Search is not available for this dataset
en
stringlengths
4
500
fr
stringlengths
4
500
de
stringlengths
4
500
it
stringlengths
3
500
pt
stringlengths
4
500
es
stringlengths
4
500
hi
stringlengths
3
499
Ayanna Pressley loves playing with her hair.
null
Ayanna Pressley liebt es, mit ihren Haaren zu spielen.
null
null
null
null
Though Bhagavan had not spoken to me at all, I was deeply impressed by him.
null
Obwohl Bhagavan noch nichts zu mir gesagt hatte, war ich von ihm tief beeindruckt.
null
null
null
null
Even with my more progressive friends it began slowly at first, when I was 27 ... an engagement post on Facebook, an invite to a wedding—it was happening.
null
Auch mit meinen progressiveren freunden begann es zunächst langsam, als ich 27 war , ein engagement-post auf facebook, eine einladung zu einer hochzeit - es passierte.
null
Até com os meus amigos mais progressistas as coisas começaram lentamente no início, quando eu tinha 27 anos...... um post de noivado no Facebook, um convite para um casamento - as coisas estavam a acontecer.
null
null
Democracy is the name we give to the people each time we need them.
La démocratie est le nom que nous donnons le peuple toutes les fois que nous avons besoin de eux.
Demokratie ist der Name, den wir dem Volk jedesmal dann geben, wenn wir es brauchen
Democrazia è il nome che diamo al popolo ogni volta che ne abbiamo bisogno.
democracia é o nome que damos às pessoas sempre que precisamos delas
democracia es el nombre que damos al pueblo cada vez que lo necesitamos
null
And all I can say about this one is, at least this one has a black date disk.
null
Und alles, was ich dazu sagen kann, ist, zumindest hat dieser eine schwarze Datumsscheibe.
null
null
null
null
His mother said to me after that David says the words sing to him.
null
Seine Mutter sagte später zu mir, dass David sagt, die Wörter singen zu ihm.
null
null
Más tarde la madre de David me dijo que el niño le dice que las palabras le cantan.
null
End of the 1970s, a southern route, similar to today, was decided.
null
Ende der 1970er Jahre wurde eine südliche Trassenführung, ähnlich der heutigen, beschlossen.
null
null
null
null
Use things like television or movies as ways to expand your imagination – not replace it.
null
Benutzen Sie Dinge wie Fernsehen oder Filme, um Ihre Phantasie zu erweitern - nicht um sie zu ersetzen.
null
null
Use cosas como la televisión o películas como formas de expandir su imaginación – no reemplazarlo.
null
Did you know that smells and sounds from your body can indicate certain problems with your internal organ function?
null
Wussten Sie, dass Gerüche und Geräusche Ihres Körpers auf bestimmte Probleme mit Ihrer inneren Organfunktion hinweisen können?
Sapevi che gli odori e i suoni del tuo corpo possono indicare alcuni problemi con la funzione dell'organo interno?
null
null
null
Among them, more than 2,000 were evacuated from a prison in Ya’an county.
null
Unter ihnen sind mehr als 2,000 wurden aus einem Gefängnis in Ya'an Kreis evakuiert.
null
null
Entre ellos, más de 2,000 fueron evacuados de una cárcel en el condado de Ya'an.
null
His popularity is such that almost every major Latin star is seeking to work alongside Pitbull these days.
null
Seine Beliebtheit ist so groß, dass fast jeder große lateinamerikanische Star heutzutage zusammen mit Pitbull arbeiten möchte.
null
null
null
null
In both studies, researchers reported that such risks are rare.
null
In beiden Studien berichteten Forscher, dass solche Risiken selten sind.
null
null
null
null
It is not able to rise high enough to discover the true remedies, the true solutions.
Il ne peut pas s’élever assez haut pour découvrir les vrais remèdes, les vraies solutions.
Er kann sich nicht so hoch aufschwingen, um die wahren Heilmittel, die wahren Lösungen zu entdecken.
Esso non può elevarsi abbastanza in alto per scoprire i veri rimedi, le vere soluzioni.
Ele não pode elevar-se o suficiente para descobrir os verdadeiros remédios, as verdadeiras soluções.
No puede elevarse lo bastante arriba para descubrir los verdaderos remedios, las verdaderas soluciones.
null
However, only EOS, Tether and Stellar saw improvements during the last 24 hours.
null
Allerdings konnten nur EOS, Tether und Stellar in den letzten 24 Stunden Verbesserungen verzeichnen.
null
null
null
null
How is creativity translated into products?
Comment mettre de la créativité dans ses produits ?
Wie wird Kreativität in Produkte übersetzt?
null
null
null
null
Still, you should only have rough sex if you genuinely feel interested in or curious about it!
null
Trotzdem sollten Sie harten Sex nur haben, wenn Sie wirklich daran interessiert oder neugierig sind!
null
null
null
null
He was transferred to several other prisons before moving to Coffee Creek in 2011.
Il a été transféré dans plusieurs autres prisons avant de déménager à coffee creek en 2011.
Er wurde in mehrere andere gefängnisse verlegt, bevor er 2011 nach coffee creek zog.
null
null
null
null
The operational result (EBIT) and the net result were both positive.
null
Sowohl das operative Ergebnis (EBIT) als auch das Nettoergebnis waren positiv.
null
null
null
null
"Nobody else will be offered, by far, the same type of package that we are offering."
null
"Niemand anderes wird auch nur annähernd die gleiche Art von Paket angeboten, das wir anbieten."
null
null
null
null
Manuel Moros‘ photos show the desperation on the faces of the women, old people, children and wounded soldiers.
null
Die Fotos von Manuel Moros zeigen die Verzweiflung in den Gesichtern von Frauen, Alten, Kindern und verletzten Soldaten.
null
null
null
null
This pre-feasibility study proposes a series of activities to improve the sustainable production of coffee.
null
Diese Vormachbarkeitsstudie schlägt eine Reihe von Aktivitäten zur nachhaltigen Verbesserung der Kaffeeproduktion vor.
null
null
null
null
After all, unknown objects in the American sky could be a threat - be it Russia, North Korea or the Andromeda Galaxy.
Après tout, des objets inconnus dans le ciel américain pourraient être une menace - que ce soit la Russie, la Corée du Nord ou la galaxie d'Andromède.
Schließlich könnten unbekannte Objekte am amerikanischen Himmel eine Bedrohung darstellen - sei es Russland, Nordkorea oder die Andromeda-Galaxie.
Dopotutto, oggetti sconosciuti nel cielo americano potrebbero essere una minaccia - che si tratti della Russia, della Corea del Nord o della Galassia di Andromeda.
null
Después de todo, los objetos desconocidos sobre los cielos estadounidenses podrían ser una amenaza, ya sea que su origen sea Rusia, Corea del Norte o la Galaxia de Andrómeda.
null
You can quickly and easily change the shape, color and size of an HTML block under the necessary parameters.
null
Sie können einfach und schnell die Form, Farbe und Größe eines HTML-Blocks innerhalb der erforderlichen Parameter ändern.
null
Você pode rapidamente e facilmente modificar a forma, cor e tamanho de um bloco HTML de acordo com os parâmetros necessários.
Puede cambiar la forma, el color y el tamaño de un bloque HTML rápida y fácilmente bajo los parámetros necesarios.
null
Following the events of 9/11, preventing terrorist attacks became the overriding priority of the FBI—including the Jackson Division.
null
Nach den ereignissen vom 11 september 2011 wurde die verhinderung von terroranschlägen zur übergeordneten priorität des fbi - einschließlich der jackson-division -.
null
null
null
null
JD said she wants him to go out and try new experiences.
null
Jd sagte, sie möchte, dass er hinausgeht und neue erfahrungen macht.
null
null
null
null
Find three or four places around the equator that do not interfere with an interesting feature, like the Mediterranean, to glue the first dowels.
null
Finden Sie drei oder vier Plätze rund um den Äquator, die nicht mit einer interessanten Eigenschaft wie dem Mittelmeer stören, die ersten Dübel zu kleben.
null
Encontrar três ou quatro lugares ao redor do equador que não interferem com uma característica interessante, como o Mediterrâneo, para colar as primeiras buchas.
null
null
They also urge members to report cases of fraud or harassment so that appropriate action can be taken.
null
Sie fordern die mitglieder außerdem auf, fälle von betrug oder belästigung zu melden, damit geeignete maßnahmen ergriffen werden können.
null
null
null
null
3.5 Access to the data provided by the customer is restricted exclusively to registered customers (third parties).
null
3.5 Der Zugriff auf die vom Kunden bereitgestellten Daten ist ausschließlich auf registrierte Kunden (Dritte) beschränkt.
null
null
null
null
“Italy is a new and interesting market for Condor.
null
„Italien ist ein komplett neuer und höchst interessanter Markt für Condor.
"L'Italia è un mercato completamente nuovo e molto interessante per Condor.
null
null
null
Rather, you use your weapon on the opponent.
null
Stattdessen benutzt du deine waffe gegen den gegner.
null
null
null
null
This is the truth that has been promised.
Alors est ce que la promesse est tenue?
Ist das nun die versprochene Wahrheit?
Era questa la verità promessa?
null
¿Es eso el cielo prometido?
ये वादे मुहब्बत के क्या हो गये
Yet another nice day in the forest but as we know, nothing good lasts forever.
Encore une autre belle journée dans la forêt, mais comme nous le savons, rien de bon ne dure éternellement.
Ein weiterer schöner Tag in den Wald, aber wie wir wissen, nichts hält ewig gut.
Ancora un altro bel giorno nella foresta, ma come sappiamo, niente di buono dura per sempre.
Ainda outro dia agradável na floresta, mas como sabemos, nada de bom dura para sempre.
En el bosque, todo estaba bien, pero como sabemos, nada bueno dura para siempre, y sobre todo - en un juego de ordenador.
null
In 2025, no city will buy a diesel bus – although an electric bus costs half a million and is thus two and a half times as expensive.
null
2025 werde wohl keine Stadt mehr einen Dieselbus kaufen – obwohl ein Elektrobus eine halbe Million koste und damit zweieinhalb Mal so teuer sei.
null
null
null
null
It might not be a night at the comedy club, or a conversation with your best friend, but you'll know if it feels right.
null
Es kann nicht eine nacht im comedy-club sein, oder ein gespräch mit ihrem besten freund, aber sie werden wissen, ob es sich richtig anfühlt.
null
null
null
null
This can result in a financial loss for the LLB Group.
null
Dies kann für die LLB-Gruppe einen finanziellen Verlust zur Folge haben.
null
null
null
null
More concerts with the European Spirit of Youth Orchestra brought him to Italy, Slovenia and Croatia.
null
Weitere Konzerte mit dem European Spirit of Youth Orchestra brachten ihn nach Italien, Slowenien und Kroatien.
null
null
null
null
What did Liam Cunningham do in his youth?
null
Was hat Liam Cunningham in seiner Jugend gemacht?
null
null
null
null
That opportunity has been open to every soul, and it is no disgrace if you have not yet reached that point.
Cette possibilité a été offerte à toutes les âmes, et il n'y a aucune honte si vous n'avez pas encore atteint ce niveau.
Die Chance stand schon immer jeder Seele offen, aber es ist auch keine Schande, wenn ihr diesen Punkt noch nicht erreicht habt.
Tale possibilità è stata aperta ad ogni anima, e non è un disonore se non avete ancora raggiunto quel punto.
Essa oportunidade foi dada a todas as almas, e não há que ter vergonha se ainda não atingiram esse nível.
Esa oportunidad ha sido abierta a cada alma, y no es desgracia si no han alcanzado ese punto.
null
In addition, there are indications that there will be more happening again on the project development side.
null
Außerdem gibt es Anzeichen, dass auf der Projektentwicklungsseite wieder mehr geschehen wird.
null
null
null
null
See also: How Iceland Ruined History.
null
Siehe auch: Wie Island die Geschichte ruinierte
null
null
null
null
We - you and we - will do everything in our power to create conditions that are at least tolerable.
null
Wir, Sie und wir, werden alles tun, was in unserer Kraft steht, um wenigstens einigermaßen erträgliche Verhältnisse zu schaffen.
null
null
null
null
However, he stressed, there could be other explanations for the link.
null
Allerdings betonte er, Es könnte andere Erklärungen für den Link geben.
null
null
Pero enfatizó que el vínculo podría tener otras explicaciones.
null
Dr. Laycob: It often is the case, and a lot of times that is real difficult because it is an ambivalent role, at best.
null
Dr. Laycob: Es ist oft der Fall, und oft ist das wirklich schwierig, weil es im besten Fall eine ambivalente Rolle spielt.
null
null
null
null
Assume that not everything can be under your control and be conscious that there will always be projects that could’ve turned out better and a balance that could’ve been more stable.
null
Nimm an, dass nicht alles unter deiner Kontrolle sein kann, und sei dir bewusst, dass es immer Projekte geben wird, die besser ausgefallen wären und ein Gleichgewicht, das stabiler sein könnte.
null
null
null
null
GV: Do you think it will be necessary to hold a national consultation to decide whether legal unions between people of the same sex/gender should be allowed in Cuba?
null
GV: Glauben Sie, eine nationale Volksabstimmung wird nötig sein, um zu bestimmen, ob eingetragene Partnerschaften zwischen Menschen des gleichen Geschlechts/Genders in Kuba erlaubt sein sollten?
null
null
null
null
You'll leave Taman Negara at 9 o'clock and the boat goes fast.
null
Du wirst um 9 Uhr Taman Negara verlassen und das Boot geht schnell.
null
null
null
null
32:3.11 (361.6) In all this is shown the wisdom of the Creators.
32:3.11 (361.6) Tout ceci fait ressortir la sagesse des Créateurs.
32:3.11 (361.6) In alledem zeigt sich die Weisheit der Schöpfer.
32:3.11 (361.6) In tutto questo si rivela la saggezza dei Creatori.
32:3.11 (361.6) Em tudo isso, a sabedoria dos Criadores é mostrada.
32:3.11 (361.6) En todo esto se ve la sabiduría de los Creadores.
null
In South America I was very pleased, because I love mountains and ancient culture.
En Amérique du Sud, j’ai été très heureux, parce que j’aime les montagnes et de la culture antique.
null
null
null
null
null
In return, exports from SACU countries will benefit from contractually guaranteed preferential treatment on the markets of the EFTA States.
En contrepartie, les exportations des pays de la SACU bénéficieront d’une garantie contractuelle du traitement préférentiel sur les marchés des Etats de l’AELE.
Im Gegenzug werden Exporte aus den SACU-Staaten eine vertraglich garantierte Vorzugsbehandlung auf den Märkten der EFTA-Staaten geniessen.
null
null
null
null
One thing for sure when April transitions into May we will all be different.
null
Eines ist sicher, wenn der April in den Mai übergeht, werden wir alle anders sein.
null
null
null
null
I believe he also had plans to meet one other girl, so he wasn’t putting all his eggs in one basket.
null
Ich glaube, er hatte auch pläne, ein anderes mädchen zu treffen, also legte er nicht alle seine eier in einen korb.
null
null
null
null
How do different cultures deal with the beginning and end of human existence?
null
Wie gehen verschiedene Kulturen mit Anfang und Ende der menschlichen Existenz um?
null
Como as diversas culturas conceberam o mistério do começo e o terror do fim?
null
null
Lost or stolen: Your dog may wander too far one day and never make it back.
null
Verloren oder gestohlen : Ihr Hund kann eines Tages zu weit wandern und nie wieder zurückkommen.
null
null
null
null
Weakness in the beginning and weakness in the end: this is the essence of man.
null
Schwäche am Anfang und Schwäche am Ende: Dies ist die Natur des Menschen.
null
null
null
null
Recently, the implementation of the second stage of the railway modernization was launched.
null
Vor kurzem wurde die Implementierung der zweiten Etappe der Eisenbahnmodernisierung gestartet.
null
null
null
null
The “documents” were always out of date, but I rarely missed a deadline.
null
Die "Dokumente" waren immer veraltet, aber ich habe selten eine Frist verpasst.
null
null
null
null
Action Man was relaunched in 1993 by Hasbro.
null
Action Man wurde 1993 von Hasbro relaunched.
null
null
null
null
A new ip is selected from a specific range.
null
Neue IP wird aus einem bestimmten Bereich ausgewählt.
null
null
null
null
One can thus see that BRICS has become the institutional bastion of Russian-Chinese coordination all across the world.
null
Man kann also sehen, dass BRICS hat sich die institutionelle Bastion der russisch-chinesischen Koordination auf der ganzen Welt.
Si può dunque vedere che i BRICS sono divenuti il baluardo istituzionale del coordinamento mondiale russo-cinese.
null
null
null
The partners of Cargo in Motion are represented with strategic hubs in all important economic centres.
null
Die Partner der Cargo in Motion sind mit strategischen Hubs in allen wichtigen Wirtschaftszentren vertreten.
null
null
null
null
Today (2013), we offer
null
Heute (2013) bieten wir
null
null
null
null
Can the appearance of the PLR product be changed and if so, to what form (for example: article, blog, ebook, …)?
null
Kann die Erscheinungsform des PLR Produkte geändert werden und wenn ja, in welcher Form (zum Beispiel: Artikel, Blog, Ebook, …)?
null
null
null
null
New controversies are continuously recorded, categorized into 38 subject areas and the severity of the individual controversial behaviors is determined.
null
Neu auftretende Kontroversen werden kontinuierlich erfasst, in 38 Themenbereiche kategorisiert und der Schweregrad der einzelnen kontroversen Verhaltensweisen bestimmt.
null
null
null
null
We are the primary agents for the change and the transformation because we are in the physical plane; we are living and breathing the free air of Earth together, and we are the children of Earth.
null
Wir sind die primären Agenten des Wandels und der Transformation, denn wir sind das physische Gefährt; wir leben und atmen gemeinsam die freie Luft auf der Erde und wir sind die Kinder der Erde.
null
null
null
null
And it gives you a chance to experience and experiment with the "Neurophone" effect.
null
Und es gibt Ihnen die Möglichkeit, zu erleben und experimentieren Sie mit den "Neurophone"-Effekt.
null
null
null
null
This is well above the 1 in 7 that it had been at before.
C'est bien au-dessus du 1 dans 7 auquel il était auparavant.
Dies liegt deutlich über dem 1 in 7, an dem es zuvor war.
null
null
Esto está muy por encima del 1 en 7 que había estado antes.
null
The cheaters were also less likely to cover or sterilize sex toys before using them, compared with those in open relationships.
null
Die betrüger waren auch weniger wahrscheinlich, sexspielzeuge zu bedecken oder zu sterilisieren, bevor sie sie benutzten, verglichen mit denen in offenen beziehungen.
Gli imbroglioni avevano anche meno probabilità di coprire o sterilizzare giocattoli sessuali prima di usarli, rispetto a quelli in relazioni aperte.
null
null
null
Is a laboratory required or is it possible to carry out experiments in a common classroom?
null
Ist ein Labor erforderlich oder ist es möglich, die Experimente in einem Klassenzimmer durchzuführen?
null
null
null
null
The good feeling could be enjoyed until the next morning.
null
Das gute Gefühl konnte bis zum nächsten Morgen genossen werden.
null
null
null
null
Consider, especially, the so-called post-conference activities, ie those who follow the meeting.
Vous devez notamment considérer les activités appelées post-congrès, c’est-à-dire celles qui suivent la rencontre.
Betrachten wir vor allem die so genannten Post-Kongress-Aktivitäten, dh diejenigen, die an der Sitzung folgen.
Considerate, specialmente, le attività cosiddette post-congress, ossia quelle che seguono l’incontro.
null
null
null
Everything has so profoundly changed since the events of the final months of 2012 that we need to rediscover who we are now and what we really want.
null
Alles hat sich seit den letzten Monaten des Jahres 2012 so tiefgreifend geändert, dass es notwendig ist, wieder zu entdecken, wer wir jetzt sind und was wir wirklich wollen.
null
Tudo foi tão profundamente alterado desde os eventos dos últimos meses de 2012 que precisamos redescobrir quem somos agora e o que realmente queremos.
Todo ha cambiado tan profundamente desde los acontecimientos de los últimos meses del 2012 que tenemos que redescubrir quiénes somos ahora y qué deseamos realmente.
null
Far from strengthening and uniting Europe, the discord among nations is greater than at any time since the Second World War.
null
Weit davon entfernt, Europa zu stärken und zu vereinen, ist die Zwietracht unter den Nationen größer als zu irgendeinem Zeitpunkt seit dem zweiten Weltkrieg.
null
null
null
null
And given the strict regulatory framework in place, players can be assured that what they see is what they get.
null
Und angesichts der strengen regulatorischen rahmenbedingungen können die spieler sicher sein, dass das, was sie sehen, das ist, was sie bekommen.
null
null
null
null
"It is important, dear children, that you realize it is Satan who promotes this conflict between liberals and conservatives.
"Chers enfants, il est important de vous rendre compte que c'est Satan qui suscite ce conflit entre libéraux et conservateurs.
Es ist wichtig, liebe Kinder, dass ihr erkennt, dass es Satan ist, der den Konflikt zwischen den Liberalen und Konservativen fördert.
null
null
“Es importante, queridos hijos, que se den cuenta de que Satanás es quien promueve este conflicto entre liberales y conservadores.
null
This point does not reflect everyone in Western society, but I believe it is the fundamental assumption that supports Western immigration and refugee policies.
null
Dieser Punkt betrifft natürlich nicht jedermann in der westlichen Gesellschaft, aber ich denke, es ist eine grundlegende Annahme, die die westliche Migrations- und Flüchtlingspolitik stützt.
null
null
null
null
By 1910, the land company had managed to settle and develop thousands of farms on both sides of the border.
null
Vor 1910 hatte die Landgesellschaft geschafft, Tausende von Farmen an beiden Seiten der Grenze zu setzen und zu entwickeln.
null
null
null
null
Don said this partly indicated that businesses had sufficient production capacity to accommodate future demand.
null
Don sagte, dies deutete teilweise darauf hin, dass die Unternehmen mittlerweile über ausreichende Produktionskapazitäten verfügten, um die zukünftige Nachfrage weiter zu befriedigen.
null
null
null
null
There are no hidden functions and (typically) no surprises in open source software.
null
Es gibt keine versteckten Funktionen und (normalerweise) keine Überraschungen in Open Source-Software.
null
null
null
null
On the contrary, everyone was urged to stay at home and identify with “la patrie”, to accept the logic of war.
null
Im Gegenteil, jedermann wurde gezwungen, zuhause zu bleiben und sich mit „la patrie“ (dem Vaterland) zu identifizieren, die Logik des Krieges zu akzeptieren.
null
null
null
null
In nutrition, the game is to confirm what you and your predecessors have always believed."
null
In der Ernährungswissenschaft läuft der Hase so, dass man bestätigen muss, was man selber und seine Vorgänger immer geglaubt haben“.
null
Em nutrição, o jogo é confirmar o que você e seus antecessores sempre acreditaram”.
En nutrición, el juego es para confirmar lo que usted y sus predecesores siempre han creído".
null
He is without a doubt nothing less than a superstar among management researchers.
null
Ohne Zweifel ist er so etwas wie ein Superstar unter den Managementforschern.
null
null
null
null
Were there "breakdowns"when you returned to the previous steps or once you allowed yourself to eat something that you refused?
null
Waren da "Pannen"wenn Sie zu den vorherigen Schritten zurückgekehrt sind oder sich einmal etwas gegessen haben, das Sie abgelehnt haben?
null
Houve algum "colapso" quando você retornou aos seus passos anteriores ou se permitiu uma vez comer algo que você recusou?
null
null
(Source) An official-but-deleted blog post is pretty good confirmation, but Microsoft could still change their mind — they haven’t officially announced this.
(Source) Un article de blog officiel mais supprimé est une bonne confirmation, mais Microsoft pourrait encore changer d'avis - ils ne l'ont pas annoncé officiellement.
(Quelle) Ein offiziell gelöschter Blogpost ist eine ziemlich gute Bestätigung, aber Microsoft könnte trotzdem ändere ihre Meinung - sie haben dies nicht offiziell angekündigt.
(Fonte) Un post sul blog ufficiale ma cancellato è una conferma piuttosto buona, ma Microsoft potrebbe ancora cambia idea - non l'hanno annunciato ufficialmente.
(Fonte) Uma postagem no blog oficial mas deletada é uma boa confirmação, mas a Microsoft ainda pode mude de ideia - eles não anunciaram oficialmente isso.
(Fuente) Una publicación de blog oficial pero eliminada es una buena confirmación, pero Microsoft aún podría cambiar de opinión - no han anunciado oficialmente esto.
null
And they ask against whom the hate disguised as patriotism is directed.
null
Und sie fragen, gegen wen der als Patriotismus getarnte Hass gerichtet ist.
null
null
null
null
You did not and you continued over the last five years.
null
Das hast du nicht getan und du hast in den letzten fünf Jahren weitergemacht.
null
null
null
null
However, notwithstanding his decades-long commitment to fostering dialogue between science and faith, Hawking remained an unbeliever himself.
null
Doch trotz seines jahrzehntelangen Engagements für den Dialog zwischen Wissenschaft und Glaube blieb Hawking selbst ein Ungläubiger.
null
null
null
null
They will now be listed in the Ambiente Ethical Style Guide for the next three years.
null
Sie werden nun in den kommenden drei Jahren in dem Ethical Style Guide zur Ambiente geführt.
null
null
Ahora se incluirán en la Guía de estilo ético de Ambiente durante los próximos tres años.
null
The aim was not so much to force a régime change as to « bleed » the country and destroy its army (more than 100,000 Syrian soldiers had already been killed in their fight against terrorism).
null
Es ging nicht mehr so sehr darum, das Regime zu ändern, als das Land ´auszubluten´ und seine Armee (mehr als 100.000 syrische Soldaten sind im Kampf gegen den Terrorismus bereits gestorben) zu zerstören.
null
null
El objetivo no era tanto cambiar el régimen sino más bien “desangrar” el país y destruir su Ejército (hasta ahora más de 100 mil soldados sirios han muerto luchando contra el terrorismo).
null
49 Restrictions on competition from other economic operators must be allowed in so far as they are necessary in order to enable the undertaking entrusted with such a task of general interest to perform it.
49 Des restrictions à la concurrence de la part d' autres opérateurs économiques doivent être admises, dans la mesure où elles s' avèrent nécessaires pour permettre à l' entreprise investie d' une telle mission d' intérêt général d' accomplir celle-ci.
49 Beschränkungen des Wettbewerbs von seiten anderer Wirtschaftsteilnehmer sind zuzulassen, soweit sie erforderlich sind, um dem mit einer solchen Aufgabe von allgemeinem Interesse betrauten Unternehmen die Erfüllung dieser Aufgabe zu ermöglichen.
null
null
Con arreglo al artículo 106 del Tratado, las limitaciones a la competencia establecidas por otros operadores económicos se permiten en la medida en que sean necesarias para que la empresa encargada del servicio de interés económico general pueda cumplir su tarea en condiciones económicamente aceptables.
null
Zinc would only be one kind of metal, and what all this has to do with the care (see the Slogan of the care blogger blogs) ?
null
Zink wäre doch nur eine Art Metall und was habe dies mit der Pflege zu tun (siehe Slogan des Pflegebloggerblogs) ?
null
null
null
null
Deep Learning is on the way to growing up.
null
Deep Learning ist auf dem Weg, erwachsen zu werden.
null
null
null
null
“Team Building Asia took the time to fully understand what we were trying to achieve so they could build a program that would fulfil our aim.
« Team Building Asia a pris le temps de pleinement comprendre ce que nous essayions de d’accomplir, donc, ils ont conçu un programme qui pouvait remplir nos objectifs.
"Team Building Asia nahm sich die Zeit, um zu verstehen, was wir erreichen wollten, so dass sie ein Programm entwickeln konnten, das unser Ziel erfüllt.
null
A Team Building Asia aproveitou o tempo para entender completamente o que estávamos tentando alcançar para que pudessem construir um programa que cumprisse nosso objetivo.
null
null
Such changes to the basic Regulation should only be possible via the co-decision procedure.
null
Derartige Änderungen der Basisverordnung sollten nur im Mitentscheidungsverfahren möglich sein.
Tali modifiche al regolamento di base dovrebbero essere possibili solo mediante la procedura di codecisione.
null
null
null
Understand a patient’s strengths and weaknesses by inner constitution as well as timing.
null
Verstehen Sie die Stärken und Schwächen eines Patienten durch innere Konstitution und Timing.
null
null
null
null
His first words were: "the words of a sick brain".
null
Seine ersten Worte dazu waren: "die Worte eines kranken Gehirns".
null
null
null
null
It turns out, however, that Claudio is not dead, but was saved by Ottone, one of his generals.
Il s'avère en définitive que Claude n'est pas mort et qu'il a été sauvé par Ottone, l'un de ses généraux.
Es stellt sich aber heraus, dass Claudio doch nicht tot ist, sondern von Ottone, einem seiner Generäle, gerettet worden ist.
null
null
null
null
1565: Margrave Karl II chooses Durlach as the new residential town.
null
1565: Margrave Karl II wählt Durlach als neue Wohnstadt.
null
null
null
null
If you don’t know any locals, try the internet cafe owners, bartenders, and younger taxi drivers.
null
Wenn sie keine einheimischen kennen, versuchen sie es mit den internetcafé-besitzern, barkeepern und jüngeren taxifahrern.
null
null
null
null
This ensures that the cleaning is successful with this product.
null
Dadurch ist sichergestellt, dass die Reinigung mit diesem Produkt erfolgreich ist.
null
null
null
null
You get the ball, nice, but it’s like bowling.
null
Du bekommst den Ball, schön, aber es ist wie beim Bowling.
null
null
null
null