Search is not available for this dataset
en
stringlengths
4
500
fr
stringlengths
4
500
de
stringlengths
4
500
it
stringlengths
3
500
pt
stringlengths
4
500
es
stringlengths
4
500
hi
stringlengths
3
499
30Surely, you will definitely die and they will definitely die too.
39 30 En vérité tu mourras et ils mourront eux aussi;
30 Wahrlich, du wirst sterben und auch sie werden sterben.
null
null
null
null
Several phases of artistic activity thereafter, particularly 1989–1995 and since 2013.
null
Mehrere Phasen künstlerischer Tätigkeit in der Folgezeit, vor allem 1989–1995 und seit 2013.
null
null
null
null
The analysis of economic- sector realities according to reference variables mainly associated to the field of training, learning and employment is another area where we have extensive experience at national and international levels.
null
Die Analyse der Realitäten der Wirtschaftssektoren anhand von Referenzvariablen, die hauptsächlich mit den Bereichen Ausbildung, Lernen und Beschäftigung in Zusammenhang stehen, ist ein weiterer Bereich, in dem wir umfangreiche Erfahrungen auf nationaler und internationaler Ebene haben.
null
null
El análisis de las realidades económicas a nivel sectorial de acuerdo a diferentes variables asociadas al ámbito de la formación, aprendizaje y empleo es otra área donde tiene una amplia experiencia tanto a nivel nacional como internacional.
null
The undersigned organisations therefore urge the European Parliament to oppose that Commissioner Oettinger be put in charge of Human Resources at the European Commission:
null
Die unterzeichnenden Organisationen fordern daher das Europäische Parlament auf, dem Kommissar Oettinger die Zuständigkeit für das Personalwesen bei der Europäischen Kommission zu verweigern:
null
null
null
null
This tendency doesn’t prove they’re bad people, of course; it’s just the logic of their position.
null
Diese Tendenz beweist natürlich nicht, dass sie schlechte Menschen sind; es ist nur die Logik ihrer Position.
null
null
null
null
He didn’t think much of it until he felt the pain again two days later.
null
Er dachte nicht viel darüber nach, bis er den Schmerz zwei Tage später wieder verspürte.
null
null
null
null
I have no answer, and for us musicians there is no other explanation than this: it was the power of an idea.
null
Ich habe keine andere Antwort und für uns Musiker gibt es keine andere Erklärung als die: Es war die Macht der Idee!
null
null
null
null
If you like Baroque, this boarding house should be your choice.
null
Wenn Sie Barock mögen, sollte dieses verschalende Haus Ihre Wahl sein.
null
null
null
null
Even Larry Fink has said that if money were to go truly digital, “we would not have money laundering anymore.”
null
Selbst Larry Fink sagte, dass, wenn das Geld wirklich digital wird, „es keine Geldwäsche mehr gäbe“.
null
null
null
null
But then why would it be legitimate to speak about “pedophilia,” or “abortion,” or “theft”?
null
Aber warum sollte es dann legitim sein, von „Pädophilie“ oder „Abtreibung“ oder „Diebstahl“ zu sprechen?
null
null
null
null
Are all Geishas genetically similar or is there genetic variation?
Est-ce que tous les Geishas sont similaires sur le plan génétique ou existe-t-il une variation génétique ?
Sind alle Geishas genetisch ähnlich oder gibt es genetische Abweichungen?
Tutti i caffè Geisha sono geneticamente simili o esistono variazioni genetiche?
null
¿Son todos los Geishas similares genéticamente o existe alguna variación genética?
null
Some believe that the US is more corrupt than Israel.
null
Einige glauben, die USA seien korrupter als Israel.
null
null
null
null
When I took a step back and, refusing to study in detail the behavior of individual molecules, I focused on the organism as a whole, in front of me
Quand j'ai pris du recul et, refusant d'étudier en détail le comportement de molécules individuelles, je me suis concentré sur l'organisme dans son ensemble, devant moi.
Als ich einen Schritt zurücktrat und mich weigerte, das Verhalten einzelner Moleküle im Detail zu studieren, konzentrierte ich mich auf den Organismus als Ganzes vor mir
null
null
null
null
It is said that the individuals are only the forms which Ishvara has imagined Itself to be .
null
Es wird gesagt, daß die Individuen nur die Formen sind, die ISHVARA Sich vorstellt, Selbst zu sein.
null
null
null
null
Refresh the page after a couple of minutes and you may find our estimate of potential damage and possibly other information.
Actualisez la page après quelques minutes et vous pouvez trouver notre estimation des dommages potentiels et éventuellement d'autres informations.
Erfrischen Sie die Seite nach ein paar Minuten und Sie können unsere Schätzung der möglichen Schäden und möglicherweise andere Informationen finden.
null
null
null
कुछ मिनटों के बाद पृष्ठ को ताज़ा करें और आप संभावित नुकसान और संभवतः अन्य जानकारी के बारे में हमारा अनुमान जान सकते हैं।
Port ranges located at substantial distance are thus increasingly competing with each other (4).
null
Weit voneinander entfernt liegende Häfen stehen daher in immer stärkerem Wettbewerb miteinander (4).
Si assiste dunque a una concorrenza crescente fra zone portuali decisamente distanti fra loro (4).
null
null
null
And while they may seem to be following a good and fair church, it will yield nothing but darkness.
Et tandis qu’ils peuvent sembler suivre une église bonne et juste, elle ne rapportera rien que l’obscurité.
Und während es den Anschein hat, dass sie einer guten und gerechten Kirche folgen, wird sie doch nichts als Finsternis hervorbringen.
E anche se ad essi potrebbe sembrare di seguire una buona e giusta chiesa, essa non produrrà nient’altro che le tenebre.
E embora eles pareçam estar a seguir uma igreja boa e justa, ela não será senão a escuridão.
Y mientras ellos parecieran seguir una buena y justa iglesia, esta no producirá nada pero tinieblas.
null
This world has many physical needs, and we should not ignore them.
Ce monde a de nombreux besoins physiques et nous ne devrions pas les ignorer.
Diese Welt hat viele physische Bedürfnisse, und wir sollten sie nicht ignorieren.
Questo mondo ha molti bisogni fisici e non dovremmo ignorarli.
null
Este mundo tiene muchas necesidades físicas, y no debemos ignorarlas.
null
In order to qualify for this protection, both individuals and corporations must get the majority of income for the farm and or fishery operations.
null
Um diesen Schutz zu qualifizieren, sowohl Einzelpersonen als auch Unternehmen müssen die Mehrheit der Einkommen für die Landwirtschaft und Fischerei oder Operationen erhalten.
null
null
null
null
I take this opportunity to ask the G20 Member States to be examples of generosity and solidarity in meeting the many needs of the victims of these conflicts, and especially of refugees.
Je saisis cette occasion pour demander aux Etats membres du G20 d’être des exemples de générosité et de solidarité lorsqu’ils se trouvent face aux nombreux besoins des victimes de ces conflits, spécialement envers les réfugiés.
Ich ergreife diese Gelegenheit, um die G20-Mitgliedstaaten zu bitten, Vorbilder der Großherzigkeit und Solidarität zu sein, indem sie den vielen Nöten der Opfer dieser Konflikte und insbesondere der Flüchtlinge entgegenkommen.
Colgo questa opportunità per chiedere agli Stati Membri del G20 di essere esempi di generosità e di solidarietà nel venire incontro alle tante necessità delle vittime di questi conflitti, e specialmente nei confronti dei rifugiati.
Aproveito esta oportunidade para pedir aos Estados Membros do G20 que sejam exemplos de generosidade e de solidariedade, indo ao encontro das numerosas necessidades das vítimas destes conflitos, e de modo especial no que se refere aos refugiados.
Aprovecho esta oportunidad para pedir a los Estados miembros del G20 que sean ejemplo de generosidad y solidaridad a la hora de hacer frente a las numerosas necesidades de las víctimas de estos conflictos, especialmente de los refugiados.
null
Change it when meeting with other project partners.
null
Ändern Sie es, wenn Sie sich mit anderen Projektpartnern treffen.
null
null
null
null
He's interests and good name of NIA2MATCH, and the Website nia2match.com in particular, will not hurt.
Il est intérêts et bon nom de NIA2MATCH, et l'nia2match.com de site web en particulier, ne fera pas mal.
Er ist Interessen und guten Namen NIA2MATCH und die Webseite nia2match.com insbesondere wird nicht weh tun.
null
null
null
null
This is why Serbian forces bombed Sarajevo’s National Library.
C’est lui qui a ordonné la destruction de la Bibliothèque nationale de Sarajevo.
Aus diesem Grund haben serbische Streitkräfte die Nationalbibliothek von Sarajevo zerstört.
I cannoni serbi tentarono di distruggere la Biblioteca Nazionale di Sarajevo.
É por isso que as forças sérvias bombardearam a Biblioteca Nacional de Sarajevo.
Por eso las fuerzas serbias bombardearon la Biblioteca Nacional de Sarajevo.
null
During the summer months, this cabin is only 11 minutes from the popular Camp Richardson Resort.
null
Während der Sommermonate, ist diese Kabine nur 11 Minuten von der beliebten Camp Richardson Resort.
null
null
null
null
It follows from this that the validity of Directive 2000/78 cannot be assessed in the light of the UN Convention.
Il en résulte que la validité de la directive 2000/78 ne peut être appréciée au regard de la convention de l’ONU.
Infolgedessen kann die Gültigkeit der Richtlinie 2000/78 nicht anhand des VN-Übereinkommens beurteilt werden.
Ne consegue che la validità della direttiva 2000/78 non può essere esaminata in riferimento alla convenzione dell’ONU.
null
De ello se sigue que la validez de la Directiva 2000/78 no puede apreciarse en relación con la Convención de la ONU.
null
Such self-sacrifice is not appreciated and is considered stupid from a male point of view.
null
Eine solche Selbstaufopferung ist nicht geschätzt und angesehen von der männlichen Sicht dumm.
null
Essa auto-sacrifício não é apreciada e considerada estúpida do ponto de vista masculino.
null
null
We are truly blessed to be sustained by God in the fight for our nation’s future.
null
Wir sind wahrlich gesegnet, von Gott im Kampf für die Zukunft unserer Nation getragen zu werden.
null
null
null
null
How could the cooperation improve between the Court of Auditors, the National Audit Institutions and the European Parliament (Committee on Budgetary Control) concerning the audit of the EU budget?
Comment pourrait-on améliorer la coopération entre la Cour des comptes, les institutions de contrôle nationales et le Parlement européen (commission du contrôle budgétaire) en matière de contrôle du budget de l’Union européenne?
null
In che modo si potrebbe migliorare la collaborazione tra la Corte dei conti, le istituzioni nazionali di audit e il Parlamento europeo (commissione per il controllo dei bilanci) per quanto riguarda l'audit del bilancio dell'UE?
Como se poderá proceder ao reforço da cooperação entre o Tribunal de Contas, as instituições nacionais de auditoria e o Parlamento Europeu (Comissão do Controlo Orçamental) no que diz respeito à auditoria do orçamento da UE?
¿Cómo podría mejorarse la cooperación entre el Tribunal de Cuentas, los órganos nacionales de auditoría y el Parlamento Europeo (Comisión de Control Presupuestario) en relación con la auditoría del presupuesto de la UE?
null
The first question after class is always, "Can we please watch a movie?", and I usually say yes.
Il est toujours suivi par la question immédiate : « Stp, on peut regarder un film ? » et d'habitude je réponds par oui.
Die erste Frage nach dem Unterricht ist immer: "Können wir bitte einen Film anschauen?", und meistens sage ich ja.
null
null
null
null
During the process, you never have to look at a traditional tax form unless you want to.
null
Während des Prozesses haben Sie noch nie in einem traditionellen Steuerformular suchen, es sei denn Sie wollen.
null
null
null
null
His recent publications on the topic include “Strategische Reflexivität.
null
Zu seinen jüngsten Veröffentlichungen zum Thema zählen „Strategische Reflexivität.
null
null
null
null
We will normally hear both parties in a case, we will talk to people who are close to those involved when the alleged abuse happened.
null
Normalerweise hören wir in einem Fall beide Seiten, wir reden mit Leuten, die den Betroffenen nahe stehen, wenn es zu dem mutmaßlichen Missbrauch kam.
null
null
null
null
Both people must have active Sprint online accounts, the person releasing the account and and the person accepting the account .
null
Beide Personen müssen über aktive Sprint-Online-Konten verfügen, die Person, die das Konto freigibt, und die Person, die das Konto akzeptiert.
null
null
null
null
The Russian princess Tatiana Gagarin did the rest and financed the construction with one and a half million Marks.
null
Die russische Fürstin Tatiana Gagarin tat ihr Übriges und finanzierte den Bau mit eineinhalb Millionen Mark mit.
null
null
null
null
Episodes also include interviews with Dr. Garavaglia, family members, and others connected with the cases Dr. Garavaglia has worked on in Florida and Texas.
null
Episoden schließen auch Interviews mit Dr Garavaglia, Familienmitgliedern, und anderen ein, die mit den Fällen verbunden sind, an denen Dr Garavaglia in Florida und Texas gearbeitet hat.
null
null
null
null
Accessibility/Bigelow/Pargetter: nevertheless, there are strong reasons to believe in a supervenience of the accessibility relation on the contents of the world.
null
Zugänglichkeit/Bigelow/Pargetter: dennoch gibt es starke Gründe, an eine Supervenienz der Zugänglichkeitsrelation auf den Inhalten der Welt zu glauben.
null
null
null
null
La Manga Club itself offers a wide range of activities.
La Manga Club lui-même offre un large éventail d'activités.
La Manga Club selbst bietet eine breite Palette von Aktivitäten.
null
null
null
null
The individual configuration is possible during the installation and at any time later in anonymous or personalized form.
null
Die individuelle Konfiguration ist während der Installation und jederzeit später in anonymisierter oder personalisierter Form möglich.
null
null
null
null
"My use of social media is not Presidential.
'Mon usage des réseaux sociaux n'est pas présidentiel.
„Meine Nutzung der sozialen Medien ist nicht präsidentenmäßig.
null
null
"Mi uso de redes sociales no es presidencial".
null
Realizing that you are both interested in communication, you should finish it as soon as possible on the site and transfer it to real life.
null
Erkenntnis, dass Sie beide an der Kommunikation interessiert sind, sollten Sie es so schnell wie möglich auf der Website beenden und es in das wirkliche Leben übertragen.
null
null
null
null
War Dead Register supplemented
Le War Dead Register complété
War Dead Register ergänzt
null
null
null
null
After a few years of experience, he used this knowledge to develop his own trading systems and software based upon what he had learned.
null
Nach ein paar Jahren Erfahrung nutzte er dieses Wissen, um seine eigenen Handelssysteme und Software auf der Grundlage dessen zu entwickeln, was er gelernt hatte.
null
null
null
null
He may even show signs of excitement when he focuses on your face.
null
Er kann sogar Anzeichen von Aufregung zeigen, wenn er sich auf Ihr Gesicht konzentriert.
null
null
null
null
England proceeded likewise in its operational areas in our waters.
null
Entsprechend hat England in seinen Operationsgebieten in unseren Gewässern auch verfahren.
null
null
null
null
“Why, when society places such a high value on youth, do we grow old?”
null
"Warum, wenn die Gesellschaft so viel Wert auf die Jugend legt, werden wir alt?"
null
null
null
null
The story is set in an imaginary American town that has gone bankrupt.
null
Die Geschichte spielt in einer imaginären amerikanischen Stadt, die in Konkurs gegangen ist.
La storia è ambientata in una immaginaria città americana devastata da una guerra civile
null
null
null
In this capacity, I came to Crete and the island fascinated me so much that I'm already 22 years here.
À ce titre, je suis venu à la Crète et l'île m'a tellement fasciné que je suis déjà 22 années ici.
Im Rahmen dieser Tätigkeit kam ich nach Kreta, und diese Insel faszinierte mich so sehr, dass ich jetzt schon 22 Jahre hier lebe.
null
null
null
null
Exhibitors, visitors, space – the three most important success indicators point permanently up at EuroCIS.
null
Aussteller, Besucher, Fläche – die drei wichtigsten Erfolgsindikatoren weisen bei der EuroCIS kontinuierlich nach oben.
null
null
null
null
If another company is already doing it, find a way to improve upon it.
null
Wenn ein anderes Unternehmen es bereits tut, finde einen Weg, es zu verbessern.
null
null
null
null
The fear of men (2006), after two poems by Ronen Altman Kaydar
null
The fear of men (2006), nach zwei Gedichten von Ronen Altman Kaydar
null
null
null
null
They use all means at their disposal, except for direct military intervention on Russia’s territory.
null
Sie greifen auf alle verfügbaren Mittel zurück, abgesehen von einer direkten militärischen Intervention auf russischem Territorium.
null
null
null
null
One mailing of invitations can bring up to 50 cents (25 rubles).
null
Ein Mailing von Einladungen kann bis zu 50 Cent (25 Rubel) bringen.
Una spedizione di inviti può portare fino a 50 centesimi (25 rubli).
null
Un correo de invitaciones puede llevar hasta 50 centavos (25 rublos).
null
“We need a more vigorous international effort to address this issue in border regions.”
null
Wir brauchen dynamischere internationale Anstrengungen, um dieses Problem in den Grenzregionen anzugehen."
null
"Precisamos de um esforço internacional mais vigoroso para resolver este problema nas regiões de fronteira.”
null
null
But, more importantly, it cause disruption in the chatroom.
null
Aber, noch wichtiger, es verursacht störungen im chatraum.
null
null
null
null
Without the stabilizing effects of the ocean, the effect of Krakatoa would have been catastrophic.
null
Ohne die stabilisierende Wirkung der Meere wäre die Wirkung des Krakatau katastrophal gewesen.
null
null
null
null
How many mankind exists, as much exists and magic.
null
Wie viele Menschen existieren, so viel existiert und Magie.
Quanti di umanità, c'è tanta magia.
null
null
null
Microsoft Says Its AI Tools Are Helping a Billion People with Disabilities
null
Microsoft Sagt, dass Sein AI-Tools Helfen, eine Milliarde Menschen mit Behinderungen
null
null
null
null
While many of her relationships may seem trivial or fleeting, all of them are important to her, part of her groove.
null
Während viele ihrer Beziehungen trivial oder flüchtig erscheinen mögen, sind sie alle wichtig für sie, Teil ihres Grooves.
null
null
Si bien muchas de sus relaciones pueden parecer triviales o fugaces, todos son importantes para ella.
null
“It is therefore extremely important that a tsunami early warning system is put in place for this region,” stresses the geologist.
null
"Daher ist es außerordentlich wichtig, dass ein Tsunami-Frühwarnsystem für diese Region etabliert wurde", betont der Geologe.
null
“Portanto, é extremamente importante que um sistema de alerta precoce de tsunami seja implantado para esta região”, enfatiza o geólogo.
"Por lo tanto, es extremadamente importante que se establezca un sistema de alerta temprana de tsunami para esta región", subraya el geólogo.
null
The letter is from a young mother, begging to be rescued from St Margaret’s.
null
Der Brief stammt von einer jungen Mutter, die darum bittet, von St. Margaret gerettet zu werden.
null
A carta é de Ivy, uma jovem mãe que implora para ser resgatada de St. Margaret… antes que seja tarde demais.
La carta es de una joven madre, que pide a gritos ser salvados de St Margaret's. Antes de que sea demasiado tarde.
null
In addition, automatic anonymity quashes the suspicion that anonymous transactions, which could have been non-anonymous as well, are also necessarily illegal.
null
Außerdem wird durch die automatische Anonymität der Verdacht zerstreut, dass anonyme Transaktionen, die eben auch hätten nichtanonym sein können, zwangsläufig auch illegal sind.
null
null
null
null
Many theatres require that their staff be members of these organizations.
null
Viele Theater verlangen dass ihr Personal sein Mitglieder diese Organisationen.
null
null
Muchos teatros requieren que su personal de ser miembros de estas organizaciones.
null
Not the parents, but people within the school system.
null
Nicht die Eltern, aber Menschen innerhalb des Schulsystems.
null
null
null
null
Isaac tells them that he think his destiny may be to stop the explosion in the city as well.
Isaac leur dit qu'il pense que son destin est peut-être d'arrêter l'explosion de la ville également.
Isaac erklärt ihnen, dass er denkt, dass es auch seine Bestimmung sein könnte, die Explosion in der Stadt zu stoppen.
null
null
null
null
And by examining those minerals, scientists say they now have a better idea of how our Moon formed and evolved.
null
Und wenn sie diese Mineralien untersuchen, sagen Wissenschaftler, dass sie jetzt eine bessere Vorstellung davon haben, wie sich unser Mond gebildet und entwickelt hat.
E esaminando quei minerali, gli scienziati hanno sostenuto di avere un’idea più precisa e attendibile su come la nostra Luna si sia formata e si sia evoluta.
null
null
null
How 7.9 million people adopt Bitcoin in the Middle East
null
Wie 7,9 Millionen Menschen Bitcoin im Nahen Osten übernehmen
Come 7,9 milioni di persone adottano Bitcoin in Medio Oriente
null
null
null
A total of over 25 different systems are known before 1855.
null
Es sind insgesamt über 25 verschiedene Systeme vor dem Jahre 1855 bekannt.
null
null
null
null
However, there are several different products that can be referred to as “cannabis oil”.
null
Es gibt jedoch mehrere unterschiedliche Produkte, die als “Cannabisöl” bezeichnet werden können.
null
null
null
null
Could the budgetary shot in the arm our space program so desperately needs come from rising tensions between Russia and the US?
null
Könnte der Haushalt in den Arm geschossen unsere Raumfahrtprogramm so dringend von wachsenden Spannungen zwischen Russland und den USA muss kommen?
null
null
null
null
That would really be a huge transformation with lots of change, including the governing capitalist metrics.
null
Das wäre dann eine große Transformation mit viel Veränderung, auch der regierenden kapitalistischen Metrik.
null
null
null
null
Apparently it was meritorious enough for him to earn him a ground combat badge and an eagle (spange) on his Iron Cross.
null
Anscheinend war es ihm verdienstvoll genug, ihm ein Bodenkampfabzeichen und einen Adler (Spange) an seinem Eisernen Kreuz zu verdienen.
null
null
null
null
physiological phimosis, which has now become pathological,
null
Physiologische Phimose, die jetzt pathologisch geworden ist;
null
null
null
null
Myth: Kids will eventually grow out of ADHD.
null
Mythos: Kinder werden schließlich aus ADHS herauswachsen.
null
null
null
null
And in August, when he and House Speaker John Boehner got together to fish, "we didn't talk politics," he says.
null
Und im August, als er und House Speaker John Boehner kamen zusammen zu fischen, "wir reden nicht Politik," er sagt.
null
null
null
null
They are not for everyone, and I'm not suggesting everyone should try them in order to "cure" your own relationship issues.
null
Sie sind nicht jedermanns Sache, und ich schlage nicht vor, dass jeder sie ausprobieren sollte, um Ihre eigenen Beziehungsprobleme zu "heilen".
null
null
null
null
Hotel L’Esterel – Hotel in the center of Cannes For a hotel, everything is often a matter of situation and that of the Hotel L’Esterel is simply exceptional.
null
Hotel L’Esterel – Hotel im Zentrum von Cannes Für ein Hotel ist alles oft eine Frage der Situation und die des Hotels L’Esterel ist einfach außergewöhnlich.
null
null
null
null
Much better one than the previous Mortal Kombat that had its premiere almost four years ago.
null
Viel besser als der Vorgänger Mortal Kombat, der vor fast vier Jahren Premiere hatte.
null
null
null
null
In the year 2012, the automobile was purchased by a collector in the Netherlands who has taken excellent care of the Bentley.
null
Im Jahr 2012 wurde das Automobil von einem Sammler in den Niederlanden gekauft, der sich hervorragend um den Bentley gekümmert hat.
null
null
null
null
These were hippies [who] became sahaja yogis, real hippies came to the program.
null
Die, die Hippies gewesen waren, waren Sahaja Yogis geworden, und die wirklichen Hippies kamen zum Programm.
null
null
null
null
The actual production of the Radiomir models with the 1936 features takes place two years later.
null
Die tatsächliche Produktion der Radiomir Modelle mit den Merkmalen von 1936 beginnt zwei Jahre später.
La vera e propria produzione del modello di Radiomir con le caratteristiche del 1936 avviene due anni dopo.
A produção real dos modelos Radiomir com as características de 1936 ocorre dois anos depois.
La verdadera producción de los modelos Radiomir con las características de 1936 no tiene lugar hasta dos años más tarde.
null
The beach of Talamone and its winds
La plage de Télamon et ses vents
Der Strand von Talamone und seine Winde
La spiaggia di Talamone e i suoi venti
null
null
null
In October 2005, 11 men started up to put themselves into one of the biggest adventures of the mankind: The weightlessness.
null
Im Oktober 2005 traten 11 Männer an, sich eines der größten Abenteuer der Menschheit zu stellen: Der Schwerelosigkeit.
null
null
null
null
Poor Multiply eventually closed shop.
null
Schlechte multiply schließlich geschlossenen shop.
null
null
null
null
An international comparison might illustrate the uniqueness of this venture: in most relevant indicators (including income differentials) Mexico is doing much better than Turkey.
null
Ein internationaler Vergleich könnte die Einzigartigkeit dieses gewagten Unternehmens verdeutlichen: Bei den meisten relevanten Indikatoren (darunter auch Einkommensunterschiede) schneidet Mexiko viel besser ab als die Türkei.
null
null
null
null
His experiment to live in Kolkata in conditions that were as simple (as “poor”) as possible was open to ridicule and scorn.
null
Sein Experiment, in Kolkata unter Bedingungen zu leben, die so einfach („arm“) wie möglich waren, wurde belächelt und verspottet.
null
null
null
null
I have used translation services through the weekend.
null
Ich habe Übersetzungsdienste über das Wochenende genutzt.
null
null
null
null
But 2019 would be a good opportunity to check if your website can be realized as a PWA.
null
null
null
null
Pero 2019 sería una buena oportunidad para verificar si tu sitio web puede realizarse como un PWA.
null
It appears that is happening to some degree in Israel, as reports from the Israel Army News website and users on the BitTalk forum indicate.
null
Es scheint, dass dies zu einem gewissen Grad in Israel geschieht, wie Berichte von der Israel Army News Website und Nutzer des Bitcoin Forums zeigen.
null
null
null
null
Excellence is the sole criterion for selection; there are neither thematic priorities, nor geographical quotas for funding.
null
Exzellenz ist das einzige Auswahlkriterium, und es gibt weder thematische Prioritäten noch geografische Finanzierungsquoten.
null
null
null
null
The Kenyan CEF missionary Eva R. asked us to visit different sites in Kenya and to consider whether we can do a project there to improve the situation of the people.
null
Die kenianische CEF-Missionarin Eva R. hat uns gebeten, verschiedene Standorte in Kenia zu besichtigen und zu prüfen, ob wir dort ein Projekt machen können, um die Situation der Menschen verbessern.
null
null
null
null
I ask you to be strong and courageous; do not cry, for I have conquered.
null
Ich bitte Euch, stark und mutig zu sein; weint nicht, denn ich habe gesiegt.
null
Peço-lhes que sejam fortes e corajosos; não chorem, pois eu venci.
Les pido que sean fuertes y valerosos; no lloren, porque yo he vencido.
null
Of course you could have a nutrient analysis done before cooking and after cooking and you would find out for sure.
null
Natürlich könntest du eine Nährstoffanalyse vor dem Kochen und nach dem Kochen machen und du würdest es sicher herausfinden.
null
null
null
null
The two have led the push for the wireless industry to do more.
null
Die beiden haben den Anstoß für die drahtlose Industrie dazu gebracht, mehr zu tun.
null
null
null
null
If we invest 100% of our marketing budgets and effort in the 20% that creates the most leverage, then we can rest assured that our marketing will be effective.
null
Wenn wir 100% unserer Marketingbudgets und unserer Anstrengungen in die 20% investieren, die den grössten Hebeleffekt schaffen, können wir uns darauf verlassen, dass unser Marketing effektiv ist.
null
null
null
null
Whether the free zone is successful remains to be seen, but it is too late for some of Patricia and chef Gerardo’s respective children.
null
Ob die freie zone erfolgreich ist, bleibt abzuwarten, aber es ist zu spät für einige von Patricia und Küchenchef Gerardo jeweiligen Kinder.
null
null
Aún queda por ver si la zona franca tendrá éxito, pero ya es demasiado tarde para algunos de los hijos de Patricia y del chef Gerardo.
null
Related: Happiness By Age: Stay Away From 35-65 Year Olds
null
Related: Glück nach Alter: Bleiben Sie weg von 35-65 Jährigen
null
null
null
null
It can be used by itself, or for best results, use it in conjunction with one of the other products mentioned.
null
Es kann allein verwendet werden, oder für beste ergebnisse, verwenden sie es in verbindung mit einem der anderen genannten produkte.
null
null
null
null
This was another post in the series of posts about the most beautiful pueblos of Spain, continue to follow our blog to see more wonders like […]
Ce fut un autre poste dans la série de messages sur les plus beaux pueblos de l'Espagne, continuer à suivre notre blog pour plus de merveilles comme […]
Dies war ein weiterer Beitrag in der Reihe von Beiträgen über die schönsten Pueblos von Spanien, weiterhin unserem Blog zu folgen, um mehr Wunder zu sehen wie […]
null
null
null
null
The work of Udell and his companions “It sheds some light on these issues”.
Les travaux de Udell et ses compagnons “Il jette un peu de lumière sur ces questions”.
null
null
null
El trabajo de Udell y sus compañeros "arroja algo de luz sobre estas cuestiones".
उडेल और उनके सहयोगियों का काम "इन मुद्दों पर कुछ प्रकाश डालता है।
You must have an extremely low income to qualify for Work First.
null
Sie müssen ein extrem niedriges Einkommen haben, um sich für Work First zu qualifizieren.
null
null
null
null