Search is not available for this dataset
en
stringlengths
4
500
fr
stringlengths
4
500
de
stringlengths
4
500
it
stringlengths
3
500
pt
stringlengths
4
500
es
stringlengths
4
500
hi
stringlengths
3
499
'You may be sick of what you did the first half of your life, but you don't have to just walk around and play golf or doing nothing.
null
"Vielleicht hast du das, was du in der ersten Hälfte deines Lebens gemacht hast, satt, aber du musst nicht einfach nur herumlaufen und Golf spielen oder nichts tun.
null
"Você pode se chatear com o que fez na primeira metade de sua vida, mas não é por isso que vai ficar andando sem rumo, ou jogando golfe, ou não fazendo nada.
null
null
They feel that it hurts their credibility and also that it is offensive to make a game out of what they live.
null
Sie glauben, dass es ihre Glaubwürdigkeit beeinträchtigt und auch, dass es beleidigend sei, ein Spiel aus dem zu machen, was sie leben.
null
null
null
null
Related: The Science Behind Customer Churn
null
Related: Die Wissenschaft hinter Customer Churn
null
null
null
null
However, many people without a high number of white blood cells may still have diverticulitis.
null
Viele Menschen ohne eine hohe Anzahl von weißen Blutkörperchen können jedoch immer noch eine Divertikulitis haben.
null
null
null
null
This car is a leap in time: the ID.
null
Dieses Auto ist ein Zeitsprung: der ID.
null
null
Este coche es un salto en el tiempo: el ID.
null
Establishing Boundaries goes hand in hand with expressing needs.
null
Das Einrichten von Grenzen geht Hand in Hand mit dem Ausdruck von Bedürfnissen.
null
null
null
null
That includes the Hadley/CRU data.
null
Das betrifft auch die Hadley/CRU Daten.
null
null
null
null
Sometimes they’d offer to pay for it, as if finances could be the only reason I wasn’t killing my child.
null
Manchmal boten sie an, dafür zu bezahlen, als ob die Finanzen der einzige Grund sein könnten, warum ich meinen Sohn nicht ermordete.
null
null
A veces se ofrecían a pagar por ello, como si las finanzas pudieran ser la única razón por la que no estaba asesinando a mi hijo.
null
We do not understand that we came into this life qualified to live it.
null
Wir verstehen nicht, dass wir qualifiziert in dieses Leben kamen, um es zu leben.
null
null
null
null
An utterly nationalistic materialism is alive among the Italian people.
Un matérialisme entièrement nationaliste vit dans le peuple italien.
Ein ganz nationalistischer Materialismus lebt im italienischen Volk.
null
null
null
null
They’re actually VERY big favorites here, as the odds of 1.20 are extremely low.
null
Sie sind hier sogar SEHR große Favoriten, da die Quoten von 1,20 extrem niedrig sind.
Anzi, in questo caso sono dati per MOLTO favoriti, dato che la quota di 1,20 è estremamente bassa.
null
En realidad, son los grandes favoritos aquí, ya que las cuotas de 1,20 son extremadamente bajas.
null
Additionally, some states are still learning how they want to handle these crimes, especially when it involved minors.
null
Darüber hinaus lernen einige staaten noch, wie sie mit diesen verbrechen umgehen wollen, vor allem, wenn es sich um minderjährige handelt.
null
null
null
null
I must say the average annual earning of an athlete is sometimes even higher than a cricketer.
Je dois dire que le gain annuel moyen d'un athlète est parfois même supérieur à un joueur de cricket.
Ich muss sagen, dass das durchschnittliche jährliche Einkommen eines Athleten manchmal sogar höher als einen Cricket-Spieler ist.
null
null
null
null
Food service: Are the dishes still hot enough before being served?
Service : les plats sont-ils suffisamment chauds au moment du service ?
Speisenausgabe: Sind die Speisen noch ausreichend heiß, bevor sie serviert werden?
null
null
null
null
ebm-papst employees from all over the world also travel to the event.
null
Aus aller Welt reisen auch ebm-papst-Mitarbeiter zum Event an.
null
null
null
null
It consists largely of replacements, of substitutes, just as the second Bonaparte is himself only a replacement, the substitute for Napoleon.
Elle se compose en majeure partie de remplaçants, des substituts, tout comme le second Bonaparte lui-même n’est que le remplaçant, le substitut de Napoléon (…)
Sie besteht größenteils aus Remplaçants, aus Ersatzmännern, wie der zweite Bonaparte selbst nur Remplaçant, der Ersatzmann für Napoleon ist.
null
Consiste em grande parte em remplaçants,(33) em substitutos, do mesmo modo por que o próprio Bonaparte é apenas um remplaçant, um substituto de Napoleão.
Está formado en su mayoría por remplaçants, por sustitutos, del mismo modo que el segundo Bonaparte no es más que el remplaçant, el sustituto de Napoleón.
null
Many have no underclothes or boots." reported the Chicago Tribune Press Service on 19 May 1946 one year after the war’s end.
null
Viele haben weder Unterwäsche noch Schuhe“ berichtete die Chicago Tribune Press Service am 19. May 1946, ein Jahr nach Kriegsende.
null
null
null
null
But take care to keep your kids' bodies functioning well and normally.
null
Aber achten Sie darauf, dass der Körper Ihrer Kinder gut und normal funktioniert.
null
null
null
null
“It is embarrassing for the whole football family.
null
„Das ist beschämend für die ganze Fußball-Familie.
null
null
null
null
In real life, each of those three blog posts that were thrown out represented a significant monetary and time investment.
null
Im wirklichen leben bedeutete jeder der drei ausgeschiedenen blogposts eine erhebliche monetäre und zeitliche investition.
null
Na vida real, cada um desses três posts que foram descartados representaram um investimento monetário e de tempo significativo.
null
null
Consider the way men are presented on programmes such as ITV’s Love Island.
null
Betrachten Sie die Art und Weise Männer auf Programme wie ITV Liebesinsel präsentiert werden.
null
null
Considere la forma en que los hombres se presentan en programas como los de ITV Amor Island.
null
He’s not just taking care of his particular sect or particular tribe or the Buddhist world–he is serving the world, because that is who he is.
null
Er kümmert sich nicht nur um seine eigene Sekte oder um seinen besonderen Volksstamm oder die buddhistische Welt – er dient der ganzen Welt, weil das ist es was er ist.
null
null
null
null
You need to study it at college, or a subject very close to it.
Vous devez l'étudier au collège, ou un sujet très proche.
Sie müssen es am College studieren, oder ein Thema in unmittelbarer Nähe.
Hai bisogno di studiarlo al college, o un argomento molto vicino ad esso.
Você precisa estudá-lo na faculdade, ou um assunto muito próximo disso.
Necesitas estudiarlo en la universidad, o un tema muy cercano.
null
How long can you hate yourself
Combien tu peux te fourvoyer toi-même
Wie lange kannst du dich selbst hassen
null
null
¿Por cuánto tiempo odiareis
null
It’s never an easy thing to lose a beloved pet, as many of us know or can imagine.
null
Es ist nie leicht, ein geliebtes Haustier zu verlieren, wie viele von uns wissen oder sich vorstellen können.
null
null
null
null
M1911 (Seen only in Loose Ends)
null
M1911 (wird in Lose Enden bloß gesehen)
Sale (da utilizzare solo alla fine)
null
null
null
Rather, the bans and restrictions are set out in order to secure the protection of the environment.(31) Under this angle trade restrictions clearly serve the environmental purpose of the proposal.
null
Vielmehr werden Verbote erlassen und Beschränkungen festgelegt, um für den Schutz der Umwelt zu sorgen.(31) Aus diesem Blickwinkel dienen Handelsbeschränkungen eindeutig den umweltpolitischen Zwecken des Vorschlags.
Piuttosto, i divieti e le restrizioni sono stabiliti al fine di garantire la protezione dell'ambiente.(31) Sotto questo punto di vista le restrizioni commerciali con ogni evidenza servono l'obiettivo ambientale della proposta.
null
Las prohibiciones y restricciones tienen por objeto más bien garantizar la protección del medio ambiente.(31) Desde esta óptica, las restricciones comerciales sirven claramente al objetivo medioambiental de la propuesta.
null
And of course you should climb the Loreley.
null
Und natürlich sollten Sie die Loreley erklimmen.
null
null
null
null
(e) until 31 December 2020, electricity directly provided to vessels berthed in ports."
e) jusqu'au 31 décembre 2020, l'électricité fournie directement aux navires se trouvait à quai dans les ports.
e) bis zum 31. Dezember 2020 elektrischen Strom, der direkt an Schiffe am Liegeplatz im Hafen geliefert wird.“
null
null
e) hasta el 31 de diciembre de 2023 , la electricidad suministrada directamente a los buques atracados en puerto .
null
Q: What does it cost to implement an ECM solution or OnBase?
Q : Combien coûte une implémentation de solution ECM ou OnBase ?
F: Wie viel kostet die Implementierung einer ECM-Lösung oder OnBase?
null
P: Qual é o custo da implementação de uma solução de ECM ou do OnBase?
P: ¿Cuánto cuesta implementar una solución ECM u OnBase?
null
Most of the time, all a professional hacker need is enough resources and a vulnerable target to take a site offline.
null
Die meiste Zeit brauchen alle professionellen Hacker genug Ressourcenund ein anfälliges Ziel, um eine Website offline zu nehmen.
null
null
La mayoría de las veces, todo lo que un hacker profesional necesita es recursos suficientesy un objetivo vulnerable para desconectar un sitio.
ज्यादातर समय, एक पेशेवर हैकर की आवश्यकता पर्याप्त संसाधन हैऔर साइट ऑफ़लाइन लेने के लिए एक कमजोर लक्ष्य।
A man who uses a fake picture will inevitably be a disappointment at any future meetings.
null
Ein mann, der ein falsches bild verwendet, wird bei zukünftigen treffen zwangsläufig eine enttäuschung darstellen.
null
null
null
null
I have called this ‘the Waterhole Strategy’: you want to take pictures of the elefants in the savannah?
null
Ich habe diese Strategie die Wasserloch-Strategie genannt: Ihr wollt Elefanten in der Savanne fotografieren?
null
null
null
null
Malaga has recently completely renovated its port.
Malaga a récemment complètement rénové son port.
Malaga hat kürzlich seinen Hafen komplett renoviert.
Malaga ha recentemente completamente rinnovato il suo porto.
null
Málaga ha renovado recientemente su puerto.
null
Growth target: We expect to identify new promising activities in 2018 as well.
null
Wachstumsziel: Wir erwarten, auch 2018 neue vielversprechende Aktivitäten identifizieren zu können.
null
null
null
null
Here’s where the Kickstarter is at now…,” it’s important to maintain momentum.
C'est ici que le Kickstarter est maintenant…,” il est important de maintenir la dynamique de.
Hier ist, wo der Kickstarter ist jetzt…,"es ist wichtig, die Dynamik erhalten.
Ecco dove il Kickstarter è ora…,” e ' importante mantenere lo slancio.
null
Aquí es donde el pedal de arranque es en de ahora…,"es importante mantener el impulso.
null
34 trade unions were dissolved.
null
34 Gewerkschaften wurden aufgelöst.
Nel 34 vennero sciolti i sindacati
null
En 1934 fueron suprimidos a través de una Ley los sindicatos
null
“It’s wonderful they are bringing in 10 more nuns.”
null
"Es ist wunderbar, dass sie 10 weitere Nonnen bringen."
null
null
null
null
4But many who heard the message believed.
4Beaucoup de ceux qui ont entendu la parole de Dieu deviennent croyants.
4Viele aber von denen, die das Wort gehört hatten, wurden gläubig.
null
null
null
null
First of all, I would like to address the role of the BRICS in the international system as seen from Moscow.
Tout d’abord, je tiens à évoquer la place des BRICS dans le système international telle que vue de Moscou.
Als erstes möchte ich die Rolle der BRICS im internationalen System aus Moskauer Sicht darstellen.
null
null
null
null
This makes migrations from Oracle easier.
Elle facilite les migrations depuis Oracle.
So werden Migrationen von Oracle vereinfacht.
null
null
Esto facilita las migraciones de Oracle.
null
The reason why Hong Kong could survive as a global financial hub was because of support from the central government.
null
Der Grund, warum Hongkong als globales Finanzzentrum überleben konnte, war die Unterstützung der Zentralregierung.
null
null
null
null
The human consumption of alcohol probably originates from frugivory (consumption of fruits).
null
Der Konsum von Alkohol stammt wahrscheinlich aus der Frugivorie (Verbrauch von Früchten).
null
null
null
null
So what to do if your own files are encrypted and even the backup is affected?
null
Was also tun, wenn die eigenen Dateien verschlüsselt wurden und sogar das Backup betroffen ist?
null
null
null
null
When I say pothole, I should really say canyon.
null
Wenn ich Schlagloch sage, sollte ich wirklich Canyon sagen.
null
null
null
null
For the singer Connie Francis he wrote the German text of her US success ‘Till I Kissed You’ (1959) under the title ‘Bis wir uns küssten’.
null
Für die Sängerin Connie Francis verfasste er den deutschen Text ihres US-Erfolgs ’Till I Kissed You (1959) unter dem Titel Bis wir uns küssten.
null
null
null
null
Boost your business with superior performance and built-in Wi-Fi from the efficient WorkForce 323.
Boostez votre entreprise avec des performances supérieures et une connexion Wi-Fi intégrée à partir du système efficace WorkForce 323.
Steigern Sie Ihr Geschäft mit überragender Leistung und integriertem Wi-Fi aus dem effizienten WorkForce 323.
null
null
null
null
Inside is the salt lake with clear water.
A l'intérieur se trouve le lac salé avec de l'eau claire.
Im Inneren befindet sich der Salzsee mit klarem Wasser.
null
null
null
null
In our case, the business itself has also become partly interactive and we have also been able to offer certain parts of our business to Larsen & Co.
null
In unserem Fall ist auch die Geschäftstätigkeit selbst in mancher Hinsicht interaktiv geworden und wir waren in der Lage, einen Teil unserer eigenen Dienstleistungen der Larsen & Co anzubieten.
null
null
null
null
I asked the Lord if it was my heart or anyone in my family.
null
Ich fragte den Herrn, ob es mein Herz wäre oder von jemandem in meiner Familie.
null
null
Le pregunté al Señor si era mi corazón o el de alguien de mi familia.
null
In this part of the business plan it is desirable to describe all possible variants.
Dans cette partie du projet commercial il est désirable de décrire les variantes toutes possibles.
In diesem Teil des Geschäftsplans wäre es wünschenswert, alles Mögliche die Varianten zu beschreiben.
null
null
null
null
First, the team flies in formation and does a part of their airshow program (with you on the back seat!).
D’abord, l’équipe vole en formation et fait une partie de son programme de spectacles aériens (avec vous sur le siège arrière !).
Zuerst fliegt das Team in Formation und macht einen Teil seines Airshow-Programms (mit Ihnen auf dem Rücksitz!).
In primo luogo, il team vola in formazione e fa una parte del suo programma di airshow (con voi sul sedile posteriore!).
null
null
null
This is what Ken Wilber means when he says that the cosmos consists of perspectives.
null
Das meint Ken Wilber, wenn er sagt, der Kosmos besteht aus Perspektiven.
null
null
null
null
The Social Democrats under former head of government Robert Fico want to take the gold home.
null
Die Sozialdemokraten unter dem ehemaligen Regierungschef Robert Fico wollen das Gold nach Hause holen.
null
null
null
null
It was the armed group’s sixth assault on Auno in 10 months.
null
Es war der sechste Angriff der bewaffneten Gruppe auf Auno innerhalb von zehn Monaten.
null
null
null
null
However, they are beginning to consistently awaken due to the activation of the 97%DNA.
null
Aber sie fangen an durch die Aktivierung der 97 % DNS konsequent zu erwachen.
Può sembrare che molti umani stiano ancora dormendo, ma stanno iniziando a svegliarsi in maniera consistente, grazie all'attivazione del 97% del DNA.
Entretanto, eles estão começando a despertar consistentemente devido à ativação do DNA 97%.
Sin embargo, ellos están comenzando a despertar consistentemente debido a la activación del 97% de su ADN.
null
Using the techniques that they teach you in Time to Talk CARDIO and learning what I was doing wrong, I have become a better communicator.
null
Indem ich die Techniken nutze, die sie dir in der Zeit beibringen, CARDIO zu sprechen und zu lernen, was ich falsch mache, bin ich ein besserer Kommunikator geworden.
null
null
null
null
The camp leaders, young people of twenty-one, had to decide who left and who stayed.
null
Die Leiter des Lagers, junge Leute von einundzwanzig Jahren mussten beschließen, wer fuhr und wer blieb.
null
null
null
null
"On September 22nd, 2018, I made a recommitment to the Wolves and have the same feelings of excitement that I felt back in 2015".
Le 22 septembre 2018, j'ai renouvelé mon engagement envers les loups et j'ai ressenti le même sentiment d'enthousiasme en 2015. »
"Am 22. September 2018 habe ich eine erneute Verpflichtung gegenüber den Wolves abgegeben und ich verspüre das gleiche Gefühl der Begeisterung wie 2015."
null
null
El 22 de septiembre de 2018, me volví a comprometer con los Wolves y tengo los mismos sentimientos de emoción que sentí en el pasado 2015″.
null
A bonus can be of interest if you want longer game sessions in the casino, since your bankroll will be higher.
null
Ein Bonus kann von Interesse sein, wenn Sie längere Spielsitzungen im Casino wünschen, da Ihre Bankroll höher sein wird.
null
null
null
null
(3) making inventions or major technological renovations;
(a) d'innovations ou de changements technologiques notables;
(3) Erfindungen oder größere technologische Renovierungen vornehmen;
null
null
null
null
The data analysis was supported by a very good team of university scientists, so there should be no concern about the results.
null
Die Datenanalyse wurde von einem sehr guten Team von Universitätswissenschaftlern unterstützt, so dass die Ergebnisse keine Bedenken haben sollten.
null
A análise de dados foi apoiada por uma equipe muito boa de cientistas universitários, portanto, não deve haver preocupação com os resultados.
El análisis de datos fue respaldado por un muy buen equipo de científicos universitarios, por lo que no debería haber preocupación por los resultados.
null
Calvin admired Luther for his role in starting the Reformation movement.
null
Calvin bewunderte Luther für seine Rolle beim Start der Reformationsbewegung.
null
null
null
null
Master happily agreed to the latter and said, "Master is not the physical body.
null
Meister stimmte dem letzten freudig zu und sagte: "Der Meister ist nicht der physische Körper.
null
null
null
null
Since the late 1990s, he has been widely cited about his views on why Western societies find it so difficult to engage with risk and uncertainty.
null
Seit Ende der 90er Jahre wird er häufig über seine Ansichten darüber zitiert, warum es westlichen Gesellschaften so schwer fällt, mit Risiken und Unsicherheiten umzugehen.
null
null
null
null
Under what circumstances can the Security Council authorize a military intervention?
null
Unter welchen Umständen kann der Sicherheitsrat eine militärische Intervention autorisieren?
null
null
null
null
Factors and types of economic growth are determined by the way that the country chooses to accelerate the pace of development of the national economy.
null
Faktoren und Arten des Wirtschaftswachstums werden durch die Art und Weise bestimmt, in der das Land beschließt, das Tempo der Entwicklung der nationalen Wirtschaft zu beschleunigen.
null
null
null
null
Can you think of a time you would like to turn back the clock and treat differently a relationship that was broken?.
null
Kannst du dir eine zeit vorstellen, in der du die uhr zurückdrehen und eine beziehung, die gebrochen war, anders behandeln möchtest?.
null
null
null
null
It would be unfair to say: „They don’t do anything there.“ There are just interpersonal problems.
null
Es wäre ungerecht zu sagen: „Die machen da nichts.“ Es gibt eben zwischenmenschliche Probleme.
null
null
null
null
The Germans have a natural talent in Golf and people like Martin Kaymer proves this.
null
Die Deutschen haben ein Naturtalent im Golfsport und Leute wie Martin Kaymer beweisen das.
null
null
null
null
Appian: What about the notion of sustainable competitive advantage?
null
Appian: Was ist mit dem Begriff des nachhaltigen Wettbewerbsvorteils?
Appian: E per quanto riguarda la nozione di vantaggio competitivo sostenibile?
null
null
null
Tip: You can continue this testing process after you have a new ballast installed if you feel the need.
null
Tipp: Sie können diesen Test fortsetzen, nachdem Sie einen neuen Ballast installiert haben, wenn Sie das Bedürfnis verspüren.
null
null
Consejo: puede continuar con este proceso de prueba después de haber instalado un nuevo balasto si siente la necesidad.
null
Therefore, the lion is also depicted as a control over it.
Par conséquent, le lion est également représenté comme un contrôle sur elle.
Daher wird der Löwe auch als Kontrolle über ihn dargestellt.
Pertanto, il leone viene anche raffigurato come un controllo su di esso.
Portanto, o leão também é descrito como um controle sobre ele.
Por lo tanto, el león también se representa como un control sobre él.
null
There is also the idea of a decentralized auction house.
Il est également prévu de créer un site décentralisé d’enchères en
Es gibt auch die Idee einer dezentralen Auktionshaus.
null
null
null
null
‘With TWINT I can shop online conveniently or transfer money to my friends’, says the 40-year-old businesswoman.
«TWINT me permet de faire confortablement mes achats en ligne ou de verser de l’argent à mes copines», se réjouit la commerçante de 40 ans.
«Mit TWINT kann ich bequem online shoppen oder meinen Freundinnen Geld überweisen», so die 40-jährige Geschäftsfrau.
«Con TWINT posso fare shopping online in tutta comodità o trasferire denaro alle mie amiche», dichiara la 40enne donna d'affari, che rappresenta in modo emblematico il gruppo più forte di clienti TWINT.
null
null
null
But how accurate are the measurements after a year?
Mais comment est la précision des mesures après un an ?
Aber wie genau sind die Messungen nach einem Jahr?
null
null
Pero ¿Qué tan exactas serán tus mediciones después de uno o dos años?
null
Had they stayed in their country of origin, assuming that their lives were not in danger, there was a greater chance for self-improvement or for political participation (with some notable exceptions).
null
Wären sie in ihrem Herkunftsland geblieben, wenn sie davon ausgingen, dass ihr Leben nicht in Gefahr war, gab es eine größere Chance für Selbstverbesserung oder für politische Partizipation (mit einigen bemerkenswerten Ausnahmen).
null
null
null
null
A strong system of regional governments can help ensure that the individual needs of each jurisdiction are met, while the central government tends to manage issues on a much broader, macroeconomic level.
null
Ein starkes System der regionalen Regierungen kann helfen, zu garantieren, dass die einzelnen Bedürfnisse jeder Jurisdiktion erfüllt, während die Zentralregierung neigt, Ausgaben auf einem viel ausgedehnteren, makroökonomischen Niveau zu handhaben.
Un forte sistema di governi regionali può aiutare a garantire che siano soddisfatte le esigenze individuali di ogni giurisdizione, mentre il governo centrale tende a gestire i problemi su un livello molto più ampio, macroeconomico.
Um forte sistema de governos regionais pode ajudar a garantir que as necessidades individuais de cada jurisdição são cumpridas, enquanto o governo central tende a gerenciar questões em um nível muito mais amplo, macroeconómico.
Un sistema fuerte de los gobiernos regionales puede ayudar a asegurar el cumplimiento de las necesidades individuales de cada jurisdicción, mientras que el gobierno central tiende a gestionar las cuestiones a un nivel mucho más amplio, macroeconómica.
null
An associated start-up, also in Sydney, is working on a similar solution.
null
Ein angegliedertes Start-up, ebenfalls in Sydney ansässig, arbeitet an einer vergleichbaren Lösung.
null
null
null
null
Despite what Benjamin says, there is such a thing as too much insight into one's health.
null
Trotz dessen, was Benjamin sagt, gibt es so etwas wie zu viel Einblick in die Gesundheit.
null
null
null
null
I am impressed that the security staff in this country is obviously stricter or more thorough than in Germany.
null
Ich bin beeindruckt, dass das Sicherheitspersonal hierzulande offensichtlich strenger oder gründlicher ist, als in Deutschland.
Sono impressionato dal fatto che il personale di sicurezza in questo paese sia ovviamente più severo o più completo che in Germania.
null
null
null
And for those of you who aspire to scale Mount Everest, this would expose you to a whopping 40,000 micromorts per ascent.
null
Und für diejenigen von euch, die den Mount Everest erklimmen möchten, würde dies dich einer riesigen 40,000 Micromorts pro Aufstieg aussetzen.
E per quelli di voi che aspirano a scalare l'Everest, questo vi esporrebbe a un micromort 40,000 enorme per salita.
E para aqueles de vocês que aspiram escalar o Monte Everest, isso o exporia a um enorme número de micrômetros 40,000 por subida.
Y para aquellos de ustedes que aspiran escalar el Monte Everest, esto los expondría a la enorme cantidad de micromortes 40,000 por ascenso.
null
The other half was to consist of a second consideration of the Wieland-Short manuscript.
null
Die andere Hälfte hätte aus einer zweiten Betrachtung des Wieland-Short-Manuskripts bestehen sollen.
null
null
La otra mitad tenía que consistir en una segunda consideración del manuscrito Wieland-Short.
null
You may even find that you enjoy playing online poker as much as – or even more than – poker in real life.
null
Vielleicht finden Sie sogar, dass Sie gerne online Poker spielen so viel wie - oder sogar mehr als - Poker im wirklichen Leben.
null
null
null
null
For those of you who have never heard of him, Mr. Gidor is a political counsellor attached to Israel’s embassy in London.
Pour ceux d’entre vous qui n’ont jamais entendu parler de lui, M. Gidor est un conseiller politique attaché à l’ambassade d’Israël à Londres.
null
null
null
null
null
Taiju and his friend Senku wake up thousands of years later and begin to rebuild society.
null
Taiju und sein Freund Senku wachen tausende Jahre später auf und beginnen damit, die Gesellschaft wieder aufzubauen.
null
null
Taiju y su amigo Senku se despiertan miles de años después y comienzan a reconstruir la sociedad.
null
A buyer may be interested in acquiring your company, but the provisions in the option agreements may make your company a less attractive target.
null
Ein Käufer kann sich für den Erwerb Ihres Unternehmens interessieren, aber die Bestimmungen in den Optionsvereinbarungen können Ihr Unternehmen zu einem weniger attraktiven Ziel machen.
null
Um comprador pode estar interessado em adquirir sua empresa, mas as disposicoes dos contratos de opcao podem tornar a sua empresa um alvo menos atraente.
null
null
This is what I chose to do because it can help put my name on the top when people searches for Post Planner.
null
Dies ist, was ich getan habe, weil es helfen kann, meinen namen an die spitze zu setzen, wenn leute nach post planner suchen.
null
null
null
null
In Soviet times, Russians loved to joke that they lived “in a country of advice,” (the word soviet also means “advice” in Russian), so don’t be surprised if someone will critique everything you’re doing.
Dans les temps soviétiques, les Russes aimaient plaisanter en disant qu'ils vivaient « dans un pays de conseils » (le mot « soviet » signifie aussi « conseil » en russe), alors ne soyez pas surpris si quelqu'un critique tout ce que vous faites.
In der Sowjetzeit liebten die Russen zu scherzen, dass sie „in einem Land der Ratschläge“ lebten (das Wort „Sowjet“ bedeutet auch „Rat“ auf Russisch), also wundern Sie sich nicht, wenn jemand alles kritisieren wird, was Sie tun.
In epoca sovietica i russi amavano dire, per scherzo, che vivevano in “un Paese di consigli” (la parola “soviet” in russo significa anche “consiglio”), per cui non dovete sorprendervi se criticheranno tutto ciò che qualcuno sta facendo.
Nos tempos soviéticos, os russos adoravam brincar que viviam “no país dos conselhos” (a palavra soviete também significa “conselho” em russo).
En la época soviética, a los rusos les encantaba bromear diciendo que vivían "en un país de consejos" (la palabra “soviet” - “soviético” también significa “consejo” en ruso), así que no se sorprenda si alguien critica todo lo que hace.
null
This change coincided with a huge financial flow to the Clinton family fund from Colombian and US business interests.
null
Diese Änderung fiel mit einem großen finanziellen Fluss zu der Clinton-Familie Fonds von kolumbianischen und US-Geschäftsinteressen.
null
Essa mudança coincidiu com um enorme fluxo financeiro para o fundo da família Clinton vindo de interesses empresariais colombianos e americanos.
Este cambio coincidió con un enorme flujo financiero al fondo de la familia Clinton desde intereses comerciales colombianos y estadounidenses.
null
Charlie pretends to be David and attacks Katherine when she lowers her guard.
null
Charlie gibt vor, David zu sein und attackiert Katherine, als sie ihre Wache senkt.
null
null
null
null
First, wastewater analysis has been proposed as a tool to address some of the challenges related to the dynamic new psychoactive substances (NPS) market.
Premièrement, l’analyse des eaux usées a été proposée en tant qu’outil permettant de répondre à certains défis liés au marché dynamique des nouvelles substances psychoactives.
Erstens wurde die Abwasseranalyse als Instrument vorgeschlagen, um einige der Herausforderungen im Zusammenhang mit dem dynamischen Markt der neuen psychoaktiven Substanzen (NPS) zu bewältigen.
null
Em primeiro lugar, foi proposto que a análise das águas residuais constituísse um instrumento para dar resposta a alguns desafios relacionados com o mercado dinâmico das novas substâncias psicoativas (NPS).
En primer lugar, se ha propuesto el análisis de las aguas residuales como instrumento para dar respuesta a algunos de los problemas relacionados con la dinámica del mercado de nuevas sustancias psicoactivas (NSP).
null
When you only use audio, only 10 percent of the information you provide is retained 72 hours later.
null
Wenn Sie nur Audio verwenden, werden nur 10 Prozent der von Ihnen bereitgestellten Informationen 72 Stunden später gespeichert.
null
null
null
null
These children have to cope with social stigma: children of criminals are often considered criminals themselves.
null
c. Diese Kinder müssen mit einem sozialen Stigma zurechtkommen: Kinder von Kriminellen werden oft selbst als Kriminelle angesehen.
null
null
null
null
It felt like everyone i knew was calculated, round the websites i involved who is lil webbie dating lighten.
null
Es fühlte sich an, als ob jeder, den ich kannte, kalkuliert worden war, um die webseiten, die ich involvierte, die lil webbie dating lighten.
null
null
null
null
Instead, evidence of consolidation/storage was only found for a subset of infants.
Au lieu de cela, la preuve de la consolidation / stockage n'a été trouvé pour un sous-ensemble des nourrissons.
Stattdessen Nachweis der Konsolidierung / Lagerung wurde nur für eine Teilmenge von Säuglingen gefunden.
Invece, la prova di consolidamento / stoccaggio è stato trovato solo per un sottoinsieme di neonati.
Em vez disso, evidência de consolidação / storage só foi encontrado para um subconjunto de crianças.
En lugar de ello, la evidencia de consolidación / almacenamiento se encontró sólo para un subconjunto de los lactantes.
इसके बजाय, समेकन / भंडारण के सबूत केवल शिशुओं की एक सबसेट के लिए मिला था।
From the start, we have been working for an especially sustainable solution which will be realised with TGW Commander Controls and an intelligent energy management system.
null
Von Beginn an haben wir auf eine besonders nachhaltige Lösung hingearbeitet, die wir mit der TGW Commander-Steuerung und einem intelligenten Energiemanagement-System realisieren werden.
null
null
null
null
It is important not to panic or put your finances into someone else’s hands.
Il est important de ne pas paniquer et de ne pas mettre vos finances entre les mains de quelqu'un d'autre.
Es ist wichtig, nicht in Panik zu geraten oder Ihre Finanzen in die Hände eines anderen zu legen.
L’importante è non farsi prendere dal panico o mettere le vostre finanze nelle mani di qualcun altro.
É importante não entrar em pânico nem colocar as suas finanças nas mãos de outra pessoa.
null
यह महत्वपूर्ण है कि आप अपने वित्त को किसी और के हाथों में न डालें और न घबराए।
Listed above are foods in their various categories, in the next part of the article on:
null
Oben aufgeführt sind Lebensmittel in ihren verschiedenen Kategorien, im nächsten Teil des Artikels über:
null
null
null
null
Don't be lulled by the apparent simplicity of these displays: the UR-CC1 is the result of more than three years of research, development, production and testing to ensure the innovative design doesn’t interfere with accuracy.
null
Lassen Sie sich von der scheinbaren Einfachheit dieser Displays nicht einlullen: Der UR-CC1 ist das Ergebnis von mehr als dreijähriger Forschung, Entwicklung, Produktion und Tests, um sicherzustellen, dass das innovative Design die Genauigkeit nicht beeinträchtigt.
null
null
null
null