Search is not available for this dataset
en
stringlengths
4
500
fr
stringlengths
4
500
de
stringlengths
4
500
it
stringlengths
3
500
pt
stringlengths
4
500
es
stringlengths
4
500
hi
stringlengths
3
499
Now's the time to teach them that their food is fuel.
null
Jetzt ist die Zeit, ihnen beizubringen, dass ihr Essen Kraftstoff ist.
null
null
Para comenzar, debemos enseñarles que la comida es combustible.
null
I had to clear my head and my heart,” says Rubin.
null
Ich musste meinen kopf und mein herz klären, "sagt rubin.
null
null
null
null
Since 1991 I ride motorbikes and this from the beginning with great enthusiasm in the area.
null
Seit 1991 fahre ich Motorrad und dies von Beginn an mit grosser Begeisterung im Gelände.
null
null
null
null
However, there are both the black sheep, as well as very good loan offers that make sense.
null
Es gibt jedoch sowohl die schwarzen Schafe, als auch sehr gute Kreditangebote, die durchaus Sinn machen.
null
null
null
null
There is NO safe place to meet women publicly in any part of Saudi Arabia, you always have to take a risk!
null
Es gibt keinen sicheren ort, um frauen in ganz saudi-arabien öffentlich zu treffen, man muss immer ein risiko eingehen.
null
null
null
null
My wife always felt bad that she never really liked sex.
Ma femme se sentait toujours mal qu'elle n'a jamais vraiment aimé le sexe.
Meine frau fühlte sich immer schlecht, dass sie sex nie wirklich mochte.
null
null
null
null
Before the appointment of Teveten®, such violations should be eliminated.
Avant le rendez-vous de Teveten®, de telles violations devraient être éliminées.
Vor der Ernennung von Teveten® sollten solche Verletzungen beseitigt werden.
null
null
null
null
The certification of Scheidt & Bachmann is for us the official confirmation of our continuous efforts in achieving the highest quality.
null
Die Zertifizierung von Scheidt & Bachmann ist für uns die formale Bestätigung unserer fortwährenden Bemühungen um höchste Qualität.
null
null
null
null
Mutual funds are not new to wealthy people as they have many and different financial wheels that drive their money wagon.
null
Investmentfonds sind nicht neu für reiche Leute, da sie viele und unterschiedliche finanzielle Räder haben, die ihr Geld Wagen fahren.
null
null
null
null
Although this is a legally protected species in many European countries, it is also the victim of shooting as well as deliberate and accidental poisoning.
null
Obwohl es in vielen europäischen Ländern eine gesetzlich geschützte Art ist, ist es auch Opfer von Schüssen sowie absichtlichen und versehentlichen Vergiftungen.
null
null
null
null
In Berlin-Mitte, the capital shows its liveliest side.
À Berlin-Mitte, la capitale montre son côté le plus animé.
In Berlin-Mitte zeigt die Hauptstadt ihre lebendigste Seite.
null
null
null
null
Surprisingly, the two most important museums ‘Museo Ixchel del Traje Indigena’ and ‘Museo Popol Vuh’ were closed on Sunday, so that we had to renounce the visit.
null
Überraschenderweise waren die beiden wichtigsten Museen ‚Museo Ixchel del Traje Indigena‘ und ‚Museo Popol Vuh‘ am Sonntag geschlossen, so dass wir auf den Besuch verzichten mussten.
null
null
null
null
Chiefly, continued energy growth will likely be unnecessary if the human population stabilizes.
null
Vor allem wird ein fortgesetztes Energiewachstum unnötig sein, wenn sich die menschliche Bevölkerung stabilisiert.
Soprattutto, una crescita continua dell'energia sarà verosimilmente non necessaria se la popolazione umana si stabilizza.
null
Básicamente, el crecimiento continuado de la energía sería innecesario si la población se estabilizase.
null
Because it is a pre-workout program, which works effectively and can also defeat the inner pig.
Parce qu’il s’agit d’un programme pré-entraînement qui fonctionne efficacement et peut aussi vaincre le porc intérieur.
Denn es ist ein Pre-Workout Programm, welches effektiv wirkt und auch den inneren Schweinehund besiegen kann.
Perché è un programma di pre-allenamento che funziona efficacemente e può anche sconfiggere il maiale interno.
null
Porque es un programa de preentrenamiento que funciona eficazmente y también puede derrotar al cerdo interior.
null
In the currently available models, the size is already just 7 × 7 mm2.
null
Bei den aktuell verfügbaren Modellen beträgt die Größe bereits nur noch 7 × 7 mm2.
null
null
null
null
Torture and suffering went on year after year.
null
Folter und Leiden gingen Jahr für Jahr weiter.
null
null
null
null
I have so many different types of music in my cd shelf, that you wouldn’t believe it.
null
Ich habe so viele Arten von Musik in meiner CD-Sammlung, dass du es nicht glauben würdest.
null
null
null
null
Ideally, all developers work in identical environments, i.e. with the same packages and package versions.
null
Im Idealfall arbeiten alle Entwickler in identischen Umgebungen, also mit den gleichen Paketen und Paketversionen.
null
null
null
null
After a few months, we shared all the knowledge with other people and started this web site.
null
Nach ein paar Monaten haben wir das Wissen mit anderen Menschen geteilt und diese Website gestartet.
null
null
null
कुछ महीनों के बाद, हमने अपना सारा ज्ञान अन्य लोगों के साथ साझा किया और इस वेब साइट एक विदेशी मुद्रा लेनदेन शुरू किया।
In any event, the safeguards provided for in this Agreement shall apply again as soon as the nuclear material is reintroduced into a peaceful nuclear activity.
null
In jedem Falle treten die in diesem Abkommen vorgesehenen Sicherungsmassnahmen wieder in Kraft, sobald das Kernmaterial erneut einer friedlichen nuklearen Tätigkeit zugeführt wird.
In ogni caso, le garanzie di cui nel presente Accordo s'applicano nuovamente non appena le materie sono ritrasferite a un'altra attività nucleare pacifica.
null
En cualquier caso, las salvaguardias estipuladas en el presente Acuerdo se aplicarán de nuevo tan pronto como los materiales nucleares vuelven a adscribirse a una actividad nuclear con fines pacíficos.
null
It is not possible to go into an exhaustive discussion of all of our bodies’ defenses, so I am going to focus primarily on those factors that contribute to healthy (and unhealthy) immune function.
null
Es ist nicht möglich, eine erschöpfende Diskussion über all unsere Körperverteidigungen zu führen, also werde ich mich hauptsächlich auf diejenigen Faktoren konzentrieren, die zu einer gesunden (und ungesunden) Immunfunktion beitragen.
null
null
null
null
“Thank you, leg, for holding me up so well when I went windsurfing this morning.
"Merci, jambe, de m'avoir si bien tenu quand je suis allé faire de la planche à voile ce matin.
"Danke, mein Bein, dass du mich so gut gehalten hast, als ich heute Morgen zum Windsurfen gegangen bin.
"Grazie, gamba, per avermi trattenuto così bene quando sono andato a fare windsurf questa mattina.
“Obrigado, perna, por me segurar tão bem quando fui fazer windsurf esta manhã.
"Gracias, pierna, por haberme sostenido tan bien cuando fui a hacer windsurf esta mañana.
null
This remote repo serves as the source of truth for all devices in your fleet.
null
Dieses remote-repo dient als quelle der wahrheit für alle geräte in ihrer flotte.
null
null
null
null
Some "customer" stole from the company, not from you.
Certains "clients" ont volé de l'entreprise, pas de vous.
Einige "Kunden" stahlen aus dem Unternehmen, nicht von Ihnen.
Alcuni "clienti" sono stati rubati dall'azienda, non da voi.
Alguns "clientes" roubaram da empresa e não de você.
null
कुछ "ग्राहक" ने कंपनी से चुरा लिया, न कि आप से।
IPTV is installed on the TV so that favorite programs can be followed.
null
IPTV ist auf dem Fernsehgerät installiert, so dass Lieblingsprogramme verfolgt werden können.
null
null
null
null
Real progress will be difficult to achieve if not all children and young people worldwide receive high-quality education.
null
Echte Fortschritte werden schwer möglich sein, wenn nicht alle Kinder und Jugendlichen weltweit eine hochwertige Bildung erhalten.
null
null
null
null
Users that are not intent on Mac OS X, could also consider the very strong Sony Vaio Z12.
null
User die nicht auf Mac OS X fixiert sind, können auch das sehr starke Sony Vaio Z12 in Betracht ziehen.
Gli utenti non interessati a Mac OS X possono anche indirizzarsi verso l'ottimo Sony Vaio Z12.
null
Los usuarios que no pretenden usar Mac OS X, también podrían considerar el muy potente Sony Vaio Z12.
null
As a member of DATEV 31 constantly updated software programs are used.
null
Als Mitglied der DATEV kommen 31 ständig aktualisierte Software-Programme zum Einsatz.
null
null
null
null
He says marijuana is not a drug, like methamphetamine, that you take once and are physically dependent upon.
null
Er sagt, Marihuana ist keine Droge, wie Methamphetamin, die du einmal nimmst und körperlich davon abhängig bist.
Dice che la marijuana non è una droga, come la metamfetamina, che si prende una sola volta e sono fisicamente dipendente.
null
null
null
His change of heart was dramatic, convincing, and moving.Our friend was a minister's son.
null
Seine Herzensumwandlung war dramatisch, überzeugend und bewegend.Unser Freund war der Sohn eines Geistlichen.
null
null
null
null
S. Tsarouchas: You wrote music for many types of genres, but never for a Western or a big SciFi film.
null
S. Tsarouchas: Sie haben Musik für viele verschiedene Filmgenres geschrieben, aber nie für einen Westen oder SciFi‑Film.
null
null
null
null
This was a retrospective review of two databases of HD sessions and access operations from 2003-11.
null
Dies war eine Retrospektive Analyse von zwei Datenbanken der HD-Sitzungen und der Zugriff auf Operationen von 2003-11.
Questa è stata una revisione retrospettiva di due database di HD sessioni di accesso e le operazioni da 2003-11.
null
null
null
Incidentally, I know of no one in Europe who, like the US President, would allow an increase in the military budget to go hand in hand with cutbacks in funding for the World Food Programme, development aid and crisis prevention.
null
Ich kenne übrigens auch niemanden in Europa, der wie der amerikanische Präsident die Erhöhung des Militärhaushalts einhergehen lassen würde mit der Kürzung der Mittel für das Welternährungsprogramm, für Entwicklungshilfe, für Krisenprävention.
null
null
null
null
Yes, he gave the reason of 150 deaths being disproportionate, but I would say that the real conflict for him is between the interests of the United States, which are to defend itself from attack, and the interests of Donald Trump, which are not to go to war.
null
Ja, er gab den Grund, dass 150 Tote unverhältnismäßig sind, aber ich würde sagen, der wirkliche Konflikt besteht für ihn zwischen den Interessen der Vereinigten Staaten, die bedeutet sich gegen Angriffe zu verteidigen und die Interessen des Donald Trump, die lauten, nicht in den Krieg zu ziehen.
Sì, ha spiegato che con l'attacco sarebbero morte 150 persone, un numero sproporzionato, ma direi che il vero conflitto per lui è tra gli interessi degli Stati Uniti, che sono quelli di difendersi dagli attacchi, e gli interessi di Donald Trump, che consistono nel non volere la guerra.
É verdade, ele justificou não ter atacado o Irã porque isso resultaria em 150 mortes, sendo desproporcional, mas eu diria que o verdadeiro dilema dele reside entre os interesses dos Estados Unidos, que são se defender de ataques e os interesses do próprio Donald Trump, que são não entrar em guerra.
null
null
With help from a few close friends and gamblers, he convinced several players to purposely lose the series.
null
Mit Hilfe einiger enger Freunde und Spieler überzeugte er mehrere Spieler, die Serie absichtlich zu verlieren.
null
null
null
null
Whoever follows Jesus loves his brothers without signing any forms.
null
Wer Jesus nachfolgt liebt seine Brüder, ohne irgend ein Papier zu unterschreiben.
null
null
null
null
Then the motivational coin – one euro or one cent – was shown on one side of the visual field.
null
Dann wurde die motivierende Münze–ein Euro oder ein Cent, auf je einer Seite des visuellen Feldes gezeigt.
null
Depois, as moedas, de 1 euro ou de 1 centavo, aparecia em um ou outro lado do campo visual.
null
null
Sometimes you need a little luck with the motives!”
null
Manchmal braucht man etwas Glück mit den Motiven!“
null
null
null
null
Would it help if I say that this is absolutely normal!
null
Würde es helfen, wenn ich sage, dass dies absolut normal ist!
null
null
null
null
Failure is a part of life, but if you’re ambitious, you’ll continue to work hard until you succeed.
L'échec fait partie de la vie, mais si vous êtes ambitieux, vous continuerez à travailler dur jusqu'à votre réussite.
Versagen ist ein Teil des Lebens, aber wenn Sie ehrgeizig sind, werden Sie weiter hart arbeiten, bis Sie Erfolg haben.
Il fallimento fa parte della vita, ma se sei ambizioso, continuerai a lavorare sodo finché non avrai successo.
null
El fracaso es parte de la vida, pero si eres ambicioso, continuarás trabajando duro hasta que tengas éxito.
null
Just because things are headed in the right direction after 3 weeks does not necessarily mean they will be after 3 months or 3 years.
null
Nur weil die Dinge nach 3 Wochen in die richtige Richtung gehen, bedeutet das nicht unbedingt, dass sie nach 3 Monaten oder 3 Jahren sein werden.
null
null
null
null
Perhaps not more but better cooperation between the European states is the key to turning the uncertainties of the global political situation into an opportunity for Europe.
null
Vielleicht ist nicht mehr, sondern eine bessere Zusammenarbeit der europäischen Staaten der Schlüssel, um aus den Unsicherheiten der weltpolitischen Lage eine Chance für Europa werden zu lassen.
null
null
null
null
It is an essential tool for your Galaxy S9 as you can easily take important notes and complete your work on time.
C'est un outil essentiel pour votre Galaxy S9 car vous pouvez facilement prendre des notes importantes et terminer votre travail à temps.
Es ist ein unentbehrliches Werkzeug für Ihr Galaxy S9, da Sie einfach wichtige Notizen machen und Ihre Arbeit pünktlich erledigen können.
null
null
Es una herramienta esencial para su Galaxy S9 ya que puede tomar fácilmente notas importantes y completar su trabajo a tiempo.
null
Thanks to the latest Council of Europe convention, for the first time in it’s history our continent now disposes of an international treaty which aims to protect women against violence.
null
Dank der neusten Konvention des Europarats verfügt unser Kontinent nun zum ersten Mal in seiner Geschichte über ein internationales Abkommen, welches Frauen Schutz vor Gewalt bieten soll.
null
null
null
null
In June 2005 Utrecht was the first city to stage a bigger ‘small’ EuroGames with 9 competition sports.
null
Im Juni 2005 war Utrecht die erste Stadt, die größere "kleine" EuroGames mit 9 Wettkampfsportarten veranstaltete.
null
null
null
null
The agency says it wants to develop research on cannabis and notes that the CBD is now legal
L’agence affirme vouloir développer la recherche sur le cannabis et note que le CBD est désormais légal
Die Agentur erklärt, sie wolle Forschungen zu Cannabis entwickeln und stellt fest, dass die CBD jetzt legal ist
L'agenzia afferma di voler sviluppare ricerche sulla cannabis e osserva che il CBD è ora legale
null
La agencia dice que quiere desarrollar investigaciones sobre el cannabis y señala que el CBD ahora es legal
null
He also introduced me to some of the most important and special people in my life.
null
Er stellte mich auch einigen der wichtigsten und besonderen Menschen in meinem Leben vor.
null
null
null
null
This title brought the space simulation genre into the mainstream and is still playable all these years later.
null
Dieser Titel brachte das Weltraumsimulationsgenre in den Mainstream und ist noch all die Jahre später spielbar.
null
null
null
null
I was among the luckiest of victims—barely a victim at all.
null
Ich gehörte zu den glücklichsten Opfern - kaum ein Opfer.
null
null
null
null
You can now rest assured that NO ONE can ever have access to your real IP and location.
Vous pouvez maintenant être assuré que PERSONNE ne pourra jamais accéder à votre adresse IP réelle et à votre emplacement.
Nun können Sie sich sicher sein, dass NIEMAND auf Ihre echte IP und Ihren Standort zugreifen kann.
null
null
null
null
"Work while you work, play while you play - this is a basic rule of repressive self-discipline."
Travaillez pendant que vous travaillez, jouez pendant que vous jouez - il s' agit d' une règle de base d' autodiscipline répressive.
Work while you work, play while you play – das zählt zu den Grundregeln der repressiven Selbstdisziplin.“
"Work while you work, play while you play" è una delle massime fondamentali dell’autodisciplina repressiva.»
“Trabalhe quando está trabalhando, brinque quando está brincando – essa é uma regra básica de autodisciplina repressiva.”
Trabaja mientras usted trabaja, juega mientras juegas - esta es una regla básica de la represiva autodisciplina.
जब आप काम करते हैं, तब सिर्फ काम करें. जब आप खेलते है, तब सिर्फ खेलें – ये ही दमनकारी स्व-अनुशासन का बुनियादी नियम है
The EVER product was developed by our highly experienced R&D team in Unterach and is manufactured by EVER in Jena, Germany.
null
Das EVER-Produkt wurde von unserem hochspezialisierten R&D-Team in Unterach entwickelt und wird von EVER in Jena, Deutschland, hergestellt.
null
null
null
null
But who thinks of that will agree with me when I question: How should someone who has lived for many years, later a faithful loving husband or a faithful wife?
null
Wer aber weiterdenkt, der wird mir zustimmen, wenn ich frage: Wie soll jemand, der viele Jahre lang so gelebt hat, später ein treuliebender Ehemann oder eine treue Ehefrau sein?
null
null
null
null
There is also the issue of the practices that each religion follows, and how these will play a role in your daily lives.
Il y a aussi le problème des pratiques que chaque religion suit, et comment celles-ci vont jouer un rôle dans votre vie quotidienne.
Es gibt auch die Frage nach den Praktiken, denen jede Religion folgt, und wie diese in Ihrem täglichen Leben eine Rolle spielen.
C'è anche il problema delle pratiche seguite da ogni religione e di come queste avranno un ruolo nella vita quotidiana.
null
También está el tema de las prácticas que sigue cada religión, y cómo estas desempeñarán un papel en su vida diaria.
null
“There is currently a small risk of a chainsplit.
null
"Es besteht derzeit ein geringes Risiko eines Kettensplits.
null
null
null
null
Established in 1994, Vafo Praha has been on a growth curve for a number of years now.
null
1994 gegründet, befindet sich Vafo Praha seit Jahren auf Wachstumskurs.
null
null
null
null
In your partner's eyes, you are Godlike one minute, and the most awful creature on the planet the next.
null
In den Augen deines Partners bist du gern eine Minute und das schrecklichste Geschöpf auf dem Planeten das nächste.
null
null
null
null
Major cities in the U.S., such as Boston, have already started planning for IoT implementation.
Les grandes villes des États-Unis, comme Boston, ont déjà commencé à planifier la mise en œuvre de l'IoT.
Große Städte in den USA, wie Boston, haben bereits damit begonnen, die IoT-Implementierung zu planen.
Le principali città degli Stati Uniti, come Boston, hanno già iniziato a pianificare l’implementazione dell’IoT.
null
null
null
In addition, the devastations had pointed out early on that a stronger explosive than Titadyn must have been used.
null
Zudem hätten die Verwüstungen schon früh darauf hingewiesen, dass ein stärkerer Sprengstoff als Titadyn zum Einsatz gekommen sein musste.
null
null
null
null
We are at a critical point in the history of the Internet and the struggle for human rights.
Nous sommes à un point critique dans l’histoire d’Internet et dans la lutte pour les droits humains.
Wir befinden uns an einem kritischen Punkt in der Geschichte des Internets und dem Kampf für Menschenrechte.
null
null
Estamos en un punto crítico en la historia de Internet y la lucha por los derechos humanos.
null
But I am surrounded by a fantastic team of collaborators allowing us to offer our services in at least twenty different languages.
null
Aber ich bin von einem hervorragenden Team von Mitarbeitern umgeben, die es uns ermöglichen unsere Dienste in mindestens 20 verschiedenen Sprachen anzubieten.
null
null
null
null
These abilities arise thanks to acquiring a great sensitivity towards projects and an interdisciplinary culture.... [-]
Ces capacités se posent grâce à l'acquisition d'une grande sensibilité à l'égard des projets et d'une culture interdisciplinaire.... [-]
Diese Fähigkeiten entstehen durch den Erwerb einer großen Sensibilität gegenüber Projekten und ein interdisziplinäres Kultur.... [-]
Tutte queste capacitá si sviluppano grazie all’aquisizione di una grande sensibilitá di progetto e di una cultura interdisciplinare.... [-]
Estas habilidades surgem graças à aquisição de uma grande sensibilidade em relação a projectos e uma cultura interdisciplinar.... [-]
null
null
(This example is in no way autobiographical.)
(Ce poème n'est en rien autobiographique.)
(Dieses Beispiel ist in keiner Hinsicht autobiographisch.)
null
null
null
null
This is the reason why aluminum is harnessed mostly from bauxite (99%) of all aluminum metals because it is the most cost effective approach.
null
Dies ist der Grund, warum Aluminium hauptsächlich aus Bauxit (99%) aller Aluminiummetalle gewonnen wird, weil es der kosteneffektivste Ansatz ist.
null
null
null
null
An ambulance delivered her to the local hospital Super Doll Mission Accident Er in which you will work as a doctor.
null
Ein Krankenwagen brachte sie zum örtlichen Super Doll Mission Unfallkrankenhaus, wo Sie als Arzt arbeiten werden.
null
null
null
null
All of this takes more time and energy, which will ultimately affect your internet speed.
Tout cela nécessite plus de temps et d’énergie, ce qui finira par affecter votre vitesse sur internet.
All das benötigt mehr Zeit und Energie, was letztendlich die Internetgeschwindigkeit beeinflussen muss und wird.
null
null
Todo esto toma más tiempo y energía, lo que finalmente afectará su velocidad de Internet.
null
Not to improve, but to create something new, incomparable.
Pas pour améliorer, mais pour créer quelque chose de nouveau, d’incomparable.
Nicht um zu verbessern, sondern um Neues, Unvergleichliches zu schaffen.
Non per migliorare, ma per creare qualcosa di nuovo che non ha paragoni.
null
No para mejorar, sino para crear cosas nuevas, incomparables.
null
This will complement any actions the European Central Bank may take in full independence and in line with its mandate.
“Cela complétera toutes les actions que la Banque centrale européenne pourrait prendre en pleine indépendance et conformément à son mandat.
Dadurch würden alle Maßnahmen ergänzt, die die Europäische Zentralbank (EZB) in völliger Unabhängigkeit und im Einklang mit ihrem Mandat ergreife.
Questo completerà tutte le azioni che la Banca centrale europea può fare in piena indipendenza e in linea con il suo mandato".
null
null
null
“Our healthcare system is broken,” Obama said this week.
null
«Unser Gesundheitssystem ist zerbrochen», sagte Obama diese Woche.
null
null
null
null
Learn some interesting and essential “Ginkgo Biloba Tree Facts” in this educative post, some might surprise you.
null
Lerne etwas Interessantes und Wesentliches “ Ginkgo Biloba Tree Facts “in diesem Bildungsposten könnten Sie einige überraschen.
null
null
null
null
It's the same as SaO2, although it's estimated by pulse oximetry.
null
Es ist die gleiche wie SaO2, obwohl es durch Pulsoximetrie geschätzt wird.
null
null
null
null
When this war is over, a much longer and greater war will begin for me: the war I am going to wage against them.
- Quand cette guerre se terminera, une autre, bien plus longue et grande, commencera. la guerre que je vais lancer contre les États-Unis.
Wenn dieser Krieg zu Ende ist, wird für mich ein viel längerer und größerer Krieg beginnen: der Krieg, den ich gegen sie führen werde.
null
Quando esta guerra acabar, uma guerra muito mais longa e maior começará para mim: a guerra que eu vou travar contra eles.
null
null
After all the persecution, the Lord will take away from the Church all the smoke of the devil and there will be a time of peace.
null
Nach aller Verfolgung wird der Herr allen Rauch des Teufels aus der Kirche entfernen und es wird eine Zeit des Friedens geben.
Dopo tutta la persecuzione il Signore allontanerà dalla Chiesa tutto il fumo del demonio e ci sarà un tempo di pace.
null
Después de la persecución el Señor quitará de la Iglesia el humo del demonio y habrá un tiempo de paz.
null
So what do we know about Leo himself?
null
Was wissen wir über Leo selbst?
null
null
null
null
Stay Secure With A Virtual Machine Read More on your computer.
Restez sécurisé avec une machine virtuelle En savoir plus sur votre ordinateur à la place.
Bleiben Sie sicher mit einer virtuellen Maschine Lesen Sie mehr auf Ihrem Computer statt.
null
null
null
null
8356 The parent of a new subref must exist.
8356 Le parent d'une nouvelle sous-référence doit exister.
8356 Das übergeordnete Objekt einer neuen Subref muss vorhanden sein.
null
null
null
null
Our friendship is a firm “No” to the wall of indifference and a bridge that reaches the most diverse worlds and ages.
Au contraire, l’amitié est un « non » résolu opposé à ce mur d’indifférence et un pont qui relie les mondes et les âges les plus différents.
Die Freundschaft ist ein deutliches "Nein" zu dieser Mauer der Gleichgültigkeit und eine Brücke, die verschiedene Welten und Altersgruppen erreicht.
Mentre l’amicizia è un “No” deciso a questo muro di indifferenza e un ponte che raggiunge i mondi e le età più diverse.
null
La amistad, en cambio, es un "no" claro a este muro de indiferencia y un puente que llega a los mundos y las edades más variadas.
null
If you have an old RV, or one that is used on a regular basis, then you will need to make sure that the tank itself is not the problem.
null
Wenn Sie ein altes RV haben oder eines, das regelmäßig verwendet wird, müssen Sie sicherstellen, dass der Tank selbst nicht das Problem ist.
Se hai un vecchio camper o uno che viene utilizzato regolarmente, dovrai assicurarti che il serbatoio non sia il problema.
null
null
null
What development do you see for the "networked people" in the next ten years?
null
Welche Entwicklung sehen Sie für die „vernetzten Personen“ in den nächsten zehn Jahren?
null
null
null
null
Similarly, many images and messages that are acceptable on an English version of a website may broach particular cultural sensitivities in religiously conservative countries.
De même, de nombreuses images et messages acceptables sur une version anglaise d'un site Web peuvent susciter des sensibilités culturelles particulières dans des pays religieusement conservateurs.
viele Bilder und Botschaften Auf ähnliche Weise, die auf einer englischen Version einer Webseite akzeptabel sind, können in religiös konservativen Ländern besondere kulturelle Empfindlichkeiten anschneiden.
Allo stesso modo, molte immagini e messaggi che sono accettabili in una versione inglese di un sito web possono affrontare particolari sensibilità culturali dei paesi in via religiosamente conservatori.
null
Del mismo modo, muchas imágenes y mensajes que son aceptables en una versión en Inglés en un sitio web, pueden abordar determinadas sensibilidades culturales de los países religiosamente conservadores.
null
Finding new business partners, re-forging old connections – important goals for congress attendees.
null
Neue Geschäftspartner finden, alte Verbindungen wiederbeleben – wichtige Ziele für Kongressteilnehmer.
null
null
null
null
It was incomprehensible and horrifying so I made movies about it in order to better understand it.
null
Es war unverständlich und erschreckend, also habe ich filme gedreht, um es besser zu verstehen.
null
null
null
null
Many may have followed the outward ritual, but they didn’t trust God in their hearts.
null
Viele mögen dem äußeren Ritual gefolgt sein, aber sie haben Gott nicht in ihren Herzen vertraut.
null
null
null
null
Though many people have made this assumption, they cannot deny the fact that there is a greater power in their life and a greater dimension to their own personal reality.
Bien que de nombreuses personnes aient émis cette hypothèse, elles ne peuvent pas nier le fait qu’il y ait un plus grand pouvoir dans leur vie et une plus grande dimension à leur propre réalité personnelle.
Obwohl viele dies annehmen, können sie die Tatsache nicht leugnen, dass es eine größere Macht in ihrem Leben und eine größere Dimension ihrer eigenen persönlichen Realität gibt.
null
null
null
null
This confirms that someone else vouches for your skills and that you aren’t just blowing your own trumpet!
Cela confirme que quelqu’un d’autre se porte garant de vos compétences et que vous ne vous contentez pas de souffler dans votre propre trompette !
Dies bestätigt, dass jemand anderes für Ihre Fähigkeiten bürgt und dass Sie nicht nur Ihre eigene Trompete blasen!
null
null
null
null
Customers are increasingly taking action following a breach.
null
Kunden ergreifen zunehmend Maßnahmen nach einem Verstoß.
null
Os clientes agem cada vez mais após uma violação.
null
null
The social situation inside Kosovo is unbearable, while the political parties' programmes do not correspond to the demands of the masses.
null
Die soziale Lage im Kosovo ist unerträglich, die Programme der politischen Parteien entsprechen nicht den Forderungen der Massen.
La situazione sociale del Kosovo è insostenibile, mentre i programmi dei partiti esistenti non corrispondono alle richieste delle masse.
null
La situación social dentro de Kosovo es insoportable, mientras, los programas de los partidos políticos no se corresponden con las reivindicaciones de las masas.
null
Up to 300 km/h – high-speed railway lines in Europe (Germany, Austria, Norway)
null
Bis zu 300 km/h – Hochgeschwindigkeitsstrecken in Europa (Deutschland, Österreich, Norwegen)
null
null
null
null
Markets are saturated, entry barrier for competitors is low and some existing business models are dying because of digitalization.
null
Die Märkte sind gesättigt, die Eintrittsbarriere für Wettbewerber ist niedrig und einige bestehende Geschäftsmodelle sterben aufgrund der Digitalisierung.
null
null
null
null
WordPress.org is identified by the gray / black logo.
WordPress.org est identifié par le logo gris / noir.
WordPress.org ist durch das grau / schwarze Logo gekennzeichnet.
WordPress.org è identificato dal logo grigio/nero.
WordPress.org é identificado pelo logo cinza/preto
WordPress.org se identifica con el logotipo gris / negro.
null
Efforts will be put towards keeping the status quo but in the form of “market support”.
null
Die Bestrebungen werden der Erhaltung des Status-quo gelten, wenn auch in Form einer „Marktunterstützung“.
null
null
null
null
Finally, I will suggest criteria for assessing jurisdiction in the present case, bearing in mind the specific type of tort alleged (C).
Enfin, je proposerai des critères pour apprécier la compétence en l’espèce, en gardant à l’esprit le type spécifique de délit civil allégué (C).
Schließlich werde ich Kriterien für die Feststellung der Zuständigkeit in der vorliegenden Rechtssache unter Berücksichtigung der konkreten Art der behaupteten unerlaubten Handlung vorschlagen (C).
null
Por fim, sugerirei critérios para a determinação da competência no presente processo, tendo em vista o tipo específico de ilícito invocado (C).
Por último, propondré una serie de criterios para examinar la competencia judicial en el caso del presente asunto, habida cuenta del tipo específico de responsabilidad extracontractual que se alega (C).
null
We are guardians of the Earth.”
null
Wir sind die Hüter der Erde.“
Vogliamo essere custodi della nostra terra”.
null
null
null
A brief title or reference number for the offer.
null
Ein kurzer Titel oder eine Referenznummer für das Angebot.
null
null
null
null
On July 2nd, Johannes flew to the United States to meet his family for the first time and celebrate Independence Day together.
null
Am 2. Juli flog Johannes in die USA, um seine Familie zum ersten Mal zu treffen und gemeinsam den Unabhängigkeitstag zu feiern.
null
No dia 2 de julho, Johannes voou para os Estados Unidos para conhecer sua família pela primeira vez e celebrar o Dia da Independência juntos.
null
null
That’d be $20 an hour you’re making, which is good…right?
null
Das wären $ 20 pro Stunde, die du machst, was gut ist ... oder?
null
null
null
null
In that case you can enable only the email notifications for certain websites and services.
null
In diesem Fall können Sie nur die E-Mail-Benachrichtigungen für bestimmte Websites und Dienste ermöglichen.
null
null
null
null
A product of the solidarity of combative workers, they will be free associations of autonomous individuals.
Produit de la solidarité de travailleurs combatifs, elles seront de libres associations d’individus autonomes.
Als Produkt der Solidarität der kämpferischen Arbeiter werden sie die freie Gemeinschaft autonomer Individuen sein.
Prodotto della solidarietà dei lavoratori combattivi, esse saranno delle libere associazioni di individui autonomi.
null
null
null
Even the people currently reaching the statutory retirement age of 65 were already over 30 years old when they began paying into the mandatory second pillar.
Même les gens qui atteignent aujourd’hui l’âge légal de la retraite, soit 65 ans, avaient déjà plus de 30 ans lorsqu’ils ont commencé à verser des montants dans le 2e pilier obligatoire.
Selbst Leute, die heute das gesetzliche Rentenalter von 65 erreichen, waren bereits über 30 Jahre alt, als sie mit dem Einzahlen in die obligatorische 2. Säule begannen.
Anche le persone che oggi raggiungono l'età di pensionamento stabilita per legge di 65 anni, avevano più di 30 anni quando hanno iniziato il versamento obbligatorio nel 2° pilastro.
null
null
null
Software is the product of yesterday.
null
Software ist das Produkt von gestern.
null
null
null
null