Search is not available for this dataset
en
stringlengths
4
500
fr
stringlengths
4
500
de
stringlengths
4
500
it
stringlengths
3
500
pt
stringlengths
4
500
es
stringlengths
4
500
hi
stringlengths
3
499
There are four basic categories that all of the different police officer jobs fall under.
null
Es gibt vier grundlegende Kategorien, die alle verschiedenen Polizeibeamtejobs unter fallen.
null
null
null
null
Of course, the psychology of men and women is significantly different from each other, but if we learn to understand women, this will allow us to find the best women.
null
Natürlich unterscheidet sich die psychologie von männern und frauen deutlich voneinander, aber wenn wir lernen, frauen zu verstehen, können wir die besten frauen finden.
null
null
null
null
Eutelsat is our fashionable and lucky HOTBIRD.”
null
Eutelsat ist damit unser modischer und glücklicher HOTBIRD.“
null
null
null
null
And therefore we conclude that even freedom is a scam and that happiness does not exist.
Et alors, nous concluons que la liberté aussi est un piège et que le bonheur n’existe pas.
Und daraus schließen wir, dass auch die Freiheit eine Täuschung ist und das Glück nicht existiert.
E allora concludiamo che anche la libertà è un inganno e che la felicità non esiste.
E então concluímos que também a liberdade é um engano e que a felicidade não existe.
Y luego concluimos que también la libertad es un engaño y que la felicidad no existe.
null
His companion Oswald Oelz organizes help.
null
Sein Begleiter Oswald Oelz organisiert Hilfe.
null
null
null
null
I brought my daughter to this clinic because she wanted to get rid of methadone.
J’ai emmené ma fille dans cette clinique car elle voulait se débarrasser de sa dépendance à la méthadone.
Ich brachte meine Tochter in diese Klinik, weil sie von Methadon loswerden wollte.
Ho portato mia figlia in questa clinica perche’ voleva liberarsi dal Metadone.
null
null
null
The consequences of waste generation are always assessed in all change processes and risk assessments.
Les conséquences de la création de déchets sont toujours évaluées dans toutes les procédures de changement et les évaluations de risques.
Die Folgen von Abfallerzeugung werden stets in allen Veränderungsprozessen und Risikobewertungen mit beurteilt.
Le conseguenze della produzione di rifiuti vengono sempre tenute in considerazione in tutti i processi che comportano cambiamenti e nelle valutazioni dei rischi.
null
Las consecuencias de la generación de residuos siempre se evalúan en todos los procesos de cambio y en todas las estimaciones de riesgos.
null
He survived the Cambodian genocide.
On lui doit le génocide cambodgien.
Er überlebte den kambodschanischen genozid.
null
Ele sobreviveu ao genocídio cambojano.
Ella me interrogaba por el genocidio de Camboya.
null
SEO is very much about subtle adjustments and finetuning of what already works for you.
null
SEO ist sehr viel über subtile Anpassungen und Feinabstimmung von dem, was bereits für Sie arbeitet.
null
null
null
null
When possible, understand the sources of the products and services you enjoy.
null
Wenn möglich, verstehen Sie die Quellen der Produkte und Dienstleistungen, die Sie genießen.
null
null
null
null
She said about 35 students were involved while many more watched.
null
Sie sagte, etwa 35 Schüler waren beteiligt, während viele mehr beobachtet.
null
null
null
null
Manufacturers need to issue a separate update for each PC model they’ve released, so these updates may take some time.
null
Hersteller müssen für jedes PC-Modell, das sie freigegeben haben, ein separates Update veröffentlichen, sodass diese Aktualisierungen einige Zeit in Anspruch nehmen können.
null
Os fabricantes precisam emitir uma atualização separada para cada modelo de PC que eles lançaram, então essas atualizações podem levar algum tempo.
null
null
5 steps to soothing the Scrooges and Grinches among us.
null
5 Schritte zur Beruhigung der Scrooges und Grinches zwischen uns.
null
null
5 pasos para calmar a los Scrooges y las sonrisas entre nosotros.
null
Sputnik: Senator, if you could perhaps briefly share with us what engagements and meetings you have had in Syria.
Sputnik: Sénateur, si vous pouviez peut-être brièvement nous parler de vos engagements et de vos réunions en Syrie.
Sputnik: Herr Senator, wenn Sie uns vielleicht kurz mitteilen könnten, welche Verpflichtungen und Treffen Sie in Syrien gehabt haben.
null
null
null
null
His last was Thessaloniki 1988, where on board two he scored 8/10.
Son dernier Thessalonique 1988 , où à bord de deux il a marqué 8/10.
Seine letzte war Thessaloniki 1988 , wo an Bord zwei er 8/10 erzielt.
null
Seu último foi Thessaloniki 1988 , onde a bordo de dois ele marcou 8/10.
Su última fue Tesalónica 1988 , donde a bordo de dos que anotó 8/10.
null
In an interview with the Register, the main presenter of the Pope’s new document says its central message is, ‘Yes, we believe in love.’
null
In einem Interview mit dem Register, das Hauptmoderator des neuen Dokuments Papst sagt, dass seine zentrale Botschaft ist: "Ja, wir an die Liebe glauben."
null
null
null
null
We regret that anyone failing to inform us of such limitations before the safari will be expected to rotate seats in the same way as everyone else.
null
Wir bedauern, dass jemand in Ermangelung uns von solchen Einschränkungen, bevor die Safari zu informieren, wird erwartet, dass Sitze in der gleichen Weise wie alle anderen zu drehen.
null
null
null
null
For users to be able to use Dynamics 365 mobile, they must have the appropriate security role.
null
Damit Nutzer in der Lage sind Dynamics 365 mobile zu nutzen, müssen sie über die entsprechende Sicherheitsrolle verfügen.
null
null
null
null
One call from her can ruin the week because she pushes every button he has, often on purpose.
null
Ein anruf von ihr kann die woche ruinieren, weil sie jeden knopf drückt, den er hat, oft absichtlich.
null
null
null
null
An E-belt is the largest.
null
Ein E-belt die größte ist.
null
null
null
null
“Had my brother really seen me somehow, or was he merely a little boy telling beautiful lies?”
null
"Hatte mein Bruder mich wirklich gesehen, oder war er nur ein kleiner Junge, der schöne Lügen erzählte?"
null
null
¿Me había visto realmente mi hermano o no era más que un niño pequeño diciendo bonitas mentiras?
null
Public utilities should usually be as invisible as possible from the point of view of customers (citizens).
null
Stadtwerke sollten aus Sicht der Kunden (Bürger) meist möglichst unsichtbar sein.
null
null
null
null
In my case, I will be 62 next year and I have five children.
null
In meinem Fall, ich werde nächstes Jahr 62 und ich habe fünf Kinder.
null
null
null
null
They split in 2015 amicably and Vonn claims the relationship made her stronger despite all the negativity towards the couple.
null
Sie trennten sich 2015 freundschaftlich und vonn behauptet, die beziehung habe sie trotz aller negativität gegenüber dem paar stärker gemacht.
null
null
null
null
You might be surprised, but no such bookcase for kids existed back in 2004.
Vous devez être surpris mais, en 2004, aucune bibliothèque conçue pour les enfants n’existait.
Vielleicht wird es Sie überraschen, aber 2004 gab es derartige Bücherregale für Kinder nicht.
null
null
null
null
A perfect mix between easy and difficult off-road passages - exactly what we all want!
null
Ein perfekter Mix zwischen leichten und schwierigen Offroad Passagen - genau das, was wir alle fahren wollen!
null
null
null
null
Windhoek may be a modern city but it has managed to keep its history, culture and nature intact even today.
null
Windhoek mag eine moderne Stadt sein, aber es ist ihr gelungen, ihre Geschichte, Kultur und Natur auch heute noch intakt zu halten.
null
null
null
null
Once a year, Abu Dhabi is the scene of an extravagant spectacle.
null
Einmal im Jahr ist Abu Dhabi Schauplatz eines extravaganten Spektakels.
null
null
null
null
This has no claim to absolute correctness – Restaurants may be incorrect or classified.
null
Diese hat keinen Anspruch auf absolute Korrektheit - Restaurants können falsch bezeichnet oder klassifiziert sein.
null
null
null
null
We're going to New York next week, to Chicago, but I wouldn't have the energy to get through the airport without the scooter.
null
Wir fahren nächste Woche nach New York, nach Chicago, aber ich hätte nicht die Energie, ohne den Scooter durch den Flughafen zu kommen.
null
null
null
null
The new science of Scientology was founded and organized as a religion to incorporate this belief.
null
Die neue Wissenschaft der Scientology wurde gegründet und als Religion organisiert um diesen Glauben einzubauen.
null
null
La nueva ciencia de Cienciología fue fundada y organizada como religión para incorporar esta creencia.
null
They all thought Israel would lose.
Tous pensaient qu’Israël perdrait.
Sie alle dachten, Israel würde verlieren.
null
Todo o povo de Israel iria perder.
null
null
We have to go to other people, discuss with them, and try to convince them that each one has the opportunity and even the responsibility to make a change.”
null
Wir müssen auf andere Menschen zugehen, mit ihnen diskutieren und versuchen sie zu überzeugen, dass jeder einzelne die Möglichkeit und sogar Verantwortung hat, Veränderung herbeizuführen.“
null
null
null
null
Let your face dry naturally, this way your skin will get maximum benefits out of this treatment!
Laissez votre visage sécher naturellement, de cette façon votre peau obtenir le maximum d'avantages de ce traitement!
Lassen Sie Ihr Gesicht trocken natürlich, auf diese Weise wird Ihre Haut maximalen Nutzen aus dieser Behandlung erhalten!
Lasciate che il vostro viso asciutto, naturalmente, in questo modo la vostra pelle sarà ottenere i massimi benefici da questo trattamento!
Deixe seu rosto secar naturalmente, desta forma a sua pele vai ficar o máximo de benefícios deste tratamento!
Deje que su cara se seque naturalmente, de esta manera su piel va a obtener los máximos beneficios de este tratamiento!
null
Leave Paris at 7 a.m. for a unique day in Normandy.
Quittez Paris à 7h pour une journée unique en Normandie.
Verlassen Paris um 7 Uhr für einen einzigartigen Tag in der Normandie.
Lascia Parigi alle 7 del mattino per una giornata unica in Normandia.
null
Deje París a las 7 am para un día único en Normandía.
null
The subject of Gibbon's writing as well as his ideas and style have influenced other writers.
Le sujet des écrits de Gibbon, ainsi que ses idées et son style, ont influencé bon nombre d'autres écrivains.
Das Thema des Schreibens des Gibbons sowie seiner Ideen und Stils hat andere Schriftsteller beeinflusst.
null
null
El sujeto de escritura de Gibbon así como sus ideas y estilo ha influido en otros escritores.
null
"Everything that you brought is very valuable, but they cannot pay for your sins.
null
"Alles was du gebracht hast, ist sehr wertvoll, aber diese Dinge können nicht für deine Sünden bezahlen.
null
null
null
null
It developed predominantly during the pluvial times - a rainy climatic epoch - many millions of years ago.
null
Er entwickelte sich überwiegend während der pluvialen Zeiten - eine regnerische Klima-Epoche - vor vielen Millionen von Jahren.
null
null
null
null
A panourgia was someone who would do anything to achieve his goals.
null
Ein panourgia war jemand, der alles tun würde, um seine Ziele zu erreichen.
null
null
null
null
Justin had returned to work on Monday, following the best weekend he could remember having.
Justin était retourné au travail lundi, après le meilleur week-end dont il pouvait se souvenir.
Justin war am montag zur arbeit zurückgekehrt, nach dem besten wochenende, an das er sich erinnern konnte.
null
null
null
null
This makes it all the more important to present a programme that confronts us with different perspectives and narratives.”
null
Umso wichtiger ist ein Programm, das uns mit unterschiedlichen Perspektiven und Narrativen konfrontiert.“
null
null
null
null
However, Michael Jordan always wanted to crush the other elite players in the NBA.
null
Michael Jordan wollte jedoch immer die anderen Elite-Spieler in der NBA vernichten.
null
null
null
null
This network is composed of a system using two different fieldbuses and is also structured hierarchically.
null
Dieses Netzwerk besteht aus einem System, welches zwei verschiedene Feldbusse verwendet und zudem hierarchisch strukturiert ist.
null
null
null
null
A second factor must then already be required for the access to your online banking.
null
Ein zweiter Faktor muss dann bereits für den Zugriff auf Ihr Online-Banking verlangt werden.
null
null
null
null
It was decided to send John away to an isolated place safe from curious eyes.
null
Es wurde beschlossen, john an einen isolierten ort zu schicken, der vor neugierigen augen sicher war.
null
null
null
null
“The best explanation we can come up with is that the owner of the sword was defeated in a battle.
null
„Die beste Erklärung, die wir haben, ist, dass der Besitzer des Schwertes während einer Schlacht niedergeschlagen wurde.
null
null
null
null
Some may wonder if Titus 1:6 does not contradict what I have just said, for it appears that this text requires that an elder’s children be saved.
null
Mancher mag sich fragen, ob Titus 1:6 dem nicht widerspricht, was ich gerade gesagt habe, denn es scheint, als fordere dieser Text, dass die Kinder eines Ältesten im Glauben errettet sein müssen.
null
null
null
null
Supposedly this is to ensure Siri is responding properly and can continue to distinguish dictation.
C’est supposément pour s’assurer que Siri répond correctement et peut continuer à distinguer la dictée.
Angeblich soll dies sicherstellen, dass Siri richtig reagiert und weiterhin Diktate unterscheiden kann.
null
null
Supuestamente, esto es para garantizar que Siri responda correctamente y pueda continuar distinguiendo el dictado.
null
At first there was a scandal, but then the examination showed that his mother was not his mother either.
null
Zuerst gab es einen Skandal, aber dann zeigte die Untersuchung, dass seine Mutter auch nicht seine Mutter war.
null
null
null
null
But for new sexters, just the thought of sex with you should be enough to get a guy hot and bothered.
null
Aber für neue sexter sollte nur der gedanke an sex mit dir genug sein, um einen typen heiß und belästigt zu bekommen.
null
null
null
null
This is a good thing, since adding devices uses SMS—which, as we already discussed, is insecure.
C'est une bonne chose, puisque l'ajout de périphériques utilise SMS, ce qui, comme nous l'avons déjà mentionné, n'est pas sûr.
Dies ist eine gute Sache, da beim Hinzufügen von Geräten SMS verwendet wird - was, wie bereits erwähnt, unsicher ist.
null
null
Esto es bueno, ya que agregar dispositivos usa SMS, lo cual, como ya hemos comentado, es inseguro.
null
There's also directions to save you time in looking for each club, and we've described the type of music and dress you can expect to find in each club.
Il y a aussi des instructions pour vous faire gagner du temps dans la recherche de chaque club, et nous avons décrit le type de musique et de code vestimentaire que vous pouvez vous attendre à trouver dans chaque club.
Es gibt auch anweisungen, wie sie zeit für die suche nach jedem club sparen können, und wir haben die art von musik und kleidung beschrieben, die sie in jedem club erwarten können.
Ci sono anche indicazioni che ti aiuteranno a risparmiare tempo nella tua ricerca e ti abbiamo descritto il tipo di musica e abbigliamento che ti puoi aspettare di trovare in ogni discoteca.
null
También hay instrucciones para que ahorres tiempo buscando cada club nocturno, y hemos descripto el tipo de música y vestimenta que puedes esperar encontrar en cada uno.
null
She does not seem to find any redeeming attribute in the book, though she does everything in her influence to cure the blatant errors.
null
Sie scheint im Buch keine erlösende Eigenschaft zu finden, obwohl sie alles in ihrem Einfluss tut, um die eklatanten Fehler zu heilen.
null
null
null
null
The state has long controlled dozens of oligarchic families.
null
Der Staat wird vor langer Zeit von einigen Zehnen oligarchische Familien kontrolliert.
null
null
null
null
1) non-profit companies that do not have an owner, but there are beneficiaries;
null
1) Non-Profit-Unternehmen, die keinen Eigentümer haben, aber es gibt Begünstigte;
null
null
null
null
Through reading Almighty God’s words, I was able to understand this: In fact, everyone is a victim.
null
Durch das Lesen der Worte des Allmächtigen Gottes war ich imstande, das zu verstehen: Tatsächlich ist jeder ein Opfer.
null
Pela leitura das palavras de Deus Todo-Poderoso, eu pude entender isso: na verdade, todo mundo é vítima.
null
null
This makes a cleansing program, such as Isagenix 9-Day Cleansing and Fat Burning System, a great way to jump-start a weight loss regimen.
null
Dies macht ein Reinigungsprogramm, wie Isagenix 9 Tag Reinigung und Fat Burning System, eine gute Möglichkeit, einen Gewichtsverlust Regime beginnen zu springen ..
null
null
null
null
As a buyer you should still know where the oil comes from.
En tant qu'acheteur, vous devez toujours savoir d'où vient l'huile.
Als Käufer sollte man noch wissen, woher das Öl stammt.
Come acquirente dovresti sapere ancora da dove viene l'olio.
Como comprador, você ainda deve saber de onde vem o petróleo.
Como comprador, usted debe saber de dónde proviene el petróleo.
null
He could have chosen a big city like Abidjan, the economic capital of Côte d’Ivoire, but André Chappatte is not so much interested in the big centres.
null
Er hätte auch eine große Stadt wie Abidjan wählen können, die wirtschaftliche Hauptstadt von Côte d’Ivoire, aber André Chappatte interessiert sich nicht so sehr für die großen Zentren.
null
null
null
null
Finally, my path crossed with Thomas Kiel in October 2015.
null
Schließlich kreuzt sich mein Weg im Oktober 2015 mit Thomas Kiel.
null
null
null
null
Doctor of technical sciences, amateur photographer with more than half a century of experience, member of the Moscow Novator photo club.
null
Doktor der technischen Wissenschaften, ein Amateurfotograf mit mehr als einem halben Jahrhundert Erfahrung, Mitglied des Moscow Novator Photo Club.
null
null
null
null
My parents didn't accept the divorce until the decree was in my hand; and even then their acceptance is given only with the understanding that my marriage was a failure that could have been avoided.
null
Meine Eltern akzeptierten die Scheidung nicht, bis das Dekret in meiner Hand war; und selbst dann wird ihre Akzeptanz nur mit dem Verständnis gegeben, dass meine Ehe ein Versagen war, das hätten vermieden werden können.
null
null
null
null
The Nile not only supported the people of Egypt, it helped them thrive.
Le Nil n'a pas seulement soutenu le peuple égyptien, il l'a aidé à prospérer.
Der Nil unterstützte nicht nur die Menschen in Ägypten, er half ihnen, zu gedeihen.
null
null
null
null
We cannot uproot an evil tree by only cutting off the last branch …
On ne déracine pas un arbre mauvais en ne coupant que la dernière branche...
Wir können keinen schlechten Baum pflücken, indem wir nur den letzten Ast schneiden ...
Non si sradica un albero cattivo tagliandone semplicemente qualche ramo...
Não se pode arrancar uma árvore ruim cortando apenas o último ramo...
null
null
A few wineries try today to reintroduce Obeidi; It is less aromatic than chardonnay or sauvignon.
null
Einige Winzer versuchen heute den Obeidi wiedereinzuführen; Er ist weniger aromatisch als Chardonnay oder Sauvignon.
null
null
null
null
On this page will be gradually published details of large amounts (80-90%) crop circles that have been found in the whole world, not just in Britain.
null
Auf dieser Seite wird schrittweise veröffentlicht werden Details von großen Mengen (80-90%), dass Kornkreise in der ganzen Welt gefunden wurden, nicht nur in Großbritannien.
In questa pagina sarà progressivamente pubblicato dettagli di grande quantità (80-90%) che i crop circles sono stati trovati in tutto il mondo, non solo in Gran Bretagna.
null
null
null
The college was funded in part by production from an agricultural program, or college farm.
null
Das College wurde zum Teil durch Produktion aus einem landwirtschaftlichen Programm oder einer College-Farm finanziert.
null
null
null
null
Changing your lifestyle could be a big step toward diabetes prevention — and it's never too late to start.
null
Eine Änderung Ihres Lebensstils könnte ein großer Schritt in Richtung Diabetesprävention sein - und es ist nie zu spät, um damit anzufangen.
Cambiare il vostro stile di vita potrebbe essere un grande passo verso la prevenzione del diabete - e non è mai troppo tardi per iniziare.
null
Cambiar tu estilo de vida puede ser un gran paso para la prevención de la diabetes — nunca es muy tarde para empezar.
null
These figures indicate that for most people today—even in so-called “Christian” countries—belief in God is just not a relevant part of their lives.
Ces exemples montrent que pour la majorité des gens, aujourd’hui – même dans les prétendus pays « chrétiens » – croire en Dieu ne fait pas partie de leurs préoccupations.
Diese Zahlen deuten an, dass für die meisten Menschen heute - selbst in sogenannten "christlichen" Ländern - der Glaube an Gott einfach kein relevanter Aspekt ihres Lebens ist.
null
null
Estas cifras demuestran que para la mayoría de la gente en la actualidad, incluyendo los países considerados cristianos, la creencia en Dios no es una parte importante de su vida.
null
But at the same time, it implicitly encourages the community to accept nonfree software as a good thing, and forget the goal of freedom.
Mais en même temps, cela encourage implicitement la communauté à accepter des logiciels non libres comme une bonne chose et à oublier le but de la liberté.
Aber gleichzeitig wird die Gemeinschaft implizit ermuntert, nicht-freie Software als eine gute Sache zu akzeptieren, und das Ziel von Freiheit zu vergessen.
Ma allo stesso tempo incoraggia implicitamente la comunità ad accettare software non libero come fatto positivo e a dimenticare l'obiettivo della libertà.
Mas ao mesmo tempo, isto estimula a comunidade a aceitar software não livre como uma coisa boa, e a esquecer a meta de liberdade.
Pero al mismo tiempo, esto implícitamente anima a la comunidad a aceptar el software no libre como algo bueno, y olvida el objetivo de la libertad.
null
A house or hut can also be built quickly.
null
Ein Haus oder eine Hütte kann auch schnell gebaut sein.
null
null
null
null
Ultimately, Orange is the New Black is great feminist television because it brings these culturally invisible women to unignorable, vivid life.
En fin de compte, Orange est le nouveau Black est une grande télévision féministe, car elle amène ces femmes culturellement invisibles à une vie vivante et inimitable.
Letztendlich ist Orange das New Black ist ein großartiges feministisches Fernsehen, weil es diese kulturell unsichtbaren Frauen zu einem unnachahmlichen, lebendigen Leben bringt.
In definitiva, Orange è il New Black, è una grande televisione femminista perché porta queste donne culturalmente invisibili a una vita irrilevante e vivida.
null
En definitiva, Orange is the New Black es una gran televisión feminista porque trae a estas mujeres culturalmente invisibles a una vida imposible de olvidar.
null
What Neil Sedaka can teach us about commercial separation
Ce que Neil Sedaka peut nous apprendre sur les séparations commerciales
Was wir von Neil Sedaka über geschäftliche Trennungen lernen können
Quello che Neil Sedaka può insegnarci sulla separazione commerciale
null
null
null
In 2006, a new orbit (Fellhornbahn II) was opened, which runs parallel to the first section.
null
Im Jahr 2006 wurde eine neue Umlaufbahn (Fellhornbahn II) eröffnet, die parallel zur ersten Sektion verläuft.
null
null
null
null
They were leaving for a weekend trip to the mountains when Molly got her diagnosis call.
Ils partaient pour un voyage de fin de semaine dans les montagnes quand Molly a reçu son diagnostic.
Sie fuhren zu einem Wochenendausflug in die Berge, als Molly ihren Diagnoseanruf bekam.
null
null
null
null
Increasing it to 1 reduces the strength of the colors.
null
Die Erhöhung auf 1 verringert die Stärke der Farben.
Aumentandola a 1 si riduce l’intensità dei colori.
null
A medida que transcurre el período de puesta disminuye la intensidad del color de 1os
null
(Help ease your IBS symptoms with these yoga moves.)
null
(Helfen Sie Ihren IBS-Symptomen mit diesen Yoga-Bewegungen.)
null
null
null
null
“How cool is it to see the Wood Brothers back in victory lane?”
null
“Wie cool ist es, die Wood Brothers wieder in der Victory Lane zu sehen?
null
null
null
null
We were designed to share our sexuality exclusively with our spouses.
null
Wir wurden darauf ausgelegt, unsere sexualität ausschließlich mit unseren ehepartnern zu teilen.
null
null
null
null
Bearish - in the financial markets refers to a down market attitude.
Bearish - On parle de marchés bearish pour faire allusion à des marchés baissiers.
Bearish - auf den Finanzmarkten verweist auf eine Down-Markt-Haltung.
null
Bearish - nos mercados financeiros refere-se a uma atitude de mercado para baixo.
null
null
“The software we’re going to publish will let you know whether your favorite bitcoin was ever owned by Ross Ulbricht or Mt.
null
„Die Software, die wir veröffentlichen werden, wird Sie wissen lassen, ob Ihre Lieblings-Bitmünze jemals im Besitz von Ross Ulbricht oder Mt.
“Il software che pubblicheremo ti farà sapere se il tuo bitcoin preferito è stato mai posseduto da Ross Ulbricht o Mt.
null
“El software que vamos a publicar le permitirá saber si cualquier Bitcoin alguna vez perteneció a Ross Ulbricht o Mt.
null
M.J. Cobos was assassinated by his workers on January 15, 1904.
null
M.J. Cobos wurde von seinen Arbeitern am 15. Januar 1904 ermordet.
null
null
MJ Cobos fue asesinado por sus trabajadores el 15 de enero de 1904.
null
If my sister can’t come over for dinner, I ring the next person – someone always has time!” said Hansueli Bieri before his death.
Si ma sœur appelle pour me dire qu'elle ne peut pas venir au repas du soir, j'appelle quelqu'un d'autre – il y a forcément une personne qui a du temps !", dit Hansueli Bieri en souriant.
Wenn meine Schwester nicht zum Nachtessen kommen kann, rufe ich die nächste Person an – irgendjemand hat immer Zeit!“, sagte Hansueli Bieri vor seinem Tod.
null
null
null
null
Your nonprofit organisation might be ready to migrate to the cloud.
Votre organisation est peut-être prête à migrer vers le Cloud.
Ihre Nonprofit-Organisation ist unter Umständen bereit, in die Cloud zu migrieren.
null
null
Su empresa puede llegar a la nube
null
But many ask the question how do I prepare the perfect cappuccino zuhaus.
null
Doch viele stellen sich die frage wie bereite ich den perfekten Cappuccino zuhaus
null
null
null
null
He did not, ironically, indicate WHICH page didn't validate (if you find it, let me know).
null
Er hat ironischerweise nicht angegeben, welche Webseite die Validierung nicht bestanden hat (wenn Sie sie finden, lassen Sie es mich wissen).
null
null
null
null
China will never copy the Western political systems.”
La Chine ne sera jamais pour les occidentaux
«China wird niemals ein westliches politisches System kopieren.»
"La Cina non copierà mai un sistema politico occidentale"
A China "nunca copiará um sistema político ocidental ...
China nunca tendrá un sistema político occidental
null
Every day ordinary people teach us that democracy is free speech and dissent.
Chaque jour des gens ordinaires nous enseignent que la démocratie c'est la liberté de parole et la dissidence.
Jeden Tag zeigen normale Menschen uns, dass Demokratie freie Meinungsäußerung und Dissenz ist.
null
null
null
null
I would say Sohini has inherited her interest in maths genetically," he added.
null
Ich würde sagen, Sohini geerbt hat Sie Ihr Interesse in maths genetisch,” fügte er hinzu.
null
null
null
null
I am deeply convinced that the opportunities that arise from the peaceful coexistence with China and other new global players are much greater, than the risk of being booted out of these new powers.
null
Ich bin zutiefst überzeugt davon, dass die Chancen, die sich aus einem friedlichen Miteinander mit China und anderen neuen globalen Akteuren ergeben, ungleich größer sind als die Gefahr, von diesen neuen Mächten ausgebootet zu werden.
null
null
null
null
This reform has received the support of local residents who have always had a passion for gambling.
null
Diese Reform hat die Unterstützung von Anwohnern erhalten, die schon immer eine Leidenschaft für Glücksspiele hatten.
null
null
null
null
Mariula learned that she was sold for sale.
null
Mariula erfuhr, dass sie zum Verkauf verkauft wurde.
Marenka, nel frattempo, è venuta a sapere di essere stata venduta.
null
null
null
Of course we have heard and seen many terrible things about several clinics, but also very positive things.
null
Selbstverständlich haben wir viele schreckliche Dinge über diverse Kliniken gehört und gesehen, aber auch viele positive Dinge.
null
null
Por supuesto hemos escuchado y visto muchas cosas espantosas de varias clínicas pero también muchas cosas positivas.
null
Kesha: "I will not take back the TRUTH."
null
Kesha: „Ich werde die Wahrheit nicht zurücknehmen“
null
null
null
null
Being a skilled mechanic—I’d worked in bike shops and on cars—I thought it would be easy to find a job.
null
Da ich ein geschickter Mechaniker war - ich arbeitete in Fahrradgeschäften und Autos -, dachte ich, es wäre leicht, einen Job zu finden.
null
null
null
null
Instead, make your kids (or spouse) pick the worst of the offending category.
null
Stattdessen machen Sie Ihre Kinder (oder Ehepartner) die schlimmste der beleidigenden Kategorie auswählen.
null
null
En su lugar, haga que sus hijos (o cónyuge) escojan lo peor de la categoría ofensiva.
null
You can generally accept debit card support and a few eWallets at the minimum, but what else?
null
Sie können in der Regel akzeptieren, Debitkarte Unterstützung und ein paar eWallets auf das Minimum, aber was sonst?
null
null
null
null
In some cases they support the entire structure.
Ils soutiennent essentiellement la totalité de la structure.
In einigen Fällen unterstützen sie die gesamte Struktur.
null
null
null
null
More importantly, how can we look 10 pounds thinner in photos?
null
Noch wichtiger, wie können wir auf fotos 10 pfund dünner aussehen?.
null
null
null
null
Over two dozen private management companies are scrambling to increase their 10 percent share of a "more hospitable and entrepreneurial market" (Stecklow 1997).
null
Mehr als zwei Dutzende private Verwaltungsgesellschaften sind zusammenraffend, ihren 10-Prozent-Anteil "gastfreundlicherer und unternehmerischer Markt" (Stecklow 1997) zu vergrößern.
null
null
null
null