Search is not available for this dataset
en
stringlengths
4
500
fr
stringlengths
4
500
de
stringlengths
4
500
it
stringlengths
3
500
pt
stringlengths
4
500
es
stringlengths
4
500
hi
stringlengths
3
499
Great idea--except that, as my dad gently reminded her, they had just seen it.
null
Tolle Idee - außer dass, wie mein Vater sie sanft erinnerte, sie es gerade gesehen hatten.
null
null
null
null
Our B&B search form finds the best B&Bs along the Wild Atlantic Way and throughout Ireland:
null
Unsere B&B Suche findet die besten B&Bs entlang des Wild Atlantic Way und in ganz Irland:
null
null
null
null
This baby wool is used for babies throughout Spain , above all it is very attractive in Madrid and Barcelona .
Cette laine de bébé est utilisée pour les bébés dans toute l'Espagne, avant tout elle est très attrayante à Madrid et à Barcelone.
Diese Babywolle wird für Babys in ganz Spanien verwendet, vor allem ist sie sehr attraktiv in Madrid und Barcelona.
Questa lana per bebè è usata per i bambini in Spagna , in particolare è molto felice a Madrid e Barcellona .
null
Esta lana de bebé se utiliza para bebés en toda España , sobre todo es muy apeciada en Madrid y Barcelona.
null
7: Do the research you need to, but don’t try to cram it all into your questions.
null
7: machen sie die forschung, die sie brauchen, aber versuchen sie nicht, alles in ihre fragen zu verwerfen.
null
null
Haga la investigación que necesite, pero no trate de llevarlo todo a preguntas.
null
As soon as the suitable successor is identified and available, he should come.
null
Sobald der passende Nachfolger identifiziert und verfügbar ist, soll dieser kommen.
null
null
null
null
Suppose you schedule appointments with three suppliers - would you make a decision at the end of the first presentation?
null
null
null
null
Supongamos que programa citas con tres proveedores - tomará usted una decisión al final de la primera presentación?
null
But the need for a relationship is no less necessary.
null
Aber das Bedürfnis nach einer Beziehung ist nicht weniger notwendig.
null
null
null
null
The upshot was the Type 360 “Cisitalia” completed in 1948, which technically was far ahead of its time on many counts.
null
Das Resultat war der 1948 fertig gestellte Typ 360 „Cisitalia“, der technisch seiner Zeit in vielen Punkten weit voraus war.
null
null
null
null
We hope this comprehensive guide helps you find out more about the many day trips from Rome.
On espère que ce guide complet vous aidera à en savoir plus sur les nombreuses excursions d’une journée au départ de Rome. 🙂
Wir hoffen, dass dieser umfassende Leitfaden dir hilft, mehr über die vielen Tagesausflüge von Rom zu erfahren.
Speriamo che questa guida ti aiuti a saperne di più sulle numerose gite di un giorno fuori Roma.
null
Esperamos que esta guía completa te ayude a encontrar más información sobre los muchos viajes de un día desde Roma.
null
There's a reason that service providers fight to achieve a dominant position—monopoly or duopoly.
Si les fournisseurs d'accès luttent pour parvenir à une position dominante (monopole ou duopole), c'est qu'il y a une raison.
Es gibt einen Grund, weshalb die Dienstleister darum kämpfen, sich eine dominante Position zu schaffen - ein Monopol oder ein Duopol.
null
Há uma razão pela qual os provedores de serviço lutam para alcançar uma posição dominante -- o monopólio ou o oligopólio.
Existe un motivo para que los proveedores de servicios luchen por alcanzar una posición dominante - el monopolio o duopolio.
null
In what position do spouses sleep ...
Dans quelle position dorment les conjoints ...
In welcher Position schlafen Ehepartner ...
null
null
Significado de las posiciones en las que duermen las parejas →
null
75 FKM 38269 for the process Industry
null
75 FKM 38269 für die Prozessindustrie
null
null
null
null
Actually, I will need to remain here... while you deal with your problem, Detective Mathews.
null
"Ich sollte eigentlich hierbleiben, solange Sie mit Ihrem Problem beschäftigt sind, Detective Matthews."
null
null
null
null
(Take a look at these 15 successful email marketing campaigns for inspiration.)
(Jetez un coup d’œil à ces 15 campagnes de marketing par courriel qui ont été couronnées de succès pour trouver l’inspiration.)
(Schauen Sie sich diese 15 erfolgreichen E-Mail-Marketing-Kampagnen an, um Inspiration zu erhalten.)
null
null
null
null
Until recently, wood structures were limited to three or four stories in an apartment or small office building.
Jusqu'à récemment, les structures en bois sont limitaient à trois ou quatre histoires dans un appartement ou un immeuble à bureaux petits.
Bis vor kurzem waren Holzkonstruktionen auf drei oder vier Geschichten in eine Wohnung oder ein kleines Bürogebäude beschränkt.
null
null
Hasta hace poco, las estructuras de madera fueron limitadas a tres o cuatro historias en un apartamento o edificio de oficinas pequeñas.
null
In 2002, the model once again received minor external changes.
En 2002, le modèle a de nouveau subi des modifications externes mineures.
Im Jahr 2002 erhielt das Modell erneut geringfügige äußere Änderungen.
Nel 2002, il modello ha ricevuto ancora una volta modifiche esterne minori.
Em 2002, o modelo mais uma vez recebeu pequenas alterações externas.
En 2002, el modelo una vez más recibió pequeños cambios externos.
null
The ISG has changed the way we search, learn and recruit since 1999.
null
Die ISG verändert die Art und Weise, wie wir suchen, lernen und rekrutieren – und das seit 1999.
null
null
null
null
Extensively to include also the Group of foreigners here students or employees, we have created a new category within the app.
null
Um auch die Gruppe der hier studierenden oder arbeitenden Ausländer umfangreich einzubeziehen, haben wir innerhalb der App eine neue Kategorie geschaffen.
null
null
null
null
However, there are many other applications where nuclear technology is used directly or indirectly.
Cependant, il existe de nombreuses autres applications dans lesquelles la technologie nucléaire est utilisée directement ou indirectement.
Es gibt jedoch viele andere Anwendungen, bei denen die Kerntechnologie direkt oder indirekt verwendet wird.
null
No entanto, existem muitas outras aplicações em que a tecnologia nuclear utilizados direta ou indiretamente.
Sin embargo existen muchas otras aplicaciones en las que se usa la tecnología nuclear de una forma directa o indirecta.
null
The fact that Germany has been back on the world map of comics for many years is also due to reunification.
Le retour de l'Allemagne sur la carte du monde de la bande dessinée est notamment dû à la réunification.
Dass Deutschland seit vielen Jahren wieder auf der Weltkarte der Comics verzeichnet ist, ist auch der Wiedervereinigung geschuldet.
null
null
null
null
The world focus on political and financial corruption moved from the USA to Europe.
La focalisation du monde sur la corruption politique et financière s’est alors reportée des Etats-Unis sur l’Europe.
Der Weltfokus auf politischer und finanzieller Korruption bewegte sich von den USA nach Europa.
null
null
El enfoque mundial en la corrupción política y financiera se trasladó de los Estados Unidos a Europa.
null
We are going to be very diligent in what we are doing — trying to make sure that we put the right quarterbacks on our football team and in that quarterback room.
null
Wird sehr fleißig sein in dem, was wir versuchen, tun, um sicherzustellen, dass wir die richtigen Quarterbacks auf unserer Fußballmannschaft und in diesem quarter Raum gestellt.
null
null
null
null
A proposed northern bypass of Birmingham will designated as I-422.
Un contournement nord de Birmingham proposé sera désigné comme I-422 .
Eine vorgeschlagene nördlichen Umgehungs von Birmingham wird als bezeichnet werden I-422 .
null
null
Una propuesta Ronda Norte de Birmingham se designará como I-422 .
null
But it does serve to show that there has never been a better time to get a VPN if you are living in, or visiting, China.
null
Aber es zeigt, dass es nie einen besseren Zeitpunkt gegeben hat, um eine VPN zu bekommen, wenn man in China lebt oder es besucht.
Ma serve a dimostrare che non c’è mai stato un momento migliore per ottenere una VPN se si vive o si visita la Cina.
null
null
null
Both virtually always work with apps.
null
Beide arbeiten praktisch immer mit Apps.
Entrambi funzionano praticamente sempre con le app.
null
null
null
Also known as Code 3 of 9.
null
Auch als Code 3 of 9 bekannt.
Conosciuto anche come Codice 3 di 9.
null
También conocido como Código 3 de 9.
null
The part of the city where the project was developed lacked a vertical dominance, a landmark.
null
Der Teil der Stadt, in dem das Projekt entwickelt wurde, fehlte eine vertikale Dominanz, ein Wahrzeichen.
null
null
null
null
Please note that as a customer, renting a motorcycle requires greater involvement on their part.
null
Bitte beachten Sie, dass Sie als Kunde, das Mieten eines Motorrads erfordert eine stärkere Beteiligung ihrerseits.
null
null
Por favor, tenga en cuenta que como cliente, el alquilar una moto exige una mayor implicación por su parte.
null
This is the first time patients with regular gout have been treated with this combination of monthly check-ups and potential increases in drug treatment.
null
Dies ist das erste mal Patienten mit regelmäßigen Gicht behandelt wurden, mit dieser Kombination von monatlichen check-ups und potentiellen Erhöhungen in der medikamentösen Behandlung.
null
Esta é a primeira vez que os pacientes com gota regular foram tratados com essa combinação de check-ups mensais e aumentos potenciais no tratamento medicamentoso.
null
null
It is better that the drinker is as stable as possible.
null
Es ist besser, wenn der Trinker so stabil wie möglich ist.
null
null
null
null
In our borough of Manila, called Makati (like the street), there are 19 McDonalds.
null
In unserem stadtteil manila, genannt makati (wie die straße), gibt es 19 mcdonalds.
null
null
null
null
Many were hung at the 1891 Vienna Salon and were greatly admired.
Beaucoup ont été suspendus au salon de Vienne de 1891 et ont été grandement admirés.
Viele wurden im Wiener Salon 1891 aufgehängt und sehr bewundert.
null
null
Muchos fueron colgados en el Salón de Viena de 1891 y fueron muy admirados.
null
Batteries can be recycled here as early as 2020 - initially 1,200 tons per year.
null
Bereits ab 2020 könnten hier Batterien recycelt werden – zunächst 1.200 Tonnen pro Jahr.
null
null
null
null
After the show, we started talking and Walter said, “Why don’t we get solar power on our house?”
null
Nach der Show fingen wir an zu reden und Walter sagte: "Warum bekommen wir nicht Solarstrom in unserem Haus?"
null
null
null
null
Because the sneaker of today, is the sports shoe of the past.
Parce que la basket d'aujourd'hui est la chaussure de sport du passé.
Denn der Sneaker von heute ist der Sportschuh der Vergangenheit.
Perché la sneaker di oggi, è la scarpa sportiva del passato.
Porque o tênis de hoje é o sapato esportivo do passado.
La zapatilla de hoy es la zapatilla deportiva del pasado.
null
You can prove this by testing machine components and (parts of) the product.
Vous pouvez le prouver en testant les composants de la machine et (des parties du) produit.
Dies können Sie nachweisen, indem Sie Maschinenkomponenten und (Teile des) Produkts testen.
null
null
null
null
"Third, and last," said Sergeant Cuff, "you will, sooner or later, hear something of that money-lender in London, whom I have twice taken the liberty of mentioning already.
– En troisième et dernier lieu, dit M. Cuff, vous entendrez parler tôt ou tard du prêteur sur gages dont j’ai pris deux fois déjà la liberté de vous entretenir.
»Drittens und letztens,« sagte Sergeant Cuff, »werden Sie früher oder später etwas von jenem Geldverleiher in London hören, den ich mir bereits zweimal zu erwähnen erlaubt habe.
null
null
null
null
And my instincts say that only one person knows the truth about my sister’s death.
null
Und mein Instinkt sagt mir, dass es nur eine Person gibt, die die Wahrheit über den Tod meiner Schwester weiß.
null
null
null
null
Another simple word that can boost partner pleasure: “ We”.
null
Ein weiteres einfaches Wort, das Partner Vergnügen steigern kann: "wir".
null
null
Asimismo, otra palabra sencilla puede mejorar la vida de la pareja: "nosotros".
null
2) Show Value – “Which sex toys do webcam viewers want to see and experience?”
null
2) show value - "welches sexspielzeug wollen webcam-zuschauer sehen und erleben?.
null
null
null
null
Many people do not want to put their trust in something they can see which is ironic because 90% of the population of the planet earth believes in a supreme being in one form or another.
null
Viele Menschen wollen nicht ihr Vertrauen in etwas, was sie nicht sehen können, was ironisch ist, weil 90% der Bevölkerung des Planeten Erde glaubt an ein höheres Wesen in der einen oder anderen Form zu bringen.
null
null
null
null
President Reagan’s Executive Order 12631 created the President’s Working Group on Financial Markets, also known as the Plunge Protection Team.
null
Präsident Reagans Executive Order 12631 schuf die Arbeitsgruppe des Präsidenten zu Finanzmarktfragen, die auch als Plunge Protection Team bekannt ist.
null
null
null
null
Data from the 2007 and 2008–2009 reports of the European Cystic Fibrosis Society
null
Daten aus den Berichten der Jahre 2007 und 2008–2009 der European Cystic Fibrosis Society
null
Dados dos relatórios de 2007 e de 2008–2009 da Sociedade Europeia de Fibrose Quística
null
null
The depth of the stations (and the connecting lines) varies considerably.
null
Die Tiefe den Stationen (und die Verbindungslinien) variiert erheblich.
null
null
null
null
This situation creates continuing legal uncertainty for the migrants involved.
Cette situation crée une incertitude juridique continuelle pour les migrants concernés.
Diese Lage schafft eine ständige Rechtsunsicherheit für die betroffenen Migranten.
null
null
null
null
The meeting on June 6 was only the first in a series of workshops that more than 30 Christian Science churches will be hosting worldwide.
null
Das treffen am 6 juni war nur das erste in einer reihe von workshops, die weltweit mehr als 30 christlich-wissenschaftliche kirchen veranstalten werden.
null
null
null
null
Apparently they've revealed to him that they have had inside info on Planet X for several years and have been planning to survive for a year or two now.
null
Anscheinend enthüllten sie ihm, daß sie Insider-Informationen über Planet X seit mehreren Jahren gehabt hatten, und sie haben geplant, für ein oder zwei Jahre zu überleben.
null
null
Aparentemente ellos han tenido acceso a información privilegiada sobre el Planeta X desde hace años , y han estado desarrollando planes de supervivencia para un periodo de uno o dos años .
null
Actually, the ban on uniforms was lifted from 16 June till 18 July, for 1 month.
null
In der Tat war das Uniformverbot aufgehoben vom 16. Juni bis 18. Juli, einen Monat.
null
null
null
null
This relieves some of the mother’s financial stress (see above) and is a powerful incentive for men to control themselves.
null
Dies entlastet die finanzielle Belastung der Mutter (siehe oben) und ist ein starker Anreiz für Männer, sich selbst zu kontrollieren.
null
null
null
null
When you find three or four that you can use to describe yourself, think of how you learned those skills.
null
Wenn sie drei oder vier finden, die sie verwenden können, um sich selbst zu beschreiben, denken sie daran, wie sie diese fähigkeiten gelernt haben.
null
null
null
null
As protagonists of today’s engineering world, we meet this challenge.
null
Als Protagonisten der heutigen Welt des Ingenieurwesen stellen wir uns dieser Herausforderung.
null
null
null
null
Ambrosino's style is less command and control than communicate, listen and adapt.
null
Ambrosinos Stil ist weniger Kontrolle und Kontrolle als kommunizieren, zuhören und sich anpassen.
null
null
null
null
A. I am considering pestering Papa for a new VR body sooner or later.
null
A. Ich überlege, Papa nach einem neuen VR Körper zu löchern, früher oder später.
null
null
null
null
If Ms. Werner and others like her have their way, this country will soon embrace a more positive approach to the naked body.
Werner et d'autres comme elle ont leur chemin, ce pays adoptera bientôt une approche plus positive du corps nu.
Werner und andere wie sie haben ihren weg, dieses land wird bald eine positivere haltung gegenüber dem nackten körper annehmen.
null
null
null
null
Since Nigerian women are expected by their male counterpart to be a good home maker, almost all Nigerian women are good cooks and perfect homemakers.
null
Da nigerianische frauen von ihrem männlichen gegenüber erwartet werden, dass sie ein guter hausmacher sind, sind fast alle nigerianischen frauen gute köche und perfekte hausfrauen.
null
null
null
null
There are almost no shortages of tomatoes at the Mainin Miracle, except that later fruits grow the smallest.
null
Es gibt fast keinen Mangel an Tomaten im Mainin Miracle, außer dass spätere Früchte am kleinsten werden.
null
null
Casi no hay escasez de tomates en el Milagro Principal, excepto que las frutas posteriores crecen más pequeñas.
null
Even if a parent is not fluent in Spanish, she can still teach her child Spanish.
null
Selbst wenn ein Elternteil nicht auf spanisch fließend ist, kann sie ihr Kind Spanischen noch unterrichten.
null
null
null
null
Often these are situations where the heart requires an additional oxygen supply.
null
Oft sind dies Situationen, in denen das Herz eine zusätzliche Sauerstoffversorgung benötigt.
null
null
null
null
"Before the summer, we did not receive the backing from member states I had hoped for.
null
"Vor dem Sommer haben wir von den Mitgliedstaaten nicht die Unterstützung erhalten, auf die ich gehofft hatte.
null
null
null
null
This and that are the singular version of these and those, although there is a bit of wriggle room when we try to apply them to special sentences.
null
Dies und das ist die einzigartige Version von diesen und jenen, obwohl es ein bisschen Wriggle-Raum gibt, wenn wir versuchen, sie auf spezielle Sätze anzuwenden.
null
null
Esta y esas son la versión singular de éstas y esas, aunque hay un poco de margen de maniobra cuando intentamos aplicarlas a oraciones especiales.
null
it contains a candidate of substitution;
null
es einen Substitutionskandidaten enthält;
null
null
null
null
Few countries welcome foreigners as warmly as Tunisia.
Peu de pays accueillent les étrangers aussi chaleureusement comme la Tunisie.
Wenige Länder empfangen die Ausländer so herzlich wie Tunesien.
Pochi paesi anche un cordiale benvenuto stranieri come la Tunisia.
null
Pocos países acogen a los extranjeros tan calurosamente como Túnez.
null
The two are the first real repaints and I'm pretty happy with the result.
null
Die beiden sind die ersten echten Repaints und ich bin mit dem Ergebnis recht zufrieden.
null
null
null
null
This also means that Madrid should uncover and stop these manipulations, not necessarily with the police, but rather with information campaigns and measures that make such financial abuse impossible.
null
Dazu gehört auch, dass Madrid diese Manipulationen aufdeckt und unterbindet, nicht unbedingt mit Polizei sondern eher mit Aufklärungskampagnen und Maßnahmen, die solchen finanziellen Mißbrauch unmöglich machen.
null
null
null
null
Do you speak on behalf of My Body on earth, My Church?
Parlez-vous au Nom de Mon Corps sur Terre, Mon Église ?
Sprecht ihr im Auftrag Meines Leibes auf Erden, Meiner Kirche?
Parlate forse a nome del Mio Corpo sulla Terra, la Mia Chiesa?
Você fala em nome do Meu Corpo na Terra, a Minha Igreja?
¿Hablan ustedes en representación de Mi Cuerpo en la Tierra, Mi Iglesia?
null
Have you had any experiences with streaming CBC from outside Canada?
null
Haben Sie Erfahrungen mit dem Streaming von CBC von außerhalb Kanadas gemacht?
Hai avuto esperienze con lo streaming CBC dall’esterno del Canada?
null
¿Ha tenido alguna experiencia con la transmisión de CBC desde fuera de Canadá?
null
No restart of the system required for this one, or even the client for that matter, just try and reconnect and it should work.
null
Kein neustart des systems, das für dieses system erforderlich ist, oder auch nur der client, versuchen sie einfach, sich wieder zu verbinden, und es sollte funktionieren.
null
null
null
null
This action is a great challenge and only possible if you have joy in your daily life.
null
Diese Tätigkeit ist eine große Herausforderung und nur möglich, wenn ihr Freude in eurem täglichen Leben habt.
null
null
null
null
These are the kinds of questions we will deal with in the first five chapters.
null
Dies sind die Arten der Fragen, die wir in den ersten fünf Kapiteln behandeln werden.
null
É com perguntas desse tipo que vamos lidar nos primeiros cinco capítulos.
Éstas son las preguntas que abordaremos en los primeros cinco capítulos.
null
"Learn French with Vincent"
Apprenez le français avec Vincent.
"Französisch lernen mit Vincent"
null
null
null
null
“My father and Ivan know each other very well.
null
"Mein Vater und Ivan kennen sich sehr gut.
null
null
null
null
5:15, 16) So with these five principles in mind let us see just what the Christian obligations include.
null
5:15, 16) Im Gedanken an diese fünf Grundsätze wollen wir nun sehen, was alles zu den christlichen Verpflichtungen gehört.
5:15, 16) Tenendo presenti questi cinque princìpi vediamo dunque che cosa includono gli obblighi cristiani.
5:15, 16) Assim, com estes cinco princípios em mente, vamos ver exatamente o que incluem as obrigações cristãs.
null
null
Nowadays, there are online companies that can produce a professional logo for as little as $25, so there is no excuse for not having one made.
null
Heutzutage gibt es Online-Unternehmen, die ein professionelles Logo für nur 25 $ produzieren können, also gibt es keine Entschuldigung dafür, keine gemacht zu haben.
null
null
null
null
For the I / O, Volvo will present the current state of development in an XC60.
null
Für die I/O wird Volvo den aktuellen Stand der Entwicklung in einem XC60 vorführen.
null
null
null
null
Over the next five decades, the ruling authorities gradually democratized и incorporated the local population within the governing structure.
null
In den nächsten fünf Jahrzehnten die regierenden Behörden schrittweise demokratisiert und die lokale Bevölkerung innerhalb der regierenden Struktur aufgenommen.
null
Durante as próximas cinco décadas, as autoridades do governo progressivamente democratizaram e incorporaram a população local dentro da estrutura de governo.
Durante las próximas cinco décadas, las autoridades gobernantes gradualmente democratizado e incorporaron a la población local dentro de la estructura de gobierno.
null
–Download Pool by Miniclip NOW!–
null
- Lade Pool von Miniclip JETZT herunter! -
null
null
null
null
She stimulated our interest in learning more about the H.A.P. Model."
null
Sie hat unser Interesse geweckt, mehr über das H.A.P.-Modell zu erfahren."
null
null
null
null
As was stated before, a single GPU miner could produce over 100 BTC in 2011.
null
Wie bereits erwähnt, konnte ein einziger GPU-Miner im Jahr 2011 mehr als 100 BTC produzieren.
Come già detto, un singolo GPU potrebbe produrre oltre 100 BTC nel 2011.
null
null
null
Of course, that would leave you with a fake home library.
null
Das würde natürlich zu einer gefälschten Home Library führen.
null
null
Por supuesto, eso te dejaría con una biblioteca de casa falsa.
बेशक, यह आपको नकली होम लाइब्रेरी के साथ छोड़ देगा।
This major project will be rolled out over the next 17 years, and includes support, maintenance and cyber-security services.
null
Dieses Großprojekt soll in den nächsten 17 Jahren eingeführt werden und umfasst Unterstützung, Wartung und Cyber-Sicherheitsdienste.
null
null
null
null
I do still have some doubts about whether they area real game changer, though.
null
Ich habe immer noch einige Zweifel darüber, ob sie realen Spiel-Wechsler Bereich, though.
null
null
null
null
Stingray Diving Center, the door that opens to the endless depths of blue;
null
Stingray Diving Center, die Tür, die sich in die endlose blaue Tiefe öffnet;
null
null
null
null
It goes on to say "the EU has helped keep the peace in Europe for a lifetime after millions died in two horrendous world wars.
null
Es heißt weiter: „Die EU hat ein Leben lang dazu beigetragen, den Frieden in Europa aufrechtzuerhalten, nachdem Millionen in zwei schrecklichen Weltkriegen ums Leben gekommen sind.
Continua dicendo "l'UE ha contribuito a mantenere la pace in Europa per tutta la vita dopo la morte di milioni di persone in due orrende guerre mondiali.
Continua dizendo: “a UE ajudou a manter a paz na Europa por toda a vida depois que milhões morreram em duas terríveis guerras mundiais.
Continúa diciendo que "la UE ha ayudado a mantener la paz en Europa durante toda la vida después de que millones murieron en dos horrendas guerras mundiales".
null
He requires a grave, and this is the first time he looks out for a possession in this earth.
null
Er bedarf eines Grabes, und dies ist das erste Mal, dass er sich nach einem Eigentum auf dieser Erde umsieht.
null
null
null
null
Incredibly Old Crime Scene Photos Show The Bizarre Early Origins Of Police Work
null
Unglaublich alt Kriminalität Szenenfotos zeigen die Bizarre frühen Ursprünge der Polizeiarbeit
null
null
null
null
[37:65] Its spathes are as if they were devils’ heads
(5) Diables: leurs semblables parmi les méchants.
[37:65] Seine Früchte scheinen wie Köpfe der Satane zu sein.
null
null
null
null
Combined with an extremely powerful dust extraction, the results are particularly convincing – as the KS 95 proves.
null
Kombiniert mit einer extrem leistungsfähigen Staubabsaugung sind die Ergebnisse besonders überzeugend – wie beispielsweise die KS 95 beweist.
null
null
null
null
Without lights, your Ford auto would be like a blind man groping in the dark.
Sans lumières, votre automobile de Ford serait comme un homme aveugle cherc...
Ohne Lichter würde Ihr Ford Automobil wie ein blinder Mann sein, der in der Dunkelheit tast...
Senza luci, la vostra automobile del Ford sarebbe come un uomo cieco che groping nell'oscurità.
Sem luzes, seu automóvel de Ford seria como um homem cego que groping na obscuridade.
Sin luces, su automóvil Ford sería como un ciego a tientas en la oscuridad.
null
But if others accepted their decision, helped her already.”
null
Doch wenn andere ihre Entscheidung akzeptierten, half ihr das schon."
null
null
null
null
If there's one thing I've learned over the years, it's that bad news comes in the middle of the night.
null
Wenn es etwas gibt, was ich im Laufe der Jahre gelernt habe, dann ist es, dass schlechte Nachrichten immer mitten in der Nacht kommen.
null
null
null
null
Enjoy an additional half-day!
null
Genießen Sie einen zusätzlichen halben Tag!
null
null
null
null
HollywoodLifers, what do you think about this reported wedding?
null
Hollywoodlifers, was denkst du über diese berichtete hochzeit?.
null
null
null
null
In other words: rebels initially liberated the areas from Syrian regime forces.
null
Das heißt: zunächst haben Rebellen die Gebiete von den Kräften des syrischen Regimes befreit.
null
null
null
null
Per order you can acquire up to 100 livestock.
null
Pro Befehl könnt Ihr bis zu 100 Vieh erwerben.
null
null
null
null
Meditate with thousands of Lightworkers for 33 minutes, offline, in your style.
Méditez avec les milliers de Travailleurs de Lumière pendant 33 minutes, en mode hors connexion, à votre manière.
Meditiert mit tausenden von LichtarbeiterInnen 33 Minuten lang, offline, in eurem eigenen Stil.
null
Medite com milhares de Trabalhadores da Luz por 33 minutos, offline, no seu estilo.
null
null
And, it is this conviction that motivates the practical mystic in his/her commitment to serve humanity.
null
Und es ist diese Überzeugung, die den praktischen Mystiker in seiner/ihrer Verpflichtung der Menschheit zu dienen, motiviert.
null
null
null
null
We offer you a more appropriate place to do that - AskGamblers Complaints Service.
null
Dazu bieten wir Ihnen ein besser geeigneten Ort - den Beschwerdedienst von AskGamblers.
null
null
null
null
We are convinced that this type of vehicle represents a future solution in the freight transport sector in Europe.
Nous sommes convaincus que ce type de véhicules représente une solution d'avenir dans le secteur du transport des marchandises en Europe.
Wir sind davon überzeugt, dass dieser Fahrzeugtyp eine zukunftsträchtige Lösung im Warentransportsektor in Europa darstellt.
null
null
null
null
You can choose which city you prefer to relax and travel, as each city has a story and a story to tell.
Vous pouvez choisir la ville que vous préférez vous détendre et voyager, car chaque ville a une histoire et une histoire à raconter.
Sie können wählen, welche Stadt Sie bevorzugen, um sich zu entspannen und zu reisen, da jede Stadt eine Geschichte und eine Geschichte zu erzählen hat.
null
null
Puede elegir qué ciudad prefiere relajarse y viajar, ya que cada ciudad tiene una historia y una historia que contar.
null
Here are the final warnings and thoughts that Richard Russell communicated to his subscribers:
null
Hier die letzten Warnungen und Gedanken, die Richard Russell an seine Abonnenten gegeben hat:
null
null
null
null