preordina subito in digitale per ricevere 'World War X' e 'No Light Shall Save Us' [feat.
null
null
null
“Any time I meet up with Nigerians it’s like meeting up with family.
Chaque fois que je rencontre des Nigérians, c’est comme si je me retrouvais avec des gens de ma famille.
"Wann immer ich mit Nigerianern zusammenkomme, ist es wie ein Familientreffen.
Quindi quando sono sul set con loro è come una riunione di famiglia".
null
null
null
In fact, the combination of candlesticks and Bollinger Bands creates the strong trade setups I look for.
null
In der Tat, die Kombination von Leuchter und Bollinger Bands schafft die starke Handels-Setups, die ich suche.
null
null
De hecho, la combinación de candelabros y bandas de Bollinger crea las configuraciones comerciales fuertes que busco.
null
They see her as a skilled and tested leader prepared to confront President Donald Trump and deliver on priorities.
null
Sie sehen sie als eine fähige und erprobte Führungspersönlichkeit, die bereit ist, sich mit Präsident Donald Trump zu konfrontieren und Prioritäten zu setzen.
null
null
null
null
A simple additive combination of both forms is depicted in the third picture.
Une combinaison d’additifs simple des deux formes est représentée sur la troisième image.
Eine einfache additive Kombination beider Formen ist in dem dritten Bild dargestellt.
null
null
null
null
(b) NUTS level 2 regions for components 2A and 3 .
b)les régions de niveau NUTS 2 pour les volets 2A et 3.
b)Regionen auf NUTS-2-Ebene für die Bestandteile 2A und 3.
b) le regioni di livello NUTS 2 per le componenti 2A e 3.
b) As regiões de nível NUTS 2 abrangidas pelas componentes 2A e 3.
b) Las regiones NUTS de nivel 2 para los componentes 2A y 3.
null
This can actually, over time, kill the forest.
Cela peut effectivement, avec le temps, tuer la forêt.
Dies kann im Laufe der Zeit tatsächlich den Wald töten.
null
Isso pode, com o tempo, matar a floresta.
Pero al mismo tiempo, la selva mata.
यह वास्तव में, समय के साथ, जंगल को मार सकता है।
The Megatrend Report #1 is entitled "The Bigger Picture“.
null
Der Megatrend-Report #1 trägt den Titel „The Bigger Picture“.
null
null
null
null
Well, the general opinion says ‘no’, but there are nine reasons that say otherwise.
null
Nun, die Allgemeine Meinung sagt ‚Nein‘, aber es gibt neun Gründe, die etwas anderes sagen.
null
null
null
null
Jeff becomes friends with Señor Chang and helps him get back with his wife.
null
Jeff freundet sich mit Señor Chang an und hilft ihm, mit seiner Frau zurückzukehren.
null
null
null
null
Resources to help include the Revenge Porn Helpline and Scottish Women’s Aid.
Ressources pour aider à inclure Revenge Porn Helpline Aide aux femmes écossaises.
Ressourcen zu helfen, einschließlich der Rache Porn Helpline und Schottische Frauenhilfe.
null
null
null
मदद करने के लिए संसाधन शामिल हैं बदला पोर्न हेल्पलाइन तथा स्कॉटिश महिला सहायता.
Plus Size Hard to Find in Vietnam
null
Plus Größe schwer zu finden in Vietnam
Dimensioni più difficile da trovare in Vietnam
null
null
null
Solidarity events in support of the Days of Action took place in Toronto and Switzerland.
null
Solidaritätsveranstaltungen zur Unterstützung der Aktionstage fanden in Toronto und in der Schweiz statt.
null
null
Eventos en solidaridad con la Segunda Jornada contra el Bloqueo se realizaron en Toronto y Suiza.
null
Make sure to create a feeling that you are enjoying listening to her.
null
Stellen sie sicher, ein gefühl zu schaffen, dass sie genießen, ihr zuzuhören.
null
Mostre interesse, faça-a sentir que você tem prazer em escutá-la.
null
null
In those days, cousins, the land will be the Almighty, called Maitreya.
null
In jenen Tagen, Vettern, Das Land wird der Allmächtige sein., namens Maitreya.
null
null
null
null
Health, hygiene, safety and discretion always comes first – regardless of what happens during the session.
null
Gesundheit, Hygiene, Sicherheit und Diskretion stehen immer an erster Stelle – unabhängig davon was während der Session passiert.
null
null
null
null
"Anyone want to be a hero and get him to St. Paul somehow?
null
"Möchte jemand den Helden spielen und ihn irgendwie nach St. Paul bringen?
null
null
null
null
That ensures their physical and psychological safety, but it is not the sum total of their needs.
null
Das sorgt für ihre physische und psychische Sicherheit, aber es ist nicht die Summe ihrer Bedürfnisse.
null
null
null
null
Recently, reports suggested that the Turkish authorities are revising their relations with Hamas.
null
Vor kurzem deuteten Berichte darauf hin, dass die türkischen Behörden ihre Beziehungen zur Hamas überdenken.
null
null
null
null
I only wish it were an actual video of the entire song because it’s way too short.
null
Ich wünschte nur, es wäre ein tatsächliches Video des ganzen Songs, denn es ist viel zu kurz.
null
Eu só queria que fosse um vídeo real de toda a música porque é muito curto.
null
null
The Gods of Money are like that.
null
Die Götter des Geldes sind so.
null
null
Los Dioses del Dinero son así.
null
We have unanimously approved the report on the work of the National Committee and the various reports on the work of the Central People's Government.
null
Wir haben den Bericht über die Arbeit des Nationalkomitees und die verschiedenen Berichte über die Arbeit der Zentralen Volksregierung einstimmig angenommen.
null
null
Hemos aprobado por unanimidad el informe sobre el trabajo del Comité Nacional y los diversos informes
null
We obtain the value system of that person.
null
Wir erhalten das Wertesystem dieser Person.
null
null
sistema de valores de esa persona.
null
But, don’t forget to compare the original with the filtered photo.
null
Aber vergiss nicht, das Original mit dem gefilterten Foto zu vergleichen.
null
null
null
null
If necessary, we also implement our own algorithms and tools.
null
Bei Bedarf entwickeln wir auch eigene Algorithmen und Werkzeuge.
null
null
null
null
The energy policy reorientation, currently discussed in Berlin and Brussels, is more comprehensive.
null
Die energiepolitische Neuorientierung, die gegenwärtig in Berlin und Brüssel zur Debatte steht, hat umfassenden Charakter.
null
null
null
null
43, 26180 Rastede, and meets the requirements of the European Data Protection Act.
null
43, 26180 Rastede, und erfüllt die Anforderungen des europäischen Datenschutzgesetzes.
null
null
null
null
The last solution when you see the 500 internal server error is to contact YouTube support.
null
Die letzte Lösung, wenn Sie den internen 500-Serverfehler sehen, ist, den YouTube-Support zu kontaktieren.
null
null
null
null
The arrival of a Walmart in any community has been shown to produce a blast radius of lower wages and higher poverty.
null
Die Ankunft eines Walmart in jeder Gemeinde wurde gezeigt, um einen Explosionsradius von niedrigeren Löhnen und höherer Armut zu produzieren.
null
null
null
null
"We see the OSIRIS Image Viewer as a supplement to these services.
null
"Den OSIRIS Image Viewer sehen wir als Ergänzung zu diesen Angeboten.
null
null
null
null
A popular breakfast option and (unfairly) associated with free spending millennials.
null
Eine beliebte Frühstücksoption und (unfairerweise) verbunden mit der kostenlosen Ausgabe von Jahrtausenden.
null
null
Una opción de desayuno popular y (injustamente) asociada con milenios de gastos gratuitos.
null
Such different names of parrots: how to name a bird?
Q : Un BEC, c’est quoi ce nom d’oiseau ?
So unterschiedliche Namen von Papageien: Wie nennt man einen Vogel?
Tali diversi nomi di pappagalli: come nominare un uccello?
null
Estos diferentes nombres de pericos cómo nombrar el pájaro?
तोते के ऐसे अलग-अलग नाम: एक पक्षी का नाम कैसे?
Similar developments have also been observed in many revolutionary movements of this kind in various countries.
null
Ähnliche Entwicklungen wurden auch bei vielen revolutionären Bewegungen dieser Art in verschiedenen Ländern beobachtet.
null
null
null
null
The copyright on the Barbie dolls is not always the year that the doll was manufactured.
null
Das Urheberrecht an den Barbie-Puppen ist nicht immer das Jahr, in dem die Puppe hergestellt wurde.
null
null
null
null
"In the last year online, I would play $2/$4 to $25/$50 online," he said.
null
"Im letzten Jahr hatte ich online $2/$4 bis $25/$50 gespielt," sagte er.
null
null
"Hace dos años, ese récord iba por $ 10 o $ 15 en línea", dice.
null
Increase your social interactions in real time with people.
null
Steigern Sie Ihre sozialen Interaktionen in Echtzeit mit Menschen.
null
null
null
null
And like the uninformed health-care consumers that so many of us are, we believe them.
null
Und als uninformierte Gesundheitskonsumenten, die so viele von uns sind, glauben wir ihnen.
null
null
null
null
Win your freedom in this Match 3 game!
null
Gewinnen Sie Ihre Freiheit in diesem Match 3 Spiel!
null
null
null
null
5 Reasons You Don't See a Doctor, But Should
null
5 Gründe, warum Sie keinen Arzt sehen, aber sollten
5 Motivi per cui non vedi un dottore, ma dovrebbe
5 coisas que você deveria contar ao médico, mas não conta
5 Razones por las que las personas no ven a un médico, pero deberían Artículo interesante
5 कारण आप डॉक्टर को नहीं देखते हैं, लेकिन चाहिए
Before enriching the game and improving its replayability, we developed three campaigns and five scenarios.
Afin d’enrichir le jeu, et d’améliorer sa rejouabilité nous avons donc développé trois campagnes de cinq scénarios.
Bevor wir das Spiel noch weiter ausbauten und die Wiederspielbarkeit verbesserten, entwickelten wir drei Kampagnen und fünf Szenarien.
null
null
null
null
But these people did not stick to the political plans because they stayed.
null
Doch diese Menschen hielten sich nicht an die politischen Pläne, denn sie blieben.
null
null
null
null
In September, when the Military Social Service could no longer function, I worked there.
null
Im September, als der Militärische Soziale Dienst nicht mehr arbeiten konnte, fand ich dort Zuflucht.
null
null
null
null
Her husband, like nearly all the men here, is a fisherman.
Leurs pères comme tous les hommes de ce village sont pêcheurs.
Ihr Mann, wie fast alle Männer hier, ist Fischer.
Suo padre, come quasi tutti gli uomini di quella comunità, è un pescatore.
null
Su padre, como casi todos los hombres allí, era pescador.
null
Kill them in Palestine."
Tuez-les tous en Palestine ! ».
Tötet sie in Palästina.“
null
null
null
null
But here too, however, we could ask: isn’t each of us somewhere more restricted than the other?
null
Aber auch hier die Nachfrage: Ist nicht jeder von uns irgendwo eingeschränkter als der andere?
null
null
null
null
When you have a home office, it is important that you will organize it from time to time.
null
Wenn Sie haben ein home-office, ist es wichtig, dass Sie es organisieren von Zeit zu Zeit.
null
null
null
null
The advice I can give you here is consolidation.
null
Der Rat, den ich Ihnen hier geben kann, ist Konsolidierung.
null
null
null
null
You make money by controlling the 3D stripper's dance.
null
Du verdienst geld, indem du den tanz des 3d-strippers kontrollierst.
null
null
null
null
Living Prophets Teach Me to Choose the Right
null
Lebende Propheten lehren mich, das Rechte zu wählen
null
"Os Profetas Vivos Me Ensinam a Escolher o Certo"
null
null
Also, you’ll likely use your phone more than usual for photos and video.
De plus, vous utiliserez probablement votre téléphone plus que d'habitude pour les photos et les vidéos.
Außerdem verwenden Sie Ihr Telefon wahrscheinlich häufiger als gewöhnlich für Fotos und Videos.
null
null
null
null
“I’m incredibly proud of the individuals who are representing our region with the utmost integrity in their jobs.
null
"Ich bin unglaublich stolz auf die Menschen, die unsere Region mit höchster Integrität in ihrem Job vertreten.
null
null
“Estoy increíblemente orgulloso de las personas que representan a nuestra región con la mayor integridad en sus trabajos.
null
For example, X is a victim of Emotional Abuse, which has resulted from her husband’s behaviour.
Par exemple, X est victime d'abus psychologique, résultant du comportement de son mari.
Zum Beispiel ist X Opfer eines emotionalen Missbrauchs, der aus dem Verhalten ihres Ehemanns resultiert.
null
null
null
null
Simple and sincere – the concept for a brighter future.
Simple et sincère - le concept pour un avenir meilleur.
Einfach und aufrichtig - das Konzept für eine bessere Zukunft.
null
null
Sencillo y sincero el concepto de un futuro mejor.
null
This was only the third time she and Bill had made love, their marriage had been as spontaneous as their relationship had been intense.
null
Dies war erst das Dritte mal, dass Sie und Bill gemacht hatte, die Liebe, Ihre Ehe war so spontan wie Ihre Beziehung hatte, war sehr intensiv.
null
null
null
null
cafébabel: And do you enjoy the Europe you live in?
cafébabel : Et aimez-vous l'Europe dans laquelle vous vivez?
cafébabel: Und gefällt Ihnen das Europa, in dem wir heute leben?
null
null
Cafébabel: ¿Y te gusta la Europa en la que vives?
null
Then he started consuming ionized water.
Puis il a commencé à consommer de l’eau ionisée.
Dann begann er ionisiertes Wasser zu konsumieren.
Poi ha iniziato a consumare acqua ionizzata.
Então, comece a beber a água alcalina ionizada.
Luego comenzó a consumir agua ionizada.
null
The Concord Masters V also offers its players a Highroller Event this time.
null
Das Concord Masters V bietet seinen SpielerInnen diesmal auch ein Highroller Event.
null
null
null
null
Safety over IO-Link also means unlimited flexibility.
null
Sicherheit über IO-Link bedeutet auch grenzenlose Flexibilität.
null
null
La seguridad a través de IO-Link también significa flexibilidad ilimitada.
null
It shows historical things from Italy from the 19th century.
null
Es zeigt historische Dinge aus Italien aus dem 19. Jahrhundert.
null
null
null
null
For I am Yahweh, your God, the Holy One of Israel,
à cause d’Is’hac, ton serviteur, à cause d’Israël, consacré à toi,
Denn ich bin Jahuwah, dein Gott (Elohim), der Heilige Israels, dein Erretter!
null
null
Yo soy vuestro hermano Iosef, a quien vosotros vendisteis a Egipto.
null
Are these Schecter electric guitars, guitars for all seasons?
null
Sind das E-Gitarren von Schecter, Gitarren für alle Jahreszeiten?
null
null
null
null
I personally feel pretty good when I drink tea (green tea, in my case).
Personnellement, je me sens bien quand je bois du thé (le thé vert, dans mon cas).
Ich persönlich fühle mich ziemlich gut, wenn ich Tee trinke (in meinem Fall grüner Tee).
null
Eu pessoalmente me sinto muito bem quando eu bebo chá (chá verde, no meu caso).
Personalmente me siento bastante bien cuando bebo té ( té verde , en mi caso).
null
Sii has given me the opportunity to get to know a whole different area - testing.
null
Sii hat es mir ermöglicht, einen komplett anderen Bereich kennenzulernen – das Testing.
null
null
null
null
He will constantly be approached by citizens to all sorts of legislative initiatives.
null
Er werde ständig von Bürgern auf alle möglichen Gesetzesinitiativen angesprochen.
null
null
null
null
Dedicated fans who will (in some cases) only wear or use your brand.
null
Treue Fans, die (in einigen Fällen) nur tragen Sie oder verwenden Sie Ihre Marke.
Appassionati che saranno (in alcuni casi) solo indossare o usare la vostra marca.
Fãs dedicados que será (em alguns casos) só vestir ou usar a sua marca.
null
null
“I did ecstasy once and I got married.”
«J’ai fait l’extasy une fois, je me suis marié.
Ich nahm Ecstasy einmal und ich heiratete."
La prima volta che ho preso l’ecstasy mi sono sposata».
null
null
null
My memory of a previous trip to the Czech metropolis returned.
null
Meine Erinnerung an eine frühere Reise in die tschechische Metropole kehrte zurück.
null
null
null
null
Alternatively (simultaneously!), you can use SIP for video and audio transmission.
Alternativement (simultanément!), vous pouvez utiliser SIP pour la transmission de données vidéo et audio.
Alternativ (simultan!) können Sie SIP für die Übertragung von Video- und Audio verwenden.
In alternativa (contemporaneamente!), È possibile utilizzare SIP per il video e la trasmissione audio.
null
Alternativamente (simultáneamente!), Puede utilizar SIP para la transmisión de vídeo y audio.
null
This is not something that we ever wanted or could have foreseen, and it has been very painful.
Ce n'est pas quelque chose que nous voulions ou que nous aurions pu prévoir, et cela a été très douloureux.
Das war nicht etwas, was wir jemals wollten oder hätten vorhersehen können, und es war sehr schmerzhaft.
Questo non è qualcosa che abbiamo sempre voluto o potuto prevedere, ed è stato molto doloroso.
Isso não é algo que sempre desejamos ou poderíamos ter previsto, e isso tem sido muito doloroso.
Esto no es algo que alguna vez quisimos o podríamos haber previsto, y ha sido muy doloroso.
यह ऐसा कुछ नहीं है जिसे हम कभी चाहते थे या सोच सकते थे, और यह बहुत दर्दनाक रहा है।
There was also resistance as today from colleagues and chiefs who thought that an operating system could only come from IBM (today from Microsoft).
null
Es gab auch Widerstände, analog den heutigen, von Kollegen und Chefs die meinten ein Betriebssystem kann nur von IBM kommen (oder heute von Microsoft).
null
null
null
null
The key question is against what assets will the currency “deflate”?
La question clé est de savoir quels actifs la monnaie «dégonflera-t-elle»?
Die Schlüsselfrage ist, gegen welche Vermögenswerte wird die Währung „deflationieren“?
null
null
null
null
God said that He perfected His religion and called it Islam (see Quran 5:3).
Dieu dit qu’Il a parfait Sa religion et qu’Il l’a appelée « islam » (voir Coran 5:3).
Gott sagt, dass Er Seine Religion vervollkommnet und Islam genannt hat (siehe Quran 5:3).
null
Deus disse que aperfeiçoou Sua religião e a chamou de Islã (ver Alcorão 5:3).
Dios dijo que Él perfeccionó Su religión y la llamó Islam (mira en Corán 5:3).
null
With the powerful support of the angels by my side
null
Mit der kraftvollen Unterstützung der Engel an meiner Seite
null
null
null
null
It is widely viewed as a female game and in truth it is.
null
Es wird allgemein als weibliches Spiel angesehen und in Wahrheit ist es auch so.
null
null
null
null
Starting with feelings, it continues along with freedom and future.
null
Beginnend mit Gefühlen, geht es weiter mit Freiheit und Zukunft .
null
null
null
null
We even started to tell people there: if they wanted to see how everything looks in 50 years, they should go to Bonn!”
null
Wir haben sogar angefangen, allen Personen, die den Stand in Venedig besuchen werden, zu sagen: Wenn Sie sehen wollen, wie Alles in 50 Jahren aussehen wird, so müssen Sie nach Bonn gehen!”
Abbiamo anche iniziato a dire alla gente presente: ” Se volete vedere come diventerà tutto ciò tra 50 anni, andate a Bonn!”
null
null
null
Whether or not this view of history is correct, the important point is that this is how the great majority of Diaspora Jews see themselves and their history.
null
Ob diese Sicht der Geschichte nun richtig ist oder nicht, der wichtige Punkt ist der, daß die große Mehrheit der Diaspora-Juden sich und ihre Geschichte so sehen.
null
null
null
null
Mars & More is there for you
Mars & More est là pour vous
Mars & More ist für Sie da
null
null
null
null
On 21 December, thousands will dream the dream.
null
Am 21. Dezember werden ihn Tausende träumen.
null
null
null
null
“I would just observe that someone else’s success is really interesting and we are obviously informed by what our competitors do.
null
"Ich möchte nur feststellen, dass der Erfolg eines anderen Spiels wirklich interessant ist, und wir sind natürlich darüber informiert, was unsere Konkurrenten tun.
null
"Diria apenas que o sucesso de outra pessoa é realmente interessante e obviamente, estamos informados sobre o que os nossos concorrentes fazem.
null
null
The techniques which are made by fingers are very rare or there are no techniques with fingers.
null
Die Techniken, die durch Finger gebildet werden, sind sehr selten oder dort sind keine Techniken mit den Fingern.
null
null
null
null
Angel and Calvin had a tendency to argue all the time; according to Calvin it was because she loved him.
null
Angel und calvin hatten eine tendenz, die ganze zeit zu streiten; calvin zufolge war es, weil sie ihn liebte.
null
null
null
null
Boom, give them 25 points.
Boom, donnez-leur des points 25.
Boom, gib ihnen 25-Punkte.
null
null
null
null
Haines said she received the first message the night before the murder and then several more throughout the day of the murder.
null
Haines sagte, sie habe die erste Nachricht am Vorabend des Mordes erhalten und dann mehrere weitere am Tag des Mordes.
null
null
null
null
The Sons of God SAW the daughters of men.
les fils d’Israël firent ce qui est mal aux yeux du Seigneur,
Da sahen die Söhne Gottes die Töchter des Menschen.
null
null
¡Wao, vieron los hijos de Israel las obras del Señor!
लोग इनको देखेंगे और समझना शुरु करेंगे कि इस्राएल के पवित्र (परमेश्वर) ने यह बातें की हैं।
Nothing more forcibly proves the correctness of this position than the two world wars.
null
Nichts beweist stärker die Richtigkeit dieser Position als die zwei Weltkriege.
null
null
null
null
One knowledgeable source claims that 8 million Americans are now listed in Main Core as potentially suspect.
Une source bien informée affirme que 8 millions d'Américains sont désormais potentiellement suspects dans le noyau principal.
Eine sachkundige quelle behauptet, dass 8 millionen amerikaner jetzt im main core als potenziell verdächtig aufgeführt sind.
null
null
Una fuente bien informada afirma que 8 millones de estadounidenses están ahora en la lista del núcleo principal como potencialmente sospechosos.
null
What’s so interesting about the organ is that it isn’t just an organ, if you listen really closely.
Quoi de si intéressant à propos de l'orgue, c'est qu'il n'est pas seulement un organe, si vous écoutez vraiment de près.
Was ist so interessant an der Orgel ist, dass es nicht nur ein Organ, wenn Sie wirklich genau zuhören.
null
null
null
null
That answer does not tell you what you will have to pay monthly for the space but it is very helpful in comparing that space with others of different size and condition.
null
Diese antwort sagt ihnen nicht, was sie monatlich für den raum zahlen müssen, aber es ist sehr hilfreich, diesen raum mit anderen von unterschiedlicher größe und beschaffenheit zu vergleichen.
null
null
null
null
“Empowering Public Food Procurement”: a new ERASMUS project for Ecozept and 7 European partners !
“Empowering Public Food Procurement”: un nouveau projet ERASMUS pour Ecozept et ses 7 partenaires européens!
“Empowering Public Food Procurement”: ein neues ERASMUS-Projekt für Ecozept und sieben weitere Projektpartner !
null
null
null
null
So, as already mentioned above, Collagenics will take care of your skin from the inside.
null
Also, wie bereits oben schon einmal erwähnt, wird Collagenics Deine Haut von inner pflegen.
Quindi, come già detto sopra, Collagenics si prenderà cura della tua pelle dall'interno.
Então, como mencionado acima, Collagenics cuidará da sua pele de dentro para fora.
null
null
Wrong in principle, that approach will only make worse the problem at the heart of the relationship between the Jews and the Left.
null
Prinzipiell falsch wird dieser Ansatz das Problem im Mittelpunkt der Beziehungen zwischen Juden und Linken nur noch schlimmer machen.
null
null
null
null
Higher IQ in Breastfed Babies May Be All About Mom
null
Höherer IQ in gestillten Babys kann alles über Mama sein
null
null
null
null
431 European works councils were created under the provisions of article 13 of the old Directive.
431 comités d'entreprise européens ont été établis en vertu de l'article 13 de l'ancienne directive.
431 Europäische Betriebsräte wurden nach Artikel 13 der alten EBR-Richtlinie gegründet.
null
null
null
null
But isn’t that exactly what makes our profession and our industry so exciting?!
null
Aber ist das nicht gerade das, was unseren Beruf und unsere Branche so spannend macht?!
null
null
null
null
Santos almost lost his life when he was stranded on the side of the Trocadero Hotel.
null
Santos verlor sein Leben fast, als er auf der Seite des Trocadero Hotel gestrandet.
null
null
null
null
At the same time there is also a feeling of affection for the products themselves.
null
Gleichzeitig gibt es auch ein Gefühl der Zuneigung für die Produkte selbst.
null
null
null
null
Dodi's father claimed in 2003 that Diana called and told him the night she died that she was pregnant.
null
Dodi's Vater behauptete im Jahr 2003, dass Diana angerufen und ihm in der Nacht ihres Todes gesagt hatte, dass sie schwanger war.
null
null
null
null
I heard he had one of Pickett's brigades, under Longstreet.
null
Ich hörte, er hat eine von Pickett's Brigaden, unter Longstreet.
null
null
null
null
I replied, “Holy Father, I will not tell you if he is good or bad, but I will tell you two facts.”
J’ai répondu: «Saint-Père, je ne vous dirai pas s’il est bon ou mauvais, mais je vous dirai deux faits. »
Ich antwortete: "Heiliger Vater, ich werde dir nicht sagen, ob er gut oder schlecht ist, aber ich werde dir zwei Tatsachen erzählen."
“Santo Padre – gli risposi – non le dirò se è buono o cattivo, ma le riferirò due fatti”.
Eu respondi: "Santo Padre, eu não vou lhe dizer se ele é bom ou ruim, mas vou lhe contar dois fatos."
“Santo Padre –le respondí–, no le diré si es bueno o malo, pero le contaré dos hechos”.
null